767981
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Знак схвалення E (в колі) та номер офіційного затвердження
розташовані на помаранчевій сертифікованій етикетці (стікер на
дитячому кріслі). Дитяче сидіння розраховане на дитину вагою 9-36 кг,
приблизно від 9 місяців до 12 років. Важливо, щоб ви прочитали цей
посібник користувача ДО встановлення вашого дитячого крісла.
Неправильне встановлення та/або неправильне використання крісла
може поставити під загрозу життя вашої дитини. Цей посібник
користувача повинен зберігатися за захисним чохлом для спинки
щоб користувачі могли посилатися на неї в будь-який час.



Розташуйте Sanderling-Fix на підходящому
автомобільному кріслі. Розмістіть Якірний
Ремінь позаду автомобільного крісла.
1. Потягніть за нижню частину петлі
регулювання ISOFIX, щоб витягнути
Кріплення ISOFIX з основи дитячого
крісла , поки Кріплення ISOFIX будуть
розташовані ззовні.
Відкрийте Захисний Чохол для Спинки
за Спинкою дитячого крісла. Дістаньте
Якірний Ремінь та закрийте Захисний
Чохол для Спинки.
Переконайтесь, що сидіння транспортного засобу, на
якому встановлено дитяче сидіння, знаходиться у вертикальному
положенні, якщо сидіння транспортного засобу розкладається.
21 20
Закріпіть направляючі вставки ISOFIX до
точок кріплення ISOFIX , що розташовані між
поверхнею та спинкою автомобільного сидіння.
AVOVA Sanderling-Fix – це напів-універсальне дитяче крісло,
що встановлюється в автомобільних транспортних засобах з 3-х точковим
ременем безпеки, для дітей вагою від 15 до 36 кг. Для відповідних позицій у
вашому транспортному засобі, будь ласка, ознайомтеся з посібником вашого
транспортного засобу та нашим списком типів транспортних засобів.
Автомобільне крісло AVOVA Sanderling-Fix схвалене для
дитини вагою 9-36 кг повернене у напрямку вперед.
AVOVA Sanderling-Fix – це універсальне дитяче крісло,
встановлене в автомобільних транспортних засобах з системою ISOFIX та
Якірним Ременем для дітей вагою від 9 до 18 кг, і сумісне з більшістю, але не з
усіма сидіннями для автомобілів. Прочитайте посібник про ваш транспортний
засіб про систему ISOFIX. Для відповідних позицій у вашому транспортному
засобі, будь ласка, ознайомтеся з посібником вашого транспортного засобу та
нашим списком типів транспортних засобів.
Не використовуйте мастила чи не змінюйте ваше крісло
Sanderling-Fix, оскільки це може вплинути на функції крісла щодо
можливості захисту вашої дитини.
Використовуйте на задньому сидінні: Відсуньте переднє
сидіння достатньо далеко вперед, щоб ноги дитини не торкалися передньої
спинки, оскільки це безпечніше.
Жорсткі деталі та пластикові частини Sanderling-Fix повинні
бути розміщені та встановлені таким чином, що під час повсякденного
користування транспортним засобом вони не потрапляли в рухому частину
сидіння або у двері транспортного засобу.
Будь ласка, не піддавайте дитяче крісло впливу інтенсивних
прямих сонячних променів. Під інтенсивним прямим сонячним промінням
дитяче крісло або деякі частини дитячого крісла можуть сильно нагрітися,
що може завдати шкоди дитині.

НЕБЕЗПЕКА вказує на небезпечну ситуацію, яка, якщо її не
уникнути, призведе до серйозних травм та смерті.









AVOVA Sanderling-Fix – це універсальне дитяче крісло, що
встановлюється в автомобільних транспортних засобах з 3-х точковим
ременем безпеки, для дітей вагою від 15 до 36 кг. Відповідно з
універсальними положеннями посадкових місць в автомобільному
транспорті. Будь ласка, прочитайте інструкцію з експлуатації вашого
транспортного засобу.
Автомобільні сидіння можуть мати зношений вигляд під час
використання дитячого крісла. Для уникнення цього, слід використовувати
чохли для автомобільних сидінь.
Переконайтеся, що всі пасажири проінформовані про те, як
звільнити вашу дитину у випадку надзвичайної ситуації.
Переконайтеся, що багаж та інші предмети надійно
закріплені. Незакріплений багаж може призвести до серйозних травм дітей
та дорослих у випадку аварії.


ПОПЕРЕДЖЕННЯ вказує на небезпечну ситуацію, яка, якщо її
не уникнути, призведе до серйозних травм та смерті.


Дитяче крісло слід постійно перевіряти для того, щоб
впевнитися, що всі деталі функціонують правильно та не містять
пошкоджень.

УВАГА вказує на небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути,
призведе до травм легкої або середньої тяжкості.



Якщо підголівник транспортного засобу перешкоджає
Підголівнику дитячого крісла у найвищому положенні, відрегулюйте
підголівник транспортного засобу у найвище положення або зніміть його.

Будь ласка, перевірте, що
дитяче крісло надійно зафіксовано,
спробувавши потягнути його з обох боків.
Зелені індикатори повинні
бути видимими на Регулюванні Якірного
Ременю, коли Якірний Ремінь правильно
затягнути.


Рекомендується використовувати направляючі втулки ISOFIX
для допомоги у встановленні. Вони допомагають запобігти пошкодженням
автомобільного сидіння. Якщо автомобільне сидіння можна скласти, витягніть
направляючі втулки ISOFIX перед цими діями.

Коли Якірний Ремінь не
використовується, його можна зберігати
позаду Захисного Чохла для Спинки.
Зверніть Якірний Ремінь та закріпіть його
на планці, перед закриттям Захисного
Чохла для Спинки. Подивіться малюнок у
Розділі 9.


AVOVA радить, що дитячі крісла не слід купувати або
продавати у стокових магазинах.

НЕ використовуйте дитяче крісло більше 12 років. Через
зношуваність, якість матеріалу може змінюватись.




Не використовуйте агресивні засоби для чищення, які
можуть спричинити пошкодження матеріалів дитячого крісла.
НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ вдома. Не використовуйте в домашніх
умовах, крісла повинні використовуватися лише в автомобільному
транспорті.

Якщо виникнуть сумніви, зверніться до виробника дитячих
крісел або роздрібного продавця.


Якщо вага дитини більше 36 кг, або плечі дитини
перевищують найвище положення направляючої плечового ременя
безпеки , слід змінити автомобільне дитяче сидіння.
Використовуйте 5-точковий ремінь безпеки для захисту
вашої дитини, якщо він/вона має вагу між 9 кг та 18 кг. Використовуйте 3-х
точковий ремінь безпеки для захисту вашої дитини, якщо він/вона важить
понад 15 кг.
Завжди використовуйте Накладку для Немовлят, якщо
вага вашої дитини менше 13 кг.
Ніколи не залишайте дитину без нагляду в дитячому кріслі.

Не використовуйте жодних навантажень на контактні точки,
крім тих, що описані в цій інструкції користувача та позначені на дитячому
кріслі.
Ніколи не пристібайте вашу дитину або дитяче крісло 2-х
точковим ременем, так як це може спричинити серйозні травми або смерть у
разі нещасного випадку.
Будь ласка, утилізуйте ваше крісло в разі будь-якого
транспортного зіткнення та/або сильного поштовху, так як дитяче крісло може
бути пошкоджене, а пошкодження може бути видно не відразу.








Виконайте кроки вказані у Розділі «Встановлення» Частина А ВСТАНОВЛЕННЯ З
СИСТЕМОЮ ISOFIX ТА ЯКІРНИМ РЕМЕНЕМ, але не приєднуйте Якірний Ремінь.
Виконайте кроки вказані у розділі «Положення Дитини» Частина В.












Переконайтесь, що Кріплення ISOFIX вкладуться
всередину Основи Крісла в повністю складеному положенні.

Зафіксуйте Фіксатор ISOFIX на з
передньої сторони Основи дитячого
сидіння . Рухайте дитяче крісло щільно
вперед до спинки автомобільного сидіння,
на скільки це можливо, допоки воно не стане
впритул до спинки автомобільного сидіння.
Утримуйте кнопку на Регулюванні
Якірного Ременю та витягніть Якірний
Ремінь. Покладіть Якірний Ремінь на задню
частину автомобільного сидіння на верх
підголівника автомобільного сидіння або під
підголівник автомобільного сидіння.
7. Приєднайте Верхнє Кільце Якірного Ременю
на Точку Кріплення Якірного Ременю
транспортного засобу. Ваше Верхнє Кільце
Якірного Ременю транспортного засобу
розміщене в положенні на малюнку. Якщо
маєте сумніви, прочитайте ваше керівництво
транспортного засобу.
Положення дитячого крісла на
автомобільному кріслі. Рухайте дитяче крісло
щільно вперед до спинки автомобільного
сидіння, на скільки це можливо, допоки воно
не стане впритул до спинки автомобільного
сидіння.
Виконайте кроки вказані у розділі «Положення
Дитини» Частина В.


 Дитяче крісло завжди повинно бути закріплене, коли
знаходиться в транспортному засобі, навіть якщо дитина не перевозиться в
ньому, з використанням Кріплень ISOFIX , або з 3-х точковим ременем
безпеки, якщо не використовується система ISOFIX.

Натисніть на одне з кріплень ISOFIX для
з’єднання з точкою кріплення ISOFIX з
характерним звуком клацання. Повторіть дію
для іншого кріплення для з’єднання обох
кріплень ISOFIX.
Перевірте обидва важелі
індикатору ISOFIX , та якщо вони обидва
показують зелений колір, Кріплення ISOFIX
успішно закріплено.

Точка Кріплення Якірного
Ременю повинен показувати знак нижче:

Потягніть вільний кінець Якірного Ременю
для його послаблення.

Переконайтесь, що спинка дитячого сидіння торкається
спинки сидіння автомобіля, а підголівник сидіння не відсуває дитяче сидіння
від спинки сидіння автомобіля. Ви можете відрегулювати або навіть зняти
підголівник сидіння автомобіля, якщо це необхідно.
Переконайтесь, що і Важелі Індикатора ISOFIX і Регулювання
Якірного Ременю показують зелені сигнали після встановлення.




lУніверсальна
Універсальна
Напів-універсальна
ISOFIX + Якірний Ремінь
3-Точковий Ремінь
3-Точковий Ремінь + ISOFIX
9-18 кг
15-36 кг
15-36 кг
B1
II, III
II, III
  


21
21
20
21
22
22
22
21
19
3
9
6
4
8
18
2
Дякуємо за вибір AVOVA Sanderling-Fix для забезпечення безпечної
подорожі вашої дитини. Крісло було розроблено, протестовано та
сертифіковано відповідно до вимог ЄЕК ООН R44, Розширена
система безпеки для дітей.


1. Підголівник
2. 5-Точковий Ремінь Безпеки
3. Якірний Реміньş
4. Регулювання Якірного Ременя
5. Верхнє Кільце Для Якірного Ременя
6. Кріплення ISOFIX
7. Кнопка з Блокуванням ISOFIX
8. Важіль Індикатору ISOFIX
9. Фіксатор ISOFIX
10. 5-Точковий Регулювальний Ремінь
11. Кнопка Регулювання Ременю
12. Застібка 5-Точкового Ременю Безпеки

13. Направляюча Поясного Ременю
14. Плечовий Ремінь
15. Направляюча Плечового Ременю Безпеки
16. Регулювання Підголівника
17. Спинка
18. Захисний Чохол для Спинки
19. Петля Регулювання ISOFIX
20. Направляючі Вставки ISOFIX
21. Точка Кріплення (Автомобільна) ISOFIX
22. Основа Сидіння
23. Integrated Side Impact Protecon








5
12
10
11
9
13
14
15
2
3
4
7
6
5
8
1
16
23
22
17
18
21
20
19
5107021 20/10
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Avova Sanderling Fix wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Avova Sanderling Fix

Avova Sanderling Fix Bedienungsanleitung - Deutsch - 2 seiten

Avova Sanderling Fix Bedienungsanleitung - Holländisch - 2 seiten

Avova Sanderling Fix Bedienungsanleitung - Französisch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info