662378
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
FR
GB
DE
Français
English
Deutsch
Español
Português
Italiano
Nederlands
ES
IT
NL
PT
NO
SE
FI
Norsk
Svenska
Suomeksi
Dansk
Polski

Slovenský
DK
CZ
SK
PL
LABOGAZ 470
4010052844 (ECN20056724-01)
BRUKSANVISNING
Gjennomstrømming : 55 g/t (0,76kW) - injektor n° 016455
Kategori : direkte butantrykk
Takk for at du valgte apparatet Campingaz
®
LABOGAZ 470.
A - VIKTIG : DU BRUKER GASS, VÆR FORSIKTIG!
Denne bruksanvisningen er utarbeidet for at du skal kunne bruke apparatet Campingaz
®
LABOGAZ
470 på en riktig og trygg måte.
Les bruksanvisningen nøye for å bli kjent med apparatet før du kopler det til gassbeholderen.
Du må overholde instruksjonene i denne bruksanvisningen samt sikkerhetsforanstaltningene
som er angitt på Campingaz
®
CV 470 PLUS-beholderne. Hvis du ikke gjør dette, kan det innebære
fare for deg som bruker og omgivelsene dine.
Oppbevar denne bruksanvisningen på et egnet sted for å kunne ta den frem ved behov.
Dette apparatet skal kun brukes med Campingaz
®
CV 470 PLUS-beholdere. Det kan være farlig å
bruke det sammen med andre gassbeholdere. Selskapet “Société Application Des Gaz” frasier
seg ethvert ansvar ved bruk av beholdere fra andre produsenter.
Apparatet må kun brukes i rom med tilstrekkelig lufting (minst 2 m
3
/t/kW) og på avstand fra
antennelige materialer.
Du må ikke bruke et apparat som lekker, som ikke fungerer riktig eller som er ødelagt. Ta det med
til forhandleren som vil henvise deg til nærmeste servicesenter.
Apparatet må ikke endres, eller brukes til noe annet enn det det er beregnet på. Apparatet må ikke
brukes i campingvogn, kjøretøy, telt, skjul, hytte eller på små, lukkede plasser … Det må ikke brukes uten oppsyn,
for eksempel når du sover. Alle gassapparater fungerer ved å brenne oksygen, og gir fra seg forbrenningsprodukter.
Noen av disse produktene kan inneholde karbonmonoksid (CO). Karbonmonoksid er en luktfri og fargeløs gass.
Gassen kan provosere frem symptomer som ligner influensa. Den kan medføre døden hvis apparatet blir brukt
innvendig uten fullgod ventilasjon.
Juster apparatet slik at du unngår å generere sot (svært svart sotrøyk med sur lukt) ved å dreie
ringen (2) og kontrollknotten (3) - se avsnitt C - BRUKSANVISNING.
B - IGANGSETTING
Sette i en Campingaz
®
CV 470 PLUS-Beholder:(Hvis det allerede er en tom beholder i apparatet, kan
du gå videre til avsnitt D: “Utskifting av beholder”)
Når du skal sette i eller fjerne en beholder, må du alltid gjøre dette i et område med lufttilførsel, helst
utendørs, og aldri i nærheten av en flamme, en varme- eller gnistkilde (sigarett, elektriske apparater,
osv.) og langt fra andre personer eller antennelige materialer.
ETTERSOM CAMPINGAZ
®
CV 470 PLUS-BEHOLDEREN ER UTSTYRT MED EN VENTIL, KAN
DEN DEMONTERES FRA SELVE APPARATET SELV OM DEN IKKE ER TOM. DERMED BLIR
DET ENKLERE Å TRANSPORTERE DEN, SAMTIDIG SOM DEN KAN BRUKES PÅ ANDRE
CAMPINGAZ
®
-APPARATER I SERIEN 470 SOM ER UTARBEIDET FOR KUN Å FUNGERE MED
DISSE BEHOLDERNE.
a) Ta apparatet ut av esken.
b) Kontroller at gasstilførselen er ordentlig avstengt ved å vri justeringshjulet (3) med klokka (i pilens
“-” - retning) helt til stoppunktet.
c) Skru løs festet (4) (i retning OFF) helt til stoppunktet, uten å ta for hardt i (fig.2).
d) Før festets 3 klemmer (5) ned i fordypningen (6) på beholderen (fig.2).
e) Skru festet (4) til igjen (i retning ON), mens du holder apparatet fast (fig.2).
f) Apparatet er nå klar til bruk. Ved lekkasje (gasslukt før du åpner kranen) må du umiddelbart sette
apparatet utendørs i et område med svært god ventilasjon og uten antenningskilder, hvor du kan lete
etter lekkasjen og stoppe den. Hvis du vil kontrollere at apparatet er tett, må du gjøre dette utendørs.
Du må ikke lete etter lekkasje ved hjelp av ild, men bruke en væske for deteksjon av gasslekasjer.
C - BRUK AV APPARATET
1. Noen ekstra råd :
Apparatet må ikke brukes nærmere enn 20 cm fra en vegg eller et brennbart objekt.
Plasser apparatet på et flatt underlag. Du må ikke flytte det mens det er i bruk, slik unngår du at
store flammer oppstår på grunn av forbrenning av flytende butan i stedet for fordampet.
Unngå overdreven bruk av apparatet, og ikke bruk det til annet enn det det er laget for.
Håndter apparatet med forsiktighet. Pass på å ikke miste det.
La aldri apparatet stå tent i et rom uten tilsyn.
Vis respekt for naturen: Kast tomme beholdere på et egnet sted.
Hvis du bruker apparatet innendørs, må rommet oppfylle elementære krav til ventilasjon slik at
det tilføres tilstrekkelig luft til forbrenningen og dermed ikke dannes blandinger som inneholder
farlig ikke-brent gass (minst 2 m
3
/t/kW)
2. Tenning av brenneren (fig.3):
Hold en flamme i nærheten av brenneren (1), og åpne litt etter litt for gassen ved å skru
reguleringshjulet (3) mot klokkeretningen (se detalj fig.3).
3. Regulering av flammen (fig.3):
1/ Styrke: For å øke eller minske flammestyrken, skrus hjulet (3) i pilens “+”- eller “-” -retning.
2/ Temperatur (figur 4): Temperaturen på flammen justeres ved å skyve ringen (2) langs brennerrøret:
- Hovedluftinntaket avdekket: Svært varm blå flamme (1000 til 1500 °C)
- Hovedluftinntaket delvis dekket: Oksiderende gul flamme (800 °C).
Advarsel: Ikke blokker hovedluftinntakene fullstendig. Hvis sot (svært svart sotrøyk med sur lukt)
avgis, eller hvis det er svarte streker i begeret eller testrøret, flytt ringen (2) opp for å utvide
luftinntaket, og reduser gassmengden ved å dreie kontrollknotten (3) med urviserne til sotavgivelsen
har stanset.
4. Slukning av apparatet:
Når man er ferdig med å bruke apparatet, stenges gassen ved å skru reguleringshjulet (3) godt til, i
klokkeretningen.
D - UTSKIFTING AV BEHOLDER
Beholderen kan demonteres selv om den ikke er tom.
a) Kontroller at gasstilførselen er ordentlig avstengt ved å vri justeringshjulet (3) helt til i klokkeretningen.
b) Skru løs festet (3) (i retning OFF) helt til stoppunktet mens du holder apparatet fast (pass opp for
varme deler).
c) Dra beholderen nedover for å løsne den fra de 3 klemmene (5) på festet. Kast aldri en beholder som
ikke er tom (sjekk at det ikke er væske igjen i beholderen ved å riste på den).
E - OPPBEVARING OG FEIL VED BRUK
Etter at apparatet er fullstendig avkjølt:
a) Oppbevar apparatetc og beholderen på et kjølig, tørt sted med god ventilasjon, utenfor barns
rekkevidde, og aldri i en kjeller eller underetasje.
b) Brenneren tennes ikke når man åpner kranen.
1/ Hvis man ikke hører lyden av væske når man rister på apparatet, er beholderen tom. Bytt den
ut med en ny beholder ved å følge fremgangsmåten i avsnitt D.
2/ Hvis man hører lyden av væske når man rister på apparatet, er det gass igjen, men injektoren
er tett.
Forsikre deg om at gasstilførselen er godt avstengt (skru hjulet (3) helt til i klokkeretningen).
Hold kranen godt fast og skru løs brenneren (1) i pil As retning (fig.4), og deretter injektoren (7) slik
pil B viser (fig.4). Skift den ut med en ny og ren injektor, og skru brenneren (1) på plass igjen. Det
vil vanligvis være lett å rense den tilstoppede injektoren ved å bruke trykkluft rettet mot utsiden av
injektoren når denne er demontert, for å få vekk smussen. (Bruk aldri nål eller noen som helst annen
redskap av metall for å fjerne tilstoppelsen).
NO DK
BETJENINGSVEJLEDNING
Kapacitet :55 g/t (0,76kW) - dyse n° 016455
Kategori : butan direkte tryk
Tak fordi De har valgt dette apparat Campingaz
®
LABOGAZ 470.
A - VIGTIGT : DET ER GAS DE BRUGER, SÅ VÆR FORSIGTIG!
Denne betjeningsvejledning skal hjælpe Dem til at benytte Campingaz
®
LABOGAZ 470 apparatet
rigtigt og i fuld sikkerhed.
Læs derfor betjeningsvejledningen omhyggeligt, så De bliver bekendt med apparatet, inden det
tilsluttes gaspatronen.
Overhold instruktionerne i betjeningsvejledningen samt sikkerhesreglerne, som står anført på
Campingaz
®
CV 470 PLUS gaspatronerne. Hvis disse instruktioner ikke overholdes, kan det
være farligt for brugeren og de omgivende personer.
Denne betjeningsvejledning bør hele tiden opbevares på et sikkert sted, så den altid er
tilgængeligt, hvis der bliver brug for at søge oplysninger.
Apparatet må kun bruges med Campingaz
®
CV 470 PLUS. Det kan være farligt at bruge andre
gasbeholdere.
Apparatet må kun benyttes i tilstrækkeligt ventilerede rum (minimum 2 m
3
/t/kW) og på afstand
af brandfarlige materialer.
Benyt ikke et apparat, der er utæt, fungerer dårligt eller er beskadiget. De bedes indlevere det
til forhandleren, som kan oplyse Dem om, hvor den nærmeste serviceforretning ligger.Der bør
aldrig foretages ændringer af apparatet, og det må ikke benyttes til formål, det ikke er beregnet
til. Der bør aldrig foretages ændringer af apparatet, og det må ikke benyttes til formål, det ikke er beregnet til.
Apparatet må ikke anvendes i campingvogn, køretøj, telt, læskur, hytte eller i små lukkede rum … Apparatet må ikke
efterlades tændt uden opsyn, eller hvis man sover. Alle gasapparater, der fungerer efter forbrændingsprincippet,
opbruger ilt og afgiver forbrændingsprodukter. Disse kan indeholde kulilte (CO). Kulilte er farveløs og lugtfri og kan
forårsage ildebefindende og influenzalignende symptomer, men kan også være livsfarlig, hvis apparatet bruges
indendørs eller på steder uden tilstrækkelig ventilation.
Justér enheden for at undgå at danne sod (dyb sort røg med en skarp lugt) ved at dreje ringen
(2) og betjeningsknappen (3) - se afsnit C - BETJENING.
B - IGANGSÆTNING
Sådan anbringes en ny Campingaz
®
CV 470 PLUS gaspatron:
(Hvis der sidder en tom patron på apparatet, bedes De læse afsnit D: “Udskifning af gaspatron”).
Når en gaspatron sættes i eller tages af, skal det altid foregå på et godt ventileret sted, helst udendørs,
og aldrig i nærheden af en flamme, en varmekilde eller gnister (cigaret, elektrisk apparat osv.), langt
væk fra andre personer og brandfarlige materialer.
DA CAMPINGAZ
®
CV 470 PLUS GASPATRONERNE ER UDSTYRET MED VENTIL, KAN DE
TAGES AF APPARATET, SÅ DE ER NEMMERE AT TRANSPORTERE, OGSÅ SELV OM DE IKKE
ER TOMME, OG KAN SÆTTES PÅ ANDRE CAMPINGAZ
®
APPARATER I SERIEN 470, SOM
UDELUKKENDE KAN FUNGERE MED DISSE GASPATRONER.
a) Tag apparatet ud af pakningen.
b) Kontrollér at gastilførslen er korrekt lukket ved at dreje justeringshåndtaget (3) helt i bund i urets
retning (i pilens retning “-”).
c) Skru fastgørelsesanordningen (4) løs (mod OFF) helt til stoppunktet uden at bruge kræfter (fig.2).
d) Indfør fastgørelsesanordningens 3 klemmer (5) i patronens fordybning (6) (fig.2).
e) Skru nu fastgørelsesanordningen (4) fast igen (mod ON) mens der holdes fast i apparatet (fig.2).
f) Apparatet er nu klar til brug.
I tilfælde af gasudslip (lugt af gas inden justeringshåndtaget er åbnet) skal apparatet øjeblikkeligt sættes
udenfor i et område med god lufttilførsel og uden antændingskilder, hvor man kan lede efter udslippet
og standse det. Kontrol af utætheder skal foregå udenfor. Prøv ikke at finde udslippet ved hjælp af en
flamme, men brug en væske til detektering af gasudslip.
C - BRUG AF APPARATET
1. Nogle ekstra råd:
Brug ikke apparatet i mindre end 20 cm afstand fra en væg eller en brandfarlig genstand.
Anbring apparatet på en fast vandret flade, og flyt ikke rundt med det, imens det benyttes, så
man undgår at skabe store flammer som følge af forbrænding af flydende butangas i stedet for
forstøvet butangas.
Apparatet bør ikke misbruges og bør ej heller bruges til anvendelser, som ikke er dem, selve
apparatet er blevet projekteret til.
Håndter apparatet med omhu. Pas på ikke at lade det falde ned.
Efterlad aldrig apparatet tændt uden tilsyn i et rum. Tag hensyn til miljøet : bortskaf de tomme
patroner i de særlige opsamlingssteder.
Hvis apparatet benyttes i et rum, skal stedet overholde de grundlæggende regler for udluftning,
så der tilføres en tilstrækkelig mændge luft til forbrændingen, og man undgår dannelse af en
farlig blanding af ikke-forbrændt gas (minimum 2 m
3
/t/kW).
2. Tænding af apparatet (fig.3):
Før en tændstik op til brænderen (1) og luk langsomt op for gassen ved at dreje justeringshåndtaget
(3) modsat urets retning (se fig.3)
3. Justering af flammen (fig.3):
1/ Styrke: Drej justeringshåndtaget (3) mod “+” eller “-” i pilens retning for at øge eller sænke flammens
styrke.
2/ Temperatur (fig. 4): Flammens temperatur justeres ved at skubbe ringen (2) langs brænderrøret:
- Udækket hovedluftindtag: Ekstremt varm blå flamme (1000 til 1500°C)
- Delvis dækket hovedluftindtag: Oxiderende gul flamme (800°C).
Advarsel: Blokér ikke hovedluftindtagene helt. Hvis der fremkommer sod (dyb sort røg med en skarp
lugt) eller hvis der er sorte striber i bægerglasset eller reagensglasset, flyt ringen (2) op for at øge
luftindtaget og reducere gashastigheden ved at dreje betjeningsknappen (3) med uret, indtil soden
er forsvundet.
4. Sådan slukkes der for apparatet:
Når man er færdig med at bruge apparatet lukkes der for gassen ved at dreje reguleringsknappen (3)
i bund med uret.
D - UDSKIFTNING AF GASPATRON
Patronen kan afmonteres selvom den ikke er tom.
a) Kontrollér at gastilførslen er lukket helt ved at dreje justeringshåndtaget (3) helt i bund i urets retning.
b) Skru fastgørelsesanordningen (4) løs (mod OFF) helt til stoppunktet, mens der holdes fast i
apparatet (rør ikke ved de varme dele).
c) Træk patronen nedad for at frigøre fastgørelsesanordningens 3 klemmer (5).Smid aldrig en patron
væk der ikke er tom (kontrollér om der stadigvæk er gas i patronen ved at ryste den).
E - OPBEVARING OG UNORMAL FUNKTION
Når apparatet et kølet helt af: a) Apparatet og gaspatronen skal opbevares på et køligt, tørt og ventileret
sted, utilgængeligt for børn, og aldrig i en kælderetage eller et kælderrum.b) Brænderen tænder ikke,
når gashåndtaget åbnes
1/ Hvis der ikke høres en væskelyd, når man ryster apparatet, betyder det, at patronen er tom. I så fald
skal patronen skiftes ud med en ny ved at følge fremgangsmåden beskrevet i afsnit D.
2/ Hvis der høres en væskelyd, når man ryster apparatet, betyder det, at der er gas tilbage i patronen,
men at injektoren er tilstoppet.
Kontroller at gastilførslen er lukket ordentligt til (drej justeringshåndtaget (3) i bund med urets retning).
Hold fast i gashåndtaget og skru brænderen løs (1) i pilens retning A (fig.4), skru derefter injektoren (7)
løs i pilens retning B (fig.4). Skru en ny og ren injektor på plads og skru derefter brænderen på igen (1).
Det vil normalt være let at rense den tilstoppede injektor ved at bruge trykluft rettet mod ydersiden af
den afmonterede injektor, for at fjerne snavs (brug aldrig en nål eller noget andet redskab i metal for at
rense injektoren, hvis den er tilstoppet).
SE
BRUKSANVISNING
Gaskapacitet : 55 g/h (0,76kW) - munstycke n° 016455
Kategori : butanol direkttryck
Tack för att du valde Campingaz
®
LABOGAZ 470.
A - VIKTIGT : VAR FÖRSIKTIG NÄR DU ANVÄNDER GAS !
Bruksanvisningen beskriver hur du rätt och säkert kan använda Campingaz
®
LABOGAZ
470.
Läs igenom den noggrant för att lära dig känna gasolköket innan det monteras på
gaspatronen.
Respektera instruktionerna som finns i bruksanvisningen liksom säkerhetsföreskrifter-
na på gaspatronerna Campingaz
®
CV 470 PLUS. Du och din omgivning riskerar allvarliga
skador om inte dessa regler efterföljs.
Spara noga bruksanvisningen på ett säkert ställe för eventuell framtida användning
Apparaten skall endast användas med Campingaz
®
CV 470 PLUS. Eventuella försök
att använda gaspatroner av annan tillverkning kan medföra stora risker. (Företaget för
Gasanvändning) avser sig allt ansvar vid användning av en gaspatron av annat fabrikat.
Apparaten skall endast användas i välventilerade lokaler (minst 2 m
3
/h/kW) Håll det på
säkert avstånd från brännbara material.
Använd inte en apparat som läcker, som fungerar dåligt eller som visar defekter.
Ta tillbaks den till återförsäljaren som kan ge er adressen till närmaste Servicebutik.
Utför aldrig några modifikationer på gasolköket och använd den inte för annat bruk än
det den är avsedd för.
Denna apparat bör inte användas i husvagn, fordon, tält, uteplatser, förråd och övriga slutna utrymmen…
Bör inte användas när man sover eller lämnas oövervakad. Alla apparater som fungerar med gas fungerar
enligt principen att förbränningen förbrukar syre och avger olika ämnen.
En del av dessa förbrända ämnen kan innehålla kolmonoxid (CO).
Kolmonoxid, som är lukt- och färglös, kan orsaka obehag och illamående som påminner om influensa,
samt kan rent av leda till döden om apparaten används inomhus utan tillräcklig ventilation.
Justera anordningen för att inte bilda sot (mörksvart rök med skarp lukt) genom att vrida ringen
(2) och ratten (3) - se avsnitt C - KÖRNING.
B - IGÅNGSÄTTNING
Montering av gaspatronen till Campingaz
®
CV 470 PLUS: ( Om det sitter en tom gaspatron på
gasolköket, läs avsnittet D: “Demontering av gaspatronen”)
Montera eller byt alltid gaspatron i en välventilerad lokal, helst utomhus och på säkert avstånd
från eventuella gnistkällor (öppna lågor, brinnande cigaretter, elapparater etc.) andra personer
och brännbara material.
GASPATRONERNA CAMPINGAZ
®
CV 470 PLUS ÄR UTRUSTADE MED EN VENTIL, DET ÄR
ALLTSÅ MÖJLIGT ATT DEMONTERA DEM FRÅN GASOLKÖKET FÖR ATT UNDERLÄTTA
TRANSPORT ÄVEN OM DE INTE ÄR TOMMA. DE KAN DÄREFTER I STÄLLET ANVÄNDAS
PÅ ANDRA APPARATER I CAMPINGAZ
®
470 SORTIMENTET, PRODUKTER SOM HAR
TILLVERKATS FÖR DRIFT UTESLUTANDE MED DESSA GASPATRONER.
a) Ta ut apparaten ur dess skyddslåda.
b) Kontrollera att gastillförseln är ordentligt stängd genom att vrida inställningsratten (3) ända
till stoppet medsols (pilens riktning “-” ).
c) Skruva loss brännartången (4) (riktning OFF) ända till stoppet, utan att forcera (fig.2).
d) För in brännartångens 3 gripklor (5) i skålen (6) på patronen (fig.2).
e) Skruva fast brännartången (4) igen (riktning ON) och håll samtidigt i apparaten (fig.2).
f) Apparaten är driftklar.
Vid läckage (det luktar gas innan kranen öppnas), ställ apparaten omedelbart utomhus, på ett
ställe med god luftväxling, utan antändningskälla, där läckan kan spåras upp och åtgärdas. Om
du vill kontrollera om apparaten håller tätt, gör det utomhus. Gör ingen läcksökning med en
låga, använd i stället specialvätska för sökning av gasläckor.
C - ANVÄNDNING AV GASOLKÖKET
1.Några extra råd:
Använd inte apparaten närmare än 20 cm från en vägg eller något brännbart föremål.
Undvik att flytta gasolköket under användningen. Ställ det på en plan och stabil yta för
att undvika att flytande butan/propanol antänds i stället för förgasad butan/propanolgas.
Missbruka inte användningen av apparaten och använd den inte i annat syfte än det
avsedda.
Hantera apparaten försiktigt. Se till att inte tappa den.
Lämna aldrig apparaten tänd i ett rum utan tillsyn.
Respektera miljön: kasta de tomma gasflaskorna på lämplig plats.
Om apparaten används i en lokal måste denna uppfylla gällande ventilationsnormer för
att säkerställa att det finns tillräckligt med luft för korrekt förbränning och undvika upp-
komsten av en blandning med farlig halt icke förbränd gas (minst 2 m
3
/h/kW).
2. Tändning av brännaren (fig.3):
För lågan nära brännaren (1), öppna sedan gradvis gastillförseln genom att vrida på ratten
(3) motsols.(se detalj fig.3)
3. Inställning av lågan (fig.3):
1/ Styrka:För att få kraftigare eller svagare låga, vrid ratten (3) enligt pilens märken “+” eller “-”.
2/ Temperatur (fig. 4): Lågans temperatur justeras genom att föra ringen (2) längs brännarröret:
- Huvudluftintag otäckt: extremt het blå låga (1000 - 1500°C)
- Huvudluftintag delvis täckt: oxiderande gul låga (800°C).
Varning! Blockera inte helt huvudluftintagen. Om sot (mörksvart rök med skarp lukt) märks eller om
det är svarta ränder i bägaren eller provröret, flytta upp ringen (2) för att öka luftintaget och minska
gashastigheten genom att vrida ratten (3) medurs tills soten försvinner.
4. Släckning:
Efter avslutad kokning: stäng av gastillförseln genom att vrida ratten (3) helt medurs.
D - DEMONTERING AV GASPATRONEN
Det går att demontera patronen även om den inte är tom.
a) Kontrollera att gastillförseln är ordentligt stängd genom att vrida ratten (3) helt medsols.
b) Skruva loss brännartången (4) (riktning OFF) ända till stoppet och håll samtidig i apparaten
(se upp för brännheta detaljer).
c) Dra i patronen nedåt för att frigöra brännartångens 3 gripklor (5).
Släng aldrig en patron som inte är tom, (skaka om patronen för att kontrollera att vätskan inte
skvalpar inuti).
E - FÖRVARING OCH FUNKTIONSFEL
Efter total avkylning av apparaten
a) Förvara apparaten, liksom gaspatronen på en sval, torr och välventilerad plats. Den skall
hållas utom räckhåll för barn och får aldrig förvaras i en källarvåning eller i en källare.
b) Brännaren tänds inte när man öppnar ventilen
1/ Om inget kluckljud hörs när man skakar om apparaten, så innebär det att patronen är
tom. Byt ut den uttjänta patronen mot en ny patron som det står angivet i stycke D.
2/ Om ett kluckljud hörs när man skakar om apparaten, så finns det gas kvar, men ins-
prutaren är tilltäppt.Försäkra dig om att gastillförseln är avstängd (vrid ratten (3) helt
medsols).
Håll stadigt i ventilen samtidigt som du skruvar brännaren (1) loss i pilens riktning A (fig.4),
därefter insprutaren (7) i pilens riktning B (fig.4). Skruva in en ny och ren insprutare, skruva
sedan in brännaren (1).
I allmanhet blir det lätt att rensa den tilltäpta insprutaren om man avlägsnar smutspartiklarna
med en tryckluftsstråle riktad mot den demonterade insprutarens yttre yta. (Använd aldrig en
nål eller något annat metallföremål till att rensa insprutaren).
Skruva aldrig loss ventil/brännarenheten utom vid patronbyte och endast om patronen âr tom.
All hantering ska ske i lågans frånvaro
FI
År 2
Garantiperiode:
www.campingaz.com
År 2
Garantiperiod:
www.campingaz.com
vuotta 2
Takuuaika:
www.campingaz.com
År 2
Garantiperiode:
www.campingaz.com
PL CZ
Lata 2
Okres gwarancji:
www.campingaz.com
Roky 2

www.campingaz.com
SK

Prietok: 55 g/h (0,76kW) - 016455
Kategória: bután, priamy tlak.
LABOGAZ 470.


®
LABOGAZ 470 správne

   
         
Campingaz
®

 
   
zásobníkmi Campingaz
®

         
           
   
3
      
        
           
         
            
          

 
  
   
         
          






           
horiacich materiálov.
           

.

     

c) Celkom odskrutkujte spájací mechanizmus (4) (smerom k OFF) bez vyvíjania nadmernej sily (obr. 2).


ruke (obr. 2).

           
           
           
         
detekciu úniku plynu.


             
            


        
          
       

3
/h/
k2W).
2. Zapálenie horáka (obr. 3):
   
na obr. 3).

             





            

ovládacieho kolieska (3) doprava, kým sadze nezmiznú.
4. Zhasnutie:

D - VÝMENA KARTUŠE


             






neskladujte v pivnici ani v podzemí.
b) Ak je ventil otvorený, horák sa nezapáli.


               


             
         
           
kovové predmety).
Roky: 2

www.campingaz.com
MERK: Med mindre noe annet er spesifisert, viser følgende generelle termer «appa-
rat / enhet / produkt / utstyr / anordning» i denne bruksanvisningen til produktet
«LABOGAZ 470».
OBS: Om inte annat anges avses produkten ”LABOGAZ 470” med samtliga följande
allmänna begrepp ”apparat/enhet/produkt/utrustning/anordning” i denna instruk-
tionsmanual.
HUOMAUTUS: Ellei toisin mainita, kaikki seuraavat tässä käyttöoppaassa esiinty-
vät yleistermit «laite / yksikkö / tuote / laitteisto / väline» viittaavat tuotteeseen
«LABOGAZ 470».
BEMÆRK: Medmindre andet er angivet henviser følgende generiske termer “apparat
/ enhed / produkt / udstyr / anordning” i denne betjeningsvejledning til produktet
“LABOGAZ 470”.


470”.
-

470.
-

produkt LABOGAZ 470.
KÄYTTÖOHJE
Teho : 55 g/h (0,76kW) - polttoainesuutin n° 016455
Sarja : butaani-suorapainekeitin
Kiitos, että valitsit Campingaz
®
LABOGAZ 470-keittimen.
A - TÄRKEÄÄ : KAASUA ON KÄSITELTÄVÄ VAROEN!
Tätä käyttöohjetta noudattamalla käytät Campingaz
®
LABOGAZ 470-keitintä oikein ja turvallisesti.
Lue käyttöohje huolellisesti tutustuaksesi keittimeen ennen kuin liität siihen kaasusäiliön.
Noudata myös Campingaz
®
CV 470 PLUS-säiliöiden turvaohjeita. Ohjeiden laiminlyöminen voi
olla vaarallista käyttäjälle itselleen sekä hänen ympäristölleen.
Säilytä käyttöohje huolellisesti niin, että voit tarvittaessa palata siihen.
Keitintä käytetään yksinomaan Campingaz
®
CV 470 PLUS-säiliöiden. Muiden kaasusäiliöiden
käyttö voi olla vaarallista.
Application Des Gaz -yhtiö ei vastaa muiden säiliömerkkien käytön aiheuttamista vahingoista.
Keitintä saa käyttää ainoastaan hyvin ilmastoiduissa tiloissa (vähintään 2 m
3
/h/kW) ja riittävän
kaukana helposti syttyvistä aineista.
Vuotavaa, heikosti toimivaa tai viallista laitetta ei saa käyttää. Se on palautettava jälleenmyyjälle,
joka neuvoo edelleen lähimpään jälkihuoltoon.
laitetta ei saa muunnella eikä käyttää muuhun kuin sen alkuperäiseen tarkoitukseen.
Laitetta ei saa käyttää asuntovaunussa, ajoneuvossa, teltassa, katoksessa, mökissä tai muussa ahtaassa
suljetussa tilassa. Laitetta ei saa käyttää nukkumisen aikana, eikä sitä saa jättää valvomatta.
Kaikki kaasulaitteet, joiden toiminta perustuu palamiseen, kuluttavat happea ja muodostavat
palamistuotteita. Osa näistä palamistuotteista voi sisältää hiilimonoksidia (CO).
Hajuton ja väritön hiilimonoksidi voi aiheuttaa pahoinvointia, vilustumisen kaltaisia oireita tai jopa
kuoleman, jos laitetta käytetään sisätiloissa ilman asianmukaista tuuletusta.
Säädä laitetta niin, että ei synny nokea (erittäin mustaa savua, jossa on kitkerää hajua)
kääntämällä rengasta (2) ja lämpötilan säädintä (3) - katso kohta C - KÄYTTÖ.
B - KÄYTTÖÖNOTTO
Campingaz
®
CV 470 PLUS -säiliön asentaminen:(Mikäli laitteessa on tyhjä säiliö, lue kappale D
“Kartussin vaihto”)
Säiliö asennetaan ja poistetaan aina ilmastoidussa tilassa, mieluiten ulkoilmassa kaukana avotulesta ja
lämmönlähteestä (savuke, sähkölaite jne.), muista ihmisistä ja syttyvistä materiaaleista.
VENTTIILINSÄ ANSIOSTA CAMPINGAZ
®
CV 470 PLUS -SÄILIÖ VOIDAAN TÄYSINÄISENÄKIN
POISTAA KEITTIMESTÄ KULJETUKSEN AJAKSI JA LIITTÄÄ MUIHIN CAMPINGAZ
®
470 SARJAN
KEITTIMIIN, JOTKA TOIMIVAT YKSINOMAAN YM. SÄILIÖLLÄ
a) Ota laite ulos suojakotelostaan.
b) Varmista, että kaasun tulo on hyvin suljettu kiertämällä säätöpyörä (3) myötäpäivään ääriasentoonsa
(nuolen “-” suuntaan).
c) Ruuvaa pakottamatta kiinnityspihti (4) auki loppuun asti (suuntaan OFF) (kuva 2).
d) Vie kiinnityspihdin 3 kynttä (5) kasetin istukkaan (6) nuolen A suuntaan (kuva 2).
e) Ruuvaa laitteesta kiinni pitäen kiinnityspihti (3) (suuntaan ON) (kuva 2).
f) Laite on toimintakunnossa.Jos esiintyy vuotoja (kaasun hajua ennen hanan avaamista), vie laite heti
ulos, hyvin tuuletettuun paikkaan ulkoilmaan, missä ei ole syttymismahdollisuutta ja missä vuodon
voi etsiä ja pysäyttää. Halutessasi kokeilla laitteen tiiviyttä tee se ulkotiloissa. Älä etsi vuotoja
avoliekin avulla, käytä kaasuvuotojen havaitsemisnestettä.
C - KEITTIMEN KÄYTTÖ
1. Eräitä lisäneuvoja:
Keitintä ei saa käyttää alle 20 cm etäisyydellä palavasta seinämästä tai esineestä.
Aseta keitin tasaiselle, vaakasuoralle alustalle. Keitintä ei saa liikutella käytön aikana, sillä
nestemäisen butaanin palaminen voi aiheuttaa suuret liekit.
Älä käytä laitettasi väärin tai muhin tarkoituksiin kuin mihin se on suunniteltu.Käsittele laitettasi
huolellisesti. Älä anna sen pudota. Älä jätä tätä laitetta koskaan yksin päälle huoneeseen. Ota
ympäristö huomioon, toimita tyhjät patruunat asianmukaiseen paikkaan. ikäli laitetta käytetään
sisätiloissa, ilmastoinnin on oltava riittävä (vähintään 2 m
3
/h/kW) takaamaan keittimen moitteeton
toiminta sekä estämään vaarallisen, palamatonta kaasua sisältävän yhdisteen muodostuminen.
2. Polttimen sytytys (kuva 3):
Aseta liekki lähelle poltinta (1), avaa sen jälkeen pikku hiljaa kaasu kääntämällä siivekettä (3)
vastapäivään (katso kuva 3)
3. Liekin säätö (kuva 3):
1/ Voimakkuus: Suurentaaksesi tai pienentääksesi liekin voimakkuutta, käännä siivekettä (3) seuraten
nuolen merkkejä “+” tai “-”.
2/ Lämpötila (kuva 4): liekin lämpötilaa säädetään liu’uttamalla rengasta (2) pitkin polttimen putkea:
- Pääilmanotto avoinna: erittäin kuuma sininen liekki (1000-1500 °C)
- Pääilmanotto osittain sujettuna: hapettava keltainen liekki (800 °C).
Varoitus: Älä täysin sulje pääilmanottoaukkoja. Jos nokea (erittäin mustaa savua, jossa on
kitkerää hajua) ilmenee tai jos dekantterilasissa tai koeputkessa näkyy mustia viivoja, lisää
ilmanottoa siirtämällä rengasta (2) ylöspäin ja vähennä kaasua kääntämällä säädintä (3)
myötäpäivään, kunnes noki loppuu.
4. Sammutus:
Kun paistaminen loppuu: sammuta kaasu kääntämällä siivekettä (3) myötäpäivään ja täysin pohjaan
asti.
D - KARTUSSIN VAIHTO
Kasetin voi irrottaa vaikka se ei olisikaan vielä tyhjä.
a) Varmista, että kaasun tulo on suljettu hyvin kiertämällä pyörää (3) myötäpäivään pohjaan asti.
b) Ruuvaa laitteesta kiinni pitäen kiinnityspihti (4) auki loppuun asti (suuntaan OFF) (varo kuumia osia).
c) Vedä kasettia alaspäin niin, että kiinnityspihdin 3 kynttä (5) irtoavat. Älä koskaan heitä pois kasettia,
joka ei ole täysin tyhjä (tarkista onko kasetti tyhjä ravistamalla sitä ja kuuntelemalla loiskuuko neste).
E - SÄILYTYS JA TOIMINTAHÄIRIÖT
Keittimen täysin jäähdyttyä:
a) Säilytä keitintä ja säiliötä viileässä, kuivassa ja ilmastoidussa paikassa, pois lasten ulottuvilta.
Keitintä ei saa säilyttää kellarissa.
b) Poltin ei syty, kun hana on auki
1/ Jollei laitetta heilutettaessa kuulu nesteen ääntä, kartussi on tyhjä. Tyhjä kartussi on korvattava
uudella seuraten kappaleessa D annettuja ohjeita.
2/ Jos laitetta heilutettaessa kuuluu nesteen ääntä, tarkoittaa se sitä, että kaasua on jäljellä, ruisku
on tukossa.
On varmistuttava siitä, että kaasuntulohana on suljettu (käännä siivekettä (3) myötäpäivään pohjaan
asti).
Pitäessäsi hanaa tiukasti, ruuvaa poltin (1) auki seuraten nuolta A (kuva 4), sitten ruiskua (7) seuraten
nuolta B (kuva 4). Korvaa uudella tai puhtaalla ruiskulla, jonka ruuvaat paikalleen, minkä jälkeen ruuvaat
polttimen (1) uudelleen kiinni.
Yleensä on helppo rassata puutteellinen ruisku auki poistamalla tukos paineilmalla, jonka suuntaat jo
aiemmin puretun ruiskun ulkopuolista sivua vasten. (Sinun ei tule koskaan käyttää tähän mitään puikkoa
tai muuta metallista rassaajaa).

Tempo: 55 g/h (0,76kW) - wtryskiwacz nr 016455

LABOGAZ 470

           
palnika LABOGAZ 470 firmy Campingaz
®
.


®
.



CV 470 PLUS firmy Campingaz
®

           
         
pomieszczeniach (minimum 2 m
3
      
          
    

        

  

         
           
pomieszczeniach bez odpowiedniej wentylacji.
          
      

B – URUCHOMIENIE


Podczas instalowania lub usuwania kartusza, zawsze pracuj w dobrze wentylowanym




         
          




c)


(A) (rys. 2).
          


            

           
  


1. Instrukcje dodatkowe:
  


          
           

          


3
/h/kW).
2. Zapalanie palnik (fig. 3):



            

2/
T
- Prise d’air primaire ouverte = flamme bleue très chaude (de l’ordre de 1000 à 1500°C)
- Prise d’air primaire partiellement obstruée = flamme jaune oxydante (de l’ordre de 800°C).

-



             

D ¬ WYMIANA POJEMNIKA

a)






E ¬ KONSERWACJA, PRZECHOWYWANIE I USUWANIE USTEREK




            

     
            
          


          
        
    
elementów.

 55 g/h (0,76kW) -  016455

 LABOGAZ 470.


®
LABOGAZ 470.

      
®
CV

   
      
®
CV 470 PLUS. Jiné plynové nádoby
        
            
   
3
        


           

  

            


       







         
           









           




            
          
            
           
          
      
         

3
/hod/kW).

    




2/ 


           
  

dokud saze znovu nezmizí.
4. Zhasnutí:






  
 
kapaliny).


       




      
             

            
           


2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Campingaz Labogaz 470 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info