Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/126
Nächste Seite
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in residential installations. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
You are cautioned that any change or modications to the equipment not expressly approved by the party
responsible for compliance could void Your authority to operate such equipment.
If the time arises to throw away your
product, please recycle all the components
possible. Batteries and rechargeable
batteries are not to be disposed
in your domestic waste! Please recycle
them at your local recycling point.
Together we can help to protect the
environment.
Welcome:
Dear user, thanks for purchasing this product.
Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope
that it will give you many years of trouble-free service.
Safety Notice:
1. Place the product on a at surface. Any collision or falling to the ground is likely
to damage the product.
2. This product should be protected against damp, and it will be damaged when damp or
liquid gets inside.
3. The screen (LCD panel) of this product is made of glass, which can easily be damaged by
abnormal external force or sharp object.
4. Never press the LCD, lest it may be damaged. If liquid crystal leaks, you need to clean it
immediately with soap and water.
5. This product supports hot plugging of memory cards. However, it is suggested to power off
this product before plugging/unplugging your memory card to protect the memory card or
other devices.
6. To ensure safety and the display effect, always use the power adapter supplied by the
manufacturer.
7. To clean the screen, cut off the power supply rst and use lightly wet soft cloth to wipe it.
Never apply alcohol, gasoline or other chemical agents.
8. To ensure normal operations of this product and avoid any accident, do not use or store
this product under the following conditions: environment with too low/high temperature;
places with heavy dampness or long-term direct sunshine; bad conditions such as
strong shock.
9. During the operation, this product may heat lightly, which is normal.
10. According to the manufacturer, for the colored LCD, 0.01% of pixel-sum aw rate is
allowable. Your understanding is appreciated.
11. Both product and user’s manual are subject to further improvement or supplement without
further notice.
EN
EN
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Safety Notice:
    1. Place the product on a flat surface. Any collision or falling to the ground is likely
    to damage the product.
    2. This product should be protected against damp, and it will be damaged when damp or
    liquid gets inside.
    3. The screen (LCD panel) of this product is made of glass, which can easily be damaged by
    abnormal external force or sharp object.
    4. Never press the LCD, lest it may be damaged. If liquid crystal leaks, you need to clean it
    immediately with soap and water.
    5. This product supports hot plugging of memory cards. However, it is suggested to power off
    this product before plugging/unplugging your memory card to protect the memory card or
    other devices.
    6. To ensure safety and the display effect, always use the power adapter supplied by the
    manufacturer.
    7. To clean the screen, cut off the power supply first and use lightly wet soft cloth to wipe it.
    Never apply alcohol, gasoline or other chemical agents.
    8. To ensure normal operations of this product and avoid any accident, do not use or store
    this product under the following conditions: environment with too low/high temperature;
    places with heavy dampness or long-term direct sunshine; bad conditions such as
    strong shock.
    9. During the operation, this product may heat lightly, which is normal.
    10. According to the manufacturer, for the colored LCD, 0.01% of pixel-sum flaw rate is
    allowable. Your understanding is appreciated.
    11. Both product and user’s manual are subject to further improvement or supplement without
    further notice.
    FCC Compliance Statement:
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the
    following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
    device must accept any interference received, including interference that may cause
    undesired operation.
    This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital
    device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
    reasonable protection against harmful interference in residential installations. This
    equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance
    with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
    cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment
    off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    -Reorient or relocate the receiving antenna.
    -Move the equipment away from the receiver.
    -Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
    connected.
    -Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
    You are cautioned that any change or modifications to the equipment not expressly approved by the party
    responsible for compliance could void Your authority to operate such equipment.

    If the time arises to throw away your
    product, please recycle all the components
    possible. Batteries and rechargeable
    batteries are not to be disposed
    in your domestic waste! Please recycle
    them at your local recycling point.
    Together we can help to protect the
    environment.

    EN

    Welcome:
    Dear user, thanks for purchasing this product.
    Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope
    that it will give you many years of trouble-free service.



  • Page 2

    EN

    Getting Started
    Product overview

    Decoration frame
    LCD panel

    Menu button

    Exit button

    4-Way/OK button

    Information button

    TV/Radio button

    Mute button

    Power button (
    LED indicator

    IR receiver

    )

    Speaker

    Up
    OK/Enter
    Left

    Right

    Down

    4-Way / OK

    Antenna connector
    (SMA type)
    SD/SDHC/MMC
    card slot

    AV-out connector

    Stand

    Earphone connector

    C
    po
    an
    ad

    T
    im
    co
    LE
    th

    N
    c

    DC in (5V 2A)

    



  • Page 3

    This product comes with the following features:
    • Displays and repeats picture slideshow with various transition effects
    • Supports JPEG-format pictures
    • Supports digital TV and digital radio (free to air, DVB-T)
    • Supports video (MPG & AVI) playback
    • Supports music (MP3) playback
    • Supports SD, SDHC, and MMC card
    • Provides several games for entertainment
    • Supports remote control

    Technical specification








    Input of power adapter: AC110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
    Input voltage of this equipment: +5V DC / 2A
    Power consumption: 5W
    Picture format: JPEG (YUV code); 12 million pixels max
    Resolution of Liquid Crystal Display (LCD): 800×480 pixels
    Effective display area: 152.4 x 91.5 mm
    Receiving TV Signal: DVB-T RF Signal

    Connecting to AC power / Charging battery
    Connect one end of the accessory
    power cable to the DC-In port,
    and then connect the power
    adapter to a power socket.
    The built-in battery will be charged
    immediately after the AC power is
    connected. When powered off, the
    LED will indicate green light when
    the battery is fully charged.
    Note: To ensure the best performance of the battery, you are recommended to fully
    charge the battery after purchase.

    

    EN

    Product introduction



  • Page 4

    EN

    Powering on/off
    Press the power button for 1 second to turn
    power on. When AC power is connected, the
    LED indicator will light up.
    To turn power off, press the power button for
    1 second.

    Power button
    LED indicator

    Using your memory card
    To insert a memory card, gently push the card
    until the card reaches the end of the slot. To
    remove the memory card, gently push the
    card and it will pop up. Then pull the card out
    of the slot.

    SD/SDHC/MMC

    Note:
    1) This product can support SD/SDHC/MMC cards of up to 32GB capacity.
    ) Make sure the memory card is not corrupt or damaged before using it.

    U
    pr

    F

    Installing the antenna
    Connect the antenna to the antenna
    connector. Then stretch and adjust the
    antenna to gain best reception.
    If you need to place the antenna in
    a higher location or close to window
    to get better reception, you can use
    the extended antenna. The extended
    antenna comes with a magnetic base,
    thus enabling it to adhere to metal
    surface for better signal.

    Extended antenna

    

    N
    o



  • Page 5

    Start-up
    When the product boots up, the function selection interface will display on the
    screen:
    Digital TV/radio

    Photo/Slideshow

    Movie

    Music

    Settings

    Game

    Use the 4-Way button to move the highlight box. After the desired item is highlighted,
    press the OK button to confirm.
    Functions in a nutshell:
    Function

    Description

    Note

    Photo/Slideshow

    Browse photos or play slideshow.

    Memory card is required.

    Digital TV/radio

    Enjoy digital TV/radio program.

    -

    Movie

    Play video (MPG/AVI) files.

    Memory card is required.

    Music

    Play MP3 music.

    Memory card is required.

    Game

    Play built-in games.

    -

    Settings

    Modify system settings.

    -

    Note: To return to the function selection interface from any mode, press the Menu button
    or press the Exit button repeatedly.

    

    EN

    Functions and Operations



  • Page 6

    Single picture / Slideshow
    EN

    Button tip
    <4-Way> : Select photo; left/right : change photo; up/down : rotate photo
    <OK> : Confirm; Single picture
    Slideshow; pause/resume slideshow
    <Information> : Display photo information
    <Exit> : Single picture/Slideshow
    Index view
    Function selection

    In the function selection menu, select the
    (photo) item and you will enter the
    memory card interface. Select the card icon and press OK, and you will be able to
    browse the folders in the card. Upon entering a folder containing photos, the index
    view of the photos will display.

    Index view

    Index view:
    Use the 4-Way button to select a desired photo and
    press the OK button to browse.

    <
    <
    <
    <
    <

    In
    di

    If
    p

    1

    

    

    4
    5
    <OK>

    N
    M

    <Exit>

    Single picture:
    • Use the 4-Way left/right to shift between photos.
    • Use the 4-Way up/down to rotate the photo
    clockwise or counterclockwise.
    • Press the OK button to start slideshow.

    Single picture

    <OK>

    W
    1)
    2)
    3)

    4)

    Slideshow

    <Exit>

    Slideshow:
    • Use the 4-Way left/right to shift between photos.
    • Use the 4-Way up/down to rotate the photo
    clockwise or counterclockwise.
    • Press the OK button to pause/resume slideshow.

    Note: When browsing a single picture, you can use the zoom in/out buttons on the remote
    control to enlarge/shrink the view.

    

    W
    ar
    av
    di
    co
    To
    w
    ag



  • Page 7

    Enjoying digital TV/radio program
    Button tip

    In the function selection menu, select the
    digital TV/radio mode.

    EN

    <4-Way> up/down : Switch channel
    <4-Way> left/right : Adjust sound volume
    <OK> : Channel quick list; confirm menu action
    <Information> : Bring up TV info menu (subtitle, language, EPG..etc.)
    <Exit> : Previous channel; cancel menu action

    (digital TV) item and you will enter

    If this is the first time you use the TV function or you just travel to a different country,
    please follow these steps to scan/renew the digital TV channels:
    1)
    )
    )
    4)
    5)

    Press the Menu button to return to the function selection menu and select the
    (settings) item.
    In the subsequent menu, select the <Configuration System Setup Area> item to
    set your location.
    Go back to system settings main menu and select the <Channel Search Area
    Search> item.
    The search begins. Please wait for the search to complete.
    Channels will be saved after the scan is finished. Then you can switch to the digital
    TV mode and watch digital TV.

    Note: You are recommended to perform the scan in an open area with good reception.
    Make sure the antenna is well-installed or use the extended antenna if necessary.

    While watching digital TV, you can:
    1) Use the 4-Way button up/down to switch channel; left/right to adjust volume.
    2) Use the Mute button to disable/enable sound.
    3) Press the Information button to choose subtitle*, multi-audio*, TTX*,
    EPG(Electronic Program Guide), or program info.
    * Availability depends on content provider.

    4) Press the Menu button to return to the function selection interface.

    Digital Radio
    While scanning channels, digital radio programs
    are also added into the channel table if they are
    available. Digital radio programs are similar to
    digital TV programs except they carry only audio
    contents.
    To listen to digital radio, press the TV/Radio button
    while watching digital TV. Press the same button
    again to switch back to digital TV screen.

    

    TV/Radio
    button



  • Page 8

    Playing video/audio files
    EN

    Button tip
    <4-Way> up/down : Switch file; fast rewind/forward while playing
    <4-Way> left/right : Adjust sound volume
    <OK> : Pause/Resume play
    <Information> : Show video file info
    <Exit> : Stop playing; return to Function selection menu

    T
    se
    ga

    In the function selection menu, select the
    (movie) or
    (music) item and you will
    enter the memory card interface. Select the card icon and press OK, and you will be
    able to browse the folders in the card. If the browsed folder contains corresponding
    media files, the file list will display. The supported video formats are MPG and AVI,
    and the supported audio format is MP3.
    After the file list displays, select a desired file from the list and press OK to play.
    If you do not interrupt, all video or audio files in the same folder will be played
    continuously.
    While playing video/audio, you can:
    1) Use the 4-Way button up/down to fast rewind/forward; left/right to adjust volume.
    2) Use the Mute button to disable/enable sound.
    3) Press OK to pause/resume play.
    4) Press the Previous or Next button (on remote control) to switch file.
    5) Press the Exit button to stop play.
    Note:
    1) Due to the fact that there are various formats of video files, some MPG and AVI files
    may not be able to play or rewind normally.
    ) To save battery power, you can enable the <Configuration System Setup
    Display
    OFF> item in system settings and the LCD backlight will turn off when playing audio
    (MP3) files.

    

    <
    <
    <

    In
    sy



  • Page 9

    ll

    .

    There are 3 small games built in the product for your entertainment. In the function
    selection menu, select the
    (game) item and you will be able to select a desired
    game to play.
    Game

    Game goal

    Operation

    Box Man

    Push the boxes to the marked
    locations one by one.

    Use the 4-Way button to move and
    push boxes.

    Tetris

    Create as many lines of blocks
    without gaps as possible.

    Use the 4-Way button: up to rotate the
    object; left/right/down to move.

    Hit Rat

    Whack the mole.

    Use the number keys (1-9) on the
    remote control to play.

    System settings
    Button tip
    <4-Way> Select item; change setting
    <OK> : Confirm menu action
    <Exit> : System settings
    Function selection; cancel menu action

    In the function selection menu, select the
    system settings mode.
    Main item
    Channel Manager

    Channel Search

    (settings) item and you will enter

    Sub item

    Description

    Channel Sorting

    Sort channels by country, free to air, or alphabet.

    Delete All

    Delete all digital TV or radio programs.
    Note: After deletion, you need to rescan TV/
    radio channels to access the programs.

    Area Search

    Scan channels using the built-in country table.

    Manual Search

    Choose a desired channel and press OK to begin
    scanning. Each channel number has a fixed
    frequency. The bandwidth usually is 7M or 8M.

    Auto Search

    Use the number keys on the remote control to enter
    frequency value. Press OK to begin scanning.

    

    EN

    Playing games



  • Page 10

    System settings (continued)
    Main item

    Sub item

    Description

    TV

    Display Mode: Set TV system to PAL or NTSC.
    Aspect Ratio: Set aspect ratio to 16:9, 4:3LB, or 4:3PS.
    Brightness: Set TV screen brightness.
    Contrast: Set TV screen contrast.
    Hue: Set TV screen hue.
    Saturation: Set TV screen saturation.

    System
    Setup

    EQ Setup: Set EQ setting.
    Sound Effect: Set sound effect.
    Display OFF: Set if turn off the LCD backlight when
    playing music.
    Transitions: Enable/Disable slideshow effects.
    LCD Brightness: Set LCD backlight brightness.
    Area: Set your location for scanning channels. Note that
    incorrect area setting will result in blank channel table.

    Time

    Set date and time.

    Software Upgrade

    Download
    from SD

    You can save new software in the memory card and
    upgrade firmware from the card.
    Important note: Make sure the AC power is provided
    or the battery power is enough for at least 30
    minutes of usage. DO NOT shut down the product
    while upgrading in progress, or it is likely to be
    seriously damaged and require factory service.

    Factory Default

    Yes/No

    Restore factory default settings.
    Note: The channel table will become empty. You
    need to rescan TV/radio channels to access the
    programs.

    Version

    -

    Show version information.

    EN

    Display
    setting

    Time: Enable/Disable clock on the TV screen.
    OSD Timeout: Set OSD display time.
    OSD Transparency: Set OSD transparency.
    Language: Set OSD language.
    1st Audio Language: Set 1st audio language.
    2nd Audio Language: Set 2nd audio language.

    Configuration

    10



  • Page 11

    Appendix
    EN

    Remote control
    Button
    11

    12

    1

    Power button

    Power on/off.

    2

    EPG/TTX/
    Language

    Usable functions while
    watching digital TV.

    3

    4-Way/OK

    Directional buttons and
    OK button.

    4

    Play/Stop/
    Rewind/
    Forward

    Control buttons while
    playing video/audio files.

    5

    Zoom in/
    Zoom out

    Usable functions while
    browsing a photo.

    6

    Previous/Next

    Play previous or next
    file/photo.

    7

    Number pad

    Enter channel number.

    8

    Exit button

    Cancel action; return to
    previous screen.

    9

    Menu button

    Return to function
    selection menu.

    10

    Mute button

    Enable/Disable sound.

    11

    Information
    button

    Display information of the
    media in action.

    12

    TV/Radio
    button

    Switch between digital TV
    and digital radio.

    POWER

    10
    9
    8

    1

    MUTE

    M

    i

    MENU

    INFO

    TV/RADIO

    I-II
    EXIT

    EPG

    LANG

    TTX

    2

    CH+

    3

    OK
    CH

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    PLAY

    7

    STOP

    4

    REW

    6

    0
    PREV

    NEXT

    ZOOM
    IN

    ZOOM
    OUT

    FWD

    Make sure the battery
    insulator is removed
    before using the
    remote control.

    5

    Description

    11



  • Page 12

    EN

    Appendix
    Troubleshooting
    Problem

    Cause

    Solution

    Power indicator is not lit.

    Power is off or power
    indicator is broken.

    Check whether the AC adapter is
    well connected and power supply is
    normal.

    No start-up interface.

    AC adapter is not well
    connected or does not
    power on normally.

    Check whether the AC adapter is well
    connected and make sure the product
    is powered on normally.

    Can see start-up interface
    but could not play (when
    a card is inserted).

    Card is not correctly
    inserted or card is corrupt
    or not fully compatible.

    Insert the card correctly; format the
    card before copy files, or replace with
    a new card.

    The order of files is not
    what I wanted.

    The order of files is
    sorted by file name.
    Numbers have higher
    priority than alphabets.

    Rename the files.

    Can not watch digital
    TV (when antenna is
    connected).

    1) Reception is weak.
    2) TV channel table is
    empty.

    1) Move the antenna close to window
    and continue adjusting the position
    for best reception.
    2) You need to scan channels before
    use. Make sure the area setting is
    correct before scanning.

    Notice about memory card: Since there are many brands of memory cards, please
    test the compatibility on the spot when you purchase the memory cards. This product
    could not support pirate cards. If the memory card is correctly inserted, and the startup interface is displayed but the product can not read the card, please turn off and
    restart the product, or format the card and re-copy files.

    N

    12



  • Page 13

    e
    ct
    -

    Appendix
    EN

    Specifications
    Item

    Specification

    Panel Size

    7-inch TFT LCD

    Panel Resolution

    800x480 pixels RGB (Active Area: 152.4 x 91.5 mm)

    Aspect Ratio (panel)

    16:9

    Photo Format

    JPEG

    Max Resolution

    12 mega-pixel

    Photo Effect

    Yes (Various settings)

    External Memory Card

    SD, SDHC, MMC (up to 32GB)

    DVB-T TV

    Yes (DVB-T RF Signal)

    TV Resolution

    720P

    Auto Channel Scan

    Yes

    Teletext / EPG/ Subtitle

    Yes

    Video Playback

    Yes (MPG & AVI)

    Music Playback

    Yes (MP3)

    AV Output

    Yes

    Remote Control

    Yes

    External Power Supply

    AC-input: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A

    Note: Specifications are subject to change without notification.

    13



  • Page 14



  • Page 15

    Sicherheitshinweise:
    1. Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Oberfläche auf. Das Gerät kann durch einen Stoß
    oder Herunterfallen auf den Boden beschädigt werden.
    2. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Das Gerät kann beschädigt werden, wenn
    Feuchtigkeit bzw. Flüssigkeit ins Innere eindringt.
    3. Der Bildschirm (LCD-Bildschirm) dieses Produkts besteht aus Glas und kann durch
    übermäßige Gewalt oder einen scharfen Gegenstand beschädigt werden.
    4. Drücken Sie niemals den LCD-Bildschirm. Er kann dadurch beschädigt werden. Wenn
    Flüssigkristall ausläuft, reinigen Sie alles bitte sofort mit Seife und Wasser.
    5. Das Produkt unterstützt das Einstecken einer Speicherkarte im eingeschalteten Zustand.
    Dennoch empfehlen wir Ihnen das Produkt auszuschalten, bevor Sie Ihre Speicherkarte
    einstecken/entfernen. Damit schützen Sie Ihre Speicherkarte bzw. andere Geräte.
    6. Verwenden Sie immer das vom Hersteller mitgelieferte Netzteil, um die Sicherheit sowie die
    Anzeigeleistung sicherzustellen.
    7. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Bildschirm reinigen. Wischen Sie den Bildschirm
    mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch. Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin oder
    sonstige chemische Mittel.
    8. Um einen normalen Betrieb dieses Produkts sicherzustellen und Unfälle zu vermeiden,
    verwenden bzw. lagern Sie das Produkt nicht unter folgenden Bedingungen: zu hohe oder
    zu niedrige Temperatur; hohe Feuchtigkeit oder langfristige Sonneneinstrahlung; starke
    Erschütterungen.
    9. Das Gerät kann sich während des Betriebs ein bisschen erwärmen. Das ist normal.
    10. Nach dem Hersteller des Farb-LCD-Bildschirms ist ein Pixelfehleranteil von 0,01% zulässig.
    Wir bedanken uns für Ihre Einsicht.
    11. Sowohl das Produkt als auch das Benutzerhandbuch kann ohne Ankündigung verbessert
    oder ergänzt werden.
    FCC Compliance Statement:
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
    conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
    any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
    pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
    protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
    uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
    cause harmful interference to radio communications.
    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
    cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
    and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    -Reorient or relocate the receiving antenna.
    -Move the equipment away from the receiver.
    -Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
    connected.
    -Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
    Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass Ihre Betriebsbefugnis für dieses Gerät durch Änderungen oder
    Modifikationen des Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite
    ungültig werden kann.

    Wenn die Lebensdauer des Produkts an das
    Ende kommt, lassen Sie bitte möglichst alle
    Komponenten recyceln. Batterien und Akkus
    dürfen nicht mit Hausmüll zusammen entsorgt
    werden! Bitte entsorgen Sie sie an einer
    Recyclingstelle.
    Zusammen leisten wir einen wertvollen Beitrag
    zum Schutz unserer Umwelt.

    DE

    Herzlich willkommen!
    Lieber Benutzer, vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
    In die Entwicklung dieses Geräts wurde viel Zeit und Mühe investiert, und wir hoffen, es
    wird Ihnen viele Jahre störungsfreien Betrieb und Freude schenken.



  • Page 16

    Erste Schritte

    DE

    Produktübersicht

    Dekorahmen
    LCD-Bildschirm

    Menütaste

    Beenden-Taste

    4-Wege/OK-Taste

    Informationstaste

    TV/Radio-Taste

    Stummschaltungstaste

    Stromschalter (
    LED-Anzeige

    IR-Empfänger

    )

    Lautsprecher

    Auf
    OK/Eingabe
    Links

    Rechts

    Ab

    4-Wege/OK

    Antennenanschluss
    (Typ SMA)
    SD-/SDHC-/MMCKartensteckplatz

    AV-Ausgangsanschluss

    Fuß

    Kopfhöreranschluss
    Gleichstromeingang (5V, 2A)

    V
    de
    S
    G
    un
    ei

    D
    au
    V
    W
    A

    H
    a

    



  • Page 17

    Das Gerät hat die folgenden Leistungsmerkmale:
    • Starten und Wiederholen einer Foto-Diashow mit verschiedenen
    Übergangseffekten
    • Unterstützt Bilder im JPEG-Format
    • Unterstützt Digital-TV und Digital-Radio (frei empfangbar, DVB-T)
    • Unterstützt die Video (MPG & AVI)-Wiedergabe
    • Unterstützt die Musik (MP3)-Wiedergabe
    • Unterstützt SD-, SDHC- und MMC-Karten
    • Bietet mehrere Spiele zur Unterhaltung
    • Unterstützt die Fernbedienung

    Technische Daten








    Netzteil-Eingang: 100 - 240 VAC +/- 10%, 50/60 Hz
    Geräteeingangsspannung: +5 VDC / 2A
    Stromverbrauch: 5W
    Bildformat: JPEG (YUV-Code); max. 12 Millionen Pixel
    LCD (Flüssigkristallbildschirm)-Auflösung: 800×480 Pixel
    Effektive Anzeigefläche: 152,4 x 91,5 mm
    TV-Signalempfang: DVB-T RF-Signal

    Anschließen des Netzteils / Aufladen des Akkus
    Verbinden Sie ein Ende
    des mitgelieferten
    Stromkabels mit dem
    Gleichstromeingangsanschluss
    und verbinden das Netzteil mit
    einer Steckdose.
    Der integrierte Akku wird
    aufgeladen, sobald die
    Verbindung mit einer
    Wechselstromversorgung hergestellt ist. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und der
    Akku voll aufgeladen ist, leuchtet die LED grün.
    Hinweis: Bei erstmaliger Verwendung des Akkus wird empfohlen, den Akku vollständig
    aufzuladen, um die beste Leistung des Akkus zu erhalten.

    

    DE

    Produkteinführung



  • Page 18

    Ein-/Ausschalten

    DE

    Halten Sie den Stromschalter eine Sekunde
    lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
    Wenn die Wechselstromversorgung vorhanden
    ist, leuchtet die LED-Anzeige auf.
    Halten Sie den Stromschalter eine Sekunde
    lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.

    Stromschalter
    LED-Anzeige

    Verwenden einer Speicherkarte
    Um eine Speicherkarte einzulegen, drücken
    Sie die Karte behutsam hinein, bis sie das
    Ende des Steckplatzes erreicht. Um die
    Speicherkarte zu entnehmen, drücken Sie
    behutsam auf die Karte, woraufhin sie ein
    Stück herausspringt. Ziehen Sie die Karte
    anschließend aus dem Steckplatz heraus.

    SD/SDHC/MMC

    Hinweis:
    1. Das Gerät unterstützt SD/SDHC/MMC-Karten mit einer Kapazität von bis zu 32GB.
    2. Stellen Sie vor der Verwendung der Speicherkarte sicher, dass sie weder fehlerhaft
    noch beschädigt ist.

    V
    W
    A

    K

    Installieren der Antenne
    Verbinden Sie die Antenne mit dem
    Antennenanschluss. Ziehen Sie
    anschließend die Antenne heraus und
    verstellen gegebenenfalls die Antenne,
    um einen optimalen Empfang zu
    erhalten.
    Sie können die erweiterte Antenne
    verwenden, wenn Sie die Antenne
    an einer höheren Position oder in
    der Nähe eines Fensters aufstellen
    müssen, um einen besseren Empfang
    zu erhalten. Die erweiterte Antenne
    hat eine magnetische Unterlage, so
    dass Sie sie an eine Metalloberfläche
    anlegen können, um einen besseren
    Signalempfang zu erzielen.

    Erweiterte Antenne

    H
    M

    



  • Page 19

    Funktionen und Bedienungen
    Nach dem Starten des Gerätes wird das Funktionsmenü auf dem Bildschirm
    angezeigt:
    Digital TV/Radio

    Foto/Diashow

    Film

    Musik

    Einstellungen

    Spiel

    Verwenden Sie die 4-Wege-Taste, um den Markierungsrahmen zu verschieben.
    Wenn das gewünschte Element markiert ist, drücken Sie bitte die OK-Taste, um Ihre
    Auswahl zu bestätigen.
    Kurzbeschreibung der Funktionen:
    Funktion

    Beschreibung

    Bemerkung

    Foto/Diashow

    Fotos durchsuchen oder eine Diashow
    ausführen.

    Eine Speicherkarte ist
    erforderlich.

    Digital TV/Radio

    Digital TV-/Radio-Sendungen wiedergeben.

    -

    Film

    Videodateien (*.MPG/ *.AVI) wiedergeben.

    Eine Speicherkarte ist
    erforderlich.

    Musik

    MP3-Musik wiedergeben.

    Eine Speicherkarte ist
    erforderlich.

    Spiel

    Integrierte Spiele spielen.

    -

    Einstellungen

    Systemeinstellungen konfigurieren.

    -

    Hinweis: Sie können in jedem Modus das Funktionsmenü aufrufen, indem Sie die
    Menütaste oder die Beenden-Taste mehrmals drücken.

    

    DE

    Starten



  • Page 20

    Einzelbild / Diashow
    Hinweise zu Tasten

    DE

    <4-Wege> : Foto wählen; Links/Rechts: Foto wechseln: Auf/Ab: Foto drehen
    <OK> : Bestätigen; Einzelbild
    Diashow; Diashow kurz anhalten/ fortsetzen
    <Information> : Informationen zum Foto anzeigen
    <Exit> : Einzelbild/Diashow
    Miniaturansicht
    Funktionsmenü

    Wählen Sie das Element
    (Foto) aus dem Funktionsmenü aus, um auf die
    Speicherkarte zuzugreifen. Wählen Sie das Kartensymbol und drücken anschließend
    auf OK. Daraufhin können Sie die Ordner auf der Karte durchsuchen. Wenn Sie
    einen Ordner, der Fotos enthält, öffnen, erhalten Sie eine Miniaturansicht von den
    Fotos.
    Miniaturansicht

    Miniaturansicht:
    Wählen Sie mit der 4-Wege-Taste ein gewünschtes
    Foto aus und drücken anschließend die OK-Taste
    zur Bestätigung.

    <OK>
    <Exit>

    Einzelbild:
    • Verwenden Sie die 4-Wege-Taste Links/Rechts,
    um zwischen den Fotos zu wechseln.
    • Verwenden Sie die 4-Wege-Taste Auf/Ab, um
    das Foto im Uhrzeigersinn oder entgegen dem
    Uhrzeigersinn zu drehen.
    • Drücken Sie die OK-Taste, um eine Diashow zu
    starten.

    Einzelbild

    <OK>

    Diashow

    <Exit>

    Diashow:
    • Verwenden Sie die 4-Wege-Taste Links/Rechts,
    um zwischen den Fotos zu wechseln.
    • Verwenden Sie die 4-Wege-Taste Auf/Ab, um
    das Foto im Uhrzeigersinn oder entgegen dem
    Uhrzeigersinn zu drehen.
    • Drücken Sie die OK-Taste, um die Diashow kurz
    anzuhalten oder fortzusetzen.

    Hinweis: Wenn ein einzelnes Bild angezeigt wird, können Sie mit der Einzoom- bzw.
    Auszoomtaste auf der Fernbedienung das Bild vergrößern bzw. verkleinern.

    

    <
    <
    <
    <
    <

    W
    D

    W
    r
    F

    1

    2

    3

    4
    5

    H
    S
    V

    W
    vo
    1.

    2.
    3.

    4.

    W
    di
    eb
    D
    di
    A
    W
    an
    m
    Ta
    di



  • Page 21

    d

    Wiedergeben von Digital TV-/Radio-Sendungen
    Hinweise zu Tasten

    DE

    <4-Wege> Auf/Ab: Sender wechseln
    <4-Wege> Links/Rechts: Die Lautstärke regeln
    <OK> : Senderliste öffnen; Aktion im Menü bestätigen
    <Information> : Das TV-Info-Menü (Untertitel, Sprache, EPG usw.) aufrufen
    <Exit> : Zum vorherigen Sender wechseln; Aktion im Menü abbrechen

    Wählen Sie das Element
    (Digital TV) aus dem Funktionsmenü aus, um in den
    Digital-TV/Radio-Modus zu wechseln.
    Wenn Sie zum ersten Mal die TV-Funktion verwenden oder in ein anderes Land
    reisen, folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um eine Suche nach digitalen
    Fernsehsendern auszuführen:
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.

    Drücken Sie die Menütaste, um zum Funktionsmenü zurückzukehren. Wählen Sie
    anschließend das Element
    (Einstellungen).
    Wählen Sie aus dem Untermenü <Einstellungen
    System einrichten
    Gebiet> aus,
    um Ihren Standort einzustellen.
    Kehren Sie zum Systemeinstellungs-Hauptmenü zurück und wählen
    <Sender suchen
    Länder suchen> item.
    Der Suchlauf beginnt. Warten Sie bitte, bis der Suchlauf abgeschlossen ist.
    Nach dem Abschluss des Suchlaufs werden die gefundenen Sender gespeichert.
    Dann können Sie in den Digital-TV-Modus wechseln und digitale Fernsehsendungen
    anschauen.

    Hinweis: Es ist ratsam, den Suchlauf in einem Freigelände mit einem guten
    Signalempfang auszuführen. Vergewissern Sie sich, dass die Antenne gut installiert ist.
    Verwenden Sie gegebenenfalls die erweiterte Antenne.

    Wenn eine Digital-TV-Sendung wiedergegeben wird, können Sie Folgendes
    vornehmen:
    1. Verwenden Sie die 4-Wege-Taste Auf/Ab, um die Kanäle zu wechseln. Mit der
    Taste Links/Rechts regeln Sie die Lautstärke.
    2. Verwenden Sie die Stummschaltungstaste, um den Ton aus- oder einzuschalten.
    3. Drücken Sie die Informationstaste, um die Funktion Untertitel*, Multi-Audio*, TTX*
    oder EPG (Elektronische Programmzeitschrift) zu wählen bzw. Informationen zu
    der Sendung anzuzeigen. * Die Verfügbarkeit hängt von der Sendung ab.
    4. Drücken Sie die Menütaste, um zum Funktionsmenü zurückzukehren.

    Digital-Radio
    Wenn Sie einen Kanalsuchlauf ausführen, werden
    die gefundenen digitalen Radiosendungen
    ebenfalls zu der Kanaltabelle hinzugefügt.
    Digitale Radiosendungen sind ähnlich wie
    digitale Fernsehsendungen, außer dass sie nur
    Audioinhalte anbieten.
    Wenn Sie statt eine digitale Fernsehsendung
    anzuschauen eine digitale Radiosendung hören
    möchten, drücken Sie einfach auf die TV/RadioTaste. Drücken Sie dieselbe Taste erneut, um zur
    digitalen Fernsehsendung zurückzukehren.

    

    TV/RadioTaste



  • Page 22

    Video-/Audiodateien wiedergeben

    DE

    Hinweise zu Tasten
    <4-Wege> Auf/Ab: Datei wechseln; Schnellrücklauf/Schnellvorlauf während der Wiedergabe
    <4-Wege> Links/Rechts: Die Lautstärke regeln
    <OK> : Wiedergabe kurz anhalten/fortsetzen
    <Information> : Info zur Videodatei anzeigen
    <Exit> : Wiedergabe beenden; zum Funktionsmenü zurückkehren

    D
    (S

    Wählen Sie das Element
    (Film) oder
    (Musik) aus dem Funktionsmenü aus,
    um auf die Speicherkarte zuzugreifen. Wählen Sie das Kartensymbol und drücken
    anschließend auf OK. Daraufhin können Sie die Ordner auf der Karte durchsuchen.
    Wenn der geöffnete Ordner entsprechende Mediendateien enthält, dann wird die
    Dateiliste angezeigt. Das Gerät unterstützt die Videoformate MPG und AVI und das
    Audioformat MP3.
    Wählen Sie eine gewünschte Datei aus der Dateiliste und drücken anschließend auf
    "OK", um die Wiedergabe zu starten. Sämtliche Video- bzw. Audiodateien in dem
    selben Ordner werden ununterbrochen wiedergegeben, solange Sie die Wiedergabe
    nicht unterbrechen.
    Wenn eine Video-/Audiodatei wiedergegeben wird, können Sie Folgendes
    vornehmen:
    1. Verwenden Sie die 4-Wege-Taste Auf/Ab, um einen Schnellrücklauf/
    Schnellvorlauf auszuführen. Mit der Taste Links/Rechts regeln Sie die Lautstärke.
    2. Verwenden Sie die Stummschaltungstaste, um den Ton aus- oder einzuschalten.
    3. Drücken Sie die OK-Taste, um die Wiedergabe kurz anzuhalten oder
    fortzusetzen.
    4. Drücken Sie die Vorherige- oder Nächste-Taste (auf der Fernbedienung), um die
    Datei zu wechseln.
    5. Drücken Sie die Taste "Exit", um die Wiedergabe zu beenden.
    Hinweis:
    1) Aufgrund unterschiedlicher Videoformate können manche MPG- bzw. AVI-Dateien
    möglicherweise nicht normal wiedergegeben bzw. zurückgespult werden.
    ) Um den Akkustrom zu sparen, können Sie <Einstellungen
    System einrichten
    Bildschirm aus> in den Systemeinstellungen aktivieren. Daraufhin wird die LCDHintergrundbeleuchtung ausgeschaltet, wenn Audiodateien (MP3) wiedergegeben
    werden.

    <
    <
    <

    W
    de

    H

    S

    S

    



  • Page 23

    f

    Spielen der Spiele

    Spiel

    Spielziel

    Bedienung

    Kistenmann

    Schieben Sie die Kisten eine
    nach der anderen zu den
    markierten Positionen.

    Verwenden Sie die 4-Wege-Taste, um
    Kisten zu verschieben.

    Tetris

    Schaffen Sie mit den Blöcken so
    viele Reihen wie möglich ohne
    Lücken.

    Verwenden Sie die 4-Wege-Taste
    Auf, um das Objekt zu drehen. Mit der
    Taste Links/Rechts/Ab bewegen Sie
    das Objekt.

    Hit Rat

    Schlagen Sie den Maulwurf.

    Verwenden Sie die Zifferntasten (1-9)
    auf der Fernbedienung für das Spiel.

    e

    e.
    .

    e

    Systemeinstellungen
    Hinweise zu Tasten
    <4-Wege>: Ein Element auswählen; die Einstellung ändern
    <OK> : Aktion im Menü bestätigen
    <Exit> : Systemeinstellungen
    Funktion auswählen; Aktion im Menü abbrechen

    Wählen Sie das Element
    (Einstellungen) aus dem Funktionsmenü aus, um zu
    dem Systemeinstellungsmodus zu gelangen.
    Hauptfunktionen

    Weitere
    Funktionen
    Sendersortierung

    Senderverwaltung

    Alles löschen

    Länder suchen

    Sender suchen

    Manuelles Suchen

    Auto. Suchen

    Beschreibung
    Sie können die Sender nach Ländern, Gebühren
    oder Buchstaben anordnen.
    Damit entfernen Sie sämtliche digitalen Fernsehoder Radiosender.
    Hinweis: Nach dem Löschen müssen Sie erneut
    einen Fernseh-/Radiosendersuchlauf ausführen,
    um Sendungen empfangen zu können.
    Sie können anhand der integrierten Ländertabelle
    einen Sendersuchlauf ausführen.
    Wählen Sie einen gewünschten Sender aus und
    drücken anschließend auf die OK-Taste, um die
    Suche zu starten. Jede Sendernummer hat eine
    bestimmte Frequenz. Die Bandbreite ist in der Regel
    7M oder 8M.
    Verwenden Sie die Zifferntasten (1-9) auf der
    Fernbedienung, um eine Frequenzzahl einzugeben.
    Drücken Sie die OK-Taste, um die Suche zu starten.

    

    DE

    Das Gerät bietet drei kleine Spiele zur Unterhaltung an. Wählen Sie das Element
    (Spiel) aus dem Funktionsmenü aus, um ein gewünschtes Spiel auszuwählen.



  • Page 24

    Systemeinstellungen (Fortsetzung)

    DE

    Weitere
    Hauptfunktionen Funktionen

    Einstellungen

    Software aktual.

    Werkseinstellung

    Version

    Beschreibung

    Zeit: Hier können Sie die Uhr auf der Anzeige einer
    Fernsehsendung aktivieren/deaktivieren.
    OSD Zeit: Hier stellen Sie die OSD-Anzeigedauer ein.
    Bildschirm
    OSD Durchsicht: Hier stellen Sie die OSD-Transparenz ein.
    Einstellung
    Sprache: Hier stellen Sie die OSD-Sprache ein.
    1. Sprache:Hier stellen Sie die 1. Audiosprache ein.
    2. Sprache: Hier stellen Sie die 2. Audiosprache ein.
    Anzeigemodus: Hier stellen Sie das TV-System auf PAL
    oder NTSC ein.
    Seitenverhältnis: Hier können Sie das Seitenverhältnis
    auf 16:9, 4:3 LB oder 4:3 PS einstellen.
    Helligkeit: Hier stellen Sie die FernsehTV
    Bildschirmhelligkeit ein.
    Kontrast: Hier stellen Sie den Fernseh-Bildschirmkontrast ein.
    Schattierung: Hier stellen Sie den Farbton des FernsehBildschirms ein.
    Sättigung: Hier stellen Sie die Farbsättigung des
    Fernseh-Bildschirms ein.
    EQ einrichten: Hier können Sie die EQ-Einstellung
    ändern.
    Sound Effekte: Hier stellen Sie den Soundeffekt ein.
    Bildschirm aus: Hier bestimmen Sie, ob die LCDHintergrundbeleuchtung während einer Musikwiedergabe
    ausgeschaltet werden soll.
    System
    Bilder Effekte: Damit aktivieren/deaktivieren Sie die
    einrichten
    Diashoweffekte.
    LCD-Helligkeit: Hier stellen Sie die LCDHintergrundhelligkeit ein.
    Gebiet: Hier geben Sie Ihren Standort für den
    Sendersuchlauf an. Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass
    eine falsche Gebietsangabe zu einer leeren Senderliste
    führen kann.
    Zeit
    Hier stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein.
    Sie können die neue Software in eine Speicherkarte
    speichern und dann die Firmware über die Karte
    aktualisieren.
    Wichtiger Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die
    über das Netzteil erfolgt
    Laden von SD- Wechselstromversorgung
    oder der Akkustrom für einen Betrieb von mindestens
    Karten
    30 Minuten ausreicht. Schalten Sie NICHT während
    des Aktualisierungsprozesses das Gerät aus.
    Andernfalls kann das Gerät einen ernsthaften
    Schaden erleiden und eine Reparatur notwendig
    machen.
    Hier stellen Sie die werkseitigen Standardeinstellungen
    wieder her.
    Ja/Nein
    Hinweis: Die Senderliste wird dadurch leer. Sie
    müssen erneut einen Fernseh-/Radiosendersuchlauf
    ausführen, um Sendungen empfangen zu können.
    -

    Hier werden die Informationen zu der Softwareversion
    angezeigt.

    10



  • Page 25

    Anhang
    Taste
    11

    12

    1
    POWER

    10
    9
    8

    1

    MUTE

    M

    i

    MENU

    INFO

    TV/RADIO

    EXIT

    EPG

    LANG

    I-II
    TTX

    2

    3
    5

    CH

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    6

    PLAY

    STOP

    7

    8

    3
    4

    CH+

    OK

    7

    2

    9

    4

    7

    REW

    6

    0
    PREV

    NEXT

    ZOOM
    IN

    ZOOM
    OUT

    FWD

    5

    8
    9
    10

    Achten Sie vor dem
    erstmaligen Verwenden
    der Fernbedienung
    darauf, das
    Isoliermaterial von der
    Batterie zu entfernen.

    11

    12

    Beschreibung

    Damit schalten Sie das
    Stromschalter
    Gerät ein/aus.
    Nützliche Funktionen
    beim Anzeigen
    EPG/TTX/Sprache
    einer digitalen
    Fernsehsendung.
    Richtungstasten sowie
    4-Wege/OK
    OK-Taste.
    Wiedergabe/Stopp/
    Steuertasten während
    Schnellrücklauf/
    einer Video-/
    Schnellvorlauf
    Audiowiedergabe.
    Nützliche Funktionen
    Einzoomen/
    beim Anzeigen eines
    Auszoomen
    Fotos.
    Damit geben Sie die
    Vorherige/Nächste
    vorherige bzw. nächste
    Datei wieder.
    Damit geben Sie eine
    Zifferntasten
    Sendernummer ein.
    Damit brechen Sie eine
    Beenden-Taste
    Aktion ab oder kehren
    zur Vorschau zurück.
    Damit kehren Sie zum
    Menütaste
    Funktionsmenü zurück.
    Damit aktivieren/
    Stummschaltungstaste deaktivieren Sie die
    Audioausgabe.
    Damit zeigen Sie die
    Informationen zu den
    Informationstaste
    wiedergegebenen
    Medien an.
    Damit schalten Sie
    zwischen dem
    TV/Radio-Taste
    Digital-TV-Modus und
    Digital-Radio-Modus um.

    11

    DE

    Fernbedienung



  • Page 26

    Anhang

    DE

    Problembehebung
    Problem

    Ursache

    Behebung

    Die Betriebsanzeige
    leuchtet nicht.

    Das Gerät ist
    ausgeschaltet oder
    die Betriebsanzeige ist
    defekt.

    Prüfen Sie, ob das Netzteil
    richtig angeschlossen ist und die
    Stromversorgung in Ordnung ist.

    Die Startseite erscheint
    nicht.

    Das Netzteil ist nicht
    richtig angeschlossen
    oder das Gerät
    wurde nicht richtig
    eingeschaltet.

    Prüfen Sie, ob das Netzteil richtig
    angeschlossen ist. Stellen Sie
    auch sicher, dass das Gerät richtig
    eingeschaltet ist.

    Die Startseite erscheint.
    Aber die Wiedergabe
    läuft nicht (obwohl eine
    Karte vorhanden ist).

    Die Karte wurde nicht
    ordnungsgemäß
    eingesteckt, oder die
    Karte ist fehlerhaft bzw.
    nicht völlig kompatibel.

    Stecken Sie die Karte richtig ein.
    Formatieren Sie die Karte, bevor Sie
    Dateien kopieren. Verwenden Sie ggf.
    eine neue Karte.

    Die Dateien werden
    nicht in der von mir
    gewünschten Reihenfolge
    wiedergegeben.

    Die Reihefolge der
    Bilder erfolgt durch
    die Anordnung der
    Dateinamen.Nummern
    haben eine höhere
    Priorität als Buchstaben.

    Benennen Sie die Dateien um.

    1) Der Empfang ist
    schlecht.
    2) Die Senderliste ist leer.

    1) Stellen Sie die Antenne in die
    Nähe eines Fensters und passen die
    Position für einen guten Empfang an.
    2) Sie müssen vor der Verwendung
    einen Sendersuchlauf ausführen.
    Stellen Sie vor dem Starten
    des Suchlaufs sicher, dass die
    Gebieteinstellung richtig ist.

    Ich kann keine digitale
    Fernsehsendungen
    empfangen (obwohl die
    Antenne angeschlossen
    ist).

    Hinweis zu Speicherkarten: Da es viele Speicherkartenmarken gibt, ist es ratsam
    die Kompatibilität vor Ort zu testen, wenn Sie Speicherkarten kaufen. Das Gerät
    unterstützt keine gefälschten Karten. Wenn das Gerät nach dem Anzeigen der
    Startseite die richtig eingesteckte Speicherkarte nicht lesen kann, schalten Sie bitte
    das Gerät aus und dann erneut ein. Oder formatieren Sie die Karte und kopieren die
    Dateien erneut.

    12

    H



  • Page 27

    Anhang
    Element

    Technische Angaben

    Bildschirmgröße

    7-Zoll TFT-LCD

    Bildschirmauflösung

    800 x 480 Pixel RGB (Effektiver Bereich: 152,4 x 91,5 mm)

    Seitenverhältnis (Bildschirm)

    16:9

    Fotoformat

    JPEG

    Max. Auflösung

    12 Megapixel

    Fotoeffekt

    Ja (verschiedene Einstellungen)

    Externe Speicherkarte

    SD, SDHC, MMC (bis zu 32GB)

    DVB-T TV

    Ja (DVB-T RF-Signal)

    TV-Auflösung

    720P

    Autom. Sendersuche

    Ja

    Teletext / EPG/ Untertitel

    Ja

    Videowiedergabe

    Ja (MPG & AVI)

    Musikwiedergabe

    Ja (MP3)

    AV-Ausgang

    Ja

    Fernbedienung

    Ja

    Externes Netzteil

    Wechselstromeingang: 100 - 240 VAC +/- 10%, 50/60 Hz,
    5V, 2A

    Hinweis: Die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.

    e

    13

    DE

    Technische Daten



  • Page 28



  • Page 29

    Avis relatif à la sécurité :
    1. Placez le produit sur une surface plane. Tout choc ou chute sur le sol est susceptible
    d'endommager le produit.
    2. Ce produit doit être protégé contre l'humidité, et il devient endommagé lorsque de l'humidité
    ou du liquide pénètre à l'intérieur.
    3. L'écran (écran LCD) de ce produit est fait de verre, qui peut facilement être endommagé par
    une force extérieure anormale ou un objet pointu.
    4. N'appuyez jamais sur le LCD, de peur de l'endommager. Si les cristaux liquides fuient, il vous
    faut nettoyer immédiatement avec de l'eau savonneuse.
    5. Ce produit prend en charge le branchement à chaud des cartes mémoire. Cependant, il est
    recommandé d'éteindre le produit avant de brancher/débrancher votre carte mémoire afin de
    protéger la carte mémoire et les autres dispositifs.
    6. Pour assurer la sécurité et l'effet d'affichage, utilisez toujours l'adaptateur secteur fourni par
    le fabricant.
    7. Pour nettoyer l'écran, coupez d'abord l'alimentation électrique et utilisez un chiffon doux
    légèrement humide pour l'essuyer. N'appliquez jamais d'alcool, d'essence ni d'autre agent
    chimique.
    8. Pour assurer le fonctionnement normal de ce produit et éviter tout accident, n'utilisez pas et
    ne stockez pas ce produit dans les conditions suivantes: environnement avec température
    trop basse/haute ; emplacements avec humidité relative élevée ou exposition prolongée à la
    lumière directe du soleil ; mauvaises conditions telles que forts chocs.
    9. Pendant le fonctionnement, ce produit peut dégager un peu de chaleur, ce qui est normal.
    10. Selon le fabricant, pour le LCD couleur, un taux de défaut de 0,01% du total des pixels est
    admissible. Nous vous remercions pour votre compréhension.
    11. Le produit et le manuel d’utilisation sont tous deux sujets à améliorations ou compléments
    futurs sans préavis.
    FCC Compliance Statement:
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
    conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
    any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
    pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
    protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
    uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
    cause harmful interference to radio communications.
    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
    cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
    and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    -Reorient or relocate the receiving antenna.
    -Move the equipment away from the receiver.
    -Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
    connected.
    -Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
    Vous êtes averti que toute altération ou modification apportée à l'équipement et non expressément approuvée
    par la partie responsable de la conformité peut annuler votre autorisation à utiliser cet équipement.

    Le moment venu, pour mettre au rebut votre
    produit, veuillez recycler tous les composants
    possibles. Les batteries et les accumulateurs
    ne doivent pas être mis au rebut avec vos
    déchets ménagers ! Veuillez les recycler à
    votre point de collecte local. Ensemble nous
    pouvons aider à protéger l'environnement.

    FR

    Bienvenue:
    Cher utilisateur, nous vous remercions pour l'achat de ce produit.
    Beaucoup d'investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son
    développement, et nous espérons qu'il vous procurera des années de bons et loyaux
    services.



  • Page 30

    Mise en route
    Vue d'ensemble du produit

    FR

    Cadre décoratif
    Panneau LCD

    Bouton de menu
    Bouton 4 directions /
    OK

    Bouton Quitter

    Bouton d'information

    Bouton TV / Radio

    Bouton Muet

    Bouton d'alimentation (
    Voyant DEL

    Récepteur IR

    )

    Haut-parleur

    Haut
    OK / Entrée
    Gauche

    Droite

    Bas

    4 directions / OK

    Connecteur d'antenne
    (type SMA)
    Slot pour carte
    SD / SDHC / MMC

    C
    d'
    D
    se

    Connecteur de sortie AV

    Socle

    Prise pour écouteurs
    DC en (5V 2A)

    La
    im
    l'a
    br
    D
    ba

    R
    la

    



  • Page 31

    Ce produit est fourni avec les caractéristiques suivantes:
    • Affichage et répétition de diaporamas d'images avec différents effets de transition
    • Prise en charge des images au format JPEG
    • Prise en charge de la TV numérique et de la radio numérique (hertzienne, TNT)
    • Prise en charge de la lecture vidéo (MPG et AVI)
    • Prise en charge de la lecture de musique (MP3)
    • Prise en charge de carte SD, SDHC, et MMC
    • Fournit plusieurs jeux pour le divertissement
    • Prise en charge d'une télécommande

    )

    Caractéristiques techniques








    Tension d'entrée de l'adaptateur d'alimentation : AC110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
    Tension d'entrée de cet appareil : +5V DC / 2A
    Consommation électrique : 5W
    Format d'image : JPEG (code YUV), 12 millions de pixels maxi
    Résolution de l'écran à cristaux liquides (LCD) : 800 × 480 pixels
    Zone utile d'affichage : 152,4 x 91,5 mm
    Réception du signal TV: Signal RF TNT

    Raccordement à l'alimentation secteur AC / charge de la batterie
    Connectez une extrémité du câble
    d'alimentation accessoire au port
    DC, puis connectez l'adaptateur
    secteur à la prise secteur.
    La pile intégrée se recharge
    immédiatement dès que
    l'alimentation secteur AC est
    branchée. Quand il est éteint, la
    DEL s'illumine en vert une fois la
    batterie entièrement chargée.
    Remarque: Pour assurer les meilleures performances à la batterie, il vous est conseillé de
    la recharger complètement après achat.

    

    FR

    Présentation du produit



  • Page 32

    Marche / arrêt
    Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant
    1 seconde pour mettre en marche. Lorsque
    l'alimentation AC est reliée, le témoin DEL
    s'allume.

    Voyant DEL

    FR

    Pour mettre hors tension, appuyez sur le
    bouton d'alimentation pendant 1 seconde.

    Bouton
    d'alimentation

    A l'aide de votre carte mémoire
    Pour insérer une carte mémoire, enfoncez
    doucement la carte jusqu'à ce qu'elle atteigne
    l'extrémité de la fente. Pour retirer la carte
    mémoire, poussez dessus légèrement jusqu'à
    ce qu'elle sorte. Puis retirez-la du logement.

    SD / SDHC / MMC

    Remarque:
    1) Ce produit peut prendre en charge des cartes SD / SDHC / MMC jusqu'à 32 Go de
    capacité.
    ) Assurez-vous que la carte mémoire n'est pas corrompue ni endommagée avant de
    l'utiliser.

    U
    l'é

    Le

    Installation de l'antenne
    Reliez l'antenne au connecteur
    d'antenne. Puis, déployez et réglez
    l'antenne pour obtenir la meilleure
    réception.
    Si vous avez besoin de placer l'antenne
    à un emplacement plus haut ou à
    proximité d'une fenêtre pour obtenir une
    meilleure réception, vous pouvez utiliser
    l'extension d'antenne. L'extension de
    l'antenne est livrée avec une base
    magnétique, lui permettant ainsi
    d'adhérer à une surface métallique pour
    un meilleur signal.

    Extension d'antenne

    R
    a

    



  • Page 33

    Fonctions et opérations
    Démarrage
    Lorsque le produit démarre, l'interface de choix de la fonction s'affiche sur l'écran:

    FR

    TV / radio numérique

    Photo / Diaporama

    Film

    Musique

    Réglages

    Jeu

    Utilisez le bouton à 4 directions pour déplacer la boîte de surbrillance. Une fois
    l'élément souhaité en surbrillance, appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
    Les fonctions en bref:
    Fonction

    Description

    Remarque

    Photo / Diaporama

    Parcourir les photos ou lire le diaporama.

    Une carte mémoire est
    nécessaire.

    TV / radio
    numérique

    Profitez des programmes de la télévision /
    radio numérique.

    -

    Film

    Lires les fichiers vidéo (MPG / AVI).

    Une carte mémoire est
    nécessaire.

    Musique

    Lire de la musique MP3.

    Une carte mémoire est
    nécessaire.

    Jeu

    Jouer aux jeux intégrés.

    -

    Réglages

    Modifier les réglages du système.

    -

    Remarque: Pour revenir à l'interface de choix de la fonction depuis n'importe quel mode,
    appuyez sur le bouton de menu ou appuyez sur le bouton Quitter à plusieurs reprises.

    



  • Page 34

    Image unique / Diaporama
    Conseil sur le bouton

    FR

    <4 directions>: Sélectionner une photo, gauche / droite: changer la photo; haut / bas: pivoter une photo
    <OK> : Confirmer; image unique
    Diaporama; pause / reprendre le diaporama
    <Information> : Affichage des informations photo
    <Quitter> : Image unique / diaporama
    Vue index
    Sélection de fonction

    Dans le menu de choix de la fonction, sélectionnez l'élément
    (photo) pour entrer
    dans l'interface de la carte mémoire. Sélectionnez l'icône de la carte et appuyez sur
    OK, et vous êtes ensuite en mesure de naviguer dans les dossiers de la carte. En
    entrant dans un dossier contenant des photos, la vue index des photos s'affiche.

    Vue index

    Vue index :
    Utilisez le bouton à 4 directions pour sélectionner
    une photo souhaitée et appuyez sur la touche OK
    pour naviguer.

    Image unique

    Image unique:
    • Utilisez le bouton à 4 directions gauche/droite
    pour basculer entre les photos.
    • Utilisez le bouton à 4 directions haut/bas
    pour faire pivoter la photo le sens horaire ou
    antihoraire.
    • Appuyez sur le bouton OK pour lancer le
    diaporama.

    <OK>

    Diaporama

    D
    en

    S
    d
    d

    1

    

    

    
    5

    <OK>
    <Quitter>

    <
    <
    <
    <
    <

    Diaporama :
    • Utilisez le bouton à 4 directions gauche/droite
    pour basculer entre les photos.
    <Quitter> • Utilisez le bouton à 4 directions haut/bas
    pour faire pivoter la photo le sens horaire ou
    antihoraire.
    • Appuyez sur le bouton OK pour mettre en
    pause / reprendre le diaporama.

    Remarque: Lorsque vous parcourez une seule image, vous pouvez utiliser les boutons de
    zoom avant / arrière de la télécommande pour agrandir / réduire la vue.

    

    R
    b
    d

    To
    1)

    2)
    3)

    4)

    P
    de
    ta
    Le
    au
    co
    P
    le
    nu
    m



  • Page 35

    Profiter de la TV / radio numérique
    Conseil sur le bouton

    Dans le menu de choix de fonction, choisissez l'élément
    entrez en mode TV numérique.

    (TV numérique ) et vous

    Si c'est la première fois que vous utilisez la fonction TV ou que vous venez de voyager
    dans un autre pays, veuillez suivre ces étapes pour rechercher / mettre à jour les chaînes
    de TV numérique:
    1)

    Appuyez sur le bouton Menu pour retourner au menu de choix de fonction et choisir
    l'élément
    (réglages) .

    )

    Dans le menu suivant, sélectionnez l'élément <Configuration Réglage Système
    Pays> point pour définir votre emplacement.
    Retournez au menu principal de réglages du système et choisissez l'élément
    <Recherche des chaînes
    Recherche pays>.
    La recherche commence. Veuillez patienter pour que la recherche se termine.
    Les canaux sont enregistrées une fois la recherche terminée. Vous pouvez ensuite
    passer en mode TV numérique et regarder la TV numérique.

    )
    )
    5)

    Remarque: Il est recommandé d'effectuer la recherche dans un espace ouvert avec une
    bonne réception. Assurez-vous que l'antenne est bien installée ou utilisez l'extension
    d'antenne si nécessaire.

    Tout en regardant la TV numérique, vous pouvez:
    1) Utilisez le bouton à 4 directions haut / bas pour changer de chaîne; gauche /
    droite pour régler le volume.
    2) Utilisez le bouton Muet pour activer / désactiver le son.
    3) Appuyez sur le bouton d'information pour choisir les sous-titres*, multi-audio*,
    TTX*, l'EPG (Electronic Program Guide), ou info programme.
    * La disponibilité dépend du fournisseur de contenu.

    4) Appuyez sur la touche Menu pour revenir à l'interface de choix de la fonction.

    Radio numérique
    Pendant la recherche des canaux, les émissions
    de radio numérique sont également ajoutées au
    tableau des chaînes si elles sont disponibles.
    Les émissions de radio numérique sont similaires
    aux émissions de TV numérique, sauf qu'elles ne
    contiennent que des contenus audio.
    Pour écouter la radio numérique, appuyez sur
    le bouton TV / Radio tout en regardant la TV
    numérique. Appuyez de façon répétitive sur le
    même bouton pour revenir à l'écran de TV numérique.

    

    Bouton TV /
    Radio

    FR

    <4 directions>haut / bas : Changer de chaîne
    <4 directions> gauche / droite: Régler le volume sonore
    <OK> : Liste rapide des chaînes ; confirmer l'action du menu
    <Information> : Afficher le menu d'info TV (sous-titre, langue, EPG..etc.)
    <Quitter> : Chaîne précédente ; annuler l'action du menu



  • Page 36

    Lecture de fichiers vidéo / audio
    Conseil sur le bouton

    FR

    <4 directions>haut / bas : Changer de fichier; rembobinage rapide / avance pendant la lecture
    <4 directions> gauche / droite: Régler le volume sonore
    <OK> : Mettre en pause/reprendre la lecture
    <Information> : Afficher les infos sur le fichier vidéo
    <Quitter> : Arrêtez la lecture ; retourner au menu de choix de la fonction

    Dans le menu de choix de fonction, choisissez l'élément
    (Film) ou
    (Musique)
    et vous entrez dans l'interface de carte mémoire. Sélectionnez l'icône de la carte
    et appuyez sur OK, et vous êtes ensuite en mesure de naviguer dans les dossiers
    de la carte. Si le dossier que vous parcourez contient les fichiers multimédia
    correspondants, la liste de fichiers s'affiche. Les formats vidéo pris en charge sont
    MPG et AVI, et le format audio pris en charge est le MP3.

    Il
    de
    so

    B

    T

    H

    Une fois que la liste des fichiers s'affiche, sélectionnez un fichier souhaité à partir
    de la liste et appuyez sur OK pour le lire. Si vous n'interrompez pas, tous les fichiers
    vidéo et audio du même dossier sont lus en continu.
    Pendant la lecture vidéo / audio, vous pouvez:
    1) Utilisez le bouton à 4 directions en haut / bas pour le retour / l'avance rapide ; à
    gauche / droite pour régler le volume.
    2) Utilisez le bouton Muet pour activer / désactiver le son.
    3) Appuyez sur OK pour mettre en pause ou reprendre la lecture.
    4) Appuyez sur le bouton Précédent ou Suivant (sur la télécommande) pour
    changer de fichier.
    5) Appuyez sur le bouton Quitter pour arrêter la lecture.
    Remarque:
    1. En raison du fait qu'il existe différents formats de fichiers vidéo, certains fichiers MPG
    et AVI peuvent ne pas pouvoir se lire ou se rembobiner normalement.
    2. Pour économiser la batterie, vous pouvez activer l'élément <Configuration Réglage
    Système Affichage ARRÊT > dans les réglages système et le rétroéclairage de
    l'écran LCD s'éteint lors de la lecture audio des fichiers (MP3).

    <
    <
    <

    D
    en

    C

    R
    C

    



  • Page 37

    Jouer à des jeux
    Il y a 3 petits jeux intégrés dans le produit pour votre divertissement. Dans le menu
    de choix de fonction, choisissez l'élément
    (jeu) et vous pouvez jouer au jeu
    souhaité.
    Objectif du jeu

    Opération

    Box Man

    Poussez les boîtes vers les
    emplacements marqués un
    par un.

    Utilisez le bouton à 4 directions pour
    vous déplacer et pousser des boîtes.

    Tetris

    Créez autant de lignes de blocs
    que possible sans espaces.

    Utilisez le bouton à 4 directions : Vers
    le haut pour faire pivoter l'objet; vers
    la gauche / la droite / le bas pour vous
    déplacer.

    Hit Rat

    Frappez la taupe.

    Utilisez les touches numériques (1-9) de
    la télécommande pour jouer.

    s

    Réglages du système
    Conseil sur le bouton
    <4 directions> Sélectionner l'élément ; Modifier les réglages
    <OK> : Confirmer l'action du menu
    <Quitter> : Réglages du système
    choix de fonction ; annuler l'action du menu

    Dans le menu de choix de fonction, choisissez l'élément
    entrez dans le mode de réglages du système.
    Élément
    principal

    Sous élément

    Description

    Tri Des Chaînes

    Trier les chaînes par pays, type, ou par ordre
    alphabétique.

    Tout Supprimer

    Supprimer tous les programmes de TV / radio
    numérique.
    Remarque: Après suppression, il vous faut
    rechercher de nouveau les chaînes de TV / radio
    pour accéder aux programmes.

    Recherche Pays

    Rechercher des chaînes à l'aide du tableau par
    pays intégré.

    Recherche
    Manuelle

    Choisissez un canal désiré et appuyez sur OK
    pour commencer la recherche. Chaque numéro de
    canal a une fréquence fixe. La bande passante est
    généralement 7M ou 8M.

    Recherche Auto

    Utilisez les touches numériques de la
    télécommande pour saisir une valeur de fréquence.
    Appuyez sur OK pour commencer la recherche.

    Chaînes

    Recherche des
    Chaînes

    (réglages) et vous

    

    FR

    Jeu



  • Page 38

    Réglages système (suite)
    Élément
    principal

    Sous
    élément

    Description

    TV

    Mode d'affichage : Pour régler le standard TV sur PAL
    ou NTSC.
    Ratio d'aspect : Pour régler le ratio d'aspect 16:9, 4:3
    LB ou 4:3PS.
    Luminosité : Pour régler la luminosité de l'écran TV.
    Contraste : Pour régler le contraste de l'écran de
    télévision.
    Ton : Pour régler la teinte de l'écran de télévision.
    Saturation : Pour régler la saturation de l'écran de
    télévision.

    Réglage
    Système

    Réglage EQ: Pour régler l'EQ.
    Effet sonore : Pour régler l'effet sonore.
    Affichage Arrêt : Pour régler s'il faut désactiver le
    rétroéclairage de l'écran LCD lors de la lecture de
    musique.
    Effet transitoire : Activer / désactiver les effets de
    diaporama.
    Contraste LCD : Pour régler la luminosité du
    rétroéclairage du LCD.
    Pays : Définissez votre emplacement pour la recherche
    des chaînes. Notez qu'un mauvais réglage de la zone se
    traduit par un tableau de chaînes vierge.

    Heure

    Pour régler la date et l'heure.

    Mise À Jour (Soft)

    Télécharger
    de la SD

    Vous pouvez enregistrer le nouveau logiciel sur la carte
    mémoire et mettre à niveau le firmware depuis la carte.
    Remarque importante : Assurez-vous que
    l'alimentation secteur AC est fournie ou que la
    batterie est suffisante pour au moins 30 minutes
    d'utilisation. N'arrêtez PAS le produit pendant
    le processus de mise à niveau, ou il est peut
    s'endommager gravement et nécessiter une
    réparation en usine.

    Paramètres
    D'usine

    Oui/Non

    Pour rétablir les paramètres d'usine par défaut.
    Remarque: Le tableau des chaînes sera vide. Vous
    devez rechercher de nouveau les chaînes de TV /
    radio pour accéder aux programmes.

    Version

    -

    Afficher les informations de version.

    FR

    Réglage de
    l'écran

    Heure: Activer / Désactiver l'horloge sur l'écran du
    téléviseur.
    Durée D'affichage : Réglez la durée d'affichage OSD.
    Transparence : Pour définir la transparence OSD.
    Langue: Pour régler la langue du menu OSD.
    1ere langue audio : Pour régler la 1ère langue audio.
    2ème langue audio : Pour régler la 2ème langue audio.

    Configuration

    10



  • Page 39

    Annexe
    Télécommande
    12

    1

    Mise en marche / arrêt.

    2

    EPG / TTX /
    Langue

    Les fonctions utilisables
    tout en regardant la TV
    numérique.

    2

    3

    4 directions
    / OK

    Touches de navigation et
    bouton OK.

    3

    4

    Lecture /
    Stop / Retour
    / Avance

    Boutons de commande
    pendant la lecture de
    fichiers audio / vidéo.

    5

    Zoomer /
    Dézoomer

    Fonctions utilisables
    lorsque vous naviguez sur
    une photo.

    6

    Précédent /
    Suivant

    Lire le fichier / la
    photo précédent(e) ou
    suivant(e).

    7

    Pavé
    numérique

    Entrez le numéro de canal.

    8

    Bouton
    Quitter

    Annuler l'action; retour à
    l'écran précédent.

    9

    Bouton de
    menu

    Return au menu de choix
    de fonction.

    10

    Bouton Muet

    Activer / Désactiver le son.

    11

    Bouton
    d'information

    Affichage des informations
    sur les médias en action.

    12

    Bouton TV /
    Radio

    Basculer entre télévision
    et radio numérique.

    POWER

    10
    9
    8

    1

    MUTE

    M

    i

    MENU

    INFO

    TV/RADIO

    EXIT

    EPG

    LANG

    I-II
    TTX

    CH+

    OK
    CH

    1

    2

    3
    PLAY

    7

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    STOP

    4

    REW

    6

    0
    PREV

    NEXT

    ZOOM
    IN

    ZOOM
    OUT

    FWD

    Assurez-vous que
    l'isolant batterie est
    enlevé avant d'utiliser
    la télécommande.

    Description

    Bouton
    d'alimentation

    5

    11

    FR

    Bouton
    11



  • Page 40

    Annexe
    Guide de dépannage
    Cause

    Solution

    Le témoin d'alimentation
    ne s'allume pas.

    L'alimentation est
    coupée ou le témoin
    d'alimentation est cassé.

    Vérifiez si l'adaptateur secteur AC
    est bien connecté et si l'alimentation
    secteur est normale.

    Pas d'interface de
    démarrage .

    L'adaptateur AC n'est pas
    branché ou ne s'allume
    pas normalement.

    Vérifiez si l'adaptateur secteur est
    bien connecté et assurez-vous que le
    produit est alimenté normalement.

    L'interface de démarrage
    est visible mais pas la
    lecture (quand une carte
    est insérée).

    La carte n'est pas bien
    insérée, ou bien elle
    est corrompue ou pas
    entièrement compatible.

    Insérez la carte correctement ;
    formatez la carte avant d'y copier
    des fichiers, ou remplacez la par une
    nouvelle carte.

    L'ordre des fichiers n'est
    pas celui que je voulais.

    L'ordre des fichiers
    est trié par nom. Les
    numéros ont une priorité
    supérieure à l'alphabet.

    Renommez les fichiers.

    1) La réception est faible.
    2) Le tableau des
    chaînes de TV est vide.

    1) Déplacez l'antenne près d'une
    fenêtre et continuez de régler la
    position pour obtenir la meilleure
    réception.
    2) Il vous faut rechercher de nouveau
    les chaînes avant utilisation. Assurezvous que le réglage de zone est
    correct avant la recherche.

    FR

    Problème

    Je ne peux pas regarder
    la TV numérique (lorsque
    l'antenne est connectée).

    Avis sur la carte mémoire: Étant donné qu'il y a de nombreuses marques de
    cartes mémoires, veuillez tester la compatibilité sur le lieu d'achat, lorsque vous
    achetez des cartes mémoires. Ce produit ne prend pas en charge les cartes pirates.
    Si la carte mémoire est insérée correctement, et que l'interface de démarrage
    s'affiche mais que le produit ne peut pas lire la carte, veuillez éteindre et redémarrer
    le produit, ou formater la carte et de recopier les fichiers.

    12

    R



  • Page 41

    .

    Annexe
    Caractéristiques techniques
    Caractéristiques techniques

    Taille de l'écran

    LCD TFT 7 pouces

    Résolution de l'écran

    800x480 pixels RVB (Zone active : 152,4 x 91,5 mm)

    Proportions (panneau)

    16:9

    Format de photo

    JPEG

    Résolution max.

    12 Méga-pixels

    Effet photo

    Oui (Réglages divers)

    Carte mémoire externe

    SD, SDHC, MMC (jusqu'à 32 Go)

    TV TNT

    Oui (Signal RF TNT)

    Résolution TV

    720P

    Recherche de chaînes auto

    Oui

    Télétexte / EPG / Sous-titre

    Oui

    Lecture vidéo

    Oui (MPG et AVI)

    Lecture de musique

    Oui (MP3)

    Sortie AV

    Oui

    Télécommande

    Oui

    Alimentation externe

    Entrée AC : 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A

    FR

    Elément

    Remarque: Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.

    r

    13



  • Page 42



  • Page 43

    Avviso per la sicurezza:
    1. Collocare il monitor su di una superficie piatta. Tutti i tipi di collisione o caduta a terra
    possono danneggiare il prodotto.
    2. Questo prodotto deve essere protetto dall’umidità, e subirà danni se umidità o acqua
    penetrano al suo interno.
    3. Lo schermo (pannello LCD) del prodotto è di vetro che può essere facilmente danneggiato da
    forze esterne anomale o da impatti con altri oggetti.
    4. Non esercitare mai pressioni sul pannello LCD, diversamente si danneggerà. Se il pannello si
    rompe e i cristalli liquidi escono, è necessario lavare immediatamente con acqua e sapone.
    5. Questo prodotto supporta l'inserimento a caldo delle schede memoria. Tuttavia, si suggerisce
    di spegnere il prodotto prima di inserire/rimuovere le schede memoria per proteggere la
    scheda o altri dispositivi.
    6. Per il funzionamento in sicurezza e per ottenere il corretto effetto di visualizzazione, usare
    sempre l'adattatore di corrente fornito dal produttore.
    7. Per pulire lo schermo, scollegare il cavo d'alimentazione ed usare un panno morbido
    leggermente inumidito. Non usare mai alcool, solventi o altri prodotti chimici.
    8. Per assicurare il funzionamento in sicurezza del prodotto ed evitare incidenti, non
    usare o immagazzinare il prodotto nelle seguenti condizioni: Ambienti con temperature
    eccessivamente fredde/calde; luoghi soggetti ad umidità o luce diretta del sole per; luoghi
    instabili dove il prodotto può subire colpi violenti.
    9. Durante il funzionamento il prodotto può scaldarsi leggermente, questa è una condizione
    normale.
    10. Per il produttore, è ammissibile una percentuale totale dello 0.01% totale di pixel del pannello
    LCD che non funzionano. La vostra comprensione è apprezzata.
    11. Sia il manuale d’uso, sia il manuale del prodotto sono soggetti a miglioramenti o aggiunte
    senza preavviso.
    FCC Compliance Statement:
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
    conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
    any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
    pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
    protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
    uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
    cause harmful interference to radio communications.
    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
    cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
    and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    -Reorient or relocate the receiving antenna.
    -Move the equipment away from the receiver.
    -Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
    connected.
    -Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
    Si avvisa che cambiamenti e modifiche apportate all’attrezzatura, non espressamente approvate dalla parte
    responsabile alla conformità, possono annullare l'autorità dell'utente all'utilizzo dell'attrezzatura.

    Al momento di buttare via il prodotto, riciclare
    il maggior numero di componenti. Le batterie
    e le batterie ricaricabili non devono essere
    smaltite insieme ai rifiuti urbani! Portarle
    presso il centro di
    riciclaggio locale. Insieme possiamo aiutare a
    proteggere l’ambiente.

    IT

    Benvenuto:
    Vi ringraziano per avere acquistato questo prodotto.
    Abbiamo investito molto tempo ed energie in questo progetto e speriamo che vi procuri
    molti anni di servizio senza problemi.



  • Page 44

    Preparazione
    Descrizione del prodotto

    Cornice decorativa

    IT

    Pannello LCD

    Tasto Menu

    Tasto Esci

    Tasto di navigazione/
    OK

    Tasto Informazioni

    Tasto TV/Radio

    Tasto Mute

    Tasto d'alimentazione (
    Indicatore LED

    Ricevitore IR

    )

    Cassa

    Su
    OK/Invio
    Sinistra

    Destra

    Giù

    Tasto di navigazione/OK

    Connettore antenna
    (di tipo SMA)
    Alloggio scheda
    SD/SDHC/MMC

    C
    ca
    do
    C
    co

    Connettore uscita AV

    Base

    Connettore cuffie
    Ingresso CC (5V 2A)

    Il
    ba
    im
    l’a
    LE

    N
    c

    



  • Page 45

    Introduzione al prodotto

    IT

    Questo prodotto è dotato delle seguenti funzioni:
    • Visualizzazione e ripetizione di presentazioni di immagini con vari effetti di
    transizione
    • Supporto di immagini di formato JPEG
    • Supporto di TV e digitale digitale (in chiaro, DVB-T)
    • Supporto riproduzione video (MPG e AVI)
    • Supporto riproduzione musica (MP3)
    • Supporto schede SD, SDHC e MMC
    • Dotato di molti giochi per divertirsi
    • Supporto del telecomando

    Specifiche tecniche








    Tensione d’ingresso dell’adattatore di corrente: CA 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
    Tensione d'ingresso dell'attrezzatura: +5V CC / 2A
    Consumo energetico: 5W
    Formato immagine: JPEG (codifica YUV); al massimo 12 milioni di pixel
    Risoluzione dello schermo LCD (Liquid Crystal Display): 800×480 pixel
    Area effettiva di visualizzazione: 152,4 x 91,5 mm
    Ricezione segnali TV: Segnale RF DVB-T

    Collegamento alla presa di corrente CA / Caricare la batteria
    Collegare una estremità del
    cavo d'alimentazione fornito in
    dotazione alla porta Ingresso
    CC e poi collegare l'adattatore di
    corrente ad una presa di corrente.
    Il caricamento della
    batteria integrata si avvierà
    immediatamente come è collegata
    l’alimentazione elettrica CA. Il
    LED si illuminerà di colore verde quando la batteria sarà completamente carica.
    Nota: Per garantire le migliori prestazioni della batteria, si raccomanda di caricarla
    completamente dopo l’acquisto.

    



  • Page 46

    Accensione/spegnimento
    Premere per 1 secondo il tasto
    d’alimentazione per accendere. Quando
    l'alimentazione CA è collegata, l’indicatore
    LED si illuminerà.

    Tasto
    d’alimentazione
    Indicatore LED

    IT

    Premere per 1 secondo il tasto
    d’alimentazione per spegnere.

    Uso della scheda memoria
    Per inserire una scheda memoria, spingerla
    con delicatezza finché raggiunge il fondo
    dell’alloggio. Per rimuovere la scheda
    memoria, spingerla con delicatezza ed uscirà.
    Quindi estrarre la scheda dall’alloggio.

    SD/SDHC/MMC

    Nota:
    1) Questo prodotto supporta schede SD/SDHC/MMC di capacità fino a 32GB.
    ) Assicurarsi che la scheda memoria non sia corrotta o danneggiata prima di usarla.

    U
    vo

    Le

    Installazione dell'antenna
    Collegare l'antenna al connettore
    dell’antenna. Quindi, allungare e
    regolare l’antenna per ottenere la
    migliore ricezione.
    Se è necessario collocare l’antenna in
    una posizione elevata o vicino ad una
    finestra per ricevere meglio il segnale, si
    può usare l’antenna estesa. L’antenna
    estesa è dotata di una base magnetica,
    che le permette di aderire a superifci
    metalliche e ricevere meglio i segnali.

    Antenna estesa

    N
    r

    



  • Page 47

    Funzione ed Operazioni
    Avvio
    Quando il prodotto si avvia, sullo schermo appare l’interfaccia di selezione delle
    funzioni:
    TV/radio digitale

    Film

    Musica

    IT

    Foto/Presentazione

    Impostazioni

    Giochi

    Usare il tasto di navigazione per spostare l’evidenziatore. Dopo avere evidenziato la
    voce desiderata, premere il tasto OK per confermare.
    Le funzioni al volo:
    Funzione

    Descrizione

    Nota

    Foto/Presentazione

    Navigazione foto o esecuzione
    presentazione.

    È necessaria una scheda
    memoria.

    TV/radio digitale

    Visione TV digitale/ascolto radio digitale.

    -

    Film

    Esecuzione dei file video (MPG/AVI).

    È necessaria una scheda
    memoria.

    Musica

    Esecuzione di musica MP3.

    È necessaria una scheda
    memoria.

    Giochi

    Uso dei giochi integrati.

    -

    Impostazioni

    Modifica delle impostazioni del sistema.

    -

    Nota: Per tornare all’interfaccia di selezione delle funzioni, da qualsiasi modalità, premere
    ripetutamente il tasto Menu o Esci.

    



  • Page 48

    Immagine singola / Presentazione
    Suggerimenti sui tasti
    <Tasto di navigazione>: Selezione foto; sinistra/destra: cambio foto; su/giù: ruota foto
    <OK> : Conferma; Immagine singola
    Presentazione; Pausa/Riavvia presentazione
    <Informazioni>: Visualizza le informazioni della foto
    <Esci>: Immagine singola/Presentazione
    Indice
    Selezione funzione

    IT

    Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce
    (Foto) e si accederà
    all’interfaccia della scheda memoria. Selezionare l’icona della scheda e premere OK
    e si potranno consultare le cartelle della scheda. Come si accede ad una cartella che
    contiene le foto, sarà visualizzato l’indice delle foto.

    Indice:
    Usare il tasto di navigazione per selezionare la foto
    voluta e premere il tasto OK per navigare.

    Indice

    <OK>

    Immagine singola:
    • Usare il tasto di navigazione sinistra/destra per
    passare tra le foto.
    • Usare il tasto di navigazione su/giù per ruotare la
    foto in senso orario o antiorario.
    • Premere il tasto OK per avviare la
    presentazione.

    <Esci>

    Immagine
    singola

    <
    <
    <
    <
    <

    N
    ac

    S
    u
    d

    1

    

    

    
    5

    N
    d
    l’

    M
    1)

    2)
    3)

    <OK>

    Presentazione

    <Esci>

    Presentazione:
    • Usare il tasto di navigazione sinistra/destra per
    passare tra le foto.
    • Usare il tasto di navigazione su/giù per ruotare la
    foto in senso orario o antiorario.
    • Premere il tasto OK per mettere in pausa/
    riprendere la presentazione.

    Nota: Quando si visualizza una singola immagine, si possono usare i tasti
    d'ingrandimento/riduzione del telecomando per ingrandire/ridurre l'immagine.

    

    4)

    D
    so
    di
    di
    di
    M
    T
    lo
    di



  • Page 49

    Suggerimenti sui tasti
    <Tasto di navigazione> Su/Giù: Cambio canale
    <Tasto di navigazione> Sinistra/Destra: Regolazione del volume
    <OK> : Elenco rapido dei canali; conferma dell’azione dei menu
    <Informazioni>: Apre il menu d’informazioni TV (sottotitoli, lingua, Guida TV elettronica, eccetera)
    <Esci>: Canale precedente; annulla l’azione nei menu

    Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce
    accederà alla modalità TV/radio digitale.

    (TV digitale) e si

    Se questa è la prima volta che si usa la funzione TV, oppure se ci si è appena spostati in
    un altro paese, attenersi alle istruzioni che seguono per ricercare/rinnovare i canali TV
    digitale:
    1)

    Premere il tasto Menu per tornare all’interfaccia di selezione delle funzioni e
    selezionare la voce
    (Impostazioni).

    )

    Nel menu successivo, selezionare la voce <Configurazione Impostazione dal
    sistema Area> per impostare la località.
    Tornare al menu principale delle impostazioni del sistema e selezionare la voce
    <Channel Search (Ricerca canali)
    Ricerca di aree>.
    La procedura di ricerca si avvia. Attendere che procedura di ricerca sia completata.
    Al termine della ricerca i canali saranno salvati. Quindi si può passare alla modalità
    TV digitale e guardare la TV.

    )
    )
    5)

    Nota: Si raccomanda di eseguire la ricerca in un’area aperta con una buona ricezione
    dei segnali. Assicurarsi che l’antenna sia installata bene oppure, se necessario, usare
    l’antenna estesa.

    Mentre si guarda la TV digitale, si può:
    1) Usare il tasto di navigazione su/giù per cambiare canale; sinistra/destra per
    regolare il volume.
    2) Usare il tasto Mute per disabilitare/abilitare il sonoro.
    3) Premere il tasto Information (Informazioni) per scegliere sottotitoli*, multi-audio*,
    TTX*, EPG (Electronic Program Guide: guida TV elettronica) o le informazioni del
    programma.
    * La disponibilità dipende dal fornitore dei servizi.

    4) Premere il tasto Menu per tornare all’interfaccia di selezione delle funzioni.

    Radio digitale
    Durante la ricerca dei canali, alla tabella dei canali
    sono aggiunti anche i programmi delle radio
    digitali, se sono disponibili. I programmi radio
    digitale sono simili ai programmi TV digitale, con la
    differenza che portano solo contenuti audio.
    Mentre si guarda la TV digitale, premere il tasto
    TV/Radio per ascoltare la radio. Premere di nuovo
    lo stesso tasto per tornare alla schermata della TV
    digitale.

    

    Tasto
    TV/Radio

    IT

    K
    e

    Godersi i programmi della TV/radio digitale



  • Page 50

    Esecuzione di file video/audio
    Suggerimenti sui tasti

    IT

    <Tasto di navigazione> Su/Giù: Cambio file; indietro/avanti veloce durante l’esecuzione
    <Tasto di navigazione> Sinistra/Destra: Regolazione del volume
    <OK> : Pausa/Ripresa esecuzione
    <Informazioni>: Mostra le informazioni del file video
    <Esci>: Termina l’esecuzione; torna al menu di selezione delle funzioni

    Il
    se

    Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce
    (Film) o
    (Musica)
    e si accederà all’interfaccia della scheda memoria. Selezionare l’icona della scheda
    e premere OK e si potranno consultare le cartelle della scheda. Se la cartella
    aperta contiene i file corrispondenti, sarà visualizzato l’elenco dei file. I formati video
    supportati sono MPG ed AVI; il formato audio supportato è MP3.
    Dopo che l'elenco dei file è stato visualizzato, selezionare un file dall’elenco e
    premere OK per eseguirlo. Se l’esecuzione non è interrotta, saranno eseguiti in
    modo continuato tutti i file video o audio della stessa cartella.
    Durante l’esecuzione video/audio, si può:
    1. Usare il tasto di navigazione su/giù per andare indietro/avanti veloce; sinistra/
    destra per regolare il volume.
    2. Usare il tasto Mute per disabilitare/abilitare il sonoro.
    3. Premere il tasto OK per mettere in pausa/riprendere l'esecuzione.
    4. Premere il tasto Precedente o Successivo, del telecomando, per cambiare file.
    5. Premere il tasto Esci per interrompere l’esecuzione.
    Nota:
    1) Poiché ci sono vari formati di file video, potrebbe non essere possibile esgeuire o
    mandare indietro in modo normale alcuni file MPG ed AVI.
    ) Per conservare la carica della batteria, abilitare la voce <Configurazione
    Impostazione dal sistema Disattiva schermo> nelle impostazioni del sistema;
    l’illuminazione dello schermo LCD si spegnerà durante l’esecuzione dei file audio
    (MP3).

    

    <
    <
    <

    N
    ac



  • Page 51

    Giocare
    Il prodotto integra 3 giochi per divertirsi. Nel menu di selezione delle funzioni,
    selezionare la voce
    (Giochi) e si potrà selezionare il gioco voluto.
    Scopo del gioco

    Comandi

    Box Man

    Spingere i blocchi, uno dopo
    l’altro, sulle caselle indicate.

    Usare il tasto di navigazione per
    spostare e spingere i blocchi.

    Tetris

    Creare il numero maggiore di
    linee senza interruzioni.

    Usare il tasto di navigazione: su per
    ruotare il pezzo; sinistra/destra/giù per
    spostarlo.

    Hit Rat

    Colpire la talpa.

    Usare i tasti numerici (1-9) del
    telecomando per giocare.

    o

    Impostazioni del sistema
    Suggerimenti sui tasti
    <Tasto di navigazione> Selezione voce; modifica impostazione
    <OK> : Conferma dell’azione dei menu
    <Esci>: Impostazioni del sistema
    Selezione della funzione; annullamento dell’azione nei menu

    Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce
    accederà alla modalità d’impostazione del sistema.
    Voce
    principale

    Controllo canali

    Ricerca dei canali

    Voce
    secondaria

    (Impostazioni) e si

    Descrizione

    Ordinare i canali

    Ordina i canali per paese, in chiaro o alfabetico.

    Cancellare tutto

    Elimina tutti i programmi TV o radio digitale.
    Nota: Dopo l’eliminazione, è necessario
    ricercare i canali TV/radio per accedere ai
    programmi.

    Ricerca di aree

    Ricerca dei canali utilizzando la tabella dei paesi
    integrata.

    Ricerca manuale

    Scegliere il canale voluto e premere OK per
    iniziare la ricerca. Ciascun numero d canale ha una
    frequenza fissa. La larghezza di banda solitamente
    è 7M o 8M.

    Auto ricerca

    Usare i tasti numerici del telecomando per inserire
    il valore della frequenza. Premere OK per iniziare
    la ricerca.

    

    IT

    Giochi



  • Page 52

    Impostazioni del sistema (segue)
    Voce
    principale

    Voce
    secondaria

    Descrizione

    TV

    Modalità di visualizzazione: Imposta il sistema TV su
    PAL o NTSC.
    Rapporto proporzioni: Imposta il rapporto proporzioni su
    16:9, 4:3LB o 4:3PS.
    Luminosità: Imposta la luminosità dello schermo TV.
    Contrasto: Imposta il contrasto dello schermo TV.
    Tonalità: Imposta la tonalità dello schermo TV.
    Saturazione: Imposta la saturazione dello schermo TV.

    Impostazione
    dal sistema

    Impostazione EQ: Configura le impostazioni
    Equalizzatore.
    Effetti sonori: Imposta gli effetti sonori.
    Disattiva schermo: Imposta lo spegnimento
    dell’illuminazione dello schermo LCD durante l’esecuzione
    musicale.
    Effetto transizione: Abilita/Disabilita gli effetti della
    presentazione.
    Luminosità LCD: Imposta la luminosità dell'illuminazione
    dello schermo LCD.
    Area: Impostazione della zona per la ricerca dei canali.
    Notare che l’impostazione della zona sbagliata produrrà
    una tabella canali vuota.

    Ora

    Imposta data e ora.

    Aggiornare
    software

    Scaricare dalla
    SD

    Il nuovo software può essere salvato nella scheda
    memoria per poi aggiornare il firmware usando la scheda.
    Nota importante: Assicurarsi di collegare il cavo
    d’alimentazione CA, oppure che la scheda abbia
    carica suffiecente per almeno 30 minuti d’uso.
    NON spegnere il prodotto mentre è in corso
    l’aggiornamento, diversamente si provocano gravi
    danni che richiedono l’intervento del produttore.

    Predet. di
    fabbrica

    Sì/No

    Ripristina le impostazioni sui valori predefiniti.
    Nota: La tabella dei canali sarà cancellata. Sarà
    necessario ricercare i canali TV/radio per accedere ai
    programmi.

    Versione

    -

    Mostra le informazioni sulla versione.

    IT

    Impostaz.
    Schermo

    Ora: Abilita/disabilita la visualizzazione dell’orologio sullo
    schermo TV.
    OSD fuori servizio: Imposta la durata di visualizzazione
    del menu OSD.
    OSD Translucido: Imposta la trasparenza del menu OSD.
    Lingua: Imposta la lingua del menu OSD.
    Prima lingua: Imposta la prima lingua audio.
    Seconda lingua: Imposta la seconda lingua audio.

    Configurazione

    10



  • Page 53

    Appendice
    Telecomando
    12

    1

    Accensione/
    spegnimento.

    2

    Guida TV
    elettronica/
    Televideo/
    Lingua

    Funzioni utilizzabili
    mentre si guarda la TV
    digitale.

    3

    Tasto di
    navigazione/OK

    Tasti direzionali e tasto
    OK.

    4

    Esegui/Arresta/
    Indietro/Avanti

    Tasti di controllo durante
    l’esecuzione di file
    video/audio.

    5

    Ingrandimento/
    Riduzione

    Funzioni utilizzabili
    mentre si visualizzano
    le foto.

    6

    Precedente/
    Successivo

    Esegue il file/la
    foto precedente o
    successiva.

    7

    Tastierino
    numerico

    Inserimento del numero
    di canale.

    8

    Tasto Esci

    Annulla l'azione;
    torna alla schermata
    precedente.

    9

    Tasto Menu

    Ritorna al menu di
    selezione delle funzioni.

    10

    Tasto Mute

    Abilita/Disabilita il
    sonoro.

    11

    Tasto
    Informazioni

    Visualizza le
    informazioni del
    supporto in azione.

    12

    Tasto TV/Radio

    Permette di passare tra
    il segnale TV e radio
    digitale.

    POWER

    10
    9
    8

    1

    MUTE

    M

    i

    MENU

    INFO

    TV/RADIO

    EXIT

    EPG

    LANG

    I-II
    TTX

    2

    CH+

    3

    OK
    CH

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    PLAY

    7

    STOP

    4

    REW

    6

    0
    PREV

    NEXT

    ZOOM
    IN

    ZOOM
    OUT

    FWD

    Prima di usare
    il telecomando,
    assicurarsi di
    rimuovere l’isolamento
    della batteria.

    5

    Descrizione

    Tasto
    d’alimentazione

    11

    IT

    Tasto
    11



  • Page 54

    Appendice

    IT

    Risoluzione dei problemi
    Problema

    Causa

    Soluzione

    L'indicatore
    d'alimentazione non è
    acceso.

    Il prodotto è spento
    oppure l’indicatore è
    rotto.

    Controllare se l'adattatore CA è
    collegato in modo appropriato e se
    l'erogazione di corrente è normale.

    L'interfaccia d'avvio non
    appare.

    L’adattatore CA non
    è collegato in modo
    appropriato oppure
    non funziona in modo
    normale.

    Controllare se l'adattatore CA è
    collegato in modo appropriato ed
    assicurarsi il prodotto sia acceso.

    L'interfaccia d'avvio è
    visualizzata ma non
    è possibile eseguire
    (quando è inserita una
    scheda).

    La scheda non è inserita
    correttamente; la scheda
    è corrotta; la scheda non
    è compatibile.

    Inserire correttamente la scheda;
    formattare la scheda prima di copiare
    i file; usare un'altra scheda.

    L’ordine dei file non è
    quello voluto.

    I file sono ordinati per
    nome. I numeri hanno
    la priorità sulle lettere
    dell'alfabeto.

    Rinominare i file.

    Impossibile guardare la
    TV digitale (quando è
    collegata l’antenna).

    1) La ricezione è debole.
    2) La tabella dei canali
    TV è vuota.

    1) Spostare l'antenna vicino ad una
    finestra e continuare a regolare la
    posizione per una migliore ricezione.
    2) È necessario eseguire la ricerca
    dei canali prima dell'uso. Assicurarsi
    che l'impostazione dell’area sia
    corretta prima di eseguire la ricerca.

    Avviso sulle schede di memoria: Poiché ci sono molte marche d schede memoria,
    verificare la compatibilità nel luogo d'acquisto. Questo prodotto non supporta schede
    piratate. Se la scheda memoria non è inserita correttamente, e l’interfaccia d’avvio
    è visualizzata però il prodotto non può leggere la scheda, spegnere e riaccendere il
    prodotto oppure formattare la scheda e copiare d nuovo i file.

    12

    N



  • Page 55

    ,
    e

    Appendice
    Voce

    Specifica

    Dimensioni del pannello

    LCD TFT 7 pollici

    Risoluzione del pannello

    800x480 pixel RGB (area attiva: 152,4 x 91,5 mm)

    Rapporto proporzioni (pannello)

    16:9

    Formato foto

    JPEG

    Risoluzione massima

    12 Megapixel

    Effetti fotografici

    Sì (varie impostazioni)

    Scheda memoria esterna

    SD, SDHC, MMC (fino a 32GB)

    DVB-T TV

    Sì (segnale RF DVB-T)

    Risoluzione TV

    720P

    Ricerca automatica dei canali



    Televideo / Guida Tv elettronica /
    Sottotitoli



    Riproduzione video

    Sì (MPG ed AVI)

    Riproduzione musica

    Sì (MP3)

    Uscita AV



    Telecomando



    Alimentatore esterno

    Ingresso CA: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A

    Nota: Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.

    13

    IT

    Specifiche



  • Page 56



  • Page 57

    Aviso de seguridad:
    1. Coloque el producto sobre una superficie plana. Es probable que cualquier colisión o caída
    al suelo dañaría el producto.
    2. Este producto se debe proteger contra la humedad, y quedará dañado si entra humedad o
    cualquier líquido en el interior.
    3. La pantalla (panel LCD) de este producto está fabricada con vidrio, que puede sufrir daños
    fácilmente por cualquier fuerza externa u objeto punzante.
    4. No presione nunca la pantalla LCD para no dañarla. Si hay una fuga del cristal líquido,
    límpielo inmediatamente con agua y jabón.
    5. Este producto admite la conexión en caliente de tarjetas de memoria. No obstante, es
    recomendable apagar el producto antes de enchufar y desenchufar la tarjeta de memoria
    para proteger tanto dicha tarjeta como otros dispositivos.
    6. Para garantizar la seguridad y el efecto de visualización, use siempre el adaptador de
    alimentación suministrado por el fabricante.
    7. Para limpiar la pantalla, desconecte primero la corriente eléctrica y use un paño un poco
    humedecido. Nunca aplique alcohol, gasolina ni otros agentes químicos.
    8. Para garantizar el funcionamiento normal del producto y evitar accidentes, no lo use ni
    almacene en las siguientes condiciones: en entornos con temperaturas demasiado bajas
    o elevadas; lugares con mucha humedad o expuestos a la luz del sol durante prolongados
    períodos de tiempo; malas condiciones como fuertes impactos.
    9. Durante el funcionamiento, este producto puede calentarse ligeramente. Se trata de un
    comportamiento normal.
    10. Según las indicaciones del fabricante, para pantallas LCD en color, se permite un 0,01% de
    imperfecciones en el conjunto total de píxeles. Le agradecemos su comprensión en lo que a
    este problema se refiere.
    11. Tanto el producto como el manual del usuario están sujetos a futuras mejoras o a
    aportaciones suplementarias sin previo aviso.
    FCC Compliance Statement:
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
    conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
    any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
    pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
    protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
    uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
    cause harmful interference to radio communications.
    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
    cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
    and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    -Reorient or relocate the receiving antenna.
    -Move the equipment away from the receiver.
    -Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
    connected.
    -Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
    Se advierte que cualquier cambio o modificación al equipo que no esté expresamente aprobado por la parte
    responsable del cumplimiento invalidaría Su autoridad para usar tal equipo.

    Si ha llegado la hora de deshacerse del
    producto, por favor, recicle todos los
    componentes que pueda. ¡Las pilas y baterías
    recargables no se deben desechar junto con
    la basura doméstica! Recíclelas en su punto
    de reciclaje local. Juntos podemos ayudar a
    proteger el medio ambiente.

    ES

    Bienvenido:
    Estimado usuario, gracias por adquirir este producto.
    Se ha invertido una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en desarrollar este producto, por
    lo que esperamos que lo pueda disfrutar durante muchos años sin problemas.



  • Page 58

    Introducción
    Descripción general del producto

    Marco decorativo
    Panel LCD

    Botón Salir
    Botón de información
    Botón de Silencio

    ES

    Receptor IR

    Botón Menú
    Botón de 4 direcciones/
    Aceptar
    Botón de TV/Radio
    Botón de encendido (
    Indicador LED

    )

    Altavoz

    Arriba
    Aceptar/Intro
    Izquierda

    Derecha

    Abajo

    Botón de 4 direcciones/
    Aceptar

    Conector de Antena
    (tipo SMA)
    Ranura para tarjetas
    SD/SDHC/MMC

    Conector de salida AV

    Base

    Conector para auricular
    Entrada CC (5V 2A)

    C
    de
    E
    co
    al
    co

    La
    in
    la
    es
    ca

    N
    c

    



  • Page 59

    Presentación del producto
    Este producto cuenta con las siguientes características:
    • Muestra y repite las imágenes de la presentación de diapositivas con diferentes
    efectos de transición
    • Es compatible con imágenes de formato JPEG
    • Es compatible con TV digital y radio digital (en abierto, DVB-T)
    • Soporta reproducción de vídeo (MPG y AVI)
    • Soporta reproducción de música (MP3)
    • Compatible con tarjetas SD, SDHC y MMC
    • Incluye diferentes juegos para el entretenimiento
    • Compatible con mando a distancia









    ES

    Especificaciones técnicas
    Entrada del adaptador de alimentación: 110-240V CA +/- 10%, 50/60 Hz
    Voltaje de entrada de este equipo: +5V CC / 2A
    Consumo eléctrico: 5W
    Formato de fotografías: JPEG (código YUV); 12 millones de píxeles como máximo
    Resolución de la Pantalla de Cristal Líquido (LCD): 800×480 píxeles
    Área de visualización efectiva: 152,4 x 91,5 mm
    Señal de Recepción de TV: Señal DVB-T RF

    Conectar a la alimentación de CA / Cargar la batería
    Conecte un extremo del cable
    de alimentación en el puerto de
    Entrada CC y, a continuación,
    conecte el adaptador de
    alimentación a una toma de
    corriente eléctrica.
    La batería incorporada se cargará
    inmediatamente tras conectar
    la alimentación CA. Cuando
    esté apagado, el LED se iluminará en verde cuando la batería esté completamente
    cargada.
    Nota: Para asegurar el mejor rendimiento de la batería, se recomienda cargar
    completamente la batería después de la compra.

    



  • Page 60

    Encender/Apagar
    Pulse el botón Encendido durante 1 segundo
    para encender. Cuando la alimentación CA
    esté conectada, el indicador LED se iluminará.

    ES

    Pulse el botón Encendido durante 1 segundo
    para apagar.

    Botón de
    encendido
    Indicador LED

    Usar su tarjeta de memoria
    Para insertar una tarjeta de memoria,
    empújela suavemente hasta que alcance el
    final de la ranura. Para extraer la tarjeta de
    memoria, empújela suavemente y ella misma
    saltará hacia fuera. A continuación, tire de la
    tarjeta hacia fuera de la ranura.

    SD/SDHC/MMC

    Nota:
    1) Este producto es compatible con tarjetas SD/SDHC/MMC de hasta 32GB de capacidad.
    ) Asegúrese de que la tarjeta de memoria no está dañada antes de usarla.

    U
    qu

    R

    Instalar la antena
    Conecte la antena al conector de
    antena. Luego estire y ajuste la antena
    para obtener la mejor recepción.
    Si necesita situar la antena en una
    posición más alta o más cerca de
    la ventana para obtener una mejor
    recepción, puede usar la antena
    extendida. La antena extendida incluye
    una base magnética, que permite
    adherirla a una superficie metálica para
    obtener una mejor señal.

    Antena extendida

    N
    b

    



  • Page 61

    Funciones y Operaciones
    Inicio
    Al iniciar el producto, aparecerá la interfaz de selección de función en la pantalla.

    TV / radio digital

    Película

    ES

    Foto / Presentación
    de diapositivas

    Música

    Configuraciones

    Juegos

    Use el botón de 4 direcciones para mover el cuadro de resalte. Cuando el elemento
    que desee esté resaltado, presione el botón Aceptar para confirmar.
    Resumen de las Funciones:
    Función

    Descripción

    Nota

    Foto / Presentación
    de diapositivas

    Busca fotos o reproduce la presentación
    de diapositivas.

    Es necesaria una tarjeta
    de memoria.

    TV / radio digital

    Disfrute de un programa de TV / radio
    digital.

    -

    Película

    Reproduce archivos de vídeo (MPG/AVI).

    Es necesaria una tarjeta
    de memoria.

    Música

    Reproducir música MP3.

    Es necesaria una tarjeta
    de memoria.

    Juegos

    Jugar a los juegos incluidos.

    -

    Configuraciones

    Modificar configuraciones del sistema.

    -

    Nota: Para volver al interfaz de selección de la función desde cualquier modo, pulse el
    botón Menú o pulse el botón Salir repetidamente.

    



  • Page 62

    Foto única / Presentación de diapositivas
    Consejos sobre botones
    <4 direcciones> : Seleccionar foto; izquierda/derecha; cambiar foto; arriba/abajo: rotar foto
    <Aceptar> : Confirmar; Foto única
    Presentación de diapositivas; pausar/reanudar una presentación de
    diapositivas
    <Información> : Mostrar información de la foto
    <Salir>: Foto única/Presentación de diapositivas
    Vista de índice
    Selección de función

    ES

    En el menú de selección de función, seleccione el elemento
    (foto) y entrará en
    la interfaz de la tarjeta de memoria. Seleccione el icono de la tarjeta y pulse Aceptar,
    y podrá explorar las carpetas de la tarjeta. Al entrar en una carpeta que contenga
    fotos, aparecerá la vista de índice de las fotos.
    Vista de Índice:
    Use el botón de 4 direcciones para seleccionar la
    fotografía que desee y presione el botón Aceptar
    para examinarla.

    Vista de índice

    <Aceptar>

    Foto única:
    • Utilice el botón de 4 direcciones Derecha/
    Izquierda para recorrer las fotografías.
    • Utilice el botón de 4 direcciones hacia arriba o
    hacia abajo para rotar la fotografía en el sentido
    de las agujas del reloj o en sentido contrario.
    • Presione el botón Aceptar para entrar en el
    modo presentación de dispositivas.

    <Salir>

    Foto única

    <
    <
    <
    <
    <

    E
    en

    S
    s

    1

    

    

    4
    5

    N
    A
    n

    M
    1)

    2)
    3)

    <Aceptar>

    Presentación
    de diapositivas
    <Salir>

    Presentación de diapositivas:
    • Utilice el botón de 4 direcciones Derecha/
    Izquierda para recorrer las fotografías.
    • Utilice el botón de 4 direcciones hacia arriba o
    hacia abajo para rotar la fotografía en el sentido
    de las agujas del reloj o en sentido contrario.
    • Pulse el botón Aceptar para pausar/reanudar la
    presentación de diapositivas.

    Nota: Al explorar una única foto, puede usar los botones de acercar/alejar zoom del
    mando a distancia para agrandar/reducir la vista.

    

    4)

    M
    ra
    ca
    ra
    di
    co
    P
    T
    bo
    di



  • Page 63

    Consejos sobre botones
    <4 direcciones> Arriba/Abajo: Cambiar canal
    <4 direcciones> Izquierda/Derecha: Ajustar el volumen del sonido
    <Aceptar> : Lista rápida de canales; confirmar la acción de menú
    <Información> : Abre el menú de información de TV (subtítulos, idioma, EPG, etc.)
    <Salir>: Canal anterior; cancelar la acción de menú

    En el menú de selección de función, seleccione el elemento
    en el modo de TV/Radio digital.

    (TV digital) y entrará

    Si esta es la primera vez que usa la función de TV, o acaba de viajar a otro país, por favor,
    siga los pasos indicados a continuación para escanear/renovar los canales de TV digital.
    1)

    Pulse el botón Menú para volver al menú de selección de funciones y seleccione el
    elemento (configuraciones).

    )

    En el menú subsiguiente, seleccione el elemento <Configuración Configuración del
    Sistema
    Área> para configurar su ubicación.
    Vuelva al menú principal de configuraciones del sistema y seleccione el elemento
    <Búsqueda de Canal Búsqueda de Área> .
    Comenzará la búsqueda. Por favor, espere a que se complete la búsqueda.
    Los canales se guardarán después de finalizar el escaneado. Ahora ya puede cambiar
    al modo TV y ver la TV digital.

    )
    4)
    5)

    Nota: Se le recomienda realizar el escaneado en un área abierta con buena recepción.
    Asegúrese de que la antena está bien instalada, o use la antena extendida si fuese
    necesario.

    Mientras ve la TV digital, puede:
    1) Usar el botón de 4 direcciones hacia arriba/abajo para cambiar de canal;
    izquierda/derecha para ajustar el volumen.
    2) Use el botón de Silencio para deshabilitar/habilitar el sonido.
    3) Pulse el botón de Información para elegir los subtítulos*, multi-audio*, TTX*,
    EPG(Guía de Electrónica de Programas), o información de programas.
    *La disponibilidad depende del proveedor de los contenidos.

    4) Pulse el botón Menú para volver a la interfaz de selección de funciones.

    Radio Digital
    Mientras escanea canales, los programas de
    radio digital también son añadidos a la tabla de
    canales si están disponibles. Los programas de
    radio digital son similares a los programas de TV
    digital, excepto en que los primeros sólo incluyen
    contenidos de audio.
    Para escuchar la radio digital, pulse el botón de
    TV/Radio mientras ve la TV digital. Pulse el mismo
    botón otra vez para volver a la pantalla de TV
    digital.

    

    Botón de
    TV/Radio

    ES

    r,

    Disfrute de un programa de TV / radio digital



  • Page 64

    Reproducir archivos de video/audio
    Consejos sobre botones
    <4 direcciones> Arriba/Abajo: Cambiar archivo; retroceso/avance rápido durante la reproducción.
    <4 direcciones> Izquierda/Derecha: Ajustar el volumen del sonido
    <Aceptar> : Pausar/Reanudar la reproducción
    <Información> : Mostrar información del archivo de vídeo
    <Salir>: Detener reproducción; volver al menú de selección de Función

    H
    E
    se

    ES

    En el menú de selección de función, seleccione el elemento
    (película) o
    (música) y entrará en la interfaz de la tarjeta de memoria. Seleccione el icono de
    la tarjeta y pulse Aceptar, y podrá explorar las carpetas de la tarjeta. Si la carpeta
    explorada contiene los archivos de medios correspondientes, aparecerá la lista de
    archivos. Los formatos de vídeo compatibles son MPG y AVI, y el archivo de audio
    compatible es MP3.
    Después de que aparezca la lista, seleccione el archivo que desee en la lista y pulse
    Aceptar para reproducir. Si no lo interrumpe, se reproducirán continuamente todos
    los archivos de audio o vídeo de la misma carpeta.
    Mientras reproduce vídeo/audio, puede:
    1) Usar el botón de 4 direcciones hacia arriba/abajo para cambiar de canal;
    izquierda/derecha para ajustar el volumen.
    2) Use el botón de Silencio para deshabilitar/habilitar el sonido.
    3) Pulse el botón Aceptar para pausar/reanudar la reproducción.
    4) Pulse el botón Anterior o Siguiente (en el mando a distancia) para cambiar el
    archivo.
    5) Pulse el botón Salir para detener la reproducción.
    Nota:
    1. Debido al hecho de que hay diferentes formatos de archivos de vídeo, puede que
    algunos archivos MPG y AVI no se puedan reproducir o retroceder normalmente.
    2. Para ahorrar energía de la batería, puede habilitar el elemento <Configuración
    Configuración del Sistema Apagar pantalla> en las configuraciones del sistema, y
    se apagará la retroiluminación LCD al reproducir archivos de audio (MP3).

    <
    <
    <

    E
    en

    A
    d

    B
    C

    



  • Page 65

    Divertirse con los juegos
    Hay tres pequeños juegos incorporados en el producto para su entretenimiento.
    En el menú de selección de función, seleccione el elemento
    (juegos) y podrá
    seleccionar el juego que desee probar.
    Objetivo del juego

    Funcionamiento

    Box Man

    Empuja las cajas una a una
    hacia los puntos marcados.

    Use el botón de 4 direcciones para
    moverte y empujar las cajas.

    Tetris

    Cree tantas líneas de bloques
    sin espacios como puedas.

    Use el botón de 4 direcciones arriba
    para rotar el objeto; izquierda/derecha/
    abajo para moverlo.

    Hit Rat

    Golpear el topo.

    Use los botones numéricos (1-9) del
    mando a distancia para jugar.

    e

    Configuración del sistema
    Consejos sobre botones
    <4 direcciones> : Seleccionar elemento; cambiar configuración
    <Aceptar> : Confirmar la acción de menú
    <Salir>: Configuraciones del sistema
    Selección de función; cancelar la acción de menú

    En el menú de selección de función, seleccione el elemento
    entrará en el modo de configuraciones del sistema.
    Elemento
    principal
    Administración
    de Canales

    Búsqueda de
    Canales

    Sub-elemento

    (configuraciones) y

    Descripción

    Clasificar Canales

    Organice los canales por países, en abierto o
    alfabéticamente.

    Eliminar Todos

    Eliminar todos los programas de TV / radio digital
    Nota: Después de borrar, necesitará reescanear los
    canales de TV/Radio para acceder a los programas.

    Búsqueda de
    Áreas

    Escanee canales usando la tabla de países
    incorporada.

    Búsqueda Manual

    Elija el canal que desee y pulse Aceptar para comenzar
    el escaneado. Cada número de canal tiene una
    frecuencia fija. El ancho de banda normalmente es
    7M ó 8M.

    Búsqueda
    automática

    Use los botones numéricos del mando a distancia para
    introducir el valor de la frecuencia. Pulse Aceptar para
    comenzar el escaneado.

    

    ES

    Juegos



  • Page 66

    Configuraciones del Sistema (continuación)
    Elemento
    principal

    Subelemento

    Descripción

    TV

    Modo de Visualización:Configura el sistema de TV como
    PAL o NTSC.
    Relación de Aspecto: Configura la relación de aspecto
    como 16:9, 4:3LB, ó 4:3PS.
    BrilloConfigura el brillo de la pantalla de TV.
    Contraste:Configura el contraste de la pantalla de TV.
    Tonalidad:Configura la tonalidad de la pantalla de TV.
    Saturación:Configura la saturación de la pantalla de TV.

    Config. del
    Sistema

    Configuración del EQ:Ajusta las configuraciones del EQ
    (Ecualizador).
    Efecto de Sonido:Configurar el efecto del sonido.
    Pantalla Apagada: Establece si la retroiluminación LCD
    debe estar apagada al reproducir música.
    Transiciones:Habilita/Deshabilita los efectos de la
    presentación de diapositivas.
    Brillo del LCD:Configura el brillo de la retroiluminación LCD.
    Área: Configura su localización para el escaneado de
    canales. Tenga en cuenta que la configuración incorrecta del
    área tendrá como resultado una tabla de canales en blanco.

    Hora

    Establece la fecha y hora.

    Actualización
    del Software

    Descargar
    de SD

    Puede guardar nuevo software en la tarjeta de memoria y
    actualizar el firmware desde la tarjeta.
    Nota importante: Asegúrese de que haya alimentación
    CA o de que la energía de la batería sea suficiente para
    al menos 30 minutos de uso. NO apague el producto
    mientras se está actualizando, o es muy probable
    que quede gravemente dañado y sean necesarias
    reparaciones en fábrica.

    Predefinido

    Sí/No

    Restaurar las configuraciones predefinido de fábrica.
    Nota: La tabla de canales quedará vacía. Necesitará
    reescanear los canales de TV/Radio para acceder a los
    programas.

    Versión

    -

    Mostrar la información de la versión.

    ES

    Configuración
    de pantalla

    Hora:Habilita/Deshabilita el reloj de la pantalla de TV.
    Descanso de OSD:Configura el descanso de la OSD.
    Transparencia de la OSD:Configura la transparencia de
    la OSD.
    Idioma:Configura el idioma de la OSD.
    1er Idioma Audio:Configura el 1º idioma de audio.
    2do Idioma Audio:Configura el 2º idioma de audio.

    Configuración

    10



  • Page 67

    Apéndice
    Mando a distancia
    12

    1

    Encender/Apagar

    2

    EPG/TTX/
    Idioma

    Funciones que se pueden
    usar mientras ve TV
    digital.

    3

    Botón de 4
    direcciones/
    Aceptar

    Botones direccionales y
    botón Aceptar.

    4

    Reproducir/
    Detener/
    Retroceder/
    Avanzar

    Botones de control
    mientras reproduce
    archivos de vídeo/audio

    5

    Acercar
    zoom/
    Alejar zoom

    Funciones que se pueden
    usar mientras explora
    una foto.

    6

    Anterior/
    Siguiente

    Reproducir archivo/foto
    anterior o siguiente.

    7

    Teclado
    numérico

    Introduce el número de
    canal.

    8

    Botón Salir

    Cancelar acción; volver a
    la pantalla anterior.

    9

    Botón Menú

    Volver al menú de
    selección de funciones.

    10

    Botón de
    Silencio

    Habilita/Deshabilita el
    sonido.

    11

    Botón de
    información

    Muestra información de
    los medios activos.

    12

    Botón de
    TV/Radio

    Cambiar entre TV digital y
    radio digital.

    POWER

    10
    9
    8

    1

    MUTE

    M

    i

    MENU

    INFO

    TV/RADIO

    EXIT

    EPG

    LANG

    I-II
    TTX

    2

    CH+

    3

    OK
    CH

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    PLAY

    7

    STOP

    7

    8

    9

    PREV

    NEXT

    ZOOM
    IN

    ZOOM
    OUT

    4

    REW

    6

    0
    FWD

    Asegúrese de extraer
    el aislador de la
    batería antes de usar
    el mando a distancia.

    5

    Descripción

    Botón de
    encendido

    11

    ES

    Botón
    11



  • Page 68

    Apéndice

    ES

    Resolución de problemas
    Problema

    Causa

    Solución

    El indicador de
    alimentación no está
    iluminado.

    La alimentación está
    apagada o el indicador
    de alimentación está
    averiado.

    Compruebe si el adaptador de CA
    está bien conectado y la fuente de
    alimentación funciona correctamente.

    No hay interfaz de
    configuración.

    El adaptador de CA no
    está bien conectado
    o no proporciona
    la alimentación
    correctamente.

    Compruebe si el adaptador de CA
    está bien conectado y asegúrese
    de que el producto está encendido
    correctamente.

    Se puede ver la interfaz
    de inicio pero no se
    puede reproducir
    (cuando hay una tarjeta
    insertada).

    La tarjeta no está
    correctamente insertada,
    está dañada o no es
    totalmente compatible.

    Inserte la tarjeta correctamente,
    formatéela antes de copiar archivos o
    reemplácela por otra nueva.

    El orden de los archivos
    de imagen no es el que
    deseo.

    El orden de los archivos
    se establece por el
    nombre. Los números
    tienen una prioridad más
    alta que las letras.

    Cambie el nombre de los archivos.

    1) La recepción es débil.
    2) La tabla de canales de
    TV está vacía.

    1) Mueva la antena más cerca de
    la ventana y continúe ajustando la
    posición para una mejor recepción.
    2) Necesita escanear los canales
    antes de usarlo. Asegúrese de que la
    configuración de área sea la correcta
    antes de escanear.

    No se puede ver la TV
    digital (cuando la antena
    está conectada).

    Aviso sobre la tarjeta de memoria:Dado que hay muchas marcas de tarjetas de
    memoria, por favor, compruebe la compatibilidad en el momento en el que adquiera
    las tarjetas de memoria. Este producto no es compatible con tarjetas pirata. Si
    la tarjeta de memoria está bien insertada y la interfaz de inicio aparece pero el
    producto no puede leer dicha tarjeta, por favor, apague y reinicie el producto o
    formatee la tarjeta y vuelva a copiar los archivos.

    12

    N



  • Page 69

    Apéndice
    Elemento

    Especificaciones

    Tamaño del panel

    LCD TFT de 7 pulgadas

    Resolución del panel

    RGB de 800x480 píxeles (Área Activa: 152,4 x 91,5 mm)

    Relación de aspecto (panel)

    16:9

    Formatos de fotografía

    JPEG

    Resolución máxima

    12 megapíxeles

    Efecto fotográfico

    Sí (varias configuraciones)

    Tarjeta de memoria externa

    SD, SDHC, MMC (hasta 32GB)

    TV DVB-T

    Sí (Señal DVB-T RF)

    Resolución de TV

    720P

    Escaneado Automático de
    Canales



    Teletexto / EPG / Subtítulos



    Reproducción de Vídeo

    Sí (MPG y AVI)

    Reproducción de Música

    Sí (MP3)

    Salida AV



    Mando a Distancia



    Fuente de Alimentación Externa

    Entrada de CA: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A

    Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

    13

    ES

    Especificaciones



  • Page 70



  • Page 71

    Veiligheidsrichtlijnen:
    1. Plaats het product op een plat oppervlak. Wanneer de lijst ergens tegenaan stoot of op de
    grond valt, kan deze schade oplopen.
    2. Bescherm dit product tegen damp. Wanneer er damp of vloeistof in het product terechtkomt,
    kan dit schade veroorzaken.
    3. Het scherm (LCD-paneel) van dit product is gemaakt van glas. Dit kan gemakkelijk worden
    beschadigd door overmatige externe druk of scherpe objecten.
    4. Duw nooit op het LCD, anders kan het schade oplopen. Als er vloeibaar kristal lekt, moet u
    dit onmiddellijk opruimen met zeep en water.
    5. Dit product ondersteunt hot-plug-aansluiting van geheugenkaarten. Om de geheugenkaart of
    andere apparaten te beschermen, raden wij u echter aan het product uit te schakelen voordat
    u een geheugenkaart plaatst/verwijdert.
    6. Gebruik altijd de voedingsadapter die door de fabrikant is geleverd om uw veiligheid en een
    goede weergave te garanderen.
    7. Als u het scherm wilt schoonmaken, moet u het eerst loskoppelen van de netstroom. Gebruik
    daarna een licht bevochtigde, zachte doek om het schoon te maken. Gebruik nooit alcohol,
    benzine of andere chemische bestanddelen.
    8. Om de normale werking van dit product te garanderen en ongevallen te voorkomen, mag u
    dit product niet gebruiken of bewaren in de volgende omstandigheden: een omgeving met
    een te hoge/lage temperatuur; plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of een langdurige
    blootstelling aan zonlicht; slechte omstandigheden zoals het blootstellen aan krachtige
    schokken.
    9. Tijdens het gebruik kan dit product wat warm worden. Dit is normaal.
    10. Volgens de fabrikant is een foutpercentage van 0,01% voor het totale aantal pixels
    toelaatbaar voor het kleuren-LCD. Wij danken u voor uw begrip.
    11. De product- en gebruikershandleiding zijn beide onderhevig aan verdere verbeteringen of
    aanvullingen zonder extra kennisgeving.
    FCC Compliance Statement:
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
    conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
    any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
    pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
    protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
    uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
    cause harmful interference to radio communications.
    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
    cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
    and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    -Reorient or relocate the receiving antenna.
    -Move the equipment away from the receiver.
    -Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
    connected.
    -Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
    U wordt gewaarschuwd dat iedere wijziging of aanpassing aan het apparaat die niet uitdrukkelijk is
    goedgekeurd door de instantie die verantwoordelijk is voor compliantie, kan leiden tot een ontzegging van
    uw bevoegdheid een dergelijk apparaat te gebruiken.

    Als het einde van de levensduur van het
    product is bereikt, moet u alle mogelijke
    componenten recyclen. Batterijen en
    oplaadbare batterijen mogen niet bij het
    huishoudelijke afval worden gegooid. Lever ze
    af bij uw lokale dienst voor recycling. Samen
    kunnen we helpen bij de bescherming van het
    milieu.

    NL

    Welkom:
    Beste gebruiker, bedankt voor de aankoop van dit product.
    We hebben heel wat tijd en moeite gestopt in de ontwikkeling ervan en we hopen dat u
    jarenlang zorgeloos zult kunnen genieten van uw nieuwe aankoop.



  • Page 72

    Aan de slag
    Productoverzicht

    Decoratielijst
    LCD-scherm

    Knop Menu

    Knop Afsluiten

    4-richtingsknop/OK

    Knop Informatie

    Knop TV/Radio

    Knop Dempen

    Voedingsknop (
    LED-indicator

    IR-ontvanger

    )

    NL

    Luidspreker

    Omhoog
    OK/Enter
    Links

    Rechts

    Omlaag

    4-wegsknop/OK

    Antenne-aansluiting
    (SMA-type)
    SD/SDHC/MMCkaartsleuf

    AV-uitgang

    Voet

    Aansluiting oortelefoon
    Gelijkstroomingang (5V 2A)

    S
    bi
    op
    ve
    aa

    D
    on
    de
    W
    ui
    op
    vo

    O
    o

    



  • Page 73

    Kennismaken met het product
    Dit product wordt geleverd met de volgende functies:
    • Weergeven/herhalen van de diavoorstelling met verschillende overgangseffecten.
    • Ondersteunt foto's in JPEG-indeling
    • Ondersteunt digitale tv en digitale radio (gratis tv, DVB-T)
    • Ondersteunt videoweergave (MPG & AVI)
    • Ondersteunt muziekweergave (MP3)
    • Ondersteunt SD-, SDHC- en MMC-kaart
    • Biedt meerdere games voor uw amusement
    • Ondersteunt afstandbediening









    Ingangsvermogen van voedingsadapter: AC110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
    Ingangsspanning van dit apparaat: +5V gelijkstroom / 2A
    Stroomverbruik: 5W
    Foto-indeling: JPEG (YUV-code); 12 miljoen pixels max
    Resolutie van LCD (Liquid Crystal Display): 800×480 pixels
    Effectief weergavegebied: 152,4 x 91,5 mm
    Ontvangend tv-signaal: DVB-T RF-signaal

    Aansluiten op wisselstroom/ batterij opladen
    Sluit het ene uiteinde van de
    bijgeleverde voedingskabel aan
    op de gelijkstroomingang en sluit
    vervolgens de voedingsadapter
    aan op een stopcontact.
    De ingebouwde batterij wordt
    onmiddellijk opgeladen nadat
    de wisselstroom is aangesloten.
    Wanneer de voeding is
    uitgeschakeld, zal de LED groen
    oplichten wanneer de batterij
    volledig is opgeladen.
    Opmerking: Voor de beste prestaties van de batterij, raden wij u aan de batterij volledig
    op te laden na de aankoop.

    

    NL

    Technische specificaties



  • Page 74

    In-/uitschakelen
    Druk 1 seconde op de voedingsknop om in
    te schakelen. Wanneer de wisselstroom is
    aangesloten, licht de LED-indicator op.
    Om de voeding uit te schakelen, houdt u de
    voedingsknop gedurende 1 seconde ingedrukt.

    Voedingsknop
    LED-indicator

    NL

    Uw geheugenkaart gebruiken
    Om een geheugenkaart te plaatsen, duwt
    u voorzichtig tegen de kaart tot deze de
    onderkant van de sleuf raakt. Om de
    geheugenkaart te verwijderen, duwt u
    voorzichtig tegen de kaart tot deze uit de sleuf
    springt. Trek vervolgens de kaart uit de sleuf.

    SD/SDHC/MMC

    Opmerking:
    1) Dit product ondersteunt SD/SDHC/MMC-kaarten met een capaciteit tot 32 GB.
    ) Controleer of de geheugenkaart niet ongeldig of beschadigd is voordat u de kaart
    gebruikt.

    G
    O

    D

    De antenne installeren
    Sluit de antenne aan op de
    antenneaansluiting. Trek vervolgens de
    antenne uit en stel de stand af voor de
    beste ontvangst.
    Als u de antenne hoger moet plaatsen
    of het venster wilt sluiten voor een
    betere ontvangst, kunt u de uitgetrokken
    antenne gebruiken. De uitgetrokken
    antenne wordt geleverd met een
    magnetische voet. Hierdoor kunt u de
    antenne bevestigen aan een metalen
    oppervlak voor een beter signaal.

    Uitgetrokken antenne

    

    O
    d



  • Page 75

    Functies en bewerkingen
    Starten
    Wanneer het product opstart, wordt de interface voor de functieselectie weergegeven
    op het scherm.
    Digitale tv/radio

    Foto/Diavoorstelling

    Film

    Instellingen
    NL

    Muziek

    Spel

    Gebruik de 4-richtingsknop om het selectievenster te verplaatsen. Druk op de knop
    OK wanneer het gewenste item is gemarkeerd om uw keuze te bevestigen.
    De functies in een oogopslag:
    Functie

    Beschrijving

    Opmerking

    Foto/Diavoorstelling

    Bladeren door foto's of de diavoorstelling
    afspelen.

    Geheugenkaart vereist.

    Digitale tv/radio

    Geniet van het digitale tv/radioprogramma.

    -

    Film

    Videobestanden (MPG & AVI) afspelen.

    Geheugenkaart vereist.

    Muziek

    MP3-muziek afspelen.

    Geheugenkaart vereist.

    Spel

    Bijgeleverde spelletjes spelen.

    -

    Instellingen

    De systeeminstellingen wijzigen.

    -

    Opmerking: Om vanaf een modus terug te keren naar de interface voor de functieselectie,
    drukt u op de knop Menu of drukt u herhaaldelijk op de knop Afsluiten.

    



  • Page 76

    Eén foto / Diavoorstelling
    Knoptip
    <4-wegs> : Foto selecteren; links/rechts: foto wijzigen; omhoog/omlaag: foto draaien
    <OK> : Bevestigen; Eén foto
    Diavoorstelling; diavoorstelling pauzeren/hervatten
    <Informatie> : foto-informatie weergeven
    <Afsluiten> : Eén foto/diavoorstelling
    Miniatuurweergave
    Functieselectie

    Selecteer het item
    (foto) in het functieselectiemenu. Hierdoor wordt de
    geheugenkaartinterface geopend. Selecteer het kaartpictogram en druk op OK. U
    kunt vervolgens bladeren door de mappen op de kaart. Wanneer u een map opent
    die foto's bevat, wordt de miniatuurweergave van de foto's geopend.

    NL

    Indexweergave

    Indexweergave:
    Gebruik de vier-richtingsknop om een gewenste
    foto te selecteren en druk op de knop OK om te
    bladeren.

    <OK>
    <Afsluiten>

    Eén foto

    Eén foto:
    • Gebruik de 4-wegsknop links/rechts om door
    foto's te bladeren.
    • Gebruik de 4-wegsknop omhoog/omlaag om
    de foto rechtsom of linksom te draaien.
    • Druk op OK om de diavoorstelling te starten.

    <
    <
    <
    <
    <

    S
    m

    A
    la

    1

    

    

    4
    5

    O
    o
    u

    Te
    1)

    2)
    3)

    <OK>

    Diavoorstelling

    Autospeel:
    • Gebruik de 4-wegsknop links/rechts om door
    foto's te bladeren.
    • Gebruik de 4-wegsknop omhoog/omlaag om
    de foto rechtsom of linksom te draaien.
    <Afsluiten>
    • Druk op de knop OK om de diavoorstelling te
    pauzeren/hervatten.

    Opmerking: Wanneer u naar één foto bladeren, kunt u de knoppen voor het in/uitzoomen
    op de afstandsbediening gebruiken om de weergave te vergroten/verkleinen.

    

    4)

    Te
    ra
    ka
    ra
    pr
    au
    O
    kn
    op
    na



  • Page 77

    Genieten van digitale tv/radioprogramma's
    Knoptip
    <4-wegs> omhoog/omlaag: Kanaal schakelen
    <4-wegs> links/rechts: Het geluidsvolume aanpassen.
    <OK> : Snellijst kanalen; handeling bevestigen
    <Informatie> : Het tv-infomenu openen (ondertitel, taal, EPG, enz.)
    <Afsluiten> : vorig kanaal; handeling annuleren

    Selecteer het item
    (digitale tv) in het functieselectiemenu. Hierdoor wordt de
    modus voor digitale tv/radio geopend.

    1)

    Druk op de knop Menu om terug te keren naar het menu voor de functieselectie en
    selecteer het item
    (instellingen).

    )

    Selecteer in het onderliggende menu het item <Instelling Systeeminstelling
    Gebied> om uw locatie in te stellen.
    Keer terug naar het hoofdmenu voor de systeeminstellingen en selecteer het item
    <Kanaal zoeken
    Gebied zoeken>.
    De zoekactie wordt gestart. Wacht tot het zoeken is voltooid.
    De kanalen kunnen worden opgeslagen nadat het scannen is voltooid. Daarna kunt u
    naar de digitale tv-modus schakelen en digitale tv bekijken.

    )
    4)
    5)

    Opmerking: Wij raden u aan het scannen uit te voeren in een open gebied met een goede
    ontvangst. Zorg dat de antenne goed is geïnstalleerd of gebruik in de plaats daarvan de
    uitgetrokken antenne.

    Terwijl u digitale tv kijkt, kunt u:
    1) De 4-wegsknop omhoog/omlaag gebruiken om te schakelen tussen kanalen;
    links/rechts om het volume te regelen.
    2) Gebruik de knop Dempen om het geluid in/uit te schakelen.
    3) Druk op de knop Informatie om de ondertitel*, multi-audio*, TTX*, EPG
    (Electronische programmagids) of programma-informatie te selecteren.
    * Beschikbaarheid is afhankelijk van leverancier van inhoud.

    4) Druk op de knop Menu om terug te keren naar de interface voor de
    funciteselectie.

    Digitale radio
    Terwijl u kanalen scant, worden digitale
    radioprogramma's ook toegevoegd aan de
    kanalentabel als ze beschikbaar zijn. Digitale
    radioprogramma's lijken op digitale tvprogramma's, met die uitzondering dat ze alleen
    audio-inhoud bevatten.
    Om digitale radio te beluisteren, drukt u op de
    knop TV/radio terwijl u digitale tv kijkt. Druk
    opnieuw op dezelfde knop om terug te schakelen
    naar het digitale tv-scherm.

    

    Knop
    TV/Radio

    NL

    Als dit de eerste keer is dat u de tv-functie gebruikt of als u reist tussen verschillende
    landen, volg dan deze stappen om de digitale tv-kanalen te scannen/vernieuwen:



  • Page 78

    Video/audiobestanden afspelen

    H

    Knoptip
    <4-wegs> omhoog/omlaag: Bestand schakelen; snel achteruit/vooruitspoelen tijdens het afspelen
    <4-wegs> links/rechts: Het geluidsvolume aanpassen.
    <OK> : Het afspelen pauzeren/hervatten
    <Informatie> : Videobestandsinfo weergeven
    <Afsluiten> : Afspelen stoppen; terugkeren naar het functieselectiemenu

    se

    NL

    Selecteer het item
    (film) of
    (muziek) in het functieselectiemenu. Hierdoor
    wordt de geheugenkaartinterface geopend. Selecteer het kaartpictogram en druk op
    OK. U kunt vervolgens bladeren door de mappen op de kaart. Als de gezochte map
    overeenkomende mediabestanden bevat, wordt de bestandslijst weergegeven. De
    ondersteunde video-indelingen zijn MPG en AVI en de ondersteunde audio-indeling
    is MP3.
    Nadat de bestandslijst wordt weergegeven, selecteert u het gewenste bestand in
    de lijst en drukt u op OK om het af te spelen. Als u het afspelen niet onderbreekt,
    worden alle video- of audiobestanden in dezelfde map.
    Tijdens het afspelen van video/audio, kunt u het volgende:
    1) De 4-wegsknop omhoog/omlaag gebruiken om snel achteruit of vooruit te spelen;
    links/rechts om het volume te regelen.
    2) Gebruik de knop Dempen om het geluid in/uit te schakelen.
    3) Druk op OK om het afspelen te pauzeren/hervatten.
    4) Druk op de knop Vorige of Volgende (op de afstandsbediening) om te schakelen
    tussen bestanden.
    5) Druk op de knop Afsluiten om het afspelen te stoppen.
    Opmerking:
    1. Vanwege de verschillende indelingen van videobestanden, zullen sommige MPG- en
    AVI-bestanden mogelijk niet normaal kunnen worden afgespeeld of teruggespoeld.
    . Om batterijvermogen te sparen kunt u het item <Instelling Systeeminstelling
    Beeldscherm UIT> selecteren in de systeeminstellingen. De LCDachtergrondverlichting wordt uitgeschakeld wanneer de audiobestanden (MP3) worden
    afgespeeld.

    

    <
    <
    <

    S
    de



  • Page 79

    n;

    Het product bevat 3 kleine spelletjes voor uw amusement. Selecteer het item
    (spel) in het menu voor de functieselecti. U kunt nu het spel dat u wilt spelen
    selecteren.
    Spel

    Doel van het spel

    Bediening

    Box Man

    Duw de vakjes één voor één
    naar de gemarkeerde locaties.

    Gebruik de 4-wegsknop om de vakjes
    te verplaatsen en te duwen.

    Tetris

    Maak zoveel mogelijk rijen
    blokjes zonder open vakjes
    te laten.

    Gebruik de 4-wegsknop: omhoog om
    het object te draaien; links/rechts/
    omlaag om te verplaatsen.

    Hit Rat

    Mep op de mol.

    Gebruik de cijfertoetsen (1-9) op de
    afstandsbediening om te spelen.

    NL

    p

    Spelletjes spelen

    Systeeminstellingen
    Knoptip
    <4-wegs> Item selecteren; instelling wijzigen
    <OK> : Handeling bevestigen
    <Afsluiten> : Systeeminstellingen
    Functieselectie; handeling annuleren

    Selecteer het item
    (instellingen) in het functieselectiemenu. Hierdoor gaat u naar
    de modus voor de systeeminstellingen.
    Hoofditem

    Subitem

    Sorteer kanalen op land, op gratis uitzendingen of
    alfabetisch.

    Verwijder alle

    Alle digitale tv- of radioprogramma's verwijderen.
    Opmerking: Na het verwijderen moet u de
    tv/radiokanalen opnieuw scannen om toegang te
    krijgen tot de programma's.

    Gebied zoeken

    Kanalen scannen met de ingebouwde landentabel.

    Manueel zoeken

    Kies het gewenste kanaal en druk op OK om het
    scannen te starten. Elke kanaalnummer heeft een vaste
    frequentie. De bandbreedte is doorgaans 7M of 8M.

    Auto zoeken

    Gebruik de cijfertoetsen op de afstandsbediening om
    de frequentiewaarde in te voeren. Druk op OK om het
    scannen te starten.

    Kanaalbeheer

    Kanalen
    zoeken

    Beschrijving

    Kanalen
    sorteren

    



  • Page 80

    Systeeminstellingen (vervolg)
    Hoofditem

    Subitem

    Beschrijving

    Beeldscherminstelling

    Tijd: de klok op het tv-scherm in/uitschakelen.
    OSD Timeout: stel de tijd in voor de OSDweergave.
    OSD-transparantie: stel de OSD-transparantie in.
    Taal: Stel de OSD-taal in.
    1e audiotaal: stel de 1e audiotaal in.
    2e audiotaal: stel de 2e audiotaal in.

    TV

    Weergavemodus: Stel het tv-systeem in op PAL
    of NTSC.
    Beeldverhouding: Stel de beeldverhouding in op
    16:9, 4:3LB of 4:3PS.
    Helderheid: stel de helderheid van het tv-scherm in.
    Contrast: stel het contrast van het tv-scherm in.
    Tint: stel de tint van het tv-scherm in.
    Saturatie: stel de verzadiging van het tv-scherm in.

    Systeeminstelling

    EQ instelling: stel de EQ-instelling.
    Geluidseffect: stel het geluidseffect in.
    Beeldscherm UIT: stel deze optie in om de LCDachtergrondverlichting uit te schakelen tijdens het
    afspelen van muziek.
    Beeld Effect: schakelt effecten voor de
    diavoorstelling in/uit.
    LCD-helderheid: Stel de helderheid in voor de
    LCD-achtergrondverlichting.
    Gebied: Stel uw locatie voor het scannen van
    kanalen in. Een onjuiste gebiedsinstelling zal
    resulteren in een blanco kanalentabel.

    Tijd

    Hiermee stelt u de datum en tijd in.

    NL

    Configuratie

    Softwareverbetering Downloaden van SD

    U kunt nieuwe software opslaan op de
    geheugenkaart en een upgrade van de firmware
    uitvoeren vanaf de kaart.
    Belangrijke opmerking: controleer of er
    wisselstroom wordt geleverd of als er
    voldoende batterijvermogen is voor minstens
    30 minuten gebruik. Schakel het product NIET
    uit tijdens het uitvoeren van een upgrade,
    anders bestaat een grote kans op ernstige
    schade en zal fabrieksonderhoud vereist zijn.

    Fabriekinstelling
    (Standaard)

    Ja/Nee

    De standaard fabrieksinstellingen herstellen.
    Opmerking: de kanalentabel zal leeg zijn. U
    moet de tv/radiokanalen opnieuw scannen om
    toegang te krijgen tot de programma's.

    Versie

    -

    Versie-informatie weergeven.

    10



  • Page 81

    Bijlage
    Afstandsbediening
    12

    1

    Voedingsknop

    In-/uitschakelen.

    1

    2

    EPG/TTX/Taal

    Bruikbare functies
    tijdens het bekijken van
    digitale tv.

    2

    3

    4-wegsknop/
    OK

    Richtingsknoppen en
    knop OK.

    3

    4

    Afspelen/
    Stoppen/
    Terugspoelen/
    Vooruitspoelen

    Bedieningsknoppen
    tijdens het afspelen van
    video/audiobestanden.

    5

    Inzoomen/
    Uitzoomen

    Functie die kunnen
    worden gebruikt tijdens
    het zoeken van een foto.

    6

    Vorige/
    Volgende

    Het vorige of volgende
    bestand/foto weergeven.

    7

    Cijfertoetsen

    Voer het kanaalnummer
    in.

    8

    Knop Afsluiten

    Actie annuleren;
    terugkeren naar vorig
    scherm.

    9

    Knop Menu

    Terug naar menu voor
    functieselectie.

    10

    Knop Dempen

    Geluid in-/uitschakelen.

    11

    Knop
    Informatie

    Informatie van de media
    in actie weergeven.

    12

    Knop TV/
    Radio

    Schakelen tussen digitale
    tv en digitale radio.

    POWER

    10
    9
    8

    MUTE

    M

    i

    MENU

    INFO

    TV/RADIO

    EXIT

    EPG

    LANG

    I-II
    TTX

    CH+

    OK
    CH

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    PLAY

    7

    STOP

    4

    REW

    6

    0
    PREV

    NEXT

    ZOOM
    IN

    ZOOM
    OUT

    FWD

    Zorg dat de batterijisolator is verwijderd
    voordat u de
    afstandsbediening
    gebruikt.

    Beschrijving

    5

    11

    NL

    Knop
    11



  • Page 82

    Bijlage

    NL

    Probleemoplossing
    Probleem

    Oorzaak

    Oplossing

    De voedingsindicator is
    niet opgelicht

    De voeding is
    uitgeschakeld of de
    voedingsindicator is
    defect.

    Controleer of de wisselstroomadapter
    goed is aangesloten en of de voeding
    normaal werkt.

    Geen opstartinterface.

    De wisselstroomadapter
    is niet goed aangesloten
    of de voeding werkt niet
    normaal.

    Controleer of de wisselstroomadapter
    goed is aangesloten en of het product
    normaal stroom krijgt.

    De opstartinterface is
    zichtbaar, maar ik kan
    niets afspelen (wanneer
    een kaart is geplaatst).

    De kaart is niet correct
    geplaatst of de kaart
    is beschadigd of niet
    volledig compatibel.

    Plaats de kaart op de juiste manier,
    formatteer de kaart voordat u
    bestanden kopieert of plaats een
    nieuwe kaart.

    De bestanden staan niet
    in de gewenste volgorde.

    De bestanden
    zijn gesorteerd op
    bestandsnaam. Cijfers
    hebben een hogere
    prioriteit dan letters.

    Wijzig de naam van de bestanden.

    Kan geen digitale tv
    kijken (wanneer de
    antenne is aangesloten).

    1) De ontvangst is zwak.
    2) De tabel met tvkanalen is leeg.

    1) Plaats de antenne dichter bij het
    venster en blijf de positie aanpassen
    voor de beste ontvangst.
    2) U moet de kanalen scannen
    voordat u ze gebruikt. Controleer of
    de gebiedsinstelling correct is voordat
    u begint te scannen.

    Opmerking over geheugenkaarten: Omdat er verschillende merken van
    geheugenkaarten bestaan, moet u de compatibiliteit meteen controleren op de plaats
    waar u de geheugenkaart aanschaft. Dit product ondersteunt geen piratenkaarten.
    Als de geheugenkaart correct is geplaatst en de opstartinterface wordt weergegeven,
    maar het product de kaart niet kan lezen, moet u het product uitschakelen en
    opnieuw opstarten of de kaart formatteren en de bestanden opnieuw kopiëren.

    12

    O
    ke



  • Page 83

    s

    Bijlage
    Item

    Specificaties

    Beeldschermgrootte

    7" TFT LCD

    Beeldschermresolutie

    800x480 pixels RGB (actief gebied: 152,4 x 91,5 mm)

    Beeldverhouding (beeldscherm)

    16:9

    Fotoformaat

    JPEG

    Max. resolutie

    12 megapixels

    Foto-effect

    Ja (verschillende instellingen)

    Externe geheugenkaart

    SD, SDHC, MMC (tot 32GB)

    DVB-T TV

    Ja (DVB-T RF-signaal)

    Tv-resolutie

    720P

    Automatisch kanalen scannen

    Ja

    Teletekst / EPG/ Ondertiteling

    Ja

    Videoweergave

    Ja (MPG & AVI)

    Muziekweergave

    Ja (MP3)

    AV-uitgang

    Ja

    Afstandsbediening

    Ja

    Externe voeding

    Wisselstroomingang: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A

    Opmerking: De specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande
    kennisgeving.

    n,

    13

    NL

    Specificaties



  • Page 84



  • Page 85

    Normas de Segurança:
    1. Coloque o produto numa superfície plana. Qualquer choque ou queda ao solo poderá
    danificar o produto.
    2. Este produto deve estar protegido da humidade e irá danificar-se se ocorrer a infiltração de
    humidade ou líquidos.
    3. O ecrã (painel LCD) deste produto é feito de vidro, que pode facilmente ser danificado pela
    aplicação de uma força externa anormal ou por objectos afiados.
    4. Nunca pressione o LCD, para evitar danificá-lo. Se ocorrer uma fuga de cristal líquido, deve
    limpar imediatamente com água e sabão.
    5. Este produto suporta instalação instantânea de cartões de memória. No entanto, sugerimos
    que desligue o produto antes de instalar/remover o seu cartão de memória para proteger o
    cartão ou outros dispositivos.
    6. Para garantir a segurança e a correcta exibição, utilize sempre o adaptador de energia
    fornecido pelo fabricante.
    7. Para limpar o ecrã, desligue primeiro o cabo de alimentação e utilize um pano macio e
    ligeiramente humedecido. Nunca utilize álcool, gasolina ou outros produtos químicos.
    8. Para garantir o normal funcionamento do produto e evitar qualquer acidente, não utilize ou
    armazene o produto sob as seguintes condições: ambientes com temperatura demasiado
    baixa/alta; locais com humidade elevada ou luz solar directa durante longos períodos;
    situações agressivas como embates fortes.
    9. Durante o funcionamento, este produto pode aquecer ligeiramente, o que é normal.
    10. De acordo com o fabricante, a taxa máxima de falhas de píxeis permitida para o LCD a cores
    é de 0.01%. Agradecemos a sua compreensão.
    11. O produto e o manual do utilizador estão sujeitos a posteriores melhoramentos ou adições
    sem aviso prévio.

    FCC Compliance Statement:
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
    conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
    any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
    pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
    protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
    uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
    cause harmful interference to radio communications.
    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
    cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
    and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    -Reorient or relocate the receiving antenna.
    -Move the equipment away from the receiver.
    -Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
    connected.
    -Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
    Avisa-se que qualquer alteração ou modificações ao equipamento, não expressamente aprovadas pela parte
    responsável pelo cumprimento, pode anular a sua autoridade para operar tal equipamento.

    Quando desejar desfazer-se do produto, por
    favor recicle todos os componentes possíveis.
    As baterias e pilhas
    recarregáveis não devem ser eliminadas
    juntamente com o lixo doméstico! Por
    favor recicle-as num ponto de recolha de
    reciclagem. Juntos, podemos ajudar a
    proteger o ambiente.

    PT

    Bem-vindo:
    Caro utilizador, obrigado por ter comprado este produto.
    Investimos muito tempo e esforço no seu desenvolvimento e esperamos que o mesmo o
    sirva durante muitos anos sem problemas.



  • Page 86

    Introdução
    Visão geral do produto

    Moldura decorativa
    Ecrã LCD

    Botão Menu

    Botão Sair

    Botão de 4 direcções/
    OK

    Botão de informação

    Botão de TV/Rádio

    Botão Sem som

    Botão de energia (
    Indicador LED

    Receptor IR

    )

    Altifalante

    Cima

    PT

    OK/Enter
    Esquerda

    Direita

    Baixo

    Botão de 4 direcções / OK

    Conector de antena
    (tipo SMA)
    Ranhura para cartões de
    memória SD/SDHC/MMC

    Conector de saída AV

    Apoio

    Conector do auricular
    Entrada DC (5V 2A)

    Li
    de
    D
    à

    A
    ca
    se
    a
    o
    qu

    N
    b

    



  • Page 87

    Introdução do Produto
    Este produto possui as seguintes características:
    • Exibe e repete automaticamente as reproduções de imagens com vários efeitos
    de transição
    • Suporta imagens no formato JPEG
    • Suporta TV e rádio digital (canais gratuitos, DVB-T)
    • Suporta reprodução de vídeo (MPG e AVI)
    • Suporta reprodução de música (MP3)
    • Suporta cartões SD, SDHC e MMC
    • Oferece vários jogos para entretenimento
    • Suporta controlo remoto









    Tensão do transformador: AC110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
    Tensão deste equipamento: +5V DC / 2A
    Consumo de energia: 5W
    Formato de imagem: JPEG (código YUV); máx. 12 milhões de píxeis
    Resolução do Ecrã de Cristais Líquidos (LCD): 800×480 píxeis
    Área efectiva de exibição: 152.4 x 91.5 mm
    Recepção de sinal de TV: Sinal DVB-T RF

    Ligar à energia AC / Carregar a bateria
    Ligue uma extremidade do cabo
    de alimentação à porta de entrada
    DC e depois ligue o transformador
    à tomada.
    A bateria incorporada será
    carregada imediatamente após
    ser ligada a energia AC. Quando
    a moldura estiver desligada,
    o LED indicará uma luz verde
    quando a bateria estiver totalmente carregada.
    Nota: Para garantir o melhor desempenho da bateria, recomendamos que carregue a
    bateria antes de utilizar o produto.

    

    PT

    Especificações técnicas



  • Page 88

    Ligar/desligar a moldura
    Prima o botão de energia durante 1 segundo
    para ligar a moldura. Quando a energia AC
    estiver ligada, o indicador LED de energia irá
    acender-se.

    Botão de Energia
    Indicador LED

    Para desliga, prima o botão de energia
    durante 1 segundo.

    PT

    Utilizar o cartão de memória
    Para introduzir um cartão de memória empurre
    cuidadosamente o cartão até este atingir o
    fim da ranhura. Para remover o cartão de
    memória, exerça uma ligeira pressão sobre
    o cartão para que este seja ejectado. De
    seguida, puxe o cartão de memória para fora
    da ranhura.

    SD/SDHC/MMC

    U
    de

    Nota:
    1) Este produto pode suportar cartões SD/SDHC/MMC até 32GB de capacidade.
    ) Certifique-se que o cartão de memória não está corrompido ou danificado antes de o
    utilizar.

    R

    Instalar a antena
    Ligue a antena ao conector de antena.
    Estique e ajuste a antena para obter
    uma melhor recepção.
    Se precisar de colocar a antena num
    local mais alto ou perto de uma janela
    para obter uma melhor recepção,
    poderá utilizar a antena extensível. A
    antena extensível possui uma base
    magnética, possibilitando assim fixá-la a
    superfícies de metal para conseguir um
    melhor sinal.

    Antena extensível

    N
    q

    



  • Page 89

    Funções e Operações
    Modo de Iniciar
    Quando o produto iniciar, será exibida no ecrã a interface de selecção de funções:

    TV/rádio digital

    Foto/Reprodução de
    imagens

    Filme

    Música

    Definições

    PT

    Jogos

    Utilize o botão de 4 direcções para mover a caixa de selecção. Quando o item
    desejado estiver seleccionado, prima o botão OK para confirmar.
    Resumo das funções:
    Função

    Descrição

    Nota

    Foto/Reprodução
    de imagens

    Navegar pelas fotos ou reproduzir
    imagens.

    É necessário um cartão
    de memória.

    TV/rádio digital

    Ver e ouvir programas de TV/rádio digital.

    -

    Filme

    Reproduzir ficheiros de vídeo (MPG/AVI).

    É necessário um cartão
    de memória.

    Música

    Reproduzir música MP3.

    É necessário um cartão
    de memória.

    Jogos

    Jogar jogos incorporados.

    -

    Definições

    Modificar as definições do sistema.

    -

    Nota: Para voltar á interface de selecção de funções, prima o botão Menu a partir de
    qualquer modo ou prima repetidamente o botão Sair.

    



  • Page 90

    Foto fixa / Reprodução de imagens
    Sugestão de botão
    <4 direcções>: Seleccionar foto; esquerda/direita: alterar foto; cima/baixo: rodar foto
    <OK>: Confirmar; Foto fixa
    Reprodução de imagens; pausa/continuar reprodução
    <Informação>: Exibir informação da foto
    <Sair>: Foto fixa/Reprodução de imagens
    Vista de índice
    Selecção de funções

    No menu de selecção de funções, seleccione o item
    (foto) para entrar na
    interface do cartão de memória. Seleccione o ícone do cartão e prima OK, para
    poder navegar pelas pastas no cartão. Ao entrar numa pasta com fotos, será exibida
    a vista de índice das fotos.

    Vista de índice:
    Utilize o botão de 4 direcções para seleccionar a
    foto desejada e prima o botão OK para navegar.

    Vista de índice

    N
    m

    S
    p

    1

    

    

    
    5

    <OK>

    PT

    <
    <
    <
    <
    <

    Foto fixa:
    • Utilize o botão de 4 direcções para a esquerda/
    direita para mudar de foto.
    • Utilize o botão de 4 direcções para rodar a
    foto no sentido dos ponteiros do relógio ou no
    sentido inverso.
    • Prima o botão OK para iniciar a reprodução de
    imagens.

    <Sair>

    Foto fixa

    <OK>

    Reprodução
    de imagens
    <Sair>

    Reprodução de imagens:
    • Utilize o botão de 4 direcções para a esquerda/
    direita para mudar de foto.
    • Utilize o botão de 4 direcções para rodar a
    foto no sentido dos ponteiros do relógio ou no
    sentido inverso.
    • Prima o botão OK para colocar em pausa/
    continuar a reprodução.

    Nota: Ao visualizar uma imagem fixa, pode utilizar os botões de mais/menos zoom no
    controlo remoto para aumentar/diminuir a vista.

    

    N
    C
    n

    E
    1)

    2)
    3)

    4)

    D
    de
    ad

    di
    P
    R
    no
    T



  • Page 91

    Sugestão de botão
    <4 direcções> cima/baixo: Mudar de canal
    <4 direcções> esquerda/direita: Ajustar o volume do som
    <OK>: Lista rápida de canais; confirmar a acção do menu
    <Informação>: Aceder ao menu de informações de TV (legenda, idioma, EPG, etc.)
    <Sair>: Canal anterior; cancelar a acção do menu

    No menu de selecção de funções, seleccione o item
    modo de TV/rádio digital.

    (TV digital) para entrar no

    Se é a primeira vez que utiliza a função de TV ou se viaja para outro país, siga estes
    passos para procurar/renovar os canais de TV digital:
    1)

    Prima o botão Menu para voltar ao menu de selecção de funções e seleccione o item
    (definições).

    )

    No menu subsequente, seleccione o item <Configuração Config. do sistema
    Área> para definir a sua localização.
    Volte ao menu principal das definições do sistema e seleccione o item <Pesquisa de
    canais
    Pesquisa de área>.
    A pesquisa será iniciada. Aguarde que a pesquisa termine.
    Os canais serão guardados quando a pesquisa terminar. Depois pode mudar para o
    modo de TV digital e ver TV.

    )
    )
    5)

    Nota: Recomendamos que efectue a pesquisa numa área aberta com boa recepção.
    Certifique-se que a antena está bem instalada ou utilize a antena extensível, se
    necessário.

    Enquanto vê TV digital, pode:
    1) Utilizar o botão de 4 direcções para cima/baixo para mudar de canal; esquerda/
    direita para ajustar o volume.
    2) Utilizar o botão Sem som para desactivar/activar o som.
    3) Premir o botão Informação para escolher as legendas*, multi-áudio*, TTX*,
    EPG(Guia electrónico de programação), ou a informação do programa. * A
    disponibilidade depende do fornecedor de conteúdos.

    4) Premir o botão Menu para voltar à interface de selecção de funções.

    Rádio digital
    Durante a procura de canais, os programas
    de rádio digital encontrados serão também
    adicionados à tabela de canais. Os programas de
    rádio digital são similares aos programas de TV
    digital mas transportam apenas conteúdo áudio.
    Para ouvir rádio digital, prima o botão TV/
    Rádio enquanto estiver a ver TV digital. Prima
    novamente o mesmo botão para voltar ao ecrã de
    TV digital.

    

    Botão de
    TV/Rádio

    PT

    a

    Ver e ouvir programas de TV/rádio digital



  • Page 92

    Reproduzir ficheiros de vídeo/áudio
    Sugestão de botão
    <4 direcções> cima/baixo: Mudar de ficheiro; recuar/avançar rapidamente durante a reprodução
    <4 direcções> esquerda/direita: Ajustar o volume do som
    <OK>: Pausa/continuar a reprodução
    <Informação>: Exibir as informações do ficheiro de vídeo
    <Sair>: Parar a reprodução; voltar ao menu de selecção de funções

    E
    de
    de

    No menu de selecção de funções, seleccione o item
    (filme) ou
    (música) para
    entrar na interface do cartão de memória. Seleccione o ícone do cartão e prima
    OK, para poder navegar pelas pastas no cartão. Se a pasta contiver os ficheiros
    multimédia correspondentes, será exibida a lista de ficheiros. Os formatos de vídeo
    suportados são MPG e AVI e o formato de áudio suportado é MP3.

    PT

    Quando a lista de ficheiros aparecer, seleccione o ficheiros desejado na lista e prima
    OK para o reproduzir. Se não o interromper, todos os ficheiros de vídeo e áudio
    nessa pasta serão reproduzidos continuamente.
    Durante a reprodução de vídeo/áudio, pode:
    1) Utilizar o botão de 4 direcções para cima/baixo para recuar/avançar
    rapidamente; esquerda/direita para ajustar o volume.
    2) Utilizar o botão Sem som para desactivar/activar o som.
    3) Premir OK para colocar em pausa/continuar a reprodução.
    4) Prima o botão Anterior ou Seguinte (no controlo remoto) para mudar de ficheiro.
    5) Prima o botão Sair para parar a reprodução.
    Nota:
    1) Devido ao facto da existência de vários formatos de ficheiros de vídeo, poderá não ser
    possível reproduzir ou rebobinar normalmente alguns ficheiros MPG a AVI.
    ) Para poupar o consumo de bateria, pode activar o item <Configuração Config. do
    sistema
    Ecrã Desligado> nas definições do sistema para desligar a luz de fundo do
    LCD durante a reprodução de ficheiros (MP3).

    

    <
    <
    <

    N
    m



  • Page 93

    a

    Existem 3 pequenos jogos incluídos no produto para o seu entretenimento. No menu
    de selecção de funções, seleccione o item
    (jogos) para poder seleccionar o jogo
    desejado.
    Jogos

    Objectivo do jogo

    Controlos

    Box Man

    Empurrar caixas, uma a uma,
    para os locais marcados.

    Utilize o botão de 4 direcções para
    deslocar e empurrar as caixas.

    Tetris

    Criar o máximo possível de
    linhas de blocos sem falhas.

    Utilize o botão de 4 direcções: para
    cima para rodar o objecto; esquerda/
    direita/baixo para deslocar.

    Hit Rat

    Dar pancadas na toupeira.

    Utilize as teclas numéricas (1-9) no
    controlo remoto para jogar.

    Definições do sistema
    Sugestão de botão
    <4 direcções> Seleccionar item; alterar definição
    <OK>: Confirmar a acção do menu
    <Sair>: Definições do sistema
    Selecção de funções; cancelar a acção do menu

    No menu de selecção de funções, seleccione o item
    modo de definições do sistema.
    Item principal

    Gerência dos
    Canais

    Pesquisa de
    canais

    Sub-item

    (definições) para entrar no
    Descrição

    Ordem dos
    Canais

    Ordenar canais por país, gratuitos, ou alfabeto.

    Eliminar Tudo

    Eliminar todos os programas de TV ou rádio.
    Nota: Após a eliminação, precisará de
    pesquisar novamente os canais de TV/rádio
    para aceder aos programas.

    Pesquisa de área

    Pesquisar canais utilizando a tabela de países
    incorporada.

    Pesquisa manual

    Escolha um canal desejado e prima OK para
    iniciar a procura. Cada número de canal tem uma
    frequência fixa. A largura da banda é normalmente
    7M ou 8M.

    Auto-pesquisa

    Utilize as teclas numéricas no controlo remoto para
    introduzir o valor da frequência. Prima OK para
    iniciar a procura.

    

    PT

    a

    Jogar jogos



  • Page 94

    Definições do sistema (continuação)
    Item principal

    Sub-item

    Descrição

    Configuração
    do ecrã

    Hora: Activar/Desactivar a exibição do relógio no ecrã
    da TV.
    Descanso de OSD: Definir o tempo de exibição do
    OSD.
    Transparência OSD: Definir a transparência do OSD.
    Idioma: Define o idioma do OSD.
    1º ldioma de Áudio: Definir o 1º idioma de áudio.
    2º ldioma de Áudio: Definir o 2º idioma de áudio.

    TV

    Modo de exibição: Definir o sistema de TV para PAL
    ou NTSC.
    Proporção da imagem: Definir a proporção da imagem
    para 16:9, 4:3LB, ou 4:3PS.
    Brilho: Definir o brilho do ecrã de TV.
    Contraste: Definir o contraste do ecrã de TV.
    Tonalidade: Definir a tonalidade do ecrã de TV.
    Saturação: Definir a saturação do ecrã de TV.

    Configuração
    do sistema

    Configuração da EQ: Definir a configuração da EQ.
    Efeito sonoro: Definir o efeito sonoro.
    Ecrã Desligado: Definir para desligar a luz de fundo do
    LCD durante a reprodução de música.
    Transições: Activar/Desactivar os efeitos de
    reprodução de imagens.
    Brilho do LCD: Definir o brilho da luz de fundo do LCD.
    Área: Definir a sua localização para pesquisa de
    canais. Note que a definição incorrecta da área irá
    resultar numa tabela de canais vazia.

    Hora

    Definir a data e a hora.

    Actualizar
    software

    Baixar do SD

    Pode guardar novo software no cartão de memória e
    actualizar o firmware a partir do cartão.
    Nota importante: Certifique-se que a moldura está
    ligada à corrente ou que a energia da bateria é
    suficiente para pelo menos 30 minutos de utilização.
    NÃO desligue o produto durante o processo de
    actualização, caso contrário poderá danificá-lo
    seriamente e será necessário repará-lo.

    Padrão da fábrica

    Sim/Não

    Repor as predefinições de fábrica.
    Nota: A tabela de canais ficará vazia. Precisará de
    pesquisar novamente os canais de TV/rádio para
    aceder aos programas.

    Versão

    -

    Exibir a informação da versão.

    PT

    Config do Sistema

    10



  • Page 95

    Anexo
    Controlo remoto
    12

    1

    Ligar/desligar a moldura.

    2

    EPG/TTX/
    Idioma

    Funções utilizadas durante
    a visualização de TV
    digital.

    3

    Botão de 4
    direcções /
    OK

    Botões direccionais e
    botão OK.

    4

    Reproduzir/
    Parar/Recuar/
    Avançar

    Botões de controlo
    durante a reprodução de
    ficheiros de vídeo/áudio.

    5

    Mais zoom/
    Menos zoom

    Funções utilizadas durante
    a visualização de fotos.

    6

    Anterior/
    Seguinte

    Reproduzir a foto/ficheiro
    anterior ou seguinte.

    7

    Teclado
    numérico

    Introduzir o número do
    canal.

    8

    Botão Sair

    Cancelar uma acção;
    voltar ao ecrã anterior.

    9

    Botão Menu

    Voltar ao menu de
    selecção de funções.

    10

    Botão Sem
    som

    Activar/desactivar o som.

    11

    Botão de
    informação

    Exibir informações dos
    ficheiros multimédia em
    execução.

    12

    Botão de
    TV/Rádio

    Mudar entre TV digital e
    Rádio digital.

    POWER

    10
    9
    8

    1

    MUTE

    M

    i

    MENU

    INFO

    TV/RADIO

    EXIT

    EPG

    LANG

    I-II
    TTX

    2

    CH+

    3

    OK
    CH

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    PLAY

    7

    STOP

    4

    REW

    6

    0
    PREV

    NEXT

    ZOOM
    IN

    ZOOM
    OUT

    FWD

    Certifique-se que o
    plástico isolador da
    bateria é removido
    antes de utilizar o
    controlo remoto.

    5

    Descrição

    Botão de
    Energia

    11

    PT

    Botão
    11



  • Page 96

    Anexo

    PT

    Resolução de problemas
    Problema

    Causa

    Solução

    O indicador de energia
    não está aceso.

    A moldura está desligada
    ou o indicador de energia
    está danificado.

    Verifique se o transformador AC está
    bem ligado e se o fornecimento de
    energia é normal.

    Não há interface de
    início.

    O transformador AC não
    está bem ligado ou não
    liga normalmente.

    Verifique se o transformador AC está
    bem ligado e certifique-se que o
    produto está correctamente ligado.

    É possível ver a interface
    de início mas não é
    possível reproduzir
    (quando um cartão é
    inserido).

    O cartão não está
    correctamente inserido
    ou está danificado o não
    é totalmente compatível.

    Insira correctamente o cartão;
    formate o cartão antes de copiar os
    ficheiros, ou substitua-o por um novo
    cartão.

    A ordem dos ficheiros
    não é a pretendida.

    Os ficheiros são
    ordenados pelo nome.
    Os números têm
    prioridade em relação ao
    alfabeto.

    Mude o nome dos ficheiros.

    1) A recepção é fraca.
    2) A tabela de canais
    está vazia.

    1) Desloque a antena para perto
    de uma janela e continue a ajustar
    a posição para obter uma melhor
    recepção.
    2) É necessário pesquisar canais
    antes da primeira utilização.
    Certifique-se que a definição da área
    está correcta antes de efectuar a
    pesquisa.

    Não é possível ver TV
    digital (quando a antena
    está ligada).

    Aviso acerca do cartão de memória: Visto que existem muitas marcas de cartões
    de memória, por favor teste a compatibilidade no local quando comprar os cartões
    de memória. Este produto poderá não suportar cartões pirata. Se o cartão de
    memória estiver correctamente inserido e a interface de início for exibida mas a
    moldura não conseguir ler o cartão, por favor desligue e reinicie a moldura, ou
    formate o cartão e copie novamente os ficheiros.

    12

    N



  • Page 97

    Anexo
    Especificações
    Especificações

    Tamanho do ecrã

    LCD TFT de 7 polegadas

    Resolução do ecrã

    800x480 píxeis RGB (Área activa: 152.4 x 91.5 mm)

    Proporção (ecrã)

    16:9

    Formato de foto

    JPEG

    Resolução máxima

    12 megapíxeis

    Efeitos de fotos

    Sim (Várias definições)

    Cartão de memória externo

    SD, SDHC, MMC (até 32 GB)

    DVB-T TV

    Sim (Sinal DVB-T RF)

    Resolução de TV

    720P

    Pesquisa automática de canais

    Sim

    Teletexto / EPG / Legendas

    Sim

    Reprodução de vídeo

    Sim (MPG e AVI)

    Reprodução de música

    Sim (MP3)

    Saída AV

    Sim

    Controlo remoto

    Sim

    Fonte de alimentação externa

    Entrada AC: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A

    PT

    Item

    Nota: As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

    13



  • Page 98



  • Page 99

    Witamy:
    Szanowny użytkowniku, dziękujemy za zakupienie tego produktu.
    Poświęciliśmy wiele czasu i wysiłków na rozwój tego produktu i mamy nadzieję, że będzie
    on służył bezawaryjnie przez wiele lat.

    FCC Compliance Statement:
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
    conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
    any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
    pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
    protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
    uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
    cause harmful interference to radio communications.
    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
    cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
    and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    -Reorient or relocate the receiving antenna.
    -Move the equipment away from the receiver.
    -Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
    connected.
    -Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
    Ostrzega się, że wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia wykonane bez wyraźnego pozwolenia
    strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą pozbawić użytkownika prawa do używania tego urządzenia.

    Po nadejściu czasu usunięcia produktu
    należy poddać recyklingowi wszystkie
    możliwe komponenty. Baterii i akumulatorów
    nie należy wyrzucać ze śmieciami
    domowymi! Należy go przekazać do
    lokalnego punktu recyklingu.
    Takie postępowanie pomaga w ochronie
    środowiska naturalnego.

    PL

    Uwaga dotycząca bezpieczeństwa:
    1. Ustaw produkt na płaskiej powierzchni. Jakiekolwiek kolizje lub upadek mogą spowodować
    uszkodzenie produktu.
    2. Ten produkt należy zabezpieczyć przed zamoczeniem, po przedostaniu się do jego wnętrza
    wilgoci lub płynów ulegnie on uszkodzeniu.
    3. Ekran (panel LCD) tego produktu jest wykonany ze szkła, które można łatwo uszkodzić
    poprzez użycie zbyt dużej zewnętrznej siły lub ostrego obiektu.
    4. Nigdy nie należy naciskać na LCD, może to spowodować jego uszkodzenie. Jeśli ciekłe
    kryształy wyciekną należy jak najszybciej przemyć miejsce kontaktu mydłem i wodą.
    5. Ten produkt obsługuje podłączanie kart pamięci bez wyłączania urządzenia. Jednakże,
    zaleca się wyłączenie zasilania tego produktu przed podłączeniem/odłączeniem karty
    pamięci w celu zabezpieczenia karty pamięci lub innych urządzeń.
    6. Aby zapewnić bezpieczeństwo i efekt wyświetlania należy zawsze używać adaptera zasilania
    dostarczonego przez producenta.
    7. Przed czyszczeniem ekranu należy najpierw odłączyć zasilanie i użyć do wycierania
    lekko zwilżonej szmatki. Nigdy nie należy stosować alkoholu, benzyny i innych środków
    chemicznych.
    8. Aby zapewnić normalne działanie tego produktu i uniknąć wszelkich wypadków nie należy
    używać lub przechowywać tego produktu w następujących warunkach: miejsca ze zbyt niską/
    wysoką temperaturą; miejsca bardzo wilgotne lub wystawione na długie działanie promieni
    słonecznych; nieprawidłowe warunki takie jak silne wstrząsy.
    9. Podczas działania, ten produkt może się lekko nagrzewać, jest to zjawisko normalne.
    10. Według producenta, w kolorowych monitorach LCD, dopuszcza się 0,01% nieprawidłowych
    pikseli. Dziękujemy za wyrozumiałość użytkowników.
    11. Podręczniki produktu i użytkownika mogą być zmieniane w celu usprawnień lub zmian, bez
    powiadamiania.



  • Page 100

    Wprowadzenie
    Przegląd produktu

    Ramka dekoracyjna
    Panel LCD

    Przycisk Zakończ
    Przycisk Informacje
    Przycisk Wyciszenie

    Odbiornik podczerwieni

    Przycisk Menu
    Przycisk 4-kierunkowy/
    OK
    Przycisk TV/Radio
    Przycisk zasilania (
    Wskaźnik LED

    )

    Głośnik

    W górę
    OK/Enter

    PL

    W lewo

    W prawo

    W dół

    4-kierunkowy/OK

    Złącze anteny (Typ SMA)

    P
    za
    po
    st
    po
    gn

    Gniazdo kart
    SD/SDHC/MMC

    Złącze Wyjście AV

    Podstawa

    Złącze słuchawek
    Wejście prądu zmiennego (5V 2A)

    Ła
    ba
    po
    zm
    pe

    U
    n

    



  • Page 101

    Wprowadzenie do produktu
    Ten produkt jest dostarczany z następującymi funkcjami:
    • Wyświetlanie i powtarzanie pokazu slajdów obrazów z różnymi efektami przejścia
    • Obsługa obrazów w formacie JPEG
    • Obsługa telewizji cyfrowej i radia cyfrowego (bezpłatne przekazy antenowe, DVB-T)
    • Obsługa video (MPG i AVI)
    • Obsługa odtwarzania muzyki (MP3)
    • Obsługa kart SD, SDHC i MMC
    • Udostępnia kilka gier dla celów rozrywki
    • Obsługa pilota zdalnego sterowania









    Wejście adaptera zasilania: Prąd zmienny 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
    Napięcia wejścia tego urządzenia: Prąd stały +5V /2A
    Zużycie energii: 5W
    Format obrazu: JPEG (kod YUV); maks. 12 milionów pikseli
    Rozdzielczość LCD (Liquid Crystal Display): 800×480 pikseli
    Efektywny obszar wyświetlania: 152,4 x 91,5 mm
    Odbiór sygnału telewizyjnego: Sygnał RF DVB-T

    Podłączenie do zasilania prądem zmiennym/ładowanie baterii
    Podłącz jeden koniec kabla
    zasilającego z akcesoriów do
    portu DC-In (Wejście prądu
    stałego) zdjęć, a następnie
    podłącz adapter zasilania do
    gniazda zasilania.
    Ładowanie wbudowanej
    baterii rozpocznie się zaraz po
    podłączeniu zasilania prądem
    zmiennym. Po wyłączeniu zasilania, dioda LED zaświeci zielonym światłem po
    pełnym naładowaniu baterii.
    Uwaga: Aby zapewnić najlepszą wydajność, po zakupieniu baterię należy w pełni
    naładować.

    

    PL

    Specyfikacje techniczne



  • Page 102

    Wlączanie/wyłączanie zasilania
    Naciśnij przycisk zasilania na 1 sekundę
    w celu włączenia zasilania. Po włączeniu
    zasilania prądem zmiennym, zaświeci się
    wskaźnik LED zasilania.

    Przycisk zasilania
    Wskaźnik LED

    Aby wyłączyć zasilanie, naciśnij przycisk
    zasilania na 1 sekundę.

    Używanie karty pamięci

    PL

    Aby włożyć kartę pamięci, delikatnie naciśnij
    ją, aż dojdzie do końca gniazda. Aby wyjąć
    kartę pamięci, naciśnij ją delikatnie, co
    spowoduje, że karta wyskoczy. Następnie
    wyciągnij kartę z gniazda.

    SD/SDHC/MMC

    Uwaga:
    1) Ten produkt obsługuje karty pamięci SD/SDHC/MMC o pojemności do 32GB.
    ) Przed użyciem upewnij się, że karta pamięci nie jest uszkodzona lub zniszczona.

    U
    w

    F

    Instalacja anteny
    Podłącz antenę do złącza anteny.
    Następnie rozciągnij i wyreguluj antenę
    w celu uzyskania najlepszego odbioru.
    Jeśli dla uzyskania lepszego odbioru
    wymagane jest umieszczenie anteny
    wyżej lub bliżej okna, można użyć
    antenę wysuwaną. Antena wysuwana
    jest dostarczane z magnetyczną
    podstawą, dlatego przyczepia się do
    metalowej powierzchni, umożliwiając
    uzyskanie lepszego sygnału.

    Wysuwana antena

    U
    M

    



  • Page 103

    Funkcje i operacje
    Uruchomienie
    Podczas rozruchu urządzenia, na ekranie wyświetlany jest interfejs wyboru funkcji:

    Cyfrowa telewizja/radio

    Zdjęcia/Pokaz
    slajdów

    Film

    Muzyka

    Ustawienia

    Użyj 4-kierunkowego przycisku do przesunięcia podświetlenia. Po podświetleniu
    wymaganego elementu, naciśnij OK w celu potwierdzenia.
    Funkcje w skrócie:
    Funkcja

    Opis

    Uwaga

    Zdjęcia/Pokaz
    slajdów

    Przeglądanie zdjęć lub odtwarzanie
    pokazu slajdów.

    Wymagana jest karta
    pamięci.

    Cyfrowa telewizja/
    radio

    Korzystanie z cyfrowej telewizji/radia.

    -

    Film

    Odtwarzanie plików video (MPG/AVI).

    Wymagana jest karta
    pamięci.

    Muzyka

    Odtwarzanie muzyki MP3.

    Wymagana jest karta
    pamięci.

    Gra

    Korzystanie z wbudowanych gier.

    -

    Ustawienia

    Modyfikacja ustawień systemowych.

    -

    Uwaga: Aby z dowolnego trybu powrócić do interfejsu wyboru funkcji, naciśnij przycisk
    Menu lub naciśnij powtarzająco przycisk Exit (Zakończ).

    

    PL

    Gra



  • Page 104

    Pojedyncze zdjęcie/Pokaz slajdów
    Wskazówka dla przycisku
    <4-kierunkowy>: Wybór zdjęcia; w lewo/w prawo: zmiana zdjęcia; w górę/w dół: obrót zdjęcia
    <OK>: Potwierdzenie; Pojedynczy obraz
    Pokaz slajdów; pauza/wstrzymanie pokazu slajdów
    <Informacje (Information)>: Wyświetlenie informacji o zdjęciu
    <Zakończ (Exit)>: Pojedyncze zdjęcie/Pokaz slajdów (Single picture/Slideshow)
    Widok indeksu (Index
    view)
    Wybór funkcji (Function selection)

    W menu wyboru funkcji, wybierz element
    (zdjęcie) po czym nastąpi przejście do
    interfejsu karty pamięci. Wybierz ikonę karty i naciśnij OK, po czym będzie można
    przeglądać foldery na karcie. Po przejściu do foldera zawierającego zdjęcia, nastąpi
    wyświetlenie indeksu zdjęć.
    Widok indeksu

    <OK>

    PL

    <Zakończ>

    Pojedyncze
    zdjęcie

    <OK>

    Pokaz slajdów

    Widok indeksu (Index view):
    Użyj 4-kierunkowego przycisku do wyboru
    wymaganego zdjęcia i naciśnij przycisk OK w celu
    przeglądania.
    Pojedyncze zdjęcie (Single picture):
    • Użyj opcji w lewo/w prawo 4-kierunkowego
    przycisku do przełączania pomiędzy zdjęciami.
    • Użyj 4-kierunkowego przycisku w górę/w dół
    do obrócenia zdjęcia w kierunku zgodnym lub
    przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
    • Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć
    nagrywanie.
    Pokaz slajdów (Slideshow):
    • Użyj opcji w lewo/w prawo 4-kierunkowego
    przycisku do przełączania pomiędzy zdjęciami.
    • Użyj 4-kierunkowego przycisku w górę/w dół
    do obrócenia zdjęcia w kierunku zgodnym lub
    <Zakończ>
    przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
    • Naciśnij przycisk OK w celu wstrzymania/
    wznowienia pokazu slajdów.

    Uwaga: Podczas oglądania pojedynczego obrazu, można użyć przycisków powiększenie/
    zmniejszenie na pilocie zdalnego sterowania w celu powiększenia/zmniejszenia widoku.

    

    <
    <
    <
    <
    <

    W
    pr

    J
    w
    t

    1

    

    

    4
    5

    U
    U
    w

    P
    1)

    2)
    3)

    4)

    P
    cy
    do
    po
    po
    A
    T
    P
    pr
    cy



  • Page 105

    Wskazówka dla przycisku
    <4-kierunkowy> w górę/w dół: Przełączenie kanału
    <4-kierunkowy> w lewo/w prawo: Regulacja głośności dźwięku
    <OK>: Szybka lista kanałów; potwierdź akcję menu
    <Informacje (Information)>: Wyświetlenie menu informacji TV (napisy, język, EPG., itd.)
    <Zakończ (Exit)>: Poprzedni kanał; anulowanie akcji menu

    W menu wyboru funkcji, wybierz element
    przejście do trybu telewizji cyfrowej/radia.

    (telewizja cyfrowa), po czym nastąpi

    Jeśli jest to pierwsze użycie funkcji TV lub podczas podróży do innego kraju należy
    wykonać podane czynności w celu wyszukania/odświeżenia listy cyfrowych kanałów
    telewizyjnych:
    1)
    )
    )
    4)
    5)

    Naciśnij przycisk Menu, aby powrócić do funkcji wyboru menu i wybierz element
    (ustawienia).
    We właściwym menu, wybierz element <Konfiguracja (Configuration) Ustawienia
    systemowe (System Setup)
    Region (Area)> w celu ustawienia lokalizacji.
    Przejdź z powrotem do menu głównego ustawień systemu i wybierz element
    <Wyszukiwanie kanałów (Channel Search) Wyszukiwanie regionu (Area Search)>.
    Nastąpi rozpoczęcie wyszukiwania. Zaczekaj na dokończenie wyszukiwania.
    Po zakończeniu wyszukiwania kanały zostaną zapisane. Następnie można przełączyć
    do trybu telewizji cyfrowej i oglądać telewizję cyfrową.

    Uwaga: Zaleca się wykonanie wyszukiwania w otwartym terenie, przy dobrym odbiorze.
    Upewnij się, że antena jest prawidłowo zainstalowana lub w razie potrzeby użyj anteny
    wysuwanej.

    Podczas oglądania telewizji cyfrowej, można:
    1) Użyj 4-kierunkowego przycisku w górę/w dół do przełączenia kanału; w lewo/w
    prawo do regulacji głośności.
    2) Użyj przycisku Wyciszenie (Mute) do wyłączenia/włączenia dźwięku.
    3) Naciśnij przycisk Informacje (Information) do wyboru napisów*, multi-audio*,
    TTX*, EPG (Elektroniczny przewodnik programowy [Electronic Program Guide])
    lub informacji o programie.
    * Dostępność zależy od dostawcy treści.

    4) Naciśnij przycisk Menu w celu powrotu do interfejsu wyboru funkcji.

    Radio cyfrowe
    Podczas wyszukiwania kanałów, wyszukane
    cyfrowe programy radiowe są także dodawane
    do tabeli kanałów. Cyfrowe programy radiowe są
    podobne do cyfrowych programów telewizyjnych,
    poza tym, że udostępniają jedynie przekaz audio.
    Aby słuchać radia cyfrowego, naciśnij przycisk
    TV/Radio podczas oglądania telewizji cyfrowej.
    Ponownie naciśnij ten sam przycisk, aby
    przełączyć z powrotem do ekranu telewizji
    cyfrowej.

    

    Przycisk
    TV/Radio

    PL

    o

    Korzystanie z programów cyfrowej telewizji/radia



  • Page 106

    Odtwarzanie plików video/audio
    Wskazówka dla przycisku
    <4-kierunkowy> w górę/w dół: Przełącz plik; szybkie przewijanie do tyłu/przewijanie do przodu
    <4-kierunkowy> w lewo/w prawo: Regulacja głośności dźwięku
    <OK>: Wstrzymanie/wznowienie odtwarzania
    <Informacje (Information)>: Pokazanie informacji o pliku video
    <Zakończ (Exit)>: Zatrzymanie odtwarzanie; powrót do menu wyboru funkcji

    P
    el

    B

    W menu wyboru funkcji, wybierz element
    (film) lub
    (muzyka) po czym
    nastąpi przejście do interfejsu karty pamięci. Wybierz ikonę karty i naciśnij OK, po
    czym będzie można przeglądać foldery na karcie. Jeśli przeglądany obszar zawiera
    odpowiednie pliki multimediów, zostanie wyświetlona lista plików. Obsługiwane
    formaty video to MPG i AVI, a obsługiwany format audio to MP3.

    T

    H

    PL

    Po wyświetleniu listy plików, wybierz z listy wymagany plik i naciśnij OK w celu
    odtworzenia. Jeśli nie nastąpi przerwanie, wszystkie pliki video lub audio w tym
    samym folderze będą odtwarzane w sposób ciągły.
    Podczas odtwarzania video/audio, można:
    1) Użyj 4-kierunkowego przycisku w górę/w dół w celu szybkiego przewinięcia do
    tyłu/przewinięcia do przodu; w lewo/w prawo w celu regulacji głośności.
    2) Użyj przycisku Wyciszenie (Mute) do wyłączenia/włączenia dźwięku.
    3) Naciśnij OK w celu wstrzymania/wznowienia odtwarzania.
    4) Naciśnij przycisk Poprzedni (Previous) lub Następny (Next) (na pilocie zdalnego
    sterowania) w celu przełączenia pliku.
    5) Naciśnij przycisk Zakończ (Exit), aby zatrzymać odtwarzanie.
    Uwaga:
    1) Z powodu różnorodności formatów plików video, może nie być możliwe normalne
    przewijanie niektórych plików MPG i AVI.
    ) Aby oszczędzać energię baterii, można włączyć element <Konfiguracja (Configuration)
    Ustawienia systemowe (System Setup)
    Wyłącz wyświetlacz (Display OFF)>
    w ustawieniach systemowych, po czym podczas odtwarzania plików audio (MP3)
    zostanie wyłączone podświetlenie LCD.

    <
    <
    <

    W
    pr

    M
    k
    (
    M

    W
    k
    (
    S

    



  • Page 107

    Korzystanie z gier
    Produkt ma wbudowane 3 małe gry do rozrywki. W menu wyboru funkcji, wybierz
    element
    (gry), po czym będzie można wybrać do grania wymaganą grę.
    Gra

    Cel gry

    Działanie

    Box Man

    Przepychanie kolejnych pudełek
    do zaznaczonych pozycji.

    Użyj 4-kierunkowego przycisku do
    przesuwania i popychania pudełek.

    Tetris

    Ułożenie jak największej liczby
    rzędów klocków, bez pustych
    miejsc.

    Użyj 4-kierunkowego przycisku: w górę
    - obrót obiektu; w lewo/w prawo/w dół
    - przesunięcie.

    Hit Rat

    Zlikwiduj kreta.

    Użyj do gry przycisków numerycznych
    (1-9) na pilocie zdalnego sterowania.

    Ustawienia systemu
    Wskazówka dla przycisku

    W menu wyboru funkcji, wybierz element
    przejście do trybu ustawień systemowych.
    Główny
    element
    Menedżer
    kanałów
    (Channel
    Manager)

    Wyszukiwanie
    kanałów
    (Channel
    Search)

    Element
    pomocniczy

    (ustawienia), po czym nastąpi
    Opis

    Sortowanie
    kanałów
    (Channel Sorting)

    Sortowanie kanałów według kraju, bezpłatnego
    nadawania lub alfabetu.

    Usuń wszystko
    (Delete All)

    Usuń wszystkie programy cyfrowej telewizji lub radia.
    Uwaga: Po wykryciu należy ponownie przeszukać
    kanały telewizyjne radiowe w celu dostępu do
    programów.

    Szukanie regionu
    (Area Search)

    Szukanie kanałów z użyciem wbudowanej tabeli
    krajów.

    Szukanie ręczne
    (Manual Search)

    Wybierz wymagany kanał i naciśnij OK, aby
    rozpocząć szukanie. Każdy numer kanału ma
    przypisaną stałą częstotliwość. Szerokość pasma
    wynosi zwykle 7M lub 8M.

    Automatyczne
    szukanie
    (Auto Search)

    Użyj przycisków numerycznych na pilocie zdalnego
    sterowania do wprowadzenia wartości częstotliwości.
    Naciśnij OK, aby rozpocząć wyszukiwanie.

    

    PL

    <4-kierunkowy> Wybór elementu; zmiana ustawienia
    <OK>: Potwierdzenie akcji menu
    <Zakończ (Exit)>: Ustawienia systemu
    Wybór funkcji; anulowanie akcji menu



  • Page 108

    Ustawienie systemowe (ciąg dalszy)
    Główny
    element

    Element
    pomocniczy

    Ustawienia
    wyświetlacza
    (Display
    setting)

    Telewizor (TV)

    PL

    Konfiguracja
    (Configuration)

    Ustawienia
    systemowe
    (System
    Setup)

    Czas (Time)
    Aktualizacja
    Pobierz z SD
    oprogramowania
    (Download
    (Software
    from SD)
    Upgrade)

    Domyślne
    Tak/Nie
    fabryczne
    (Yes/No)
    (Factory Default)
    Wersja (Version)

    -

    Opis
    Czas (Time): Włączenie/wyłączenie zegara na ekranie TV.
    Czas zakończenia OSD (OSD Timeout): Ustawienie czasu
    wyświetlania OSD.
    Przezroczystość OSD (OSD Transparency): Ustawienie
    przezroczystości OSD.
    Język (Language): Ustawienie języka OSD.
    1-szy język audio (1st Audio Language): Ustawienie 1-go
    języka audio.
    2-gi język audio (2nd Audio Language): Ustawienie 2-go
    języka audio.
    Tryb wyświetlania (Display Mode): Ustawienie systemu
    TV na PAL lub NTSC.
    Współczynnik proporcji (Aspect Ratio): Ustawienie
    współczynnika proporcji na 16:9, 4:3LB lub 4:3PS.
    Jasność (Brightness): Ustawienie jasności ekranu TV.
    Kontrast (Contrast): Ustawienie kontrastu ekranu TV.
    Barwa (Hue): Ustawienie barwy ekranu TV.
    Nasycenie (Saturation): Ustawienie nasycenia ekranu TV.
    Ustawienia EQ (EQ Setup): Wykonanie ustawień EQ.
    Efekt dźwiękowy (Sound Effect): Ustawienie efektu
    dźwiękowego.
    Wyłączenie wyświetlacza (Display OFF): Ustawienie
    wyłączenia podświetlenia LCD podczas odtwarzania
    muzyki.
    Przejścia (Transitions): Włączenie/wyłączenie efektów
    pokazu slajdów.
    Jasność LCD (LCD Brightness):Ustawienie jasności
    podświetlenia LCD.
    Region (Area): Ustawienie lokalizacji użytkownika do
    wyszukania kanałów. Należy pamiętać, że nieprawidłowe
    ustawienia regionu spowodują pokazanie pustej listy tabeli
    kanałów.
    Ustawienia daty i czasu.
    Nowe oprogramowanie można zapisać na karcie pamięci i
    zaktualizować firmware z karty.
    Ważna uwaga: Upewnij się, że jest dostarczane
    zasialnie prądem zmiennym lub, że zasilanie bateryjne
    wystarczy na co najmniej 30 minut używania. NIE
    należy wyłączać produktu podczas aktualizacji, w
    przeciwnym razie może wystąpić poważne uszkodzenie
    i konieczność naprawy fabrycznej.
    Przywrócenie fabrycznych ustawień domyślnych.
    Uwaga: Tabela kanałów będzie pusta. Należy ponownie
    przeszukać kanały telewizyjne/radiowe w celu dostępu
    do programów.
    Pokazuje informacje o wersji.

    10



  • Page 109

    Dodatek
    Pilot zdalnego sterowania
    12

    Przycisk zasilania

    Włączanie/wyłączanie
    zasilania.

    2

    EPG/TTX/Język

    Użyteczne fnkcje
    podczas oglądania
    cyfrowej telewizji.

    3

    4-kierunkowy/OK

    przyciski kierunkowe i
    przycisk OK.

    4

    Odtwarzaj/
    Zatrzymaj/Przewiń
    do tyłu/Przewiń do
    przodu
    (Play/Stop/Rewind/
    Forward)

    Przyciski sterowania
    podczas oglądania
    plików video/audio.

    5

    Powiększenie/
    Zmniejszenie
    (Zoom in/Zoom out)

    Użyteczne funkcje
    podczas przeglądania
    zdjęć.

    6

    Poprzedni/Następny
    (Previous/Next)

    Odtwarzanie
    poprzedniego lub
    następnego pliku/
    zdjęcia.

    7

    Pad numeryczny

    Wprowadzanie numeru
    kanału.

    8

    Przycisk Zakończ
    (Exit)

    Anulowanie akcji;
    powrót do poprzedniego
    ekranu.

    9

    Przycisk Menu

    Powrót do menu
    wyboru funkcji.

    10

    Przycisk Wyciszenie
    (Mute)

    Włączenie/wyłączenie
    dźwięku.

    11

    Przycisk Informacje
    (Information)

    Wyświetlenie
    informacji dotyczących
    odtwarzanych
    multimediów.

    12

    Przycisk TV/Radio

    Przełączenie pomiędzy
    telewizją cyfrową i
    radiem cyfrowym.

    POWER

    10
    9
    8

    1

    MUTE

    M

    i

    MENU

    INFO

    TV/RADIO

    EXIT

    EPG

    LANG

    I-II
    TTX

    2

    CH+

    3

    OK
    CH

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    PLAY

    7

    STOP

    7

    8

    9

    PREV

    NEXT

    ZOOM
    IN

    ZOOM
    OUT

    4

    REW

    6

    0
    FWD

    Przed użyciem pilota
    zdalnego sterowania
    należy sprawdzić,
    czy został usunięty
    izolator baterii.

    5

    Opis

    1

    11

    PL

    Przycisk
    11



  • Page 110

    Dodatek
    Rozwiązywanie problemów
    Przyczyna

    Rozwiązanie

    Nie świeci się wskaŸnik
    zasilania.

    Wyłączone zasilanie lub
    uszkodzony wskaŸnik
    zasilania.

    SprawdŸ, czy jest dobrze podłączony
    adapter prądu zmiennego i czy
    zasilanie jest normalne.

    Brak interfejsu
    startowego.

    Nieprawidłowo
    podłączony adapter
    prądu zmiennego
    lub brak normalnego
    zasilania.

    SprawdŸ, czy adapter prądu
    zmiennego jest dobrze podłączony i
    czy włączone jest normalnie zasilanie
    produktu.

    Uruchamia się interfejs
    startowy, ale nie można
    odtwarzać (gdy włożona
    jest karta).

    Nieprawidłowo włożona
    lub uszkodzona karta
    albo brak zgodności
    karty.

    Włóż prawidłowo kartę; sformatuj
    kartę przed kopiowaniem plików lub
    zamień na nową kartę.

    Kolejność plików jest inna
    niż wymagana.

    Pliki są posortowane
    według nazwy. Liczby
    mają większy priorytet niż
    litery alfabetu.

    Zmień nazwę plików.

    1) Słaby odbiór.
    2) Tabela kanałów TV
    jest pusta.

    1) Przesuń antenę bliżej okna i
    kontynuuj regulację pozycji dla
    uzyskania najlepszego odbioru.
    2) Przed użyciem wymagane jest
    przeszukanie kanałów. Przed
    wyszukaniem należy sprawdzić, czy
    jest prawidłowe ustawienie regionu.

    PL

    Problem

    Nie można oglądać
    telewizji cyfrowej (gdy jest
    podłączona antena).

    Uwaga dotycząca karty pamięci: Ponieważ dostępnych jest wiele marek kart
    pamięci, wykonaj test zgodności w miejscu zakupu kart pamięci. Ten produkt nie
    obsługuje kart pirackich. Jeśli karta pamięci jest prawidłowo włożona i wyświetlany
    jest interfejs startowy ale produkt nie odczytuje karty, wyłącz i uruchom ponownie
    produkt lub sformatuj kartę i skopiuj ponownie pliki.

    12

    U



  • Page 111

    Dodatek
    Specyfikacje
    Specyfikacje

    Rozmiar panelu

    7-calowy ekran LCD TFT

    Rozdzielczość panela

    800x480 pikseli RGB (Aktywny obszar: 152,4 x 91,5 mm)

    Współczynnik kształtu (panel)

    16:9

    Format zdjęcia

    JPEG

    Maksymalna rozdzielczość

    12 mega-pikseli

    Efekt zdjęcia

    Tak (Różne ustawienia)

    Zewnętrzna karta pamięci

    SD, SDHC, MMC (do 32GB)

    DVB-T TV

    Tak (Sygnał RF DVB-T)

    Rozdzielczość TV

    720P

    Automatyczne wyszukiwanie
    kanałów

    Tak

    Teletekst / EPG/ Napisy

    Tak

    Odtwarzanie video

    Tak (MPG i AVI)

    Odtwarzanie muzyki

    Tak (MP3)

    AV Output (Wyjście AV)

    Tak

    Pilot zdalnego sterowania

    Tak

    Zewnętrzny zasilacz

    Wejście prądu zmiennego: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz,
    5V, 2A

    PL

    Element

    Uwaga: Specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.

    13



  • Page 112



  • Page 113

    Hoş geldiniz:
    Sayın kullanıcımız, bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
    Geliştirilmesi için bir hayli zaman ve yatırım harcanmış olan bu ürünün size yıllarca
    sorunsuz olarak hizmet edeceğini umarız.
    Güvenlik Uyarısı:
    1. Ürünü düz bir zemin üzerine yerleºtirin. Çarpışma veya yere düşme halinde ürün hasar
    görebilir.
    2. Bu ürün neme karşı korunmalıdır ve içine nem veya sıvı girdiğinde hasar görür.
    3. Bu ürünün ekranı (LCD paneli) camdan yapılmıştır ve aşırı güç ya da keskin nesneler ürüne
    kolayca zarar verebilir.
    4. Ürünün hasar görmemesi için kesinlikle LCD’ye bastırmayın. Sıvı kristal sızarsa, ürünü sabun
    ve suyla hemen temizlemeniz gerekir.
    5. Bu ürün, çalışma anında bellek kartlarının takılabilmesini destekler. Ancak, bellek kartını
    veya diğer aygıtları korumak için, bellek kartınızı takmadan/çıkarmadan önce bu ürünü
    kapatmanız önerilir.
    6. Güvenliği ve ekran sonucunu garantilemek için, her zaman üreticinin verdiği güç adaptörünü
    kullanın.
    7. Ekranı temizlemek için önce güç kaynağını kesin ve hafif nemli yumuşak bezle silin. Hiçbir
    zaman alkol, benzin veya diğer kimyasal maddeleri kullanmayın.
    8. Bu ürünün normal çalışmasını garantilemek ve kazaları önlemek için, bu ürünü aşağıdaki
    koşullarda kullanmayın veya saklamayın: çok düşük/yüksek ısıdaki ortamlar; aşırı nem veya
    uzun süreli doğrudan güneş ışığına maruz kalan yerler; güçlü darbe gibi kötü koşullar.
    9. Çalışma sırasında bu ürün hafifçe ısınabilir ve bu normaldir.
    10. Üreticinin belirttiğine göre, renkli LCD için piksel toplamının %0,01 oranında açığa izin
    verilmektedir. Anlayışınız için teşekkür ederiz.
    11. Hem ürün hem ürün kullanma kılavuzu, bildirimde bulunulmaksızın geliştirilebilir veya bunlara
    ilaveler yapılabilir.

    This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
    pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
    protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
    uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
    cause harmful interference to radio communications.
    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
    cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
    and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    -Reorient or relocate the receiving antenna.
    -Move the equipment away from the receiver.
    -Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
    connected.
    -Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.

    Uyumluluktan sorumlu parti tarafından açıkça onaylanmayan ve ekipmana yapılan herhangi bir değişiklik ya
    da modifikasyon bu ekipmanı çalıştırma yetkinizi geçersiz kılabilir.

    Ürününüzü atmanız gereken zaman
    geldiğinde, lütfen mümkün olan tüm
    bileşenlerin geri dönüşümünü sağlayınız. Piller
    ve yeniden şarj edilebilir piller ev atıklarınızla
    birlikte atılmamalıdır! Lütfen bunları yerel geri
    dönüşüm noktanıza götürün.
    Birlikte çevreyi korumaya yardımcı olabiliriz.

    TR

    FCC Compliance Statement:
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
    conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
    any interference received, including interference that may cause undesired operation.



  • Page 114

    Başlarken
    Ürüne genel bakış

    Dekorasyon çerçevesi
    LCD panel

    Menü düğmesi

    Çıkış düğmesi

    4 Yollu/Tamam düğmesi

    Bilgi düğmesi

    TV/Radyo düğmesi
    Açma-kapatma
    düğmesi ( )
    LED göstergesi
    Hoparlör

    Sessiz düğmesi
    Kızılötesi Alıcı

    Yukarı
    Tamam/Enter
    Sol

    Sağ

    4 Yollu/Tamam

    TR

    Aşağı

    Anten konektörü
    (SMA tipi)
    SD/SDHC/MMC
    kart yuvası

    AV çıkış konektörü

    Ayak

    Kulaklık konektörü

    A
    uc
    ve
    yu

    Y
    he
    G
    şa
    ye

    N
    ö

    DC giriºi (5V 2A)

    



  • Page 115

    Ürüne giriş
    Bu ürün aşağıdaki özelliklerle sunulur:
    • Resim slayt gösterilerini çeşitli geçiş efektleriyle otomatik olarak görüntüler ve
    tekrarlar
    • JPEG biçimindeki resimleri destekler
    • Dijital TV ve dijital radyoyu (ücretsiz kanallar, DVB-T) destekler
    • Video (MPG ve AVI) oynatımını destekler
    • Müzik (MP3) çalmayı destekler
    • SD, SDHC ve MMC kartlarını destekler
    • Eğlence amacıyla bir kaç oyun sağlar
    • Uzaktan kumandayı destekler

    Teknik özellikler
    Güç adaptörü giriş voltajı: AC 110-240V +/- %10, 50/60 Hz
    Bu ekipmanın giriş voltajı: +5V DC / 2A
    Güç tüketimi: 5W
    Resim biçimi: JPEG (YUV kodu); en çok 12 milyon piksel
    Likit Kristal Ekranın (LCD) Çözünürlüğü: 800×480 piksel
    Etkili görüntü alanı: 152,4 x 91,5 mm
    TV Sinyalini Alma: DVB-T RF Sinyali

    TR









    AC gücüne bağlantı / Pili ºarj etme
    Aksesuar güç kablosunun bir
    ucunu DC giriş bağlantı noktasına
    ve ardından güç adaptörünü güç
    yuvasına bağlayın.
    Yerleşik pil, Ac gücü bağlandıktan
    hemen sonra şarj edilmeye başlar.
    Güç kapatıldığında pil tümüyle
    şarj edilmiş durumdaysa, LED
    yeşil ışık gösterir.
    Not: Pilin en iyi performansı sunması için, satın aldıktan sonra pili tümüyle şarj etmeniz
    önerilir.

    



  • Page 116

    Açma / kapatma
    Kapatmak için açma-kapatma düğmesini 1
    saniye süreyle basın. AC güç bağlandığında,
    LED göstergesi yanar.
    Kapatmak için, güç düğmesine 1 saniye
    süreyle basın.

    Açma-Kapatma
    düğmesi
    LED göstergesi

    Bellek kartını kullanma
    Bellek kartı takmak için, yuvanın sonuna
    erişene dek kartı itin. Bellek kartını çıkarmak
    için kartı yavaşça itin, kart dışarı çıkacaktır.
    Daha sonra kartı yuvadan çekerek çıkarın.

    SD/SDHC/MMC

    Not:
    1. Bu ürün, 32 GB kapasiteye kadar SD/SDHC/MMC kartlarını destekler.
    2. Kullanmadan önce bellek kartının bozuk veya hasarlı olmadığından emin olun.

    V
    vu

    TR



    Anteni kurma
    Anteni anten konektörüne bağlayın.
    Ardından en iyi sinyali elde edene dek
    anteni uzatıp ayarlayın.
    Daha iyi sinyal almak için anteni daha
    yüksek bir yere veya pencereye yakın
    yerleştirmeniz gerekiyorsa, uzatılmış
    anteni kullanabilirsiniz. Uzatılmış anten,
    manyetik bir tabanla birlikte verilir;
    böylelikle daha iyi sinyal elde etmek için
    metal yüzeye uyumlanması sağlanır.

    Uzatılmış anten

    

    N
    b



  • Page 117

    Işlevler ve Çalıştırma
    Başlatma
    Ürün başlatılırken, işlev seçimi arayüzü ekranda görüntülenir:

    Dijital TV/radyo

    Fotoğraf/Slayt
    gösterisi

    Film

    Müzik

    Ayarlar

    Oyun

    Işlev listesi:
    Işlev

    Tanım

    Not

    Fotoğraf/Slayt
    gösterisi

    Fotoğrafları tarayın veya slayt gösterisini
    oynatın.

    Bellek kartı gerekiyor.

    Dijital TV/radyo

    Dijital TV/radyo programının tadını çıkarın.

    -

    Film

    Video (MPG ve AVI) dosyalarını oynatın.

    Bellek kartı gerekiyor.

    Müzik

    MP3 müzik çalın.

    Bellek kartı gerekiyor.

    Oyun

    Yerleşik oyunları oynayın.

    -

    Ayarlar

    Sistem ayarlarını değiştirin.

    -

    Not: Herhangi bir moddan işlev seçim arayüzüne geri dönmek için, Menü düğmesine
    basın veya sürekli olarak Çıkış düğmesine basın.

    

    TR

    Vurgulu kutuyu hareket ettirmek için 4 Yollu düğmesini kullanın. Istenen öğe
    vurgulandığında, onaylamak için Tamam düğmesine basın.



  • Page 118

    Tek resim / Slayt gösterisi
    Düğme ipucu
    <4 Yollu> : Fotoğraf seçme; sol/sağ : fotoğraf değiştirme; yukarı/aşağı : fotoğrafı döndürme
    <TAMAM> : Onaylama; Tek resim
    Slayt gösterisi; slaty gösterisini duraklatma/baºlatma
    <Bilgi> : Fotoğraf bilgilerini görüntüleme
    <Çıkış> : Tek resim/Slayt gösterisi
    Dizin görünümü
    Iºlev seçimi

    <
    <
    <
    <
    <

    Iºlev seçimi menüsünde,
    (fotoğraf) öğesini seçtiğinizde bellek kartı arayüzüne
    girersiniz. Kart simgesini seçip Tamam'a bastığınızda, karttaki klasörleri
    tarayabileceksiniz. Fotoğraf içeren bir klasöre girdiğinizde, fotoğrafların dizin
    görüntüsü belirir.


    gi

    Dizin görünümü:
    4 Yollu düğmeyi kullanarak istenen bir fotoğrafı
    seçin ve taramak için Tamam düğmesine basın.

    1
    2

    Dizin görünümü

    T
    k

    3

    4
    5
    <TAMAM>
    <Çıkış>

    TR

    Tek resim

    <TAMAM>

    Slayt gösterisi

    Tek resim:
    • Fotoğraflar arasında geçiş yapmak için 4 Yollu
    sol/sağ düğmesini kullanın.
    • Fotoğrafı saat yönünde veya saatin tersi
    yönünde döndürmek için 4 Yollu yukarı-aşağı
    düğmesini kullanın.
    • Slayt gösterisini başlatmak için, Tamam
    düğmesine basın.
    Slayt gösterisi:
    • Fotoğraflar arasında geçiş yapmak için 4 Yollu
    sol/sağ düğmesini kullanın.
    • Fotoğrafı saat yönünde veya saatin tersi
    yönünde döndürmek için 4 Yollu yukarı-aşağı
    düğmesini kullanın.
    <Çıkış>
    • Slayt gösterisini duraklatmak/başlatmak için
    Tamam düğmesine basın.

    Not: Tek bir resmi tararken, uzaktan kumandada yakınlaştırma/uzaklaştırma düğmelerini
    kullanarak görüntüyü büyütebilir veya küçültebilirsiniz.

    

    N
    k

    D
    1.

    2.
    3.

    4.

    K
    ka
    di
    ya
    D
    R




  • Page 119

    Dijital TV/radyo programının tadını çıkarma
    Düğme ipucu
    <4 Yollu> yukarı/aşağı : Kanal değiştirme
    <4 Yollu> sol/sağ : Ses düzeyini ayarlama
    <TAMAM> : Hızlı kanal listesi; menü işlemini onaylama
    <Bilgi> : TV bilgileri menüsünü (altyazı, dil, EPG, vb) getirme
    <Çıkış> : Önceki kanal; menü işlemini iptal et

    Iºlev seçimi menüsünde,
    girersiniz.

    (dijital TV) öğesini seçtiğinizde dijital TV/radyo moduna

    Tv işlevini ilk kez kullanıyorsanız veya farklı bir ülkeye yolculuk ediyorsanız, dijital Tv
    kanallarını tarayıp yenilemek için lütfen şu adımları izleyin:
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.

    Menü düğmesine basarak işlev seçim menüsüne basın ve
    (ayarlar) öğesini seçin.
    Izleyen menüde, <Yapılandırma
    System Setup
    Alanı> öğesini seçerek
    konumunuzu ayarlayın.
    Sistem ayarları ana menüsüne geri dönün ve <Kanal Arama
    Bölge Arama> öğesini
    seçin.
    Arama başlar. Lütfen aramanın tamamlanmasını bekleyin.
    Tarama tamamlandıktan sonra kanallar kaydedilir. Ardından dijital TV moduna geçip
    dijital TV izleyebilirsiniz.

    Dijital TV izlerken, şunları yapabilirsiniz:
    1. Kanallar arasında geçiş yapmak için 4 Yollu yukarı/aşağı düğmesini; ses düzeyini
    ayarlamak için sol/sağ düğmesini kullanın.
    2. Sesi kapatmak/açmak için Sessiz düğmesini kullanın.
    3. Bilgi düğmesine basarak, altyazı*, birden çok ses*, TTX*, EPG (Elektronik
    Program Rehberi) veya program bilgilerini seçebilirsiniz. * Seçenekler, içerik
    sağlayıcıya bağlı olarak değişebilir.

    4. Işlev seçim arayüzüne dönmek için, Menü düğmesine basın.

    Dijital Radyo
    Kanallar taranırken, varsa, radyo programları da
    kanal tablosuna eklenir. Dijital radio programları,
    dijital TV programlarına benzer; tek farkları
    yalnızca ses içeriği taşımalarıdır.
    Dijital radyo dinlemek için, dijital TV izlerken TV/
    Radyo düğmesine basın. Dijital TV ekranına geri
    dönmek için, aynı düğmeye yeniden basın.

    

    TV/Radyo
    düğmesi

    TR

    Not: Iyi sinyal almak için taramayı açık alanda yapmanız önerilir. Antenin iyi
    kurulduğundan emin olun veya gerekiyorsa, uzatılmış anteni kullanın.



  • Page 120

    Video/ses dosyalarını oynatma
    Düğme ipucu
    <4 Yollu> yukarı/aşağı : Farklı bir dosyaya geçme; oynatırken hızlı geri/ileri gitme
    <4 Yollu> sol/sağ : Ses düzeyini ayarlama
    <TAMAM> : Oynatmayı duraklatma/devam ettirme
    <Bilgi> : Video dosyası bilgilerini gösterme
    <Çıkış> : Oynatmayı durdurma; Işlev seçimi menüsüne dönme

    E
    (o

    Iºlev seçimi menüsünde,
    (film) veya
    (müzik) öğesini seçtiğinizde bellek
    kartı arayüzüne girersiniz. Kart simgesini seçip Tamam'a bastığınızda, karttaki
    klasörleri tarayabileceksiniz. Taranan klasör medya dosyaları içeriyorsa, dosya
    listesi görüntülenir. Desteklenen video biçimleri MPG ve AVI, desteklenen ses biçimi
    MP3’tür.

    TR

    Dosya listesi görüntülendikten sonra, listeden istenen bir dosyayı seçin ve oynatmak
    için Tamam düğmesine basın. Yarıda kesmezseniz, aynı klasördeki tüm video ve ses
    dosyaları birbiri ardınca oynatılır.
    Vide/ses oynatılırken, şunları yapabilirsiniz:
    1. Hızlı geri/ileri gitmek için 4 Yollu yukarı/aşağı düğmesini; ses düzeyini ayarlamak
    için sol/sağ düğmesini kullanın.
    2. Sesi kapatmak/açmak için Sessiz düğmesini kullanın.
    3. Oynatmayı duraklatmak veya yeniden başlatmak için Tamam düğmesine basın.
    4. Farklı bir dosyaya geçmek için, (uzaktan kumandadaki) Önceki veya Sonraki
    düğmesine basın.
    5. Oynatmayı durdurmak için, Çıkış düğmesine basın.
    Not:
    1) Çeşitli video dosyası biçimleri bulunduğundan, bazı MPG ve AVI dosyaları normal
    olarak oynatılamayabilir veya geri sarılamayabilir.
    ) Pil gücünden tasarruf etmek için, sistem ayarlarındaki <Yapılandırma
    Sistem Ayarı
    Ekran KAPALI> öğesini etkinleştirdiğinizde, ses (MP3) dosyaları çalınırken LCD
    arkaplan ışığı söner.

    <
    <
    <


    gi

    K

    K

    



  • Page 121

    k

    Eğlenmeniz için üründe yerleşik 3 küçük oyun bulunur. Iºlev seçimi menüsünde,
    (oyun) öğesini seçtiğinizde, oynamak istediğiniz oyunu seçebilirsiniz.
    Oyun

    Oyunun hedefi

    Çalıştırma

    Box Man

    Kutuları teker teker işaretli
    konumlara itin.

    Kutuları hareket ettirmek ve itmek için 4
    Yollu düğmesini kullanın.

    Tetris

    Arada elden geldiğince boşluk
    bırakmaksızın blok dizileri
    oluşturun.

    4 Yollu düğmesini kullanın: nesneyi
    döndürmek için yukarı; hareket ettirmek
    için sol/sağ/aşağı.

    Hit Rat

    Köstebeğe vurun.

    Oynamak için uzaktan kumandadaki
    sayı tuşlarını (1-9) kullanın.

    Sistem ayarları
    Düğme ipucu
    <4 Yollu> Öğe seçme; ayarı değiştirme
    <TAMAM> : Menü işlemini onaylama
    <Çıkış> : Sistem ayarları
    Iºlev seçimi; menu iºlemini iptal etme

    Iºlev seçimi menüsünde,
    girersiniz.
    Ana öğe

    (ayarlar) öğesini seçtiğinizde sistem ayarları moduna

    Alt öğe
    Kanal Sıralama

    Kanal Yöneticisi
    Tümünü Silme
    Bölge Arama

    Kanal Arama

    Elle Arama

    Otomatik Arama

    Tanım
    Kanalları ülkeye, şifresiz olup olmamalarına veya
    alfabetik sıraya göre sıralayın.
    Tüm dijital TV veya radyo programlarını silin.
    Not: Silme işleminden sonra, programlara
    erişmek için TV/radyo kanallarını yeniden
    taramalısınız.
    Yerleşik ülke tablosunu kullanarak kanalları tarayın.
    Istenen kanalı seçin ve taramayı başlatmak için
    Tamam düğmesine basın. Her kanal numarasının
    sabit bir frekansı vardır. Bant genişliği genellikle, 7M
    ile 8M arasındadır.
    Frekans değerini girmek için, uzaktan kumandadaki
    sayı tuşlarını kullanın. Taramayı başlatmak için,
    Tamam düğmesine basın.

    

    TR

    k
    s

    Oyun oynama



  • Page 122

    Sistem ayarları (devam ediyor)
    Ana öğe

    Alt öğe

    Tanım

    Ekran ayarı

    Saat: TV ekranındaki saati etkinleştirin/devre dışı
    bırakın.
    OSD Zamanaşımı: OSD görüntüleme süresini
    ayarlayın.
    OSD Saydamlığı: OSD saydamlığını ayarlayın.
    Dili: OSD dilini ayarlayın.
    Birinci ses dili: 1. ses dilini ayarlayın.
    lkinci ses dili: 2. ses dilini ayarlayın.

    Televizyon

    Görüntüleme Modu:TV sistemi uyumluluğunu PAL
    veya NTSC olarak ayarlayın.
    En Boy Oranı: En boy oranını 16:9, 4:3LB veya 4:3PS
    olarak ayarlayın.
    Parlaklık: TV ekranı parlaklığını ayarlayın.
    Karşitlik: TV ekranı kontrastını ayarlayın.
    Renk: TV ekranı rengini ayarlayın.
    Renk Doygunluğu: TV ekranı renk doygunluğunu
    ayarlayın.

    Sistem Ayarı

    EQ Ayarı: EQ ayarını belirleyin.
    Ses Efekti: Ses efektini ayarlayın.
    Ekran KAPALI: Müzik çalınırken LCD arkaplan ışığının
    kapatılıp kapatılmayacağını belirleyin.
    Geçişler: Slayt gösterisi efektlerini etkinleştirin/devre
    dışı bırakın.
    LCD Parlaklığı:LCD arkaplan ışığı parlaklığını
    ayarlayın.
    Bölge: Kanal tarama için konumunuzu belirleyin. Doğru
    olmayan bölge ayarının boş bir kanal tablosuna yol
    açacağını unutmayın.

    Saat

    Tarih ve saati ayarlayın.

    Yazılım
    Yükseltmesi

    SD’den
    indirme

    Yeni yazılımı bellek kartına kaydedebilir ve ürün bilgisi
    kart üzerinden yükseltilebilir.
    Önemli not: AC gücünün etkin olduğundan veya pil
    gücünün en az 30 dakikalık kullanıma elverdiğinden
    emin olun. Yükseltme sürerken ürünü KAPATMAYIN,
    aksi takdirde ciddi hasar görebilir ve fabrikaya geri
    gönderilmesi gerekebilir.

    Fabrika Ayarları

    Evet/Hayır

    Fabrika ayarlarını geri yükleyin.
    Not: Kanal tablosu boşalacaktır. Programlara
    erişmek için, TV/radyo kanallarını yeniden
    taramalısınız.

    Sürüm

    -

    Sürüm bilgilerini gösterin.

    TR

    Yapılandırma

    10



  • Page 123

    Ek
    Uzaktan kumanda
    Düğme
    12

    1

    Açın/kapatın.

    2

    EPG/TTX/Dil

    Dijital TV izlerken
    kullanılabilen işlevler.

    3

    4 Yollu/Tamam

    Yön düğmeleri ve Tamam
    düğmesi.

    4

    Oynat/Durdur/
    Geri/Ileri

    Video/ses dosyaları
    oynatılırken kullanılan
    kontrol düğmeleri.

    5

    Yakınlaştırma/
    Uzaklaştırma

    Bir fotoğraf seçilirken
    kullanılabilen işlevler.

    6

    Önceki/Sonraki

    Önceki veya sonraki
    dosyayı/fotoğrafı oynatın/
    gösterin.

    7

    Sayı panosu

    Kanal numarası girin.

    8

    Çıkış düğmesi

    Işlemi iptal edin; önceki
    ekrana dönün.

    9

    Menü düğmesi

    Işlev seçimi menüsüne
    dönün.

    10

    Sessiz
    düğmesi

    Sesi etkinleştirin/devre dışı
    bırakın.

    11

    Bilgi düğmesi

    Oynatılmakta olan medya
    dosyasıyla ilgili bilgileri
    görüntüleyin.

    12

    TV/Radyo
    düğmesi

    Dijital TV ve dijital radyo
    arasında gidip gelin.

    POWER

    10
    9
    8

    1

    MUTE

    M

    i

    MENU

    INFO

    TV/RADIO

    I-II
    EXIT

    EPG

    LANG

    TTX

    2

    CH+

    3

    OK
    CH

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    PLAY

    7

    STOP

    7

    8

    9

    PREV

    NEXT

    ZOOM
    IN

    ZOOM
    OUT

    4

    REW

    6

    0

    Tanım

    Açma-Kapatma
    düğmesi

    FWD

    Uzaktan kumandayı
    kullanmadan önce
    pil yalıtıcısının
    çıkarıldığından emin
    olun.

    5

    11

    TR

    11



  • Page 124

    Ek
    Sorun Giderme
    Sorun

    Neden

    Çözüm

    Güç göstergesi yanmıyor.

    Güç kapalı veya güç
    göstergesi bozuk.

    AC adaptörünün düzgün biçimde
    bağlı olup olmadığını ve güç
    kaynağının normal olup olmadığını
    denetleyin.

    Başlatma arabirimi yok.

    AC adaptörü düzgün
    takılmamış veya normal
    şekilde açılmıyor.

    AC adaptörünün düzgün takılıp
    takılmadığını denetleyin ve ürünün
    normal şekilde açıldığından emin
    olun.

    Başlatma arayüzü
    görülebiliyor ancak
    oynatılamıyor (bir kart
    takıldığında).

    Kart düzgün takılmamış
    veya bozuk ya da tam
    uyumlu değil.

    Kartı düzgün şekilde yerleştirin,
    dosyaları kopyalamadan önce
    kartı biçimlendirin veya yeni kartla
    değiştirin.

    Dosyaların sırası
    istediğim gibi değil.

    Dosyalar, dosya adına
    göre sıralanmış. Sayıların
    önceliği harflerden daha
    yüksektir.

    Dosyaları yeniden adlandırın.

    1) Sinyal zayıf.
    2) TV kanal tablosu boº.

    1) Anteni pencereye yakın tutun
    ve konumunu en iyi sinyali alacak
    biçimde ayarlayın.
    2) Kullanmadan önce kanal taraması
    yapmalısınız. Tarama başlamadan
    önce, bölge ayarının doğru
    olduğundan emin olun.

    TR

    Dijital TV izlenemiyor
    (anten bağlandığında).

    Bellek kartı için not: Çok çeşitli markaların bellek kartları bulunduğundan,
    bellek kartını satın alırken lütfen uyumluluğunu test edin. Bu ürün, korsan
    kartları destekleyemedi. Bellek kartı düzgün takıldıysa ve başlangıç arabirimi
    görüntülendiyse, ancak fotoğraf çerçevesi kartı okuyamıyorsa; lütfen ürünü kapatıp
    yeniden başlayın veya kartı biçimlendirin ve dosyaları yeniden kopyalayın.

    12

    N



  • Page 125

    Ek
    Teknik Özellikler
    Özellik

    Panel Boyutu

    7-inç TFT LCD

    Panel Çözünürlüğü

    800x480 piksel RGB (Etkin Alan: 152,4 x 91,5 mm)

    En Boy Oranı (panel)

    16:9

    Fotoğraf Biçimi

    JPEG

    Maks. Çözünürlük

    12 megapiksel

    Fotoğraf Efekti

    Evet (Çeşitli ayarlar)

    Harici Bellek Kartı

    SD, SDHC, MMC (32 GB’a kadar)

    DVB-T TV

    Evet (DVB-T RF Sinyali)

    TV Çözünürlüğü

    720P

    Otomatik Kanal Tarama

    Evet

    Teletekst / EPG/ Altyazı

    Evet

    Video Oynatma

    Evet (MPG & AVI)

    Müzik Oynatma

    Evet (MP3)

    AV Çıkışı

    Evet

    Uzaktan Kumanda

    Evet

    Harici Güç Kaynağı

    AC girişi: 110-240V +/- %10, 50/60 Hz, 5V, 2A

    TR

    Öğe

    Not: Teknik özellikler hiçbir bildirimde bulunmadan değiştirilebilir.

    13



  • Page 126






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Aiptek Picasso wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Aiptek Picasso in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Türkisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 3,16 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info