Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/88
Nächste Seite
SICHERHEITSHINWEISE / TELEFON IN BETRIEB NEHMEN
DE
GB
FR
DE
FR
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni d'uso
BigTel 280
IT
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    SICHERHEITSHINWEISE / TELEFON IN BETRIEB NEHMEN

    BigTel 280

    Bedienungsanleitung

    DE

    Mode d’emploi

    GB
    FR

    Istruzioni d'uso

    IT
    FR



  • Page 2



  • Page 3

    SICHERHEITSHINWEISE / TELEFONINHALTSVERZEICHNIS
    IN BETRIEB NEHMEN
    Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
    Telefon in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
    Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
    Einführende Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
    Telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
    Weitere Leistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
    Anrufliste / Wahlwiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
    Telefonbuch / Direktwahltasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
    Telefon einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
    Anrufbeantworter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
    Mobilteile an-/abmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
    Betrieb an Telefonanlagen/Zusatzdienste . . . . . . . . . . . . . . .25
    Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    1



  • Page 4

    SICHERHEITSHINWEISE
    Sicherheitshinweise

    Stromausfall

    Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.

    Bestimmungsgemäße Verwendung
    Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines
    Telefonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten
    sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst
    und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.

    Aufstellungsort
    Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung. Verwenden Sie das Mobilteil nicht in explosionsgefährdeten Bereichen.

    Bei Stromausfall kann mit dem Telefon nicht telefoniert werden.
    Halten Sie für Notfälle ein schnurgebundenes Telefon bereit,
    welches ohne externe Stromversorgung arbeitet.

    Medizinische Geräte

    a Achtung: Benutzen Sie das Telefon nicht in der Nähe von
    medizinischen Geräten. Eine Beeinflussung kann nicht völlig
    ausgeschlossen werden.
    Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen, sollten Sie unbedingt
    Ihren Arzt fragen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
    DECT1-Telefone können in Hörgeräten einen unangenehmen
    Brummton verursachen.

    Hörerlautstärke

    Netzteil

    a Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stecker-

    netzteil, da andere Netzteile das Telefon beschädigen können.
    Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose in der Nähe des Gerätes installiert ist und der Zugang zum Steckernetzteil nicht durch
    Möbel oder andere Gegenstände versperrt ist.

    Akkus

    a Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Verwenden
    Sie nur Akkus des gleichen Typs! Achten Sie auf die richtige
    Polung! Bei verkehrter Polung der Akkus besteht beim Aufladen
    Explosionsgefahr.

    Ihr Telefon verfügt über eine Verstärkertaste, die die Hörerlautstärke für das aktuelle Gespräch stark anhebt, wenn sie
    gedrückt wird. Im Display blinkt „Laut Ein“. Zum Ausschalten
    der Verstärkung drücken Sie die Taste noch einmal. „Laut Ein“
    verschwindet.
    Sie können über das Menü (Mobilteil / Laut Ein -> Ein) die Verstärkung dauerhaft einschalten. Im Display steht dann anstelle
    des Mobilteilnamens „Laut Ein“. Mit der Verstärkertaste können
    Sie dann für das aktuelle Gespräch die Verstärkung ausschalten. Beim nächsten Gespräch wird sie wieder eingeschaltet.
    Vorsicht: Wenn Sie die Verstärkertaste drücken wird eine
    1

    DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication =
    Standard für kabellose Telefone.

    2

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 5

    SICHERHEITSHINWEISE / TELEFON IN BETRIEB NEHMEN
    sehr hohe Lautstärke erreicht (Verstärkertaste + Einstellung der Hörerlautstärke in Stufe 5 = +30 dB).
    Extreme Vorsicht ist geboten, wenn das Mobilteil gemeinsam von Nutzern mit normalem Gehör und solchen mit
    Hörstörungen verwendet wird.

    Telefon in Betrieb nehmen
    Sicherheitshinweise

    a Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die
    Sicherheitshinweise in Kapitel 1.

    Entsorgung
    Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur
    Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers
    (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro( und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro− und Elektronikgeräte
    einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das
    nebenstehende Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät
    auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen!
    Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch
    Akkus und Batterien! Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt
    gelangen lassen.
    Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten. Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus
    und Batterien beim batterievertreibenden Handel
    sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen, sicher zu entsorgen.
    Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die nebenstehenden
    Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und Batterien auf
    keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und sie
    über Sammelstellen der Entsorgung zugeführt werden
    müssen. Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.

    Verpackungsinhalt prüfen
    Zum Lieferumfang gehören:
    Inhalt
    Basisstation mit Netzteil
    Ladestation mit Netzteil
    Mobilteil
    Telefonanschlusskabel
    Akkus
    Bedienungsanleitung

    BigTel-Modell
    280
    280-21
    1
    1
    1
    1
    2
    1
    1
    3
    6
    1
    1

    280-31 280-41
    1
    1
    2
    3
    3
    4
    1
    1
    9
    12
    1
    1

    1

    Unter www.amplicomms.com erfahren Sie, ob dieses Telefonset bereits erhältlich ist.
    Die mitgelieferten Netzteile erfüllen die Ökodesign-Anforderungen der Europäischen Union
    (Richtlinie 2005/32/EG). Dies bedeutet, dass
    sowohl im Betrieb als auch im Ruhezustand der
    Stromverbrauch im Vergleich zu Netzteilen älterer
    Bauart deutlich niedriger ist.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    3



  • Page 6

    TELEFON IN BETRIEB NEHMEN
    Basisstation anschließen

    Akkus einlegen

    a Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestabstand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es
    sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann.
    Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet
    an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
    Öffnen Sie das Akkufach.
    Legen Sie die Akkus in das Akkufach ein.
    Schließen Sie das Akkufach wieder.

    Telefonanschluss

    a Achtung: Verwenden Sie nur NiMH-Akkus vom Typ AAA
    (Microzellen) 1,2 V / 600 mAh! Niemals Batterien/Primärzellen
    verwenden! Achten Sie auf die richtige Polarität!
    Netzsteckdose

    Akkus aufladen

    a Achtung: Verwenden Sie für die Basisstation nur das mitgelieferte Netzteil ! Sie dürfen den Zugang zum Steckernetzteil nicht
    durch Möbel oder andere Gegenstände versperren.
    Ladestation anschließen2
    Schließen Sie die Ladestation an eine Netzsteckdose an.

    a Achtung: Verwenden Sie für die Ladestation nur das mitgelieferte Netzteil ! Sie dürfen den Zugang zum Steckernetzteil nicht
    durch Möbel oder andere Gegenstände versperren.

    ☞ Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme für
    mindestens 16 Stunden in die Basisstation / Ladestation.
    Das Mobilteil erwärmt sich beim Laden. Dies ist normal und
    ungefährlich. Laden Sie das Mobilteil nicht mit fremden Aufladegeräten. Der Akkuladezustand wird im Display angezeigt. Wenn
    die Ladung der Akkus die untere Grenze erreicht hat, blinkt das
    Akkusymbol ( ) im Display und es erscheint „Akku erschöpft“.
    Stellen Sie das Mobilteil zum Aufladen in die Basisstation /
    Ladestation.

    2

    Gilt nur für Telefonsets mit mindestens zwei Mobilteilen, siehe
    „Verpackungsinhalt prüfen", Seite 3.

    4

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 7

    TELEFON IN BETRIEB NEHMEN / BEDIENELEMENTE
    Datum und Uhrzeit des Telefons einstellen

    Displaysprache einstellen
    Die Menüführung ist in verschiedenen Sprachen vorhanden. Im
    Auslieferungszustand ist „Deutsch“ eingestellt. Sie können die
    Sprache über den Menüpunkt „Mobilteil / Sprache“ ändern.

    Automatische Rufannahme / Direktannahme
    Ist die Funktion aktiviert (Auslieferungszustand), wird ein Anruf
    automatisch beim Herausnehmen des Mobilteils aus der Basisstation angenommen. Die automatische Anrufannahme wird
    über den Menüpunkt „Mobilteil / Auto. Annahme“ ein- oder ausgeschaltet.

    Bedienelemente

    Anrufanzeige (LED)
    Hörkapsel

    Direktwahltaste M1

    8

    Bei Inbetriebnahme verfügt das Telefon nicht über eine korrekte
    Uhrzeit (z. B. für Einträge in der Anrufliste). Im Display wird
    unter dem Namen des Mobilteils „12:00“ angezeigt.
    Datum und Uhrzeit stellen Sie über den Menüpunkt „Zeit /
    Datum/Uhr“ ein. Bei einem Ausfall der Stromversorgung der
    Basisstation geht diese Einstellung verloren.

    Direktwahltaste M2

    Display

    Wahlwiederholung /
    Pfeiltaste „aufwärts“

    VerstärkerTaste
    (seitlich)

    Lautstärketasten
    (seitlich)

    Softkey /
    Menü-Taste
    (im Ruhezustand)

    Softkey /
    Telefonbuchtaste
    (im Ruhezustand)

    Abnehmetaste /
    Freisprechtaste

    Auflegetaste
    Zifferntasten

    Anrufliste / Equalizer
    (Toneinstellung) /
    Pfeiltaste „abwärts“
    Aa

    Intern-Taste

    R-Taste
    (Signaltaste)
    Mikrofon

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    5



  • Page 8

    BEDIENELEMENTE / EINFÜHRENDE INFORMATIONEN
    Einführende Informationen
    In diesem Kapitel finden Sie grundlegende Informationen zur
    Handhabung der Bedienungsanleitung und des Telefons.

    Mobilteil suchen
    (Paging)

    Darstellungweise in der Bedienungsanleitung
    Darstellung

    Beschreibung

    NAME?

    Abgebildete Taste drücken
    Ziffern oder Buchstaben eingeben
    Mobilteil klingelt
    Basisstation klingelt
    Mobilteil aus der Basisstation nehmen
    Mobilteil in die Basisstation stellen
    Darstellung von Display-Texten

    Akkukapazität (Displayanzeige)
    Darstellung
    Ladekontakte

    Anrufanzeige, Akkuladeanzeige,
    Gesprächsanzeige

    Die Tasten für die Anrufbeantworter-Bedienung finden Sie im Kapitel „Anrufbeantworter“ auf der Seite 19.

    6

    Beschreibung
    Akku 100% voll
    Akku ca. 50% voll
    Akku fast leer / Akku laden

    Während des Ladevorganges ist das Akkusymbol „in Bewegung“.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 9

    EINFÜHRENDE INFORMATIONEN
    Bereitschaftsmodus

    Displayanzeigen

    Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen
    davon aus, dass sich das Mobilteil im Bereitschaftsmodus
    befindet. Den Bereitschaftsmodus erreichen Sie, indem Sie die
    Taste
    drücken.

    Sie führen ein externes Gespräch.
    Sie führen ein internes Gespräch.
    Sie haben Freisprechen eingeschaltet.

    Navigation im Menü
    Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen.
    Die komplette Menüstruktur finden Sie im Anhang.
    Zur Navigation im Menü benutzen Sie die Pfeiltasten.
    Mit der Taste
    öffnen Sie im Ruhezustand das Menü.
    Mit den Pfeiltasten
    bzw.
    bewegen Sie sich im
    Menü.
    Zum Öffnen eines Untermenüs drücken Sie den Softkey unter
    .
    Wollen Sie zum übergeordneten Menü zurück drücken Sie den
    Softkey unter
    .

    Sie haben das Telefonbuch geöffnet.
    Die Tastensperre ist eingeschaltet.
    Das Mikrofon ist stummgeschaltet.
    Sie haben Einträge in der Anrufliste. Bei neuen Anrufen blinkt
    das Symbol.
    In der Sprachbox Ihres Netzbetreibers liegt eine Nachricht für
    Sie vor (abhängig vom Netzbetreiber). Erkundigen Sie sich ggf.
    bei Ihrem Netzbetreiber, wie Sie diese Nachricht abhören können.
    Der Tonruf am Mobilteil ist ausgeschaltet.
    Der Wecker (Alarm) ist eingeschaltet.
    Leuchtet ständig: Mobilteil in Reichweite der Basis
    Blinkt: Mobilteil außerhalb der Reichweite der Basis.
    Der Anrufbeantworter ist eingeschaltet.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    7



  • Page 10

    TELEFONIEREN
    Telefonieren

    Gespräch beenden
    /

    Anruf annehmen
    Ihr Telefon klingelt.
    Befindet sich das Mobilteil nicht in der Basis:
    Drücken Sie die Abnehmetaste. Wollen Sie „Freisprechen“ einschalten drücken Sie die Taste noch einmal.
    Befindet sich das Mobilteil in der Basis und Auto. Annahme ist
    nicht eingeschaltet:
    Nehmen Sie das Mobilteil aus der Basis und drücken
    Sie die Abnehmetaste. Wollen Sie „Freisprechen“ einschalten drücken Sie die Taste noch einmal.
    Befindet sich das Mobilteil in der Basis und Auto. Annahme ist
    eingeschaltet:
    Nehmen Sie einfach das Mobilteil aus der Basis; das
    Gespräch wird automatisch angenommen.

    Anrufen mit Wahlvorbereitung
    Geben Sie die Rufnummer ein. Fehler bei der Eingabe
    mit dem Softkey unter
    korrigieren.
    Rufnummer wird gewählt.

    ☞ Sie können auch zuerst die Abnehmetaste drücken und

    Auflegetaste drücken oder Mobilteil in die
    Basis stellen.

    Wahlwiederholung

    ☞ Ihr Telefon speichert die 10 zuletzt gewählten Rufnummern.
    Ist für die Rufnummer ein Telefonbucheintrag angelegt, wird der
    Name angezeigt.
    /

    Öffnen Sie die Wahlwiederholungsliste.
    Wählen Sie einen Eintrag aus.
    Drücken Sie die Abnehmetaste.

    Aus der Anrufliste anrufen

    ☞ Ihr Telefon speichert die letzten 30 Anrufe in der Anrufliste.
    Ist für die Rufnummer ein Telefonbucheintrag angelegt, wird der
    Name angezeigt.
    Die Speicherung kann nur erfolgen, wenn die Funktion „Rufnummernübertragung (CLIP)“ an Ihrem Anschluss verfügbar ist
    und die Rufnummer vom Anrufer nicht unterdrückt oder aus
    anderen Gründen nicht übertragen wurde.
    /

    Öffnen Sie die Anrufliste.
    Wählen Sie einen Eintrag aus.
    Drücken Sie die Abnehmetaste.

    erhalten damit das Freizeichen. Die eingegebenen Ziffern Ihrer
    gewünschten Rufnummer werden sofort gewählt.
    Eine Korrektur einzelner Ziffern der Rufnummer ist bei dieser
    Form des Gesprächsaufbaus nicht möglich.

    8

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 11

    TELEFONIEREN
    Intern telefonieren

    Aus dem Telefonbuch anrufen

    ☞ Das Telefonbuch kann 50 Einträge aufnehmen. Zum Anle-

    ☞ Interne Gespräche, Vermitteln und Konferenzgespräche

    gen von Einträgen siehe Abschnitt „Telefonbuch“, Seite 12.

    sind nur möglich, wenn mehrere Mobilteile angemeldet sind.

    /

    Öffnen Sie das Telefonbuch.
    Wählen Sie einen Eintrag aus.
    Drücken Sie die Abnehmetaste.

    Mit den Direktwahltasten anrufen

    ☞ Das Telefon hat zwei Direktwahltasten M1 und M2. Zum Anlegen und Bearbeiten von Einträgen siehe Abschnitt „Direktwahltasten“, Seite 14.
    M1 / M2

    Drücken Sie eine der Direktwahltasten.
    Drücken Sie die Abnehmetaste.

    Anzeige der Gesprächsdauer
    Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Minuten
    und Sekunden angezeigt.

    Mikrofon ausschalten (Mute)
    Sie können während eines Gesprächs das Mikrofon ausschalten, so dass Ihr Gesprächspartner Sie nicht hören kann. Drücken Sie den Softkey unter
    .
    Zum Einschalten des Mikrofons drücken Sie den Softkey unter
    AUS .

    Internes Gespräch führen
    Drücken Sie die Taste INT. Geben Sie die
    interne Rufnummer des gewünschten Mobilteils ein.
    Externes Gespräch vermitteln
    Während eines Externgespräches . . .
    Drücken Sie die Taste INT.
    Geben Sie die interne Rufnummer des
    gewünschten Mobilteils ein.
    Das externe Gespräch wird gehalten.
    Wenn das gerufene Mobilteil eingeschaltet
    wird ggf. Gespräch ankündigen.
    Drücken Sie die Auflegetaste. Das Gespräch
    ist übergeben.

    ☞ Meldet sich das gerufene Mobilteil nicht, gelangen Sie mit
    Drücken der Taste

    zum externen Gespräch zurück.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    9



  • Page 12

    TELEFONIEREN / WEITERE LEISTUNGSMERKMALE
    Weitere Leistungsmerkmale

    Konferenz

    Konf.

    Während eines Externgespräches . . .
    Drücken Sie die Taste INT.
    Geben Sie die interne Rufnummer des
    gewünschten Mobilteils ein.
    Wenn das gerufenene Mobilteil eingeschaltet
    wird drücken Sie den Softkey unter Konf. .
    Alle drei Gesprächspartner sind miteinander
    verbunden.

    ☞ Legt einer der beteiligten Konferenzteilnehmer auf, bleiben

    Tastensperre

    ☞ Die Tastensperre verhindert ein unbeabsichtigtes Betätigen
    der Tasten. Eintreffende Anrufe können wie gewohnt entgegen
    genommen werden.

    entsp.

    die beiden anderen miteinander verbunden.
    Externer Anruf während eines internen Gesprächs
    Während Sie intern telefonieren signalisiert die
    Basisstation ein eintreffendes Externgespräch.
    Im Hörer hören Sie ebenfalls einen Hinweiston.
    Drücken Sie die Auflegetaste. Das interne
    Gespräch wird beendet.
    Das externe Gespräch wird signalisiert.
    Drücken Sie die Abnehmetaste um das externe Gespräch anzunehmen.

    Drücken und halten Sie die Raute-Taste bis
    Tasten gesperrt im Display erscheint.
    Zum Entsperren der Tastatur drücken Sie den
    Softkey unter entsp. und anschließend die
    Raute-Taste kurz. Tasten freigegeben
    erscheint im Display.

    Tonruf am Mobilteil ausschalten

    ☞ Sie können den Tonruf auch über das Menü „Mobilteil / Rufton
    Laut.“ ausschalten.
    Drücken und halten Sie die Stern-Taste bis
    Klingel aus im Display erscheint.
    Zum Wiedereinschalten des Tonrufs drücken
    und halten Sie die Stern-Taste erneut bis Klingel aus im Display verschwindet.

    Tonruf bei ankommendem Anruf abschalten

    ☞ Bei einem ankommenden Anruf können Sie den Tonruf
    abschalten. Sie können das Gespräch aber weiterhin annehmen
    solange der Anrufer nicht aufgelegt hat.
    Leise

    10

    Drücken Sie den Softkey unter Leise .

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 13

    WEITERE LEISTUNGSMERKMALE / ANRUFLISTE / WAHLWIEDERHOLUNG
    Hörer-/Lautsprecherlautstärke einstellen
    Sie können während eines Gesprächs mit den seitlichen Lautstärketasten die Lautstärke in 5 Stufen einstellen (bei Hörerbetrieb -> Hörerlautstärke, bei Freisprechen -> Lautsprecherlautstärke). Die Einstellungen sind getrennt voneinander und bleiben auch nach Ende des Gespräches gespeichert.
    Zusätzlich können Sie bei Hörerbetrieb für das laufende
    Gespräch die Lautstärke mit der Verstärkertaste erhöhen; siehe
    dazu unbedingt den Hinweis auf der Seite 2/3.

    Equalizer (Änderung des Frequenzspektrums)

    ☞ Während eines Gesprächs können Sie mit der Taste
    den Klang des Hörers in drei Stufen verändern. Das Display zeigt
    die jeweilige Charakteristik. Die Einstellung wird für weitere
    Gespräche beibehalten bis sie erneut geändert wird.

    /

    Drücken Sie während eines Gesprächs die
    abgebildete Taste.
    Wählen Sie eine Einstellung aus.
    Klangregler 1 = Verringert die Bässe und verstärkt die Höhen.
    Klangregler 2 = Lineare Wiedergabe aller
    Frequenzen.
    Klangregler 3 = Verstärkt die Bässe und verringert die Höhen.
    Drücken Sie die Telefonbuch-Taste um die
    Einstellung zu übernehmen und setzen Sie Ihr
    Gespräch fort.

    Anrufliste / Wahlwiederholung
    Anrufliste bearbeiten
    Öffnen Sie die Anrufliste.
    Wählen Sie einen Eintrag aus. Datum und
    Uhrzeit des Anrufs werden angezeigt. Ist die
    Rufnummer im Telefonbuch eingetragen, wird
    zusätzlich der Name angezeigt.
    Option
    Drücken Sie den Softkey unter Option .
    /
    Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten
    und drücken Sie den Softkey unter
    .
    Nr. speichern Die Rufnummer wird im Telefonbuch gespeichert. Geben Sie einen Namen ein, bestätigen
    oder bearbeiten Sie die Rufnummer und wählen Sie eine Melodie für den Eintrag aus.
    Speich. M1/M2 Der Eintrag wird auf die Direktwahltaste M1
    bzw. M2 gespeichert. Geben Sie einen Namen
    ein, bestätigen oder bearbeiten Sie die Rufnummer und wählen Sie eine Melodie für den
    Eintrag aus.
    Löschen
    Der Eintrag wird sofort gelöscht.
    Alle löschen
    Die gesamte Liste wird nach einer Sicherheitsabfrage gelöscht.
    /

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    11



  • Page 14

    ANRUFLISTE / WAHLWIEDERHOLUNG / TELEFONBUCH / DIREKTWAHLTASTEN
    Wahlwiederholung bearbeiten
    Öffnen Sie die Wahlwiederholung.
    /
    Wählen Sie einen Eintrag aus. Ist die Rufnummer im Telefonbuch eingetragen, wird der
    Name angezeigt.
    Option
    Drücken Sie den Softkey unter Option .
    /
    Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten
    und drücken Sie den Softkey unter
    .
    Nr. speichern Die Rufnummer wird im Telefonbuch gespeichert. Geben Sie einen Namen ein, bestätigen
    oder bearbeiten Sie die Rufnummer und wählen Sie eine Melodie für den Eintrag aus.
    Speich. M1/M2 Der Eintrag wird auf die Direktwahltaste M1
    bzw. M2 gespeichert. Geben Sie einen Namen
    ein, bestätigen oder bearbeiten Sie die Rufnummer und wählen Sie eine Melodie für den
    Eintrag aus.
    Löschen
    Der Eintrag wird sofort gelöscht.
    Alle löschen
    Die gesamte Liste wird nach einer Sicherheitsabfrage gelöscht.

    12

    Telefonbuch / Direktwahltasten
    ☞ Im Telefonbuch können Sie 50 Rufnummern und zugehörige Namen speichern. Sie können jeden Eintrag einer Gruppe
    zuordnen, für die Sie jeweils eine andere Melodie festlegen
    können. Geben Sie die Rufnummern immer mit der Ortsvorwahl
    ein; das ermöglicht eine korrekte Anzeige des jeweiligen Anrufers,
    für den ein Eintrag angelegt ist und dessen Übertragung der Rufnummer an Ihrem Anschluss verfügbar ist.

    Neuen Eintrag im Telefonbuch anlegen

    Option

    Drücken Sie die Telefonbuchtaste.
    Ist noch kein Eintrag vorhanden wird Telefonbuch leer angezeigt. Nach Drücken des Softkeys unter Option erscheint Neuer Eintrag.
    Sind bereits Einträge vorhanden wird der erste
    Eintrag angezeigt.
    Drücken Sie den Softkey unter Option .
    Bestätigen Sie Neuer Eintrag mit dem Softkey unter
    .
    Geben Sie den Namen ein (maximal 16 Zeichen). Die Zifferntasten sind mit Buchstaben
    beschriftet. Durch mehrmaliges Drücken der
    entsprechenden Taste können Buchstaben
    und Ziffern eingegeben werden. Löschen Sie
    das letzte Zeichen mit dem Softkey unter
    . Umschaltung zwischen Groß- und
    Kleinbuchstaben mit
    . Nach kurzer Zeit
    springt die Einfügemarke (Cursor) weiter.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 15

    TELEFONBUCH / DIREKTWAHLTASTEN
    Speich

    Speich

    /
    Speich

    Schließen Sie die Eingabe des Namens mit
    dem Softkey unter Speich ab.
    Geben Sie die Rufnummer ein (maximal 24
    Ziffern). Ist Ihr Telefon an einer Telefonanlage
    angeschlossen, geben Sie die Amtskennziffer
    mit ein. Ist eine Wahlpause erforderlich, drücken Sie nach der Amtskennziffer die Taste 0
    für ca. 2 s; im Display wird P angezeigt.
    Schließen Sie die Eingabe der Rufnummer mit
    dem Softkey unter Speich ab.
    Wählen Sie eine Rufton-Melodie aus für diesen Eintrag aus.
    Schließen Sie die Eingabe mit dem Softkey
    unter Speich ab.
    Zurück zum Bereitschaftsmodus.

    Telefonbucheinträge bearbeiten
    Drücken Sie die Telefonbuchtaste.
    Wählen Sie einen Eintrag aus.
    Drücken Sie den Softkey unter Option .
    Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten
    und bestätigen Sie mit dem Softkey unter
    .
    Neuer Eintrag Sie können einen neuen Eintrag anlegen
    (s. o.).
    Eintr. bearb. Sie können den Eintrag ändern. Löschen Sie
    Buchstaben und Ziffern mit dem Softkey unter
    , geben Sie mit den Zifferntasten
    neue Buchstaben und Ziffern ein. Einzelheiten
    /
    Option
    /

    dazu siehe unter „Neuen Eintrag anlegen“.
    Eintrag anz.
    Der Eintrag wird angezeigt.
    Eintrag lösch. Der Eintrag wird gelöscht.
    Alle löschen
    Die gesamte Liste wird nach einer Sicherheitsabfrage gelöscht.
    Eintr. kop.
    Der Eintrag wird in ein anderes geeignetes
    Mobilteil kopiert. Alle angemeldeten Mobilteile
    werden angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Mobilteil mit den Pfeiltasten
    und
    aus und drücken Sie den Softkey unter
    . Am betreffenden Mobilteil muss die
    Übertragung mit dem Softkey unter
    erlaubt werden.
    Alle kopieren Kopieren aller Einträge an ein anderes geeignetes Mobilteil. Die dort vorhandenen Einträge
    werden dadurch gelöscht.
    Eintr. hinzu
    Das gesamte Telefonbuch wird an das vorhandene Telefonbuch des gewünschten geeigneten Mobilteils angehängt.

    ☞ Zum Auswählen eines Eintrags können Sie den betreffenden
    Anfangsbuchstaben mit den Zifferntasten eingeben. Der erste
    zutreffende Eintrag wird angezeigt. Weitere Einträge erreichen Sie
    mit den Pfeiltasten
    und
    .

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    13



  • Page 16

    TELEFONBUCH / DIREKTWAHLTASTEN / TELEFON EINSTELLEN
    Direktwahltasten bearbeiten
    M1 / M2
    Option
    /

    Drücken Sie eine der Direktwahltasten.
    Drücken Sie den Softkey unter Option .
    Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten
    und bestätigen Sie mit dem Softkey unter
    .
    Eintr. bearb. Sie können den Eintrag ändern. Löschen Sie
    Buchstaben und Ziffern mit dem Softkey unter
    , geben Sie mit den Zifferntasten
    neue Buchstaben und Ziffern ein. Einzelheiten
    dazu siehe unter „Neuen Eintrag im Telefonbuch anlegen“ auf der Seite 12.
    Eintrag lösch. Der Eintrag wird gelöscht.

    ☞ Wird beim Drücken einer der Direktwahltasten „Leer“ angezeigt, nutzen Sie zum Erstellen eines neuen Eintrags den Menüpunkt „Eintr. bearb.“.

    Telefon einstellen
    Datum/Zeit einstellen
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Zeit und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Datum/Uhr und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Geben Sie mit den Zifferntasten nacheinander
    das Jahr, den Monat, den Tag, die Stunde und
    die Minute ein. Bestätigen Sie jeweils mit dem
    Softkey unter Speich .

    ☞ Bei einem Ausfall der Stromversorgung der Basisstation geht
    diese Einstellung verloren.

    Zeitformat einstellen
    /
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Zeit und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Zeitformat und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie 12 Stunden oder 24 Stunden und
    drücken Sie den Softkey unter
    .

    Wecker
    /
    /

    14

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Zeit und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Wecker einst. und drücken Sie
    den Softkey unter
    .

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 17

    TELEFON EINSTELLEN
    /

    Einmal

    Täglich

    Mon - Fr

    Aus

    Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten
    und bestätigen Sie mit dem Softkey unter
    Speich :
    Geben Sie mit den Zifferntasten die Weckzeit
    ein und wählen Sie eine Melodie. Der Alarm
    wird einmalig zum nächstmöglichen Zeitpunkt
    gegeben.
    Der Alarm wird täglich zum eingestellten Zeitpunkt gegeben. Einzelheiten zur Einstellung s.
    „Einmal“.
    Der Alarm wird von Montag bis Freitag zum
    eingestellten Zeitpunkt gegeben. Einzelheiten
    zur Einstellung s. „Einmal“.
    Der Alarm ist ausgeschaltet.

    ☞ Zum Quittieren eines Alarms drücken Sie den Softkey unter
    Stopp . Mit dem Softkey unter

    Zzz.. wird die Snooze

    (Schlummer)-Funktion aktiviert. Diese wiederholt den Alarm bis zu
    fünf mal alle 5 Minuten. Danach wird er ausgeschaltet.

    Tonrufmelodie für das Mobilteil einstellen
    /
    /
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Rufton und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Extern oder Intern und drücken
    Sie den Softkey unter
    .
    Wählen Sie eine Melodie aus und bestätigen
    Sie mit dem Softkey unter Speich .

    Tonruflautstärke für das Mobilteil einstellen
    /
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Rufton Laut. und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie die gewünschte Lautstärke und
    bestätigen Sie mit dem Softkey unter Speich .

    ☞ Steht das Mobilteil in der Basisstation klingelt bei einem eintreffenden Anruf nur das Mobilteil. Bitte denken Sie daran, wenn
    Sie den Mobilteil-Tonruf ausschalten.

    Mobilteilnamen einstellen
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Mobilt. Name und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Löschen Sie vorhandene Zeichen mit dem
    Softkey unter
    , geben Sie mit den Zifferntaste einen Namen ein und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter Speich .

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    15



  • Page 18

    TELEFON EINSTELLEN
    Tastenton einstellen
    /
    /
    /

    Display-Nachleuchtdauer einstellen
    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Tastenton und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Ein oder Aus und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter
    .

    Displaykontrast einstellen
    /
    /
    /

    /
    /

    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Auto. Annahme und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Ein oder Aus und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter
    .

    ☞ Bei eingeschalteter automatischer Rufannahme wird ein
    Anruf sofort angenommen wenn das Mobilteil aus der Basis
    genommen wird.

    /
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Piept. best. und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Ein oder Aus und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter
    .

    ☞ Der Bestätigungston teilt Ihnen mit, dass eine Programmierung oder Einstellung erfolgreich war.

    Basisstation auswählen

    ☞ Ist Ihr Mobilteil an mehreren Basisstationen angemeldet, können Sie die Basisstation auswählen, an der Sie das Mobilteil
    betreiben wollen (Menüpunkt: „Manuell“). In der Betriebsart „Automatisch“ sucht sich das Mobilteil, während es im Ruhezustand ist,
    selbstständig die jeweils empfangsstärkste Basisstation aus. Während eines Gesprächs findet kein Wechsel der Basisstation statt.
    /

    16

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Leuchtzeit und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie eine Einstellung und bestätigen
    Sie mit dem Softkey unter
    .

    Bestätigungston einstellen

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Kontrast und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie eine Einstellung und bestätigen
    Sie mit dem Softkey unter
    .

    Automatische Rufannahme einstellen
    /

    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 19

    TELEFON EINSTELLEN

    /
    /

    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Basis ausw. und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Automatisch oder Manuell und
    bestätigen Sie mit dem Softkey unter
    .
    Haben Sie Manuell gewählt, markieren Sie
    eine der angezeigten Basisstationen und drücken Sie den Softkey unter
    .

    Displaysprache einstellen
    /
    /
    /

    /
    /

    /
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Basis Einst. und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Rufton und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie eine Melodie und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter Speich .

    Tonruflautstärke für die Basis einstellen

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Sprache und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie eine Sprache und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter
    .

    Verstärkung dauerhaft einstellen
    /

    Tonrufmelodie für die Basis einstellen

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Laut Ein und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Ein oder Aus und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter
    .

    ☞ Wenn die Verstärkung dauerhaft eingeschaltet ist, erscheint

    /
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Basis Einst. und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Rufton Laut. und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie die gewünschte Lautstärke und
    bestätigen Sie mit dem Softkey unter Speich .

    Wahlverfahren einstellen
    /
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Basis Einst. und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Wahlverfahrenund drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Ton oder Impuls und bestätigen
    Sie mit dem Softkey unter Speich .

    ☞ Für die meisten Anschlüsse ist „Ton“ die richtige Einstellung.

    im Ruhedisplay “Laut Ein” anstelle des Mobilteilnamens.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    17



  • Page 20

    TELEFON EINSTELLEN
    Termin einstellen

    Flashzeit einstellen
    /
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Basis Einst. und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Flash drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Kurz oder Lang und bestätigen
    Sie mit dem Softkey unter Speich .

    ☞ Die typische Einstellung für die Nutzung von Leistungsmerkmalen in analogen Netzen in Deutschland ist „Kurz“.

    und Melodie eingeben.
    /
    /
    /
    /

    PIN ändern
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Basis Einst. und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie PIN Nummer drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Geben Sie die aktuelle PIN ein (Auslieferungszustand 0 0 0 0) und drücken Sie den Softkey
    unter
    .
    Geben Sie eine neue PIN ein und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Geben Sie die neue PIN noch einmal ein und
    drücken Sie den Softkey unter
    .

    ☞ Die vierstellige PIN schützt einige Einstellungen vor unbefugtem Zugriff. Wenn Sie die PIN vergessen haben wenden Sie
    sich bitte an unsere Service-Hotline.

    18

    ☞ Sie können bis zu fünf Termine (Datum/Uhrzeit) mit Namen
    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Extras und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Termin drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie einen Eintrag aus und drücken
    Sie den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Bearbeiten und drücken
    Sie den Softkey unter
    .
    Löschen Sie vorhandene Zeichen mit dem
    Softkey unter
    , geben Sie mit den Zifferntaste einen Namen ein und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter Speich .
    Geben Sie mit den Zifferntasten das
    gewünschte Datum ein. Bestätigen Sie mit
    dem Softkey unter Speich .
    Geben Sie mit den Zifferntasten die
    gewünschte Uhrzeit ein. Bestätigen Sie mit
    dem Softkey unter Speich .
    Wählen Sie eine Melodie und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter Speich .

    ☞ Zum Löschen eines Termins wählen Sie den Menüpunkt
    „Löschen“. Der Termin wird nach einer Sicherheitsabfrage
    gelöscht.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 21

    TELEFON EINSTELLEN / ANRUFBEANTWORTER
    Stoppuhr
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Extras und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Stoppuhr drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Drücken Sie den Softkey unter Start um
    die Stoppuhr zu starten, Stopp um sie zu
    stoppen oder Reset um sie wieder „auf
    Null“ zu stellen.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    19



  • Page 22

    ANRUFBEANTWORTER
    Die Bedienelemente
    Taste

    Displayanzeigen

    Im Ruhezustand
    Kurz drücken Ca. 2 s drücken
    Begrüßung
    hören

    Neue Begrüßung
    aufsprechen
    Sprache wählen

    Nachr. hören

    Lautstärke
    Sprache+Rufton
    Begrüßung
    auswählen

    Zeit einstellen

    Sicherheitscode Sicherheitscode
    hören
    ändern
    Rufverzögerung Rufverzögerung
    hören
    einstellen

    20

    Nächste Nachr.
    Lautstärke der
    Wiedergabe

    Alle Nachr. lösch.
    Eingestellte
    Zeit hören

    Vorherige Nachr.
    Pause/Fortsetz.

    Memo aufsprech.

    Anrufbeantw.
    Ein/Aus

    Während der
    Wiedergabe

    Nachr. oder
    Begrüßung lösch.

    Display dunkel Anrufbeantworter ausgeschaltet
    00 … xx
    Blinkt: Anzahl neuer Nachrichten
    Leuchtet ständig: Anzahl alter Nachr.
    HS
    Zugriff auf den Anrufbeantworter mit einem
    Mobilteil
    oo
    Begrüßungstext 2 eingestellt, keine Nachrichtenaufzeichnung
    FL
    Speicher voll, der Anrufbeantworter schaltet
    automatisch auf Begrüßungstext 2 um, es
    kann keine Nachricht hinterlassen werden.
    Löschen Sie alte Nachrichten um wieder freien
    Speicherplatz zu bekommen.
    -A
    Ankommendes Gespräch oder Fernzugriff auf
    den Anrufbeantworter

    Anrufbeantworter ein-/ausschalten / Betriebsart wählen
    Drücken Sie die Taste
    um den Anrufbeantworter ein- bzw. auszuschalten. Beim
    Einschalten hören Sie eine Information über
    die eingeschaltete Betriebsart:
    - Begrüßungstext 1 = Ansage und Aufzeichnung
    - Begrüßungstext 2 = nur Ansage
    > 2 Sek. Um die Betriebsart umzuschalten (Anrufbeantworter muss eingeschaltet sein), drücken Sie
    die Taste
    für ca. 2 Sekunden. Die
    Betriebsart wird umgeschaltet.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 23

    ANRUFBEANTWORTER
    Nachrichten am Mobilteil abhören
    Am Mobilteil können Sie Nachrichten abhören. Sind neue Nachrichten vorhanden, steht im Display eine entsprechende Mitteilung mit der Anzahl der neuen Nachrichten.
    Neue Nachrichten abhören
    Drücken Sie den Softkey unter
    .
    Eine Ansage teilt Ihnen die Anzahl der neuen
    Nachrichten mit. Die neuen Nachrichten werden der Reihe nach wiedergegeben.
    Weitere Hinweise zur Bedienung siehe folgenden Abschnitt „Alle Nachrichten abhören“.
    Alle Nachrichten abhören
    Drücken Sie die Menü-Taste.
    /
    Wählen Sie AB und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    /
    Wählen Sie neue N. absp. oder alle N. absp.
    und drücken Sie den Softkey unter
    .
    Eine Ansage teilt Ihnen die Anzahl der neuen
    Nachrichten mit. Die Nachrichten werden der
    Reihe nach wiedergegeben.
    Um die Nachrichten über den Lautsprecher
    des Mobilteils zu hören drücken Sie die
    Abnehmetaste
    .
    Um den Lautsprecher wieder auszuschalten,
    drücken Sie die Abnehmetaste
    .noch
    einmal.
    Um während der Wiedergabe zur nächsten
    Nachricht weiterzuschalten, drücken Sie den
    Softkey unter
    .

    Löschen

    Um eine Nachricht während der Wiedergabe
    zu löschen, drücken Sie den Softkey unter
    Löschen .

    Eingehende Nachricht am Mobilteil mithören/übernehmen
    Hat der Anrufbeantworter ein Gespräch angenommen, können
    Sie am Mobilteil mithören, wer Ihnen eine Nachricht hinterlassen möchte.
    Drücken Sie dazu die Abnehmetaste
    . Die Aufzeichnung
    am Anrufbeantworter wird fortgesetzt.
    Wollen Sie das Gespräch übernehmen und selbst mit dem
    Anrufer sprechen, drücken Sie die
    -Taste. Die Aufzeichnung
    wird abgebrochen.

    Nachrichten an der Basisstation abhören
    Drücken Sie Taste
    .
    Wenn neue Nachrichten vorhanden sind, werden nur diese der Reihe nach abgespielt.
    Sind keine neuen Nachrichten vorhanden,
    werden alle Nachrichten der Reihe nach abgespielt.
    Während der Wiedergabe können Sie mit:
    - zum Anfang der aktuellen Nachricht zurück.
    - zur vorherigen Nachricht.
    - die Wiedergabe abbrechen.
    - die Wiedergabe anhalten, zum Fortsetzen
    drücken Sie noch einmal
    .
    - zur nächsten Nachricht.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    21



  • Page 24

    ANRUFBEANTWORTER
    Nachrichten an der Basisstation löschen
    Während der Wiedergabe
    Drücken Sie die Taste
    für ca. 2 Sekunden. Die aktuelle Nachricht wird gelöscht.
    Alle alten Nachrichten löschen
    Es werden nur bereits abgehörte Nachrichten gelöscht.
    Drücken Sie im Ruhezustand die Taste
    für ca. 2 Sekunden. Im Display erscheint dL.
    Alle alten Nachrichten Nachrichten werden
    gelöscht.

    Begrüßungstext
    Aktuellen Begrüßungstext anhören / löschen
    Drücken Sie die Taste
    kurz. Der aktuelle Begrüßungstext wird abgespielt.
    Stoppen Sie die Wiedergabe mit
    .
    Löschen Sie ggf. den Begrüßungstext durch
    Drücken von
    für ca. 2 Sekunden (Sie
    hören eine Ansage). Der Standard-Begrüßungstext kann nicht gelöscht werden.
    Eigenen Begrüßungstext aufsprechen
    Wählen Sie die Betriebsart, für die Sie einen
    eigenen Begrüßungstext aufsprechen wollen
    (siehe „Anrufbeantworter ein-/ausschalten /
    Betriebsart wählen“, Seite 20).
    > 2 Sek Drücken Sie die Taste
    für ca. 2 Sekunden. Folgen Sie der gesprochenen Benutzerführung.

    22

    Beenden Sie die Aufnahme mit
    .
    Der neue Begrüßungstext wird zur Kontrolle
    noch einmal abgespielt.

    Memo aufnehmen
    Sie können ein Memo (Sprachnotiz) auf Ihrem Anrufbeantworter
    hinterlassen (max. Länge ca. 2 Minuten). Dieses Memo wird
    wie eine „normale“ Nachricht signalisiert und behandelt.
    > 2 Sek Drücken Sie die Taste
    für ca. 2 Sekunden. Sprechen Sie Ihr Memo.
    Beenden Sie die Aufnahme mit
    .

    Einstellung der Anzahl Rufsignale
    Sie können einstellen, nach wie vielen Rufsignalen/Klingelzeichen der Anrufbeantworter ein Gespräch annehmen soll. Wählen Sie von 2…9 Rufsignalen und „Gebührensparer“. In der Einstellung „Gebührensparer“ wird ein Anruf nach 5 Rufsignalen
    angenommen, wenn keine neuen Nachrichten vorhanden sind.
    Sind neue Nachrichten vorhanden, wird der Anruf bereits nach
    2 Rufsignalen angenommen. Sie können dadurch bei einer
    Fernabfrage prüfen ob neue Nachrichten vorliegen oder nicht
    ohne eine Verbindung herzustellen.
    Einstellung Rufsignale prüfen
    Drücken Sie die Taste
    auf der Unterseite der Basisstation kurz. Die aktuelle Einstellung wird angesagt.
    Einstellung Rufsignale ändern
    > 2 Sek Drücken Sie die Taste

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    auf der Unter-



  • Page 25

    ANRUFBEANTWORTER
    seite der Basisstation für ca. 2 Sekunden. Die
    aktuelle Einstellung wird angesagt.
    Ändern Sie die Einstellung mit den Tasten
    /
    und drücken Sie zum Speichern die Taste
    noch einmal kurz. Die
    neue Einstellung wird angesagt.
    Drücken Sie während der Einstellung für ca.
    10 Sekunden keine Taste, kehrt das Gerät
    ohne Änderung in den Ursprungszustand
    zurück. Bei einem Stromausfall der Basisstation wird die Einstellung wieder in den Auslieferungszustand (3 Rufsignale) zurückgesetzt.

    Einstellung des Sicherheitscodes
    Der Sicherheitscode ist eine dreistellige Ziffernfolge (Auslieferungszustand 0 0 0), die Sie bei einer Fernbedienung/Fernabfrage eingeben müssen.
    Einstellung Sicherheitscode prüfen
    Drücken Sie die Taste
    auf der Unterseite der Basisstation kurz. Die aktuelle Einstellung wird angesagt.
    Einstellung Sicherheitscode ändern
    > 2 Sek Drücken Sie die Taste
    auf der Unterseite der Basisstation für ca. 2 Sekunden. Die
    aktuelle Einstellung wird angesagt.
    Ändern Sie die Einstellung Ziffer für Ziffer mit
    den Tasten
    /
    und drücken Sie
    zum Speichern und Weiterschalten zur nächsten Ziffer die Taste
    kurz. Die neue Ein-

    stellung wird angesagt.
    Drücken Sie während der Einstellung für ca.
    10 Sekunden keine Taste, kehrt das Gerät
    ohne Änderung in den Ursprungszustand
    zurück.

    Einstellung der Uhrzeit / Wochentag
    Wenn Sie die Uhrzeit eingestellt haben (siehe Seite 14), wird
    vor dem Abspielen einer Nachricht Wochentag und Uhrzeit
    ihres Eintreffens angesagt. Sie können die Eingabe für die Uhrzeit und den Wochentag auch hier machen. Im Falle eines
    Stromausfalls der Basisstation gehen die Einstellungen verloren.
    Einstellung von Uhrzeit und Wochentag
    > 2 Sek Drücken Sie die Taste
    für ca. 2 Sekunden. Der Wochentag wird angesagt.
    /
    Stellen Sie mit den abgebildeten Tasten den
    aktuellen Wochentag ein (wird angesagt).
    Drücken Sie kurz die Taste
    .
    /

    Stellen Sie mit den abgebildeten Tasten die
    aktuelle Stunde ein (wird angesagt).
    Drücken Sie kurz die Taste
    .

    /

    Stellen Sie mit den abgebildeten Tasten die
    aktuelle Minute ein (wird angesagt).
    Drücken Sie kurz die Taste
    .
    Die eingestellte Zeit wird angesagt.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    23



  • Page 26

    ANRUFBEANTWORTER / MOBILTEILE AN-/ABMELDEN
    Mobilteile an-/abmelden

    Fernbedienung/Fernabfrage
    Sie können Ihren Anrufbeantworter aus der Ferne mit einem
    MFV-fähigen Telefon bedienen/abfragen.
    1. Rufen Sie Ihren Anschluss an.
    2. Der Anrufbeantworter nimmt Ihren Anruf nach der eingestellten Rufanzahl entgegen. Ist der Anrufbeantworter ausgeschaltet, nimmt er den Anruf nach ca. 20 Rufsignalen mit
    dem Begrüßungstext 2 an.
    3. Warten Sie auf das Ende der Ansage und drücken Sie dann
    2 x die Stern-Taste. Sie hören einen Piepton.
    4. Geben Sie langsam den aktuellen Sicherheitscode ein.
    5. Bei korrekter Eingabe hören Sie 2 Pieptöne.
    6. Folgen Sie der gesprochenen Benutzerführung.
    2 Nachrichten hören
    2 Wiedergabe unterbrechen / Wiedergabe fortsetzen
    3 Zur nächsten Nachricht
    1 Zur vorherigen Nachricht
    1 Aktuelle Nachricht wiederholen
    6 Wiedergabe beenden
    7 Aktuelle Nachricht löschen
    0 Alle alten Nachrichten löschen
    4 Aktuellen Begrüßungstext anhören
    9 Anrufbeantworter einschalten / Betriebsart umschalten
    (Begrüßungstext 1 / 2)
    5 Neuen Begrüßungstext aufnehmen
    6 Aufnahme beenden
    8 Anrufbeantworter ausschalten
    6 Fernabfrage/Fernbedienung beenden.

    24

    An einer Basisstation können bis zu 5 Mobilteile angemeldet
    werden. Die mit Ihrem Telefon ausgelieferten Mobilteile sind
    bereits an der Basis angemeldet. Jedes Mobilteil kann an bis zu
    4 Basisstation angemeldet sein.
    Zum Anmelden eines „fremden“ Mobilteils ziehen Sie bitte auch
    dessen Bedienungsanleitung zu Rate.

    Weiteres Mobilteil des gleichen Typs anmelden
    /
    /
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Anmelden und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie MT anmelden und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter
    .
    Wählen Sie aus, welche Nummer die Basisstation (1 - 4) erhalten soll und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Geben Sie die aktuelle PIN der Basis ein und
    drücken Sie den Softkey unter
    .
    Im Display erscheint „Paging Taste an der
    Basis drücken“.
    Drücken und halten Sie die Paging-Taste an
    der Basisstation so lange, bis die AnzeigeLED blinkt (ca. 10 s).
    Nach einer kurzen Zeit ist das Mobilteil ist
    angemeldet.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 27

    MOBILTEILE AN-/ABMELDEN / BETRIEB AN TELEFONANLAGEN / ZUSATZDIENSTE
    Betrieb an Telefonanlagen/Zusatzdienste

    Mobilteil löschen
    /
    /
    /

    Drücken Sie die Menü-Taste.
    Wählen Sie Mobilteil und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie Anmelden und drücken Sie
    den Softkey unter
    .
    Wählen Sie MT abmelden und bestätigen Sie
    mit dem Softkey unter
    .
    Geben Sie die aktuelle PIN der Basis ein und
    drücken Sie den Softkey unter
    .
    Geben Sie die interne Rufnummer des Mobilteils ein, das abgemeldet werden soll, und
    drücken Sie den Softkey unter
    .

    ☞ Das Mobilteil, das Sie gerade benutzen, kann nicht abgemeldet werden.

    Betrieb an Telefonanlagen
    Ist Ihr Telefon an einer Telefonanlage angeschlossen, können
    Sie über die R-Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten
    und automatischen Rückruf nutzen. Lesen Sie bitte in der
    Bedienungsanleitung Ihrer Telefonanlage, welche Flash-Zeit Sie
    zur Nutzung dieser Funktionen einstellen müssen. Ob Ihr Telefon an Ihrer Telefonanlage einwandfrei funktioniert, erfahren Sie
    bei dem Händler, bei dem die Anlage gekauft wurde.
    Bitte denken Sie daran, bei Telefonbucheinträgen ggf. die Amtskennziffer und eine ggf. erforderliche Wahlpause (Ziffer „0“ lange drücken) mit einzugeben.

    Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers
    Ihr Telefon unterstützt Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers, wie
    z. B. Makeln, Anklopfen und Konferenz. Über die R-Taste können Sie diese Zusatzdienste nutzen. Bitte erkundigen Sie sich
    bei Ihrem Netzbetreiber, welche Flash-Zeit Sie zur Nutzung von
    Zusatzdiensten einstellen müssen. Zur Freischaltung von
    Zusatzdiensten wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    25



  • Page 28

    ANHANG
    Anhang

    Fehlersuche

    Menüstruktur
    AB

    neue N. absp.
    alle N. absp.

    Telefonbuch
    Mobilteil

    Rufton

    Extern
    Intern

    Rufton Laut.
    Mobilt. Name
    Tastenton
    Kontrast
    Auto. Annahme
    Leuchtzeit
    Piept.best.
    Basis ausw.
    Sprache
    Anmelden
    Laut Ein
    Basis Einst.

    Rufton
    Rufton Laut.
    Wahlverfahren
    Flash
    PIN Nummer

    Zeit

    Wecker einst.
    Datum / Uhr
    Zeitformat

    Extras

    Termin
    Stoppuhr

    26

    Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst
    die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können
    Sie sich an unsere Service-Hotline unter Tel. 0180 5 001388
    (Kosten aus dem deutschen Festnetz bei Drucklegung:
    14 ct/min; max. 42 ct/min aus den Mobilfunknetzen) wenden.
    Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.

    ☞ Einige Probleme lassen sich ganz einfach lösen, indem Sie
    die Geräte stromlos machen. Dazu sollten Sie für etwa 20 Minuten die Basisstation vom Stromnetz trennen (Netzgerät herausziehen) und die Akkus aus dem Mobilteil nehmen. Wenn Sie dann
    das Netzgerät wieder anschließen und die Akkus wieder einlegen,
    ist das Problem möglicherweise bereits gelöst.

    Ton / Impuls
    kurz / lang

    Ich kann keine Telefongespräche fuhren
    1. Prüfen Sie, ob das Telefonanschlusskabel ordnungsgemäß
    eingesteckt ist. Wenn ja, ist möglicherweise das Kabel
    defekt. Verwenden Sie unbedingt nur das mitgelieferte Telefonanschlusskabel.
    2. Prüfen Sie, ob alle Netzkabel angeschlossen und alle Geräte
    eingeschaltet sind und kein Stromausfall vorliegt.
    3. Halten Sie sich in Reichweite der Ladeschale auf (bei idealen
    Bedingungen in einer Entfernung von max. 300 m im Freien
    und 50 m in Gebäuden).
    4. Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit der Telefonanschlussleitung
    und der Anschlussdose, indem Sie ein anderes Telefon
    anschließen.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 29

    ANHANG
    Die Verbindung wird unterbrochen
    1. Halten Sie sich in Reichweite der Basisstation auf (bei idealen Bedingungen in einer Entfernung von max. 300 m im
    Freien und 50 m in Gebäuden).
    2. Die Basisstation ist möglicherweise nicht optimal platziert –
    setzen Sie sie um.
    Das Mobilteil schaltet sich selbst aus
    1. Möglicherweise muss das Mobilteil aufgeladen werden. Stellen Sie es mindestens 16 Stunden lang in die Basisstation
    (Stromversorgung der Basisstation prüfen!).
    2. Tauschen Sie die Akkus aus. Verwenden Sie unbedingt
    immer denselben Akkutyp.
    Die Telefonnummer der Anrufer (CLIP) wird nicht angezeigt
    1. Prüfen Sie, ob dieses Dienstmerkmal freigeschaltet ist.
    Erkundigen Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber.
    2. Möglicherweise hat der Anrufer seine Telefonnummer unterdrückt.
    Das Mobilteil bzw. die Basisstation klingelt nicht
    1. Prüfen Sie, ob der Rufton eingeschaltet ist. Siehe hierzu Seite 15 bzw. 17.
    Im Radio, Fernseher oder Computer ist ein brummendes
    Geräusch zu hören
    1. Halten Sie mit dem Mobilteil immer mindestens einen Meter
    Abstand von elektrischen Geräten und Handys.
    Bei Benutzung des Telefons sind im Hörer Störungen zu
    hören und/oder das Internet ist sehr langsam
    1. Schließen Sie das Telefon über einen ADSL-Filter an die
    Wandanschlussdose an, wenn Sie den Breitband-Internetanschluss über Ihre Telefonleitung herstellen.

    Technische Daten
    Standard: DECT / GAP
    Kanalzahl: 120 Duplexkanäle
    Frequenzen: 1880 MHz bis 1900 MHz
    Duplexverfahren: Zeitmultiplex, 10ms Rahmenlänge
    Kanalraster: 1728 kHz
    Bitrate: 1152 kBit / s
    Modulation: GFSK
    Sprachkodierung: 32 kBit / s
    Sendeleistung: 10 mW (mittlere Leistung pro Kanal)
    Reichweite: bis zu 300 Meter im Freien, in Gebäuden bis zu 50 Metern
    Stromversorgung Basisstation:
    100~240 V AC, 7 V / 420 mA DC
    Betriebsdauer Mobilteil: in Bereitschaft / im Gespräch
    600 mAh = ca. 100 h / ca. 10 h
    Ladezeit der Akkus: ca. 16 Stunden
    Zulässige Umgebungsbedingungen für den Betrieb des Mobilteils:
    5°C bis 45°C ; 20 % bis 75 % relative Luftfeuchtigkeit
    Zulässige Umgebungsbedingungen für den Betrieb der Basisstation:
    5°C bis 45°C ; 20 % bis 75 % relative Luftfeuchtigkeit
    Zulässige Lagertemperatur: -10°C bis +60°C
    Maximale Hörerlautstärke: +30dB (Verzerrung < 2 %)
    Wahlverfahren: MFV / IWV
    R-Taste: Flash (kurz/lang)
    Abmessungen Basisstation (mm):
    L / B / H = 140 x 115 x 63
    Abmessungen Mobilteil (mm):
    L / B / H = 55 x 28 x 170
    Telefon-Anschluss-Schnur Belegung:
    TSV auf Pin 3 und 4 gemäß CTR 37 (Euro-Belegung)
    Steckernetzgerät: Eurostecker

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)

    27



  • Page 30

    ANHANG
    Konformitätserklärung
    Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien:
    - 1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung
    ihrer Konformität.
    - 2005/32/EG Richtlinie „Energiebetriebene Produkte“.
    Die Konformität mit den o. a. Richtlinien wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer
    Website www.amplicomms.com

    Pflegehinweise
    Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und
    fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder
    Lösungsmittel.

    Garantie
    AMPLICOMMS - Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien
    und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie
    Funktion und lange Lebensdauer.
    Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Geräts bei dem Telefonnetzbetreiber oder einer
    eventuell zwischengeschalteten Nebenstellenanlage liegt. Die
    Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwendeten
    Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit beträgt 24
    Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
    Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Materialoder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den

    28

    Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße
    Behandlung oder Bedienung, natürliche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen
    Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder
    sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die
    Garantieleistung.
    Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern, zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser
    Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen,
    soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen.
    Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr AMPLICOMMS - Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich
    gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf
    von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte
    können Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht
    werden.

    Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388
    (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)



  • Page 31

    SOMMAIRE
    Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
    Mettre l’appareil en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
    Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
    Information d’introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
    Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
    Autres caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
    Liste d'appels/répétition des derniers numéros . . . . . . . . . .39
    Répertoire/Touches de numérotation directe . . . . . . . . . . . .40
    Régler le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
    Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
    Déclarer/Retirer des combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
    Installations à postes supplémentaires/services confort . .53
    Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    29



  • Page 32

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ
    Consignes de sécurité

    Panne de courant

    Lisez ce mode d’emploi attentivement.

    Utilisation conforme aux dispositions
    Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau
    téléphonique. Toute autre utilisation est considérée comme non
    conforme aux dispositions. Les modifications ou transformations d'un propre gré sont interdites. N’ouvrez l’appareil en
    aucun cas et n'essayez pas de le réparer vous-même.

    Lieu d’installation
    Évitez les nuisances causées par la fumée, la poussière, les
    secousses, les produits chimiques, l’humidité, la chaleur ou un
    ensoleillement direct. N’utilisez pas le combiné dans des zones
    présentant des risques d’explosion.

    En cas de panne de courant, vous ne pouvez pas téléphoner
    avec ce téléphone. Pour les cas d’urgence, tenez à votre disposition un téléphone filaire fonctionnant sans alimentation électrique externe.

    Appareils médicaux

    a Attention : n’utilisez pas ce téléphone à proximité d’appareils
    médicaux. Toute influence sur ces appareils ne pas être entièrement exclue. Si vous portez un stimulateur cardiaque, consultez
    absolument un médecin avant d’utiliser ce produit.

    Les téléphones DECT1 peuvent causer un bourdonnement
    désagréable dans les appareils auditifs.

    Volume de l’écouteur

    Bloc d'alimentation

    a Attention : utilisez seulement le bloc d'alimentation livré avec
    l’appareil, d’autres blocs d'alimentation pouvant endommager
    votre téléphone. Assurez-vous que la prise secteur est installée à
    proximité de l’appareil et que l’accès au bloc d’alimentation n’est
    pas bloqué par des meubles ou d’autres objets.

    Accumulateurs

    a Attention : Ne jetez pas les accumulateurs dans le feu. Utili-

    sez seulement des accumulateurs du même type ! Veillez à la
    bonne polarité ! Il y a risque d’explosion pendant le chargement si
    la polarité est incorrecte.

    Votre téléphone dispose d’une touche d’amplification, qui augmente fortement le volume de l’écouteur quand elle est
    appuyée. « Extra vol. on » clignote sur l’écran. Pour désactiver
    l’amplification, appuyez sur la touche encore une fois. « Extra
    vol. on » disparaît. Vous pouvez activer durablement l’amplification via le menu (Combiné / Extra vol. on -> Marche). « Extra
    vol. on » apparaît sur l’écran à la place du nom du combiné.
    Avec la touche d’amplification, vous pouvez ensuite désactiver
    l’amplification pour la communication actuelle. Elle est réactivée
    lors de la communication suivante.
    Prudence : la pression de la touche d’amplification permet
    1

    DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication =
    standard pour les téléphones sans fil.

    30

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 33

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ / METTRE L’APPAREIL EN SERVICE
    d'atteindre un volume très élevé (touche d’amplification +
    réglage du volume de l’écouteur au niveau 5 = +30 dB).
    Il est recommandé une extrême prudence quand le combiné est utilisé en commun avec des utilisateurs avec et
    sans troubles de l’audition.

    Mettre l’appareil en service
    Consignes de sécurité

    a Attention : lisez absolument les consignes de sécurité fournies au chapitre 1 avant la mise en service.

    Élimination des déchets
    Si vous souhaitez éliminer votre appareil, apportez-le au
    centre de collecte de votre commune en charge de l’élimination des déchets (par exemple : déchetterie). Selon
    la loi sur les appareils électriques et électroniques,
    les propriétaires d’appareils usés sont tenus de séparer
    les vieux appareils électriques et électroniques et les
    autres déchets. Le symbole ci-contre signifie que vous
    ne devez en aucun cas jeter l’appareil dans les ordures
    ménagères ! Mise en danger de la santé et de l’environnement par les accumulateurs et les piles !
    Ne pas ouvrir, endommager, ingérer les accumulateurs
    et les piles ou les laisser accéder à l’environnement.
    Ils peuvent contenir des métaux lourds toxiques et polluants. Selon la loi, vous êtes tenus d’éliminer les accumulateurs et les piles dans le commerce distributeur de
    piles en toute sécurité ainsi qu’auprès de centres de collecte compétents, qui mettent des bacs correspondants
    à votre disposition. L’élimination des déchets est gratuite. Les symboles ci-après signifient que vous ne devez
    en aucun cas jeter les accumulateurs et les piles dans
    les ordures ménagères et ceux-ci doivent être recyclés
    via des centres de collecte. Les matériaux d’emballage sont à éliminer selon les consignes locales.

    Vérifier le contenu de l’emballage
    La livraison inclut :
    Contenu

    Modèle BigTel
    280
    280-21 280-31 280-41
    Base avec bloc d’alimentation 1
    1
    1
    1
    Chargeur avec bloc
    d’alimentation
    1
    2
    3
    Combiné
    1
    2
    3
    4
    Câble de racc. téléphonique 1
    1
    1
    1
    Accumulateurs
    3
    6
    9
    12
    Mode d’emploi
    1
    1
    1
    1
    1

    Sur le site www.amplicomms.com , vous apprendrez si ce
    téléphone est déjà disponible.
    Les blocs d’alimentation livrés répondent aux exigences de l’Union européenne en matière d’écoconception (directive 2005/32/CE). Cela signifie
    que, aussi bien en service qu’au repos, la consommation électrique est nettement plus faible
    par rapport aux blocs d’alimentation de modèles
    plus anciens.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    31



  • Page 34

    METTRE L’APPAREIL EN SERVICE
    Brancher la base

    Insérer les accumulateurs

    a Attention : placez la base au minimum à un mètre de distance des autres appareils électroniques pour éviter des perturbations mutuelles.

    Raccordez la base comme illustré sur le croquis. Pour des raisons
    de sécurité, n’utilisez que le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil ainsi que le câble de raccordement téléphonique joint.
    Ouvrez le compartiment des accumulateurs.
    Placez les accumulateurs dans le compartiment.
    Refermez le compartiment des accumulateurs.

    Raccordement du téléphone

    a Attention : n’utilisez que des accumulateurs NiMH de type
    AAA (microcellules) 1,2 V / 600 mAh ! N’utilisez jamais des
    piles/piles primaires ! Veillez à la bonne polarité !

    Prise secteur

    Charger les accumulateurs

    a Attention : pour la base, n'utilisez que le bloc d'alimentation

    fourni avec l'appareil ! Ne bloquez pas l'accès au bloc d'alimentation par des meubles ou d'autres objets.

    Brancher le chargeur2
    Raccordez le chargeur à une prise secteur.

    a Attention : pour le chargeur, n'utilisez que le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil ! Ne bloquez pas l’accès au bloc d’alimentation par des meubles ou d’autres objets.

    ☞ Lors de la première mise en service, posez le combiné sur la
    base/le chargeur et laissez-le charger pendant au moins 16 heures.
    Le combiné chauffe pendant le chargement. C’est normal et
    sans danger. Ne chargez pas le combiné avec d’autres appareils de chargement. L’état de charge de l’accumulateur est
    indiqué sur l’écran. Quand le chargement des accumulateurs a
    atteint la limite inférieure, le symbole des accumulateurs ( )
    clignote sur l’écran et « accu épuisé » apparaît. Mettez le combiné à charger sur la base/le chargeur.

    2

    Ne s'applique que pour les téléphones comprenant au moins
    deux combinés, v. « Verifier le contenu de l'emballage », page 31.

    32

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 35

    METTRE L’APPAREIL EN SERVICE / ÉLÉMENTS DE COMMANDE
    Régler la date et l’heure du téléphone

    Régler la langue de l’écran
    Le guidage des menus est disponible en différentes langues. A
    la livraison, le téléphone est réglé sur « français ». Vous pouvez modifier la langue via le point de menu « Combiné /
    Langue ».

    Acceptation automatique de l’appel/acceptation directe
    Si cette fonction est activée (état à la livraison), l’appel est
    réceptionné automatiquement dès que le combiné est pris de la
    base. Vous pouvez activer ou désactiver l’acceptation automatique de l’appel via le point de Menu « Combiné / Autotalk ».

    Éléments de commande

    Voyant d'appel (LED)

    Touche de
    numérotation
    directe M1

    Écouteur
    8

    Au moment de la mise en service, le téléphone n'est pas réglé
    à l'heure correcte (par ex. pour les entrées dans la liste d'appels). « 12:00 » s’affiche sur l’écran sous le nom du combiné.
    Réglez la date et l’heure via le point de menu « Alarme/Horl. /
    Jour & Heure ». Une panne de courant de la base entraîne la
    perte de ces réglages.

    Touche de numérotation directe M2
    Répétition des derniers numéros/touche
    fléchée « haut »

    Écran
    Touche d’amplification (sur
    le côté)

    Touches
    volume
    (sur le côté)

    Touche
    softkey/Menu
    (en mode repos)

    Touche
    softkey/Répertoire
    (en mode repos)

    Décrocher/
    Mains-libres

    Raccrocher
    Touches
    numériques

    Aa

    Touche interne

    Liste d’appels/égaliseur (réglage de la
    tonalité)/touche fléchée « bas »
    Touche R (touche de
    signal)
    Microphone

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    33



  • Page 36

    ÉLÉMENTS DE COMMANDE / INFORMATION D’INTRODUCTION
    Information d’introduction
    Ce chapitre contient des informations de base sur comment utiliser le mode d'emploi et le téléphone.

    Recherche du combiné
    (Paging)

    Visualisation dans le mode d’emploi
    Visualisation

    Description

    NOM?

    Appuyer sur la touche représentée
    Entrer des chiffres ou des lettres
    Le combiné sonne
    La base sonne
    Prendre le combiné de la base
    Poser le combiné sur la base
    Visualisation des textes sur l’écran

    Capacité des accus (affichage de l’écran)
    Visualisation
    Contacts de
    chargement

    Voyant d’appel, voyant de charge des accus,
    voyant de communication

    Vous trouverez les touches de commande du répondeur au chapitre « Répondeur » page 47.

    34

    Description
    Accu chargé à 100%
    Accu chargé à 50% env.
    Accu presque vide/charger accu

    Pendant le chargement, le symbole de l’accu est « en mouvement ».

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 37

    INFORMATION D’INTRODUCTION
    Mode veille

    Affichages de l’écran

    Toutes les descriptions dans ce mode d’emploi partent du principe que le combiné se trouve en mode veille. Vous parvenez
    au mode veille en appuyant sur la touche
    .

    Navigation dans le menu
    Vous pouvez accéder à toutes les fonctions via différents
    menus. Vous trouverez la structure complète du menu dans
    l’annexe.
    Pour naviguer dans le menu, utilisez les touches fléchées.
    Avec la touche
    , vous ouvrez le menu en mode repos.
    Avec les touches fléchées
    ou
    , vous naviguez dans
    le menu.
    Pour ouvrir un sous-menu, appuyez sur la touche programmable softkey sous
    .
    Si vous souhaitez revenir au menu supérieur, appuyez sur la
    touche softkey sous
    .

    Vous téléphonez en externe.
    Vous téléphonez en interne.
    Vous avez activé le mode mains-libres.
    Vous avez ouvert le répertoire.
    Le verrouillage des touches est activé.
    Le microphone est en mode silencieux.
    Vous avez des entrées dans la liste d'appels. Le symbole clignote lorsqu’il y a de nouveaux appels.
    Un message vous attend dans la messagerie de votre opérateur (en fonction de l’opérateur).
    Le cas échéant, demandez à votre opérateur comment vous
    pouvez écouter ce message.
    La sonnerie du combiné est désactivée.
    Le réveil (alarme) est activé.
    Voyant allumé en permanence : le combiné est à portée de la
    base
    Voyant clignote : le combiné est hors de portée de la base.
    Le répondeur est activé.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    35



  • Page 38

    TÉLÉPHONER
    Téléphoner

    Terminer la communication
    /

    Prendre l’appel
    Votre téléphone sonne.
    Si le combiné ne se trouve pas sur la base :
    Appuyez sur la touche décrocher. Si vous souhaitez
    activer le mode mains-libres, appuyez sur la touche
    encore une fois.
    Si le combiné se trouve sur la base et Autotalk n’est pas activé :
    Prenez le combiné de la base et appuyez sur la touche
    décrocher. Si vous souhaitez activer le mode mainslibres, appuyez sur la touche encore une fois.
    Si le combiné se trouve sur la base et Autotalk est activé :
    Prenez simplement le combiné de la base ; la communication est réceptionnée automatiquement.

    Appeler
    Entrez le numéro de téléphone. Corrigez une erreur
    d’entrée avec la touche softkey sous
    .
    Le numéro de téléphone est composé.

    ☞ Vous pouvez aussi appuyer d’abord sur la touche décrocher

    Appuyer sur la touche raccrocher ou poser le
    combiné sur la base.

    Répétition des derniers numéros

    ☞ Votre téléphone mémorise les 10 derniers numéros de téléphone composés. Si le numéro de téléphone est mémorisé dans
    le répertoire, le nom s’affiche.
    /

    Ouvrez la liste de répétition des derniers numéros.
    Sélectionnez une entrée.
    Appuyez sur la touche décrocher.

    Appeler depuis la liste d'appels

    ☞ Votre téléphone mémorise les 30 derniers appels dans la liste
    d'appels. Si le numéro de téléphone est mémorisé dans le répertoire, le nom s’affiche.
    L’enregistrement ne peut avoir lieu que si la fonction « transfert
    d’appel (CLIP) » est disponible sur votre raccordement et le
    numéro de l’appelant n’a pas été retenu ou non transféré pour
    d’autres raisons.
    /

    Ouvrez la liste d'appels.
    Sélectionnez une entrée.
    Appuyez sur la touche décrocher.

    et vous obtenez ainsi la tonalité. Les chiffres entrés du numéro de
    téléphone que vous avez choisi sont aussitôt composés.
    Dans cette forme de mise en communication, il n’est pas possible
    de corriger les chiffres individuels du numéro de téléphone.

    36

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 39

    TÉLÉPHONER
    Appeler depuis le répertoire

    Téléphoner en interne

    ☞ Le téléphone peut réceptionner 50 entrées. Pour mémoriser

    ☞ Les communications internes, transferts et communications

    des entrées, voir le paragraphe « Répertoire » page 40.

    en conférence ne sont possibles que si plusieurs combinés sont
    déclarés.

    /

    Ouvrez le répertoire.
    Sélectionnez une entrée.
    Appuyez sur la touche décrocher.

    Appeler avec les touches de numérotation directe

    ☞ Le téléphone a deux touches de numérotation directe M1 et
    M2. Pour mémoriser et traiter des entrées, voir le paragraphe
    « Touches de numérotation directe » page 42.
    M1 / M2

    Appuyez sur l’une des touches de
    numérotation directe.
    Appuyez sur la touche décrocher.

    Affichage de la durée de la communication
    Pendant une communication, sa durée est affichée en minutes
    et en secondes.

    Désactiver le microphone (silencieux)
    Vous pouvez désactiver le microphone pendant une communication afin que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre.
    Appuyez sur la touche softkey sous
    .
    Pour activer le microphone, appuyez sur la touche softkey sous
    Arrêt .

    Téléphoner en interne
    Appuyez sur la touche INT. Entrez le numéro
    de téléphone interne du combiné souhaité.
    Transfert d'une communication externe
    Pendant une communication externe. . .
    Appuyez sur la touche INT.
    Entrez le numéro de téléphone interne du
    combiné souhaité.
    La communication externe est maintenue.
    Si le combiné appelé est activé, le cas échéant, annoncer la communication.
    Appuyez sur la touche raccrocher. La communication est transmise.

    ☞ Si le combiné appelé ne répond pas, vous revenez à la communication externe en appuyant sur la touche

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    .

    37



  • Page 40

    TÉLÉPHONER / AUTRES CARACTÉRISTIQUES
    Autres caractéristiques

    Conférence

    Conf.

    Pendant une communication externe. . .
    Appuyez sur la touche INT.
    Entrez le numéro de téléphone interne du
    combiné souhaité.
    Si le combiné appelé est activé, appuyez sur
    la touche softkey sous Conf. .
    Tous les trois interlocuteurs sont en communication les uns avec les autres.

    ☞ Si l’un des participants à la conférence raccroche, les deux

    Verrouillage des touches

    ☞ Le verrouillage des touches évite une activation des touches
    par inadvertance. Les appels entrants peuvent être réceptionnés
    comme d’habitude.

    Débloc

    autres restent en communication.
    Appel externe pendant une communication interne
    Pendant que vous téléphonez en interne, la
    base signale l’arrivée d’une communication
    externe. Vous entendez également une tonalité vous en informant dans l'écouteur.
    Appuyez sur la touche raccrocher. La communication interne est terminée.
    La communication externe est signalée.
    Appuyez sur la touche décrocher pour réceptionner la communication externe.

    Appuyez sur la touche dièse et maintenez-la
    appuyée jusqu’à ce que Clavier Verrouillé
    apparaisse sur l’écran.
    Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la
    touche softkey dans Débloc , puis la touche
    dièse brièvement.

    Désactiver la tonalité du combiné

    ☞ Vous pouvez désactiver la tonalité également via le Menu
    « Combiné / Vol. Sonnerie ».
    Appuyez sur la touche étoile et maintenez-la
    appuyée jusqu’à ce que Son. éteinte apparaisse sur l’écran.
    Pour réactiver la tonalité, appuyez et maintenez la touche étoile de nouveau jusqu’à ce
    que Son. éteinte apparaisse sur l’écran.

    Désactivez la tonalité pour un appel entrant

    ☞ Vous pouvez désactiver la tonalité lorsqu'un appel entre. Mais
    vous pouvez encore réceptionner une communication tant que
    l'appelant n'a pas raccroché.
    Silenc

    38

    Appuyez sur la touche softkey sous Silenc .

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 41

    AUTRES CARACTÉRISTIQUES / LISTE D'APPELS/RÉPÉTITION DES DERNIERS NUMÉROS
    Régler le volume de l’écouteur/du haut-parleur
    Pendant une communication, vous pouvez régler le volume sur
    5 niveaux avec les touches de volume situées sur le côté
    (mode écouteur -> volume de l‘écouteur, mode mains-libres ->
    volume du haut-parleur). Les réglages sont séparés les uns des
    autres et restent mémorisés même après la fin de la communication.
    En mode écouteur, vous pouvez, de plus, augmenter le volume
    de la communication en cours avec la touche d’amplification ; à
    ce propos, lire absolument la consigne page 30/31.

    Egaliseur (modification du spectre de fréquence)

    ☞ Pendant une communication, vous pouvez modifier la sonorité de l’écouteur sur trois niveaux avec cette touche
    L’écran
    affiche la caractéristique respective. Le réglage est conservé pour
    d’autres communications jusqu’à une nouvelle modification.

    /

    Pendant une communication, appuyez sur la
    touche représentée.
    Sélectionnez un réglage.
    Egaliseur 1 = réduit les bas et amplifie les
    hauts.
    Egaliseur 2 = lecture linéaire de toutes les
    fréquences.
    Egaliseur 3 = amplifie les bas et réduits les
    hauts.
    Appuyez sur la touche répertoire pour enregistrer les réglages et continuez votre communication.

    Liste d'appels/répétition des derniers numéros
    Traiter la liste d'appels
    Ouvrez la liste d'appels.
    Sélectionnez une entrée. La date et l’heure de
    l’appel s'affichent. Si le numéro de téléphone
    est enregistré dans le répertoire, le nom s’affiche en plus.
    Option
    Appuyez sur la touche softkey sous Option .
    /
    Choisissez parmi les possibilités suivantes et
    confirmez avec la touche softkey sous
    .
    Mémo.Numéro Le numéro de téléphone est enregistré dans
    le répertoire. Entrez un nom, confirmez ou
    traiter le numéro de téléphone et sélectionnez
    une mélodie pour l'entrée.
    Enreg. mém.1/2 L’entrée est enregistrée sur la touche de
    numérotation directe M1 ou M2. Entrez un
    nom, confirmez ou traiter le numéro de téléphone et sélectionnez une mélodie pour l'entrée.
    Efface
    L’entrée est immédiatement supprimée.
    Efface Tout
    Après une demande de confirmation, la liste
    complète est supprimée.
    /

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    39



  • Page 42

    LISTE D'APPELS/RÉPÉTITION DES DERNIERS NUMÉROS / RÉPERTOIRE/TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE
    Traiter la répétition des derniers numéros
    Ouvrez la liste de répétition des derniers
    numéros.
    /
    Sélectionnez une entrée. Si le numéro de téléphone est enregistré dans le répertoire, le
    nom s’affiche.
    Option
    Appuyez sur la touche softkey sous Option .
    /
    Choisissez parmi les possibilités suivantes et
    confirmez avec la touche softkey sous
    .
    Mémo.Numéro Le numéro de téléphone est enregistré dans
    le répertoire. Entrez un nom, confirmez ou
    traiter le numéro de téléphone et sélectionnez
    une mélodie pour l'entrée.
    Enreg. mém.1/2 L’entrée est enregistrée sur la touche de
    numérotation directe M1 ou M2. Entrez un
    nom, confirmez ou traiter le numéro de téléphone et sélectionnez une mélodie pour l'entrée.
    Efface
    L’entrée est immédiatement supprimée.
    Efface Tout
    Après une demande de confirmation, la liste
    complète est supprimée.

    40

    Répertoire/Touches de numérotation directe
    ☞ Le répertoire peut contenir 50 numéros de téléphone et noms
    correspondants mémorisés. Vous pouvez assigner chaque entrée
    à un groupe, à chacun desquels vous pouvez attribuer une mélodie différente. Entrez le numéro de téléphone toujours accompagné du préfixe local ; cela permet l’affichage correct de l’appelant
    respectif, pour lequel une entrée est mémorisée et dont le transfert du numéro de téléphone à votre raccordement est disponible.

    Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire

    Option

    Appuyez sur la touche répertoire.
    S’il n’existe encore aucune entrée, Annuaire
    Vide s’affiche. Après une pression de la touche softkey sous Option Ajoute Entrée
    apparaît.
    Si des entrées existent déjà, la première
    entrée s'affiche.
    Appuyez sur la touche softkey sous Option .
    Confirmez Ajoute Entrée avec la touche softkey sous
    .
    Entrez le nom (maximum 16 signes) Les touches numériques comportent des lettres. En
    appuyant plusieurs fois sur la touche correspondante, des lettres et des chiffres peuvent
    être entrés. Effacez le dernier signe avec la
    touche softkey sous
    . Changement
    entre majuscules et minuscules avec
    .
    Peu après, le curseur se déplace vers la droite.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 43

    RÉPERTOIRE/TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE
    Mémor.

    Mémor.

    /
    Mémor.

    Terminez l’entrée du nom avec la touche softkey sous Mémor. .
    Entrez le numéro de téléphone (maximum 24
    chiffres). Si votre téléphone est raccordé à
    une installation téléphonique, entrez le code
    d’identification. Si une pause est nécessaire,
    appuyez sur la touche 0 pendant env. 2
    secondes après avoir entré le code d’identification ; P s’affiche sur l’écran.
    Terminez l’entrée du numéro avec la touche
    softkey sous Mémor. .
    Sélectionnez une mélodie d’appel pour cette
    entrée.
    Terminez l’entrée avec la touche softkey sous
    Mémor. .
    Retour au mode veille.

    Traiter les entrées du répertoire
    Appuyez sur la touche répertoire.
    Sélectionnez une entrée.
    Appuyez sur la touche softkey sous Option .
    Choisissez parmi les possibilités suivantes et
    confirmez avec la touche softkey sous
    .
    Ajoute Entrée Vous pouvez enregistrer une nouvelle entrée
    (v. ci-dessus).
    Modif. Entr.
    Vous pouvez modifier l’entrée. Effacez les lettres et les chiffres avec la touche softkey sous
    , entrez de nouvelles lettres et chiffres
    /
    Option
    /

    avec les touches numériques. Pour plus de
    détails à ce propos, voir sous « Enregistrer
    nouvelle entrée ».
    Montre Détail L’entrée s’affiche.
    Efface Entrée L’entrée est supprimée.
    Efface Tout
    Après une demande de confirmation, la liste
    complète est supprimée.
    Copie Entrée L’entrée est copiée dans un autre combiné
    approprié. Tous les combinés déclarés s’affichent. Sélectionnez le combiné désiré avec
    les touches fléchées
    et
    et appuyez sur la touche softkey sous
    . Le
    transfert doit être autorisé avec la touche softkey sous
    sur le combiné concerné.
    Copie Tout
    Copie de toutes les entrées sur un autre combiné approprié. Ceci entraîne la suppression
    des entrées existantes là-bas.
    Copie Annexe Le répertoire complet est ajouté au répertoire
    existant du combiné approprié désiré.

    ☞ Pour sélectionner une entrée, vous pouvez entrer la première
    lettre concernée avec les touches numériques. La première
    entrée correspondante s'affiche. Vous pouvez accéder à d’autres
    entrées avec les touches fléchées
    et
    .

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    41



  • Page 44

    RÉPERTOIRE/TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE / RÉGLER LE TÉLÉPHONE
    Traiter les touches de numérotation directe
    M1 / M2
    Option

    /

    Modif. Entr.

    Efface Entrée

    Appuyez sur l’une des touches de
    numérotation directe.
    Appuyez sur la touche softkey sous Option .
    Choisissez parmi les possibilités suivantes et
    confirmez avec la touche softkey sous
    .
    Vous pouvez modifier l’entrée. Effacez les lettres et les chiffres avec la touche softkey sous
    , entrez de nouvelles lettres et chiffres
    avec les touches numériques. Pour plus de
    détails à ce propos, voir sous « Enregistrer
    une nouvelle entrée dans le répertoire » page
    40.
    L’entrée est supprimée.

    Régler le téléphone
    Régler la date/l'heure
    /
    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Alarme/Horl. et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Jour & Heure et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Entrez successivement l’année, le mois, le
    jour, l'heure et les minutes avec les touches
    numériques. Confirmez respectivement avec
    la touche softkey sous Mémor. .

    ☞ Une panne de courant sur la base entraîne la perte de ces
    réglages.

    Régler le format de l’heure

    ☞ Si « Vide » s’affiche quand vous appuyez sur l’une des tou-

    /

    ches de numérotation directe, utilisez le point de menu
    « Modif. Entr. » pour créer une nouvelle entrée.

    /
    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Alarme/Horl. et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Format Temps et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez 12 h ou 24 h et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .

    Réveil
    /
    /

    42

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Alarme/Horl. et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Regler Alarme et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 45

    RÉGLER LE TÉLÉPHONE
    /

    Une Fois

    Quotidienne

    Lun à Ven

    Arrêt

    Choisissez parmi les possibilités suivantes et
    confirmez avec la touche softkey sous
    Mémor. :
    Entrez l’heure du réveil avec les touches
    numériques et choisissez une mélodie. L’alarme est retentit une fois au moment le plus
    proche possible.
    L’alarme retentit tous les jours au moment
    réglé. Pour plus de détails sur le réglage, v.
    « Une Fois ».
    L’alarme retentit du lundi au vendredi au
    moment réglé. Pour plus de détails sur le réglage, v. « Une Fois ».
    L’alarme est désactivée.

    ☞ Pour acquitter une alarme, appuyez sur la touche softkey sous

    Régler le volume de la sonnerie du combiné
    /
    /
    /

    ☞ Si le combiné est posé sur la base, seul le combiné sonne en
    cas d’appel entrant. Veuillez y penser quand vous désactivez la
    sonnerie du combiné.

    Régler le nom du combiné

    Stop . Activez la fonction répétition de l’alarme (Snooze) en
    appuyant sur la touche softkey sous Zzz.. . Celle-ci répète l’alar-

    /

    me jusqu’à cinq fois toutes les 5 minutes. Puis, elle est désactivée.

    /

    Régler la mélodie de la sonnerie du combiné
    /
    /
    /
    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Sonnerie et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Externe ou Interne et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez une mélodie et confirmez avec la
    touche softkey sous Mémor. .

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Vol. Sonnerie et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez le volume désiré et confirmez
    avec la touche softkey sous Mémor. .

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Nom Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Effacez les signes existant avec la touche
    softkey sous
    , entrez un nom avec les
    touches numériques et confirmez avec la touche softkey sous Mémor. .

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    43



  • Page 46

    RÉGLER LE TÉLÉPHONE
    Régler la tonalité des touches
    /
    /
    /

    Régler la durée de persistance du rétro-éclairage de l’écran

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Bip Touche et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Marche ou Arrêt et confirmez
    avec la touche softkey sous
    .

    Régler le contraste de l’écran
    /
    /
    /

    /
    /

    /
    /

    /
    /
    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Bip Confirm et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Marche ou Arrêt et confirmez
    avec la touche softkey sous
    .

    ☞ Le signal de confirmation vous informe du succès d’une pro-

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Autotalk et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Marche ou Arrêt et confirmez
    avec la touche softkey sous
    .

    ☞ Quand la réponse automatique est activée, un appel est
    immédiatement réceptionné si le combiné est pris de la base.

    grammation ou d’un réglage.

    Sélectionner la base

    ☞ Si votre combiné est déclaré sur plusieurs bases, vous pouvez
    sélectionner la base, sur laquelle vous souhaitez utiliser votre combiné (point de menu : « Manuel »). En mode de fonctionnement
    « Auto », le combiné, pendant qu’il est au repos, choisit de manière
    indépendante la base respective ayant la plus forte réception. Aucun
    changement de base n'a lieu pendant une communication.
    /

    44

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Tps éclairage et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez un réglage et confirmez avec la
    touche softkey sous
    .

    Régler le signal de confirmation

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Contraste et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez un réglage et confirmez avec la
    touche softkey sous
    .

    Régler la réponse automatique
    /

    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 47

    RÉGLER LE TÉLÉPHONE

    /
    /

    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Choix Base et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Auto ou Manuel et confirmez
    avec la touche softkey sous
    .
    Si vous avez sélectionné Manuel, marquez
    l’une des bases affichées et appuyez sur la touche softkey sous
    .

    Régler la langue de l’écran
    /
    /
    /

    /
    /

    /
    /
    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Réglage Base et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Sonnerie et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez le volume désiré et confirmez
    avec la touche softkey sous Mémor. .

    Régler le volume de la sonnerie de la base

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Langue et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez une langue et confirmez avec la
    touche softkey sous
    .

    Régler durablement l’amplification
    /

    Régler la mélodie de la sonnerie de la base

    /
    /
    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Réglage Base et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Vol. Sonnerie et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez le volume désiré et confirmez
    avec la touche softkey sous Mémor. .

    Régler le processus de numérotation

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Extra vol. on et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Marche ou Arrêt et confirmez
    avec la touche softkey sous
    .

    /
    /
    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Réglage Base et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Mode Compos. et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Tonalités ou Impulsions et confirmez avec la touche softkey sous Mémor. .

    ☞ Quand l’amplification est activée durablement, « Extra vol.

    ☞ « Tonalites » est le réglage correct pour la plupart des raccor-

    on » apparaît sur l’écran de repos à la place du nom du combiné.

    dements.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    45



  • Page 48

    RÉGLER LE TÉLÉPHONE
    Régler le temps de flash
    /
    /
    /

    Régler un rendez-vous

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Réglage Base et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Rappel et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Court ou Long et confirmez
    avec la touche softkey sous Mémor. .

    ☞ « Court » est le réglage correct pour la plupart des raccordements.

    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Réglage Base et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez PIN Système et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Entrez le PIN actuel (état à la livraison : 0 0 0
    0) et appuyez sur la touche softkey sous
    .
    Entrez un nouveau PIN et appuyez sur la touche softkey sous
    .
    Entrez le nouveau PIN encore une fois et
    appuyez sur la touche softkey sous
    .

    ☞ Le PIN à quatre chiffres protège certains réglages contre tout
    accès non autorisé. Si vous avez oublié votre PIN, veuillez vous
    adresser à notre service-hotline.

    46

    avec noms et mélodie.
    /
    /
    /
    /

    Modifier le PIN
    /

    ☞ Vous pouvez entrer jusqu’à cinq rendez-vous (date/heure)
    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Outils et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Rendez-Vous et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez une entrée et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Modifie et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Effacez les signes existant avec la touche
    softkey sous
    , entrez un nom avec les
    touches numériques et confirmez avec la touche softkey sous Mémor. .
    Entrez la date souhaitée avec les touches
    numériques. Confirmez avec la touche softkey
    sous Mémor. .
    Entrez l’heure souhaitée avec les touches
    numériques. Confirmez avec la touche softkey
    sous Mémor. .
    Sélectionnez une mélodie et confirmez avec la
    touche softkey sous Mémor. .

    ☞ Pour supprimer un rendez-vous, sélectionner le point de
    menu « Efface ». Le rendez-vous est supprimé après une demande de confirmation.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 49

    RÉGLER LE TÉLÉPHONE / RÉPONDEUR
    Chronomètre
    /
    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Outils et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Chronomètre et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Appuyez sur la touche softkey sous Démar.
    pour démarrer le chronomètre, Arrêt pour
    l'arrêter ou RAZ pour le remettre
    « à zéro ».

    Répondeur
    Le répondeur est commandé principalement sur la base. Un
    guide d’utilisation vocal vous assiste dans le réglage et la commande. En appuyant longuement sur la touche
    , vous
    pouvez sélectionner parmi 6 langues (allemand, anglais, français, néerlandais, espagnol, italien).
    Deux modes de fonctionnement sont possibles :
    - Annonce 1 = annonce et enregistrement (2 min par appel)
    - Annonce 2 = annonce uniquement.
    Vous disposez de deux annonces standards à l’état de livraison
    et vous pouvez les remplacer par vos propres annonces (chacune de 2 min max.)
    Clignote : voyant « nouveaux messages »

    Partie inférieure
    de la base

    Nombre de messages
    Clignote : nouveaux messages
    Allumé en permanence : anciens messages

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    47



  • Page 50

    RÉPONDEUR
    Les éléments de commande
    Touche

    Affichages de l’écran

    Au repos
    Appuyer
    Appuyer
    brièvement
    env. 2 s
    Écouter
    annonce

    Pendant la
    lecture

    Écouter mess.

    Volume langue
    + sonnerie

    FL

    Message suivant
    Volume de
    lecture

    Sélectionner
    annonce
    Effacer tous les
    messages

    Écouter
    heure réglée

    Mess. précédent
    Pause/Continuer

    Dire mémo

    Répondeur
    marche/arrêt

    HS
    oo

    Dire nouvelle
    annonce
    Sélectionner
    langue

    Ecran sombre
    00 … xx

    -A

    Activer/désactiver le répondeur / choisir le mode de fonctionnement
    Effacer message
    ou annonce

    Régler heure

    Écout. code VIP Modifi. code VIP
    Écouter retard
    d’appel

    48

    Régler retard
    d’appel

    Répondeur désactivé
    Clignote : nombre de nouveaux messages
    Allumé en permanence : nombre d'anciens
    messages
    Accès à un répondeur avec un combiné
    Annonce 2 réglée, aucun enregistrement de
    message
    Mémoire pleine, le répondeur passe automatiquement à l’annonce 2, il n'est pas possible
    de laisser de message. Effacez les anciens
    messages afin de libérer de la place dans la
    mémoire.
    Communication entrante ou accès au répondeur à distance

    >2s

    Appuyez sur la touche
    pour activer ou
    désactiver le répondeur. Lors de l’activation,
    vous entendez une information sur le mode de
    fonctionnement activé :
    - Annonce 1 = annonce et enregistrement
    - Annonce 2 = annonce uniquement
    Pour changer le mode de fonctionnement (le
    répondeur doit être activé), appuyez sur la
    touche
    pendant env. 2 secondes. Le
    mode de fonctionnement est changé.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 51

    RÉPONDEUR
    Écouter les messages sur le combiné
    Vous pouvez écouter les messages sur le combiné. S’il y a de
    nouveaux messages, un message correspondant indique le
    nombre de nouveaux messages sur l’écran.
    Écouter les nouveaux messages
    Appuyez sur la touche softkey sous
    .
    Une annonce vous communique le nombre de
    nouveaux messages. Les nouveaux messages sont lus dans l’ordre d’arrivée. Pour d'autres indications sur l'utilisation, voir le paragraphe suivant « Écouter tous les messages ».
    Écouter tous les messages
    Appuyez sur la touche Menu.
    /
    Sélectionnez Répondeur et appuyez sur
    la touche softkey sous
    .
    /
    Sélectionnez Lire nouv.mess ou Lire ts
    mess. et appuyez sur la touche
    softkey sous
    .
    Une annonce vous communique le nombre de
    nouveaux messages. Les messages sont lus
    dans l’ordre d’arrivée.
    Pour écouter les messages via le haut-parleur
    du combiné, appuyez sur la touche décrocher
    .
    Pour désactiver à nouveau le haut-parleur,
    appuyez encore une fois sur la touche décrocher
    .
    Pour passer au message suivant pendant la

    Löschen

    lecture, appuyez sur la touche softkey sous
    .
    Pour effacer un message pendant la lecture,
    appuyez sur la touche softkey sous Löschen .

    Écouter/répondre à un message entrant sur le combiné
    Si le répondeur a réceptionné une communication, vous pouvez
    entendre en même temps sur le combiné qui souhaite vous
    laisser un message.
    Appuyez pour cela sur la touche décrocher
    . L’enregistrement sur le répondeur se poursuit.
    Si vous souhaitez prendre la communication et parler vousmême avec l’appelant, appuyez sur la touche
    . L’enregistrement est interrompu.

    Écouter les messages sur la base
    Appuyez sur la touche
    .
    S'il y a de nouveaux messages, seuls ceux-ci
    sont lus dans l'ordre d'arrivée.
    S’il n’y a aucun nouveau message, tous les
    messages sont lus dans l’ordre d’arrivée.
    Pendant la lecture, vous pouvez accéder à
    ces fonctions via les touches suivantes :
    - vers le début du message actuel.
    - vers le message précédent.
    - arrêt de la lecture.
    - pause de la lecture, appuyez encore une
    fois sur
    pour continuer.
    - vers le message suivant.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    49



  • Page 52

    RÉPONDEUR
    Effacer des messages sur la base
    Pendant la lecture
    Appuyez sur la touche
    pendant env. 2
    secondes. Le message actuel est effacé.
    Effacer tous les anciens messages
    Seuls les messages déjà lus sont effacés.
    En mode repos, appuyez sur la touche
    pendant env. 2 secondes. dL apparaît sur
    l’écran. Tous les anciens messages sont effacés.

    Enregistrer un mémo
    Vous pouvez enregistrer un mémo (note parlée) sur votre
    répondeur (longueur max d’env. 2 minutes). Ce mémo est signalé et traité comme un message « normal ».
    >2s

    Appuyez sur la touche
    pendant env. 2
    secondes. Dites votre mémo.
    Terminez l’enregistrement avec
    .

    Réglage du nombre de signaux d’appel

    Annonce
    Écouter/effacer l’annonce actuelle
    Appuyez brièvement sur la touche
    .
    L’annonce actuelle est lue.
    Arrêtez la lecture avec
    . Le cas échéant, effacez l’annonce en appuyant sur
    pendant env. 2 secondes (vous entendez une
    annonce). Il n'est pas possible d'effacer l’annonce standard.
    Enregistrer votre propre annonce
    Choisissez le mode de fonctionnement pour
    enregistrer votre propre annonce (voir « Activer/désactiver le répondeur/choisir le mode de
    fonctionnement » page 48).
    >2s
    Appuyez sur la touche
    pendant env. 2
    secondes. Suivez le guide vocal d’utilisation.
    Terminez l’enregistrement avec
    .

    50

    La nouvelle annonce est lue encore une fois
    pour contrôle.

    Vous pouvez régler le nombre de signaux d'appel/de sonneries
    après lequel le répondeur doit réceptionner une communication.
    Choisissez parmi 2 à 9 signaux d'appel et « économie de frais
    » Dans le réglage « économie de frais », un appel est réceptionné après 5 signaux d’appel, s’il n’y a aucun nouveau message. En cas de nouveaux messages, l'appel est réceptionné déjà
    après 2 signaux d'appel. En cas d’interrogation à distance, vous
    pouvez vérifier s’il y a de nouveaux messages sans établir de
    mise en communication.
    Vérifier le réglage des signaux d’appel
    Appuyez brièvement sur la touche
    sur
    la partie inférieure de la base. Le réglage
    actuel est lu.
    Modifier le réglage des signaux d’appel
    >2s
    Appuyez sur la touche
    sur la partie
    inférieure de la base pendant 2 secondes. Le

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 53

    RÉPONDEUR
    réglage actuel est lu.
    Modifiez le réglage avec les touches
    /
    et appuyez encore une fois
    brièvement sur la touche
    pour enregistrer. Le nouveau réglage est lu.
    Si, au cours du réglage, vous n’appuyez sur
    aucune touche pendant 10 secondes, l’appareil repasse à l'état d'origine sans modification.
    En cas de panne de courant de la base, le
    réglage est remis à l’état de livraison (3 signaux d'appel).

    Réglage du code de sûreté
    Le code de sûreté est une suite de trois chiffres (état de livraison : 0 0 0), que vous devez entrer lors d'une commande/interrogation à distance.
    Vérifier le réglage du code de sûreté
    Appuyez brièvement sur la touche
    sur
    la partie inférieure de la base. Le réglage
    actuel est lu.
    Modifier le réglage du code de sûreté
    >2s
    Appuyez sur la touche
    sur la partie
    inférieure de la base pendant 2 secondes. Le
    réglage actuel est lu.
    Modifier le réglage chiffre par chiffre avec les
    touches
    /
    et appuyez brièvement sur la touche
    pour enregistrer et
    passer au chiffre suivant. Le nouveau réglage
    est lu.

    Si, au cours du réglage, vous n’appuyez sur
    aucune touche pendant 10 secondes, l’appareil repasse à l'état d'origine sans modification.

    Réglage de l’heure/du jour de la semaine
    Avant la lecture d’un message, son jour et heure d'arrivée sont
    lus, si vous avez réglé l’heure (voir page 42). Vous pouvez procéder ici aussi à l’entrée de l’heure et du jour. Une panne de
    courant sur la base entraîne la perte des réglages.
    Réglage de l’heure et du jour de la semaine
    >2s
    Appuyez sur la touche
    pendant env. 2
    secondes. Le jour de la semaine est lu.
    /
    Réglez le jour actuel (est lu) avec les touches
    illustrées.
    Appuyez brièvement sur la touche
    .
    /

    Réglez l’heure actuelle (est lue) avec les touches illustrées.
    Appuyez brièvement sur la touche
    .

    /

    Réglez les minutes actuelles (sont lues) avec
    les touches illustrées.
    Appuyez brièvement sur la touche
    .
    L’heure réglée est lue.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    51



  • Page 54

    RÉPONDEUR / DÉCLARER/RETIRER DES COMBINÉS
    Déclarer/Retirer des combinés

    Commande/interrogation à distance
    Vous pouvez commander/interroger votre répondeur à distance
    avec un téléphone supportant le code DTMF.
    1. Appeler votre ligne.
    2. Le répondeur réceptionne votre appel après le nombre
    d'appels réglés. Si le répondeur est désactivé, il réceptionne l’appel après env. 20 signaux d’appel avec l’annonce.
    3. Attendez la fin de l’annonce et appuyez alors deux fois sur
    la touche étoile. Vous entendez un bip.
    4. Entrez lentement le code de sûreté actuel.
    5. Si le code est correct, vous entendez 2 bips.
    6. Suivez le guide vocal d’utilisation.
    2
    Écouter les messages
    2
    Interrompre /continuer la lecture
    3
    Vers le message suivant
    1
    Vers le message précédent
    1
    Répéter le message actuel
    6
    Terminer la lecture
    7
    Effacer le message actuel
    0
    Effacer tous les anciens messages
    4
    Écouter l’annonce actuelle
    9
    Activer le répondeur/changer le mode de
    fonctionnement (annonce 1/2)
    5
    Enregistrer une nouvelle annonce
    6
    Terminer l’enregistrement
    8
    Désactiver le répondeur
    6
    Terminer l’interrogation/la commande à distance.

    52

    Jusqu’à 5 combinés peuvent être déclarés sur une base. Les
    combinés livrés avec votre téléphone sont déjà déclarés sur la
    base. Chaque combiné peut être déclaré sur jusqu’à 4 bases.
    Pour déclarer un combiné « tiers », veuillez consulter également son mode d’emploi, qui vous fournira des conseils.

    Déclarer un autre combiné du même type
    /
    /
    /
    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Enregistrer et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Enreg.Comb. et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez le numéro que la base doit
    recevoir (de 1 à 4) et appuyez sur la
    touche softkey sous
    .
    Entrez le PIN actuel de la base et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    « Maintenez Page à la Base » s’affiche sur
    l’écran
    Appuyez sur la touche Paging de la base et
    maintenez-la appuyée jusqu’à ce que le voyant LED clignote (env. 10 secondes).
    Peu après, le combiné est déclaré.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 55

    DÉCLARER/RETIRER DES COMBINÉS / INSTALLATIONS À POSTES SUPPL./SERVICES CONFORT
    Installations à postes supplémentaires/services confort

    Supprimer un combiné
    /
    /
    /

    Appuyez sur la touche Menu.
    Sélectionnez Combiné et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Enregistrer et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Sélectionnez Suppr. Comb. et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Entrez le PIN actuel de la base et appuyez
    sur la touche softkey sous
    .
    Entrez le numéro de téléphone interne du
    combiné à retirer et appuyez sur la touche
    softkey sous
    .

    ☞ Vous ne pouvez pas retirer un combiné pendant que vous
    êtes en train de l'utiliser.

    Installations à postes supplémentaires
    Si votre téléphone est raccordé à une installation à postes supplémentaires, vous pouvez par exemple utiliser le transfert
    d’appel et le rappel automatique via les fonctions de la touche
    R. Veuillez lire le mode d’emploi de votre installation à postes
    supplémentaires pour connaître le temps de flash à régler pour
    pouvoir utiliser ces fonctions. Demandez au marchand, auprès
    duquel l'installation a été achetée, si votre téléphone fonctionne
    parfaitement sur l’installation à postes supplémentaires.
    Pour les entrées dans le répertoire, souvenez-vous le cas
    échéant d’entrer le code d’identification et d’effectuer une éventuelle pause (appuyer longuement sur le chiffre « 0 »).

    Services confort de votre opérateur
    Votre téléphone supporte les services confort de votre opérateur, tels que le maintien d’appel, la signalisation d’appel et la
    conférence. Vous pouvez utiliser ces services confort via la touche R. Veuillez demander à votre opérateur le temps de flash à
    régler pour utiliser ces services confort. Adressez-vous également à lui concernant l’activation des services confort.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    53



  • Page 56

    ANNEXE
    Annexe

    Recherche de défauts

    Structure du menu
    Répondeur

    Lire nouv.mess
    Lire ts mess.

    Répertoire
    Combiné

    Sonnerie

    Externe
    Interne

    ☞ Certains problèmes se règlent très facilement en mettant les

    Vol. Sonnerie
    Nom Combiné
    Bip Touche
    Contraste
    Autotalk
    Tps éclairage
    Bip confirm.
    Choix Base
    Langue
    Enregistrer
    Extra Vol on
    Réglage Base

    Sonnerie
    Vol. Sonnerie
    Mode Compos.
    Rappel
    PIN Système

    Alarme/Horl.

    Regler Alarme
    Jour & Heure
    Format Temps

    Outils

    Rendez-Vous
    Chronomètre

    54

    Hotline de service
    Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, vérifiez les
    informations suivantes en premier. En cas de problèmes techniques, veuillez s'il vous plaît contacter notre service d'assistance
    téléphonique au : 0826 100 389 (numéro indigo) Pour les
    demandes de garantie, veuillez s'il vous plaît contacter votre
    revendeur. La période de garantie est de 2 ans.

    appareils hors tension. Pour cela, séparez la base du réseau
    électrique pendant environ 20 minutes (retirer le bloc d'alimentation) et retirez les accumulateurs du combiné. Quand vous raccordez de nouveau le bloc d'alimentation et remettez les accus en
    place, le problème est peut-être déjà résolu.

    Tonalités / Impulsions
    Court / Long

    Je ne peux pas téléphoner.
    1. Vérifiez si le câble de raccordement téléphonique est bien
    branché. Si oui, le câble est peut-être défectueux. N'utilisez
    absolument que le câble de raccordement téléphonique fourni avec le téléphone.
    2. Vérifiez que tous les câbles de réseau sont raccordés, tous les
    appareils sont allumés et qu’il n'y a pas de panne de courant.
    3. Restez à portée du chargeur de bureau (dans des conditions
    idéales : à une distance maximale de 300 m en champ libre
    et de 50 m dans les bâtiments).
    4. Vérifiez la capacité de fonctionnement de la ligne téléphonique et de la prise de raccordement en y raccordant un autre
    téléphone.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 57

    ANNEXE
    La liaison est interrompue
    1. Restez à portée de la base (dans des conditions idéales : à
    une distance maximale de 300 m en plein air et de 50 m
    dans les bâtiments).
    2. La base n’est peut-être pas installée au meilleur endroit.
    Changez-la de place.
    Le combiné s’éteint tout seul.
    1. Il est possible que le combiné doive être rechargé. Posez-le
    sur la base pendant au moins 16 heures (vérifier l’alimentation électrique de la base !).
    2. Remplacez les accumulateurs. Toujours utiliser absolument
    le même type d’accumulateurs.
    Le numéro de téléphone de l’appelant (CLIP) ne s’affiche pas
    1. Vérifiez si cette caractéristique est activée. Renseignez-vous
    auprès de votre opérateur.
    2. L’appelant a peut-être fait en sorte que son numéro de téléphone ne s'affiche pas.
    Le combiné ou la base ne sonne pas
    1. Vérifiez si la sonnerie est activée. Pour cela, consulter la
    page 43 ou la page 45.
    Un bourdonnement est audible dans la radio, la télévision
    ou l'ordinateur
    1. Maintenez toujours une distance minimale d’un mètre entre
    le combiné et les appareils électriques ainsi que les mobiles.
    Pendant l’utilisation du téléphone, des parasites sont audibles dans l’écouteur et/ou Internet est très lent
    1. Raccordez le téléphone à la prise de branchement murale
    via un filtre ADSL, si votre raccordement Internet à haut débit
    se fait via votre ligne téléphonique.

    Caractéristiques techniques
    Standard: DECT / GAP
    Nombre de canaux : 120 canaux duplex
    Fréquences : de 1880 MHz à 1900 MHz
    Procédé duplex : multiplexage par répartition dans le temps,
    longueur de trame 10ms
    Espacement entre les canaux :1728 kHz
    Débit binaire : 1152 kbit / s
    Modulation : GFSK
    Codage langue : 32 kbit / s
    Puissance d’émission :10 mW (puissance moyenne par canal)
    Portée : jusqu’à 300 mètres en champ libre,
    jusqu’à 50 mètres dans les bâtiments
    Alimentation électrique de la base :
    100~240 V AC, 7 V / 420 mA DC
    Durée de fonctionnement du combiné : en veille/en communication
    600 mAh = env. 100 h / env. 10 h
    Durée de chargement des accus : env. 16 heures
    Conditions ambiantes admissibles pour le fonctionnement du combiné :
    de 5°C à 45°C ; de 20 % à 75 % d’humidité relative de l’air
    Conditions ambiantes admissibles pour le fonctionnement de la base :
    de 5°C à 45°C ; de 20 % à 75 % d’humidité relative de l’air
    Température de stockage admissible : de -10°C à +60°C
    Volume maximal de l’écouteur : +30dB (distorsion < 2%)
    Processus de numérotation : MFV / IWV
    Touche R : Flash (court/long)
    Dimensions de la base (mm) : Longueur/largeur/hauteur = 140 x 115 x 63
    Dimensions du combiné (mm) : Longueur/largeur/hauteur = 55 x 28 x 170
    Configuration du câble de raccordement téléphonique :
    TSV (pins 3 et 4) selon CTR 37 (configuration européenne)
    Bloc d’alimentation : prise européenne

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)

    55



  • Page 58

    ANNEXE
    Déclaration de conformité
    Cet appareil répond aux exigences des directives UE :
    - Directive 1999/5/CE sur les équipements hertziens et les
    quipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
    - Directive 2005/32/CE « Produits consommateurs d’énergie ».
    La conformité avec les directives citées ci-avant est confirmée
    par le marquage CE apposé sur cet appareil. Pour obtenir la
    déclaration de conformité complète, veuillez utiliser le téléchargement gratuit sur notre site internet : www.amplicomms.com

    Indications d’entretien
    Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et sans
    peluche. N’utilisez aucun nettoyant ni solvant.

    Garantie
    Les appareils AMPLICOMMS sont fabriqués et testés selon les
    procédés de production les plus modernes. Des matériaux
    sélectionnés et des techniques hautement développées assurent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de
    vie. Un dysfonctionnement de l’appareil causé par l’exploitant
    du réseau téléphonique ou une éventuelle installation d’abonné
    intercalée ne constitue pas un cas de garantie. La garantie ne
    s’applique pas pour les piles, accus ou lots d’accus utilisés
    dans les produits.
    La durée de garantie s’élève à 24 mois à compter de la date
    d’achat.
    Pendant la durée de garantie, il est remédié gratuitement à tous
    les défauts résultant de vices de matériel ou de fabrication. Le
    droit de garantie disparaît en cas d’intervention sur l’appareil

    56

    par l’acheteur ou par un tiers. Les dommages résultant d’une
    manipulation ou d’une utilisation incorrecte, de l’abrasion naturelle, d’une mauvaise mise en place ou conservation, d’un raccordement ou d’une installation incorrecte ainsi que d’une force
    majeure ou d’autres influences extérieures, ne sont pas soumis
    à la garantie.
    En cas de réclamation, nous nous réservons le droit d’améliorer, de remplacer les parties défectueuses ou de remplacer
    l’appareil. Les parties ou les appareils échangés deviennent
    notre propriété. Les droits de dommages et intérêts sont exclus,
    dans la mesure où ils ne reposent pas sur une intention ou une
    grave négligence du fabricant.
    Si, malgré tout, votre appareil s’avère défectueux pendant la
    période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au
    magasin, dans lequel vous avez acheté votre appareil AMPLICOMMS, en présentant votre ticket de caisse. Tous les droits
    de garantie selon ces dispositions sont à faire valoir exclusivement auprès de votre marchand spécialisé. Après expiration de
    deux ans suivant l’achat et la remise de nos produits, les droits
    de garantie ne peuvent plus être faits valoir.

    Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)



  • Page 59

    CONTENIDO
    Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
    Mettere in funzione il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
    Elementi d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
    Informazioni introduttive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
    Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
    Altre caratteristiche di prestazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
    Lista delle chiamate / ripetizione della selezione . . . . . . . . .67
    Rubrica telefonica / tasti di selezione diretta . . . . . . . . . . . .68
    Impostare il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
    Segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
    Registrare/disattivare componenti mobili . . . . . . . . . . . . . . .80
    Funzionamento in impianti telefonici / servizi aggiuntivi . .81
    Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82

    57



  • Page 60

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA
    Istruzioni di sicurezza
    Legga con attenzione queste istruzioni d'uso.

    Uso corretto
    Questo telefono è adatto per telefonare all'interno di una rete
    telefonica. Ogni altro tipo d'uso è scorretto. Modifiche o ristrutturazioni autonome non sono ammesse. Non deve assolutamente aprire l'apparecchio e ripararlo autonomamente.

    Luogo di posizionamento
    Eviti sollecitazioni da fumo, polvere, urti, sostanze chimiche,
    umidità, calore e insolazione diretta. Non utilizzi il componente
    mobile in aree a rischio di esplosione.

    Adattatore

    a Attenzione: Utilizzi solo l'adattatore della presa contenuto nel

    volume di consegna visto che gli altri adattatore potrebbero danneggiare il telefono. Si assicuri che la presa dell'adattatore sia
    installata vicino all'apparecchio e che l'accesso all'adattatore della
    presa non sia bloccato da mobili o altri oggetti.

    Accumulatori

    a Attenzione: Non getti le batterie nel fuoco. Utilizzi solo batterie ricaricabili dello stesso tipo! Faccia attenzione alla polarità corretta! Con la polarità scorretta delle batterie si ha il rischio di
    esplosione durante la ricarica.

    Cosa fare quando manca la corrente
    Senza corrente non si può telefonare con il telefono. Tenga a
    disposizione un telefono con filo per le emergenze che lavora
    senza approvvigionamento elettrico esterno.

    Apparecchiature mediche

    a Attenzione: Non utilizzi il telefono vicino ad apparecchiature

    mediche. Non si possono completamente escludere interferenze.
    Se porta un pacemaker, deve assolutamente consultare il Suo
    medico prima di utilizzare questo prodotto.

    Telefoni DECT1 possono causare un ronzio spiacevoli negli
    apparecchi acustici.

    Volume della cornetta
    Il Suo telefono dispone di un tasto d'amplificazione che aumenta notevolmente il volume della cornetta per la conversazione
    attuale quando viene premuto. Sul display lampeggia „Sovramen si“. Per spegnere l'amplificazione, prema nuovamente il
    tasto. „Sovramen si“ sparisce.
    Può accendere costantemente l'amplificazione per mezzo del
    menu (Portatile/ Sovramen si -> accesso). Sul display poi invece del nome del componente mobile si legge „Sovramen si“.
    Con il tasto dell'amplificazione può spegnere dunque l'amplificazione della conversazione attuale. Viene riaccesa alla prossima conversazione.
    Cautela: Se preme il tasto d'amplificazione, si raggiunge un
    1

    DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication =
    standard per telefoni senza fili.

    58



  • Page 61

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA / METTERE IN FUNZIONE IL TELEFONO
    volume molto alto (tasto d'amplificazione + impostazione
    del volume della cornetta al livello 5 = +30 dB):
    Fare assolutamente attenzione quando il componente
    mobile viene utilizzato da utenti con udito normale e da
    utenti con disturbi all'udito.

    Mettere in funzione il telefono
    Istruzioni di sicurezza

    a Attenzione: Prima della messa in funzione legga assolutamente gli avvisi di sicurezza del capitolo 1.

    Smaltimento
    Se desidera smaltire il Suo apparecchio, lo porti al punto di raccolta del Suo gestore comunale di smaltimento
    (ad es. punto di raccolta di materiali di valore). Secondo
    la legge delle apparecchiature elettriche e elettroniche i
    proprietari di apparecchi usati hanno l'obbligo legale di
    smaltire separatamente le apparecchiature elettriche e
    elettroniche usate. Il simbolo qui a lato indica che l'apparecchio non deve assolutamente essere smaltito nei
    rifiuti domestici!
    Pericolo per la salute e l'ambiente causato da accumulatori e batterie! Non aprire, danneggiare, ingerire o
    emettere nell'ambiente in nessun caso accumulatori e
    batterie. Potrebbero contenere metalli pesanti velenosi e
    dannosi per l'ambiente. Ha un obbligo per legge di smaltire in modo sicuro accumulatori e batterie presso rivenditori di batterie e presso punti di raccolta competenti che
    mettono a disposizione i rispettivi contenitori. Lo smaltimento è a titolo gratuito. I simboli sul lato indicano che gli
    accumulatori e le batterie non devono assolutamente
    essere gettati nei rifiuti domestici e che devono essere
    consegnati presso i punti di raccolta addetti allo smaltimento. I materiali d'imballaggio deve smaltirli secondo le
    prescrizioni locali.

    Controllare il contenuto dell'imballaggio
    Contenuto

    Modello BigTel
    280
    280-21 280-31 280-41

    Stazione di base con
    adattatore
    Stazione di ricarica con
    adattatore
    Componente mobile
    Cavo di collegamento
    telefonico
    Accumulatori
    Istruzioni d'uso

    1

    1

    1

    1

    1

    1
    2

    2
    3

    3
    4

    1
    3
    1

    1
    6
    1

    1
    9
    1

    1
    12
    1

    1

    Sul sito www.amplicomms.com trova le informazioni sulla
    disponibilità di questo telefono.
    Gli adattatori contenuti nel volume di consegna
    corrispondono ai requisiti del design ecologico
    dell'Unione Europea (Direttiva CEE 32 del 2005).
    Il consumo energetico per questo è notevolmente
    ridotto sia in condizioni di funzionamento che di
    disponibilità rispetto agli adattatori di modelli più
    vecchi.

    59



  • Page 62

    METTERE IN FUNZIONE IL TELEFONO
    Collegare la stazione di base

    Inserire batterie

    a Attenzione: Posizioni la stazione di base con una distanza
    minima di 1 m dagli altri apparecchi elettrici visto che altrimenti si
    potrebbero avere delle interferenze.
    Colleghi la stazione di base come rappresentato sullo schizzo.
    Per motivi di sicurezza utilizzi solo l'adattatore e il cavo di collegamento telefonico contenuti nel volume di consegna.

    Collegamento telefonico

    Apra il comparto delle batterie.
    Inserisca le batterie nel comparto delle batterie.
    Richiuda il comparto delle batterie.

    a Attenzione: Utilizzi solo batterie NiMH del tipo AAA

    (microcellule) 1,2 V / 600 mAh! Non utilizzare mai batterie / cellule
    primarie! Faccia attenzione alla polarità corretta!

    Scatola della presa di rete

    a Attenzione: Utilizzi esclusivamente l'adattatore contenuto nel
    volume di consegna per la stazione di base! Non deve bloccare
    l'accesso all'adattatore della presa con mobili o altri oggetti.
    Collegare la stazione di ricarica 2
    Colleghi la stazione di ricarica con la presa dell'adattatore.

    a Attenzione: Per la stazione di ricarica utilizzi esclusivamente
    l'adattatore contenuto nel volume di consegna! Non deve bloccare
    l'accesso all'adattatore della presa con mobili o altri oggetti.
    2

    Si applica solo per set telefonici con almeno due componenti
    mobili, vedi "Verificare il contenuto dell'imballaggio", pagina 59.

    60

    Ricaricare le batterie

    ☞ Alla prima messa in funzione metta il componente mobile
    nella stazione di base / stazione di ricarica per almeno 16 ore.
    Il componente mobile si riscalda mentre viene ricaricato. Questo fatto è normale e non pericoloso. Non ricarichi il componente
    mobile con apparecchi di ricarica esterni. Lo stato di ricarica
    della batteria viene indicato sul display. Quando la ricarica delle
    batterie ha raggiunto il limite inferiore, il simbolo della batteria
    ( ) lampeggia sul display e viene visualizzato „Batteria quasi
    sc“. Posizioni il componenti mobile nella stazione di base / stazione di ricarica per farlo ricaricare.



  • Page 63

    METTERE IN FUNZIONE IL TELEFONO / ELEMENTI D'USO
    Impostare data e orario del telefono
    Al momento della messa in funzione il telefono non dispone di
    un orario corretto (ad es. per gli inserimenti nella lista delle
    chiamate). Sul display al nome del componente mobile viene
    indicato l'orario "12:00".
    La data e l'orario li imposta dal punto del menu „ora / data e
    ora“. In caso di assenza di approvvigionamento elettrico della
    stazione di base quest'impostazione va persa.

    Impostare l'idioma del display
    La conduzione del menu è disponibile in diversi idiomi. Al
    momento della consegna è impostata la lingua "italiana". Può
    modificare l'idioma al punto del menu „portatile / lingua“.

    Accettazione automatica della chiamata / accettazione diretta
    Se la funzione è attivata (condizioni di fornitura), la chiamata
    viene automaticamente accettata al momento dell'estrazione
    del componente mobile dalla stazione di base. L'accettazione
    automatica viene accesa o spenta mediante il punto del menu „
    portatile / impegno auto“.

    Elementi d'uso

    Visualizzazione di chiamata (LED)

    Tasto di selezione
    diretta M1

    Capsula acustica
    Tasto di selezione diretta
    M2

    Display

    Ripetizione di selezione /
    tasto freccia "verso l'alto"

    Tasto
    d'amplificazione
    (laterale)

    Tasti del
    volume
    (laterali)

    Softkey / tasto del
    menu (in condizioni
    di inattività)

    Softkey / tasto della
    rubrica telefonica (in
    condizioni di inattività)

    Tasto di
    accettazione /
    tasto di citofono

    Tasto per riattaccare

    Tasti
    numerici

    Lista delle chiamate /
    equalizer (impostazione
    tono) / tasto freccia "verso il basso"

    Aa

    Tasto interno

    Tasto R (flash)
    Microfono

    61



  • Page 64

    ELEMENTI D'USO / INFORMAZIONI INTRODUTTIVE
    Informazioni introduttive
    Cercare il componente
    mobile (paging)

    In questo capitolo trova informazioni di base riguardanti l'uso
    delle istruzioni d'uso e del telefono.

    Modalità di rappresentazione nelle istruzioni d'uso
    Rappresentazione - Descrizione

    NOME?

    Premere il tasto rappresentato
    Inserire cifre o lettere
    Il componente mobile suona
    La stazione di base suona
    Estrarre il componente mobile dalla
    stazione di base
    Mettere il componente mobile nella
    stazione di base
    Visualizzazione di testi sul display

    Capacità delle batterie (visualizzazione sul display)
    Contatti di ricarica

    Indicazione chiamata, indicazione
    ricarica batterie, indicazione conversazione

    I tasti per l’uso della segreteria telefonica li trova nel capitolo
    “Segreteria telefonica“ a pagina 75.

    Rappresentazione - Descrizione
    Accumulatore carico al 100%
    Accumulatore carico al 50%
    Accumulatore quasi vuoto / ricaricare
    l'accumulatore
    Durante il procedimento di ricarica il simbolo della batteria "si
    muove".

    62



  • Page 65

    INFORMAZIONI INTRODUTTIVE
    Modalità di disponibilità
    Tutte le descrizioni di queste istruzioni d'uso partono dal presupposto che il componente mobile si trovi nella modalità di disponibilità. La modalità di disponibilità la raggiunge premendo il
    tasto
    .

    Navigazione nel menu
    Tutte le funzioni sono accessibili attraverso menu diversi. La
    struttura completa dei menu la trova in appendice.
    Per la navigazione nel menu utilizzi i tasti freccia.
    Con il tasto
    apre il menu in condizioni di inattività.
    Con i tasti freccia
    e/o
    si muove all'interno del
    menu.
    Per aprire un sottomenu prema il softkey sotto
    .
    Se desidera ritornare nel menu superiore, prema il softkey sotto
    .

    Indicazioni sul display
    Sta conducendo una conversazione esterna.
    Sta conducendo una conversazione interna.
    Ha accesso il citofono.
    Ha aperto la rubrica telefonica.
    Ha accesso il blocco dei tasti.
    Il microfono è impostato su muto.
    Ha inserimenti nella lista delle chiamate. Se arrivano nuove
    chiamate, lampeggia il simbolo.
    Nella casella dei messaggi del Suo gestore di rete è disponibile
    un messaggio per Lei (a seconda del gestore di rete). Eventualmente si informi presso il Suo gestore di rete per sapere come
    può sentire questo messaggio.
    Il suono della chiamata del componente mobile è spento.
    La sveglia (allarme) è accesa.
    E' costantemente illuminata: Componente mobile nell'ambito di
    ricezione della base
    Lampeggia: Componente mobile al di fuori dell'ambio di ricezione della base.
    La segreteria telefonica è accesa.

    63



  • Page 66

    TELEFONARE
    Telefonare

    Terminare la conversazione
    /

    Accettare chiamata
    Il Suo telefono squilla.
    Se il componente mobile non si trova nella base:
    Prema il tasto di accettazione. Se desidera accendere
    "citofono" prema il tasto ancora una volta.
    Se il componente mobile si trova nella base e „impegno auto“
    non è acceso:
    Estragga il componente mobile dalla base e prema il
    tasto di accettazione. Se desidera accendere "citofono"
    prema il tasto ancora una volta.
    Se il componente mobile si trova nella base e „impegno auto“
    i è acceso:
    Estragga semplicemente il componente mobile dalla
    base; la conversazione viene accettata automaticamente.

    Chiamare con preparazione di selezione
    Inserisca il numero di telefono. Correggere l'errore
    nell'inserimento con softkey con
    .
    Viene selezionato il numero di telefono.

    ☞ Può anche premere prima il tasto di accettazione e
    ottenere il tono libero. Le cifre del Suo numero di telefono
    desiderato vengono immediatamente selezionate.
    Purtroppo in questa forma della struttura della conversazione non
    risulta possibile correggere singole cifre.

    64

    Premere il tasto per riattaccare o mettere il
    componente mobile nella base.

    Ripetizione di selezione

    ☞ Il Suo telefono memorizza gli ultimi 10 numeri di telefono selezionati. Se per questo numero di telefono è stato creato un inserimento nella rubrica telefonica viene indicato il nome.
    /

    Apra la lista di ripetizione di selezione.
    Scelga un inserimento.
    Prema il tasto di accettazione.

    Chiamare dalla lista delle chiamate

    ☞ Il Suo telefono memorizza le ultime 30 chiamate nella lista
    delle chiamate. Se per questo numero di telefono è stato creato
    un inserimento nella rubrica telefonica viene indicato il nome.
    La memorizzazione può avvenire solamente se la funzione "trasmissione di numero di telefono (CLIP) è disponibile nel Suo collegamento e se il numero di telefono non viene nascosto da chi
    chiama o se non è stato trasmesso per altri motivi.

    /

    Apra la lista delle chiamate.
    Scelga un inserimento.
    Prema il tasto di accettazione.



  • Page 67

    TELEFONARE
    Chiamare dalla rubrica telefonica

    Telefonare internamente

    ☞ La rubrica telefonica può registrare 50 inserimenti.

    ☞ Conversazioni interne, trasferimenti e colloqui in conferenza

    Per archiviare inserimenti, vedi la sezione "Rubrica telefonica" a
    pagina 68.

    sono possibili solamente se sono registrati diversi componenti
    mobili.

    /

    Apra la rubrica telefonica.
    Scelga un inserimento.
    Prema il tasto di accettazione.

    Chiamare con i tasti di selezione diretta

    ☞ Il telefono ha due tasti di selezione diretta M1 e M2. Per archiviare ed elaborare inserimenti, vedi la sezione "Tasti di selezione
    diretta" a pagina 70.
    M1 / M2

    Prema uno dei due tasti di selezione diretta.
    Prema il tasto di accettazione.

    Visualizzazione della durata della conversazione
    Durante una conversazione la durata della conversazione viene
    indicata in minuti e secondi.

    Spegnere il microfono (mute)
    Può spegnere il microfono durante una conversazione per non
    farsi sentire dal Suo interlocutore. Prema il softkey sotto
    .
    Per accendere il microfono prema il softkey sotto Spento .

    Eseguire una conversazione interna
    Prema il tasto INT. Inserisca il numero di telefono interno del componente mobile desiderato.
    Trasferire una conversazione esterna
    Durante un colloquio esterno. . .
    Prema il tasto INT.
    Inserisca il numero di telefono interno del
    componente mobile desiderato.
    La conversazione esterna viene trattenuta.
    Se viene acceso il componente mobile,
    annunciare eventualmente la conversazione.
    Prema il tasto per riattaccare. La conversazione viene trasferita.

    ☞ Se il componente mobile chiamato non risponde, premendo il
    tasto

    riprende la conversazione esterna.

    65



  • Page 68

    TELEFONARE / ALTRE CARATTERISTICHE DI PRESTAZIONE
    Altre caratteristiche di prestazione

    Conferenza

    Conf.

    Durante un colloquio esterno. . .
    Prema il tasto INT.
    Inserisca il numero di telefono interno del
    componente mobile desiderato.
    Se il componente mobile chiamato viene acceso, prema il softkey sotto Conf. .
    Tutti e tre gli interlocutori sono collegati tra
    loro.

    Blocco tasti

    ☞ Il blocco dei tasti previene un'attivazione indesiderata dei tasti.
    Chiamate in arrivo come d'abitudine possono essere accettate.

    sblocc

    ☞ Se un partecipante alla conferenza riattacca, gli altri due
    interlocutori rimangono collegati tra loro.
    Chiamata esterna durante una conversazione interna
    Mentre Lei telefona internamente, la stazione
    di base segnala una chiamata esterna in arrivo. Nella cornetta sente anche un tono di segnalazione.
    Prema il tasto per riattaccare. La conversazione interna viene terminata.
    La conversazione esterna viene segnalata.
    Prema il tasto di accettazione per accettare la
    conversazione esterna.

    Prema e tenga premuto il tasto rombo fino a
    che appare Tastiera bloccata sul display.
    Per sbloccare la tastiera prema il softkey sotto
    sblocc e prema poi brevemente il tasto rombo. Sul display appare Tastiera sbloccata.

    Spegnere il tono della chiamata sul componente mobile

    ☞ Può spegnere il tono della chiamata anche mediante il menu
    „portatile / volume“.
    Prema e tenga premuto il tasto stella fino a
    che sul display appare Suon. spenta.
    Per riaccendere il tono della chiamata premere e tener premuto il tasto stella di nuovo fino
    a che sul display sparisce Suon. spenta.

    Spegnere il tono della chiamata nella chiamata in entrata

    ☞ In una chiamata in entrata può spegnere il tono della chiamata. Può comunque accettare la conversazione fino a che chi chiama non riattacca.
    Silenz

    66

    Prema il softkey sotto Silenz .



  • Page 69

    ALTRE CARATTERISTICHE DI PRESTAZIONE / LISTA DELLE CHIAMATE / RIPETIZIONE DELLA SELEZIONE
    Impostare il volume della cornetta / dell'altoparlante
    Durante una conversazione può impostare il volume con i tasti
    laterali del volume a 5 livelli (nel caso del funzionamento cornetta -> volume della cornetta, nel caso del citofono -> volume
    dell'altoparlante). Le impostazioni sono separate l'una dall'altra
    e rimangono salvate anche alla fine della conversazione.
    Inoltre nel caso del funzionamento cornetta può aumentare il
    volume della conversazione corrente attivando il tasto d'amplificazione; a questo proposito vedi assolutamente l'avviso a pagina 58/59.

    Equalizer (modifica dello spetto di frequenza)

    ☞ Durante una conversazione può modificare il suono della cornetta a tre livelli con il tasto
    . Il display mostra la rispettiva
    caratteristica. L'impostazione viene mantenuta per ulteriori conversazioni fino a che non venga modificata di nuovo.

    /

    Durante una conversazione attivi il tasto indicato nell'immagine.
    Scelga un'impostazione.
    Equalizzatore 1 = Diminuisce i bassi e
    aumenta i toni alti.
    Equalizzatore 2 = Riproduzione lineare di tutte le frequenze.
    Equalizzatore 3 = Aumenta i bassi e diminuisce i toni alti.
    Prema il tasto della rubrica telefonica per
    riprendere l'impostazione e prosegua con la
    conversazione.

    Lista delle chiamate / ripetizione della selezione
    Elaborare la lista delle chiamate
    Apra la lista delle chiamate.
    Scelga un inserimento. Vengono indicati data
    e orario della chiamata. Se il numero di chiamata è inserito, in aggiunta viene mostrato il
    nome.
    Opzion
    Prema il softkey sotto Opzion .
    /
    Scelga una tra le seguenti possibilità e prema
    il softkey sotto
    .
    Salva numero Il numero di telefono viene memorizzato nella
    rubrica telefonica. Inserisca un nome, confermi o elabori il numero di telefono e scelga una
    melodia per l'inserimento.
    Salva in mem1/mem2 L'inserimento viene memorizzato direttamente sul tasto di selezione diretta M1 e/o
    M2. Inserisca un nome, confermi o elabori il
    numero di telefono e scelga una melodia per
    l'inserimento.
    Cancella
    L'inserimento viene cancellato immediatamente.
    canc tutti
    Tutta la lista viene cancellata dopo una
    richiesta di sicurezza.
    /

    67



  • Page 70

    LISTA DELLE CHIAMATE / RIPETIZIONE DELLA SELEZIONE / RUBRICA TELEFONICA / TASTI DI SELEZIONE DIRETTA
    Elaborare la ripetizione di selezione
    Apra la ripetizione di selezione.
    /
    Scelga un inserimento. Se il numero di telefono è inserito nella rubrica telefonica, il nome
    viene indicato.
    Opzion
    Prema il softkey sotto Opzion .
    /
    Scelga una tra le seguenti possibilità e prema
    il softkey sotto
    .
    Salva numero Il numero di telefono viene memorizzato nella
    rubrica telefonica. Inserisca un nome, confermi o elabori il numero di telefono e scelga una
    melodia per l'inserimento.
    Salva in mem1/mem2 L'inserimento viene memorizzato direttamente sul tasto di selezione diretta M1 e/o
    M2. Inserisca un nome, confermi o elabori il
    numero di telefono e scelga una melodia per
    l'inserimento.
    Cancella
    L'inserimento viene cancellato immediatamente.
    canc tutti
    Tutta la lista viene cancellata dopo una
    richiesta di sicurezza.

    Rubrica telefonica / tasti di selezione diretta
    ☞ Nella rubrica telefonica può memorizzare 50 numeri di telefono con i rispettivi nomi. Può attribuire ogni inserimento ad un
    gruppo per il quale può fissare rispettivamente un'altra melodia.
    Inserisca sempre il numero di telefono con il prefisso locale;
    ciò permette un'indicazione corretta della rispettiva persona dell'inserimento la trasmissione del cui numero di telefono è disponibile
    nel Suo collegamento.

    Fare un nuovo inserimento nella rubrica telefonica

    Opzion

    Salva

    68

    Prema il tasto della rubrica telefonica.
    Se ancora non si ha nessun inserimento, viene indicato Rubrica vuota. Dopo aver premuto il softkey sotto Opzion appare nuovo.
    Se ci sono già inserimenti, viene indicato il primo inserimento.
    Prema il softkey sotto Opzion .
    Confermi nuovo con il softkey sotto
    .
    Inserisca il nome (massimo 16 caratteri). I tasti numerici sono indicati con le lettere. Premendo diverse volte sul tasto rispettivo le lettere e le cifre vengono inserite. Cancelli l'ultimo carattere con il softkey sotto
    .
    Commutazione tra lettere maiuscole e minuscole con
    . Entro breve la marca di inserimento (cursore) prosegue.
    Concluda l'inserimento del nome con il softkey
    sotto Salva .
    Inserisca il numero di telefono (massimo 24



  • Page 71

    RUBRICA TELEFONICA / TASTI DI SELEZIONE DIRETTA

    Salva

    /
    Salva

    cifre). Se il Suo telefono viene collegato con
    un impianto telefonico, inserisca anche la cifra
    di designazione ufficiale. Se si richiede un'interruzione di selezione, dopo la cifra di designazione ufficiale prema il tasto 0 per ca. 2 s;
    sul display viene indicato P.
    Concluda l'inserimento del numero di telefono
    con il softkey sotto Salva .
    Scelga una melodia del tono della chiamata
    per questo inserimento.
    Concluda l'inserimento con il softkey sotto
    Salva .
    Tornare alla modalità di disponibilità.

    Elaborare gli inserimenti della rubrica telefonica
    /
    Opzion
    /
    nuovo
    modifica

    mostra dett.
    Cancella

    Prema il tasto della rubrica telefonica.
    Scelga un inserimento.
    Prema il softkey sotto Opzion .
    Scelga una delle seguenti possibilità e confermi con il softkey sotto
    .
    Può fare un nuovo inserimento (vedi sopra).
    Può cambiare l'inserimento. Cancelli lettere e
    cifre con il softkey sotto
    e inserisca
    nuove lettere e cifre con i tasti numerici. Dettagli a riguardo le trova nella sezione "Fare
    nuovo inserimento".
    L'inserimento viene indicato.
    L'inserimento viene cancellato.

    canc tutti

    Tutta la lista viene cancellata dopo una
    richiesta di sicurezza.
    copia
    L'inserimento viene copiato in un altro componente mobile adatto. Tutti i componenti mobili
    registrati vengono indicati. Selezioni il componente mobile desiderato con i tasti freccia
    /
    e prema il softkey sotto
    . Deve essere ammessa la trasmissione con il softkey sotto
    sul rispettivo componente mobile.
    copia tutti
    Copiare tutti gli inserimenti su un altro componente mobile adatto. Gli inserimenti ivi contenuti vengono dunque cancellati.
    Copia append Tutta la rubrica telefonica viene allegata alla
    rubrica telefonica esistente del componente
    mobile adatto desiderato.

    ☞ Per selezionare un inserimento può inserire le lettere iniziali
    rispettivi con i tasti numerici. Viene indicato il primo inserimento
    rispettivo. Altri inserimenti li ottiene con i tasti freccia
    e
    .

    69



  • Page 72

    RUBRICA TELEFONICA / TASTI DI SELEZIONE DIRETTA / IMPOSTARE IL TELEFONO
    Elaborare i tasti di selezione diretta
    M1 / M2
    Opzion
    /
    modifica

    Cancella

    Prema uno dei due tasti di selezione diretta..
    Prema il softkey sotto Opzion .
    Scelga una delle seguenti possibilità e confermi con il softkey sotto
    .
    Può cambiare l'inserimento. Cancelli lettere e
    cifre con il softkey sotto
    e inserisca
    nuove lettere e cifre con i tasti numerici. Confronti i rispettivi dettagli nella sezione "Fare
    nuovo inserimento nella rubrica telefonica" a
    pagina 68.
    L'inserimento viene cancellato.

    ☞ Se premendo uno dei tasti di selezione diretta viene indicato„Vuoto“, utilizzi il punto del menu "Elaborare inser." per creare
    un nuovo inserimento.

    Impostare il telefono
    Impostare data/orario
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni ora e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni data e ora e prema
    il softkey sotto
    .
    Con i tasti numeri inserisca successivamente
    anno, mese, giorno, ora e minuto. Confermi
    rispettivamente con il softkey sotto Salva .

    ☞ In assenza di corrente elettrica nella stazione di base
    quest'impostazione va persa.

    Impostare il formato dell'orario
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni ora e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni formato ora e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni 12h o 24h e prema
    il softkey sotto
    .

    Sveglia
    /
    /
    /

    70

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni ora e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni imp allarme e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni una delle seguenti possibilità e con-



  • Page 73

    IMPOSTARE IL TELEFONO

    una volta

    giornaliero

    Lun a Ven

    spento

    fermi con il softkey sotto Salva :
    Inserisca l'orario della sveglia con i tasti numerici e selezioni una melodia. La sveglia suona
    un'unica volta al prossimo orario possibile.
    La sveglia suona ogni giorno all'orario impostato. Dettagli riguardanti l'impostazione confronta "una volta".
    La sveglia suona da lunedì a venerdì all'orario
    impostato. Dettagli riguardanti l'impostazione
    confronta "una volta".
    La sveglia è spenta.

    ☞ Per confermare una sveglia prema il softkey allo

    Stop .

    Con il softkey sotto Zzz.. viene attivata la funzione snooze.
    Questa ripete la sveglia fino a cinque volte ogni 5 minuti. Dopo si
    spegne.

    Impostare il volume del tono della chiamata per il componente mobile
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni volume e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni il volume desiderato e confermi con
    il softkey sotto Salva .

    ☞ Se il componente mobile si trova nella stazione di base, quando arriva una chiamata suona solo il componente mobile. La preghiamo di considerare questo fatto quando spegne il tono della
    chiamata del componente mobile.

    Impostare i nomi del componente mobile
    Impostare la melodia del tono per il componente mobile
    /
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni suoneria e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni esterna o interna e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni una melodia e confermi con il softkey sotto Salva .

    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni nome e prema
    il softkey sotto
    .
    Cancelli i caratteri disponibili con il softkey sotto
    , inserisca un nome con i tasti
    numerici e confermi con il softkey sotto
    Salva .

    71



  • Page 74

    IMPOSTARE IL TELEFONO
    Impostare il tono di un tasto
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni toni tasti e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni acceso o spento e prema
    il softkey sotto
    .

    Impostare il contrasto del display
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni contrasto e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni un'impostazione e la confermi con il
    softkey sotto
    .

    Impostare l'accettazione automatica delle chiamate
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni impegno auto e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni acceso o spento e prema
    il softkey sotto
    .

    ☞ Con l'accettazione automatica della chiamata accesa una
    chiamata viene subito accettata quando il componente mobile viene estratto dalla base.

    Impostare la durata di illuminazione successiva del display
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni Tempo retroill e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni un'impostazione e la confermi con il
    softkey sotto
    .

    Impostare il tono di conferma
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni Conferm tono e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni acceso o spento e prema
    il softkey sotto
    .

    ☞ Il tono di conferma Le comunica che una programmazione o
    impostazione ha avuto successo.

    Selezionare la stazione di base

    ☞ Se il Suo componente mobile risulta collegato a diverse stazioni
    di base, può selezionare la stazione di base sulla quale vuole mettere in funzione il componente mobile (punto del menu: „manuale“).
    Nella modalità di funzionamento „auto “ il componente mobile in
    condizione disattiva cerca in modo autonomo la rispettiva stazione
    di base con la migliore ricezione. Durante una conversazione non si
    può cambiare stazione di base.
    Prema il tasto del menu.

    72



  • Page 75

    IMPOSTARE IL TELEFONO
    /
    /
    /

    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni selez base e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni auto o manuale e confermi con il
    softkey sotto
    .
    Se ha selezionato manuale, evidenzi una delle
    stazioni di base indicate e prema il softkey
    sotto
    .

    Impostare la melodia del tono della chiamata per la base
    /
    /
    /

    Impostare il volume del tono della chiamata per la base

    Impostare l'idioma del display
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni lingua e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni una lingua e la confermi con il softkey sotto
    .

    /
    /
    /

    /
    /
    /

    ☞ Se l'amplificazione è costantemente accesa, sul display inatti-

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni impostaz base e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni volume e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni il volume desiderato e confermi con
    il softkey sotto Salva .

    Impostare il procedimento di selezione

    Impostare l'amplificazione in modo costante
    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni Sovramen si e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni acceso o spento e prema
    il softkey sotto
    .

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni impostaz base e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni suoneria e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni una melodia e confermi con il softkey sotto Salva .

    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni impostaz base e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni modo selez e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni multifreq o decadica e confermi
    con il softkey sotto Salva .

    ☞ Per la maggior parte dei collegamento „multifreq“ è l'impostazione corretta.

    vo appare „Sovramen si“ invece del nome del componente
    mobile.

    73



  • Page 76

    IMPOSTARE IL TELEFONO
    Impostare il tempo flash
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni impostaz base e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni tasto R e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni corto o lungo e confermi con il softkey sotto Salva .

    ☞ L'impostazione tipica per l'uso di caratteristiche di prestazione
    in reti analogiche è „corto “.

    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni impostaz base e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni PIN e prema
    il softkey sotto
    .
    Inserisca il PIN attuale (stato di fornitura 0 0 0
    0) e prema il softkey sotto
    .
    Inserisca un nuovo PIN e prema il softkey sotto
    .
    Inserisca nuovamente il nuovo PIN e prema il
    softkey sotto
    .

    ☞ Il PIN a quattro cifre protegge le proprie impostazioni dall'accesso non autorizzato. Se ha dimenticato il PIN, La preghiamo di
    rivolgersi al Suo rivenditore.

    74

    ☞ Può inserire fino a cinque appuntamento (data/orario) con i
    nomi e la melodia.
    /
    /
    /
    /

    Modificare PIN
    /

    Impostare appuntamento

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni strumenti e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni appuntamenti e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni un inserimento e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni modifica e prema
    il softkey sotto
    .
    Cancelli i caratteri esistenti con il softkey sotto
    , inserisca un nome con i tasti numerici e confermi con il softkey sotto Salva .
    Inserisca la data desiderata con i tasti numerici. Confermi con il softkey sotto Salva .
    Inserisca l'orario desiderato con i tasti numerici. Confermi con il softkey sotto Salva .
    Selezioni una melodia e confermi con il softkey sotto Salva .

    ☞ Per cancellare un appuntamento selezioni il punto del menu
    "cancella“. L'appuntamento viene cancellato dopo una richiesta di
    sicurezza



  • Page 77

    IMPOSTARE IL TELEFONO / SEGRETERIA TELEFONICA
    Cronometro

    Segreteria telefonica
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni strumenti e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni cronometro e prema
    il softkey sotto
    .
    Prema il softkey sotto Inizia per avviare il
    cronometro, Stop per fermarlo o Reset
    per "azzerarlo".

    La segreteria telefonica viene utilizzata in particolare sulla stazione di base. Durante l’impostazione e l’uso viene sostenuto
    da una guida parlata dell’utente. Premendo a lungo il tasto
    può selezionare una delle 6 lingue (tedesco, inglese,
    francese, olandese, spagnolo, italiano).
    Sono possibili due modalità di funzionamento:
    - Testo di benvenuto 1 = annuncio e registrazione (2 min. per
    chiamata)
    - Testo di benvenuto 2 = solo annuncio.
    Nelle impostazioni di fabbrica sono disponibili 2 annunci standard che puo sostituire con i propri annunci (2 minuti al massimo per ogni annuncio).
    Lampeggia: Indicazione „nuovi messaggi “

    Inferiore della
    stazione di base

    Numero messagi
    Lampeggia: nuovi messaggi
    Illumina in modo continuo: mess. vecchi

    75



  • Page 78

    SEGRETERIA TELEFONICA
    Gli elementi di funzionamento
    Tasto

    In stato non attivo
    Premere
    Premere per
    brevemente
    ca. 2 s
    Ascoltare
    Il benvenuto

    Visualizzazioni sullo schermo
    Durante la
    riproduzione

    Registrare un
    nuovo benvenuto
    Selez. la lingua

    Ascoltare mess.

    Messaggio prec.
    Pausa/Cont.

    Registr. memo
    Volume lingua
    + tono chiamata

    Prossimo mess.
    Volume della
    riproduzione

    Segreteria tel. Selezionare
    Accesa/spenta benvenuto
    Canc. tutti i mess. Canc. mess. o
    benvenuto

    76

    Sentire orario
    impostato

    Impostare orario

    Ascolt. codice
    di sicurezza

    Modificare codice
    di sicurezza

    Sentire ritardo
    di chiamata

    Impostare ritardo
    di chiamata

    Schermo scuro Segreteria telefonica spenta
    00 … xx
    Lampeggia: numero nuovi messaggi
    Si illumina in modo continuo: numero mess.
    vecchi
    HS
    Accesso alla segreteria telefonica con un componente mobile
    oo
    Testo benvenuto 2 impostato, senza registrazione messaggi
    FL
    Memoria piena, segreteria telefonica passa
    automaticamente al testo di benvenuto 2, non
    si possono lasciare messaggi. Cancelli i
    vecchi messaggi per avere di nuovo spazio di
    memorizzazione libero.
    -A
    Chiamata in arrivo o accesso remoto alla
    segreteria telefonica

    Accendere/spegnere la segreteria telefonica/selezionare
    modalità di funzionamento
    Prema il tasto
    per accendere e/o
    spegnere la segreteria telefonica. All’accensione sente un’informazione relativa alla modalità
    di funzionamento accesa:
    - Testo di benvenuto 1 = annuncio e registrazione
    - Testo di benvenuto 2 = solo annuncio
    > 2 sec. Per commutare la modalità di funzionamento
    (la segreteria telefonica deve essere accesa)
    prema il tasto
    per ca. 2 secondi. La
    modalità di funzionamento viene commutata.



  • Page 79

    SEGRETERIA TELEFONICA
    Ascoltare i messaggi sul componente mobile
    Sul componente mobile può ascoltare messaggi. Se sono presenti nuovi messaggi, sullo schermo viene visualizzato il rispettivo messaggio con l’indicazione del numero dei nuovi messaggi.
    Ascoltare nuovi messaggi
    Prema il softkey
    .
    Un annuncio Le comunica il numero dei nuovi
    messaggi. I nuovi messaggi vengono riprodotti
    in sequenza.
    Per altre indicazioni relative all’uso vedi la
    seguente sezione “Ascoltare tutti i messaggi“.
    Ascoltare tutti i messaggi
    Prema il tasto menu.
    /
    Selezioni Segretaria e prema
    il softkey sotto
    .
    /
    Selezioni Asc nuovi mess o Asc tutti mess
    e prema il softkey sotto
    .
    Un annuncio Le comunica il numero dei nuovi
    messaggi. I messaggi vengono riprodotti in
    sequenza.
    Per ascoltare i messaggi relativi l’altoparlante
    del componente mobile prema il tasto di
    accettazione
    .
    Per spegnere l’altoparlante prema nuovamente il tasto di accettazione
    ..
    Per passare al prossimo messaggio durante la
    riproduzione, prema il softkey sotto
    .
    Canc.
    Per eliminare un messaggio durante la riproduzione, prema il softkey sotto Canc. .

    Ascoltare/riprendere messaggio in entrata sul componente
    mobile
    Se la segreteria telefonica ha accettato una conversazione, può
    sentire anche con il componente chi Le vorrebbe lasciare un
    messaggio.
    Prema il tasto di accettazione
    . La registrazione sulla
    segreteria telefonica continua.
    Se desidera riprendere la conversazione e parlare con l’interlocutore, prema il tasto
    . La registrazione viene interrotta.

    Ascoltare i messaggi sulla stazione di base
    Prema il tasto
    .
    Se ci sono nuovi messaggi, solo questi vengono riprodotti in sequenza.
    Se non ci sono messaggi, tutti i messaggi vengono riprodotti in sequenza.
    Durante la riproduzione può fare quanto
    segue:
    - ritornare all’inizio del messaggio attuale.
    - passare al messaggio precedente.
    - interrompere la riproduzione.
    - fermare la riproduzione, per continuare prema nuovamente
    .
    - passare al prossimo messaggio.

    Eliminare messaggi sulla stazione di base
    Durante la riproduzione
    Prema il tasto
    per ca. 2 secondi. Il
    messaggio attuale viene eliminato.

    77



  • Page 80

    SEGRETERIA TELEFONICA
    Eliminare tutti i vecchi messaggi
    Vengono eliminati solo messaggi già ascoltati.
    In stato standby prema il tasto
    per ca.
    2 secondi. Sullo schermo appare dL. Tutti i
    vecchi messaggi vengono eliminati.

    Testo di benvenuto
    Ascoltare / eliminare il testo di benvenuto attuale
    Prema brevemente il tasto
    . Il testo di
    benvenuto attuale viene riprodotto.
    Interrompa la riproduzione con
    . Cancelli eventualmente il testo di benvenuto, premendo
    per ca. 2 secondi (sente un
    annuncio). Il testo di benvenuto standard non
    può essere eliminato.
    Registrare un testo di benvenuto personalizzato
    Selezioni la modalità di funzionamento per la
    quale desidera registrare un testo di benvenuto personalizzato (vedi accendere/spegnere
    ”Segreteria telefonica“ / Selezionare modalità
    di funzionamento“, pagina 76).
    > 2 sec Prema il tasto
    per ca. 2 secondi.
    Segua le istruzioni dell’utente parlate.
    Concluda la registrazione con
    .
    Il nuovo testo di benvenuto viene riprodotto
    per poterlo controllare.

    78

    Registrare memo
    Può lasciare un memo (nota parlata) sulla Sua segreteria telefonica (lunghezza massima di ca. 2 minuti). Questo memo viene segnalato e trattato come un messaggio “normale”.
    > 2 sec Prema il tasto
    per ca. 2 secondi.
    Registri il Suo memo.
    Concluda la registrazione con
    .

    Impostazione del numero dei segnali di chiamata
    Può impostare dopo quanti segnali di chiamata/segnali di suono
    la segreteria telefonica deve accettare una conversazione.
    Selezioni tra 2…9 segnali di chiamata e ”risparmio costi“.
    Nell’impostazione „risparmio costi“ la chiamata viene accettata
    dopo 5 segnali di chiamata, se non ci sono nuovi messaggi. Se
    ci sono nuovi messaggi, la chiamata viene già accettata dopo 2
    segnali di chiamata. In questo modo durante la richiamata
    remota può controllare se ci sono nuovi messaggi, senza dover
    stabilire un collegamento nuovo.
    Impostazione controllo segnali di chiamata
    Prema brevemente il tasto
    sul lato
    inferiore della stazione di base. Viene annunciata l’impostazione attuale.
    Modificare impostazione segnali di chiamata
    > 2 sec Prema il tasto
    sul lato inferiore della
    stazione di base per ca. 2 secondi. Viene
    annunciata l’impostazione attuale.



  • Page 81

    SEGRETERIA TELEFONICA
    Modifichi l’impostazione con i tasti
    /
    e per memorizzare riprema
    brevemente il tasto
    . La nuova impostazione viene annunciata.
    Se durante l’impostazione non prema nessun
    tasto per ca. 10 secondi, l’apparecchio ritorna
    nello stato iniziale senza modifiche. In caso di
    mancanza di corrente della stazione di base
    l’impostazione viene rimessa nelle condizioni
    di fornitura (3 segnali di chiamata).

    Impostazione di un codice di sicurezza
    Il codice di sicurezza è un codice a tre cifre (condizioni di fornitura 0 0 0) che deve inserire nel caso di un comando a distanza
    / richiamata remota.
    Controllare l’impostazione del codice di sicurezza
    Prema brevemente il tasto
    sul lato
    inferiore della stazione di base. Viene annunciata l’impostazione attuale.
    Modificare l’impostazione del codice di sicurezza
    > 2 sec Prema il tasto
    sul lato inferiore della
    stazione di base per ca. 2 secondi. L’impostazione attuale viene annunciata.
    Modifichi l’impostazione cifra per cifra con i
    tasti
    /
    e prema brevemente il
    tasto
    per memorizzare e commutare.
    Viene annunciata la nuova impostazione.
    Se durante l’impostazione non preme nessun

    tasto per ca. 10 secondi, l’apparecchio ritorna
    alle condizioni di fornitura senza modifiche.

    Impostazione dell’orario / del giorno della settimana
    Se ha impostato l’orario (vedi pagina XX), prima di riprodurre
    un messaggio vengono annunciati giorno della settimana e orario dell’arrivo dello stesso. Può inserire anche da qui orario e
    giorno della settimana. Nel caso di mancanza di corrente nella
    stazione di base vanno perse le impostazioni.
    Impostazione di orario e giorno della settimana
    > 2 sec Prema il tasto
    per ca. 2 secondi. Viene
    annunciato il giorno della settimana.
    /
    Con i tasti illustrati imposti il giorno attuale della settimana (che viene annunciato).
    Prema brevemente il tasto
    .
    /

    Con i tasti illustrati imposti l’ora attuale (che
    viene annunciata).
    Prema brevemente il tasto
    .

    /

    Con i tasti illustrati imposti il minuto attuale
    (che viene annunciato).
    Prema brevemente il tasto
    .
    Viene annunciato l’orario impostato.

    79



  • Page 82

    SEGRETERIA TELEFONICA / REGISTRARE/DISATTIVARE COMPONENTI MOBILI
    Comando remoto/richiamo remoto
    Puo utilizzare/richiamare la Sua segreteria telefonica da lontano
    per mezzo di un telefono dotato di funzione MFV.
    1. Chiami il Suo numero.
    2. La segreteria telefonica accetta la Sua chiamata secondo il
    numero di toni impostati. Con la segreteria telefonica spenta,
    accetta la chiamata dopo ca. 20 segnali di chiamata con il
    tasto di benvenuto 2.
    3. Attenda la fine dell’annuncio e prema poi 2 x il tasto stella.
    Sente un tono bip.
    4. Inserisca lentamente il codice di sicurezza attuale.
    5. Se lo inserisce correttamente, sente due toni bip.
    6. Segua le istruzioni d’uso parlate.
    2 Ascoltare messaggi
    2 Interrompere la riproduzione / continuare la riproduzione
    3 Passare al prossimo messaggio
    1 Ritornare al messaggio precedente
    1 Ripetere il messaggio attuale
    6 Concludere la riproduzione
    7 Eliminare messaggio attuale
    0 Eliminare tutti i vecchi messaggi
    4 Ascoltare il testo di benvenuto attuale
    9 Accendere la segreteria telefonica / cambiare modalità di
    funzionamento (testo di benvenuto 1 / 2)
    5 Registrare un testo di benvenuto nuovo
    6 Terminare la registrazione
    8 Spegnere la segreteria telefonica
    6 Terminare richiesta remota/uso remoto.

    80

    Registrare/disattivare componenti mobili
    Su una stazione di base si possono registrare fino a 5 componenti mobili. i componenti mobili forniti insieme al Suo telefono
    sono già registrati nella base. Ogni componente mobile può
    essere registrato su massimo quattro stazioni di base.
    Per registrare un componente mobile "esterno" La preghiamo di
    consultare le sue istruzioni d'uso.

    Registrare un altro componente mobile dello stesso tipo
    /
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni registrazione e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni registra e confermi
    con il softkey sotto
    .
    Selezioni che numero ottiene la stazione di
    base (1 - 4) e prema
    il softkey sotto
    .
    Inserisca il PIN attuale della base e prema
    il softkey sotto
    .
    Sul display appare „tenere premuto tasto sulla
    base“.
    Prema e tenga premuto il tasto paging sulla
    stazione di base fino a che lampeggia l'indicazione LED (ca. 10 s).
    Dopo un breve periodo il componente mobile
    sarà registrato.



  • Page 83

    REGISTRARE/DISATTIVARE COMPONENTI MOBILI / FUNZIONAMENTO IN IMPIANTI TELEFONICI/SERVIZI AGGIUNTIVI
    Cancellare un componente mobile
    /
    /
    /

    Prema il tasto del menu.
    Selezioni portatile e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni registrazione e prema
    il softkey sotto
    .
    Selezioni de-registra e confermi
    con il softkey sotto
    .
    Inserisca il PIN attuale della base e prema
    il softkey sotto
    .
    Inserisca il numero di telefono interno del
    componente mobile da registrare e
    prema il softkey sotto
    .

    ☞ Il componente mobile che sta utilizzando non può essere disattivato.

    Funzionamento in impianti telefonici /
    servizi aggiuntivi
    Funzionamento in impianti telefonici
    Se il Suo telefono è collegato con un impianto telefonico,
    mediante il tasto R può utilizzare funzioni come ad es. il trasferimento di chiamata e la richiamata automatica. La preghiamo
    di leggere nelle istruzioni d'uso del Suo impianto telefonico quale tempo flash deve impostare per utilizzare queste funzioni. Se
    il Suo telefono funziona perfettamente nel Suo impianto telefonico, glielo comunica il rivenditore presso il quale ha acquistato
    l'impianto.
    La preghiamo di considerare che per gli inserimenti nella rubrica telefonica eventualmente devono essere inserite anche le
    cifre di designazione ufficiale e una pausa di selezione eventualmente richiesta (premere a lungo la cifra "0").

    Servizi aggiuntivi del Suo gestore di rete
    Il Suo telefono supporta servizi aggiuntivi del Suo gestore di
    rete, quali ad es. mediare, bussare e conferenza. Mediante il
    tasto R può utilizzare questi servizi aggiuntivi. La preghiamo di
    informarsi presso il Suo gestore di rete quale tempo flash deve
    impostare per l'uso di servizi aggiuntivi. Per autorizzare i servizi
    aggiuntivi La preghiamo di rivolgersi al Suo gestore di rete.

    81



  • Page 84

    APPENDICE
    Appendice

    Ricerca errore
    Se ha problemi con il Suo telefono, controlli innanzitutto le istruzioni riportate qui a seguito. In caso di problemi tecnici e diritti
    di garanzia La preghiamo di rivolgersi al Suo rivenditore specializzato. La durata di garanzia ammonta a 2 anni.

    Struttura del menu
    Segretaria

    Asc nuovi mess
    Asc tutti mess

    Rubrica
    portatile

    ☞ Alcuni problemi non facilmente risolvibili staccando la corrente
    suoneria

    esterna
    interna

    volume
    nome
    toni tasti
    contrasto
    impegno auto
    Tempo retroill
    Conferm tono
    selez base
    lingua
    registrazione
    Sovramen si
    impostaz base

    suoneria
    volume
    modo selez
    tasto R
    PIN

    ora

    imp allarme
    data e ora
    formato ora

    strumenti

    appuntamenti
    cronometro

    82

    multifreq / decadica
    corto / lungo

    dagli apparecchi. A questo proposito dovrebbe staccare la stazione di base dalla rete elettrica per circa 20 minuti (straccare l'adattatore di rete) ed estrarre le batterie dal componente mobile. Se
    poi ricollega l'apparecchio di rete e inserisce nuovamente le batterie, il problema probabilmente è già risolto.
    Non riesco a condurre conversazioni telefoniche
    1. Controlli se il cavo di collegamento del telefono è inserito correttamente. In caso affermativo, il cavo potrebbe essere difettoso. Utilizzi assolutamente solo il cavo di collegamento telefonico contenuto nel volume di consegna.
    2. Controlli se tutti i cavi di rete sono collegati e se tutti gli apparecchi sono collegati e se non ci si trova in assenza di corrente.
    3. Rimanga nell'ambito di ricezione della ciotola di ricarica (in condizioni ideale a una distanza di 300 m al massimo all'aperto e
    50 m negli edifici).
    4. Controlli la funzionalità del condotto di collegamento del telefono e della scatola di collegamento, collegando un altro telefono.
    Il collegamento viene interrotto
    1. Rimanga nell'ambito di ricezione della stazione di base (in
    condizioni ideale a una distanza di 300 m al massimo
    all'aperto e 50 m negli edifici).



  • Page 85

    APPENDICE
    2. Potrebbe essere che la stazione di base non sia posizionata
    in modo ideale - la riposizioni.
    Il componente mobile si spegne da solo
    1. Potrebbe essere che il componente mobile debba essere
    ricaricato. Lo metta per almeno 15 ore nella stazione di base
    (controllare l'approvvigionamento elettrico della stazione di
    base!).
    2. Sostituisca le batterie. Utilizzi assolutamente sempre lo stesso tipo di batterie.
    Il numero di telefono di chi chiama (CLIP) non viene visualizzato
    1. Controlli se questa caratteristica di servizio è autorizzata. Si
    informi presso il Suo gestore di rete.
    2. Potrebbe essere che la persona che chiama abbia nascosto
    il suo numero di telefono.
    Il componente mobile e/o la stazione di base non suona
    1. Controlli se è acceso il tono della chiamata. A questo proposito vedi pagina 71 e/o 73.
    Si sente un ronzio alla radio, nel televisore o nel computer
    1. Con il componente mobile mantenga sempre una distanza
    minima di un metro dagli apparecchi e cellulari.
    Quando si usa il telefono si sentono interferenze nella cornetta e/o l'internet funziona a ritmo rallentato
    1. Colleghi il telefono per mezzo di un filtro ADSL alla scatola di
    collegamento della parete quando stabilisce un collegamento
    internet a banda larga per mezzo della Sua linea telefonica.

    Dati tecnici
    Standard: DECT / GAP
    Numero di canali: 120 canali duplex
    Frequenze: 1880 MHz fino a 1900 MHz
    Procedimento duplex: Multiplex temporale, 10 ms lunghezza telaio
    Rete canali: 1728 kHz
    Bit rate: 1152 kBit / s
    Modulazione: GFSK
    Codificazione linguistica: 32 kBit / s
    Prestazione di emissione: 10 mW (prestazione media per canale)
    Ambito di ricezione:
    fino a 300 metri all'aperto, negli edifici fino a 50 metri
    Approvvigionamento corrente della stazione di base:
    100~240 V AC, 7 V / 420 mA DC
    Durata di funzionamento componente mobile:
    disponibilità / conversazione 600 mAh = ca. 100 h / ca. 10 h
    Tempo di carica delle batterie: ca. 16 ore
    Condizioni ambientali ammesse per il funzionamento del componente
    mobile: 5°C bis 45°C ; 20 % - 75 % di umidità atmosferica relativa
    Condizioni ambientali ammesse per il funzionamento della stazione di
    base:
    5°C bis 45°C ; 20 % - 75 % di umidità atmosferica relativa
    Temperatura di conservazione ammessa: -10°C - +60°C
    Massimo volume della cornetta: +30dB (deviazione < 2 %)
    Procedimento di selezione: MFV / IWV
    Tasto R: Flash (corto/lungo)
    Dimensioni stazione di base (mm):
    L / L / A = 140 x 115 x 63
    Dimensioni componente mobile (mm): L / L / A = 55 x 28 x 170
    Configurazione del filo del collegamento telefonico:
    TSV su PIN 3 e 4 secondo CTR 37 (configurazione Euro)
    Apparecchio di rete della presa: Presa euro

    83



  • Page 86

    APPENDICE
    Dichiarazione di conformità
    Quest'apparecchio corrisponde ai requisiti delle direttive UE:
    - Direttiva UE 1999 / 5 riguardante gli impianti radio e le
    installazioni di telecomunicazione e il riconoscimento
    reciproco della loro conformità.
    - Direttiva CEE 32 del 2005 "Prodotti a funzionamento
    energetico".
    La conformità con la direttiva sopra citata viene confermata con
    il simbolo CE sull'apparecchio. Il testo completo della dichiarazione di conformità lo può scaricare gratuitamente dal nostro
    sito sul link riportato qui a seguito www.amplicomms.com

    Avvisi di cura
    Pulisca le superfici dell'involucro con una pezza morbida e priva
    di pelluzzi. Non utilizzi detergenti o solventi.

    Garanzia
    Gli apparecchi di AMPLICOMMS vengono prodotti e controllati
    secondo le procedure di produzione più innovative. L'uso di
    materiali selezionati con attenzione e di tecnologie altamente
    sviluppate garantisce un funzionamento privo di disturbi e un
    ciclo di vita lungo. Le condizioni di garanzia non si applicano se
    la causa del disturbo nell'apparecchio va ricondotta al gestore
    della rete telefonica o a un eventuale impianto secondario interconnesso. La garanzia non si applica alle batterie ricaricabili,
    gli accumulatori o i pacchetti di batterie impiegate nei prodotti.
    La durata di garanzia ammonta a 24 mesi a partire dalla data
    d'acquisto.
    All'interno del periodo di garanzia tutte le carenze riconducibili a
    errori di materiale o di produzione vengono eliminate gratuita-

    84

    mente. Il diritto di garanzia si estingue dopo interventi del compratore o di terzi. Danni causati da uso o maneggio scorretti,
    posizionamento o conservazione errati, collegamenti scorretti o
    installazione errata, forza maggiore o altri influssi esterni non
    sono contenuti nella prestazione di garanzia.
    Ci riserviamo il diritto di riparare o sostituire parti difettose in
    caso di reclami e/o di mettere a disposizione un apparecchio
    sostitutivo. Parti o apparecchi sostituiti diventano di nostra proprietà.
    Diritti di risarcimento danni sono esclusi almeno che al produttore non si dimostri di aver agito con premeditazione e grave
    negligenza.
    Se il Suo apparecchio dovesse evidenziare un difetto durante il
    periodo di garanzia, La preghiamo di rivolgersi al negozio in cui
    ha acquistato il Suo apparecchio AMPLICOMMS, presentando
    il Suo scontrino di acquisto. Tutti i diritti di garanzia secondo
    queste normative sono da far valere esclusivamente presso il
    rivenditore specializzato.
    Due anni dopo l'acquisto dei prodotti non si possono più far
    valere diritti di garanzia.



  • Page 87

    85



  • Page 88

    4 250711 990800

    Vertrieb: Audioline GmbH, D-41460 Neuss
    Juli 2012 – Ausgabe 1.0






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Amplicomms BigTel 280 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Amplicomms BigTel 280 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Französisch, Italienisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 2,51 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Amplicomms BigTel 280

Amplicomms BigTel 280 Bedienungsanleitung - Englisch, Holländisch, Spanisch - 88 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info