454655
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/52
Nächste Seite
33
33
3
AMC13
ENGLISHENGLISH
ENGLISHENGLISH
ENGLISH
NEDERLANDSNEDERLANDS
NEDERLANDSNEDERLANDS
NEDERLANDS
ESPESP
ESPESP
ESP
AÑOLAÑOL
AÑOLAÑOL
AÑOL
Indice
DESCRIPCIONDESCRIPCION
DESCRIPCIONDESCRIPCION
DESCRIPCION
MAQUINAMAQUINA
MAQUINAMAQUINA
MAQUINA .............................. P. 5
• Vista frontal y total ................. P. 5
Vista lateral y mandos ............ P. 5
Indicaciones de seguridad
y advertencias ........................ P. 7
uso correcto ..…….................. P. 7
Seguridad técnica .................. P. 7
Uso ......................................... P. 9
FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO............P. 13
INSTINST
INSTINST
INST
ALAALA
ALAALA
ALA
CIONCION
CIONCION
CION....................... P. 15
¡ INSTRUCCIONES¡ INSTRUCCIONES
¡ INSTRUCCIONES¡ INSTRUCCIONES
¡ INSTRUCCIONES
IMPORIMPOR
IMPORIMPOR
IMPOR
TT
TT
T
ANTES PANTES P
ANTES PANTES P
ANTES P
ARAARA
ARAARA
ARA
LA INSTLA INST
LA INSTLA INST
LA INST
ALAALA
ALAALA
ALA
CIÓN!CIÓN!
CIÓN!CIÓN!
CIÓN! .......... P. 19
COMO AÑADIRCOMO AÑADIR
COMO AÑADIRCOMO AÑADIR
COMO AÑADIR
AGUA Y CAFE’AGUA Y CAFE’
AGUA Y CAFE’
AGUA Y CAFE’
AGUA Y CAFE’..................... P. 23
Llenar el depósito
de agua .................................. P. 23
Llenar el contenedor de los
granos de café ...................... P. 23
RETIRO DE LOS RESIDUOS
DE CAFÉ Y AGUA
.............. P. 25
FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
Y USOY USO
Y USOY USO
Y USO ..................................... P. 27
• Encendido ............................... P. 27
Establecer el grado de molido P. 33
Selección dosis bebida ....... P. 35
Regulación de la
consistencia café .....................P. 35
Selección de 1 o 2 cafés ........ P. 37
PREPPREP
PREPPREP
PREP
ARAARA
ARAARA
ARA
CIONCION
CIONCION
CION
DE LAS BEBIDDE LAS BEBID
DE LAS BEBIDDE LAS BEBID
DE LAS BEBID
ASAS
ASAS
AS................ P. 37
Precalentamiento de tazas
y tuberías ................................ P. 37
Preparar el café ...................... P. 37
Agua caliente .......................... P. 37
• Preparar un café capuchino .. P. 39
CUIDCUID
CUIDCUID
CUID
ADOSADOS
ADOSADOS
ADOS
YY
YY
Y
LIMPIEZALIMPIEZA
LIMPIEZALIMPIEZA
LIMPIEZA ............................. P. 39
Depósito agua ......................... P. 41
Dispensador
agua caliente o vapor .............. P. 41
DECALCIFICACIONDECALCIFICACION
DECALCIFICACIONDECALCIFICACION
DECALCIFICACION
DE LA MAQUINADE LA MAQUINA
DE LA MAQUINADE LA MAQUINA
DE LA MAQUINA................. P. 41
ANOMALIAS EN ELANOMALIAS EN EL
ANOMALIAS EN ELANOMALIAS EN EL
ANOMALIAS EN EL
FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO ......... P. 45
DD
DD
D
AA
AA
A
TT
TT
T
OSOS
OSOS
OS
TECNICOSTECNICOS
TECNICOSTECNICOS
TECNICOS............ P. 49
ELIMINACIÓN DELELIMINACIÓN DEL
ELIMINACIÓN DELELIMINACIÓN DEL
ELIMINACIÓN DEL
ELECTRODOMÉSTICOELECTRODOMÉSTICO
ELECTRODOMÉSTICOELECTRODOMÉSTICO
ELECTRODOMÉSTICO
VIEJOVIEJO
VIEJOVIEJO
VIEJO ........................................ P. 51
Index
BESCHRIJVINGBESCHRIJVING
BESCHRIJVINGBESCHRIJVING
BESCHRIJVING
TOESTELTOESTEL
TOESTELTOESTEL
TOESTEL ............................... Pg. 5
Voorkant en toestel in z’n
geheel .................................... Pg. 5
Zijkant en bedieningsknoppen Pg. 5
Veiligheidsvoorschriften
en waarschuwingen ................ Pg. 7
Correct gebruik ....................... Pg. 7
Technische Veiligheid............. Pg. 7
Gebruik .................................. Pg. 9
WERKINGWERKING
WERKINGWERKING
WERKING ............................. Pg.13
INSTINST
INSTINST
INST
ALLAALLA
ALLAALLA
ALLA
TIETIE
TIETIE
TIE.......................Pg.15
BELANGRIJKEBELANGRIJKE
BELANGRIJKEBELANGRIJKE
BELANGRIJKE
INSTRUCTIES VOORINSTRUCTIES VOOR
INSTRUCTIES VOOR
INSTRUCTIES VOOR
INSTRUCTIES VOOR
DE INSTDE INST
DE INSTDE INST
DE INST
ALLAALLA
ALLAALLA
ALLA
TIE!TIE!
TIE!TIE!
TIE! ........... Pg.19
TT
TT
T
OEVOEV
OEVOEV
OEV
OEGINGOEGING
OEGINGOEGING
OEGING
VV
VV
V
ANAN
ANAN
AN
WATER EN KOFFIEWATER EN KOFFIE
WATER EN KOFFIEWATER EN KOFFIE
WATER EN KOFFIE ....... Pg.23
Vullen van waterreservoir ...... Pg.23
Vullen van houder van
van koffiebonen........................ Pg.23
VERWIJDERING VAN
KOFFIEDIK EN WATER...... Pg.25
WERKINGWERKING
WERKINGWERKING
WERKING
EN GEBRUIKEN GEBRUIK
EN GEBRUIKEN GEBRUIK
EN GEBRUIK ...................... Pg.27
Aanschakeling ....................... Pg.27
Instelling malen koffie .......... Pg.33
Keuze van koffiesoort ............ Pg.35
• Instelling van de sterkte
van de koffie .................................... Pg.35
Instelling van 1 of 2
koppen koffie............................ Pg.37
BEREIDINGBEREIDING
BEREIDINGBEREIDING
BEREIDING
VV
VV
V
AN DE DRANKENAN DE DRANKEN
AN DE DRANKENAN DE DRANKEN
AN DE DRANKEN .......... Pg.37
Voorverwarming van kopjes
en leidingen .......................... Pg.37
Bereiding van koffie ............... Pg.37
• Warm water ........................... Pg.37
Bereiding van een cappuccino . Pg.39
ONDERHOUD EN
ONDERHOUD EN
ONDERHOUD ENONDERHOUD EN
ONDERHOUD EN
REINIGINGREINIGING
REINIGINGREINIGING
REINIGING ........................... Pg.39
Waterreservoir ...................... Pg.41
Toevoerbuis
warm water en stoom ............. Pg.41
ONTKALKINGONTKALKING
ONTKALKINGONTKALKING
ONTKALKING
VV
VV
V
AN HET AN HET
AN HET AN HET
AN HET
TT
TT
T
OESTELOESTEL
OESTELOESTEL
OESTEL........ Pg.41
GEBREKKIGE WERKINGGEBREKKIGE WERKING
GEBREKKIGE WERKINGGEBREKKIGE WERKING
GEBREKKIGE WERKINGPg.45
TECHNISCHETECHNISCHE
TECHNISCHETECHNISCHE
TECHNISCHE
GEGEVENSGEGEVENS
GEGEVENSGEGEVENS
GEGEVENS ............................ Pg.49
VERNIETIGINGVERNIETIGING
VERNIETIGINGVERNIETIGING
VERNIETIGING
VV
VV
V
AN OUDEAN OUDE
AN OUDEAN OUDE
AN OUDE
ELECTRISCHEELECTRISCHE
ELECTRISCHEELECTRISCHE
ELECTRISCHE
APPAPP
APPAPP
APP
ARAARA
ARAARA
ARA
TENTEN
TENTEN
TEN ........................ Pg.51
Contents
DESCRIPTION OF THEDESCRIPTION OF THE
DESCRIPTION OF THEDESCRIPTION OF THE
DESCRIPTION OF THE
MACHINEMACHINE
MACHINEMACHINE
MACHINE .............................. P. 5
Front view .............................. P. 5
Side view and controls ........... P. 5
Safety instructions and
warnings ................................ P. 7
Correct use ............................ P. 7
Technical safety ................... P. 7
Use ......................................... P. 9
OPERAOPERA
OPERAOPERA
OPERA
TIONTION
TIONTION
TION
....................... P. 13
INSTINST
INSTINST
INST
ALLAALLA
ALLAALLA
ALLA
TIONTION
TIONTION
TION................... P. 15
IMPORIMPOR
IMPORIMPOR
IMPOR
TT
TT
T
ANTANT
ANTANT
ANT
INSTRUCTION FORINSTRUCTION FOR
INSTRUCTION FORINSTRUCTION FOR
INSTRUCTION FOR
THE FIRST USE ! THE FIRST USE !
THE FIRST USE ! THE FIRST USE !
THE FIRST USE ! ............ P. 19
ADDINGADDING
ADDINGADDING
ADDING
WW
WW
W
AA
AA
A
TERTER
TERTER
TER
ANDAND
ANDAND
AND
COFFEECOFFEE
COFFEECOFFEE
COFFEE .................................. P. 23
Filling the water tank ............... P. 23
• Filling the coffee bean container. P. 23
REMOVAL OF COFFEE
GROUNDS AND WATER ...... P. 25
OPERAOPERA
OPERAOPERA
OPERA
TIONTION
TIONTION
TION
AND USEAND USE
AND USEAND USE
AND USE .............................. P. 27
Switching on .......................... P. 27
Setting the grinding ................ P. 33
• Setting the quantity of coffee
.... P. 35
Coffee length adjustment ....... P. 35
• Setting 1 or 2 cups ............ P. 37
PREPPREP
PREPPREP
PREP
ARAARA
ARAARA
ARA
TION OFTION OF
TION OFTION OF
TION OF
DRINKSDRINKS
DRINKSDRINKS
DRINKS ............................... P. 37
• Preheating the cups and pipes .. P. 37
Preparing the coffee ................. P. 37
Hot water ................................ P. 37
Prepare a cappuccino .......... P. 39
CARE ANDCARE AND
CARE ANDCARE AND
CARE AND
CLEANINGCLEANING
CLEANINGCLEANING
CLEANING ............................ P. 39
Water tank .............................. P. 41
• Hot water or
steam distributor ..................... P. 41
DESCALING THEDESCALING THE
DESCALING THEDESCALING THE
DESCALING THE
MACHINEMACHINE
MACHINEMACHINE
MACHINE .............................. P. 41
OPERAOPERA
OPERAOPERA
OPERA
TINGTING
TINGTING
TING
PROBLEMSPROBLEMS
PROBLEMSPROBLEMS
PROBLEMS............................. P. 45
TECHNICAL DTECHNICAL D
TECHNICAL DTECHNICAL D
TECHNICAL D
AA
AA
A
TT
TT
T
AA
AA
A ............. P. 49
DISPOSAL OF OLDDISPOSAL OF OLD
DISPOSAL OF OLDDISPOSAL OF OLD
DISPOSAL OF OLD
ELECTRICALELECTRICAL
ELECTRICALELECTRICAL
ELECTRICAL
APPLIANCESAPPLIANCES
APPLIANCESAPPLIANCES
APPLIANCES ....................... P. 51
ICMC02
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Ariston MCA10-33784 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info