Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/80
Nächste Seite
U12471
User Guide
U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb 1 2/15/2017 2:16:17 PM
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Forum

Suche zurücksetzen

  • suche auf deutsch bedienungsanleitung Asus zenfone live

    Eingereicht am 25-1-2018 11:54

    Antworten Frage melden
  • Hallo Ihr
    Habe ein Zenfon Live und habe mein Muster zum einstig ins Handy vergessen (brauche ein neues Muster ).
    Komme aber irgendwie nicht mehr heran .
    Was kann ich tun?
    MfG Bowlingmausi3 Eingereicht am 26-11-2017 16:16

    Antworten Frage melden
  • wwie kann ich die Häufigkeit des abrufes von mails einstellen?
    Eingereicht am 17-11-2017 15:54

    Antworten Frage melden

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    User Guide

    U12471

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    1

    2/15/2017

    2:16:17 PM



  • Page 2

    Revised Edition/ February 2017
    Model:ASUS_ A007 (ZB501KL)

    Before you start, ensure that you have read all the safety
    information and operating instructions in this User
    Guide to prevent injury or damage to your device.
    NOTE: For the latest updates and more detailed
    information, please visit www.asus.com.

    Front features

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    LED indicator
    Camera Flash
    Proximity sensor
    and light sensor
    Front camera
    Receiver

    Touch screen
    display

    Touch keys

    2

    2/15/2017

    2:16:17 PM



  • Page 3

    Side features

    Audio jack Microphone

    Nano SIM1,
    Nano SIM2
    / MicroSD
    combo card
    slot

    Volume key

    Power key

    Speaker

    Microphone

    Micro USB port

    NOTES:



    The Nano SIM card slots support LTE, WCDMA
    and GSM/EDGE network bands.
    The microSD card slot supports microSD and
    microSDXC card formats.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    3

    2/15/2017

    2:16:17 PM



  • Page 4

    Rear features

    Rear camera
    Camera flash

    Rear cover

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    4

    2/15/2017

    2:16:17 PM



  • Page 5

    Charging your ASUS Phone
    To charge your ASUS Phone:
    1.

    Connect the USB connector into the power
    adapter’s USB port.

    2.

    Connect the other end of the micro USB cable to
    your ASUS Phone.

    3. Plug the power adapter into a wall socket.
    3

    2

    1

    IMPORTANT!
    • When using your ASUS Phone while it is plugged
    to a power outlet, the grounded power outlet
    must be near to the unit and easily accessible.
    • When charging your ASUS Phone through your
    computer, ensure that you plug the USB cable to
    your computer’s USB 2.0 port.
    • Avoid charging your ASUS Phone in an
    environment with ambient temperature of above
    35oC (95oF).

    NOTES:
    • For safety purposes, use ONLY the bundled
    power adapter and cable to avoid damaging
    your device and prevent the risk of injury.
    • For safety purposes, use ONLY the bundled
    power adapter and cable to charge your ASUS
    Phone.
    • The input voltage range between the wall outlet
    and this adapter is AC 100V - 240V. The output
    voltage of the micro USB cable is +5.2V 1A, 5.2W.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    5

    2/15/2017

    2:16:17 PM



  • Page 6

    Installing a Nano SIM /MicroSD card
    To install a Nano SIM / MicroSD card:
    1.

    Push a pin into the hole on the Nano SIM /
    MicroSD card tray to eject it.

    2.

    Insert the Nano SIM or MicroSD card(s) into the
    card slot(s).

    Nano-SIM1
    Nano-SIM2

    Micro SD

    Nano-SIM2

    IMPORTANT: You can only use the Nano SIM2 card or
    the MicroSD card at a time.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    6

    2/15/2017

    2:16:18 PM



  • Page 7

    3.

    Push the tray to close it.

    IMPORTANT: When two SIM cards are inserted, only
    one SIM card slot supports 4G/3G/2G service. The
    other SIM card slot only supports 2G service.
    CAUTION!



    Do not use sharp tools or solvent on your device
    to avoid scratches on it.
    Use only a standard Nano SIM card on your ASUS
    Phone.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    7

    2/15/2017

    2:16:18 PM



  • Page 8

    CE RF Exposure Compliance
    This device meets the EU requirements (1999/519/EC)
    on the limitation of exposure of the general public to
    electromagnetic fields by way of health protection.
    For body-worn operation, this device has been
    tested and meets the ICNIRP guidelines and the
    European Standard EN 62209-2, for use with dedicated
    accessories. SAR is measured with this device at a
    separation of 0.5 cm to the body, while transmitting at
    the highest certified output power level in all frequency
    bands of this device. Use of other accessories which
    contain metals may not ensure compliance with ICNIRP
    exposure guidelines.

    CE Mark Warning

    CE marking for devices with wireless LAN/
    Bluetooth
    This equipment complies with the requirements of
    Directive 1999/5/EC of the European Parliament and
    Commission from 9 March, 1999 governing Radio
    and Telecommunications Equipment and mutual
    recognition of conformity. The highest CE SAR values for
    the device are as follows:


    0.51 W/kg@10g (Head)



    1.58 W/kg@10g (Body)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    8

    2/15/2017

    2:16:18 PM



  • Page 9

    Using GPS (Global Positioning
    System) on your ASUS Phone
    To use the GPS positioning feature on your ASUS Phone:


    Ensure that your device is connected to the
    Internet before using Google Map or any GPSenabled apps.



    For first-time use of a GPS-enabled app on your
    device, ensure that you are outdoors to get the
    best positioning data.



    When using a GPS-enabled app on your device
    inside a vehicle, the metallic component of the
    car window and other electronic devices might
    affect the GPS performance.

    Prevention of Hearing Loss
    To prevent possible hearing damage, do not listen at
    high volume levels for long periods.

    For France, headphones/earphones for this device are
    compliant with the sound pressure level requirement
    laid down in the applicable EN 50332-1:2013 and/or
    EN50332-2:2013 standard required by French Article
    L.5232-1.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    9

    2/15/2017

    2:16:18 PM



  • Page 10

    Safety information
    ASUS Phone care


    Use your ASUS Phone in an environment with
    ambient temperatures between 0 °C (32 °F) and 35
    °C (95 °F).

    The battery
    Your ASUS Phone is equipped with a high performance
    non-detachable Li-polymer battery. Observe the
    maintenance guidelines for a longer battery life.


    Do not remove the non-detachable Li-polymer
    battery as this will void the warranty.



    Avoid charging in extremely high or low
    temperature. The battery performs optimally in an
    ambient temperature of +5 °C to +35 °C.



    Do not remove and replace the battery with a
    non-approved battery.



    Do not remove and soak the battery in water or
    any other liquid.



    Never try to open the battery as it contains
    substances that might be harmful if swallowed or
    allowed to come into contact with unprotected
    skin.



    Do not remove and short-circuit the battery, as it
    may overheat and cause a fire. Keep it away from
    jewelry or metal objects.



    Do not remove and dispose of the battery in fire.
    It could explode and release harmful substances
    into the environment.



    Do not remove and dispose of the battery
    with your regular household waste. Take it to a
    hazardous material collection point.



    Do not touch the battery terminals.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    10

    2/15/2017

    2:16:18 PM



  • Page 11

    NOTES:



    Risk of explosion if battery is replaced by an
    incorrect type.
    Dispose of used battery according to the
    instructions.

    The charger


    Use only the charger supplied with your ASUS
    Phone.



    Never pull the charger cord to disconnect it from
    the power socket. Pull the charger itself.

    Caution
    Your ASUS Phone is a high quality piece of equipment.
    Before operating, read all instructions and cautionary
    markings on the (1) AC Adapter.


    Do not use the ASUS Phone in an extreme
    environment where high temperature or high
    humidity exists. The ASUS Phone performs
    optimally in an ambient temperature between 0
    °C (32 °F) and 35 °C (95 °F).



    Do not disassemble the ASUS Phone or its
    accessories. If service or repair is required, return
    the unit to an authorized service center. If the unit
    is disassembled, a risk of electric shock or fire may
    result.



    Do not short-circuit the battery terminals with
    metal items.

    Operator access with a tool
    If a TOOL is necessary to gain access to an OPERATOR
    ACCESS AREA, either all other compartments within
    that area containing a hazard shall be inaccessible
    to the OPERATOR by the use of the same TOOL, or
    such compartments shall be marked to discourage
    OPERATOR access.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    11

    2/15/2017

    2:16:18 PM



  • Page 12

    ASUS Recycling/Takeback Services
    ASUS recycling and takeback programs come from our
    commitment to the highest standards for protecting
    our environment. We believe in providing solutions
    for you to be able to responsibly recycle our products,
    batteries, other components as well as the packaging
    materials. Please go to http://csr.asus.com/english/
    Takeback.htm for detailed recycling information in
    different regions.

    Proper disposal
    Risk of explosion if battery is
    replaced by an incorrect type.
    Dispose of used batteries according
    to the instructions.
    DO NOT throw the battery in municipal
    waste. The symbol of the crossed out
    wheeled bin indicates that the battery
    should not be placed in municipal
    waste.
    DO NOT throw this product in
    municipal waste. This product has
    been designed to enable proper reuse
    of parts and recycling. The symbol of
    the crossed out wheeled bin indicates
    that the product (electrical, electronic
    equipment and mercury-containing
    button cell battery) should not be
    placed in municipal waste. Check local
    regulations for disposal of electronic
    products.
    DO NOT throw this product in fire. DO
    NOT short circuit the contacts. DO NOT
    disassemble this product.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    12

    2/15/2017

    2:16:18 PM



  • Page 13

    ASUS
    Address: 4F, No.150 Li-Te Rd., Peitou, Taipei, Taiwan
    Tel: 886228943447
    Fax: 886228907698

    Declaration
    We declare that the IMEI codes for this product, ASUS
    Phone, are unique to each unit and only assigned to this
    model. The IMEI of each unit is factory set and cannot be
    altered by the user and that it complies with the relevant
    IMEI integrity related requirements expressed in the GSM
    standards.
    Should you have any questions or comments regarding
    this matter, please contact us.
    Sincerely yours,
    ASUSTeK COMPUTER INC.
    Tel: 886228943447
    Fax: 886228907698
    Support: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
    Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC.
    All Rights Reserved.
    You acknowledge that all rights of this Manual remain with ASUS. Any
    and all rights, including without limitation, in the Manual or website,
    and shall remain the exclusive property of ASUS and/or its licensors.
    Nothing in this Manual intends to transfer any such rights, or to vest any
    such rights to you.
    ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY
    KIND. SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL
    ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT
    TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE
    CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS.
    ZenTalk Fans Forum
    (http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    13

    2/15/2017

    2:16:18 PM



  • Page 14

    Преработено издание / Февруари 2017
    Модел: ASUS_ A007 (ZB501KL)

    Преди да започнете, уверете се, че сте прочели
    цялата информация за безопасност и всички
    инструкции за работа в това Ръководство на
    потребителя, за да предотвратите нараняване или
    повреда на Вашето устройство.
    ЗАБЕЛЕЖКА: За последни актуализации и повече
    подробна информация, посетете www.asus.com.

    Отпред

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    LED индикатор
    флаш
    Сензор за близост и
    светлинен сензор
    Камера отпред
    Слушалка

    Сензорен екран

    Сензорни
    бутони

    14

    2/15/2017

    2:16:19 PM



  • Page 15

    Страничен изглед
    Аудио букса Микрофон

    Комбинирано
    гнездо за
    Nano SIM1,
    Nano SIM2
    /MicroSD
    карти

    Бутон за силата
    на звука
    Бутон за
    включване и
    изключване

    Високоговорител
    Микрофон

    micro USB порта

    ЗАБЕЛЕЖКА:



    Гнездата за Nano SIM картите поддържат LTE,
    WCDMA, и GSM/EDGE мрежови ленти.
    Гнездото за MicroSD картата поддържа формати
    MicroSD и MicroSDXC.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    15

    2/15/2017

    2:16:19 PM



  • Page 16

    Отзад

    Камера отзад
    флаш

    Заден
    капак

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    ВАЖ





    ЗАБ





    16

    2/15/2017

    2:16:19 PM



  • Page 17

    Зареждане на ASUS Phone
    Зареждане на Вашия ASUS Phone:
    1.

    Включете USB конектора в USB порта на
    захранващия адаптер.

    2.

    Свържете другия край на micro USB кабела към
    ASUS Phone

    3. Включете захранващия адаптер в стенен
    контакт.
    3

    2

    1

    ВАЖНО!


    Когато използвате своя ASUS Phone в режим на
    зареждане от адаптера, заземеният контакт трябва
    да бъде лесно достъпен и максимално близо до
    устройството.



    Когато зареждате своя ASUS телефон чрез
    компютъра, уверете се, че сте включили USB кабел
    към USB 2.0 порта на компютъра.
    Избягвайте зареждането на своя ASUS Phone при
    среда с околна температура по-висока от 35°C (95°F).



    ЗАБЕЛЕЖКИ:
    • От съображения за безопасност да се използват
    САМО включения в комплекта захранващ адаптер
    и кабел, за да се избегне повреда на Вашето
    устройство и риск от нараняване.
    • От съображения за безопасност да се използват
    САМО включения адаптер и кабела за зареждане на
    Вашия телефон ASUS.
    • Диапазонът на входното напрежение между между
    стенния контакт и този адаптер е AC 100V - 240V.
    Изходното напрежение на кабел micro USB е +5.2V
    1A, 5.2W.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    17

    2/15/2017

    2:16:19 PM



  • Page 18

    Инсталиране на Nano SIM / Micro
    SD карта
    Инсталиране на Nano SIM / MicroSD карта:
    1.

    Вкарайте игла в отвора на гнездото на тавата за
    Nano SIM/MicroSD карта, за да я извадите.

    2.

    Поставете Nano SIM или MicroSD карта(карти) в
    гнездото(гнездата) за карти.

    Nano-SIM1
    Nano-SIM2

    Micro SD

    Nano-SIM2

    ВАЖНО: Не можете да използвате повече от Nano
    SIM 2 или MicroSD карта едновременно.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    18

    2/15/2017

    2:16:20 PM



  • Page 19

    3. Натиснете тавата, за да я затворите.

    ВАЖНО: Когато са поставени две SIM карти, само
    едното гнездо за SIM карта поддържа 4G/3G/2G
    услуга. Другото гнездо за SIM карта поддържа само
    2G услуга.

    ВНИМАНИЕ!
    • Не използвайте остри предмети или
    разтворители върху Вашето устройство, за да
    не го надраскате.


    Използвайте само Nano SIM карта с Вашия
    ASUS Phone.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    19

    2/15/2017

    2:16:20 PM



  • Page 20

    CE RF съответствие

    Това устройство изпълнява изискваниятана
    ЕС (1999/519/ЕС), относно ограничаването на
    експозицията на населението на електромагнитни
    полета.
    Що се отнася до използване близо до тялото, това
    устройство е тествано и отговаря на разпоредбите
    за експозиция на ICNIRP и на европейския стандарт
    EN 62209-2 при използване на аксесоари, специално
    предназначени за устройството. SAR се измерва,
    когато устройството е на разстояние от 0.5 cm до
    тялото по време на предаване при най-високата
    сертифицирана мощност във всички честоти на
    мобилното устройство.При използване на други
    аксесоари, които съдържат метал, е възможно
    разпоредбите за експозицияна ICNIRP да не са
    изпълнени.

    CE Маркировка

    CE маркировка за устройства с
    безжични LAN/Bluetooth
    Това оборудване отговаря на изискванията на
    директива 1999/5/ЕС на Европейският парламент
    и Комисията от март 1999 година, относно радио
    и телекомуникационно оборудване и взаимното
    признаване на тяхното съответствие. Максималните
    CE SAR стойности за устройството са както следва:


    0.51 W/Kg @10g (за главата)



    1.58 W/Kg @10g (за тялото)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    20

    2/15/2017

    2:16:20 PM



  • Page 21

    Използване на GPS (глобална
    система за позициониране) на
    Вашия ASUS Phone
    За използване на GPS функцията на Вашия ASUS
    Phone:


    Уверете се, че Вашето устройство е свързано
    с интернет преди да използвате Google карта
    или други приложения с GPS.



    Първия път, когато използвате приложение
    с GPS на Вашето устройство, уверете се, че
    сте на открито, за да получите възможно найдобри данни за позициониране.



    Когато използвате приложение с GPS на
    Вашето устройство в превозно средство,
    металните компоненти на стъклото или други
    електронни устройства могат да окажат
    влияние върху производителността на GPS.

    Предотвратяване на загуба на слуха
    За предотвратяване на евентуална загуба на слуха,
    не слушайте прекалено силен звук продължително
    време.

    За Франция, слушалките за това устройство
    изпълняват изискването за нивото на звуковото
    налягане в приложимите стандарти EN 50332-1: 2013
    и/или EN50332-2: 2013 както се изисква от френската
    точка L.5232-1.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    21

    2/15/2017

    2:16:20 PM



  • Page 22

    Информация за безопасност
    Грижа за ASUS Phone


    Използвайте своя ASUS Phone в среда с околна
    температура между 0 °C (32 °F) и 35 °C (95 °F).

    Батерия
    Вашият ASUS Phone е оборудван с мощна,
    неотстраняема литиево-полимерна батерия.
    Спазвайте указанията за поддръжка, за да осигурите
    по-дълъг живот на батерията.













    Не вадете неотстраняемата литиево-полимерна
    батерия, защото това може да анулира
    гаранцията.
    Избягвайте зареждане при прекалено висока
    или прекалено ниска температура. Батерията
    има оптимална производителност при околна
    температура от +5 °C до +35 °C.
    Не отстранявайте и не сменяйте батерията с
    неодобрен тип.
    Не отстранявайте и не потопявайте батерията
    във вода или друга течност.
    Никога не се опитвайте да отваряте батерията,
    тъй като тя съдържа вещества, които може да
    са вредни при поглъщане или при контакт с
    незащитена кожа.
    Не отстранявайте батерията и не
    предизвиквайте късо съединение, защото
    батерията може да прегрее и да причини
    пожар. Пазете я далеч от бижута или други
    метални предмети.
    Не изхвърляйте батерията в огъня. Тя може
    да избухне и да отдели вредни вещества в
    околната среда.
    Не изхвърляйте батерията заедно с битовите
    отпадъци. Занесете я в пункт за събиране на
    опасни материали.
    Не докосвайте изводите на батерията.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    22

    2/15/2017

    2:16:20 PM



  • Page 23

    ВНИМАНИЕ:



    Опасност от експлозия, ако батерията се
    смени с грешен тип.
    Използваните батерии да се изхвърлят в
    съответствие с инструкциите.

    Зарядно устройство



    Използвайте само зарядното устройство,
    предоставено заедно със ASUS Phone.



    Никога не дърпайте кабела на зарядното
    устройство, за да го изключите от контакта.
    Хванете самото зарядно устройство.

    Внимание
    Вашият ASUS Phone представлява висококачествено
    оборудване. Преди работа, прочетете всички
    инструкции и маркировки за безопасност върху (1)
    адаптера за променлив ток.



    Не използвайте ASUS Phone в екстремални
    условия, в среда с високи температури или
    влага. ASUS Phone работи оптимално в среда с
    околна температура между 0 °C (32 °F) и 35 °C
    (95 °F).



    Не разглобявайте ASUS Phone или аксесоарите
    му. Ако е необходим ремонт или поправка,
    занесете устройството в официален сервизен
    център. Ако устройството бъде разглобено,
    съществува опасност от токов удар или пожар.



    Не предизвиквайте късо съединение на
    терминалите на батерията чрез допир до
    метални предмети.

    Достъп на оператора чрез инструмент
    Ако е необходим ИНСТРУМЕНТ за получаване на
    достъп до ОБЛАСТТА ЗА ДОСТЪП НА ОПЕРАТОРА,
    или всички други отделения в тази област, които
    крият опасност, ще са недостъпни за ОПЕРАТОРА
    при използване на същия ИНСТРУМЕНТ, или тези
    отделения ще бъдат маркирани по начин, който да
    предотврати достъпа на ОПЕРАТОРА.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    23

    2/15/2017

    2:16:20 PM



  • Page 24

    Услуги на ASUS за рециклиране и
    връщане на продукти
    Програмите на ASUS за рециклиране и връщане
    на продукти се основават на нашата отдаденост да
    покриваме най-високите стандарти за опазване
    на околната среда. Вярваме в предоставянето на
    решения, които Ви дават възможност отговорно
    да рециклирате нашите продукти, батерии, други
    компоненти, както и опаковъчните материали.
    Отидете на адрес http://csr.asus.com/english/
    Takeback.htm за подробна информация за
    рециклиране в различни региони.

    Правилно изхвърляне
    Опасност от експлозия, ако
    батерията се смени с грешен
    тип. Използваните батерии да
    се изхвърлят в съответствие с
    инструкциите.
    НЕ изхвърляйте батерията заедно
    с битовите отпадъци. Този символ
    на зачеркната с Х кофа за отпадъци
    на колелца означава, че батерията
    не трябва да се изхвърля заедно с
    останалите битови отпадъци.
    НЕ изхвърляйте този продукт заедно
    с битовите отпадъци. Този продукт е
    проектиран, така че да могат частите
    му да бъдат рециклирани. Символът
    на зачеркната с Х кофа за отпадъци
    на колелца означава, че продуктът
    (електрическо, електронно
    устройство и съдържаща живак
    клетъчна батерия) не трябва да се
    изхвърля заедно с останалите битови
    отпадъци. Направете справка с
    местните разпоредби за изхвърляне
    на електронни продукти.
    НЕ изхвърляйте този продукт в огъня.
    НЕ предизвиквайте късо съединение
    на контактите. НЕ разглобявайте този
    продукта.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    24

    2/15/2017

    2:16:20 PM



  • Page 25

    ASUS
    Address: 4F, 150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan
    Tel: 886228943447
    Fax: 886228907698
    Декларация
    Декларираме, че изпитателните конструктивни
    номера (IMEI) за продукта ASUS Phone са уникални
    за всяко устройство и са използвани само за този
    модел. IMEI номерът на всяко устройство се задава
    фабрично, не може да се променя от потребителя
    и е в съответствие със съответните изисквания за
    целостта на IMEI номера, отразени в стандартите за
    GSM технологиите.
    Ако имате въпроси или забележки по тази тема,
    можете да се обърнете към нас.
    С уважение,
    ASUSTeK COMPUTER INC.
    Тел: 886228943447
    Факс: 886228907698
    Поддръжка:
    http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
    Авторски права © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC.
    Всички права запазени.
    Приемате, че всички права върху това ръководство остават
    собственост на ASUS. Всякакви други права, включително, но не
    само, в ръководството или уеб сайта, са и ще останат изключителна
    собственост на ASUS и/или страните, издаващи лицензи. Нищо в
    това ръководство не цели прехвърлянето или даването на такива
    права на Вас.
    ASUS ПРЕДОСТАВЯ ТОВА РЪКОВОДСТВО В НАСТОЯЩИЯ МУ ВИД БЕЗ
    КАКВИТО И ДА БИЛО ГАРАНЦИИ. ТЕХНИЧЕСКИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
    И ИНФОРМАЦИЯТА В ТОВА РЪКОВОДСТВО СА ПРЕДОСТАВЕНИ
    ЗА ВАШЕ СВЕДЕНИЕ И СА ОБЕКТ НА ПРОМЯНА ПО ВСЯКО ВРЕМЕ
    БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ТЕ НЕ ТРЯБВА ДА СЕ ТЪЛКУВАТ КАТО
    ЗАДЪЛЖЕНИЕ НА ASUS.
    Форум на почитателите на ZenTalk
    (http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    25

    2/15/2017

    2:16:20 PM



  • Page 26

    Izmijenjeno izdanje / Veljača 2017
    Model: ASUS_ A007 (ZB501KL)

    Prije početka pročitajte sve sigurnosne informacije i
    upute za korištenje iz User Guide (korisničkog vodiča)
    kako biste onemogućili ozljeđivanje i oštećenje uređaja.
    NAPOMENA: Najnovija ažuriranja i detaljnije
    informacije pronaći ćete na www.asus.com.

    Funkcije na prednjoj strani

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    LED indikatore
    Bljeskalica
    Senzor blizine i
    svjetlosni senzor
    Prednja kamera
    Prijemnik

    Dodirni zaslon

    Dodirne tipke

    26

    2/15/2017

    2:16:21 PM



  • Page 27

    Funkcije na bočnoj strani
    Audio
    utičnica Mikrofon

    Kombinirani
    utor za Nano
    SIM1, Nano
    SIM2/MicroSD
    karticu

    Tipka za
    glasnoću
    Tipka za
    uključivanjeи
    изключване

    Zvučnici

    Mikrofon

    Mikro USB priključak

    NAPOMENE:



    Utor za Nano SIM karticu podržava mrežne
    pojaseve LTE, WCDMA i GSM/EDGE.
    Utor za MicroSD karticu podržava formate
    MicroSD i MicroSDXC kartice.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    27

    2/15/2017

    2:16:21 PM



  • Page 28

    Funkcije na stražnjoj strani
    Stražnja kamera
    Bljeskalica

    Stražnji
    poklopac

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    28

    2/15/2017

    2:16:21 PM



  • Page 29

    Punjenje ASUS Phone
    Punjenje ASUS Phone:
    1.

    Priključite USB kontektor u USB priključak adaptera
    napajanja.

    2.

    Drugi kraj micro USB kabela priključite u ASUS Phone.

    3.

    Priključite adapter napajanja u zidnu utičnicu.
    3

    2

    1

    VAŽNO!




    Kada ASUS Phone koristite dok je priključen u
    električnu utičnicu, blizu uređaja mora se nalaziti
    uzemljena električna utičnica i biti lako dostupna.
    Kada ASUS Phone punite pomoću računala,
    priključite USB kabel u USB 2.0 priključak na
    računalu.
    Nemojte puniti ASUS Phone u okolini s
    temperaturom većom od 35o C (95o F).

    NAPOMENE:
    • Upotrebljavajte SAMO priloženi adapter za
    napajanje i kabel kako biste izbjegli oštećenje
    uređaja te radi sigurnosti i prevencije rizika od
    ozljede.
    • Koristite SAMO isporučeni adapter napajanja i
    USB kabel za punjenje ASUS telefona.
    • Raspon ulaznog napona između zidne utičnice i
    ovog adaptera je AC 100 V - 240 V. Izlazni napon
    kabela micro USB je +5.2V 1A, 5.2W.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    29

    2/15/2017

    2:16:21 PM



  • Page 30

    Ugradnja Nano SIM/MicroSD kartice
    Ugradnja Nano SIM/MicroSD kartice:
    1.

    Pritisnite iglu u utor na ladici Nano SIM/MicroSD
    kartice za izbacivanje kartice.

    2.

    Umetnite Nano SIM ili MicroSD karticu(e) u utor(e)
    za karticu(e).

    Nano-SIM1
    Nano-SIM2

    Micro SD

    Nano-SIM2

    VAŽNO: Odjednom možete koristiti samo Nano SIM2
    karticu ili MicroSD karticu.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    30

    2/15/2017

    2:16:22 PM



  • Page 31

    3.

    Gurnite ladicu da ju zatvorite.

    VAŽNO: Kada se ulože dvije SIM kartice, samo jedan
    utor za SIM karticu podržava 4G/3G/2G usluge. Drugi
    utor za SIM karticu će podržavati samo 2G usluge.

    OPREZ!



    Nmeojte koristiti oštar alat ili otapalo na uređaju
    kako ga ne biste izgrebali.
    U ASUS Phoneu koristite samo standardnu Nano
    SIM karticu.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    31

    2/15/2017

    2:16:22 PM



  • Page 32

    Sukladnost sa CE direktivom o
    izlaganju RG zračenju

    Ovaj uređaj zadovoljava zahtjeve EU (1999/519/
    EZ) u vezi ograničavanja izloženosti opće populacije
    elektromagnetskim poljima koji postoje u svrhu zaštite
    zdravlja.
    Uređaj je ispitan za upotrebu u kojoj se on nosi na
    tijelu i zadovoljava smjernice vijeća ICNIRP i odredbe
    europskog standarda EN 62209-2 koje se tiču upotrebe
    sa namjenskom dodatnom opremom. SAR se mjeri s
    ovim uređajem na udaljenosti 0.5 cm od tijela, kada on
    odašilje na najvećoj odobrenoj izlaznoj snazi, u svim
    njegovim frekvencijskim pojasevima. Korištenje druge
    dodatne opreme koja sadrži metalne dijelove možda
    neće zadovoljavati smjernice vijeća ICNIRP o izlaganju.

    Upozorenje u vezi CE oznake

    CE oznaka za uređaje sa funkcijom LAN/
    Bluetooth
    Ova oprema sukladna je zahtjevima direktive 1999/5/
    EZ europskog parlamenta i europske komisije od 9.
    travnja, 1999 koja upravlja Radio i telekomunikacijskom
    opremom i uzajamnim priznanjem sukladnosti. Najviša
    CE SAR vrijednost za uređaj iznosi:

    0.51 W/kg @ 10g (Glava)

    1.58 W/kg @ 10g (Tijelo)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    32

    2/15/2017

    2:16:22 PM



  • Page 33

    Uporaba funkcije GPS (Globalni
    sustav za određivanje položaja) na
    ASUS Phone
    Korištenje GPS funkcije za određivanje položaja na
    ASUS Phone:


    Pobrinite se da je uređaj spojen na Internet prije
    uporabe Google Map ili bilo koje aplikacije s
    omogućenom funkcijom GPS.



    Za prvu uporabu aplikacije s omogućenom
    funkcijom GPS na uređaju, pobrinite se da se
    nalazite na otvorenom, kako biste dobili najbolje
    podatke o položaju.



    Kod uporabe aplikacije s omogućenom
    funkcijom GPS na uređaju unutar vozila, metalni
    dijelovi prozora na autu i ostali elektronički
    uređaji mogu utjecati na performanse funkcije
    GPS.

    Prevencija gubitka sluha
    Kako biste spriječili moguće oštećenje sluha, ne slušajte zvuk
    predugo na visokoj razini glasnoće.

    U Francuskoj, slušalice/ušne slušalice za ovaj uređaj
    sukladne su zahtjevima u pogledu zvučnog tlaka iz
    važećih standarda EN 50332-1:2013 i/ili EN50332-2:2013
    koje propisuje francuski zakon L.5232-1.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    33

    2/15/2017

    2:16:22 PM



  • Page 34

    Obavijesti o sigurnosti
    Briga o ASUS Phone


    ASUS Phone koristite u okolini s temperaturom
    između 0 °C (32 °F) i 35 °C (95 °F).

    Baterija
    ASUS Phone opremljen je litij-polimer baterijom visokih
    radnih svojstava koja se ne može odvojiti. Životni
    vijek baterije produljit ćete poštivanjem smjernica za
    održavanje.


    Nemojte vaditi neodvojivu litij-polimernu bateriju
    jer ćete tako poništiti jamstvo.



    Nemojte puniti na iznimno visokim ili niskim
    temperaturama. Baterija optimalno radi kada je
    temperatura okoline između +5 °C i +35 °C.



    Bateriju nemojte izvaditi i zamijeniti
    neodobrenom baterijom.



    Nemojte izvaditi i uroniti bateriju u vodu ili bilo
    koju drugu tekućinu.



    Nikada nemojte pokušati otvoriti bateriju jer ona
    sadrži tvari koje mogu biti štetne ako se progutaju
    ili ako dođu u dodir s nezaštićenom kožom.



    Nemojte izvaditi ili kratko spojiti bateriju jer se ona
    tako može pregrijati i dovesti do požara. Držite je
    podalje od nakita i metalnih predmeta.



    Bateriju nemojte vaditi i bacati u vatru. Ona može
    eksplodirati i ispustiti štetne tvari u okolinu.



    Bateriju nemojte vaditi i bacati zajedno s običnim
    kućanskim otpadom. Odnesite je na mjesto za
    zbrinjavanje opasnog materijala.



    Ne dodirujte kontakte baterije.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    34

    2/15/2017

    2:16:22 PM



  • Page 35

    NAPOMENE:


    Ako bateriju zamijenite baterijom neispravne
    vrste, postoji opasnost od eksplozije.



    Iskorištene baterije zbrinite u skladu s
    uputama.

    Punjač


    Koristite samo onaj punjač koji je isporučen uz
    ASUS Phone.



    Kabel punjača nikada nemojte povlačenjem
    pokušati izvući iz električne utičnice. Povlačite sam
    punjač.

    Oprez
    ASUS Phone vrlo je kvalitetna oprema. Prije upotrebe
    pročitajte sve upute i oznake za oprez koje se nalaze na
    (1) AC adapteru.


    ASUS Phone nemojte koristiti u okolini s iznimno
    visokom temperaturom ili vlažnošću zraka. ASUS
    Phone optimalno radi u okolini s temperaturom
    između 0 °C (32 °F) i 35 °C (95 °F).



    Nemojte rastavljati ASUS Phone ili njegovu
    dodatnu opremu. Ako je potreban servis ili
    popravak, odnesite uređaj u ovlašteni servisni
    centar. Ako uređaj rastavite, javlja se opasnost od
    električnog udara ili izbijanja požara.



    Nemojte kratko spajati baterijske kontakte s
    metalnim predmetima.

    Pristup korisnika pomoću alata
    Ako je za ulaz u PODRUČJE KOJEMU KORISNIK MOŽE
    PRISTUPITI potrebno koristiti ALAT, KORISNIKU neće
    biti dostupni svi odjeljci koje nose određenu opasnost
    u tom području dok koristi taj ALAT, ili će takvi odjeljci
    biti odgovarajuće označeni kako bi se tako obeshrabrio
    KORISNIKOV pristup istima.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    35

    2/15/2017

    2:16:22 PM



  • Page 36

    ASUS usluge zbrinjavanja /
    preuzimanja rabljenih proizvoda
    ASUS programi preuzimanja i recikliranja rabljenih
    proizvoda proizlaze iz naše orijentacije na najviše
    standarde za zaštitu okoliša. Mi vjerujemo u rješenja
    kojima omogućujemo našim kupcima odgovorno
    recikliranje naših proizvoda, baterija i drugih
    komponenti kao i materijala za ambalažu. Molimo
    posjetite http://csr.asus.com/english/Takeback.htm radi
    detaljnih podataka o recikliranju u raznim regijama.

    Propisno zbrinjavanje
    Opasnost od eksplozije baterije ako
    se zamijeni nepropisanom vrstom.
    Dotrajale baterije zbrinite sukladno
    uputama.
    NE odlažite bateriju zajedno s
    komunalnim otpadom. Simbol prekrižene
    kante za otpatke označava da se baterija
    ne smije odlagati zajedno s komunalnim
    otpadom.
    ASUS Phone NEMOJTE odlagati u
    komunalni otpad. Dijelove ovog
    proizvoda moguće je ponovo koristiti
    i reciklirati. Simbol prekriženog koša
    za otpatke označava da se proizvod
    (električna i elektronička oprema te
    baterije koje sadrže živu) ne smije
    odlagati zajedno s komunalnim otpadom.
    Elektroničke proizvode odložite prema
    važećim lokalnim propisima.
    ASUS Phone NE odlažite u vatru.
    IZBJEGAVAJTE kratki spoj kontakata.
    NEMOJTE rastavljati ASUS Phone.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    36

    2/15/2017

    2:16:22 PM



  • Page 37

    ASUS
    Adresa: 4F, 150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Tajvan
    Tel: 886228943447
    Faks: 886228907698
    Izjava
    Izjavljujemo da su IMEI kodovi za ovaj proizvod,
    ASUS Phone, jedinstveni za svaki uređaj i dodijeljeni
    samo ovom modelu. IMEI za svaki uređaj je tvornički
    postavljen i ne može ga mijenjati korisnik; on
    zadovoljava važeće zahtjeve za integritetom IMEI-a koji
    su navedeni u GSM standardima.
    Ako imate pitanja ili komentare u vezi ove teme,
    kontaktirajte nas.
    S poštovanjem,
    ASUSTeK COMPUTER INC.
    Tel: 886228943447
    Faks: 886228907698
    Podrška:
    http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
    Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Sva prava pridržana.
    Potvrđujete da sva prava iz ovog priručnika ostaju u vlasništvu tvrtke
    ASUS. Bilo koje i sva prava, uključujući ali bez ograničenja na ona u
    priručniku ili na internetskoj stranici, ostat će u isključivom vlasništvu
    tvrtke ASUS i/ili njezinih davatelja licence. Ništa u ovom priručniku neće
    služiti za prijenos ili dodjeljivanje takvih prava vama.
    ASUS DAJE OVAJ PRIRUČNIK U STANJU U “KAKVOM JEST” BEZ IKAKVIH
    JAMSTAVA BILO KOJE VRSTE. TEHNIČKE KARAKTERISTIKE I PODACI IZ
    OVOG PRIRUČNIKA SLUŽE SAMO U INFORMATIVNE SVRHE. PRIDRŽANO
    JE PRAVO NJIHOVE IZMJENE BEZ PRETHODNE NAJAVE I NEĆE SE
    SMATRATI OBVEZOM TVRTKE ASUS.
    Forum obožavatelja ZenTalk
    (http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    37

    2/15/2017

    2:16:22 PM



  • Page 38

    Ревидирано издание / Февруари 2017
    Модел: ASUS_ A007 (ZB501KL)

    Пред да започнете, задолжително прочитајте ги
    сите информации за безбедност и инструкциите
    за ракување во ова Упатство за корисникот за да
    избегнете повреда или оштетување на уредот.
    ЗАБЕЛЕШКА: За најнови ажурирања и подетални
    информации, посетете ја www.asus.com.

    Предни функции

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    LED-индикатор
    Блиц на камерата
    Сензор за близина и
    сензор за осветленост
    Предна камера
    Приемник

    Екран на допир

    Копчиња
    на допир

    38

    2/15/2017

    2:16:22 PM



  • Page 39

    Странични функции
    Аудио
    приклучок Микрофон

    Нано СИМ1,
    Нано СИМ2
    / MicroSD
    комбиниран
    отвор за
    картичка

    Копче за
    јачина на
    звук
    Копче за
    вклучување

    Звучник

    Микрофон

    Micro USB-порта

    ЗАБЕЛЕШКИ:



    Отворите за Нано СИМ-картички ги поддржуваат
    мрежните опсези LTE, WCDMA и GSM/EDGE.
    Отворот за MicroSD-картичка поддржува картички
    со формати MicroSD и MicroSDXC.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    39

    2/15/2017

    2:16:23 PM



  • Page 40

    Задни функции
    Задна
    камераkamera
    Блиц на камерата

    Заден
    капак

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    ВАЖ





    ЗАБ





    40

    2/15/2017

    2:16:23 PM



  • Page 41

    Полнење на телефонот ASUS
    За полнење на телефонот ASUS:
    1.

    Поврзете го USB-конекторот со USB-портата на
    адаптерот за напојување.

    2.

    Поврзете го другиот крај на micro USB-кабелот
    со телефонот ASUS.

    3. Вклучете го адаптерот за напојување во ѕиден
    приклучок.
    3

    2

    1

    ВАЖНО!





    Кога го користите телефонот ASUS додека е поврзан
    со ѕиден приклучок, заземјениот приклучок мора
    да биде во близина на уредот и да биде лесно
    пристапен.
    Кога го полните телефонот ASUS преку компјутерот,
    проверете дали сте го поврзале УСБ-кабелот од со
    USB 2.0 порта на компјутерот.
    Избегнувајте да го полните телефонот ASUS во
    околина со температура над 35oC (95oF).

    ЗАБЕЛЕШКИ:
    • Поради безбедносни причини, користете ги САМО
    спакуваните кабел за напојување и адаптер за да
    избегнете оштетување на уредот и да спречите
    ризик од повреда.
    • Поради безбедносни причини, користете ги САМО
    спакуваните кабел за напојување и адаптер за
    полнење на вашиот телефон ASUS.
    • Опсегот на влезниот напон меѓу ѕидниот приклучок
    и овој адаптер е AC 100V - 240V. Излезниот напон на
    кабелот од micro USB е +5.2V 1A, 5.2W.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    41

    2/15/2017

    2:16:23 PM



  • Page 42

    Инсталирање Нано СИМ /MicroSD
    картичка
    За да инсталирате Нано СИМ /MicroSD картичка:
    1.

    Вметнете игличка во отворот за Nano SIM /
    фиоката за MicroSD картичка за да ја извадите.

    ВАЖ
    еден
    услу
    2G у

    2.

    Внесете Nano SIM илиr MicroSD картичка(и) во
    отвор(ите) за картичка.

    ВНИ



    Nano-SIM1
    Nano-SIM2

    Micro SD

    Nano-SIM2

    ВАЖНО: Може да користите само Нано СИМ2
    картичка или MicroSD картичка во исто време.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    42

    2/15/2017

    2:16:23 PM



  • Page 43

    3.

    Гурнете ја фиоката за да ја затворите.

    ВАЖНО: Кога се поставени две СИМ картички, само
    еден отвор за СИМ картичка поддржува 4G/3G/2G
    услуга. Другиот отвор за СИМ картичка поддржува само
    2G услуга.

    ВНИМАНИЕ!



    Не користете остри алати или растворувач на уредот
    за да не го изгребете.
    Користете само стандардна Нано СИМ картичка на
    вашиот ASUS телефон.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    43

    2/15/2017

    2:16:23 PM



  • Page 44

    CE Усогласеност со изложеност на RF
    Овој уред ги исполнува условите на ЕУ (1999/519/
    ЕЗ) за ограничување на изложеноста на населението
    на електромагнетни полиња, со цел заштита на
    здравјето.
    Овој уред е тестиран за носење на тело и е усогласен
    со насоките на ICNIRP и Европскиот стандард EN
    62209-2, за употреба со специјално наменети
    додатоци. SAR на овој уред е измерена на растојание
    од 0.5 см од телото, при емитување со највисокото
    потврдено ниво на моќност во сите фреквентни
    опсези на овој уред. Употребата на други додатоци
    што содржат метали може да резултира со
    неусогласеност со насоките на ICNIRP за изложеност.

    Предупредување со ознака CE

    Ознака CE за уреди со безжична LAN /
    Bluetooth
    Оваа опрема е усогласена со условите на
    Директивата 1999/5/EЗ на Европскиот Парламент
    и Европската Комисија од 9 март, 1999 за радио и
    телекомуникациска опрема и за потврдување на
    сообразноста. Највисоките CE вредности за SAR на
    уредот се следниве:


    0.51 W/Kg @10g (глава)



    1.58 W/Kg @10g (тело)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    44

    2/15/2017

    2:16:23 PM



  • Page 45

    Користење GPS (Global Positioning
    System) на телефонот ASUS
    За да ја користите функцијата за GPS-позиционирање
    на телефонот ASUS:


    Проверете дали уредот е поврзан на
    интернет пред да ја користите Google Map
    или други апликации што поддржуваат GPS.



    При првата употреба на апликација што
    поддржува GPS на уредот, излезете надвор
    за да ги добиете најдобрите податоци за
    позиционирање.



    Кога на уредот користите апликација што
    поддржува GPS и се наоѓате во возило,
    металната компонента за прозорецот на
    автомобилот и други електронски уреди
    може да влијаат врз работата на GPS.

    Спречување на оштетување на
    слухот
    За да избегнете можно оштетување на слухот,
    избегнувајте долготрајно слушање звук со голема
    јачина.

    За Франција, слушалките за овој уред се усогласени
    со условот за звучен притисок наведен во
    применливите стандарди EN 50332-1:2013 и/
    или EN50332-2:2013 согласно францускиот закон
    L.5232-1.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    45

    2/15/2017

    2:16:23 PM



  • Page 46

    Информации за безбедност
    Грижа за телефонот ASUS


    Користете го телефонот ASUS во околина со
    температури меѓу 0 °C (32 °F) и 35 °C (95 °F).

    Батерија
    Телефонот ASUS има литиум-полимерна батерија
    со високи перформанси, што не може да се извади.
    За подолг работен век на батеријата, следете ги
    упатствата за одржување.


    Не отстранувајте ја li-полимерската батерија
    што не се вади бидејќи тоа ќе ја поништи
    гаранцијата.



    Избегнувајте да ја полните батеријата на
    екстремно висока или ниска температура.
    Батеријата работи оптимално на температура
    од +5 °C до +35 °C.



    Не отстранувајте ја и не заменувајте ја
    батеријата со неодобрена батерија.



    Не вадете ја и не потопувајте ја батеријата во
    вода или во друга течност.



    Не обидувајте се да ја отворите батеријата затоа
    што содржи материи што може да бидат штетни
    доколку се проголтаат или доколку дојдат во
    контакт со незаштитена кожа.



    Не вадете ја и не вршете краток спој на
    батеријата, затоа што може да се прегрее и да
    предизвика пожар. Чувајте ја подалеку од накит
    или метални предмети.



    Не вадете ја батеријата и не фрлајте ја во оган.
    Може да експлодира и да ослободи штетни
    материи во околината.



    Не фрлајте ја батеријата во отпадот на
    домаќинството. Однесете ја во собирен пункт за
    опасни материјали.



    Не допирајте ги контактите на батеријата.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    46

    2/15/2017

    2:16:23 PM



  • Page 47

    ЗАБЕЛЕШКИ:



    Постои ризик од експлозија доколку
    батеријата се замени со несоодветен тип на
    батерија.
    Фрлете ја старата батерија според упатствата.

    Полнач


    Користете го само полначот испорачан со
    телефонот ASUS.



    Никогаш не влечете го кабелот на полначот
    за да го исклучите од приклучокот за струја.
    Влечете го самиот полнач.

    Внимание
    Телефонот ASUS е висококвалитетен уред. Пред да
    ракувате со уредот, прочитајте ги сите упатства и
    ознаки за предупредување на (1) AC адаптерот за
    напојување.


    Не користете го телефонот ASUS во екстремна
    околина со висока температура или висока
    влажност. Телефонот ASUS работи оптимално
    во околина со температура меѓу 0 °C (32 °F) и 35
    °C (95 °F).



    Не расклопувајте го телефонот ASUS или
    неговите додатоци. Доколку е потребен сервис
    или поправка, однесете го уредот во овластен
    сервисен центар. Доколку го расклопите
    уредот, тоа може да резултира со ризик од
    електричен удар или пожар.



    Не вршете краток спој на контактите на
    батеријата со метални предмети.

    Пристап на корисник со алатка
    Доколку е потребна АЛАТКА за да се добие
    пристап до МЕСТО ЗА ПРИСТАП НА КОРИСНИК,
    сите други делови во тоа место што содржат
    опасност ќе бидат непристапни за КОРИСНИКОТ со
    користење на истата АЛАТКА или таквите делови
    ќе бидат означени за да се обесхрабри пристап на
    КОРИСНИКОТ.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    47

    2/15/2017

    2:16:23 PM



  • Page 48

    Услуги на ASUS за рециклирање/
    враќање
    Програмите на ASUS за рециклирање и враќање
    се резултат на нашата посветеност кон највисоките
    стандарди за заштита на нашата животна средина.
    Веруваме во обезбедувањето решенија со коишто
    ќе можете одговорно да ги рециклирате нашите
    производи, батерии, други компоненти, како и
    материјалите за пакување. Посетете ја http://csr.asus.
    com/english/Takeback.htm за детални информации за
    рециклирањето во различни региони.

    Соодветно фрлање
    Постои ризик од експлозија
    доколку батеријата се замени
    со несоодветен тип на батерија.
    Фрлајте ги старите батерии според
    упатствата.
    НЕ фрлајте ја батеријата во комунален
    отпад. Ознаката со пречкртана корпа
    за ѓубре укажува дека батеријата не
    треба да се фрла во комунален отпад.
    НЕ фрлајте го овој производ во
    комуналниот отпад. Овој производ
    е редизајниран за да овозможи
    соодветна повторна употреба на
    деловите и рециклирање. Ознаката
    со пречкртана корпа за ѓубре укажува
    дека производот (електрична,
    електронска опрема и плосната
    батерија што содржи жива) не треба
    да се фрла во комуналниот отпад.
    Проверете ги локалните прописи за
    фрлање електронски производи.
    НЕ фрлајте го овој производ во оган.
    НЕ вршете краток спој на контактите.
    НЕ расклопувајте го производот.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    48

    2/15/2017

    2:16:23 PM



  • Page 49

    ASUS
    Адреса: 4F, 150 Li-Te Road, Peitou, Taipei,
    Taiwan
    Тел.: 886228943447
    Факс: 886228907698
    Изјава
    Изјавуваме дека кодовите IMEI за овој телефон ASUS
    се уникатни за секој уред и единствено доделени за
    овој модел. IMEI на секој уред е фабрички поставен
    и не може да се менува од страна на корисникот и е
    усогласен со релевантните услови за интегритет на
    IMEI, наведени во стандардите за GSM.
    Ако имате какви било прашања или коментари во
    врска со ова, контактирајте со нас.
    Искрени ваши,
    ASUSTeK COMPUTER INC.
    Тел.: 886228943447
    Факс: 886228907698
    Поддршка:
    http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
    Авторски права © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC.
    Сите права се задржани.
    Потврдувате дека сите права во ова Упатство ги задржува ASUS. Сите
    права, вклучително, но без ограничување на правата во Упатството
    или веб-локацијата ќе останат ексклузивна сопственост на ASUS и/
    или нејзините даватели на лиценци. Ништо што е содржано во ова
    Упатство не ви ги пренесува тие права во ваша сопственост.
    ASUS ГО ОБЕЗБЕДУВА ОВА УПАТСТВО „КАКВО ШТО Е“ БЕЗ КАКВА БИЛО
    ГАРАНЦИЈА. СПЕЦИФИКАЦИИТЕ И ИНФОРМАЦИИТЕ СОДРЖАНИ
    ВО ОВА УПАТСТВО ИМААТ САМО ИНФОРМАТИВНА НАМЕНА И
    ПОДЛЕЖАТ НА ИЗМЕНИ ВО СЕКОЕ ВРЕМЕ БЕЗ ИЗВЕСТУВАЊЕ,
    ОДНОСНО НЕ ТРЕБА ДА СЕ ТОЛКУВААТ КАКО ОБВРЗНИ ЗА ASUS.
    Форум за обожаватели на ZenTalk
    (http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    49

    2/15/2017

    2:16:24 PM



  • Page 50

    Izmenjeno Izdanje / Februar 2017
    Model: ASUS_ A007 (ZB501KL)

    Pre nego što počnete, proverite da ste pročitali sve
    bezbednosne informacije i uputstva za rad u ovom
    User Guide (Uputstvu za korišćenje) da biste sprečili
    povredu ili oštećenje svog uređaja.
    NAPOMENA: Za najnovije i detaljnije informacije,
    molimo posetite www.asus.com.

    Funkcije napred

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    LED indikator
    Fleš
    Senzor za blizinu i
    senzor za osvetljenje
    Prednja kamera
    Resiver

    Ekran na dodir

    Tasteri na dodir

    50

    2/15/2017

    2:16:24 PM



  • Page 51

    Funkcije sa strane
    Audio
    priključak Mikrofon

    Prorez za Nano
    SIM1, Nano
    SIM2 /MikroSD
    kombinacijsku
    karticu

    Taster za ton

    Taster za
    napajanje

    Zvučnici

    Mikrofon

    Mikro USB port

    BELEŠKE:



    Prorezi za Nano SIM karticu podržavaju LTE,
    WCDMA i GSM/EDGE mrežne opsege.
    Prorez za mikro SD karticu podržava kartice
    formata mikro SD i mikro SDXC.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    51

    2/15/2017

    2:16:24 PM



  • Page 52

    Funkcije pozadi
    Kamera pozadi
    Fleš

    Poklopac
    pozadi

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    52

    2/15/2017

    2:16:24 PM



  • Page 53

    Punjenje vašeg ASUS Phone uređaja
    Da napunite svoj ASUS Phone:
    1.

    Povežite USB konektor za USB port adaptera za
    napajanje.

    2.

    Connect the other end of the micro USB cable to
    your ASUS Phone.

    3. Uključite adapter za napajanje u utičnicu na zidu.
    3

    2

    1

    VAŽNO!




    Kada koristite svoj ASUS Phone dok je priključen
    za napajanje struje, uzemljeni izlaz za struju mora
    da bude blizu uređaja i lako dostupan.
    Kada punite voj ASUS Phone preko kompjutera,
    proverite da ste priključili kabl za USB u USB 2.0
    port kompjutera.
    Izbegavajte da punite svoj ASUS Phone u sredini
    sa ambijentalnom temperaturom iznad 35oC
    (95oF).

    BELEŠKE:
    • Radi bezbednosti, koristite ISKLJUČIVO priloženi
    adapter za struju i kabl kako biste izbegli
    oštećivanje uređaja i sprečili rizik od povrede.
    • Radi bezbednosti, koristite ISKLJUČIVO priloženi
    adapter za struju i kabl da napunite svoj ASUS
    telefon.
    • Raspon ulaznog napona između utičnice na zidu
    i ovog adaptera je AC 100V - 240V. Izlazni napon
    kabla micro USB je +5.2V 1A, 5.2W.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    53

    2/15/2017

    2:16:24 PM



  • Page 54

    Instaliranje Nano SIM / MikroSD kartice
    Da instalirate Nano SIM / MikroSD karticu:
    1.

    Gurnite pin u rupicu ležišta na Nano SIM / MikroSD
    kartici da ga izbacite.

    2.

    Ubacite Nano SIM ili MikroSD karticu(e) u prorez(e)
    za karticu.

    Nano-SIM1
    Nano-SIM2

    Nano-SIM2

    Micro SD

    VAŽNO: Možete da koristite samo Nano SIM2 ili
    MikroSD karticu istovremeno.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    54

    2/15/2017

    2:16:25 PM



  • Page 55

    3.

    Gurnite ležište da ga zatvorite.

    VAŽNO: Kada su ubačene dve SIM kartice, prorez za
    samo jednu karticu podržava 4G/3G/2G uslugu. Prorez
    za drugu SIM karticu podržava samo 2G uslugu.

    OPREZ!



    Nemojte da koristite oštre alate ili rastvarač na
    svom uređaju da biste izbegli da ga ogrebete.
    Koristite samo standardnu Nano SIM karticu na
    svom ASUS Phoneu. Nano u Mikro SIM adapter ili
    isečena SIM kartica

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    55

    2/15/2017

    2:16:25 PM



  • Page 56

    Saglasnost sa CE RF izlaganjem
    Ovaj uređaj ispunjava EU zahteve (1999/519/EC) vezano
    za ograničenje izlaganja javnosti elektromagnetnim
    poljima usled zdravstvene zaštite.
    Za rad kada se nosi na telu, ovaj uređaj je testiran
    i ispunjava ICNIRP smernice i evropski standard
    EN 62209-2, za korišćenje sa za njega namenjenim
    dodacima. SAR je izmeren za ovaj uređaj pri
    udaljenosti od tela od 0.5 cm, prilikom emitovanja na
    najvećem sertifikovanom nivou izlazne snage, u svim
    frekvencionim opsezima za ovaj uređaj. Korišćenje
    drugih dodataka koji sadrže metale će možda uticati na
    usaglašenost sa ICNIRP smernicama za izlaganje.

    Upozorenje CE oznake

    CE oznaka za uređaje sa bežičnim LAN/
    Bluetooth
    Ova oprema je u saglasnosti sa zahtevima direktive
    1999/5/EC evropskog parlamenta i komisije od 9. marta
    1999 koja se bavi opremom za radio i telekomunikaciju
    i uzajamno priznavanje konformiteta.Najveće CE SAR
    vrednosti za uređaj su sledeće:


    0.51 W/Kg @10g (Glava)



    1.58 W/Kg @10g (Telo)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    56

    2/15/2017

    2:16:25 PM



  • Page 57

    Korišćenje GPS-a (Globalnog sistema
    za pozicioniranje) na vašem ASUS
    Phone

    Da biste koristili opciju za GPS pozicioniranje na vašem
    ASUS Phone:


    Proverite da je vaš uređaj povezan za Internet
    pre korišćenja aplikacije Google Mape ili bilo
    kojih alikacija sa aktiviranim GPS-om.



    Kada po prvi put koristite GPS aktiviranu
    aplikaciju na svom uređaju, proverite da ste
    napolju, da biste dobili najbolje podatke za
    pozicioniranje.



    Kada koristite aplikaciju sa aktiviranim GPS-om
    na svom uređaju unutar vozila, metalni deo
    prozora automobila i drugi elektronski uređaji
    mogu da utiču na rad GPS-a.

    Sprečavanje gubitka sluha

    Da sprečite moguć gubitak sluha, ne slušajte jak nivo
    tona tokom dužeg vremenskog perioda.

    Za Francusku, slušalice za ovaj uređaj su u saglasnosti
    sa nivoom zvučnog pritiska određenim u primenljivim
    EN 50332-1:2013 i/ili EN50332-2:2013 standardima, koje
    zahteva francuski član L.5232-1.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    57

    2/15/2017

    2:16:25 PM



  • Page 58

    Bezbednosne informacije
    Održavanje ASUS Phone uređaja


    Koristite svoj ASUS Phone u sredini sa
    ambijentalnom temperaturom između 0 °C
    (32 °F) i 35 °C (95 °F).

    Baterija
    Vaš ASUS Phone je opremljen neodvojivom litijum
    polimernom baterijom visokih performansi. Pratite
    smernice za održavanje, za duži životni vek baterije.


    Ne uklanjajte neodvojivu litijum polimersku
    bateriju jer će to da poništi garanciju.



    Izbegavajte da punite uređaj na izrazito visokim ili
    niskim temperaturama. Baterija radi optimalno na
    ambijentalnoj temperaturi od +5 °C do +35 °C.



    Ne uklanjajte i ne zamenjujte bateriju baterijom
    koja nije odobrena.



    Ne uklanjajte i ne potapajte bateriju u vodu ili u
    bilo koju drugu tečnost.



    Nikada ne pokušavajte da otvorite bateriju jer
    ona sadrži supstance koje mogu da budu štetne
    ako se progutaju ili ukoliko dođu u kontakt sa
    nezaštićenom kožom.



    Ne uklanjajte i ne dovodite do kratkih spojeva
    baterije, jer može da se pregreje i da dovede
    do požara. Držite je dalje od nakita ili metalnih
    predmeta.



    Ne uklanjajte i ne bacajte bateriju u vatru. Ona
    može da eksplodira i otpusti štetne substance u
    okolinu.



    Ne uklanjajte i ne odlažite bateriju zajedno sa
    ostalim kućnim smećem. Odnesite je na mesto
    gde se odbacuju hazardni materijali.



    Ne dirajte terminale baterije.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    58

    2/15/2017

    2:16:25 PM



  • Page 59

    BELEŠKE:



    Postoji rizik od eksplozije ukoliko se baterija
    zameni neodgovarajućim tipom.
    Odbacite iskorišćene baterije u skladu sa
    instrukcijama.

    Punjač


    Koristite isključivo punjač koji ste dobili sa svojim
    ASUS Phone telefonom.



    Nikada ne izvlačite koristeći kabl punjača da
    izvadite punjač iz priključka za napajanje. Držite
    sam punjač dok ga izvlačite.

    Oprez
    Vaš ASUS Phone je tehnološka oprema visokog
    kvaliteta. Pre korišćenja uređaja, pročitajte sva uputstva
    i upozorenja na (1) AC adapteru.


    Ne koristite ASUS Phone u ekstremnim sredinama,
    gde je visoka temperatura ili je visoka vlažnost
    vazduha. ASUS Phone optimalno radi u sredini sa
    ambijentalnom temperaturom između
    0 °C (32 °F) i 35 °C (95 °F).



    Ne rasklapajte ASUS Phone ili njegove dodatke.
    Ukoliko je potrebno servisiranje ili popravka,
    vratite uređaj ovlašćenom servisnom centru.
    Ukoliko je uređaj rastavljen, postoji rizik da može
    da dođe do električnog šoka ili požara.



    Nemojte da dovodite do kratkog spoja terminala
    baterije sa metalnim predmetima.

    Pristup operatera sa alatom
    Ukoliko je ALAT neophodan da dobijete pristup
    PODRUČJU ZA PRISTUP OPERATERA, ili će druga
    odeljenja u tom području koja sadrže opasnost biti
    nepristupačna OPERATERU korišćenjem istog ALATA, ili
    će takva odeljenja biti označena da obeshrabre pristup
    OPERATERA.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    59

    2/15/2017

    2:16:25 PM



  • Page 60

    ASUS Recikliranje / Usluge povraćaja
    ASUS programi za reciklažu i povraćaj rezultat su
    naše posvećenosti najvišim standardima za zaštitu
    naše životne sredine. Mi verujemo u obezbeđivanje
    rešenja kako biste vi mogli da odgovorno reciklirate
    naše proizvode, baterije, druge komponente, kao i
    materijal od pakovanja. Molimo idite na http://csr.asus.
    com/english/Takeback.htm za detaljne informacije o
    recikliranju u različitim regionima.

    Pravilno odlaganje
    Rizik od eksplozije ukoliko baterija
    nije pravilno zamenjena. Iskorišćene
    baterije odlažite prema uputstvima.
    NE odbacuje bateriju kao uobičajeno
    smeće. Simbol precrtane kante sa
    točkićima ukazuje na to da bateriju ne
    treba odbacivati kao uobičajeno smeće.
    NE bacajte ASUS Phone u običan otpad.
    Ovaj proizvod je dizajniran tako da
    omogući ispravno ponovno korišćenje
    delova i može da se reciklira. Simbol sa
    precrtanom kantom sa točkićima znači
    da proizvod (električna, elektronska
    oprema i dugmaste baterije koje sadrži
    živu) ne treba odlagati kao obično
    smeće. Proverite lokalne regulative
    vezane za uklanjanje elektronskih
    proizvoda.
    NE bacajte ASUS Phone u vatru. NE
    izazivajte kratak spoj kontakata. NE
    rasklapajte ASUS Phone.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    60

    2/15/2017

    2:16:25 PM



  • Page 61

    ASUS
    Adresa: 4F, 150 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan
    Tel: 886228943447
    Faks: 886228907698
    Deklaracija
    Mi izjavljujemo da su IMEI šifre za ovaj proizvod, ASUS
    Phone, jedinstvene za svaki uređaj i dodeljene samo
    ovom modelu. IMEI za svaki uređaj pojedinačno je
    fabrički podešen i ne može ga promeniti korisnik i u
    skladu je sa relevantnim IMEI integritetom, vezanim za
    zahteve izražene u GSM standardima.
    Ukoliko imate bilo kakvih pitanja ili komentara vezano
    za ovo, molimo vas da nas kontaktirate.
    Iskreno vaš,
    ASUSTeK COMPUTER INC.
    Tel: 886228943447
    Faks: 886228907698
    Podrška:
    http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
    Autorska prava © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC.
    Sva prava zadržana.
    Vi prihvatate da sva prava ovog uputstva za korišćenje pripadaju
    kompaniji ASUS. Bilo koja i sva prava, uključujući bez ograničenja, ona
    koja su data u uputstvu za korišćenje i na internet prezentaciji, ostaće
    ekskluzivna svojina kompanije ASUS i/ili njenih nosioca licence. Ništa
    u ovom uputstvu nema nameru da prebaci bilo koja takva prava ili da
    vama da bilo koja od tih prava.
    ASUS DAJE OVO UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE “TAKVO KAKVO JE”,
    BEZ BILO KAKVIH GARANCIJA. SPECIFIKACIJE I INFORMACIJE KOJE
    SU SADRŽANE U OVOM UPUTSTVU SU OBRAĐENE ISKLJUČIVO ZA
    INFORMACIONO KORIŠĆENJE I MOGU SE PROMENITI U BILO KOJE VEME
    BEZ PRETHODNOG OBAVEŠTENJA I NE TREBA IH POSMATRATI KAO
    OBAVEZU ZA ASUS.
    Fan forum za ZenTalk
    (http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    61

    2/15/2017

    2:16:25 PM



  • Page 62

    Revidirana izdanja / Februar 2017
    Modela: ASUS_ A007 (ZB501KL)

    Preden začnete, preberite vsa varnostna navodila in
    navodila za uporabo v tem User Guide (Uporabniškem
    priročniku), da preprečite telesne poškodbe ali
    poškodbe naprave.
    OPOMBA: Najnovejše posodobitve in podrobnejše
    informacije poiščite na www.asus.com.

    Funkcije na sprednji strani

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    LED indikator
    Bliskavica
    Senzor bližine in
    senzor svetlobe
    Sprednja kamera
    Sprejemnik

    Zaslon na dotik

    OPO


    Tipke na
    dotik

    62

    2/15/2017

    2:16:25 PM



  • Page 63

    Funkcije ob straneh
    Vtičnica
    za zvok Mikrofon

    Kombinirana
    reža za kartico
    Nano SIM1/
    Nano SIM2/
    MicroSD

    Tipka za
    glasnost
    Tipka za
    vklop/izklop

    Zvučnici

    Mikrofon

    Vrata micro USB

    OPOMBE:



    Reže za kartico Nano SIM podpirajo omrežne pasove
    LTE, WCDMA in GSM/EDGE.
    Reža za kartico MicroSD podpira kartice formatov
    MicroSD in MicroSDXC.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    63

    2/15/2017

    2:16:26 PM



  • Page 64

    Funkcije na zadnji strani

    Zadnja kamera
    Bliskavica

    Poklopac
    pozadi

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    64

    2/15/2017

    2:16:26 PM



  • Page 65

    Polnjenje ASUS Phone
    Polnjenje ASUS Phone:
    1.

    Priključite vtič USB v vrata USB na napajalniku.

    2.

    Priključite drugi konec kabla micro USB v ASUS
    Phone.

    3. Napajalnik priključite v stensko vtičnico.
    3

    2

    1

    POMEMBNO!




    Če uporabljate ASUS Phone medtem, ko je
    priključen na napajanje, mora biti električna
    vtičnica blizu naprave in hitro dostopna.
    Pri polnjenju telefona ASUS prek računalnika
    morate kabel USB priključiti na vrata USB 2.0 na
    računalniku.
    Izogibajte se polnjenju ASUS Phone pri
    temperaturi okolice nad 35 oC.

    OPOMBE:


    Iz varnostnih razlogov uporabite SAMO priloženi
    polnilnik in kabel, da ne boste poškodovali
    naprave ter povzročili tveganja za poškodbo.



    Za polnjenje svojega telefona ASUS uporabljajte
    SAMO priloženi polnilnik in kabel.
    hodna napetost med električno vtičnico in
    tem napajalnikom je 100–240 V (AC). Izhodna
    napetost kabla micro USB je +5.2V 1A, 10W.



    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    65

    2/15/2017

    2:16:26 PM



  • Page 66

    Namestitev kartice Nano SIM/
    MicroSD
    Kartico Nano SIM/MicroSD namestite tako:
    1.

    V odprtino na pladnju za kartico Nano SIM/
    MicroSD potisnite sponko, da odprete pladenj.

    2.

    Kartice Nano SIM ali MicroSD vstavite v reže za
    kartice.

    Nano-SIM1
    Nano-SIM2

    Micro SD

    Nano-SIM2

    POMEMBNO: Hkrati lahko uporabite le kartico
    Nano SIM2 ali MicroSD.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    66

    2/15/2017

    2:16:26 PM



  • Page 67

    3.

    Potisnite pladenj, da ga zaprete.

    POMEMBNO: Če vstavite dve kartici SIM, samo ena
    kartica SIM podpira storitev 4G/3G/2G. Druga reža za
    kartico SIM podpira le storitev 2G.

    SVARILO!



    Na izdelku ne uporabljajte ostrih predmetov ali
    topil, da izdelka ne opraskate.
    S telefonom ASUS uporabljajte le standardno
    kartico Nano SIM.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    67

    2/15/2017

    2:16:26 PM



  • Page 68

    Skladnost CE glede izpostavljenosti
    radijskim frekvencam

    Ta naprava izpolnjuje zahteve EU (1999/519/ES)
    o omejevanju izpostavljenosti splošne javnosti
    elektromagnetnim poljem za namene varovanja zdravja.
    Ta naprava je bila testirana za delovanje pri nošenju na
    telesu in je v skladu s smernicami glede izpostavljenosti
    organizacije ICNIRP in z evropskim standardom EN
    62209-2. SAR je bila izmerjena tako, da je bila naprava
    0.5 cm oddaljena od telesom, medtem ko je oddajala
    največjo potrjeno raven moči v vseh frekvenčnih pasovih
    te naprave. Uporaba drugih dodatkov, ki vsebujejo
    kovine, morda ne zagotovi skladnosti s smernicami glede
    izpostavljenosti organizacije ICNIRP.

    Opozorilo glede oznake CE

    Oznake CE za naprave z brezžičnim lokalnim
    omrežjem oz. tehnologijo Bluetooth
    Ta oprema je skladna z zahtevami Direktive 1999/5/ES
    Evropskega parlamenta in Komisije z dne 9. marca 1999 o
    radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi ter
    medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme. Najvišje
    vrednosti CE SAR za napravo so:


    0.51 W/Kg @10g (glava)



    1.58 W/Kg @10g (telo)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    68

    2/15/2017

    2:16:26 PM



  • Page 69

    Uporaba GPS (Global Positioning
    System) v ASUS Phone
    Kako uporabljati GPS v ASUS Phone:


    Vaša naprava mora biti povezana v internet,
    preden uporabite Zemljevide Google ali druge
    aplikacije, ki jih podpira GPS.



    Ko aplikacijo, ki jo podpira GPS, prvič uporabite
    v svoji napravi, morate biti zunaj, da boste
    prejeli najboljše podatke določanja položaja.



    Če aplikacijo, ki jo podpira GPS, uporabite v svoji
    napravi znotraj vozila, lahko kovinski sestavni
    deli vetrobranskega stekla ali druge elektronske
    naprave vplivajo na delovanje GPS.

    Preprečitev izgube sluha
    Da bi preprečili morebitno okvaro sluha, ne poslušajte
    zvokov pri visoki glasnosti dlje časa.

    V Franciji so slušalke/ušesne slušalke za to napravo
    v skladu z zahtevami glede ravni zvočnega
    tlaka,določenih v zadevnih standardih EN50332-1:2013
    in/ali EN50332-2:2013, kot jih zahteva člen L.5232-1
    francoske zakonodaje.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    69

    2/15/2017

    2:16:26 PM



  • Page 70

    Varnostne informacije
    Vzdrževanje ASUS Phone


    ASUS Phone uporabljajte pri temperaturah od
    0 °C (32 °F) do 35 °C (95 °F).

    Baterija
    ASUS Phone vsebuje visokozmogljivo litij polimerno
    baterijo, ki je ni mogoče odstraniti. Upoštevajte
    navodila za vzdrževanje za daljšo življenjsko dobo
    baterije.


    Neodstranljive litij-polimerne baterije ne
    poskušajte odstraniti, saj s tem izničite garancijo.



    Izogibajte se polnjenju pri izredno visokih ali
    nizkih temperaturah. Baterija deluje optimalno pri
    temperaturi okolice med +5 °C in +35 °C.



    Baterije ne odstranite ali zamenjajte z neodobreno
    baterijo.



    Ne odstranite baterije ali je potopite v vodo ali
    katero koli drugo tekočino.



    Nikoli ne poizkušajte odpreti baterije, ker vsebuje
    snovi, ki so škodljive, če jih zaužijete ali če pridejo
    v stik z nezaščiteno kožo.



    Ne odstranite baterije in ne povzročajte kratkega
    stika, saj se lahko pregreje in povzroči požar. V
    bližino ne dajajte nakita ali kovinskih predmetov.



    Ne odstranite ali vrzite baterije v ogenj. Lahko
    eksplodira in sprosti škodljive snovi v okolje.



    Ne odstranite baterije kot običajne gospodinjske
    odpadke. Odnesite jo v zbirni center za nevarne
    odpadke.



    Ne dotikajte se priključkov baterije.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    70

    2/15/2017

    2:16:26 PM



  • Page 71

    OPOMBE:



    Tveganje eksplozije, če baterijo zamenjate z
    baterijo neprimernega tipa.
    Odpadne baterije odstranite skladno z navodili.

    Polnilnik


    Uporabljajte samo polnilnik, ki je priložen ASUS
    Phone.



    Nikoli ne vlecite za kabel, da napravo odklopite iz
    električne vtičnice. Povlecite za vtič.

    Opozorilo
    ASUS Phone je visokokakovostna naprava. Pred
    uporabo preberite vsa navodila in previdnostne oznake
    na polnilniku AC (1).


    ASUS Phone ne uporabljajte v ekstremnih okoljih
    z visokimi temperaturami ali vlago. ASUS Phone
    deluje optimalno pri temperaturah od
    0 °C (32 °F) do 35 °C (95 °F).



    Ne razstavljajte ASUS Phone ali njegovih
    dodatkov. Če je potreben servis ali popravilo,
    odnesite napravo pooblaščenemu serviserju. Če je
    enota razstavljena, obstaja nevarnost električnega
    udara ali požara.



    Ne povzročajte kratkega stika priključkov baterije s
    kovinskimi predmeti.

    Dostop z orodjem za upravljavca
    Če je za dostop do OBMOČJA ZA DOSTOP
    UPRAVLJAVCA potrebno orodje, morajo biti vsi drugi
    deli v tem območju, kjer je nevarnost, UPRAVLJAVCU
    z istim orodjem nedostopni, ali pa morajo biti taki deli
    označeni, da odvrnejo UPRAVLJAVCA od dostopa.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    71

    2/15/2017

    2:16:26 PM



  • Page 72

    Recikliranje/vračilo ASUS
    ASUS-ovi programi recikliranja in vračanja izhajajo iz
    naše predanosti najvišjim standardom za zaščito okolja.
    Verjamemo v rešitve za naše stranke, s čimer bodo lahko
    odgovorno reciklirale naše izdelke, baterije in druge
    sestavne dele ter pakirni material. Za podrobnejše
    informacije o recikliranju v različnih regijah glejte http://
    csr.asus.com/english/Takeback.htm.

    Pravilno odlaganje
    Obstaja nevarnost eksplozije, če
    baterijo zamenjate z neustreznim
    tipom baterije. Iztrošene baterije
    zavrzite v skladu z navodili.
    Ne zavrzite baterije med komunalne
    odpadke. Simbol prekrižanega
    smetnjaka ponazarja, da se baterij ne
    sme odlagati skupaj s komunalnimi
    odpadki.
    NE ZAVRZITE tabličnega računalnika
    ASUS Phone med komunalne odpadke.
    Ta izdelek je bil zasnovan tako, da
    omogoča ponovno uporabo delov
    in recikliranje. Simbol prekrižanega
    smetnjaka nakazuje, da se izdelek
    (električna, elektronska oprema in
    baterije, ki vsebujejo živo srebro )
    ne sme odlagati na javno smetišče.
    Preverite lokalne predpise, ki določajo
    odstranitev elektronskih izdelkov.
    NE zavrzite tabličnega računalnika
    ASUS Phone v ogenj. NE povzročite
    kratkega stika na priključnih mestih.
    NE razstavljajte tabličnega računalnika
    ASUS Phone.

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    72

    2/15/2017

    2:16:27 PM



  • Page 73

    ASUS
    Naslov: 4F, 150 Li-Te Road, Peitou, Tajpej, Tajvan
    Tel: 886228943447
    Faks: 886228907698
    Izjava
    Izjavljamo, da so kode IMEI za ta izdelek, ASUS
    Phone, edinstvene za vsako enoto in dodeljene samo
    temu modelu. Koda IMEI vsake enote je tovarniško
    nastavljena in je uporabnik ne more spremeniti in je
    skladna z ustreznimi zahtevami standardov GSM glede
    integritete kod IMEI.
    Če imate kakršno koli vprašanje ali pripombo glede teh
    zadev, stopite v stik z nami.
    S spoštovanjem,
    ASUSTeK COMPUTER INC.
    Tel: 886228943447
    Faks: 886228907698
    Podpora:
    http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
    Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC.
    Vse pravice pridržane.
    You acknowledge that all rights of this Manual remain with ASUS.
    Strinjate se, da vse pravice iz tega priročnika ostajajo družbi ASUS. Katere
    koli in vse pravice, brez omejitev, iz priročnika in s spletne strani so in
    ostajajo v izključni lasti družbe ASUS in/ali njenih izdajateljev licenc. Nič
    v tem priročniku ni namenjeno prenosu takih pravic na vas.
    ASUS TA PRIROČNIK DAJE “KOT JE” BREZ KAKRŠNE KOLI GARANCIJE.
    SPECIFIKACIJE IN INFORMACIJE, KI SE NAHAJAJO V TEM PRIROČNIKU SO
    NAMENJENE SAMO INFORMATIVNI UPORABI IN SO PREDMET SPREMEMB
    BREZ PREDHODNEGA OBVESTILA. PRAV TAKO SE NE SMEJO JEMATI KOT
    ASUSOVA ZAVEZA.
    Forum ljubiteljev ZenTalka
    (http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    73

    2/15/2017

    2:16:27 PM



  • Page 74

    EU Declaration of Conformity
    We, the undersigned,
    Manufacturer:

    ASUSTeK COMPUTER INC.

    Address:

    4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

    Authorized representative in Europe:

    ASUS COMPUTER GmbH

    Address, City:

    HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN

    Country:

    GERMANY

    declare the following apparatus:
    Product name :

    ASUS Phone

    Model name :

    ASUS_A007

    The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:

    EMC – Directive 2014/30/EU
    EN 55022:2010+AC:2011
    EN 61000-3-2:2014
    EN 55032:2012+AC:2013

    EN 55024:2010+A1:2015
    EN 61000-3-3:2013
    EN 55020:2007+A11:2011

    R&TTE – Directive 1999/5/EC
    EN 300 328 V1.9.1(2015-02)
    EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
    EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
    EN 301 511 V12.1.1(2015-06)
    EN 301 908-1 V7.1.1(2015-03)
    EN 301 908-2 V7.1.1(2015-12)
    EN 301 908-13 V7.1.1(2015-12)
    EN 301 893 V1.8.1(2015-03)
    EN 300 330-2 V1.6.1(2015-03)
    EN 50360:2001/A1:2012
    EN 62209-1:2016
    EN 62209-2:2010
    EN 62479:2010

    EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
    EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
    EN 301 489-4 V2.2.1(2015-05)
    EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
    EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
    EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
    EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
    EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
    EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
    EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
    EN 50566:2013/AC:2014
    EN 50385:2002

    LVD – Directive 2014/35/EU
    EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
    EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

    EN 60065:2002 / A12: 2011

    Ecodesign – Directive 2009/125/EC
    Regulation (EC) No. 278/2009
    Regulation (EU) No. 617/2013

    Regulation (EC) No. 1275/2008
    Regulation (EC) No. 642/2009

    RoHS – Directive 2011/65/EU
    CE marking
    Equipment Class 1

    Ver. 161201

    2200

    (EU conformity marking)

    Taipei, Taiwan
    Place of issue

    Signature
    Jerry Shen

    14/2/2016

    Printed Name

    Date of issue

    CEO

    2016

    Position

    Year CE marking was first affixed

    Declaração CE de Conformidade
    Nós, os abaixo-assinados,
    Fabricante:

    ASUSTeK COMPUTER INC.

    Endereço:

    4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

    Representante autorizado na Europa:

    ASUS COMPUTER GmbH

    Endereço, cidade:

    HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN

    País:

    GERMANY

    declaramos o seguinte aparelho:
    Nome do produto:

    ASUS Phone

    Nome do modelo:

    ASUS_A007

    O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a legislação de harmonização da União aplicável:

    EMC Diretiva 2014/30/UE
    EN 55022:2010+AC:2011
    EN 61000-3-2:2014
    EN 55032:2012+AC:2013

    EN 55024:2010+A1:2015
    EN 61000-3-3:2013
    EN 55020:2007+A11:2011

    R&TTE – Diretiva 1999/5/CE
    EN 300 328 V1.9.1(2015-02)
    EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
    EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
    EN 301 511 V12.1.1(2015-06)
    EN 301 908-1 V7.1.1(2015-03)
    EN 301 908-2 V7.1.1(2015-12)
    EN 301 908-13 V7.1.1(2015-12)
    EN 301 893 V1.8.1(2015-03)
    EN 300 330-2 V1.6.1(2015-03)
    EN 50360:2001/A1:2012
    EN 62209-1:2016
    EN 62209-2:2010
    EN 62479:2010

    EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
    EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
    EN 301 489-4 V2.2.1(2015-05)
    EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
    EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
    EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
    EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
    EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
    EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
    EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
    EN 50566:2013/AC:2014
    EN 50385:2002

    LVD Diretiva 2014/35/UE
    EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
    EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

    EN 60065:2002 / A12: 2011

    EcoEcodesign – Diretiva 2009/125/CE
    Regulation (EC) No. 1275/2008
    Regulation (EC) No. 642/2009

    RoHS – Diretiva 2011/65/UE
    Marcação CE
    Classe de equipamento 1

    Regulation (EC) No. 278/2009
    Regulation (EU) No. 617/2013
    Ver. 161201

    2200

    (Marcação CE de conformidade)

    Taipei, Taiwan
    Local de emissão

    Assinatura
    Jerry Shen

    14/2/2017

    Nome impresso

    Data de emissão

    CEO

    2017

    Posição

    Ano marcação CE foi aposta por primeira vez

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    74

    2/15/2017

    2:16:27 PM



  • Page 75

    Declaraţie de conformitate UE

    Subsemnatul,
    Producător :

    ASUSTeK COMPUTER INC.

    Adresă:

    4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

    Reprezentant autorizat în Europa:

    ASUS COMPUTER GmbH

    Adresă, Oraş:

    HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN

    Ţară:

    GERMANIA

    declară următorul aparat:
    Nume Produs :

    ASUS Phone

    Nume Model :

    ASUS_A007

    Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii :

    CEM – Directiva 2014/30/UE
    EN 55022:2010+AC:2011
    EN 61000-3-2:2014
    EN 55032:2012+AC:2013

    EN 55024:2010+A1:2015
    EN 61000-3-3:2013
    EN 55020:2007+A11:2011

    R&TTE – Directiva 1999/5/CE
    EN 300 328 V1.9.1(2015-02)
    EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
    EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
    EN 301 511 V12.1.1(2015-06)
    EN 301 908-1 V7.1.1(2015-03)
    EN 301 908-2 V7.1.1(2015-12)
    EN 301 908-13 V7.1.1(2015-12)
    EN 50360:2001/A1:2012
    EN 62209-1:2016
    EN 62209-2:2010
    EN 62479:2010

    EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
    EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
    EN 301 489-4 V2.2.1(2015-05)
    EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
    EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
    EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
    EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
    EN 50566:2013/AC:2014
    EN 50385:2002

    LVD – Directiva 2014/35/UE
    EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
    EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

    EN 60065:2002 / A12: 2011

    Ecodesign – Directiva 2009/125/CE
    Regulation (EC) No. 1275/2008
    Regulation (EC) No. 642/2009

    RoHS – Directiva 2011/65/UE
    Marcajul CE
    Echipament Clasa 1

    Regulation (EC) No. 278/2009
    Regulation (EU) No. 617/2013
    Ver. 161201

    2200

    (Marcaj de conformitate UE )

    Taipei, Taiwan
    Locul emiterii

    Semnătură
    Jerry Shen

    14/2/2017
    Data emiterii

    Nume
    CEO
    Funcţie

    2017
    Anul în care Marcajul CE a fost aplicat pentru
    prima oară

    DECLARATION UE DE CONFORMITE
    Nous, soussignés
    Fabricant:

    ASUSTeK COMPUTER INC.

    Adresse:

    4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

    Représentant autorisé en Europe:

    ASUS COMPUTER GmbH

    Adresse, ville:

    HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN

    Pays:

    GERMANY

    Déclarons l’appareil suivant:
    Nom du produit :

    Nom du modèle :

    ASUS Phone
    ASUS_A007

    L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme avec la législation d’harmonisation de l’Union applicable

    Directive CEM 2014/30/UE
    EN 55022:2010+AC:2011
    EN 61000-3-2:2014
    EN 55032:2012+AC:2013

    EN 55024:2010+A1:2015
    EN 61000-3-3:2013
    EN 55020:2007+A11:2011

    Directive R&TTE 1999/5/CE
    EN 300 328 V1.9.1(2015-02)
    EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
    EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
    EN 301 511 V12.1.1(2015-06)
    EN 301 908-1 V7.1.1(2015-03)
    EN 301 908-2 V7.1.1(2015-12)
    EN 301 908-13 V7.1.1(2015-12)
    EN 50360:2001/A1:2012
    EN 62209-1:2016
    EN 62209-2:2010
    EN 62479:2010

    EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
    EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
    EN 301 489-4 V2.2.1(2015-05)
    EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
    EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
    EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
    EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
    EN 50566:2013/AC:2014
    EN 50385:2002

    Directive LVD 2014/35/UE
    EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
    EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

    EN 60065:2002 / A12: 2011

    Directive écoconception 2009/125/CE
    Regulation (CE) No. 1275/2008
    Regulation (CE) No. 642/2009

    Directive RoHS 2011/65/UE
    Marquage CE
    Equipement de classe 1

    Regulation (CE) No. 278/2009
    Regulation (UE) No. 617/2013
    Ver. 161201

    2200

    Signature
    Jerry Shen
    Nom en caractères d’imprimerie

    (Marquage UE de conformité)

    Taipei, Taiwan
    Lieu de délivrance
    14/2/2017
    Date d'Emission

    CEO

    2017

    Position

    Année où commence l’apposition
    du marquage CE

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    75

    2/15/2017

    2:16:27 PM



  • Page 76

    UE Declaración de Conformidad
    Nosotros, los abajo firmantes,
    Fabricante:

    ASUSTeK COMPUTER INC.

    Dirección:

    4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

    Representante autorizado en Europa:

    ASUS COMPUTER GmbH

    Dirección, Ciudad:

    HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN

    País:

    GERMANY

    Declaramos el siguiente producto:
    Nombre del aparato :

    ASUS Phone

    Nombre del modelo :

    ASUS_A007

    El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión:

    EMC Directiva 2014/30/UE
    EN 55022:2010+AC:2011
    EN 61000-3-2:2014
    EN 55032:2012+AC:2013

    EN 55024:2010+A1:2015
    EN 61000-3-3:2013
    EN 55020:2007+A11:2011

    R&TTE – Directiva 1999/5/CE
    EN 300 328 V1.9.1(2015-02)
    EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
    EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
    EN 301 511 V12.1.1(2015-06)
    EN 301 908-1 V7.1.1(2015-03)
    EN 301 908-2 V7.1.1(2015-12)
    EN 301 908-13 V7.1.1(2015-12)
    EN 50360:2001/A1:2012
    EN 62209-1:2016
    EN 62209-2:2010
    EN 62479:2010

    EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
    EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
    EN 301 489-4 V2.2.1(2015-05)
    EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
    EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
    EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
    EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
    EN 50566:2013/AC:2014
    EN 50385:2002

    LVD Directiva 2014/35/UE
    EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
    EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

    EN 60065:2002 / A12: 2011

    Diseño Ecológico – Directiva 2009/125/CE
    Regulation (EC) No. 1275/2008
    Regulation (EC) No. 642/2009

    RoHS – Directiva 2011/65/UE
    Marcado CE
    Clase de equipo 1

    Regulation (EC) No. 278/2009
    Regulation (EU) No. 617/2013
    Ver. 161201

    2200

    (marcado CE de conformidad)

    Taipei, Taiwan
    Lugar de emisión

    Firma
    Jerry Shen

    14/2/2017

    Nombre impreso

    Fecha de emisión

    CEO

    2017

    Posición

    Año en que se colocó
    el marcado CE por primera vez

    EU Konformitätserklärung
    Hiermit erklären wir,
    Hersteller:

    ASUSTeK COMPUTER INC.

    Anschrift:

    4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

    Bevollmächtigter:

    ASUS COMPUTER GmbH

    Anschrift des Bevollmächtigten:

    HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN

    Land:

    GERMANY

    dass nachstehend bezeichnete Produkte
    Produktbezeichnung

    ASUS Phone

    Modellbezeichnung:

    ASUS_A007

    mit den nachstehend angegebenen, für das Produkt geltenden Richtlinien/Bestimmungen übereinstimmen:

    EMV – Richtlinie 2014/30/EU
    EN 55022:2010+AC:2011
    EN 61000-3-2:2014
    EN 55032:2012+AC:2013

    EN 55024:2010+A1:2015
    EN 61000-3-3:2013
    EN 55020:2007+A11:2011

    R&TTE – Richtlinie 1999/5/EG
    EN 300 328 V1.9.1(2015-02)
    EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
    EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
    EN 301 511 V12.1.1(2015-06)
    EN 301 908-1 V7.1.1(2015-03)
    EN 301 908-2 V7.1.1(2015-12)
    EN 301 908-13 V7.1.1(2015-12)
    EN 301 893 V1.8.1(2015-03)
    EN 50360:2001/A1:2012
    EN 62209-1:2016
    EN 62209-2:2010
    EN 62479:2010
    EN 62311:2008

    EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
    EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
    EN 301 489-4 V2.2.1(2015-05)
    EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
    EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
    EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
    EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
    EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
    EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
    EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
    EN 50566:2013/AC:2014
    EN 50385:2002

    LVD – Richtlinie 2014/35/EU
    EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
    EN 60950-1: 2006 / A2: 2013

    EN 60065:2002 / A12: 2011

    Ökodesign – Richtlinie 2009/125/EG
    Verordnung (EG) No. 1275/2008
    Verordnung (EG) No. 642/2009

    RoHS – Richtlinie 2011/65/EU
    CE Kennzeichen
    Geräteklasse 1

    Verordnung (EG) No. 278/2009
    Verordnung (EU) No. 617/2013
    Ver. 161201

    2200

    (EU Konformitätszeichen)

    Taipei, Taiwan
    Ort

    Unterschrift
    Jerry Shen

    14/2/2017

    Name

    Datum

    CEO

    2017

    Position

    Jahr der Kennzeichenvergabe

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    76

    2/15/2017

    2:16:28 PM



  • Page 77

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    77

    2/15/2017

    2:16:28 PM



  • Page 78



  • Page 79



  • Page 80

    15060-9200K100

    U12471_ZB501KL_UM_Folded_EU_V2.indb

    78

    2/15/2017

    2:16:28 PM






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für ASUS Zenfone Live - ZB501KL wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von ASUS Zenfone Live - ZB501KL in der Sprache / Sprachen: Englisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 5,12 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von ASUS Zenfone Live - ZB501KL

ASUS Zenfone Live - ZB501KL Bedienungsanleitung - Deutsch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info