0
+
Notice d’utilisation
Instructions for use • Benutzungsanleitung
Gebruikshandleiding • Instrucciones de uso • I nstruções de uso
I
struzioni per l’uso • Návod k použití
1 2
3
4
7
5
6
c
c
b
b
b
a
a
a
e
d
d
d
e
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches - 16, rue J acqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www .babymoov .c om
F . Pour une utili sat ion de l a boîte à m usi que uniq ueme nt, plac er la b oît e c omm e indiqu é à coté. Mettr e en m arch e e n appuy ant sur le b out on
situ é sur la boîte. Les 3 perso nna ges aima ntés commen cero nt à danser sur le rythme de l a mélod ie afric ain e, à l a grand e joie de bébé.
EN. T o use solely the music box, place t he box as s hown. Power o n by pressing the button on the b ox. The three m agnetic characters w ill
begin t o d ance t o t he rhyth m of an African song, much to the baby’ s d elight.
DE. Für d en alleinigen Gebrauch als Musikbox stellen Sie die B ox so auf, w ie es angegeben ist. Setzen Sie sie in Ga ng, indem Sie a uf den
der Box angebrachten Knopf d rücken. Die drei magnetisierten Charakt erfiguren beginnen dann, zur großen F reude Ihres Babys nach
dem R hythmus d er a frikanischen M elodie zu tanzen.
NL. Indien u d e mobiel alleen a ls een muziekdoos w enst te g ebruiken, moet u h em plaatsen zoals a angegeven. Aanzetten door t e drukken
op de knop op de doos. De 3 magneet figuurtj es gaan da nsen op he t t empo van d e A frik aans e m elod ie wat het kleint je zeer za l
amuseren.
ES. P ara utilizar sólo como c aja de música, colocar l a caja como se i ndica. Para encender presionar el bo tón situado bajo la c aja. Los 3
personajes c on i mán c omenzarán a bailar a l ri tmo d e la melodía africa na, ha ciendo fe liz a bebé.
P . Pa ra utilização apenas como caixa de música, coloque a caixa como se indica. Para iniciar o f uncioname nto, carregue no botão existente
na ca ixa. A s 3 figuras magnet izadas c omeçam en tão a dançar ao ritmo da melodia africana, para grande alegria do bebé.
I. Per il solo util izz o del cari llon , dispo rlo com e indi cato . Mette rlo in fun zio ne prem endo il pu lsan te pos to sul car illo n. I 3 person agg i
magnetizzati i nizieranno a danzare sul ritmo d ella m elodia a fricana per la g ioia d el b ambino.
CZ. Pokud ch cete po užít pouze hrací skříňku, umístěte sk říňku tak, jak je uvedeno výše . P řístroj sp ustíte stisknutím t lačítka umístěném na
skříňce. 3 postavičky začnou t ančit na rytmus af rické hudby a dítě se přitom velmi baví.
•
Installazione delle pile del carillon
1. I ndividuare i l co perchio d el v ano d elle p ile n ella p arte po steriore del carillon.
2
. S vitare la vite del co perchio del vano d elle pile con l’ausilio d i un cacciavite a croce (non
incluso).
3
. R imuovere i l co perchio d el v ano d elle pil e
4. I nserire t re nuo ve pil e AA.R0 6.RC6 ( 1,5 V) (non incluse).
5
. R imettere il coperchio al suo posto e a vvitare la vite con l’ausilio di u n cacciavite a croce.
Non st ringere t roppo.
A
TTENZIONE!
-
Le p ile n on rica ricabili n on d evono ess ere ricari cate.
- L e pil e ricaricab ili d evono esser e rimosse dai contenit ori prim a di essere caricate.
-
Non m escolare t ipi d iversi d i p ile ( ricaricabili o non r icaricabili) o pile n uove a pile usat e.
- L e pil e ricaricab ili d evono esser e ricarica te solo in presenza di un adulto.
-
Inserire l e p ile ri spettando l a co rretta p olarità.
- L e pil e usate devono essere rimosse dal contenitore.
-
I m orsetti d ’alimentazione n on d evono esser e i n co rtocircuito.
•
Funzionamento del c arillon
Per mettere in funzione la giostrina, premere il pulsante posto sul carillon.Il pulsante permette
d
i a ttivare v arie m odalità d i fu nzionamento d ella g iostrina:
- 1 pressione: att iva l a rotazi one dei personaggi e la musica,
- 2 pressioni: a ttiva l a rot azione d ei perso naggi, l a mu sica e la luce progressiva,
-
3 p ressioni: a vvia l a ro tazione e la luce senza musica,
-
4 p ressioni: a ttiva l a l uce sen za rot azione n é musica ,
A
rresto: P res sion e prolung ata. La giostr ina può essere spent a in qual sias i momento
mantenendo p remuto i l p ulsante p er 3 secondi.
La g iostrina si arresta a utomaticamente d opo 2 0 m inuti.
•
Pulizia e m anutenzione
P
er smontare l a giostrina, eseguire le operazion i di montaggi o al contrario. Prima staccare il
c
arillon q uindi sm ontare i l su pporto.
P
ulire i l ca rillon con un panno umido. Non immergere il gi ocattolo i n a cqua. I peluches sono
l
avabili so lo i n su perficie. N on l avarli i n l avatrice.
•
Per la s icurezza de l bambino
- U na g iostrina p er ap plicazione su lettino a stecche non è adatta ad essere afferr ata da l
b
ambino e deve e ssere perta nto in stallata l ontano d alla p ortata d el n eonato.
- F issare b ene l a giost rina, co n l’a usilio d i tu tti i dispositivi d i fi ssaggio f orniti ( corde, v iti,
s
taffe, e tc.), a un letti no o a un baby-parco seguendo le istruzioni. Controllare
frequentemente l ’attacco.
-
Non a ggiungere co rde o cinghie su pplementari p er f issare l a g iostrina a l l ettino o
al b aby-parco.
-
Per evitare il rischio di aggrovigliamento, rimuovere il giocattolo dal lettino o dal baby-parco
q
uando i l b ambino i nizia a d a lzarsi su lle m ani e le gino cchia.
A
TTENZIONE!
- L e attrezzatur e elettriche ed elettroniche sono oggetto di raccolta differenzia ta. Non smaltire
i
componenti di attrezzature elettriche ed elettroniche con i rifiuti urbani generalizzati ma
procedere a lla l oro ra ccolta d ifferenziata.
-
Se l’apparecchio non viene ut ilizzato per un lungo periodo d i tempo, rimuovere le pile da l
vano p er e vitare p erdite.
-
L ’app arec chio garan tisc e un fu nzio name nto ottima le entro una fascia di te mper atu ra
compresa t ra 0 °C e 40°C.
-
Non lasciare l’apparecchio esposto alla l uce diretta per un periodo d i tempo p rolungato o
nelle vicina nze di una fonte di calore, di umidità o in un ambiente partico larme nte polveroso .
G
razie per aver scelto la Giostrina M agic Jungle (Magica Giungla) di Babymoov! Questa giostrina magnetizzata 2 in 1 accompagnerà il vostro bambino in un mondo
m
agico grazie a i giochi di luci, alla musica in edita e ai personaggi divertenti. T rasformata in carillon, div enterà un ver o e proprio gioco p er bambini.
I
MPORT ANTE: La gio strina deve es sere mo ntata unicamente da un adulto. Questo gio cattolo è des tinato ad es sere fis sato unicamente all e sponde di un lettino rigido.
I
• I nstalace baterií do hrací skříňk y
1. Odkr yjte kr yt oddílu na baterie na zad ní části hrací skř íňky.
2
. Odšroubujte k r yt oddílu pro umístění baterií pomocí k řížového šroubováku
(
není součástí dodávky).
3. Uvolněte k r yt oddílu pro baterie.
4. Vložte tř i nové baterie t ypu AA.R06.RC6 (1,5 V ) (nejsou součástí dodávky).
5. Umístěte kr yt zpět a utáhněte ho pomocí křížového šroubováku. Šrouby příliš neutahujte.
POZOR!
- Dobíjet lze pouze dobíjecí baterie.
- Dobíjecí baterie je třeba před dobíjením v yjmout z hračky.
- Nesmí se míchat různé t ypy baterií (dobíjecí či nedobíjecí) nebo nové a použité baterie.
- Dobíjecí baterie je možné dobíjet pouze pod d ohledem dospělé osoby.
- Baterie musí být vloženy s d održením správné polarity.
- Použité baterie je třeba z hračk y vyjmout.
- Napájecí obvod nesmí být zkratován.
• Fungování hrací skříňky
P oku d c hc et e k ol ot oč pusti t, stač í s ti skno ut tlačí tko umí stě né na h ra cí skříňc e. Tla čít ko umož ní
ak ti v o va t r ů zn é r e ži m y f un go v án í v a še h o ko l ot o če :
- 1. stlačení: aktivuje rotaci postaviček a hudby,
- 2. stlačení: aktivuje rotaci postaviček, hudby a postupné osv ětlení,
- 3. stlačení: uvolní rotaci a světlo bez hudby,
- 4. stlačení: aktivuje světlo bez rotace či hudby,
Zastavení: Prodloužené stlačení. Kolotoč můžete zastavit kdykoliv, pokud stlačíte tlačítko po
dobu 3 vteřin.
Ko l ot o č se a u t om at i ck y za s ta v í p o 20 m i nu t ác h .
• Čištění a údržba
Pr o odmonto vání kolot oče pro veďt e kroky vedoucí k sesta vení , ale v opačném pořad í. Začněte
t
ím, že sejmete hrací skříňk u a poté odmontujte rameno.
H
rací skř íňku otřete navlhčeným hadříkem. H račku neponořujte do vody. Plyš je možné omýt
pouze na povrchu. Neper te je v pr ačce.
• Pro zajištění bezpečnosti dítěte
- Kolotoč určený pro postel se zábradlím není ur čený pro hraní, dbejte na to, aby byl z
dosahu dítěte.
- Kolotoč vždy dobře upevněte p omocí dodaných poutek (pr ovázky, šr ouby, s ponky, at d.) k
posteli nebo k ohrádce dle pokynů. Často kontrolujte připevnění.
- Pro připevnění na po stel nebo na ohrádku nepoužívejte další provázky či pásk y .
- Abyste zamezili rizi ku zamotání , sejměte hračku z postele nebo z ohrádky, jakmile se dítě
začne zvedat na ruce a n a kolena.
UPOZORNĚNÍ!
- El ek tr ic k á a el ek t ron ic k á v yb ave n í js ou p řed mě te m tř í dě né ho s bě ru . Ne za ha zu jt e
elektrické a elektronické odpa dy do netří děného komunálníh o odpa du, ale vy hazujte je do
tříd ěné ho odpadu.
- Jakmile nepoužíváte přístroj po delší dobu, v yjměte z něj ba terie, abyste s e vyhnuli riziku
toho, že baterie vytečou.
- Přístroj optimálně funguje v t eplotním rozsahu od 0° C do 40°C.
- Přístroj nen echávej te dlouho na pří mém slun ci nebo v blízko sti tepeln ého zdroje, zdroje
vlhkosti nebo v prašném prostředí.
D
ěkujeme, že jste si vybrali kolotoč Magic Jungle od Babymoov ! T en to jedinečný kolotoč na magnet y 2 v 1 doprovodí vaše dítě do magického světa díky hře světel,
nové hudbě a jeho veselým postavičkám. Pokud se změní v hrací skříňku, stane se pro dítě skutečnou hračkou.
D
ŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Montáž kolotoče musí provést pouze dospělá osoba. T a to hračka se připevňuje pouze k pevným okrajům.
CZ
Nom des pa rents : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prénoms des pa rents : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adresse : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Code postal : . . . . . . . . . . . . . . .Ville : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de t éléphone : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E-mail : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prénoms de vo s enfants : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dates de n aissance : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nom du p roduit a cheté : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Référence : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .N° de code barre : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date de l’ achat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lieu de l’ac hat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
V otre opinion sur la qu alité du pr oduit : Mauvaise 1 2 3 4 5 très b onne
Combien de pr oduits Baby moov avez-vous dé jà acheté ?
1 2 3 4 5 6 7 8 autre : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avez-vous de s commentair es sur c e pr oduit ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avez-vous u ne idée d’ un pr oduit génial à créer pour bébé ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Nous vous rappelons q ue vous disposez d'un d roit d'accès, de modification, d e rectification et de su ppression des données qui v ous concernent (art. 34 d e la loi "Informatique et Li bertés" du 6 janv ier 1978). Pour exercer ce d roit, adressez-vous à
Babymoov - Parc Industriel d es Gravanches - 16, ru e Jacqueline Auriol - 6 3051 Clermont-Ferrand cedex 2.
• Les informations qui v ous concernent sont destinées à Ba bymoov . Nous p ouvons être amenés à les t ransmettre à des tiers ( partenaires commerciaux, etc). Le so uhaitez-vous ? Oui ❒ N on ❒
❐ O ui, je souhaite garantir à vie mon pro duit Babymoov et je vous joins une copie de mon ticket de caisse (OBLIGA TOIRE). Sans cela, nous ne pourr ons garantir à vie
votre achat.
❐ O ui, j e souh aite r ece voir la M oovl etter , lettr e d ’informat ion éle ctr onique s ur le s nouv eautés e t la s ociét é Babym oov . Merci de b ien r emp lir vo tre a dr esse e- mail.
Bon de g arantie à vie(à renvoyer le jour de l ’achat)
* sous réserve d’une utilisation conforme à la notice. La garantie à vie ne couvre pas les détériorations dues à une utilisation anormale, le textile, les consommables (sucettes, ampoules…), la sérigraphie, l’usure normale de certains éléments comme le plastique, le roulant...
Photographies non c ontractuelles
A104408-Manual-Artwork-02
I
MPORT ANTE: Conservar e per s uccessive consultazioni – Leggere attentamente.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Uchovejte pro pozdější konzultaci – Pečliv ě si vše přečtěte.
1
2