Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/26
Nächste Seite
ITALIANO
Ricevitore stereo
Manuale per l'utente
74
Your music +our passion
AR30/DR30
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Your music + our passionRicevitore stereoManuale per l'utente74ITALIANOAR30/DR30
  • Page 2

    Indice importante ricordare di registrare lacquisto.Visitare il sito: www.cambridge-audio.com/stsCon la registrazione, si riceveranno tempestivamenteinformazioni su:G release future del prodottoG upgrade del softwareG novit, eventi e offerte esclusive, nonch concorsi!Questa guida stata concepita per installare e utilizzare il prodotto nel modo pisemplice possibile. Lesattezza delle informazioni contenute nel presentedocumento stata verificata accuratamente al momento della stampa; tuttavia,nellottica di miglioramento continuo perseguita da Cambridge Audio, progetto especifiche sono comunque soggetti a modifiche senza preavviso.Questo documento contiene informazioni di propriet tutelate dai diritti dautore.Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente manuale pu essere riprodottacon qualsiasi mezzo meccanico, elettronico o di altro tipo, in alcuna forma, senzaconsenso scritto preliminare del costruttore. I marchi e i marchi registrati sono dipropriet dei rispettivi titolari. Copyright Cambridge Audio Ltd 2009iPod un marchio di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.SIRIUS e il logo del cane SIRIUS sono marchi registrati di SIRIUS Satellite Radio Inc.74Introduzione ..............................................................................................................................75Istruzioni importanti per la sicurezza ......................................................................................76Garanzia limitata ......................................................................................................................79Collegamenti pannello posteriore ...........................................................................................80Comandi pannello anteriore ....................................................................................................82Telecomando ............................................................................................................................84Compatibilit con iPod .............................................................................................................85Collegamenti .............................................................................................................................86Antenne .....................................................................................................................................87Istruzioni di funzionamento .....................................................................................................88Modifica della regione DAB (solo DR30)........................................................................88Impostazione della sorgente...........................................................................................88Regolazione del volume ..................................................................................................89Regolazione delle impostazioni audio............................................................................89Sintonizzazione e ascolto................................................................................................89Impostazione dei preset..................................................................................................90Impostazione orologio .....................................................................................................91Impostazione del fuso orario (solo versione USA) .........................................................91Impostazione sveglia.......................................................................................................92Impostazione spegnimento a tempo (sleep) .................................................................92Impostazioni avanzate ....................................................................................................93Rinomina dellingresso Aux.............................................................................................93Uso della docking station DD30 per iPod in dotazione ................................................94Compatibilit con iPod ....................................................................................................94Connessione e uso di una Home Tuner SIRIUS Connect (solo versione USA) ............95Reset di fabbrica.......................................................................................................................96Individuazione e riparazione guasti ........................................................................................96Specifiche tecniche ..................................................................................................................97
  • Page 3

    AR30DR30IntroduzioneITALIANOGrazie per aver acquistato il dispositivo Sonata AR30/DR30. Auspichiamo possa offrireagli utenti molti anni di gradevole ascolto. Come tutti i prodotti Cambridge Audio, ildispositivo Sonata AR30/DR30 conforme a tre principi fondamentali elevateprestazioni, semplicit di utilizzo e incredibile valore.I dispositivi Sonata AR30 e DR30 sono stati entrambi sviluppati per garantire un audio diqualit audiophile senza pari, il tutto in un formato compatto, pratico ed elegante. Ildispositivo Sonata AR30 un ricevitore stereo dotato di un sistema di amplificazione di altaqualit, di una radio FM/AM incorporata e di una docking station DD30 per iPod. La versioneper gli Stati Uniti del dispositivo AR30 dispone inoltre di una presa SIRIUS-Ready per laconnessione di una radio satellitare ( richiesto un contratto SIRIUS).Il dispositivo Sonata DR30 un ricevitore stereo alternativo dotato dello stesso sistema diamplificazione e dello stesso dock per iPod DD30 ma con una radio DAB/FM per quei paesiabilitati alle trasmissioni mediante radio digitale DAB.Il telecomando in dotazione in grado di controllare tutte le funzioni dei dispositivi SonataAR30/DR30 nonch quelle di un iPod quando inserito nel corrispettivo dock DD30 (indotazione).La circuiteria audio il frutto della nostra precedente esperienza ed composta da unamplificatore ad alta potenza, da un sistema di alimentazione lineare e da un trasformatoretoroidale a basso flusso. Sono attive le funzioni Alarm e Sleep timer ed possibile sceglierese svegliarsi con la radio o con liPod collegato. Il dispositivo dotato di unantennaprovvisoria ma si raccomanda vivamente di utilizzare apposite antenne AM/FM/DAB esterneper sfruttare al meglio le potenzialit del dispositivo Sonata AR30/DR30.La qualit sonora di ultima generazione dipende dal sistema in generale; consigliamoovviamente gli altoparlanti della gamma Sirocco di Cambridge Audio in quanto progettati peril perfetto abbinamento acustico ed estetico. I rivenditori possono inoltre fornireinterconnessioni Cambridge Audio di ottima qualit per garantire che il sistema raggiunga ilmassimo potenziale.Grazie per avere dedicato tempo alla lettura del presente manuale che consigliamo diconservare a scopo di riferimento futuro.Matthew BrambleCambridge Audio Technical Directore il team di sviluppo della gamma Sonata75
  • Page 4

    Importanti istruzioni di sicurezzaPer la vostra propria sicurezza siete pregati di leggere attentamente le seguenti importantiistruzioni di sicurezza prima di procedere al collegamento di questo apparecchio alla reteelettrica. Queste istruzioni consentiranno di ottenere le migliori prestazioni e di prolungarela vita del prodotto:1. Leggere le istruzioni.2. Conservare le istruzioni.3. Far attenzione a tutti gli avvertimenti.4. Seguire tutte le istruzioni.5. Lapparecchio non deve essere utilizzato in prossimit di acqua.6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.7. Non ostruire le fessure di ventilazione. Installare in conformit con le istruzioni delproduttore.8. Non installare lapparecchio accanto a una qualsiasi fonte di calore quale un radiatore,un riscaldatore, una stufa o un qualsiasi altro apparato (compreso un amplificatore)che produca calore.9. Non tentare di modificare la spina polarizzata o con un polo di terra, inficiando cos ilsuo scopo di sicurezza. Una spina polarizzata presenta due lame di contatto, una pilarga dellaltra. Una spina con messa a terra presenta due lame e un terzo terminaleper la connessione di terra. La lama pi larga o il terzo terminale provvedono allasicurezza dellutente. Se la spina fornita a corredo non si dovesse adattare alla presa,consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.10. Evitare che il cavo di alimentazione sia calpestato o che possa essere danneggiato inqualsivoglia sua parte (spinotti, morsettiere e punti di uscita dallunit).11. Impiegare solo accessori consigliati dal produttore.12. Utilizzare soltanto con il carrello, il supporto, il tripode o il piano specificatodal produttore o venduto con lapparecchio. Se si utilizza un carrello, fareattenzione quando si sposta il gruppo carrello/apparecchio a nonprovocare danni causati da ribaltamento.13. Staccare lapparecchio durante tempeste con fulmini o se lasciato inutilizzato duranteun lungo periodo di tempo.7614. Per tutti gli interventi di manutenzione, richiedere il servizio da parte di personalequalificato. necessario lintervento del servizio di assistenza quando lapparecchiopresenta un qualunque tipo di danno, come ad esempio al cordone di alimentazione oalla sua spina, nel caso che nel contenitore sia penetrato un liquido o un piccolo oggettoestraneo, se lapparecchio stato esposto alla pioggia o allumidit, se non dovessefunzionare normalmente o se caduto per terra.AVVERTIMENTO Al fine di evitare rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre questoapparecchio alla pioggia o allumidit.Lapparecchio deve essere installato in modo che sia sempre possibile scollegare la spina dialimentazione dalla presa della rete (o il connettore dal retro dellapparecchio). Il dispositivodi disconnessione deve restare sempre operativo, nel caso in cui la spina di rete vengautilizzata come tale. Utilizzare soltanto il cavo di alimentazione in dotazione conlapparecchio.Assicurarsi di lasciare un ampio spazio di ventilazione intorno allapparecchio. Consigliamodi non posizionare l'apparecchio in un luogo confinato; se si desidera posizionarlo su unalibreria, utilizzare il ripiano superiore per assicurare la massima ventilazione. Non posizionarealcun oggetto sullapparecchio. Non ubicare lapparecchio su un tappeto o su altra superficiesoffice, n ostruire gli orifizi dingresso dellaria e le griglie di fuoriuscita dellaria. Non coprirele griglie di ventilazione con giornali, tovaglie, tende, ecc.Lapparecchio non deve essere utilizzato in prossimit di acqua, n esposto a spruzzi di acquao altri liquidi. Sullo stesso, non devono essere posizionati oggetti pieni di liquidi, come vasida fiori.
  • Page 5

    AR30DR30Timbro Ross TestQuesto prodotto conforme alle norme vigenti in Russia in materia di sicurezzadelle apparecchiature elettroniche.Normative FCCViene utilizzato il simbolo di fulmine con lestremit a forma di freccia allinterno di untriangolo equilatero per indicare allutente la presenza di tensioni pericolose non isolateallinterno del cabinet, che si possono rivelare tali da generare il rischio di scosse elettricheper lutente.Viene utilizzato il punto esclamativo allinterno di un triangolo equilatero per avvertire lutentedella presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione acorredo dellapparecchio.Il simbolo presente su questo prodotto indica che appartiene alla CLASSE II dicostruzione (doppio isolamento).Simbolo WEEEIl contenitore a rotelle per rifiuti, sormontato da una croce, rappresenta ilsimbolo dellUnione europea per indicare una raccolta separata dei dispositivie apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questo prodotto contiene partielettriche ed elettroniche che devono essere riutilizzate, riciclate o recuperate,e non deve pertanto essere gettato assieme ai normali rifiuti. Potete restituirequesto apparecchio al negoziante per il quale lo avevate acquistato, o contattare ildistributore per ulteriori informazioni.NOTA: IL PRODUTTORE NON RESPONSABILE PER INTERFERENZE RADIO O TV CAUSATEDA MODIFICHE NON AUTORIZZATE ALLAPPARECCHIO. TALI MODIFICHE POSSONOANNULLARE LAUTORIT DELLUTENTE A UTILIZZARE TALE DISPOSITIVO.Il dispositivo stato testato e risulta quindi conforme ai limiti stabiliti per idispositivi di Classe B, di cui alla Sezione 15 delle Normative FCC. Questelimitazioni sono create per fornire una protezione adeguata contro leinterferenze dannose negli impianti domestici. Questo modello genera, utilizzae pu irradiare energia a frequenza radio e, se non installato e utilizzato in conformit conle istruzioni, pu causare uninterferenza dannosa alle comunicazioni radio. Tuttavia, nonesiste alcuna garanzia che stabilisca la mancata interferenza in determinati impianti.Nel caso in cui il dispositivo dovesse causare interferenze dannose alla ricezione radio otelevisiva, determinata dallaccensione o spegnimento del dispositivo, lutente pu tentaredi correggere linterferenza seguendo uno o diversi dei metodi indicati qui di seguito: riorientare o riposizionare lantenna del ricevitore; aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore; collegare il dispositivo ad una presa su un circuito diverso da quello a cui collegato ilricevitore; consultare il rivenditore o un tecnico specializzato in dispositivi radio/TV.Marchio CEITALIANOQuesto prodotto conforme alle Direttive europee relative alla bassa tensione(2006/95/CE) e alla compatibilit elettromagnetica (2004/108/CE), sempreche lapparecchio stesso sia stato installato secondo quanto indicato in questoManuale di istruzioni. Per garantire una conformit costante nel tempo, con questoapparecchio si devono utilizzare solo accessori prodotti dalla Cambridge Audio; perlassistenza necessario rivolgersi a personale di servizio qualificato.Marchio C-TickQuesto prodotto conforme ai requisiti sui campi elettromagnetici e sullecomunicazioni radio dellAustralian Communications Authority.77
  • Page 6

    Importanti istruzioni di sicurezza (segue)VentilazioneSovraccaricoIMPORTANTE Lunit si surriscalda, se in uso. Non posizionare nulla sopra lapparecchio.Non posizionare lapparecchio allinterno di unarea chiusa, tipo una libreria o un mobilettosenza sufficiente ventilazione.Assicurarsi che piccoli oggetti non cadano allinterno attraverso le griglie di ventilazione. Nelcaso di penetrazione accidentale, spegnere immediatamente lapparecchio e contattare ilrivenditore locale per le adeguate istruzioni.Non sovraccaricare le prese a muro o le prolunghe, dato che ci potrebbe causare un rischiodi incendio o di scossa elettrica. Prese di corrente sovraccariche, prolunghe o cavi dialimentazione logorati, isolamenti danneggiati o screpolati e spine rotte sono tutti elementipericolosi. E che potrebbero provocare scosse elettriche o incendi.Verificare di aver inserito ciascun cavo correttamente. Per prevenire ronzii e rumori, nonintrecciare i cavetti di interconnessione con il cavo di alimentazione o con le connessionidegli altoparlanti.PosizionamentoSelezionare accuratamente la posizione di installazione. Evitare il posizionamentodellapparecchio sotto la luce diretta del sole o in prossimit di sorgenti di calore. Nonappoggiare sullapparecchio fiamme dirette, come candele accese. Evitare inoltreposizionamenti soggetti a vibrazione ed eccessiva formazione di polvere, freddo o umidit.Lunit pu essere utilizzata in un clima moderato.Lapparecchio deve essere installato su un piano stabile e livellato. Non posizionarelapparecchio allinterno di unarea chiusa, tipo una libreria o un mobiletto. Non posizionaremai lapparecchio su una superficie instabile o su uno scaffale. Lunit potrebbe cadere eprovocare gravi lesioni personali a bambini o adulti, nonch allunit stessa. Non posizionarealtri dispositivi sullapparecchio.A causa dei campi magnetici di dispersione, non collocare giradischi o TV CRT nelle vicinanzeper possibili interferenze.I componenti audio elettronici presentano un periodo di rodaggio di circa una settimana (seutilizzati per diverse ore al giorno). Questo periodo consentir la stabilizzazione dei nuovicomponenti, dal momento che le propriet sonore saranno migliorate dopo tale lasso ditempo.Fonti di alimentazioneLapparecchio deve essere alimentato solo dalla sorgente di alimentazione indicatanelletichetta di riferimento. Se non si sicuri del tipo di alimentazione a disposizione,consultare il rivenditore del prodotto o lagenzia di fornitura elettrica locale.Questo modello stato progettato per essere lasciato in modalit Standby, in caso diinutilizzo; questo consentir di prolungare la durata dellamplificatore (questo principio valeper tutti gli apparecchi elettronici). Per spegnere lunit, premere lapposito tasto sul pannelloposteriore. Se non si intende utilizzare il dispositivo per un periodo di tempo prolungato,procedere allo scollegamento dalla presa principale.78PuliziaPer pulire lapparecchio, utilizzare un panno morbido, inumidito e libero da filamenti. Nonutilizzare alcun detergente contenente alcol, ammoniaca o abrasivi. Non nebulizzare alcunaerosol sopra o in prossimit dellapparecchio.Smaltimento batterieLe batterie potrebbero contenere sostanze nocive per lambiente. Invitiamo pertanto asmaltire qualsiasi batteria scarica con la dovuta considerazione e conformemente alle lineeguida locali in materia di tutela ambientale/riciclo di materiale elettronico.DiffusoriPrima di completare qualsiasi collegamento ai diffusori, accertarsi di aver scollegato tutti icavi di alimentazione; utilizzare esclusivamente interconnessioni adeguate.ManutenzioneQuesto apparecchio non riparabile da parte dellutente; non tentare mai di ripararlo,smontarlo o ricostruirlo se sembra esserci un problema. Si pu subire una grave scossaelettrica nel caso si ignorino queste misure cautelative. Nelleventualit di un problema o diun malfunzionamento, mettersi in contatto con il proprio rivenditore.
  • Page 7

    AR30DR30Garanzia limitataPoich alcuni paesi e Stati americani non consentono l'esclusione o la limitazione di dannidiretti o indiretti o le garanzie implicite le suddette esclusioni non potrebbero applicarsi alcaso specifico. Questa garanzia conferisce specifici diritti legali, ed possibile godere di altridiritti, che variano da Stato a Stato o da paese a paese.Per interventi di assistenza, con o senza garanzia, rivolgetevi al vostro distributore.ITALIANOCambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difetti relativamente al materialee alla lavorazione (soggetti ai termini sotto indicati). Cambridge Audio riparer o sostituir (adiscrezione di Cambridge Audio) questo prodotto o ogni parte difettosa presente in questoprodotto. I periodi di garanzia variano da paese a paese. In caso di dubbi, contattare ilrivenditore ed assicurarsi di conservare la prova d'acquisto.Per ottenere l'assistenza in garanzia, contattare il rivenditore autorizzato Cambridge Audio dacui stato acquistato questo prodotto. Se il rivenditore non in grado di effettuare lariparazione del prodotto Cambridge Audio, possibile restituire il prodotto tramite ilrivenditore a Cambridge Audio o ad un centro autorizzato all'assistenza tecnica CambridgeAudio. Sar necessario spedire il prodotto nel suo imballaggio originale o in un imballaggioche consenta una protezione di pari grado.Per ottenere l'assistenza in garanzia, necessario conservare la prova d'acquisto sotto formadi scontrino di vendita o di fattura, a dimostrazione che questo prodotto nel periodo digaranzia.Tale garanzia non valida se (a) il numero di serie applicato in fabbrica stato rimosso dalprodotto o se (b) questo prodotto non stato acquistato presso un rivenditore autorizzatoCambridge Audio. possibile contattare Cambridge Audio o il distributore Cambridge Audiolocale per confermare che il numero di serie non stato manomesso e/o che si acquistatoil prodotto presso un rivenditore autorizzato Cambridge Audio.Questa garanzia non copre danni estetici o danni dovuti a casi di forza maggiore, incidenti,uso improprio, uso eccessivo, omissione, uso commerciale o manomissione di qualsiasiparte del prodotto. Questa garanzia non copre danni dovuti a funzionamento, manutenzioneo installazione inadeguati o a tentativi di riparazione da parte di personale che non siaCambridge Audio o del rivenditore Cambridge Audio, o di un centro di assistenza autorizzatoagli interventi in garanzia Cambridge Audio. Eventuali riparazioni non autorizzateannulleranno questa garanzia. La garanzia non copre i prodotti venduti "NELLE CONDIZIONIIN CUI SI TROVANO" o "CON OGNI DIFETTO".LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE FORNITI SECONDO QUANTO PREVISTO DA QUESTAGARANZIA SONO DIRITTO ESCLUSIVO DELL'ACQUIRENTE. CAMBRIDGE AUDIO NON SARRESPONSABILE DI ALCUN DANNO INCIDENTALE O CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DIQUALSIASI GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA DI QUESTO PRODOTTO. SALVO NEI CASIDIVERSAMENTE PREVISTI DALLA LEGGE, QUESTA GARANZIA ESCLUSIVA ED IN VECE DIOGNI ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSA, MA NON LIMITATAMENTE A, LAGARANZIA DI COMMERCIABILIT ED IDONEIT PER UN PARTICOLARE SCOPO.79
  • Page 8

    Collegamenti pannello posteriore4PowerTunerSonata AR30AM Loop 300OnFM 75Designed and engineered in London, EnglandOffSonata AR30Stereo Receiver1RightLeftLLRRPower ACInTrigger OutCD2Loudspeaker TerminalsDVDAUXOutDD30 Dock35*67CDDVDSubRec OutAudio In8910Aux* Solo versione USAPowerSonata DR3011OnDesigned and engineered in London, EnglandOffSonata DR301RightLeftLLRRPower ACInTrigger OutCD2Loudspeaker Terminals380DAB/FMAerial Input50/75 F-TypeStereo ReceiverDVDOutDD30 Dock6AUX7CDDVDSubRec OutAudio In8910Aux
  • Page 9

    AR30DR302 Presa di alimentazione CACompletati i collegamenti dellamplificatore, inserire il cavo di alimentazione CA nellappositapresa di rete e accendere lunit. Lunit pronta alluso.3 Terminali degli altoparlantiCollegare gli altoparlanti con unimpedenza compresa 8 ohm.Per ottimizzare le prestazioni audio, si consiglia di utilizzare altoparlanti della gamma Siroccodi Cambridge Audio progettati in combinazione con la serie Sonata. Per i dettagli, consultareil rivenditore.4 Antenna AM/FMCollegamenti dellantenna sintonizzatore per captare i segnali radio. Consultare lasezione Collegamenti del presente manuale. Per un uso permanente si consiglia limpiegodi antenne AM/FM da esterni.5 Presa SIRIUS (solo versione USA)Collegamento di un adattatore per radio satellitare SIRIUS (richiesto abbonamento eun apposito modulo). Per maggiori informazioni rivolgersi al proprio rivenditore.6 Connettore dock DD30Collegamento del dock iPod DD30 in dotazione. La docking station dispone di un connettoredi propriet e funzioner unicamente con la docking station Cambridge DD30 in dotazione.Compatibilit con iPodLa docking station DD30 per iPod in grado di comunicare e controllare i seguenti modellidi iPod:iPod nano (1a, 2a, 3a e 4a generazione)iPod (4a generazione, foto e 5a generazione)iPod classiciPod touch (1a e 2a generazione)7 Trigger OutIl dispositivo Sonata AR30/DR30 dispone di uscite di trigger che possono essere utilizzate,se lo si desidera, per controllare lo stato On/Standby di altri componenti sorgente dellagamma Sonata Cambridge Audio collegati (ad es. il lettore CD CD30 e il lettore DVD DV30).Ved. la sezione Collegamenti.8 Sub In/OutCollegare luscita Sub Out allingresso di un subwoofer attivo. Se il subwoofer utilizzatodispone di 2 ingressi (ovvero destro e sinistro), collegare questo terminale al terminale diingresso di sinistra (generalmente di colore bianco). La presa Sub In serve per collegare unlettore DVD DV30 Sonata.9 Rec OutCollegare allingresso di registrazione di un lettore di cassette, di un lettore musicale portatile,di un masterizzatore CD ecc.10 Ingressi audioQuesti ingressi sono indicati per qualsiasi apparecchiatura sorgente di livello linea quali ades. le uscite audio di un lettore DVD DV30 Sonata, di un lettore CD CD30 Sonata, di unricevitore satellitare/via cavo ecc.11 Ingresso antenna DAB/FMIl dispositivo Sonata DR30 utilizza una connessione per antenna a vite di tipo F sia per isegnali FM che per i segnali DAB (in dotazione viene fornita unantenna provvisoria).Allungare il cavo dellantenna e spostarsi fino a trovare il punto di migliore ricezione. Per unuso permanente si consiglia limpiego di antenne DAB e FM da esterni.ITALIANO1 Accensione/SpegnimentoAccende e spegne lunit.81
  • Page 10

    Comandi pannello anteriore6123451 Standby/On (Standby/Accensione)Alterna tra la modalit standby a bassa potenza (indicata dal LED di potenza ombreggiato)e laccensione (indicata dal LED di potenza acceso). La modalit standby una modalit abassa alimentazione, in cui il consumo energetico inferiore a 3 Watt. Quando non in uso possibile lasciare lunit in modalit standby.2 Sensore a infrarossiRiceve comandi IR dal telecomando in dotazione. necessaria una traiettoria diretta e senzaostacoli tra il telecomando e il sensore.8278910113 CuffieConsente il collegamento delle cuffie stereo con una spina da 3,5 mm. Si consiglia dicollegare cuffie con unimpedenza compresa tra 32 e 600 ohm.Nota: Quando si collegano le cuffie, luscita dellaltoparlante viene automaticamentesilenziata.4 Source (Sorgente)Premere questo pulsante per scorrere le sorgenti dingresso disponibili quali RADIO, MP3,CD, DVD e ingressi AUX.
  • Page 11

    AR30DR30Salta/Scansione (Skip/Scan)6 DisplayHa la funzione di visualizzare informazioni quali il nome della stazione e il tipo di programmaper trasmissioni DAB e FM con RDS/RBDS. Visualizza anche informazioni di feedback suvolume, sorgente e vari altri dati.7 Banda (Band)Premere questo pulsante per alternare le bande FM, AM e SIRIUS (a condizione che siapresente un modulo SIRIUS) nel dispositivo AR30 oppure le bande DAB e FM sul dispositivoDR30.8 Informazioni (Info)Cambia la modalit di visualizzazione per consentire allutente di visualizzare diverseinformazioni. In modalit tuner, i dati variano a seconda del tipo di trasmissione e dellaqualit del segnale. Premendo il pulsante Info in modalit non-tuner viene visualizzatabrevemente lora prima che il sistema torni a mostrare la sorgente corrente.9 Seleziona/Modalit (Select/Mode)Premendo una volta questo pulsante in modalit tuner si alterna la modalit disintonizzazione tra preset e manuale.In modalit preset lapparecchio si sintonizza automaticamente sul primo preset disponibilenella banda.In alternativa possibile premerlo e tenerlo premuto per memorizzare la stazione correntenel preset bank. Utilizzare i tasti oppure ruotare il controllo del volume per selezionarela posizione in cui si desidera memorizzare il preset, quindi premere nuovamenteSelect/Mode per confermare.10 Ingresso MP3Questo ingresso consente di collegare un dispositivo audio portatile quale ad es. un lettoreMP3 direttamente nella parte anteriore dellapparecchio utilizzando il jack stereo da 3,5 mm(contrassegnato da MP3 In). Selezionare la sorgente di ingresso MP3 con il pulsanteSource oppure premere direttamente il pulsante MP3 sul telecomando e poter quindiascoltare il contenuto del dispositivo audio portatile.Nota: La connessione di una sorgente allingresso MP3 del pannello anteriore bypassa ladocking station DD30 (che pu essere attivata selezionando la sorgente MP3 mediante iltelecomando o il pulsante Source del pannello anteriore). sufficiente rimuovere il jack dallapresa del pannello anteriore per riabilitare automaticamente la docking station DD30 comesorgente MP3.Non necessario scollegare la docking station DD30 durante luso dellingresso MP3 delpannello anteriore. Questa continuer a caricare liPod collegato come di consueto.11 Controllo del volumeUtilizzare per alzare o abbassare il livello acustico dalle uscite dellunit. Consente di regolareil livello di volume degli altoparlanti, del subwoofer e delle cuffie. Non ha nessun effettosulluscita Rec Out.Viene utilizzata anche per modificare il valore delle impostazioni selezionate nei menu diconfigurazione audio e di configurazione avanzata.Premere una volta per accedere al menu di configurazione audio. Premere e tenere premutoper accedere al menu di configurazione avanzata. Ved. pi avanti nel presente manuale.83ITALIANO5Sonata AR30 In modalit preset, scorre in avanti o indietro i preset memorizzati dallutente. In modalit manuale, scorre lungo la banda di frequenza per consentire unasintonizzazione ottimale. Tenendo premuto il pulsante lunit avvia una ricerca dellastazione successiva con un segnale forte.Sonata DR30 In modalit preset, scorre in avanti o indietro i preset memorizzati dallutente. In modalit FM, scorre lungo la banda di frequenza per consentire una sintonizzazioneottimale. Tenendo premuto il pulsante lunit avvia una ricerca della stazione successivacon un segnale forte. In modalit manuale DAB, scorre le stazioni disponibili.Nota: In caso di selezione dellingresso MP3 e di inserimento di un iPod nel dock DD30 indotazione, i pulsanti consentono di scorrere gli elenchi delle tracce. Premendo etenendo premuti i pulsanti si scorre la traccia corrente. In caso di attivazione della modalit Preset, lunit si sintonizza automaticamente sul primopreset disponibile.
  • Page 12

    TelecomandoI dispositivi Sonata AR30 e DR30 sono entrambi dotati di un telecomandoNavigator.Standby/AccensioneAlterna tra la modalit Standby e la modalit On (Accensione).Pulsanti numerici da 0 a 9Premerli per richiamare i preset memorizzati.Selezione numericaPer richiamare un numero di preset superiore a dieci premere -/ seguito dalnumero di preset desiderato.SilenziamentoDisattiva laudio dellunit. Premere nuovamente per annullare il silenziamento.BandaAR30 Alterna le bande FM, AM e SIRIUS (se presente, solo versione USA).DR30 Alterna le bande DAB e FM.VolumeAumenta o riduce il volume dellunit.Serve anche per modificare il valore delle impostazioni selezionate nei menu diconfigurazione audio e di configurazione avanzata.NavigazioneIn modalit preset, premere questo pulsante per scorrere le stazionipreimpostate.Per navigare tra i preset, premere le frecce direzionali su o gi. In caso diinserimento di un iPod nella docking station in dotazione e di selezione dellasorgente MP3, possibile utilizzare i tasti di navigazione per sfogliare il contenutodel proprio iPod.84SelezionaPremere per confermare la voce/funzione evidenziata nel menu divisualizzazione oppure durante la navigazione del proprio iPod.In modalit tuner, premerlo e tenerlo premuto per memorizzare la stazionecorrente nel preset bank.Nota: in caso di navigazione tra le stazioni DAB, premere il pulsante Select persintonizzarsi immediatamente sulla stazione corrente (solo DR30).Salta/ScansionaSonata AR30 In modalit manuale, premere e tenere premuto questo pulsante per passarealla stazione precedente o successiva. Premere brevemente una sola voltaper una sintonizzazione ottimale della frequenza. Consultare la sezioneSintonizzazione e ascolto del presente manuale.Sonata DR30 In modalit FM, premere e tenere premuto questo pulsante per passare allaprecedente o successiva stazione disponibile. Premere brevemente una solavolta per una sintonizzazione ottimale della frequenza. Consultare la sezioneSintonizzazione e ascolto del presente manuale. In modalit manuale DAB, possibile scorrere le stazioni memorizzate inordine alfabetico nel database DAB. Premere il pulsante per scorrere lestazioni precedenti oppure il pulsante per scorrere le stazioni successive.Se si desidera eseguire una scansione completa di tutte le stazioni disponibili,premere e tenere premuto il pulsante . Consultare la sezione Sintonizzazionee ascolto del presente manuale.Nota: In caso di selezione dellingresso MP3 e di inserimento di un iPod (aseconda del modello e della generazione) nel dock DD30 in dotazione, ipulsanti consentono di scorrere gli elenchi delle tracce. Premendo etenendo premuti i pulsanti si scorre la traccia corrente.
  • Page 13

    AR30DR30Compatibilit con iPodSveglia/OrologioPremere una volta per accedere al menu Alarm. Premere e tenere premuto per accedere almenu Sleep. Consultare la sezione Istruzioni di funzionamento del presente manuale.iInformazioniCambia la modalit di visualizzazione per consentire allutente di visualizzare diverseinformazioni. I dati relativi al sintonizzatore variano a seconda del tipo di trasmissione e dellaqualit del segnale. Premendo il pulsante i in modalit non-tuner viene visualizzatabrevemente lora prima che il sistema torni a mostrare la sorgente corrente.Il telecomando in dotazione pu inoltre controllare le funzioni base di un iPod quandomontato sulla docking station DD30. Per le istruzioni su come collegare la docking stationDD30 consultare la sezione Uso della docking station DD30 per iPod in dotazione.Compatibilit con iPodIl dispositivo DD30 in grado di comunicare e controllare i seguenti modelli di iPod:iPod nano (1a, 2a, 3a e 4a generazione)iPod (4a generazione, foto e 5a generazione)iPod classiciPod touch (1a e 2a generazione)iPod miniLuminositPulsanti sorgente (CD, DVD, Aux, Tuner, MP3)Premere il pulsante sorgente corrispondente per selezionare la sorgente di ingressodesiderata.MenuPremere e tenere questo pulsante premuto per accedere al menu di configurazione audio.Si usa anche per scorrere le voci di menu nei menu di configurazione audio e diconfigurazione avanzata.Utilizzato anche in modalit iPod come descritto nella sezione seguente.Per utilizzare il telecomando per controllare un iPod collegato, premere il pulsante sorgenteMP3 e poi uno dei seguenti pulsanti:Riproduci/Pausa (Play/Pause)Premere questo pulsante per avviare la riproduzione e premerlo di nuovo per mettere inpausa la riproduzione.Salta/Scansiona (Skip/Scan)Premere il pulsante per saltare alla traccia precedente oppure premere il pulsante persaltare alla traccia successiva. Premere e tenere premuto uno dei due pulsanti perscansionare la traccia corrente.Seleziona (Select)Premere per confermare la voce/funzione evidenziata sul menu visualizzato sulliPod.Premendo in modo continuo il pulsante durante la riproduzione su porta la progress bar sulladurata del brano, sullo scrubber e sui track rating del display delliPod. A seconda dellagenerazione delliPod, sulla progress bar sono disponibili funzioni aggiuntive.MenuPremere una volta questo pulsante per tornare indietro di un menu sulliPod. Consultare lasezione Istruzioni di funzionamento del presente manuale.Casuale (Shuffle)Premere questo pulsante per attivare e disattivare la funzione shuffle delliPod.85ITALIANOAlterna la luminosit del display tra chiaro e scuro.
  • Page 14

    CollegamentiNota: non collegare i cavi dellalimentazione di rete e non accendere lunit prima di avereeseguito tutti i collegamenti.Altoparlanti11 AltoparlantiTunerPowerAM Loop 300OnVerificare limpedenza degli altoparlanti. Si consigliano altoparlanti con unimpedenzacompresa tra 4 e 8 ohm.I terminali degli altoparlanti di colore rosso sono positivi (+) mentre quelli di colore nerosono negativi (-). Accertare che sia mantenuta la polarit corretta su ogni connettoredellaltoparlante, altrimenti il suono risulter debole e compresso con pochi bassi.Preparare i cavi dellaltoparlante per il collegamento rimuovendo non pi di 10 mm (3/8)dellisolamento esterno. Superare i 10 mm potrebbe provocare un corto circuito. Intrecciaresaldamente i fili insieme senza lasciare le estremit libere. Svitare la manopola del terminaledellaltoparlante, inserire il cavo dellaltoparlante, serrare la manopola e fissare il cavo.FM 75OffRightLeftLLRRPower ACInTrigger OutCDLoudspeaker TerminalsDVDAUXOutDD30 DockSubCDDVDRec Out5Dock DD30 *2AuxAudio In4Sonata CD302 Docking station DD30Audio OutLLRRTrigger InCollegare la docking station DD30 in dotazione al connettore sul retro.12V @ 30mATip +ve3 Ingresso/Uscita subwoofer attivoTrigger In3Y2.1 Channel Audio OutSW12V @ 30mATip +veLDigitalOutputsRSubwooferalimentato(opzionale)Sonata DV30* iPod non in dotazione86Nota: tutti i collegamenti si eseguono utilizzando il cavo dellaltoparlante standard. Se siutilizza un subwoofer attivo, collegare tramite un singolo cavo RCA/fono standard (spessodenominato Sub-Link).Collegare luscita ad un subwoofer attivo utilizzando un cavo RCA/fono standard (se richiesto).Lingresso consente al dispositivo Sonata AR30/DR30 di passare per luscita del subwoofer(LFE) di un lettore DVD DV30 Sonata collegato.
  • Page 15

    AR30DR30Antenne4 Uscite di trigger/Sincronizzazione dellalimentazioneIl dispositivo Sonata AR30 o DR30 pu accendere automaticamente o attivare in modalitstandby un corrispondente lettore CD CD30 o lettore DVD DV30 Sonata. A questo scopo idispositivi Sonata CD30 e DV30 sono dotati di un cavo di trigger.Per abilitare questa funzione:1. Spegnere tutte le unit Sonata.2. Collegare uno dei cavi di trigger in dotazione alla propria apparecchiatura sorgente e alcorrispondente collegamento di trigger sul retro dellunit Sonata AR30 o DR30 (collegaread esempio luscita trigger CD del dispositivo Sonata AR30 o DR30 allingresso di triggerdel Sonata CD30).3. Riaccendere tutte le unit Sonata.A questo punto, dopo aver selezionato le sorgenti CD o DVD sul dispositivo Sonata AR30 oDR30, si accender lapparecchiatura sorgente Sonata corrispondente. Al contrario, quandosi seleziona una sorgente diversa, la sorgente Sonata corrispondente passer in modalitstandby anche quando il dispositivo Sonata AR30 o DR30 viene messo in modalit standby,anche tutte le unit Sonata entreranno in modalit standby.5 Ingressi audioNota: i dispositivi Sonata AR30 e DR30 vengono forniti in dotazione con unantennaprovvisoria. Per un uso permanente si consiglia limpiego di antenne da esterni.Antenna loop AMCollegare ciascuna estremit dellantenna di tipo single length ai terminali dellantenna.Posizionare lantenna il pi lontano possibile dal sistema principale onde prevenireinterferenze indesiderate e ottenere una ricezione ottimale. Se lantenna loop AM indotazione non garantisce una ricezione soddisfacente potrebbe essere necessario utilizzareunantenna AM da esterni.Antenna FMCollegare lantenna in dotazione alla presa FM da 75 ohm. Allungare e spostare il cavodellantenna fino a trovare il punto di migliore ricezione. Per un uso continuativo siraccomanda di utilizzare unantenna FM da 75 ohm da esterni.SIRIUS ready (solo versione USA)La presa SIRIUS consente di collegare un modulo di ricezione per radio satellitare SIRIUS(richiesto abbonamento). Per maggiori informazioni rivolgersi al proprio rivenditore.Modulo SIRIUS(solo versioneUSA)Antenna FM o antennaesterna (consigliata)Antenna loop AMTunerPowerAM Loop 300OnITALIANOLa gamma Sonata comprende anche il lettore CD CD30 e il lettore DVD HDMI DV30.Questi dispositivi possono essere collegati, se lo si desidera, agli ingressi CD e DVDcorrispondenti dellunit utilizzando cavi stereo RCA/fono (non in dotazione) di buona qualitcome mostrato.FM 75Designed and engineered in London, EnglandOffSonata AR30Stereo ReceiverRightLeftLLRRPower ACInTrigger OutCDLoudspeaker TerminalsDD30 DockDVDAUXOutSubCDRec OutDVDAuxAudio In87
  • Page 16

    Antenne (segue)Istruzioni di funzionamentoAntenna DABIl dispositivo Sonata DR30 utilizza una connessione per antenna a vite di tipo F sia per isegnali FM che per i segnali DAB.Collegare lantenna DAB/FM in dotazione alla presa. Per un uso continuativo si raccomandalimpiego di unantenna esterna. Il tipo di antenna consigliato unantenna combinataDAB/FM oppure antenne distinte in diplex su un unico cavo coassiale.Dopo avere effettuato i collegamenti allunit, attivare il dispositivo Sonata AR30/DR30posizionando su On il tasto dellalimentazione sul pannello posteriore, quindi premere ilpulsante Standby/On sul pannello anteriore dellunit o sul telecomando.Antenna DAB/FM o antennaesterna (consigliata)PowerOnDesigned and engineered in London, EnglandOffSonata DR30DAB/FMAerial Input50/75 F-TypeStereo ReceiverRightLeftLCDLoudspeaker Terminals88DD30 DockDVDInAUXROutSubRCDRec OutIl dispositivo DR30 stato preconfigurato di default con la regione di ricezione DAB "EUROPA". tuttavia possibile modificare l'impostazione DAB in base alla propria ubicazione. Permodificare la regione di ricezione DAB corrente, procedere come segue:Nota: accertarsi che l'unit sia stata spenta con il pulsante di alimentazione presente sulretro.1. Tenere premuto il pulsante Banda durante l'accensione dell'unit. La regione di ricezioneDAB corrente verr visualizzata al completamento dell'accensione dell'unit.2. Premendo il pulsante Band si pu scegliere tra CANADA, COREA, EUROPA.3. Scegliere la regione di ricezione DAB desiderata premendo il pulsante Seleziona/Modalit.A questo punto l'unit passa in modalit Stand-by ed pronta per l'uso.Nota: eseguire sempre una scansione completa delle stazioni DAB ogniqualvolta si selezionauna nuova regione DAB. Per maggiori informazioni sulla scansione completa delle stazioniDAB, ved. pi avanti alla sezione "Sintonizzazione/Ascolto".LPower ACTrigger OutModifica della regione DAB (solo DR30)DVDAudio InAuxImpostazione della sorgentePremere il pulsante Source sul pannello anteriore dellunit fin quando il display non indicalavvenuta selezione dellingresso richiesto. In alternativa possibile selezionaredirettamente lingresso desiderato premendo il pulsante corrispondente sul telecomando.
  • Page 17

    AR30DR30Regolazione del volumeSintonizzazione e ascoltoPer cambiare il livello del volume utilizzare i pulsanti Volume Up/Down sul telecomandooppure il controllo del volume presente sul pannello anteriore del sistema Sonata. Il livelloappena selezionato verr indicato brevemente sul display anteriore.Selezionare la sorgente Tuner utilizzando il pulsante Source sul pannello anteriore dellunito premendo direttamente il pulsante Tuner sul telecomando.Nota: Prima di sintonizzare il dispositivo Sonata AR30/DR30, accertarsi che il ricevitorestereo sia impostato in modalit Manual. Premere il pulsante Select/Mode sul pannelloanteriore dellunit e selezionare la modalit corretta.Regolazione delle impostazioni audioPer regolare il bilanciamento e i livelli bass, treble e sottolivello procedere come segue:1. Accedere al menu audio. Premere brevemente il controllo del volume sul pannelloanteriore dellunit oppure premere e tenere premuto il pulsante Menu sul telecomando.ITALIANO2. Scorrere le impostazioni disponibili premendo il controllo del volume oppure il pulsanteMenu sul telecomando. possibile regolare il bilanciamento e i livelli bass, treble esottolivello.3. Quando si desidera effettuare una regolazione sufficiente ruotare il controllo del volumeoppure utilizzare i pulsanti di controllo del volume sul telecomando.Sonata AR301. In modalit tuner premere il pulsante Band per alternare tra le modalit AM/FM (e SIRIUSqualora sia presente un modulo opzionale SIRIUSReady, solo versione USA).2. Premere e tenere premuto il pulsante per scansionare le stazioni precedenti disponibilioppure premere e tenere premuto il pulsante per scansionare le stazioni seguentidisponibili. Durante la scansione delle stazioni disponibili viene visualizzata la dicituraSCANNING come mostrato di seguito.4. Per uscire premere il pulsante Select oppure attendere cinque secondi finch lunit nontorna alla modalit normale.Il controllo del sottolivello regola il livello relativo delluscita subwoofer e delle uscite stereoprincipali e pu essere utilizzato per controllare il sottolivello in caso di ascolto a notteinoltrata ecc.3. Premere brevemente una sola volta il pulsante o per sintonizzare al meglio lafrequenza della stazione.89
  • Page 18

    Istruzioni di funzionamento (segue)Sonata DR301. In modalit tuner premere il pulsante Band per alternare tra le modalit DAB/FM.2. In modalit FM premere e tenere premuto il pulsante per scansionare le stazioniprecedenti disponibili oppure premere e tenere premuto il pulsante per scansionare lestazioni seguenti disponibili. Durante la scansione delle stazioni disponibili vienevisualizzata la dicitura SCANNING come mostrato in precedenza. Premere brevementeil pulsante o per sintonizzare al meglio la frequenza della stazione.Impostazione dei preset possibile memorizzare le stazioni radio come preset per potervi accedere in modo pirapido. Si possono memorizzare fino a 20 preset per ciascuna banda (ad esempio 20 presetper la banda AM pi 20 preset per la banda FM e 20 preset per la banda DAB).1. Selezionare la stazione che si desidera memorizzare e tenere premuto il pulsante Select.Il display dellunit mostra il successivo preset disponibile.3. Per eseguire una scansione completa della banda di trasmissione DAB, premere e tenerepremuto il pulsante per accedere al menu di scansione. Ruotare il controllo del volumeoppure premere il controllo del volume sul telecomando per selezionare Yes. Premereil controllo del volume oppure il pulsante Select sul telecomando per confermare eprocedere con la scansione.2. Ruotare il controllo del volume sul pannello anteriore dellunit oppure premere il controllodel volume sul telecomando per passare ad un nuovo numero di preset quindi premereSelect per memorizzare il preset. Il display mostrer brevemente che la stazione statamemorizzata.Nota: In alcuni paesi il completamento dellintero processo di scansione pu richiedere finoa tre minuti.4. In modalit DAB, premere il pulsante o il pulsante per scorrere le stazioniattualmente memorizzate nel database del sintonizzatore. Per selezionare una stazionepremere il pulsante Select sul telecomando oppure il pulsante Select/Mode sul pannelloanteriore dellunit. Se per cinque secondi non verr premuto alcun tasto verr selezionatala stazione attualmente visualizzata.3. Per caricare un preset memorizzato, premere semplicemente sul telecomando il numerocorrispondente al preset a cui si desidera accedere. Utilizzare i tasti -/ del telecomandoper caricare preset memorizzati superiori a 9.Nota: I preset memorizzati possono essere sostituiti salvando in qualsiasi preset un nuovastazione.90
  • Page 19

    AR30DR30Impostazione del fuso orario (solo versione USA)Di default lorologio si imposta automaticamente in base ai dati orologio trasmessi da canaliFM abilitati a trasmissioni SIRIUS, DAB o RDS. Se nel proprio paese non possibile riceverequeste trasmissioni si pu impostare lorologio manualmente.Per impostare lorologio:1. Premere e tenere premuto il controllo del volume sul pannello anteriore dellunit in mododa accedere al menu delle impostazioni avanzate.2. Scorrere le diverse impostazioni disponibili premendo il controllo del volume oppure ilcontrollo del volume sul telecomando.3. Non appena visualizzato Clock Aut, ruotare il controllo del volume oppure il controllo delvolume sul telecomando per modificare limpostazione in Clock Man. Per confermare lapropria scelta premere il controllo del volumeo il controllo del volume sul telecomando.Se il dispositivo Sonata AR30 configurato sullimpostazione automatica dellora e lunit collegata ad un modulo SIRIUS, importante specificare il giusto fuso orario del propriopaese.Per impostare il fuso orario:1. Accedere al menu delle impostazioni avanzate e selezionare Clock Aut, ved. sezioneprecedente Impostazione dellorologio.Lunit visualizza il fuso orario corrente. Di seguito riportato un elenco di fusi orari:Fuso orario NST = GMT-3h30 (Newfoundland)Fuso orario AST = GMT-4h (Atlantic)Fuso orario EST = GMT-5h (Eastern)Fuso orario CST = GMT-6h (Central)Fuso orario MST = GMT-7h (Mountain)Fuso orario PST = GMT-8h (Pacific)Fuso orario AKST = GMT-9h (Alaska)2. Ruotare il controllo del volume sul pannello anteriore dellunit fino a visualizzare il fusoorario desiderato. Per confermare premere il controllo del volumeImpostare poi lora legale su DST On o DST Off. In caso di impostazione su On, verrconsiderata lora legale per USA/Messico/Canada.3. Non appena terminata limpostazione del fuso orario, premere il controllo del volume pertornare al normale funzionamento dellunit.4. Modificare lora ruotando il controllo del volume oppure premendo il controllo del volumesul telecomando. Per confermare premere il controllo del volume oppure il pulsante Menusul telecomando e procedere alla regolazione dei minuti allo stesso modo.ITALIANOImpostazione orologio5. Una volta terminata limpostazione dellora, premere il controllo del volumeo il pulsanteMenu sul telecomando per tornare al normale funzionamento dellunit.91
  • Page 20

    Istruzioni di funzionamento (segue)Impostazione svegliaLa funzione sveglia determina laccensione dellunit allora desiderata. Quando la svegliasi attiva seleziona la sorgente MP3 riproducendo il contenuto delliPod oppure seleziona labanda radio prescelta e il preset 1 di quella banda.Per impostare lora della sveglia:1. Premere il pulsante sul telecomando. Lunit visualizza la dicitura Alarm On o AlarmOff. Ruotare il controllo del volume oppure premere il controllo del volume sul telecomandoper cambiare, se necessario, la modalit.8. Premere il pulsanteper terminare limpostazione della sveglia. Prima che lunit entriin modalit standby verr visualizzata brevemente la dicitura Alarm set.Nota: verr sempre utilizzato il preset 1 della banda selezionata. Si consiglia pertanto diimpostarlo come stazione preferita per la sveglia mattutina.Impostazione spegnimento a tempo (sleep)La funzione di spegnimento a tempo spegne lunit una volta trascorso un determinatointervallo di tempo. Impartisce inoltre un comando alluscita di trigger in grado di disattivarequalsiasi apparecchiatura sorgente Sonata opportunamente collegata.Per impostare lo spegnimento a tempo:1. Premere e tenere premuto il pulsantesul telecomando. Lunit visualizza la dicituraSleep On o Sleep Off. Ruotare il controllo del volume oppure premere il controllo delvolume sul telecomando per cambiare la modalit.2. Premere il pulsanteper confermare e continuare per impostare lora.3. Ruotare il controllo del volume oppure premere il controllo del volume sul telecomando permodificare lora.4. Premere il pulsanteper confermare e continuare per impostare i minuti.5. Ruotare il controllo del volume oppure premere il controllo del volume sul telecomando permodificare i minuti.6. Premere il pulsanteper confermare lora della sveglia.7. Lunit visualizza la sorgente che selezioner automaticamente allattivazione della sveglia.Il dispositivo Sonata DR30 visualizzer ad esempio Wake MP3, Wake DAB o WakeFM. Ruotare il controllo del volume oppure premere il controllo del volume sul telecomandoper selezionare la modalit di sveglia desiderata.922. Premere il pulsanteper confermare e far avanzare il countdown dello spegnimento atempo.3. Viene visualizzato il tempo che manca allo spegnimento dellunit. Ruotare il controllo delvolume oppure premere il controllo del volume sul telecomando per impostare questotempo.4. Premere il pulsante per confermare lo spegnimento a tempo. Prima che lunit entri inmodalit standby verr visualizzata brevemente la dicitura Sleep set.Nota: Gli intervalli di tempo selezionabili per la funzione di spegnimento a tempo sono 15,30, 45 e 60 min., dopo di che si proceder a intervalli di 30 min. dove 12 hr rappresenta iltempo massimo trascorso. La funzione di spegnimento a tempo si resetta sempre dopoessere stata utilizzata.
  • Page 21

    Impostazioni avanzateRinomina dellingresso AuxIl menu delle impostazioni avanzate consente di regolare il guadagno di ingresso dellesorgenti esterne Aux e MP3, impostare lorologio e assegnare un nome personalizzatoallingresso Aux.Nota: Al menu delle impostazioni avanzate possibile accedere solo premendo e tenendopremuto il controllo del volume sul pannello anteriore dellunit. Non possibile accedereal menu delle impostazioni avanzate utilizzando il telecomando Sonata.Per regolare il trim o il guadagno di ingresso (se la sorgente Aux o MP3 troppo silenziosarispetto ad altre sorgenti):1. Premere e tenere premuto il controllo del volume per accedere al menu delle impostazioniavanzate. La prima voce mostrata il gain trim delluscita Auxiliary.Lingresso aux pu essere rinominato in modo da consentire allutente una pi sempliceidentificazione dellapparecchiatura sorgente collegata. Il nome pu essere costituito damax. cinque caratteri.1. Premere e tenere premuto il controllo del volume sul pannello anteriore dellunit in mododa accedere al menu delle impostazioni avanzate.2. Premere il controllo del volume oppure il pulsante Menu sul telecomando scorrendo imenu delle impostazioni avanzate fino a visualizzare Aux Norm.3. Ruotare il controllo del volume oppure premere i pulsanti di controllo del volume sultelecomando fino a visualizzare Aux Cust.2. Scorrere il menu premendo nuovamente il controllo del volume oppure il pulsante Menusul telecomando fino alla visualizzazione del guadagno di ingresso delle sorgenti MP3o Aux.4. Per confermare la propria scelta premere il controllo del volume o il pulsante Menu sultelecomando.5. Ruotare il controllo del volume oppure premere il controllo del volume sul telecomando perscorrere i caratteri disponibili. Una volta identificato il carattere giusto, premere il controllodel volume o il pulsante Menu sul telecomando per spostare il cursore di uno spazio.3. Per regolare il guadagno sufficiente ruotare il controllo del volume oppure utilizzare ilcontrollo del volume sul telecomando. Per confermare la propria scelta premere il controllodel volume oppure il pulsante Menu sul telecomando.4. Per uscire dal menu delle impostazioni avanzate premere pi volte il controllo del volumeoppure il pulsante Menu sul telecomando fino alla visualizzazione di una sorgente. Inalternativa possibile premere Select/Mode sul pannello anteriore dellunit per uscirein qualsiasi momento.Nota: se non si preme nulla per cinque secondi lunit torna in modalit normale.6. Ripetere la stessa procedura fino ad utilizzare tutti e cinque i caratteri. Inserire degli spazise il nome lungo meno di cinque caratteri.7. Per confermare la propria scelta premere il controllo del volume o il pulsante Menu sultelecomando.Nota: se non si preme nulla per cinque secondi lunit torna in modalit normale. Percontinuare ripetere i passaggi sopra illustrati.93ITALIANOAR30DR30
  • Page 22

    Istruzioni di funzionamento (segue)Uso della docking station DD30 per iPod in dotazioneNota: affinch la docking station DD30 possa funzionare importante che non vi sia alcundispositivo collegato allingresso MP3 sul pannello anteriore dellunit.Il dispositivo Sonata AR30/DR30 dotato di una docking station DD30 per iPod. Collegarela DD30 al connettore situato sul retro dellunit e inserire lapposito adattatore dock delproprio iPod. La docking station DD30 compatibile con gli adattatori dock standard Applein dotazione con tutti i nuovi iPod.2. Premere il tasto Play/Pause per avviare la riproduzione.3. Premere il pulsante Menu per tornare indietro di un menu sulliPod.4. Utilizzare i pulsanti di navigazione del telecomando per scorrere il menu.5. Premere il pulsante Select del telecomando per scegliere una voce di menu.6. Premere il pulsante o per scorrere i vari elenchi delle tracce. Premere e tenerepremuto il pulsante o per scansionare la traccia corrente.Nota: premere e tenere premuto il pulsante Play/Pause per spegnere liPod.Per il controllo del proprio iPod mediante il telecomando in dotazione consultare la sezioneTelecomando del presente manuale.Compatibilit con iPodTunerPowerAM Loop 300OnFM 75OffRightLeftLLPower ACInTrigger OutCDLoudspeaker TerminalsDD30 DockDVDAUX12V @ 30mA Tip +veROutSubRCDRec OutDVDAuxAudio In1. Accendere lunit e selezionare la sorgente di ingresso MP3 premendo il pulsante Sourceo i pulsanti sorgente sul telecomando.94Il dispositivo DD30 in grado di comunicare e controllare i seguenti modelli di iPod:iPod nano (1a, 2a, 3a e 4a generazione)iPod (4a generazione, foto e 5a generazione)iPod classicoiPod touch (1a e 2a generazione)iPod miniNota: La dock station DD30 anche in grado di caricare liPod anche quando lunit si trovain modalit standby. Questa funzione non abilitata se lalimentazione sul retro dellunit stata disattivata.
  • Page 23

    Connessione e uso di una Home Tuner SIRIUS Connect(solo versione USA)Il dispositivo Sonata AR30 pu essere utilizzato in combinazione con un modulo ricevitoreSIRIUS compatibile come ad es. SIRIUS Connect Home Tuner SC-H1. Questo moduloconsente di sottoscrivere e ascoltare qualsiasi stazione sulla rete radio satellitare SIRIUS.Leggere attentamente le istruzioni allegate al proprio sintonizzatore prestando particolareattenzione alla configurazione dellantenna.Nota: necessario utilizzare ladattatore di alimentazione CA in dotazione in quanto lunitnon in grado di alimentare il modulo sintonizzatore SIRIUS.Spegnere il dispositivo Sonata AR30 utilizzando linterruttore sul pannello posteriore.Collegare il modulo SIRIUS utilizzando il cavo DIN in dotazione. Collegare lalimentatore CAallHome Tuner e verificare che lindicatore LED sia acceso.Accendere il dispositivo Sonata AR30 dal pannello posteriore.Sottoscrizione di servizi SIRIUSPer prima cosa prendere nota del numero di identificazione dellHome Tuner (SID). Per risalirea questo numero selezionare la modalit SIRIUS e tenere premuto il pulsante Info sulpannello anteriore dellunit. Il SID potrebbe anche essere riportato su unetichetta posta sulmodulo Home Tuner.Per attivare la propria sottoscrizione chiamare il numero 1-888-539-SIRIUS (1-888-5397474).Oppure visitare il sito www.sirius.com e fare clic su Activate. Per la registrazione del moduloprocedere come segue.Posizionamento dellantennaPosizionare lantenna in modo tale che il sintonizzatore sia in grado di ricevere il migliorsegnale possibile dal satellite di trasmissione. La direzione dellantenna dipende dalla propriaubicazione geografica negli Stati Uniti.UbicazioneDirezione dellantennaStati Uniti nord-occidentali o Canada occidentaleEstStati Uniti centro-occidentali o Canada centraleDirettamente come sopraStati Uniti nord-occidentali o Canada orientaleOvestStati Uniti sud-occidentaliNordestStati Uniti centro-meridionaliNordStati Uniti sud-orientaliNordovestLindicatore LED sul modulo ricevitore diventa verde una volta captato un segnale di intensitsufficiente.Sintonizzazione manualeIn questa modalit possibile scorrere tutte le stazioni sottoscritte utilizzando i pulsanti sul pannello anteriore dellunit e sul telecomando.1. Premere il pulsante Source fino a visualizzare SIRIUS.2. Utilizzare i tasti sul telecomando o sul pannello anteriore dellunit per scorrere lestazioni disponibili. Se la stazione che si desidera ascoltare non disponibile, potrebbeessere necessario inserirla nella propria sottoscrizione. Per maggiori informazionichiamare il numero 1-888-539-SIRIUS.3. Per memorizzare una stazione come preset, tenere premuto il pulsante Select/Mode sulpannello anteriore dellunit oppure il pulsante Select sul telecomando.4. possibile scorrere rapidamente i canali sottoscritti e disponibili tenendo premuto ilpulsante o sul pannello anteriore dellunit e sul telecomando.Sintonizzazione diretta possibile sintonizzarsi direttamente su un canale di propria scelta premendo brevementeil pulsante Select sul telecomando. Il display visualizza CHAN -. Inserire il numero delcanale su cui ci si desidera sintonizzare utilizzando i pulsanti numerici del telecomando.Sintonizzazione di categorieConsente di sfogliare e selezionare una categoria utilizzando i pulsanti del telecomando.1. Premere il pulsante Select/Store sul pannello anteriore dellunit. Quando sul displaycompare la dicitura CAT MODE significa che attiva la modalit di sintonizzazionecategorie.2. Scorrere le categorie disponibili utilizzando i pulsanti .3. Premere i pulsanti per scorrere le stazioni disponibili allinterno della categoriaprescelta. Se la stazione che si desidera ascoltare non disponibile, potrebbe esserenecessario inserirla nella propria sottoscrizione. Per maggiori informazioni chiamare ilnumero 1-888-539-SIRIUS.4. Per uscire dalla modalit categoria (e utilizzare i pulsanti per scorrere i preset)premere semplicemente il pulsante Select/Mode.95ITALIANOAR30DR30
  • Page 24

    Reset di fabbricaRisoluzione guastiPer cancellare tutti i preset e ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica procederecome segue:1. Spegnere lunit utilizzando linterruttore di alimentazione principale sul retro.2. Tenere premuto il pulsante Select/Mode sul pannello anteriore dellunit.Assenza di alimentazioneAccertarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato correttamente.Accertarsi che la spina sia inserita correttamente nella presa a muro e accesa.Controllare il fusibile nelladattatore o nella presa di rete, se pertinente.Controllare che linterruttore di alimentazione si trovi sul retro dellunit.Non viene emesso alcun suono3. Accendere lunit con linterruttore di alimentazione principale situato sul retro dellunitcontinuando a tenere premuto il pulsante Select/Mode sul pannello anteriore dellunit.4. Il display visualizza la dicitura Reset e lunit si spegne.Accertarsi che lunit sia stata impostata correttamente.Verificare che gli altoparlanti siano collegati correttamente.Verificare i collegamenti dellantenna e che la stazione selezionata sia disponibile.In caso di utilizzo del dock DD30 accertarsi che nulla sia collegato allingresso MP3 sulpannello anteriore dellunit.Verificare che lunit non sia silenziata.Il suono distortoVerificare i posizionamenti e i collegamenti dellantenna.Verificare i collegamenti degli altoparlanti.Controllare che liPod sia completamente inserito.Laltoparlante emette un ronzioAccertarsi che i collegamenti dei cavi siano stabili, in particolare i collegamenti aterra/schermo.Interferenze e rumore di fondo indesideratiAllontanare lunit da altre apparecchiature elettriche probabili cause di interferenza.Orientare nuovamente lantennaIl telecomando non funzionaVerificare che le batterie non siano scariche.Accertare che il sensore del telecomando non sia ostruito.96
  • Page 25

    AR30DR30Specifiche tecnicheDistorsioneSpecifiche AR30/DR30Sezione AmplificatorePotenza in uscitaTHDRisposta di frequenzaRapporto S/N (rif. 1 w)Impedenze di ingresso lineaControlli tonaliUscita cuffieSintonizzatoriBande40 watt per canale (in 8?)<0,05% 20 Hz - 20 kHz ad una potenza max.dell80%<0,009% a 1 kHz 10 w10 Hz - 50 kHz +/-1dB>80dB A pesato47 kohm (ingressi CD, DVD, Aux e MP3)+/-12dB a 100 Hz e 10 kHz (shelving)mini jack stereo da 3,5 mm 32 - 600 ohmcuffie consigliateAR30US: AM (530-1710kHz)US: FM/VHF (da 88MHz a 108MHz)EU: AM (531-1620kHz)EU: FM/VHF (da 87.5MHz a 108MHz)Docking station DD30 per iPodTHDRapporto S/NInformazioni generaliUscite di triggerAlimentazioneMax. consumo energeticoConsumo energetico in standbyDimensioniPeso<0,01% a 1 kHz 2V rms o/p (DAB)<0,2% a 1 kHz deviazione 50 kHz (FM mono)<0,6% a 1 kHz deviazione 50 kHz (FM stereo)< 0,009% a 1 kHz<-80dB re uscita 2V.3x 12 V a 30 mA, jack da 3,5 mm, positivo nellapunta.Corrispondenti a ingressi CD, DVD e AuxDR30-EU: 230 V CA ~ 50 Hz (UK/EU/AU)DR30-CU: 115 V CA ~ 60 Hz (CU/US)AR30-EU: 230 V CA ~ 50 Hz (UK/EU)AR30-CU: 115 V CA ~ 60 Hz (CU/US)300 W<3 W270 x 67 x 285 mm (L x H x P)4,0 kg (8.6lbs)DR30US: FM/VHF (da 88MHz a 108MHz)EU: FM/VHF (da 87.5MHz a 108MHz)Rapporto segnale - rumoreITALIANOIngressi antenneDAB Band 3 (da 175 MHz a 240 MHz)DAB L Band (da 1453 MHz a 1491 MHz)AR30FM 75 ohm, coassiale. AM 300 ohm wireloop/filo singolo.DR30Combinazione FM/DAB: 50 - 75 ohm, di tipo F.tipico 80dB (DAB)tipico 60dB (FM)97
  • Page 26

    Cambridge Audio is a brand of Audio Partnership PlcRegistered Office: Gallery Court, Hankey Place,London SE1 4BB, United KingdomRegistered in England No. 2953313 2009 Cambridge Audio LtdAP23514/3-Awww.cambridge-audio.com



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Cambridge Audio Sonate AR30 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Cambridge Audio Sonate AR30 in der Sprache / Sprachen: Italienisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1,53 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Cambridge Audio Sonate AR30

Cambridge Audio Sonate AR30 Bedienungsanleitung - Deutsch - 26 seiten

Cambridge Audio Sonate AR30 Bedienungsanleitung - Englisch - 26 seiten

Cambridge Audio Sonate AR30 Bedienungsanleitung - Holländisch - 26 seiten

Cambridge Audio Sonate AR30 Bedienungsanleitung - Dänisch - 26 seiten

Cambridge Audio Sonate AR30 Bedienungsanleitung - Französisch - 26 seiten

Cambridge Audio Sonate AR30 Bedienungsanleitung - Spanisch - 26 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info