629514
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/15
Nächste Seite
3736
N S SF
Det vil i praksis sige, at følgende skal
kontrolleres, inden AKS 2004/AKS
3004 tilkobles:
1. trin: Kuglehals på det trækkende
køretøj
AKS 2004/AKS 3004 må kun benyttes
sammen med koblingskugler ifølge
DIN 74058, hvor det lodrette stykke
under kuglen er mindst 60 mm, målt
fra centrum af kuglen (fig. 2).
Det sikrer, at den påbudte drejnings-
vinkel på ±25° iflg. DIN overholdes.
AKS 2004/AKS 3004 kan ikke bruges
til påløbsindretninger med drejnings-
vinkel over 25°.
I praksis betyr det:
Kontroller forutsetningene for montering i
følgende steg:
Trinn 1: Kulehals trekk-kjøretøy
For tilkopling til koplingskuler DIN 74058
må det kun bruke anordninger der den
loddrette delen under kulen, målt fra
koplingspunktets midte, er minst 60 mm
(fig. 2). Ifølge DIN oppnås dermed det
foreskrevne vridningsintervallet på ± 25°.
AKS 2004/AKS 3004 kan ikke brukes til
koplingsanordninger som kan vris mer
enn 25°.
I praktiken betyder det:
Pröva förutsättningarna för montering i
följande steg:
Steg 1: ”Kulhals” dragfordon
För anslutning till kopplingskulor DIN
74058 får endast användas sådana
anordningar för vilka den lodräta delen
under kulan, mätt från kopplingspunktens
mitt, uppgår till minst 60 mm (fig. 2).
Enligt DIN uppnås därigenom det föres-
krivna vridningsintervallet på ± 25°. AKS
2004/AKS 3004 kan inte användas för
kopplingsanordningar som är vridbara
mer än 25°.
Tämä tarkoittaa käytännössä:
Tarkasta asennusmahdollisuudet seuraa-
van sivun ohjeiden mukaan:
Vaihe 1: vetoauton kuulatappi
Laitteet saa kytkeä vain DIN 74058
mukaisiin vetokuuliin, joiden kytkimen
keskipisteestä mitattu kuulan alapuolinen
pystysuora osa on vähintään 60 mm
(kuva 2). DIN-normin mukaan silloin saa-
vutetaan ± 25° kiertoliike. AKS 2004/AKS
3004 ei sovellu työntöjarruihin, joiden
kiertoliike on yli 25°:
In de praktijk betekent dit:
Controleer a.u.b. de voorwaarden voor
een montage volgens de volgende
stappen:
Stap 1: Kogelhals trekkend voertuig
De apparaten mogen uitsluitend wor-
den gebruikt voor de koppeling met
koppelingskogels DIN 74058 waarbij
het loodrechte gedeelte onder de
kogel, gemeten vanaf het midden van
het kogelpunt, minstens 60 mm
bedraagt (afbeelding 2). Volgens DIN
wordt hierdoor het voorgeschreven
draaibereik van ±25° bereikt. De AKS
2004/AKS 3004 is niet voor draaibare
oploopvoorzieningen van meer dan
25° inzetbaar.
2. trin: Frigang for stabilisatorgreb
(låsegreb) (fig. 3)
• Området over koblingskuglen på det
trækkende køretøj skal være fri for
dele på køretøjet eller dets opby-
gning (f.eks. lad, reservehjul, etc.).
• Der skal være frigang for stabilisator-
grebet på min. 354(B) + vandrin-
gen(D) (ca. 85-100 mm) ved AL-KO
påløbsindretninger.
• Der skal være en frigang på max. 50
mm (C) til koblingsgrebet (ved tilkob-
ling = funktion).
De samme frigangsområder skal være
opfyldt ved brug sammen med påløb-
sindretninger af andre fabrikater.
Trinn 2: Fritt rom for stabiliserings-
håndtaket (låsehåndtak) (fig. 3)
• Rommet over trekk-kjøretøyets
koplingskule må være fritt for
kjøretøydeler eller påmontert utstyr
(f.eks. lasteplan, reservehjul osv.).
• Frigang for stabiliseringshåndtaket min.
345(B) + løftehøyde (D) (~85-100 mm)
for AL-KO koplingsanordninger.
• Maks. 50 mm (C) frigang for koplings-
håndtak (ved oppstart = funksjon).
For koplingsanordninger av andre fabri-
kat skal samme klaring foreligge.
Steg 2: Frigång för stabiliseringshand-
taget (låsningshandtag) (fig. 3)
• Utrymmet ovanför dragfordonets kopp-
lingskula måste vara fritt från for-
donsdelar resp. påmonterad utrustning
(t.ex. lastflak, reservhjul etc.).
• Frigång för stabiliseringshandtaget min.
345(B) + lyfthöjd(D) (~85-100 mm) för
AL-KO kopplingsanordningar.
• Max. 50 mm (C) frigång för kopplings-
handtag (vid idrifttagande = funktion).
För kopplingsanordningar från konkurren-
ter skall samma fria utrymmen iakttagas.
Vaihe 2: Vaimenninkahvan (lukituskah-
van) liiketilat (kuva 3)
• Vetoauton vetokytkimen kuulan yläpuo-
lella ei saa olla ajoneuvon tai erillisiä
osia (esim. lava, varapyörä tms.).
• Vaimenninkahvan vapaa tila min. 345(B)
+ isku(D) (~85-100 mm) käytettäessä
AL-KO:n työntöjarruja.
• Enint. 50 mm (C) tila kahvalle (käyttöö-
notto = toiminta)
Stap 2: Vrije ruimten voor stabilisa-
tiehandgreep (blokkeerhandgreep)
(afbeelding 3)
• Het bereik boven de koppelingsko-
gel van het trekkend voertuig moet
vrij zijn van voertuig- of aanbouwon-
derdelen (b.v. laadbak, reservewiel
enz.).
• Vrije ruimte voor stabilisatiehand-
greep min. 345(B) + slag(D) (~85-100
mm) bij AL-KO oploopinstallaties.
• Max. 50 mm (C) vrije ruimte voor
koppelingsgreep (bij ingebruikne-
ming = functie)
Bij oploopvoorzieningen van concur-
renten moeten dezelfde vrije ruimten
in acht worden genomen.
Kontroller monteringsmålene for
kuglekoblingen (fig. 4) på påløbsin-
dretningen.
A = Trækstangens diameter
B = Hulafstand på kuglekoblingen
For din egen sikkerheds skylad anbe-
faler vi, at du lader et autoriseret værk-
sted montere AKS 2004/AKS 3004.
Kontroller kulekoplingens tilkoplingsmål
(fig. 4) på koplingsanordningen.
A = Trekkstangens akseldiameter
B = Borehullavstand kulekopling
Av hensyn til din egen sikkerhet anbefaler
vi at AKS 2004/AKS 3004 par un atelier
spécialisé.
Vi ber er kontrollera kulkopplingens
anslutningsmått (fig. 4) på kopplingsan-
ordningen.
A = dragstångens axeldiameter
B = Borrhålsavstånd kulkoppling
För er egen säkerhet rekommenderar vi
att låta utföra monteringen av AKS 2004/
AKS 3004 vid efackverkstad.
Tarkasta työntöjarrun mitat (kuva 4).
A = vetotangon akselin läpimitta
B = vetokytkimen reikien etäisyys
Suosittelemme oman turvallisuutesi takia,
että asennutat AKS 2004/AKS 3004
valtuutetussa korjaamossa.
De aansluitmaten van de kogelkoppe-
ling (afbeelding 4) naar de oploopvoor-
ziening s.v.p. controleren.
A = asdiameter van de trekstang
B = Uitboringsafstand kogelkoppeling
Ten behove van uw eigen veiligheid
raden wij u aan het monteren van de
AKS 2004/AKS 3004 dor een
geautoriseerde servicewerkplaats uit
te laten voeren.
NL DK
Bild./Fig. 2
Bild./Fig. 3
Bild./Fig. 4
Typ Mindest- Zul. Stütz- Bohrungen Anschluss Bohrungs- Länge Eigen-
masse Gesamtgew. last abstand gewicht
Type Min. Tilladt Kugle Boringer Montering Hulafstand Længde Egen
vægt totalvægt tryk vægt
kg kg kg A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) kg
AKS Horizontal 50 50
2004 2000 100 Vandret 35 54 11
200 168
3,9
AKS Kreuz, Kruis
4,2
3004
3000 150
På tværs
46+50 40 18
Type Minste vekt Tillatt totalverkt Støttelast Borehull Tilkopling Borehullavstand Lengd Egenvekt
Typ Minsta massa Tillåten total massa Stödlast Borrhål Anslutning Borrhålsavstålnd Längd Egenvikt
Tyyppi Vähimmäismassa Sallittu kokonaismassa Aisapaino Reiät Liitäntä Reikien etäisyys Pituus Omapaino
kg kg kg A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) kg
AKS 50 50
2004
2000 100 Horisontalt
35 54
11
200 168
3,9
AKS Risti Vaakasuora
4,2
3004
3000 150
Kryss
46 + 50 40
18
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Al-ko AKS2004 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Al-ko AKS2004

Al-ko AKS2004 Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch - 73 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info