731164
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Lees de instructies voordat u het apparaat gaat gebruiken en ver-
mijd gevaarlijke situaties als gevolg van een verkeerd gebruik.
A. Instelbare scheergeleider:
- Geleider 1 (5 standen): tussen 3 en 13 mm
- Geleider 2 (5 standen): tussen 15 en 26 mm
B. Roestvrijstalen bladen
C. Keramische bladen
D
. Zijknoppen voor het ontgrendelen van de scheergeleiders
E. Aan/uit-schakelaar (0-1)
F. Controlelampje acculading
G. Netadapter
H. Reinigingsborsteltje
I. Multi-lengte cursor
J. Baardaccessoire
K. Schaar
L
. Kam
• Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen
en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibili-
teit, Milieu).
• Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt
met die van het apparaat. Een verkeerde aansluiting kan onherstelbare
schade veroorzaken die niet door de garantie gedekt wordt.
De installatie van het apparaat en het gebruik moeten echter beantwoor-
den aan de in uw land geldende normen.
WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet met natte handen of
i
n de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere water bevat-
tende reservoirs.
Wanneer het apparaat in een badkamer gebruikt wordt, haal dan de stek-
ker uit het stopcontact na het gebruik, omdat water gevaarlijk kan zijn, zelfs
wanneer het apparaat uitgeschakeld is.
Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden
door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale
vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te ge-
b
ruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het
gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon. Er moet toe-
zicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden:
- vóór het reinigen en onderhoud van het apparaat,
- bij storingen tijdens het gebruik,
- zodra u het apparaat niet meer gebruikt.
Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is.
Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het
reinigen.
Niet vasthouden met vochtige handen.
Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.
• De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken,
m
aar alleen via de stekker.
Geen verlengsnoer gebruiken.
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gets
durch und vermeiden Sie alle sich aus unsachgeßer Benutzung des
Gets ergebenden Gefahren.
A. Abnehmbare Scherkämme
- Scherkamm 1 (5 Positionen): 3 bis 13 mm
- Scherkamm 2 (5 Positionen): 15 bis 26 mm
B. Schneidemesser aus rostfreiem Stahl
C. Keramikmesser
D. Knöpfe zum Entriegeln der Scherkämme
E. An-/Aus-Schalter (0-1)
F. Ladkontrollleuchte der Akkus
G. Adapter
H. Reinigungsbürstchen.
I. Schieberegler für verschiedene Haarlängen
J. Zubehörtr den Bart
K. Schere
L. Kamm
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme ihres Ge-
rätes durch. Eine unsachgemäße Bedienung entbindet den Hersteller von jeglicher Haf-
tung.Um Ihre Sicherheit zu gehrleisten, entspricht dieses Gerätes den ltigen
Normen und Bestimmungen (Niederspannung, elektromagnetische Verträglichkeit,
Umwelt...).
Überprüfen Sie, dass die Betriebsspannung Ihres Geräts mit der Spannung
Ihrer Elektroinstallation übereinstimmt. Ein fehlerhafter Anschluss kann irre-
parable Schäden hervorrufen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigen Normen entsprechen.
WARNHINWEIS: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe einer
Badewanne, einer Dusche, eines Waschbeckens oder eines sonstigen Be-
lters, der Wasser enthält. Wenn das Gerät in einem Badezimmer eingesetzt
wird, muss es nach dem Gebrauch ausgesteckt werden, da die he von Wasser
selbst bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahrenquelle darstellen kann.
Dieses Get darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche
gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm
nicht auskennen, außer wenn sie von einer r ihre Sicherheit verantwortlichen Per-
son beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut
gemacht wurden. Kinder ssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Get spielen.
Das Gerät muss ausgesteckt werden: vor Reinigung und Wartung, bei Funk-
tionsstörungen und sofort nach dem Gebrauch. Lassen Sie das Kabel niemals he-
runter ngen, oder in die Nähe von, oder in Berührung mit einer Wärmequelle
oder einer scharfen Kante kommen.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden.
Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter fließendes Wasser halten, auch nicht
zur Reinigung.
Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen an oder wenn Sie barfuss sind.
Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose.
Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Produkten.
Installatie van het baardaccessoire:
- Verwijder de scheergeleider
- Steek het baardaccessoire in het apparaat tot u een KLIK hoort!
- Kies de gewenste scheerlengte (tussen 0,5mm en 2,5mm).
-Zet het apparaat aan en plaats de scheerkop tegen de huid.
- Verplaats het apparaat in de tegengestelde richting van de haargroei, op
een droge huid of droge haren voor het beste resultaat.
Zelfsmerende bladen: deze hoeven niet gesmeerd te worden.
De tondeuse vraagt weinig onderhoud. U kunt deze schoonmaken met een
enigszins vochtige doek.
Het reinigen van de scheerkop:
- Zet de aan/uit-schakelaar in de uitstand (0).
- Verwijder de geleider.
- Verwijder de haartjes met behulp van het borsteltje.
Het schoonmaken van de scheerkop:
- Zet de aan/uit-schakelaar in de uitstand (0).
- Verwijder de geleider.
- Neem de scheerkop uit en klap deze voorzichtig naar achteren.
- U kunt vervolgens de scheerkop gedurende 5 tot 10 seconden onder de
koude waterkraan houden.
- Schud de scheerkop krachtig en laat hem daarna opdrogen, voordat u hem
opnieuw gaat gebruiken.
Let op! Zet bij het terugplaatsen de scheerkop goed terug.
Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd
kunnen worden.
Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende
servicedienst voor verwerking hiervan.
Voor het uitnemen van de accu’s:
Steek een gewone schroevendraaier onder de sierkap om deze los te klik-
ken, neem de twee schroeven uit, neem de accu’s uit en sluit de polen af.
De tondeuse schakelt niet in (in de autonome stand):
- heeft u de accu’s opgeladen?
De scheerkop verplaatst zich niet, wanneer ik op de cursor druk! :
- Heeft u de accu’s opgeladen?
- Staat de aan-/uitknop wel op de uitstand (0)?
Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.
Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en bove n 35 °C.
GARANTIE: Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het
kan niet voor bedrijfsmatige doeleinden gebruikt worden. De garantie is niet
geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.
U heeft voor een oplaadbaar apparaat gekozen dat u kunt aansluiten op het
spanningsnet of autonoom (draadloos) kunt gebruiken.
A - Gebruik op het spanningsnet:
Zet het apparaat uit: de Aan-/Uitknop (E) op stand "0".
Sluit de stekker aan op het apparaat en de adapter op het spanningsnet.
Zet het apparaat aan: stand "1" (E).
B - Autonoom (draadloos) gebruik:
Het apparaat werkt met 2 accu’s.
Voor een optimale levensduur van de accu’s:
Laad voor het eerste gebruik het apparaat op met behulp van de neta-
dapter gedurende 14 uur. De eerste paar keer dat u het apparaat gebruikt,
verdient het de voorkeur de accu’s volledig te ontladen, voordat u ze weer
oplaadt, om een maximale autonomie te garanderen.
• Wanneer het controlelampje van de lading van de accu’s (F) gaat bran-
den, is het apparaat opgeladen.
Na het opladen bedraagt de autonomie ca. 40 minuten.
Let op! Om beschadiging van de accu’s te voorkomen:
Deze nooit langer dan 20 uur laten opladen.
De accu’s niet te vroeg opladen: deze pas opladen wanneer het apparaat
aanzienlijk minder kracht heeft of wanneer het apparaat langer dan 6 maan-
d
en niet gebruikt is.
2 instelbare scheergeleiders:
- Geleider 1: 5 standen van 3 tot 13 mm
- Geleider 2: 5 standen van 15 tot 26 mm
Het plaatsen van de geleiders:
Het apparaat wordt geleverd met de geleider "1" op de tondeuse geplaatst
(lengte van 3 tot 13 mm). Iedere geleider geeft de verschillende scheer-
hoogtes aan, met een graadverdeling in millimeters.
-
De scheerlengte wordt afgelezen met behulp van de graadverdeling op de
scheergeleider.
Het verwisselen van de geleider:
- Verwijder de geleider op het apparaat door op de 2 zijknoppen van de ton-
deuse te drukken en vervolgens de geleider los te trekken.
- Zet voor het plaatsen van een andere geleider deze op het apparaat en duw
totdat u een KLIK hoort!
Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 °C oder über 35 °C.
Legen Sie das Gerät nicht ab solange es eingeschaltet ist. Verwenden Sie nur ori-
ginal Zubehör. Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.
GARANTIE: Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege
durch den Kunden, muss durch den Kundendienst erfolgen. Dieses Gerät ist aus-
schließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Es darf nicht r gewerbliche Zwecke
eingesetzt werden.Bei unsachgemäßer Benutzung erlischt die Garantie.
Sie haben sich für ein wieder aufladbares Get entschieden, das an das Stromnetz an-
geschlossen oder schnurlos betrieben werden kann.
A - Betrieb am Stromnetz:
Schalten Sie das Gerät aus: Stellen Sie den AN/Aus-Schalter (E) in Position „0" .
Verbinden Sie das Verbindungskabel mit dem Gerät und stecken Sie den Adapter in
dei Steckdose.
Setzen Sie das Gerät in Betrieb: Position „1" (E).
B - Schnurloser Betrieb:
Das Gerät wird schnurlos mit 2 Akkus betrieben.
Zur Verlängerung der Lebensdauer der Akkus:
• Laden Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme 14 Stunden lang mit Hilfe des
Adapters auf. Bei der ersten Inbetriebnahme sollten die Batterien vollständig geleert
und anschließend wieder aufgeladen werden, um eine maximale Betriebsdauer zu
garantieren.
Wenn die Ladeanzeige der Akkus (F) aufleuchtet, wird das Gerät aufgeladen.
• Nach dem Abnehmenn des Transformators beträgt die Betriebsdauer des Geräts
etwa 40 Minuten.
Achtung! Zur Vermeidung einer vorzeitigen Abnutzung der Akkus:
Laden Sie die Akkus nie länger als 20 Stunden lang auf.
Laden Sie die Akkus nicht zu früh wieder auf: sie dürfen erst wieder aufgeladen wer-
den, wenn die Leistung des Geräts spürbar sinkt oder wenn das Gerät mehr als 6 Mo-
nate lang nicht benutzt wurde.
• 2 Scherkämme für alle Kängen
- Scherkamm 1: 13 Einstellungen von 3 bis 13 mm
- Scherkamm 2: 13 Einstellungen von 15 bis 26 mm
• Aufstecken der Scherkämme:
- Das Gerät wird mit dem Scherkamm „1” auf dem Scherkopf geliefert (Länge 3 bis
13 mm). Die Scherkämme verfügen über verschiedene Schnittlängen, die in Millime-
tereinteilung angegeben sind.
- Die Schnittlänge kann auf der Einteilung zum Ablesen der Schnittlänge auf dem
Scherkamm abgelessen werden.
Auswechseln des Scherkamms:
- Nehmen Sie den Scherkamm ab, indem Sie die beiden seitlich am Haarschneider an-
gebrachten Schalter dcken und den Scherkamm abziehen.
- Stecken Sie den neuen Scherkamm auf das Gerät auf und lassen Sie ihn einrasten!
• Einsetzen des Zubehörts r den Bart:
- Nehmen Sie die Führung für den Schnitt ab.
- Stecken Sie das Zubehört für den Bart auf das Gerät; es muss rbar einrasten.
- Stellen Sie die gewünschte Schnittlänge (zwischen 0,5mm und 2,5mm) ein
- Schalten Sie das Gerät an.
- Führen Sie das Gerät entgegen der Wuchsrichtung der Haare über die Haut. Um
ein optimales Ergebnis zu erzielen, sollten die Haut und die Haare trocken sein.
Selbstschmierende Schneidemesser: sie brauchen nicht geschmiert zu werden.
Der Haarschneider ist äußerst pflegeleicht. Er kann mit einem leicht angefeuchte-
ten Tuch gereinigt werden.
Reinigung des Scherkopfs:
- Stellen Sie den An/Aus-Schalter auf Aus(0).
- Nehmen Sie den Scherkamm ab.
- Entfernen Sie die Haare mit dem Bürstchen.
Waschen des Scherkopfs:
- Stellen Sie den An/Aus-Schalter auf Aus(0).
- Nehmen Sie den Scherkamm ab.
- Legen Sie den Scherkopf frei, indem Sie ihn vorsichtig nach hinten klappen.
- Halten Sie den Scherkopf anschließend 5 bis 10 Sekunden lang unter fließendes
kaltes Wasser.
- Schütteln Sie den Scherkopf kräftig und lassen Sie ihn vor der chsten Benutzung
an der freien Luft trocknen.
Achtung, setzen Sie den Scherkopf wieder richtig auf dem Gerät ein.
Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recyclebareMaterialien.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder
Gemeinde.
Zum Entnehmen der Akkus: Richtiger Umgang mit Batterien ( Akkus ) Achten Sie
darauf, dass Batterien nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten
Batterien in den Mund nehmen und verschlucken.
• Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen. Wenn
das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie die Batterien aus dem
Gerät.
-Vermeiden Sie den Kontakt mit “Haut Augenund dem Mund mit der auslau-
fenden Flüssigkeit der Batterie.
-mit Gummihandschuhen aus dem Gerät entfernen.
• Batterien nnen Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen. En-
tsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt entsprechend der geltenden
gesetzlichen Bestimmungen. Werfen Sie die Batterien niemals in den nor-
malen Hausmüll.
• Der Haarschneider geht nicht in Betrieb (im schnurlosen Betrieb):
- Haben Sie die Akkus wieder aufgeladen?
• Der Scherkopf bewegt sich nicht, wenn ich auf den Schalter drücke! :
- Haben Sie die Akkus wieder aufgeladen?
- Steht der An/Aus-Schalter auch wirklich auf Aus (0)?
D
1. BESCHREIBUNG DES HAARSCHNEIDERS UND DES ZUBEHÖRS
2. SICHERHEITSHINWEISE
3. INBETRIEBNAHME
4. BENUTZUNG
5. INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG
6. TUN SIE ETWAS FÜR DEN UMWELTSCHUTZ!!
7. IM PROBLEMFALL
N
L
1
. OMSCHRIJVING VAN DE TONDEUSE EN ZIJN ACCESSOIRES
2. VEILIGHEIDSADVIEZEN
3
. EERSTE GEBRUIK
4. GEBRUIK
5
. ONDERHOUD EN REINIGING
6. WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
7. IN GEVAL VAN PROBLEMEN
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Calor TN8110 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info