FERNGL AS 12X32
Q
Einleit ung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie
haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem
Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise . Benutzen
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Be wahren Sie diese Anleitung auf . Händigen
Sie alle Unterlagen bei W eitergabe des Pr oduktes an Dritte mit
aus.
P Bestimmung sgemäße V erwendung
Dieses Fernglas ist zur v ergr ößerten Beobachtung von weiter
entfernten Objekten, Tieren, Bäumen, us w . geeignet. Das Pr odukt
ist für den geschützten Gebrauch im Freien geeigne t. Das Produkt
ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt .
P T eilebeschreibung
1
Okular
2
Fernglasgehäuse
3
Objektivlinse
4
Dioptrieeinstellung
5
Mit teltrieb zur Schärfeeinstellung
6
Reinigungstuch
7
Gürteltasche
Sic herheitshinw eise
K
W ARNUNG!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR
FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es
besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder
unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets
vom Produkt fern.
K Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in
Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang
mit dem Gerät entstehen, nicht erkennen.
K VORSICHT! BRANDGEFAHR! Setzen Sie das Fernglas nie
direkter Sonneneinstrahlung aus.
K Achten Sie darauf, dass Ihr Fernglas nur trocken und staubfrei
aufbewahrt wird.
K Bewahren Sie Ihr Fernglas immer in der mitgelieferten Tasche
auf.
K Setzen Sie das Fernglas nicht Temperaturen über
60 °C aus.
K Blicken Sie niemals durch die eingebauten Linsen direkt in die
Sonne, da die Netzhaut verletzt werden könnte!
K Verwenden Sie das Fernglas nicht bei starkem Regen. Das
Fernglas könnte beschädigt werden.
Q
Inbetrie bnahme
P Sc härfe eins tellen
K Schließen Sie das rechte Auge.
K Stellen Sie nun das Bild durch Drehen des Mitteltriebes
5
so
ein, dass das Bild für das linke Auge klar und scharf wird.
P Dioptrie eins tellen
K Öffnen Sie das rechte Auge und schließen Sie das linke Auge.
K Drehen Sie an der Dioptrieeinstellung
4
, bis Sie das Objekt
klar und scharf sehen. Merken Sie sich diese Einstellung für
spätere Beobachtungen.
+ Bildschärfe auf ein näheres Objekt einstellen
— Bildschär fe auf ein weiter entferntes Objekt einstellen
0 Keine Anpa ssung
P Fernglas k örper einstellen
K Halten Sie das Fernglas mit beiden Händen und bewegen
Sie die Fernglaskörper
2
so (siehe Abb. A), dass Sie beim
Durchschauen nur einen Kreis im Blickfeld haben (siehe Abb. B).
Q
Reinigung und Pflege
K Nehmen Sie Ihr Fernglas niemals auseinander.
K Benutzen Sie zur Reinigung nur das beiliegende
Reinigungstuch, bzw. ein weiches, fadenloses Tuch.
K Die Reinigung der empfindlichen Linsen sollte ohne starken
Druck erfolgen.
K Falls noch Schmutzreste auf den Linsen bleiben, befeuchten
Sie das Tuch mit etwas reinem Alkohol (Spiritus).
Q
Entsorgung
Die V erpackung besteht aus um weltfr eundlichen Materialien, die
Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen k önnen.
Möglichkeiten zur Entsor gung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde - oder Stadtver waltung.
BINOCUL ARS 12X32
Q
Introduc tion
W e congr atulate you on the purchase of y our new de vice. Y ou
have chosen a high quality product. Familiarise y ourself with
the product before using it f or the first time. In addition, please
carefully refer t o the operating instructions and the safety advice
below . Only use the product as instructed and only for the
indicated field of application. Keep these instructions in a safe
place. If you pass the pr oduct on to any one else, please ensure
that you also pass on all the documentation with it.
P Intended use
This product is intended for the observation of distant objects,
animals, trees etc. as magnified images. The product is suitable
for protected use in the open air . The product is not intended for
commercial use.
P Description of par ts
1
Ocular lens
2
Binocular body
3
Objective lens
4
Dioptre vision adjuster
5
Central focusing wheel
6
Cleaning cloth
7
Belt pouch
Safet y ins truct ions
K
WARNING!
DANGER OF LOSS OF LIFE OR
ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the packaging materials.
Packaging materials present a suffocation hazard. Children
often underestimate danger. Always keep the product out of
reach of children.
K This product is not a toy and must be kept out of the reach of
children. Children are not aware of dangers which may arise
when using the product.
K CAUTION! FIRE HAZARD! Never place the binoculars
directly in the sun.
K Please make sure that your binoculars are kept in a dry and
dust-free place.
K Always keep the binoculars in the Pouch provided.
K Do not subject your binoculars to temperatures greater than
60 ºC.
K Never look through the inbuilt lenses directly into the sun, as
this could damage the retina of the eye.
K Do not use the binoculars in heavy rain. Otherwise the
binoculars could be damaged.
Q
Preparing for use
P Focusing
K Close your right eye.
K Adjust the view by turning the central focusing wheel
5
so
that the view for the left eye is sharp and clear.
P Dioptre v ision adjust er
K Open your right eye and close your left eye.
K Turn the dioptre vision adjuster
4
until the object is sharp
and clear. Retain this position for later use.
+ Focus on a closer object
— Focus on a more distant object
0 No adjustment
P Adjust ment for ey e posit ions
K Hold your binoculars with both hands and move the binocular
body
2
(see Fig. A) so that you can see a circular field of
vision (see Fig. B).
Q
Cleaning and care
K Never take your binoculars apart for cleaning.
K Use the cleaning cloth provided or a soft cloth without threads
to clean the binoculars.
K Do not press hard when cleaning the delicate lens surface.
K If the lenses are still dirty, dampen the cloth with a little clear
alcohol (methylated spirit).
Q
Disposal
The packaging is made entirely of r ec y clable materials, which
you may dispose of at local r ecycling facilities.
Contact your local r efuse disposal authority for more details of
how to dispose of y our worn-out pr oduct.
JUMELLES 12 X 32
Q
Introduc tion
Félicitations pour l’achat de ce nouvel appar eil. V ous avez opté
pour un produit de grande q ualité. Av ant la première mise en
ser vice, v ous devez v ous familiar iser av ec toutes les fonctions du
produit. V euillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous
et les consignes de sécurité. N’utilise z le produit que pour
l’usage décrit et les domaines d’application cités. Conservez ces
instructions. Si vous donnez le pr oduit à des tiers, remette z-leur
également la totalité des documents.
P Utilisa tion conv entionnelle
Ces jumelles sont conçues pour permettre l’ observation, avec un
grossissement, d’ objets, d’animaux d’arbres etc. éloignés. Ce
produit est conçu pour une utilisation en plein air dans un endr oit
abrité. Le produit n‘ est pas destiné à l‘utilisation professionnelle.
P Description des pièces
1
Lentille oculaire
2
Boîtier des jumelles
3
Objectif
4
Mise au point de la dioptrie
5
Molet te de mise au point
6
Chiffon
7
Sacoche pour ceinture
Indicat ions de sécurité
K
A VERTISSEMENT !
DANGER DE MORT ET
RISQUE DE BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES
ENFANTS EN BAS ÂGE ! Ne jamais laisser les enfants
manipuler sans surveillance le matériel d’emballage. Risque
d’étouffement par le matériel d’emballage. Les enfants sous-
estiment souvent les dangers. Toujours tenir les enfants à
l’écart du produit.
K Ce produit n’est pas un jouet, ne pas le laisser entre les mains
des enfants. Les enfants ne peuvent évaluer les dangers
relevant de l’utilisation du produit.
K ATTENTION ! DANGER D‘INCENDIE ! Ne jamais pointer
les jumelles vers le soleil – risque de brûlure !
K Veillez à ce que vos jumelles soient conservées dans un
endroit sec et à ľabri de la poussière.
K Rangez les jumelles dans ľétui fourni.
K N’exposez pas les jumelles à des températures supérieures à
60 ºC.
K Ne regardez jamais directement le soleil à travers les lentilles
montées, ceci peut entraîner des lésions de la rétine!
K N‘utilisez pas les jumelles en cas de pluies abondantes. Les
jumelles pourraient être endommagées.
Q
Mise en ser vice
P Reglage de la net tet e
K Fermez ľoeil droit.
K Réglez alors ľimage en tournant la molette de mise au point
5
de telle sorte que ľimage soit bien claire et nette pour ľoeil
gauche.
P Mise au point de la dioptrie
K Ouvrez ľoeil droit et fermez ľoeil gauche.
K Tournez le réglage de la dioptrie
4
jusqu’à ce que vous
voyiez ľobjet bien clair et net. Retenez bien ce réglage pour
les observations ultérieures.
+ Effectuez une mise au point sur un objet plus
proche
— Effectuez une mise au point sur un objet plus
éloigné
0 Aucun réglage
P Reglage de la dis tance des y eux
K Tenez vos jumelles à deux mains et déplacez le boîtier
2
des jumelles de telle sorte (cf. Fig. A) que lorsque vous
regardez dedans, vous n’ayez qu’un seul cercle dans le
champ de vision (cf. Fig. B).
Q
Net toy ag e et entret ien
K Ne démontez jamais vos jumelles en vue de les nettoyer.
K Pour nettoyer les jumelles, utilisez le chiffon fourni ou un
chiffon similaire.
K Nettoyez la surface fragile des lentilles sans exercer de
pression forte dessus.
K S’il reste des résidus de poussière sur les lentilles, humidifiez le
chiffon avec un peu ďalcool pur (esprit de vin).
Q
Recyclage
L’emballage se c ompose de matières recy clables qui peuvent
être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Les possibilités de recyclage des pr oduits usés sont à demander
auprès de vo tre municipalité.
VERREKIJKER 12X32
Inleiding
Gefeliciteerd met de k oop van uw nieuw e apparaat. U hebt
voor een hoogwaar dig product geko zen. Maak u voor
de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. L ees
hier v oor aandachtig de volgende gebruiksaan wijzing en de
veiligheidsv oorschrif ten. Gebruik het
apparaat alleen zoals beschr ev en en voor de
aangegeven t oepassingsgebieden. Bew aar deze handleiding
goed. Geef, w anneer u het product door geeft aan derden, ook
alle documenten mee.
P Doelma tig gebruik
Dez e verrekijk er is bedoeld voor het op grotere afstand bekijk en
van objecten, dier en, bomen enz. Het product is uitsluitend
bestemd voor priv égebruik in de openlucht. Het product is niet
voor zak elijke doeleinden geschikt.
P Beschri jving van de onderdelen
1
Oculair
2
Behuizing
3
Objectief
4
Dioptrie -instelling
5
Scherpstelwieltje
6
Poetsdoek
7
Riemtas
FERNGL AS 12X32
BINOCULARS 12X32 / JUMELLE S 12 X 32
FERNGLA S 12X32
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
BINOCULARS 12X32
Operation and Safety Notes
JUMELLES 12 X 32
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
VERREKIJKER 12X32
Bedienings- en veiligheidsinstructies
DALEK OHLED 12X32
Pokyny pro ob sluhu a bezpečnostní pokyny
PRISMÁTICOS 12X32
Instrucciones de utilización y de seguridad
BINÓCULOS 12X32
Instruções de utilização e de segurança
IAN 274000
3
4 7 6
A
B
1
2
5
DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH GB/IE
GB/IE FR/BE FR/BE FR/BE NL/BE GB/IE
274000_manual_CB8.indd 1 2/22/2016 6:06:53 PM