Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
E-Mail: info@coffema.de - www.coffema.de
BEDIENUNGSANLEITUNG
CENTO
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    CENTO

    Bedienungsanleitung

    E-Mail: info@coffema.de - www.coffema.de



  • Page 2

    COFFEMA International GmbH
    Obenhauptstraße 7 w 22335 Hamburg w Postfach 63 03 53 w 22313 Hamburg
    Tel.: 040 500 25-0 w Fax: 040 500 25-111
    E-Mail: vertrieb@coffema.de w www.coffema.de



  • Page 3

    Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis
    1. Zuerst lesen!
    1.1
    Urheberrechte
    1.2
    Symbole in der Anleitung
    1.3
    Bei Störungen
    1.4
    Typenschild

    5
    5
    5
    6
    6

    2. Sicherheit
    2.1
    Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    2.2 Grundlegende Sicherheitshinweise
    2.3 Betriebshinweise

    7
    7
    7
    8

    3. Technische Daten
    3.1
    Umgebungsbedingungen

    9
    9

    1. CENTO
    3.2 Aussparungen für Anschluss- und Abflussleitungen
    3.3 Anschlussschema

    10
    10
    10

    4. Installation
    4.1
    Lieferung überprüfen
    4.2 Auspacken
    4.3 Aufstellen
    4.4 Wasseranschluss
    4.5 Elektroanschluss

    11
    11
    11
    11
    12
    12

    5. Gerätebeschreibung
    5.1
    Was ist was?

    13
    13

    1.

    14

    6. Einschalten

    6. Ausschalten
    5.2 Bedienfeld

    14
    14

    7. Produktausgaben
    7.1
    Produktausgabe starten und stoppen
    7.2
    Kaffeespezialitäten
    7.3
    Heißwasser
    7.4
    Dampf

    15
    15
    15
    15
    15

    8. Reinigen
    8.1 Brühgruppe reinigen
    8.2 Gruppendichtungen reinigen
    8.3 Gehäuse und Tropfschale reinigen

    16
    16
    16
    16

    9. Programmieren
    9.1
    Dosierung einstellen
    9.2 Zähler
    9.5 Systemmanager

    17
    17
    18
    19

    10. Fehlerbehebung

    21

    11.



    Aufbewahrung und Außerbetriebnahme

    22
    Seite 3



  • Page 4

    Inhaltsverzeichnis
    12.

    Seite 4

    Altgeräte-Entsorgung

    22



  • Page 5

    Zuerst lesen!

    1.

    Zuerst lesen!

    Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen sind aufmerksam zu lesen. Sie
    liefern wichtige Angaben bezüglich der Sicherheit der Installation, des Gebrauchs und der
    Wartung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in Reichweite auf.
    Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Wenn Sie das Gerät verleihen oder
    verkaufen, geben Sie auch diese Anleitung mit.

    1.1 Urheberrechte
    Die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen, Zeichnungen, Tabellen und allgemeinen Informationen sind vertraulich und dürfen ohne schriftliche Zustimmung der Coffema International GmbH weder ganz noch teilweise reproduziert oder an Dritte weitergegeben werden.

    1.2 Symbole in der Anleitung
    Gefahr

    Hohe bis mittlere Personengefährdung!
    Nichtbeachtung dieser Warnung kann oder wird schwere Verletzungen oder Tod zur
    Folge haben.

    VORSICHT

    Geringe Personengefährdung!
    Nichtbeachtung kann oder wird leichte bis mittlere Verletzungen zur Folge haben.

    Hinweis

    Sachgefährdung!
    Nichtbeachtung dieses Hinweises kann oder wird Schäden am Gerät oder an anderen
    Gegenständen zur Folge haben.
    Ergänzende Informationen.

    Seite 5



  • Page 6

    Zuerst lesen!

    1.3 Bei Störungen
    Gefahr

    Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
    Schalten Sie das Gerät im Fall eines Defektes oder einer Betriebsstörung aus. Lassen
    Sie Reparaturen ausschließlich vom Kundendienst der Coffema International GmbH
    durchführen.
    Bei Defekt, Störungen, Ersatzteilbestellungen oder Fragen zu Ihrem Gerät, rufen Sie den Kundenservice an.
    040 500 25 450
    Halten Sie für den Anruf die Maschinennummer (Seriennummer) bereit. Dadurch kann der
    Kundenservice Ihre Anfrage leichter und schneller bearbeiten.
    Die Maschinennummer befindet sich auf dem Service-Aufkleber auf Ihrem Gerät und auf dem
    Typenschild.
    Tragen Sie die Maschinennummer hier ein. Dann ist sie immer griffbereit.
    Maschinennr.:

    1.4 Typenschild
    Das Typenschild befindet sich im Gerät hinter oder neben der Tropfschale.
    4

    1
    3
    2
    5
    6
    7
    8

    Seite 6

    1

    CE-Kennzeichnung:
    Das Gerät entspricht den einschlägigen europäischen Richtlinien.

    2

    Maschinennummer (Seriennummer)

    3

    Gerätemodell

    4

    Entsorgungsvorschrift:
    Das Gerät nicht in den Allgemein- oder Haushaltsmüll entsorgen.

    5

    Netzspannung, Phasen, Frequenz

    6

    Leistungsaufnahme

    7

    Baujahr + Angaben zum Maschinendruck

    8

    Herstellerangaben



  • Page 7

    Sicherheit

    2. Sicherheit
    2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    Dieses Gerät darf ausdrücklich nur zu dem Zweck benutzt werden, für den es entwickelt und
    hergestellt wurde:
    Ausgabe von Kaffeespezialitäten, heißem Wasser und Dampf.

    Gefahr

    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ

    Personengefährdung durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch!
    Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in
    dieser Anleitung.
    Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen an dem Gerät vor.
    Verwenden Sie für das Gerät nur Teile, die vom Hersteller geprüft und freigegeben sind.

    2.2 Grundlegende Sicherheitshinweise
    Lassen Sie regelmäßig eine Wartung und die Kontrolle aller Sicherheitsvorrichtungen durch
    qualifizierte Fachkräfte durchführen.

    Gefahr

    Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
    Der Gebrauch von jedem elektrischen Gerät verlangt daher die Beachtung folgender
    Regeln:
    Wasser
    ŠŠ
    Bringen Sie stromführende Teile niemals mit Wasser in Verbindung.
    ŠŠ
    Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an.
    Stromversorgung
    ŠŠ
    Schließen Sie das Gerät nur an eine geeignete Steckdose an. Die Spannung muss dem
    Wert auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen.
    Netzkabel
    ŠŠ
    Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose herauszuziehen.
    ŠŠ
    Um gefährliche Überhitzungen zu vermeiden, wickeln Sie das Netzkabel komplett ab.
    ŠŠ
    Führen Sie das Netzkabel nicht über Ecken und scharfe Kanten.
    ŠŠ
    Lassen Sie das Netzkabel nicht mit Öl oder Säuren in Berührung kommen.
    ŠŠ
    Das Netzkabel dieses Gerätes darf vom Benutzer nicht ausgewechselt werden. Falls
    das Kabel beschädigt ist oder ausgewechselt werden muss, wenden Sie sich an den
    Kundenservice der Coffema International GmbH.

    Seite 7



  • Page 8

    Sicherheit
    Verlängerungskabel
    Es wird empfohlen, keine Zwischenstecker, Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel zu
    benutzen. Falls es unumgänglich sein sollte, Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel zu
    benutzen, achten Sie darauf, dass die zulässige Stromstärke und Stromspannung, die auf dem
    Adapter und den Verlängerungskabeln angegeben sind, nicht überschritten werden.
    Überhitzung
    Verschließen Sie nicht die Öffnungen und Spalten für die Lüftung und Wärmeabfuhr.
    Schutz anderer Personen
    Lassen Sie nicht zu, dass das Gerät von Kindern oder nicht befähigten Personen benutzt wird.
    Defekt
    Schalten Sie das Gerät im Fall eines Defektes oder einer Betriebsstörung aus. Reparaturen dürfen ausschließlich vom Kundendienst der Coffema International GmbH durchgeführt werden.

    Vorsicht

    ŠŠ
    ŠŠ

    Verbrennungsgefahr durch heißen Dampf und heißes Wasser!
    Halten Sie Hände und andere Körperteile fern von den Ausgabeeinheiten für Kaffee,
    Heißwasser und Dampf.
    Berühren Sie keine heißen Geräteteile wie z. B. die Heißwasserdüse.

    2.3 Betriebshinweise
    Zum korrekten Betrieb des Gerätes beachten Sie folgende Hinweise:
    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ

    ŠŠ

    Seite 8

    Lassen Sie das Gerät nur von geschultem Personal betreiben.
    Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Wasser!
    Lassen Sie das Gerät niemals in Räumen mit einer Temperatur unter 5 °C, ohne vorher
    den Heizkessel und den Wasserkreislauf zu leeren.
    An Orten mit sehr hartem Wasser muss ein Wasserenthärtungssystem eingesetzt werden. Aber auch an Orten mit relativ weichem Wasser ist es angebracht, den Heizkessel
    und die Rohrleitungen erforderlichenfalls durch Fachkräfte entkalken zu lassen.
    Coffema empfiehlt die Verwendung eines Wasserenthärtungssystems.
    Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile regelmäßig.



  • Page 9

    Technische Daten

    3. Technische Daten
    Netzspannung:
    Leistungsaufnahme:
    empfohlene Tagesleistung:
    Heißwasserausgabe pro Stunde:
    Absicherung:
    Wasseranschluss:
    Kaffeekessel:
    Abmessungen [B x H x T] in mm:
    Nettogewicht:
    Bruttogewicht:

    1-gruppig
    230 V, 50 Hz
    1850 W
    180 Tassen
    15 Liter
    1 x 16 A
    3/8 ″
    4 Liter
    350 x 497 x 557
    ca. 25 kg
    ca. 42 kg

    2-gruppig
    230 V, 50 Hz
    3050 W
    360 Tassen
    15 Liter
    1 x 16 A
    3/8 ″
    10,5 Liter
    722 x 497 x 557
    ca. 46 kg
    ca. 60 kg

    3-gruppig
    400 V, 50 Hz
    4000 W
    540 Tassen
    15 Liter
    1 x 16 A
    3/8 ″
    14 Liter
    942 x 497 x 557
    ca. 59 kg
    ca. 73 kg

    3.1 Umgebungsbedingungen
    rel. Luftfeuchtigkeit:
    Raumtemperatur:

    max. 80 %
    5–45 °C

    Hinweis

    Um möglichen Schaden am Gerät zu vermeiden, leeren Sie bei Temperaturen unter 5 °C
    das Wassersystem.

    Seite 9



  • Page 10

    Technische Daten

    3.2 Aussparungen für Anschluss- und Abflussleitungen
    Die Zeichnung zeigt die Grundfläche des Gerätes mit den vorgesehenen Aussparungen für Zuund Ableitungen (A).

    A = Aussparung für
    Zu- und Ableitungen
    ca. 45–60 mm
    Durchmesser

    3.3 Anschlussschema

    1.

    Seite 10

    TO
    CEN



  • Page 11

    Installation

    4. Installation
    Fehler bei der Installation können Personen- oder Sachschäden verursachen. Dieses
    Kapitel zeigt Ihnen, wie Sie Ihre Maschine sicher und schadensfrei installieren.

    4.1 Lieferung überprüfen
    Kontrollieren Sie bei Anlieferung des Gerätes die Kartonage auf äußere Beschädigung. Falls die
    Lieferung beschädigt ist, gehen Sie wie folgt vor:
    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ

    Lassen Sie die Ware und Verpackung unverändert.
    Lassen Sie sich den Schaden vom Lieferanten bestätigen. Unterschreiben Sie keine
    Unversehrtheit der Lieferung, wenn Schäden sichtbar sind!
    Versteckte Schäden melden Sie innerhalb einer Woche dem Lieferanten.

    4.2 Auspacken
    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ

    Packen Sie das Gerät nur in Anwesenheit eines Servicetechnikers aus.
    Überprüfen Sie beim Auspacken der Lieferung, ob alle Teile unversehrt sind. Benutzen
    Sie beschädigte Geräte nicht.
    Wenn Transportschäden sichtbar sind, hilft Ihnen der Servicetechniker oder der Kundenservice weiter.

    Gefahr

    Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial!
    Verpackungsmaterial (Kunststoffbeutel, Polystyrol, usw.) kann eine potentielle Gefahrenquelle darstellen.
    ŠŠ
    ŠŠ

    Halten Sie daher das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
    Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial umweltgerecht.

    4.3 Aufstellen
    Beachten Sie vor Aufstellen des Gerätes folgende Hinweise:
    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ

    Die Steckdose für den Elektroanschluss muss gut zugänglich sein.
    Zu den Wänden muss ausreichend Abstand eingehalten werden (mindestens 10 cm).
    Stellen Sie das Gerät standsicher in einem sauberen, gut beleuchteten, trockenen Raum
    auf.
    Setzen Sie das Gerät nicht der Witterung (Regen, Frost, Sonne) aus.
    Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen oder in die Nähe von Wärmequellen.
    Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

    Seite 11



  • Page 12

    Installation

    4.4 Wasseranschluss
    Hinweis

    Der Wasseranschluss des Gerätes muss durch eine autorisierte Fachkraft erfolgen.
    Damit das Gerät sicher und einwandfrei funktioniert, beachten Sie Folgendes:
    ŠŠ
    Der Wasseranschluss mit gut erreichbarem Absperrhahn muss in der Nähe des Gerätes
    vorhanden sein, höchstens 1,5 m von dem Gerät entfernt.
    ŠŠ
    Der Anschluss an den Wasserablauf muss vor Rückstau und Rückfluss geschützt sein,
    um Verunreinigungen des Gerätes durch zurückfließendes Abwasser zu vermeiden.
    ŠŠ
    Das Gerät wird an eine Anlage zur Wasserversorgung angeschlossen, deren Druck 5 bar
    nicht übersteigen darf. Bei einem Druck von über 5 bar ist der Einbau eines Druckminderers erforderlich.
    ŠŠ
    Ab einer Wasserhärte von 5 °dKH muss vor dem Gerät ein Wasserenthärtungssystem
    installiert werden.

    4.5 Elektroanschluss
    Gefahr

    Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
    Der Elektroanschluss des Gerätes muss durch eine Elektrofachkraft erfolgen!
    Stellen Sie vor dem Anschluss des Gerätes an das Stromnetz Folgendes sicher:
    ŠŠ
    Der Querschnitt der Kabel ist für die Leistungsaufnahme des Gerätes geeignet.
    ŠŠ
    Die bauseitige Zuleitung ist separat abgesichert. (Es sind keine weiteren Verbraucher an
    derselben Sicherung angeschlossen).
    ŠŠ
    Die auf dem Typenschild angegebenen Daten stimmen mit denen des elektrischen Versorgungsnetzes überein. Falls die Steckdose und der Stecker des Gerätes nicht zusammenpassen, ist die Steckdose gegen einen anderen, passenden Typ auszuwechseln.
    Das Typenschild mit der Herstellungsnummer und den technischen Daten befindet
    sich im Gerät hinter oder neben der Tropfschale.
    Der Anschluss eines Gerätes mit 230 V ist mit einer gut zugänglichen Schutzkontakt-Steckdose
    zu realisieren. Der Anschluss eines Gerätes mit 400 V ist mit einer gut zugänglichen CEE-Steckdose zu realisieren.
    Die Absicherung der CEE- und Schutzkontakt-Steckdose muss nach den ortsüblichen Bestimmungen und Schutzmaßnahmen erfolgen. Bei einem Festanschluss ist in unmittelbarer Nähe
    des Gerätes ein Schalter mit allpoliger Trennung zu installieren.
    Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn dieses korrekt an eine
    leistungsfähige Erdungsanlage angeschlossen ist. Lassen Sie im Zweifelsfall alle Anschlüsse
    durch qualifizierte Fachkräfte überprüfen.

    Seite 12



  • Page 13

    Gerätebeschreibung

    5. Gerätebeschreibung
    5.1 Was ist was?

    O
    A

    N

    B

    M

    C
    L

    D

    K

    J
    A
    B
    C
    D
    E
    F
    G
    H

    Dampfhebel rechts
    Produktwahltasten Gruppe 2
    Manometer
    Dampfschwert rechts
    Tropfschale
    Siebträger Brühgruppe 2
    Display
    Produktwahltasten Gruppe 1

    I

    H

    G
    I
    J
    K
    L
    M

    F

    E

    Siebträger Brühgruppe 1
    Heißwasserauslauf
    Dampfschwert links
    Hauptschalter
    Heißwasserausgabe
    = kleine Dosiermenge

    N
    O

    Dampfhebel links
    Tassenablage

     = große Dosiermenge


    Seite 13



  • Page 14

    Gerätebeschreibung

    5.2 Bedienfeld
    Im Betriebsmodus geben die Tasten [1] – [4] die zugewiesenen Getränke aus. Die Tastenbelegung ist programmierbar. Taste [5] dient der individuellen Produktausgabe. Die Produktausgabe wird manuell gestartet und gestoppt.

    Funktionstasten Brühgruppe 1

    1

    2

    3

    4

    5

    Taste [1]
    Taste [2]
    Taste [5]

    Einstellungen ändern;
    blättern
    Eingaben bestätigen.

    6. Einschalten
    1.
    2.
    3.

    Öffnen Sie den Wasserhahn.
    Schalten Sie die Maschine am Hauptschalter ein.
    Die Maschine beginnt den Kessel mit Wasser zu füllen und zu heizen.

    Vorsicht

    Verbrennungsgefahr durch heißes Wasser!
    Während der Heizphase öffnet sich das Dampfventil, um das System zu belüften. Dadurch kann heißes Wasser aus dem Dampfschwert tropfen.
    ŠŠ

    Halten Sie die Hände und andere Körperteile fern vom Dampfschwert.

    Nach einigen Minuten ist die eingestellte Temperatur erreicht. Die Heizung schaltet ab.
    Im Display erscheint folgende Anzeige:
    Bitte waehlen

    4.

    Prüfen Sie den Druck der Getränkeausgabe am Manometer. Füllen Sie dazu das Sieb
    im Siebträger mit gemahlenem Kaffee und führen Sie die Getränkeausgabe durch. Der
    Druck sollte 8 bis 9 bar betragen.
    Die Maschine ist betriebsbereit.

    7.

    Ausschalten

    Schalten Sie die Siebträger-Espressomaschine am Hauptschalter aus, wenn sie nicht benutzt
    wird. Mit dem Hauptschalter trennen Sie die Siebträger-Espressomaschine von der Netzversorgung.

    Seite 14



  • Page 15

    Gerät einschalten

    8. Produkte ausgeben
    Vorsicht

    Verbrühungsgefahr durch heißen Dampf und heißes Wasser!
    Halten Sie die Hände und andere Körperteile fern von den Ausgabeeinheiten.

    8.1 Produktausgabe starten und stoppen
    Um die Produktausgabe zu starten, drücken Sie die gewünschte Produkttaste.
    Erneutes Drücken der gewählten Ausgabetaste stoppt die Getränkeausgabe.

    8.2 Kaffeespezialitäten
    1.
    2.

    Füllen Sie das Sieb im Siebträger mit Kaffeemehl und drücken Sie es
    mit dem Stampfer leicht an.
    Setzen Sie den Siebträger in das Gerät ein. Der Siebträger wird mit dem
    Drehknopf von links an die Brühgruppe angehängt und dann nach rechts bis zum
    Blockieren gedreht (siehe Abbildung).

    3.

    Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.

    4.
    5.

    Drücken Sie eine der Produkttasten (Tasten 1—5).
    Warten Sie, bis die Getränkeausgabe beendet ist und das Display wieder „Bitte waehlen“ anzeigt. Dann ist das Gerät für die nächste Produktausgabe bereit.

    8.3 Heißwasser
    1.
    2.
    3.

    Stellen Sie eine Tasse unter den Heißwasserauslauf.
    Drücken Sie die Heißwassertaste [ oder 
     ].
    Warten Sie, bis die Heißwasserausgabe beendet ist und das Display wieder „Bitte waehlen“ anzeigt. Dann ist das Gerät für die nächste Produktausgabe bereit.

    8.4 Dampf
    Um Getränke zu erwärmen, gehen Sie wie folgt vor:
    1.
    Öffnen Sie langsam die Dampfzufuhr.
    2.
    Tauchen Sie das Dampfschwert in das Getränk ein. VORSICHT! Verbrennungsgefahr
    durch heiße Oberflächen. Fassen Sie das Dampfschwert am Griffschutz an.
    3.
    Schließen Sie die Dampfzufuhr, wenn Sie die Dampfausgabe beenden wollen, und
    nehmen Sie das Dampfschwert aus dem Getränk,
    4.
    Halten Sie den Dampfhebel noch 2 bis 3 Sekunden heruntergedrückt. Damit reinigen Sie
    das Dampfschwert. Wischen Sie das Dampfschwert anschließend mit einem weichen
    Tuch ab.
    Dieser Reinigungsvorgang ist sehr wichtig. Er verhindert, dass Milch oder andere
    Flüssigkeiten in den Kessel eingesaugt werden.
    Seite 15



  • Page 16

    Reinigen

    9. Reinigen
    Reinigen Sie die Maschine und die Zubehörteile am Ende eines jeden Arbeitstages. Gehen Sie
    dabei vor wie auf den folgenden Seiten beschrieben.

    9.1 Brühgruppe reinigen
    Benötigte Reinigungsmittel: Coffema Reinigungspulver (Bestellnr.: 5006), Blindscheibe (Bestellnr.: Z0616)
    Führen Sie die folgenden Vorgänge bei eingeschalteter Maschine durch:
    1.
    2.
    3.
    4.

    Legen Sie die mitgelieferte Blindscheibe in den Siebträger.
    Geben Sie einen Teelöffel Reinigungspulver auf die Blindscheibe.
    Befestigen Sie den Siebträger in der Halterung der Brühgruppe und schalten Sie die
    Maschine aus.
    Halten Sie die Tasten [1] und [4] der zu reinigenden Gruppe gedrückt, und schalten Sie
    die Maschine am Hauptschalter wieder ein. Das Display zeigt:
    GR X Reinigung

    Die Reinigung startet und dauert ca. zwei Minuten.
    5.

    Wiederholen Sie den Reinigungsvorgang mehrmals nur mit Wasser (ohne Reinigungspulver).
    Dieser Schritt ist wichtig, um alle Reinigungsmittelreste zu entfernen.

    9.2 Gruppendichtungen reinigen
    Benötigte Reinigungsmittel: Reinigungspinsel
    (Bestellnr.: Z0624)
    1.
    Nehmen Sie die Siebträger aus der Halterung.
    2.
    Entfernen Sie Kaffeereste mit einem Pinsel.
    3.
    Spülen Sie Sieb und Siebträger unter laufendem Wasser.

    9.3 Gehäuse und Tropfschale reinigen
    Benötigte Reinigungsmittel: handelsübliches Geschirrspülmittel
    Wischen Sie die lackierten Gehäuseteile und Edelstahloberflächen mit einem weichen Tuch ab.
    Entfernen Sie Kaffeerückstände mit fettlösendem Reinigungsmittel und einem weichen Tuch.
    Reinigen Sie die Tropfschale täglich gründlich mit Wasser und Reinigungsmittel.

    Seite 16



  • Page 17

    Programmierung

    9. Programmieren
    Mit den Tasten [1] und [2] können die einzelnen Produktwahltasten mit den jeweiligen Produkten aufgerufen werden. Die Taste [5] öffnet den nächsten Zählerpunkt.

    1

    2

    3

    4

    5

    9.1 Dosierung einstellen
    Produkteinstellungen können Sie im Menü „EINSTELLUNG“ vornehmen.
    1.

    Taste [5] gedrückt halten.
    Zunächst öffnet sich das Menü zum Ablesen der Zählerstände. Taste [5] weiter gedrückt
    halten bis die Produktwahltasten blinken und das Display zeigt:
    GrX Programmier

    2.
    3.

    Die zu programmierende Produktwahltaste drücken, um die Produktausgabe zu starten.
    Produktwahltaste erneut drücken, sobald die gewünschte Menge erreicht ist.

    Seite 17



  • Page 18

    Programmierung

    9.2 Zähler
    Im Menü „ZAEHLER“ können Sie Zählerstände auslesen und löschen. Um die Zähler auszulesen
    oder zu löschen, gehen Sie wir folgt vor:
    Taste [5] gedrückt halten bis die Produktwahltasten [1], [2] und [5] blinken und das Diplay zeigt:
    PRODuKtZaehleR
    tXX
    XX
    taste [5] gedrückt halten.
    PRODuKtZaehleR
    tXX
    XX
    taste [5]

    Mit den tasten [1] und [2] die einzelnen
    Produktwahltasten mit den jeweiligen Produkten
    aufrufen.

    ReiniGunGSZaehleR
    XX
    XX
    taste [5]
    taste [5]

    lt. waSSeRFilteR
    XX l
    taste [5]
    lOeSCh P.ZaehleR
    Ja
    taste [5]
    lOeSCh R.ZaehleR
    Ja

    Mit den tasten [1] oder [2] „Ja“ wählen, um den
    Produktzähler zu löschen oder „nein“ um den
    Produktzähler niCht zu löschen.
    Mit den tasten [1] oder [2] „Ja“ wählen, um den Zähler
    für die Reinigungen zu löschen oder „nein“ um den
    Zähler für die Reinigungen niCht zu löschen.

    taste [5]
    lOeSCh h2O FilteR
    Ja

    Seite 18

    Mit den tasten [1] oder [2] „Ja“ wählen, um den Zähler
    für den wasserfilter zurückzusetzen, oder „nein“, um
    den Zähler für den wasserfilter niCht zurückzusetzen.



  • Page 19

    Programmierung

    9.5 Systemmanager
    Das Menü „SYSTEMMANAGER“ ermöglicht Folgendes:
    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ

    Datum und Uhrzeit einstellen
    Dampfzeit und Dampftemperatur regulieren
    Passwort ändern

    Hinweis

    Vergessen Sie nicht das Passwort. Wenn Sie das Passwort vergessen, muss das Gerät
    vom Service-Techniker neu konfiguriert werden.

    SYSTEMMANAGER
    enter

    SYSTEMMANAGER
    UHR

    UHR
    DD-MM-YY

    enter

    +/-

    enter

    SYSTEMMANAGER
    AUTOM. DAMPF

    enter

    Mit [+] und [–] den Tag (ZZZ),
    das Datum (DD-MM-YY) und
    die Uhrzeit (HH:MM)
    einstellen.

    ZZZ
    HH:MM

    AUTOM. DAMPF
    ZEIT

    esc
    +/-

    AUTOM. DAMPF
    TEMP. BARISTA

    enter

    ZEIT

    XX

    Mit [+] und [–] einstellen, wie lange
    Dampf ausgegeben werden soll. Die
    Dampfausgabe stoppt automatisch
    nach Ablauf dieser Zeit.

    enter

    TEMP. BARISTA
    XX

    +/esc
    esc
    +/-

    AUTOM. DAMPF
    TEMP. DISPLAY
    SYSTEMMANAGER
    CHEF PASSWORT

    enter

    ____

    Mit [+] und [–] die Getränketemperatur einstellen. Sobald die
    Temperatur erreicht ist, stoppt die
    Dampfausgabe automatisch.

    enter

    TEMP. DISPLAY
    NEIN

    Produkttasten [1] ... [6] drücken,
    um das Chef-Passwort zu
    ändern. (Die erste Ziffer kann
    nicht geändert werden.)

    enter

    Seite 19



  • Page 20

    Seite 20



  • Page 21

    Fehlerbehebung

    10. Fehlerbehebung
    Dieses Kapitel hilft Ihnen, Fehlerquellen zu finden und Fehler zu beseitigen.
    KEIN WASSER

    Anzeige:
    Beschreibung

    Das Gerät ist aus.

    Ursache:

    Der Kessel wird nicht ausreichend mit Wasser gefüllt.

    Lösung:

    Überprüfen Sie, ob der Absperrhahn der Wasserzuleitung geöffnet ist.
    Falls nein, öffnen Sie den Absperrhahn.
    Wenn ein Wasserfilter vorhanden ist, überprüfen Sie, ob der Kugelhahn
    am Wasserfilter geöffnet ist.
    Falls nein, öffnen Sie den Kugelhahn des Wasserfilters. Schalten Sie das
    Gerät am Hauptschalter aus und wieder ein.
    T.O. FLOWMETER

    Anzeige:
    Beschreibung:

    Die Produktausgabe geht weiter bis zum Ablauf des Timeouts (120
    Sekunden) oder bis zum Drücken der gewählten Taste.

    Ursache:

    Der Wasserzähler sendet keine Signale an die Steuereinheit.

    Lösung:

    Überprüfen Sie, ob
    ŠŠ
    ŠŠ
    ŠŠ

    Anzeige:

    die Wasserversorgung fehlt,
    die Gruppe verstopft ist,
    der Eingangsfilter verstopft ist.
    TEMP. S.FEHLER 38

    Beschreibung:

    Das Gerät ist aus.

    Ursache:

    Die Temperatursonde ist defekt.

    Lösung:

    Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.

    Seite 21



  • Page 22

    Aufbewahrung und Ausserbetriebnahme

    11. Aufbewahrung und Außerbetriebnahme
    Lassen Sie das Gerät nicht unnötigerweise eingeschaltet. Wird das Gerät nicht mehr benutzt,
    führen Sie die folgenden Schritte durch:
    1.
    2.
    3.
    4.

    Führen Sie eine komplette Reinigung des Gerätes durch.
    Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter aus.
    Trennen Sie das Netzkabel und die Wasserzuleitung vom Versorgungsnetz.
    Leeren Sie das Wassersystem.

    12. Altgeräte-Entsorgung
    Dieses Gerät darf nicht in den Allgemein- oder Haushaltsmüll entsorgt werden. Es muss entweder an Coffema zurückgeschickt oder einem zertifizierten
    Entsorgungsbetrieb für Elektro- und Elektronikgeräte übergeben werden.

    Beachten Sie bei der Entsorgung die entsprechenden landesüblichen und regionalen Gesetze
    und Richtlinien.

    Seite 22



  • Page 23

    COFFEMA International GmbH
    Obenhauptstraße 7 w 22335 Hamburg w Postfach 63 03 53 w 22313 Hamburg
    Tel.: 040 500 25-0 w Fax: 040 500 25-111
    E-Mail: vertrieb@coffema.de w www.coffema.de



  • Page 24

    Alle Reinigungs- und Pflegemittel können Sie einzeln,
    im Sparpaket oder als Reinigungs-Abo bestellen.
    Weitere Infos finden Sie im Coffema-Shop unter www.coffema.de
    COFFEMA International GmbH
    Obenhauptstraße 7
    22335 Hamburg
    Tel.: 040 500 25-0 w Fax: 040 500 25-111
    E-Mail: vertrieb@coffema.de w www.coffema.de
    16A1300
    Z0866






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Carimali Cento wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Carimali Cento in der Sprache / Sprachen: Deutsch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 0,64 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Carimali Cento

Carimali Cento Zusatzinformation - Deutsch - 1 seiten

Carimali Cento Kurzanleitung - Deutsch - 3 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info