Carmen Shine
Gefeliciteer d met uw aankoop v an de Carmen Shine. Lees
de instructies zorgvuldig door , voor u het product gebruik en
bew aar ze op een veilige plaats voor toekomstig gebruik.
Wij wensen u heel veel gebruiksplezier met de C armen
Shine!
Het product
Naam: Carmen Shine
Model: NV1200
Spanning: 1 x AAA (1,5V)
Unieke elementen
- Elektrische nagelvijl met 4 opzetstukken:
1. Roestvrijstalen vijl
2. Vijl van fijn schuurpapier
3. Vijl van grof schuurpapier
4. Vijl van polijstpapier
5. Aan/ uit- schakelaar
- Werkt op 1 AAA batterij
Gebruiksinstructies
Gebruik de aan/ uit- schakelaar om het apparaat aan of uit
te schakelen. Om een vijl te plaatsen of te vervangen drukt
u zachtjes de vijl in de vijlhouder van nagelvijl. Om de vijl
te verwijderen, trekt u deze voorzichtig uit de vijlhouder.
Gebruik hierbij geen gereedschap .
Batterij vervangen
1. Schakel de nagelvijl uit
2. Verwijder het af dekplaatje en haal de batterijen uit het
va kj e
3. Plaats gelijkw aardige nieuwe batterijen in het batterijvak.
Let op de juiste polariteit
4. Ze t het afdekplaatje terug om het batterijvak te sluiten
Reiniging en onderhoud
Gebruik een borstel om de nagelvijl grondig te re inigen.
V oor uw veiligheid
Lees deze handleiding aandachtig door voor het eerste
gebruik. De handleiding beva t belangrijke veiligheidsinfor -
matie en instructies v oor het gebruik en onderhoud van het
apparaat. Bew aar de handleiding voor later gebruik en voeg
deze bij het apparaat wanneer deze aan een derde wordt
overhandigd. Gebruik het apparaat alleen v olgens de be-
stemming. Onjuist gebruik kan gev aarlijk zijn.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen,
met inbegrip van kinderen, met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring
en kennis, tenzij zij door een voor hun veiligheid ve r ant -
woordelijke persoon zijn onderricht in of wo rden begeleid
bij het gebruik van het apparaat. Kinderen moeten onder
toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met dit ap -
paraat spelen.
Dompel elektrische onderdelen van het apparaat nooit on-
der in wat er of andere vloeistoff en tijdens het reinigen of
gebruik. Plaats het appar aat nooit onder stromend water.
Belangrijk: Als de batterijen niet correct wo rdt vervangen,
bestaat er explosiegev aar . V ervang de batterijen alleen door
hetzelfde of een gelijkwaar dig type batterij. Zorg ervoor dat
u de batterijen juist plaatst. Let op de polariteit (+) plus /
(-) minus die op de batterij en op de behuizing staat aan-
gegeven. Onjuist geplaatste batterijen kunnen gaan lekken
of, in extreme ge vallen, brand of een explosie veroorzaken.
Stel batterijen nooit bloot aan overmatige hitte (bijvoorbeeld
volle zon, vuur) en gooi ze nooit in het vuur . De batterijen
kunnen e xploderen. De v erbindingen mogen niet wo r den
kortgesloten. Sla de batterijen altijd buiten bereik v an kleine
kinderen op . Als batterijen wo rden ingeslikt, dient u onmid-
dellijk medische hulp in te schakelen. Als de batterijen lek-
ken, verwijdert u ze uit het batterijv ak met een doek, en
verwijdert u ze v olgens de v oorschriften. Vermijd huid- en
oogcontact met het batterijzuur. In ge val van oogc ontact met
batterijzuur, spoelt u de ogen met veel wat er uit en raad-
pleegt u onmiddellijk een arts. In geval van huidcontact met
batterijzuur, moet u het getroffen gebied met veel wat er
en zeep wassen.
Milieu en afva l
Gooi dit apparaat niet bij het gew one huisvuil. Br eng het
naar een aange wezen inzamelpunt voor het recyclen van
AEEA. Door dit te doen helpt u mee aan het zuinig omgaan
met hulpbronnen en beschermt u het milieu. Neem contact
op met de leve r ancier of de plaatselijke autoriteiten voor
meer informatie.
Garantie
De garantie op dit product heeft een duur van 2 jaar , met
uitzondering v an individuele onderdelen, met ingang v an
de datum van de oorspronkelijke aankoop. Gebruik van de
garantie heeft geen verlenging van de garantieperiode tot
gev olg. De gar antie dekt pr oductiefouten en materiaalf outen
in de originele onderdelen.
Onder deze gar antie valt geen normale slijtage en schade
aan het product door een ongev al of verkeerd gebruik ,
misbruik, aanpassingen van het product of gebruik dat
inconsistent is met de ve reiste technische en/of veilig-
heidsinstructies.
Als uw product gerepareer d moet wo rden, moet u contact
opnemen met een bevoegde onderhoudsde aler .
Gooi uw apparaat nooit weg met het gew one huishoudelijke
afval. Volg de richtlijnen voor afvalverwerking in uw plaats
of breng het apparaat terug naar de verkoper . Bew aar de
kassabon als aankoopbewijs.
Het beleid van Carmen is erop gericht de kwaliteit en het
ontwerp van het pr oduct continu te verbeteren. Carmen be-
houdt daarom het recht de specificaties van zijn producten
op ieder moment te wijzigen.
NL FR
Carmen Shine
Félicitations pour vo tre achat le Carmen Shine. Veuillez lire
attentivement ces instructions avant d’ utiliser l’ appar eil et
conservez-les dans un endroit sûr pour une référence future.
Nous v ous souhaitons be aucoup de plaisir facile avec le
Carmen Shine
Le produit
Nom: Carmen Shine
Modèle: NV1200
T ension: 1 x AAA (1,5V)
Caractéristiques uniques
- Lime à ongles électrique avec 4 acc essoir es:
1. Lime en acier inox ydable
2. Lime en papier éméri à grain fin
3. Lime en papier éméri à gros gr ain
4. Papier à polir
5. Interrupteur ON/OFF
- 1 pile x AAA batterij (1,5V)
Mode d’ emploi
Placez l’interrupteur en position ON/OFF pour allumer/
éteindre la lime à ongles électrique.
Pressez légèrement la lime contre le support de lime de la
lime à ongles électrique. Pour re tire la lime, re tirez -la en
douceur du support de lime.
Remplacement de la pile
1. Éteignez la lime à ongles électrique.
2. Re tirez la coque et sortez les piles du compartiment.
3. Insérez de nouvelles piles de type identique aux
précédentes dans le c ompartiment à piles.
Vérifiez que la polarité soit c orrecte.
4. Replacez la coque pour fermer le compartiment à piles .
Nettoyage et ent retien
Utilisez une brosse pour nettoy er la lime à ongles à f ond.
Pour vo tre sécurit é
Lisez attentivement ce guide avant la première utilisation. Il
contient des informations importantes en matière de sécu-
rité ainsi que des instructions pour l’ utilisation et l’ entretien
de l’ appar eil. Conservez ce guide pour une utilisation ultéri-
eure et n’oubliez pas de l’inclure avec l’ appareil lorsque vous
le cédez à un tiers. Utilisez l’ appareil pour l’ usage auquel
il est destiné ex clusivement. Une utilisation non conforme
peut s’avérer dangereuse.
Cet appar eil n’est pas destiné à être utilisé par des per -
sonnes (y compris des enf ants) pr ésentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un man-
que d’ expérience et de connaissance, à moins qu’ils ne
soient sous la surveillanc e ou n’aient reçu une instruction
concernant l’ utilisation de l’ appareil par une personne re s-
ponsable de leur sécurité. Les enfants doivent faire l’ objet
d’ une surveillance pour v eiller à ce qu’ils ne jouent pas
avec l’ appar eil.
Ne jamais immerger les éléments électriques de l’ appar eil
dans l’ eau ou d’ autr es liquides lors du nettoyage ou de
l’ utilisation. Ne jamais placer l’ appareil sous l’ eau courante.
Attention : si les piles ne sont pas correctement replacées,
il peut y avoir un risque d’ explosion. Ne remplacer les piles
que par des types de piles identiques ou équiva lents. V eillez
à insérer les piles correctement. Prenez garde à la polarité
(+) plus / (-) moins indiquée sur la pile et sur le boîtier .
Des piles insérées de manièr e incorrecte peuvent fuir ou,
dans des cas extrêmes, causer un incendie ou une explosion.
Ne jamais exposer de piles à une chaleur exc essive (par
exemple en plein soleil, feu) et ne jamais les jeter au feu.
Les piles pourr aient e xploser . Les connexions ne doivent pas
être court-circuitées. T oujours stocker les piles de manièr e à
les maintenir hors de portée des enfants. Si les piles ont été
avalées, appelez sans délai un médecin. Si les piles fuient,
retir ez-les du compartiment à l’ aide d’ un chiff on, et éliminez-
les conf ormément aux réglementations. Évitez le c ontact de
l’ acide des piles avec la pe au et les yeux. En cas de contact
de l’ acide des piles avec les yeux, rincez abondamment les
yeux avec de l’ eau et contactez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l‘acide des piles avec la peau, lave z
abondamment la zone atteinte avec de l’ eau et du sav on.
Environnement et mise au r ebut
Ne pas éliminer ce t appareil dans les ordures ménagères.
Retournez-le à un point de co llecte désigné pour le recycla-
ge des DEEE. En agissant ainsi, vous contribuerez à la pr éser-
vation des ressources et à la protection de l’ environnement.
Contactez vo tre revendeur ou les autorités locales pour plus
d’informations .
Garantie
La garantie couvre ce produit pour une période de 2 ans, à
l’exception des pièc es individuelles, à compter de la date
initiale d’ achat. L’ utilisation de la garantie n’entr aîne pas une
extension de la période de garantie. La garantie couvre les
vices de fabrication et les défauts matériels sur les pièces
d’ origine.
Cette garantie ne c omprend pas l’ usure normale et
l’ endommagement du produit par accident, mauvais usage,
usage abusif, altération du produit ou utilisation inc ompa-
tible avec les instructions techniques et/ou consignes de
sécurité requises.
Si vo tr e pr oduit nécessite une r éparation, vous deve z contac -
ter un dépanneur agréé.
Ne jetez jamais vo tre appareil avec les ordures ménagères
ordinaires. Suivez les règlementations de vo tre lieu de do -
micile en matièr e d’élimination des déchets ou rapportez
l’ appar eil au détaillant. Conservez le ticket de c aisse du
détaillant à titre de r eçu.
Carmen a une politique d’ amélior ation continue au niveau
de la qualité et du design de ses produits. Par conséquent ,
Carmen se réserve le droit de modifier à tout moment les
caractéristiques de ses produits.