Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/160
Nächste Seite
WARNINGS
MISES EN GARDE
WARNHINWEISE
ADVERTENCIAS
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    WA R N I N G SM I S ES EN G A R D EWA R N H I N W EI S EA DV ERT EN C I AS
  • Page 2

    INSTRUCTIONS !MANUEL !ANLEITUNG !INSTRUCCIONES !6m-4y4 bar (min. 3,5 - max. 5,9 bar)58 psi (min. 50 - max. 85 psi)+WARNINGS !MISES EN GARDE !WARNHINWEISE !ADVERTENCIAS !Max. 22 kgMax. 49 lbMax. 111 cmMax. 44 in
  • Page 3

    Max. 1 kgMax. 2.2 lbMax. 2 kgMax. 4.4 lbMax. 5 kgMax. 11 lb
  • Page 4

    LANGUAGE INDEXAR129NLAUS-EN005NO072BG096PL043CS048PT028DE013RO120DA080RU101EL115SK052EN009SL056038ES023SR125ET085SV068FA132TR111FI076UK106FR018ZH136HR060ZH-HK142HU064ZH-TW139IT033JA145KO148LT092LV088MS152
  • Page 5

    WARNING1.2.3.4.5.6.7.FOLLOW THEMANUFACTURER'SINSTRUCTIONS.PUT ON ALL BRAKESWHENEVER YOU PARKTHE STROLLER.DO NOT LEAVE CHILDRENUNATTENDED.SECURE THE CHILD IN THEHARNESS AT ALL TIMES.DO NOT CARRY EXTRACHILDREN OR BAGSON THIS STROLLER.MAKE SURE CHILDREN ARECLEAR OF ANY MOVINGPARTS IF YOU ADJUST THESTROLLER, OTHERWISETHEY MAY BE INJURED.NOT RECOMMENDED8.9.10.11.12.FOR A CHILD UNDER6 MONTHS OLD.NEVER LEAVE THE HARNESSBUCKLED WHEN NOT FITTEDTO YOUR CHILD BECAUSEOF STRANGULATIONHAZARD OF LOOP.DO NOT LET YOUR CHILDPLAY WITH THIS PRODUCT.ENSURE THAT ALL THELOCKING DEVICES AREENGAGED BEFORE USE.DO NOT USE THIS SEATWITH ANY OTHER MODELSOF PRAM/STROLLER.ALWAYS MAKE SURE THATTHE QUICK-RELEASESKEWER IS CORRECTLYINSTALLED. AN INCORRECTLYTIGHTENED QUICK-RELEASESKEWER MAY LEAD TOAUS-EN5
  • Page 6

    AUS-EN13.LOSS OF THE FRONTWHEEL, WHICH CAN CAUSESERIOUS INJURY OR DEATH.ALWAYS USE THE TETHERSTRAP TO PREVENTTHE STROLLER FROMROLLING AWAY.SAFETY INSTRUCTIONSGENERALRUNNING1.1.2.3.4.5.6.7.6transportation with the child inside the stroller.Do not install a car seat or any other seating devicenot approved by CYBEX for this particular stroller.10. This stroller does not replace a cot or a bed.Should your child need to sleep, then it shouldbe placed in a suitable pram, cot or bed.11. Do not use accessories or replacement parts other thanthose approved by CYBEX for this particular stroller.12. The durability and safety of this stroller can bemaintained through a proper service and careregimen. Always comply with the prescribedmaintenance and cleaning requirements.13. Do not use if any part of the product is broken, tornor missing.9.8.The maximum child weight for the seat is 22 kg.The maximum weight in the shopping basket is 5 kg.The maximum weight in the back pocket is 2 kg.The maximum weight in the cup holder is 1 kg.This product is only intended for usewith one child in the seat.Take special care when stepping onto or off a curbor when you maneuver on uneven surfaces.Always make sure that the tires are sufficiently inflated.Never use this product with low tire pressure asthis could result in loss of control. You can find therecommended inflation pressure embossed on each tire.Always engage the park brake whenever youpark this stroller or load and unload children.Never park this stroller on an incline.Do not attach any load to the handlebar or any otherpart of the stroller, except accessories recommendedby CYBEX, as this will affect the stability of the stroller.Never use stairs, escalators or any means of2.3.4.5.6.Only run with a child that is at least 9 months oldand able to sit upright unassisted. Each childis unique and develops at a different rate. If youare uncertain whether your child is ready, pleaseconsult your pediatrician prior to running.You are incorporating a child into your sportroutine. Take extra precautions and know yoursurroundings. Always be ready to brake!Only run on smooth surfaces and avoid inclines.Do not roll the stroller over obstacles or potholesand slow down when taking corners.The use of extra protection for your child,such as a helmet, is recommended.Do not run with the seat in a reclined position,as this may result in a loss of stability. Putthe seat in the fully upright position.Regularly monitor your childs behaviour whilerunning and stop if you notice any discomfort.
  • Page 7

    MAINTENANCE AND CLEANINGThe user is responsible for the regular maintenance of the stroller.1.It is particularly important to ensure that all moving partsand mechanisms are treated regularly with dry lubricant.After treatment wipe the product with a soft cloth.2.Clean the frame with a soft damp cloth and milddetergent, wiping away any excess water with a dry cloth.3.It is important that brakes, wheels and tires arenot impaired during use. Inspect and clean themregularly and repair or replace if necessary.4.Examine the stroller regularly to see if any of the fastenersare bent, broken, missing or loose. Tighten any loosefasteners and replace any damaged or missing fasteners.5.Should the stroller be exposed to salt water,please rinse the frame with clean freshwater as soon as possible afterwards.6.Please always check the fabric care label beforewashing, do not tumble dry, do not iron or dry clean.Do not expose to direct sunlight when drying.7.If the stroller is wet, leave it unfolded and allowall parts to dry completely to prevent mold.Never store in a damp environment.8.We recommend using a rain cover in wet weather.9.Do not make any modifications to the product. If you haveany complaints or problems, please contact your supplieror importer.10. A service should be scheduled every 24 months.11. Use only original CYBEX replacement parts.ANS BRANDS STANDARD WARRANTYCybex is distributed in Australia by Anstel Brands Pty Ltd.Our goods come with guarantees that cannot be excludedunder the Australian Consumer Law. You are entitled to areplacement or refund for a major failure and compensationfor any other reasonably foreseeable loss or damage. Youare also entitled to have the goods repaired or replaced if thegoods fail to be of acceptable quality and the failure doesnot amount to a major failure. In addition to the rights that areavailable to consumers under the Australian Consumer law,all Cybex products come with a three-year warranty whichapplies from the date of purchase.AUS-ENThis warranty guarantees that your Cybex product/s are freefrom manufacturing and/or material defects provided they areused in accordance with the intended use, during the period ofthe applicable warranty term. The use of your Cybex product/smust be in accordance with our user manual and instructions.Failure to do so will void the warranty. This warranty does notcover change of mind exchanges or returns.This warranty is only applicable to Cybex product/s that havebeen purchased in Australia. The warranty is non-transferableand immediately expires if the Cybex product/s are sold, givenaway, or obtained by anyone other than the original purchaser.This warranty is limited to consumer buyers of the product/sfor their personal use. This warranty does not extend tounauthorised purchasers of the product intended for resale, orfor purchasers who intend to use this product for commercialuse such as a childcare centre environment, and rental of theproduct to others.THE WARRANTY DOES NOT COVER:Defects caused by ordinary wear and tear, such as worn fabricsby everyday use, scratches and natural discolouration of materialsover time, or by not following the maintenance instructions1.Damage caused by accidents, improper use, negligence,fire, contact with liquids or another external cause7
  • Page 8

    2.AUS-EN3.4.5.6.Damage resulting from non-compliance with the instructionmanualDamage caused by another product, including accessoriesDamage by service or repair by an unofficial representative of CybexTheftAir transportation or freight damageAll Cybex products supplied in Australia by Anstel Brands Pty Ltdcomply with the mandatory requirements under Australian law.MAKING A WARRANTY CLAIMTo make a warranty claim, contact Anstel Brands by email atsupport@cybex-online.com.au or phone +61 3 8459 2750.The following information must be supplied when making awarranty claim:1) A detailed description of the issue/fault, including any photosor videos to support the claim2) A clear, legible copy of the original proof of purchase, clearlyshowing the date and place of purchase We may also ask for theserial number or production number on the goods, and/or proofof identity. Upon assessment of the claim, we will at our absolutediscretion repair or replace the affected products or componentsdeemed faulty.Any repairs or replacements do not extend the warranty past theapplicable period.This does not affect any rights that you may have under theAustralian Consumer Law to have your product repaired. Forfurther information, please visit https:// cybex-online.com/en-auor contact us.8Anstel Brands Pty Ltd ABN 33 626 430 877 36Sunline Drive, Truganina VIC 3029Phone: +61 3 8459 2750 Email: info@anstel.com.auWeb: www.anstel.com.auDISPOSALIn order to protect the environment, remember to properly dispose of your product. When you stop using your product, pleasemake sure you dispose of the product in accordance to yourlocal waste management regulations for correct disposal.
  • Page 9

    IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FORFUTURE REFERENCEWARNING1.2.3.4.5.6.NEVER LEAVE THECHILD UNATTENDED.ALWAYS USE THERESTRAINT SYSTEM.DO NOT LET THE CHILDPLAY WITH THIS PRODUCT.ENSURE THAT ALL THELOCKING DEVICES AREENGAGED BEFORE USE.TO AVOID INJURY ENSURETHAT YOUR CHILD ISKEPT AWAY WHENUNFOLDING AND FOLDINGTHIS PRODUCT.CHECK THAT THE PRAMBODY OR SEAT UNIT ORCAR SEAT ATTACHMENT7.8.9.10.DEVICES ARE CORRECTLYENGAGED BEFORE USE.THIS SEAT UNIT IS NOTSUITABLE FOR CHILDRENUNDER 6 MONTHS.ALWAYS USE THE TETHERSTRAP TO PREVENTTHE STROLLER FROMROLLING AWAY.ALWAYS MAKE SURE THATTHE QUICK-RELEASESKEWER IS CORRECTLYINSTALLED. AN INCORRECTLYTIGHTENED QUICK-RELEASESKEWER SKEWER MAY LEADTO LOSS OF THE FRONTWHEEL, WHICH CAN CAUSESERIOUS INJURY OR DEATH.THIS PRODUCT IS NOTSUITABLE FOR SKATING.EN9
  • Page 10

    11.ENTHIS PRODUCT IS NOTSUITABLE FOR RUNNINGUNLESS FRONT WHEEL ISLOCKED IN JOGGING MODE.SAFETY INSTRUCTIONSGENERAL101. The maximum child weight forthe seat is 22 kg.The maximum weight in theshopping basket is 5 kg.The maximum weight in theback pocket is 2 kg.The maximum weight inthe cup holder is 1 kg.2. This product is only intended foruse with one child in the seat.3. Take special care when steppingonto or off a curb or when youmaneuver on uneven surfaces.4. Always make sure that the tiresare sufficiently inflated. Neveruse this product with low tire5.6.7.8.9.10.pressure as this could result inloss of control. You can find therecommended inflation pressureembossed on each tire.Always engage the park brakewhenever you park this strolleror load and unload children.Never park this strolleron an incline.Do not attach any load tothe handlebar or any otherpart of the stroller, exceptaccessories recommendedby CYBEX, as this will affectthe stability of the stroller.Never use stairs, escalators orany means of transportation withthe child inside the stroller.Do not install a car seat orany other seating devicenot approved by CYBEXfor this particular stroller.This stroller does not replace a cotor a bed. Should your child need
  • Page 11

    to sleep, then it should be placedin a suitable pram, cot or bed.11. Do not use accessories orreplacement parts other thanthose approved by CYBEXfor this particular stroller.12. The durability and safety ofthis stroller can be maintainedthrough a proper service andcare regimen. Always complywith the prescribed maintenanceand cleaning requirements.13. Do not use if any part of theproduct is broken, torn or missing.4.5.6.The user is responsible for the regular maintenance of the stroller.1.2.3.4.5.1.6.2.3.ENMAINTENANCE AND CLEANINGRUNNINGOnly run with a child that is at least 9 months oldand able to sit upright unassisted. Each childis unique and develops at a different rate. If youare uncertain whether your child is ready, pleaseconsult your pediatrician prior to running.You are incorporating a child into your sportroutine. Take extra precautions and know yoursurroundings. Always be ready to brake!Only run on smooth surfaces and avoid inclines.Do not roll the stroller over obstacles or potholesand slow down when taking corners.The use of extra protection for your child,such as a helmet, is recommended.Do not run with the seat in a reclined position,as this may result in a loss of stability. Putthe seat in the fully upright position.Regularly monitor your childs behaviour whilerunning and stop if you notice any discomfort.7.8.9.10.11.It is particularly important to ensure that all moving partsand mechanisms are treated regularly with dry lubricant.After treatment wipe the product with a soft cloth.Clean the frame with a soft damp cloth and mild detergent,wiping away any excess water with a dry cloth.It is important that brakes, wheels and tires arenot impaired during use. Inspect and clean themregularly and repair or replace if necessary.Examine the stroller regularly to see if any of the fastenersare bent, broken, missing or loose. Tighten any loosefasteners and replace any damaged or missing fasteners.Should the stroller be exposed to salt water, please rinse theframe with clean fresh water as soon as possible afterwards.Please always check the fabric care label beforewashing, do not tumble dry, do not iron or dry clean.Do not expose to direct sunlight when drying.If the stroller is wet, leave it unfolded and allowall parts to dry completely to prevent mold.Never store in a damp environment.We recommend using a rain cover in wet weather.Do not make any modifications to the product. If you haveany complaints or problems, please contact your supplier.A service should be scheduled every 24 months.Use only original CYBEX replacement parts.11
  • Page 12

    ENWARRANTYDISPOSALThe following warranty applies solely in the country wherethis product was initially sold by a retailer to a customer.In order to protect the environment, remember to properlydispose of your product. When you stop using your product,please make sure you dispose of the product in accordanceto your local waste management regulations for correctdisposal.1.2.3.4.12The warranty covers all manufacturing and materialdefects, existing and appearing, at the date of purchaseor appearing within a term of two (2) years from thedate of purchase from the retailer who initially soldthe product to a consumer (manufacturers warranty).Please check the product with respect to completenessand manufacturing or material defects immediatelyat the date of purchase or immediately after receipt.Please always keep your dated proof of purchase.In case of a defect, stop using the product immediately.To obtain the warranty please take or ship the product tothe original retailer, who initially sold this product to youin a clean and complete condition and submit an originalproof of purchase (sales receipt or invoice). Please donot take or ship the product to the manufacturer directly.This warranty does not cover any damages whichresult from misuse, environmental influence(water, fire, accidents etc.), normal wear andtear or failure to comply with the instructionsprovided in this user manual. The warranty doesnot apply if modifications and services wereperformed by unauthorized persons or if nonoriginal components and accessories were used.This warranty does not affect any statutoryconsumer rights, including claims in tort andclaims with respect to a breach of contract,which the buyer may have against the seller or themanufacturer of the product. The warranty is nottransferable to anyone who obtains possessionor ownership other than the original purchaser.
  • Page 13

    WICHTIG BITTE SORGFLTIG LESEN UND FRSPTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN6.WARNUNG1.2.3.4.5.LASSEN SIE DAS KINDNIE UNBEAUFSICHTIGT.VERWENDEN SIE IMMERDAS RCKHALTESYSTEM.LASSEN SIE DAS KIND NICHTMIT DEM PRODUKT SPIELEN.VERGEWISSERN SIE SICHVOR GEBRAUCH, DASSALLE VERRIEGELUNGENEINGERASTET SIND.VERGEWISSERN SIESICH, DASS DAS KINDBEIM AUFKLAPPEN UNDZUSAMMENKLAPPENDES WAGENS AUSSERREICHWEITE IST,UM VERLETZUNGENZU VERMEIDEN.7.8.9.VERGEWISSERNSIE SICH VOR DERVERWENDUNG, DASS DERKINDERWAGENAUFSATZODER DIE SITZEINHEITODER DIEBEFESTIGUNGSELEMENTEDES AUTOSITZES KORREKTEINGERASTET SINDDIESE SITZEINHEIT IST FRKINDER UNTER 6 MONATENNICHT GEEIGNET.VERWENDEN SIE IMMERDEN HALTEGURT, UMDAS WEGROLLEN DESKINDERWAGEN ZU VERMEIDEN.VERGEWISSERN SIESICH STETS, DASS DERSCHNELLSPANNERKORREKT MONTIERT IST.EIN UNSACHGEMSSDE13
  • Page 14

    DE14GESPANNTERDie maximal zulssige BeladungSCHNELLSPANNER KANNder hinteren Netztasche betrgt2 kg.DAZU FHREN, DASS SICHDie maximal zulssige TraglastDAS VORDERRAD LST,des Getrnkehalters betrgt 1 kg.WAS SCHWERWIEGENDE2. Dieses Produkt ist nurVERLETZUNGEN BIS ZUM TOTfr die Verwendung vonZUR FOLGE HABEN KANN.einem Kind geeignet.10. DIESES PRODUKT IST NICHT3. Passen Sie besonders auf, wennZUM INLINESKATEN GEEIGNET.Sie an einer Bordsteinkanteentlanglaufen oder Sie sich auf11. DIESES PRODUKT IST NURunebenen Flchen bewegen.ZUM LAUFEN GEEIGNET4. Vergewissern Sie sich stets,WENN DAS VORDERRADdass die Reifen ausreichendIM JOGGING-MODUSaufgepumpt sind. VerwendenBLOCKIERT IST.Sie den Kinderwagen niemalsmit zu geringem Reifendruck, daSICHERHEITSANWEISUNGENSie dann die Kontrolle ber denKinderwagen verlieren knnten.ALLGEMEINDer empfohlene Luftdruck kann1. Das maximal zulssige Gewichtder Prgung auf dem jeweiligendes Kindes im Sitz betrgt 22 kg.Reifen entnommen werden.Die maximal zulssige Beladung5. Bettigen Sie immer diedes Einkaufskorbes betrgt 5 kg.Feststellbremse, wenn sie den
  • Page 15

    6.7.8.9.10.Kinderwagen abstellen oderIhr Kind in den Kinderwagensetzen oder herausnehmen.Stellen sie den Kinderwagen niean Steigungen oder im Geflle ab.Befestigen Sie keine Lasten,die nicht von CYBEX dafrvorhergesehenen sind, amSchieber oder einem anderenTeil des Kinderwagens, dadadurch die Standsicherheitbeeintrchtigt wird.Benutzen Sie keine Treppen,Rolltreppen oder sonstigeTransportmittel whrend sich dasKind im Kinderwagen befindet.Installieren Sie keinenAutokindersitz oder eine andereSitzvorrichtung, die nicht vonCYBEX fr die Verwendungmit diesem Kinderwagenfreigegeben wurde.Dieser Kinderwagen ersetztkein Bett. Wenn Ihr Kind Schlafbentigt, sollte es in ein dafrgeeignetes Bett gelegt werden.11. Verwenden Sie nur Zubehrund Ersatzteile, die von CYBEXexplizit fr diesen Kinderwagenzugelassen sind .12. Eine ordnungsgeme Wartungund Pflege des Kinderwagenshat Auswirkung auf seineLebensdauer und Sicherheit.Folgen Sie deshalb stets denvorgeschriebenen Wartungsund Reinigungsrichtlinien.13. Benutzen Sie den Kinderwagennicht, wenn ein oder mehrereTeile gebrochen bzw.gerissen sind oder fehlen.DEJOGGEN1. Joggen Sie nur mit einemKind, das mindestens 9Monate alt und in der Lage ist,selbststndig aufrecht zu sitzen.15
  • Page 16

    2.DE3.4.5.166. Beobachten Sie beim JoggenJedes Kind entwickelt sichregelmig das Verhaltenunterschiedlich schnell. FallsIhres Kindes und stoppenSie sich unsicher sind, befragenSie, sobald Sie dabei einSie bitte Ihren Kinderarzt.Unbehagen feststellen knnen.Sie beziehen ein Kind inIhre Sportbungen ein. BitteWARTUNG UND REINIGUNGseien Sie besonders achtsamDer Benutzer ist fr die regelmige Wartung und Pflegeund vorsichtig. Seien Sieverantwortlich.stets bereit zu bremsen!1.Es ist besonders wichtig, dass alle gngigenJoggen Sie nur auf ebenemTeile und Mechanismen regelmig mit einemUntergrund und vermeiden SieTrockenschmiermittel behandelt werden.berschssige Rckstnde sollten SieSteigungen und Geflle. Fahrenmit einem weichen Tuch abwischen.Sie nicht ber Hindernisse oder2.Verwenden Sie zur Reinigung des Rahmensnur milde Reinigungsmittel und ein feuchtesLcher und reduzieren Sie IhreTuch und trocknen Sie ihn grndlich.Geschwindigkeit in Kurven!3.Weiterhin ist es wichtig, dass Bremsen,Rder und Reifen whrend der BenutzungDie Verwendung von zustzlicherunbeschdigt sind. Prfen und reinigen SieSchutzausrstung fr Ihr Kind wiediese Komponenten daher regelmig undreparieren bzw. ersetzen Sie diese bei Bedarf.z.B. ein Helm, wird empfohlen.4.berprfen Sie den Kinderwagen regelmigJoggen Sie nicht mit demdarauf, ob Befestigungen oder Verschlsseverbogen, defekt, fehlend oder locker sind. ZiehenSitz in einer zurckgelehntenSie lose Befestigungen oder Verschlsse fest undPosition, da dadurch derersetzen Sie beschdigte oder fehlende Teile.5.Sollte der Kinderwagen mit Salzwasser in BerhrungKinderwagen instabiler werdengekommen sein, so waschen Sie dieses bittekann. Stellen Sie den Sitz in dieunverzglich mit frischem Leitungswasser ab.vollstndig aufrechte Position.6.Bitte berprfen Sie vor der Wsche stets
  • Page 17

    die Pflegehinweise auf dem Etikett, nichtschleudern, nicht maschinell oder in derprallen Sonne trocken und nicht bgeln.7.Wenn der Kinderwagen nass gewordenist, lassen Sie Ihn bitte aufgefaltet mitaufgespanntem Sonnendach komplett trocknen umSchimmelbildung zu vermeiden. Keinesfalls denKinderwagen im feuchten Zustand einlagern.8.Wir empfehlen die Verwendung einesRegenverdecks bei nassem Wetter.9.Fhren Sie keine Vernderungen am Produktdurch. Bei Reklamationen oder Problemenkontaktieren Sie bitte Ihren Hndler.10. Der Wagen sollte alle 24 Monate gewartet werden.11. Verwenden sie nur originale CYBEX Ersatzteile.GARANTIEDie nachfolgenden Garantiebestimmungen gelten nur in demLand, in dem dieses Produkt erstmalig ber den Einzelhandelan einen Verbraucher verkauft wurde.1.2.Die Garantie deckt smtliche Herstellungs- undMaterialfehler ab, die im Zeitpunkt des Kaufs bestandenhaben oder die innerhalb von zwei (2) Jahren nach demErstverkauf dieses Produkts ber den Einzelhandelan einen Verbraucher in Erscheinung getreten sind(Herstellergarantie). Bitte berprfen Sie das Produktnach dem Kauf, oder wenn es im Versandhandel gekauftwurde nach Erhalt, umgehend auf Vollstndigkeit,Herstellungs- und Materialfehler. Bitte bewahren Sieden datierten Nachweis ber den Kauf stets auf.Falls Schden vorhanden sind, darf das Produkt nichtmehr benutzt werden. Um Leistungen im Rahmen dieserGarantie in Anspruch nehmen zu knnen, muss dasProdukt in einem vollstndigen und sauberen Zustand3.4.an den ursprnglichen Einzelhndler (der es Ihnenerstmalig verkauft hat) zurckgegeben werden und einNachweis ber den Kauf (Kaufbeleg oder Rechnung)im Original vorgelegt werden. Bitte bringen oderschicken Sie das Produkt nicht direkt zum Hersteller.Die Garantie deckt keine Schden ab, die durchFehlgebrauch, uere Einflsse (Wasser, Feuer,Unflle o..), normalen Verschlei oder durchBehandlung und Benutzung entstanden sind,die im Gegensatz zu den Instruktionen dieserGebrauchsanweisung stehen. Die Garantie wird nurgewhrt, wenn Reparaturen oder Vernderungenausschlielich durch Personen vorgenommenwurden, die hierzu befugt waren und stets nurOriginal Bau- und Zubehrteile verwendet wurden.Durch diese Garantie werden weder die auf Grundlageder jeweils anwendbaren Gesetze bestehendenVerbraucherrechte noch Rechte gegen den Verkuferwegen der Vertragswidrigkeit des Produkts beeinflusst.Die Garantie gilt nur fr den ursprnglichenKufer und ist auf niemanden bertragbar, derBesitz oder Eigentum am Produkt erlangt.DEENTSORGUNGDenken Sie daran, Ihr Produkt ordnungsgem zu entsorgenum die Umwelt zu schtzen. Wenn Sie Ihr Produkt nichtmehr benutzen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dasProdukt gem der kommunalen Entsorgungsbestimmungenentsorgen.17
  • Page 18

    IMPORTANT CONSERVER CES INSTRUCT IONS POURRFRENCE.AVERTISSEMENTFR1.2.3.4.5.18NE JAMAIS LAISSERVOTRE ENFANT SANSSURVEILLANCE.TOUJOURS UTILISER LESYSTME DE RETENUE.NE PAS LAISSER VOTREENFANT JOUER AVECCE PRODUIT.VEILLEZ CE QUELES DISPOSITIFS DEVROUILLAGE SOIENTENCLENCHS AVANTUTILISATION.ASSUREZ-VOUS QUEVOTRE ENFANT EST HORSDE PORTE DES PICESMOBILES LORS DES6.7.8.9.RGLAGES OU POUR OUVRIROU PLIER LA POUSSETTE.VRIFIEZ QUE LESDISPOSITIFS DE FIXATIONDU LANDAU, DE LASSISEOU DU SIGE AUTOSOIENT CORRECTEMENTENCLENCHS AVANTUTILISATION.CE SIGE NE CONVIENTPAS AUX ENFANTS DEMOINS DE 6 MOIS.UTILISEZ TOUJOURS LASANGLE D'ATTACHE POUREMPCHER LA POUSSETTEDE ROULER TOUTE SEULE.ASSUREZ-VOUS TOUJOURSQUE LA BARRETTE DESERRAGE RAPIDE ESTCORRECTEMENT INSTALLE.UN SERRAGE INCORRECT DE
  • Page 19

    10.11.LA BARRETTE DE SERRAGERAPIDE PEUT ENTRANERLA PERTE DE LA ROUEAVANT ET CAUSER AINSIDES BLESSURES GRAVES,VOIRE MORTELLES.CE PRODUIT NE CONVIENTPAS AU ROLLAGE.CE PRODUIT N'EST PASAPPROPRI POUR LEJOGGING TANT QUELA ROUE AVANT N'ESTPAS VERROUILLE ENMODE JOGGING.2.3.4.INSTRUCTIONS DE SCURITGNRALITS1. Le poids maximal autoris del'enfant assis sur le sige est de22 kg.Le poids maximal autoris dans le5.panier est de 5 kg.Le poids maximal autoris dans lapoche arrire est de 2 kg.Le poids maximal autoris dansle porte-tasses est de 1 kg.Ce produit est prvupour un seul enfant.Faites trs attention quand vousmontez ou descendez un trottoirou lorsque vous manoeuvrezsur dautres surfaces ingales.Assurez-vous toujours que lespneus sont suffisamment gonfls.N'utilisez jamais ce produit si lapression des pneus est faible,car cela pourrait entraner uneperte de contrle. La pressionde gonflage recommande estestampe sur chaque pneu.Activez toujours le frein destationnement lorsque vousgarez cette poussette ouque vous faites monter oudescendre des enfants.FR19
  • Page 20

    FR206. Ne garez jamais cettepoussette sur une pente.7. N'attachez aucune charge la barre de guidage ou touteautre partie de la poussette, saufles accessoires recommandspar CYBEX, car cela affecteraitla stabilit de la poussette.8. Ne prenez jamais d'escalier,d'escalier mcanique niaucun autre moyen detransport avec l'enfant assis l'intrieur de la poussette.9. N'installez pas de sige auto niaucun autre dispositif qui ne soitpas approuv par CYBEX pourcette poussette en particulier.10. Cette poussette ne remplacepas un berceau ou un lit.Si votre enfant doit dormir,placez-le dans un landau, unberceau ou un lit adapt.11. N'utilisez pas d'accessoires ou depices de rechange autres queceux approuvs par CYBEX pourcette poussette en particulier.12. Un entretien et des soinsappropris sont les garants dela durabilit et de la sret decette poussette. Respecteztoujours les consignes d'entretienet de nettoyage prescrites.13. Ne pas utiliser si une pice estcasse, dchire ou manquante.COURIR1. Ne courez qu'avec un enfantg d'au moins 9 mois etcapable de s'asseoir deboutsans aide. Chaque enfant estunique et se dveloppe unrythme diffrent. Si vous n'tespas certain que votre enfantest prt, veuillez consulter votrepdiatre avant de courir.2. Vous intgrez un enfant dans vosactivits sportives. Prenez des
  • Page 21

    3.4.5.6.prcautions supplmentaireset ayez conscience devotre environnement. Soyeztoujours prt freiner !Ne courez que sur des surfaceslisses et vitez les pentes. Neroulez pas avec la poussetteau-dessus d'obstacles ou denids-de-poule et ralentissezlorsque vous prenez des virages.L'utilisation d'une protectionsupplmentaire pour votreenfant, comme un casque,est recommande.Ne courez pas avec le sigeen position incline, car celapourrait entraner une pertede stabilit. Placez le sige enposition compltement verticale.Surveillez rgulirement lecomportement de votre enfantpendant votre course etarrtez-vous si vous constatezle moindre inconfort.ENTRETIEN ET NETTOYAGELutilisateur est responsable de lentretien rgulier de lapoussette.1.Il est particulirement important de veiller ce quetoutes les parties mobiles et les mcanismes soientrgulirement traits avec un lubrifiant sec. Aprsentretien, essuyer le produit avec un chiffon doux.2.Nettoyer le chssis avec un chiffonhumide et un dtergent doux, essuyertout excs deau avec un linge sec.3.Il est important que les freins, roues et pneusne soient pas altrs lors de lutilisation.Inspectez-les et nettoyez-les rgulirementet rparer ou remplacer si ncessaire.4.Examinez la poussette rgulirement pour vrifier si desfixations sont plies, brises, absentes ou desserres.Serrez toutes les fixations desserres et remplaceztoutes les fixations endommages ou absentes.5.Si la poussette est expose leau sale, rincerle chssis leau claire ds que possible.6.Toujours vrifier ltiquette dentretien du tissuavant lavage, ne pas passer au sche-linge, nepas repasser ou laver sec. Ne pas exposer la lumire directe du soleil lors du schage.7.Si la poussette est humide, laissez-la dplie pourpermettre toutes les pices de scher compltementafin dviter lapparition de moisissures. Ne jamaisstocker dans un environnement humide.8.Nous recommandons lutilisation dunhabillage pluie par temps humide.9.Ne pas modifier le produit. En cas de plainte oude problme, contactez votre renvendeur.10. Un entretien doit tre prvu tous les 24 mois.11. Utiliser uniquement des pices deremplacement CYBEX.FR21
  • Page 22

    GARANTIETRAITEMENT DES DCHETSLes conditions de garantie suivantes ne sont valables quedans le pays dans lequel, ce produit a t vendu loriginepar un dtaillant un consommateur.Afin de protger lenvironnement, assurez-vous de biendisposer de votre produit. Lorsque vous cessez dutiliservotre produit, assurez-vous de disposer du produitconformment la rglementation de la gestion des dchetsen vigueur localement.1.FR2.3.4.22La garantie couvre tous les dfauts de fabricationet de matriaux, qui existaient au moment de lachatou qui sont devenus apparents dans les deux (2)ans suivant lachat initial auprs dun dtaillantpar un consommateur (garantie fabricant). Vousdevez vrifier sans dlai rception que le produitest complet et quil ne prsente aucun dfaut defabrication ni aucun dfaut matriel. Vous deveztoujours conserver votre preuve dachat.En cas de dfaut, arrtez immdiatement dutiliserle produit. Pour toute rclamation dans le cadrede la garantie, le produit doit tre retourn audtaillant auprs duquel il a t achet propre etcomplet accompagn de loriginal de la preuvedachat (ticket de caisse ou facture). Ne pasexpdier le produit directement au fabricant.La garantie ne couvre pas les dommages provoquspar une mauvaise utilisation, des influences extrieures(eau, feu, accidents de la route, etc.), lusure normaleou un problme rsultant dune utilisation non conformeau manuel dutilisation. La garantie ne sapplique passi des rparations ou modifications ont t effectuespar des personnes non-autorises ou si des piceset accessoires employs ne sont pas sont dorigine.La prsente garantie ne saurait en aucun cas invaliderou limiter les droits du consommateur ou les droitsde recours contre le revendeur sur la base duneinfraction au contrat dachat tel quautoris par lalgislation en vigueur. La garantie est non transfrable toute autre personne que lacheteur initial.
  • Page 23

    IMPORTANTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPARA FUTURA REFERENCIA.ADVERTENCIA1.2.3.4.5.6.NO DEJAR NUNCA ELNIO SIN VIGILANCIA.UTILICE SIEMPRE EL SISTEMADE ARNESES DE LA SILLA.NO DEJE A SU HIJO JUGARCON ESTE PRODUCTO.COMPRUEBE QUE TODOSLOS SISTEMAS DE CIERREESTN CERRADOS ANTESDE USAR EL PRODUCTO.PARA EVITAR CUALQUIERDAO, PROCURE QUESU HIJO SE MANTENGAALEJADO AL PLEGAR YDESPLEGAR LA SILLA.COMPRUEBE QUE LOSANCLAJES DEL ASIENTOESTN COMPLETAMENTEDESPLEGADOS ANTES DE7.8.9.10.EMPRENDER LA MARCHA.NO EST PERMITIDO UTILIZARLA SILLA CON NIOSMENORES DE 6 MESES.UTILICE SIEMPRE UNACORREA DE SUJECINPARA EVITAR QUE ELCOCHECITO RUEDE SOLO.ASEGRESE SIEMPREDE QUE EL BLOQUEODE LIBERACIN RPIDAEST CORRECTAMENTEMONTADO. UN BLOQUEODE LIBERACIN RPIDAMAL APRETADO PODRAPROVOCAR LA PRDIDADE LA RUEDA DELANTERAY, COMO CONSECUENCIA,LESIONES GRAVES OINCLUSO LA MUERTE.ESTE PRODUCTO NO ESADECUADO PARA PATINAR.ES23
  • Page 24

    11.ESESTE PRODUCTO NOES ADECUADO PARACORRER A MENOS QUELA RUEDA DELANTERAEST BLOQUEADA ENMODO DE JOGGING.INSTRUCCIONES DE SEGURIDADINFORMACIN GENERAL241. La silla infantil soporta unpeso mximo de 22 kg.La cesta de la compra soportaun peso mximo de 5 kg.El bolsillo trasero soportaun peso mximo de 2 kg.El portavasos soporta unpeso mximo de 1 kg.2. Se puede utilizar esta silla con unslo nio sentado en el asiento.3. Tenga especial cuidado al subir obajar un bordillo o cuando circulasobre superficies irregulares.4. Asegrese siempre de quelos neumticos estn losuficientemente inflados.No utilice nunca el carritocon una baja presin de losneumticos ya que podraperder el control. Encontrar lapresin de inflado recomendadagrabada en cada neumtico.5. Ponga siempre el freno deestacionamiento cada vez queestacione el carrito o carguey descargue a los nios.6. Nunca estacione el carritoen una pendiente.7. No enganche cargas al manillar nia cualquier otra parte del carrito,exceptuando los accesoriosrecomendados por CYBEX,ya que esto podra mermarla estabilidad del mismo.8. No haga uso de escaleras deobra, escaleras mecnicas nimedios de transporte similares
  • Page 25

    con el nio dentro del carrito.9. No instale asientos paravehculos ni otros dispositivossimilares que no hayan sidoaprobados por CYBEX paraeste carrito en concreto.10. Este silla de paseo no sustituyeuna cuna o una cama. Si elnio necesita dormir, tieneque instalarlo en un capazo,una cuna o una cama.11. No utilice accesorios o piezasde repuesto distintos de losaprobados por CYBEX paraeste carrito en concreto.12. La durabilidad y seguridad deeste carrito pueden mantenerseaplicndole un mantenimientoapropiado. Cumpla siemprelos requisitos de limpieza ymantenimiento prescritos.13. No utilizar el producto siuna parte est daada,desgarrada o faltante.USO1. Utilice el carrito nicamente conun nio de al menos 9 mesesde edad y que sea capazde sentarse incorporado sinnecesidad de ayuda. Cada nioes nico y se desarrolla a unritmo distinto. Si no est segurode si el nio est preparado,consulte con su pediatra antesde usar el carrito con el nio.2. Usted va a llevar al nio consigoa su rutina deportiva. Tomeprecauciones adicionales yfamiliarcese con el entorno.Est siempre alerta para frenar!3. Utilice el carrito nicamentesobre superficies lisas y evite laspendientes. No atraviese con lobstculos o baches y baje lavelocidad al girar en esquinas.4. Se recomienda el uso deuna proteccin adicionalpara el nio (p. ej., casco).ES25
  • Page 26

    ES265. No utilice el carrito con el asientoen posicin reclinada, puesto quepodra provocar la prdida deestabilidad. Coloque el asiento enposicin completamente vertical.6. Compruebe a menudo elcomportamiento del niodurante la marcha y detngasesi nota que est incmodo.MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAEl usuario es el responsable del correcto mantenimiento dela silla.1.Es muy importante hacer un mantenimientoperidico de todas las partes movibles y losmecanismos con lubricante seco. Secar despuslas partes tratadas con un trapo suave.2.Limpiar el chasis con un trapo hmedo y detergentesuave, luego secar el chasis con un trapo seco.3.Es importante comprobar que los frenos, las ruedasy los neumticos no estn daados antes de usar elproducto. Comprobar estos elementos regularmentey repararlos o sustituirlos si es necesario.4.Examine peridicamente el carrito para ver si laspiezas de sujecin estn dobladas, rotas, sueltaso si faltan estas. Apriete las piezas de sujecinsueltas y sustituya aquellas daadas o que falten.5.Si la silla ha sido expuesta al agua de mar, enjuagary limpiarla con agua dulce cuanto antes.6.Comprobar la etiqueta de lavado antes de proceder,no centrifugar, no planchar ni lavar en seco. Nodejar secar el producto directamente al sol.7.Si la silla est hmeda o mojada, djelaabierta para que seque completamente yprevenir de este modo la aparicin de moho.No guardar la silla en un lugar hmedo.8.Recomendamos el uso de protectorde lluvia en caso de lluvia.9.No realice ninguna modificacin del producto.En caso de quejas o problemas, pongaseen contacto con su distribuidor.10. Una revisin cada 24 meses esaltamente recomendable.11. Usar exclusivamente piezas derecambios originales CYBEX.
  • Page 27

    GARANTALa garanta slo es vlida en el pas donde el producto fuevendido por primera vez por un distribuidor a un consumidor.1.La garanta cubre todos los defectos de fabricacin ode materiales existentes o que puedan aparecer en unplazo de dos (2) aos a partir de la fecha de comprainicial del producto a un distribuidor (garanta delfabricante). Comprobar el estado del producto y elcontenido de la caja inmediatamente despus de suadquisicin o recepcin. Conservar el ticket de compra.2.Si detecta algn defecto, deje de usar el productoinmediatamente Para hacer uso de la garanta, devuelvao envie el producto limpio y en buenas condicionesal distribuidor donde lo compr, junto con elticket de compra original. No devolver ni enviarel producto directamente al fabricante.3.La garanta no cubre daos debidos a un mal uso, a laexposicin a la intemperie o a accidentes. Tampococubre el desgaste normal de la silla u otros problemaspor no respetar las instrucciones de uso indicadasen este manual de uso. La garanta tampoco es vlidasi el producto ha sido modificado o manipuladopor personas no autorizadas o si se han utilizadoaccesorios o piezas de recambio no originales.4.Esta garanta no afecta los derechos legales de losconsumidores, incluidas reclamaciones por daosy reclamaciones por ruptura de contrato queel consumidor pueda presentar contra eldistribuidor o contra el fabricante del producto.Esta garanta no es transferible a nadie que nosea el comprador original del producto.ELIMINACIN DE RESIDUOSPara proteger el medio ambiente, acurdese de deshacersecorrectamente del producto. Cuando deje de usar elproducto, asegrese de tirar el producto de acuerdo con lasleyes locales de reciclaje para proteger el medio ambiente.ES27
  • Page 28

    IMPORTANTE GUARDE ESTAS INSTRUES PARACONSULTA FUTURA.AVISO1.2.PT3.4.5.286.NUNCA DEIXE A SUACRIANA SEM VIGILNCIA.USE SEMPRE O SISTEMADE RETENO.NO DEIXE QUE ASCRIANAS BRINQUEMCOM ESTE PRODUTO.VERIFIQUE QUE TODOS OSMECANISMOS DE BLOQUEIOESTO ACIONADOSANTES DE USAR.PARA EVITAR LESESASSEGURE QUE O SEUFILHO SE MANTM LONGEDO PRODUTO ENQUANTOABRE E FECHA O PRODUTO.VERIFIQUE SE A ALCOFA,7.8.9.ASSENTO OU CADEIRA AUTOTEM OS DISPOSITIVOS DEENCAIXE BEM ENCAIXADOSANTES DE UTILIZAR.ESTA UNIDADE NO ESTAPTA PARA CRIANASCOM MENOS DE 6MESES DE IDADE.UTILIZE SEMPRE ACORREIA DE SEGURANAPARA EVITAR QUE OCARRINHO SE DESLOQUEINADVERTIDAMENTE.CERTIFIQUE-SE SEMPREDE QUE O GANCHO DEREMOO RPIDA ESTCORRETAMENTE INSTALADO.UM GANCHO DE REMOORPIDA APERTADO DEFORMA INCORRETA PODERESULTAR EM PERDA DA
  • Page 29

    10.11.RODA DIANTEIRA, O QUEPODE LEVAR A FERIMENTOSGRAVES OU MORTE.ESTE PRODUTO NO ADEQUADO PARAPATINAGEM.ESTE PRODUTO NO ADEQUADO PARACORRIDA, A MENOSQUE A RODA DIANTEIRAESTEJA BLOQUEADA NOMODO DE JOGGING.INSTRUES DE SEGURANAINFORMAES GERAIS1. O peso mximo da crianapara o assento de 22 kg.O peso mximo no cesto decompras de 5 kg.O peso mximo no bolso traseiro de 2 kg.O peso mximo no suportepara copos de 1 kg.2. Este produto serve apenaspara transporte de umacriana no assento.3. Tenha especial aten�o quandosobe ou desce em locais comcalada ou quando manobra emoutras superfcies irregulares.4. Certifiquese sempre de que ospneus est�o suficientementecheios. Nunca utilize esteproduto com pouca press�onos pneus, uma vez que istopode levar perda de controlo.Pode encontrar a press�o deenchimento recomendadaestampada em cada pneu.5. Engate sempre o trav�o deestacionamento quandoestacionar este carrinho ouquando colocar e retirar crianas.6. Nunca estacione este carrinhonum local inclinado.7. N�o prenda qualquer carga aoPT29
  • Page 30

    8.PT9.10.11.12.30guiador ou a qualquer outra partedo carrinho, salvo acessriosrecomendados pela CYBEX,uma vez que isso ir afetar aestabilidade do carrinho.Nunca utilize escadas,escadas rolantes ou quaisquermeios de transporte, com acriana dentro do carrinho.N�o instale uma cadeira paraautomvel, ou qualquer outrodispositivo semelhante, n�oaprovado pela CYBEX paraeste carrinho especfico.Este carrinho n�o substitui umacama. Se a criana quiser dormirdever ser colocada numa cama,alcofa ou bero sua medida.Utilize apenas peas desubstitui�o ou acessriosaprovados pela CYBEX paraeste carrinho especfico.A durabilidade e seguranadeste carrinho podemser mantidas atravs decuidados e manuten�oapropriados. Cumpra sempreos requisitos de manuten�oe limpeza estabelecidos.13. N�o utilizar, se algumaparte do carrinho estiverpartida,danificada ou perdida.CORRIDA1. Corra apenas com crianascom idade superior a 9 meses ecapazes de manter uma posi�osentada sem assistncia. Cadacriana nica e desenvolvesea um ritmo diferente. Se n�otem a certeza se a sua crianaest preparada, consulte oseu pediatra antes de correr.2. Est a integrar uma crianana sua rotina desportiva.Tenha cuidados redobradose conhea o que o ambiente
  • Page 31

    3.4.5.6.que o rodeia. Esteja semprepreparado para travar!Corra apenas em superfciesuniformes e evite locaisinclinados. N�o passe como carrinho por cima deobstculos ou buracos e reduzaa velocidade nas curvas. recomendado que a crianautilize prote�o suplementar,tal como um capacete.N�o corra com o assentonuma posi�o reclinada, umavez que pode levar perdade estabilidade. Coloque oassento totalmente na vertical.Verifique, regularmente, ocomportamento da crianaquando corre e pare casodetete algum desconforto.MANUTENO E LIMPEZAO utilizador responsvel pela manuten�o regular docarrinho.1. particularmente importante assegurar que todasas partes de movimento do carrinho e mecanismoss�o lubrificados com (spray seco de silicone). Depoisdo tratamento passe com uma toalhita suave.2.Limpe a estrutura com um pano suave e detergenteneutro, limpando o excesso de gua com um pano seco.3. importante que as rodas e pneus n�o sejamdebilitadas durante a utiliza�o. Inspecione, limperegularmente e repare ou substitua se necessrio.4.Analise o carrinho regularmente para verificar sealgum dos fechos est dobrado, partido, em faltaou solto. Aperte quaisquer fechos soltos e substituaquaisquer fechos danificados ou em falta.5.Se o carrinho for exposto a gua salgada, por favorpasse com gua doce o mais rpido possvel.6.Veja sempre a etiqueta de cuidado a ter com ostecidos antes de lavar,por favor n�o secar na mquina,n�o passar a ferro ou limpar a seco. N�o exponhadiretamente luz solar quando estiver a secar.7.Se o carrinho estiver molhado deixe-o aberto edeixe secar completamente, para evitar que fiquemarcado. Nunca armazenar num ambiente hmido.8.Recomendamos a utiliza�o da capade chuva para os dias de chuva.9.N�o faa alteraes no produto. Se tiveralguma queixa ou problema, por favor contacteo seu fornecedor/ ponto de venda.10. Dever ser marcado um servio a cada 24 meses.11. Utilize apenas partes de substitui�o da CYBEX.PT31
  • Page 32

    GARANTIAELIMINAOA garantia que se segue aplica-se apenas ao pas ondeo produto foi inicialmente vendido pelo retalhista aoconsumidor.Com o intuito de proteger o ambiente lembre-se de eliminar oproduto apropriadamente. Quando deixar de usar o produto,tenha a certeza que o elimina de acordo com a regula�o dasua gestora de residuos local para uma correta elimina�o.1.2.PT3.4.32A garantia cobre todos os defeitos de fabrico e demateriais existentes e que apaream desde a data decompra at aos dois anos seguintes da compra porparte do consumidor no ponto de venda (grarantia defabrica�o). Ver/analisar o produto relativamente aosdefeitos de fbrica e materias percebendo tambm seest completo, imediatamente data de compra ouimediatamente a seguir receber o mesmo. Por favorguarde sempre o seu comprovativo de compra.Em caso de defeito pare imediatamente de utilizaro produto. Para obter a garantia leve ou envie oproduto ao ponto de venda que originalmente einicialmente. lhe vendeu o mesmo, estando emcondies limpo e completo, acompanhado do tal�ode compra original (recibo ou factura). Por favor n�oenvie ou leve o produto diretamente ao fabricante.Esta garantia n�o cobre qualquer dano que resultede uso inapropriado, influencia ambiental (gua,fogo, acidentes ect.), desgaste de utiliza�o oufalhas por n�o seguir as instrues fornecidasneste manual. A garantia n�o se aplica se foramfeitas modificaes ou arranjos por pessoas n�oautorizadas ou se foram utilizados componentese acessrios sem serem os originais.Esta garantia n�o afecta nenhum estatuto dos direitosdo consumidor incluindo reivindicaes de ato ilicito ereivindicaes no que respeita quebra do contrato,que o comprador pode ter contra o vendedor oufabricante do produto. A garantia n�o tranfervelpara qualquer outra pessoa que obtenha a posse oupropriedade que n�o seja o comprador original.
  • Page 33

    IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONIPER RIFERIMENTO FUTURO.AVVERTENZE1.2.3.4.5.6.NON LASCIARE MAI ILBAMBINO INCUSTODITO.ALLACCIARE SEMPRETUTTE LE CINTURE.NON UN GIOCATTOLO.PRIMA DELL' USOASSICURARSI CHETUTTI I MECCANISMI DIBLOCCAGGIO SIANOCORRETTAMENTEAGGANCIATI.PER EVITARE LESIONI OFERIMENTI ASSICURARSICHE IL BAMBINO SIA ADEBITA DISTANZA DURANTELE OPERAZIONI DI APERTURAE CHIUSURA DEL PRODOTTO.VERIFICARE CHE LA7.8.9.NAVICELLA, LUNITSEDUTA O IL SEGGIOLINOAUTO SIANO BEN FISSATIPRIMA DELLUSO.QUESTO SEGGIOLINO NON ADATTO AI BAMBINI DIET INFERIORE A 6 MESI.UTILIZZARE SEMPRE ILCINTURINO DI SICUREZZAPER IMPEDIRE LAPERDITA DI CONTROLLODEL PASSEGGINO.ASSICURARSI CHELO SGANCIO RAPIDOSIA INSTALLATOCORRETTAMENTE. SEINSTALLATO IN MANIERAERRATA, LA RUOTAANTERIORE PU STACCARSICON CONSEGUENTERISCHIO DI LESIONIGRAVI O MORTALI.IT33
  • Page 34

    10.11.QUESTO MEZZO NON IDONEO PER PATTINARE.QUESTO MEZZO NON IDONEO A ESSEREUTILIZZATO PERCORRERE A MENO CHELA RUOTA ANTERIORENON SIA BLOCCATA INMODALIT JOGGING.ISTRUZIONI DI SICUREZZAIT34INFORMAZIONI GENERALI1. Il peso massimo del bambinoconsentito per la seduta 22 kg.Il peso massimo nel cestello 5 kg.Il peso massimo nella tascaposteriore 2 kg.Il peso massimo nelportabevande 1 kg.2. Il prodotto adatto al trasportodi un solo bambino sulla seduta.3. Manovrare il mezzo concautela nel salire e scenderedai marciapiedi e suiterreni accidentati.4. Assicurarsi che i pneumaticisiano sempre gonfiati asufficienza. Non utilizzare maiquesto prodotto se la pressionedei pneumatici bassa, inquanto ci pu comportare laperdita di controllo del mezzo.La pressione di gonfiaggioraccomandata stampigliatasu ciascun pneumatico.5. Inserire sempre il frenoquando viene parcheggiato ilpasseggino o mentre si fannosalire o scendere i bambini.6. Non parcheggiare mai ilpasseggino in pendenza.7. Non fissare carichi al maniglioneo ad altre parti del passeggino,tranne gli accessori raccomandatida CYBEX, in quanto ci incide
  • Page 35

    sulla stabilit del passeggino.8. Non utilizzare mai scale,scale mobili o altri sistemidi trasporto con il bambinoallinterno del passeggino.9. Non installare un seggiolino perauto o dispositivi di seduta di altrotipo non approvati da CYBEX perquesto passeggino specifico.10. Il passeggino non sostituiscela culla o il lettino. Per dormireil bambino deve essereadagiato in una navicellaidonea, culla o lettino.11. Non utilizzare accessorio ricambi diversi da quelliapprovati da CYBEX perquesto passeggino specifico.12. La durata e la sicurezza del passeggino possono esseremantenute grazie a operazionicorrette di manutenzione e cura.Rispettare sempre i requisiti dimanutenzione e pulizia prescritti.13. Non utilizzare se parti delprodotto appaiono rotte,usurate o mancanti.CORSA1. Correre soltanto se il bambinonel passeggino ha almeno 9 mesied in grado di stare seduto inposizione eretta autonomamente.Ogni bambino unico e sisviluppa con i propri tempi. Senon siete sicuri che vostro figliosia pronto, consultate il pediatraprima di intraprendere la corsa.2. State per coinvolgere un bambinonella vostra routine sportiva.Adottate precauzioni aggiuntivee siate ben a conoscenzadellambiente che vi circonda.Siate sempre pronte a frenare.3. Correre soltanto su superficilisce ed evitare le pendenze.Non oltrepassare con ilIT35
  • Page 36

    IT36passeggino ostacoli o buchee rallentare durante le svolte.4. Si raccomanda di adottaremisure protettive addizionaliper il bambino, ad esempiolutilizzo di un casco.5. Non correre con la seduta inposizione reclinata, in quantoci pu comportare una perditadi stabilit. Portare il sedilecompletamente in verticale.6. Controllare regolare ilcomportamento del bambinodurante la corsa e fermarsiin caso di disagi.MANUTENZIONE E PULIZIA GARANZIAL'utilizzatore responsabile della regolare manutenzione dlepasseggino.1.E' particolarmente importante lubrificare regolarmentetutti i meccanismi e le parti in movimento conun lubrificante secco. Dopo il trattamentoasciugare il prodotto con un panno morbido.2.Pulire il telaio con un panno umido e undetergente neutro ed asciugare l'eccessodi acqua con un panno asciutto.3.E' importante che i freni, le ruote e le gomme non sianodanneggiati durante l'uso. Devono essere controllatiregolarmente e riparati o sostituiti se necessario.4.Ispezionare regolarmente il passeggino per controllareche gli elementi di fissaggio non siano piegati, rotti,mancanti o allentati. Stringere gli elementi di fissaggiose lenti o sostituirli se danneggiati o mancanti.5.In caso di contatto del passeggino conacqua di mare, provvedere al pi presto adun accurato lavaggio con acqua dolce.6.Controllare sempre le etichette con leistruzioni prima del lavaggio, non asciugare amacchina, non stirare o lavare a secco. Nonfare asciugare alla luce solare diretta!7.Il passeggino bagnato dovr essere lasciato aperto adasciugare completamente per evitare la formazione dimuffa. Non riporre mai il passeggino in ambienti umidi.8.Consigliamo di utilizzare sempre il parapioggia.9.Non apportare alcuna modifica al prodotto. Per qualsiasisegnalazione o problema contattare il fornitore.10. Prevedere un controllo generale delmezzo almeno ogni 24 mesi.11. Usare esclusivamente parti di ricambio originali CYBEX.
  • Page 37

    GARANZIALa seguente garanzia vale unicamente nella nazione in cuiil prodotto stato inizialmente venduto da un rivenditore alconsumatore.1.La garanzia copre eventuali difetti di fabbricazionee di materiali riscontrati allacquisto o entro unperiodo di due (2) anni dalla data di acquisto pressoil rivenditore (garanzia del produttore). La garanzia valida soltanto se il prodotto stato sottoposto adun accurato controllo di completezza, funzionalitallacquisto e se eventuali manchevolezze di produzioneo di materiali sono state prontamente segnalatedopo il ricevimento del prodotto. Conservareaccuratamente la prova di acquisto con la data.2.In caso si riscontri qualsiasi difetto invitiamo asmettere di usare il prodotto immediatamente. Peravere diritto alla garanzia necessario riportare ospedire il prodotto pulito e completo al rivenditorepresso il quale stato acquistato ed indispensabilefornire la prova di acquisto (scontrino fiscale, fattura,ecc.) in originale. Preghiamo di non riportare ospedire il prodotto direttamente al produttore.3.La garanzia non copre danni provocati da utilizzoimproprio o cause ambientali (acqua, fuoco,incidenti stradali, ecc.), dal normale deperimentoduso o dall'innosservanza delle indicazionifornite in questo manuale d'uso. La garanzianon valida in caso di modifiche o riparazionieffettuate da personale non autorizzato e se nonsono state utilizzate parti ed accessori originali.4.Questa garanzia non esclude, limita o comunquepregiudica i diritti legali dei consumatori, compreseistanze in caso di torto e in caso di una violazione dicontratto che l'acquirente pu avere nei confronti delvenditore o del produttore. La garanzia non pu esseretrasferita ad alcuno diverso dall'acquirente originale.SMALTIMENTOPer proteggere l'ambiente non dimenticate di provvedereal corretto smaltimento del prodotto. Alla fine del periododi utilizzo, assicuratevi di provvedere allo smaltimento delprodotto nel rispetto delle normative vigenti nella vostra zonadi residenza.IT37
  • Page 38

    BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGVOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.WAARSCHUWING1.2.3.4.NL5.6.38LAAT UW KIND NOOITZONDER TOEZICHT.GEBRUIK ALTIJD HETGORDELSYSTEEM.LAAT UW KIND NIET METDIT PRODUCT SPELEN.ZORG DAT ALLEVERGRENDELINGEN DICHTZIJN VOOR GEBRUIK.ZORG DAT UW KIND TIJDENSHET IN EN UITKLAPPENVAN DE WAGEN NIET INDE BUURT IS, OM LETSELTE VOORKOMEN.CONTROLEER VOORGEBRUIK OF DEVERBINDINGSSTUKKEN VOOR7.8.9.10.DE REISWIEG OF ZITTINGOF HET AUTOSTOELTJEGOED ZIJN VASTGEKLIKT.DEZE ZITEENHEID IS NIETGESCHIKT VOOR KINDERENJONGER DAN 6 MAANDEN.GEBRUIK ALTIJD DE RIEMOM TE VOORKOMEN DATDE WAGEN WEGROLT.ZORG ER ALTIJD VOOR DATDE SNELSPANNER CORRECTIS GEMONTEERD. EENVERKEERD GEMONTEERDESNELSPANNER KAN LEIDENTOT VERLIES VAN HETVOORWIEL, WAT ERNSTIGOF DODELIJK LETSELKAN VEROORZAKEN.DIT PRODUCT IS NIETGESCHIKT OM MEETE SCHAATSEN.
  • Page 39

    11.DIT PRODUCT IS ALLEENGESCHIKT VOORHARDLOPEN ALS HETVOORWIEL IS VERGRENDELDIN JOGMODUS.VEILIGHEIDSINSTRUCTIESALGEMEEN1. Het maximale gewicht van hetkind voor de zitting is 22 kg.Het maximale gewicht voor deboodschappenmand is 5 kg.Het maximum gewicht voor deachterzak is 2 kg.Het maximum gewicht voorde bekerhouder is 1 kg.2. Dit product is alleen bedoeldvoor n kind in het stoeltje.3. Wees extra voorzichtig wanneeru een stoeprand op of af gaatof wanneer u manoeuvreertop oneffen wegdek.4. Zorg altijd voor voldoende5.6.7.8.9.bandenspanning. Gebruik ditproduct nooit met een lagebandenspanning, omdat dit kanleiden tot verlies van controleover de kinderwagen. Deaanbevolen bandenspanningstaat in relif op elke band.Schakel de parkeerrem altijdin, als u de wagen parkeert, ofer kinderen inzet of uitneemt.Parkeer de wagen nooitop een helling.Bevestig geen lasten aan degreep of aan andere delen vande kinderwagen, behalve de doorCYBEX aanbevolen accessoires,omdat dit de stabiliteit van dekinderwagen benvloedt.Gebruik geen trappen, liftenof andere transportmiddelen,als er zich een kind in dekinderwagen bevindt.Bevestig geen kinderzitje of eenandere zitje in de wagen dat nietNL39
  • Page 40

    10.11.12.NL13.40door CYBEX voor deze specifiekekinderwagen is goedgekeurd.Deze wagen is niet geschikt alsvervanging voor een wieg of eenbed. Als uw kind moet slapen,dient u het in een geschiktereiswieg, wieg of bed te leggen.Gebruik geen accessoires ofvervangingsonderdelen die nietdoor CYBEX voor deze specifiekekinderwagen zijn goedgekeurd.De duurzaamheid en veiligheidvan deze kinderwagenkan worden gehandhaafddoor een goede service enonderhoud. Neem altijd devoorgeschreven onderhouds enreinigingsvoorschriften in acht.Niet gebruiken als eenonderdeel kapot of gescheurdis, of ontbreekt.JOGGEN1. Jog alleen met een kind datminstens 9 maanden oud is enzonder hulp rechtop kan zitten.Elk kind is uniek en elke kindontwikkelt zich in zijn eigentempo. Als u niet zeker weetof uw kind er klaar voor is,raadpleeg dan uw kinderartsvoordat u gaat joggen.2. U betrekt een kind bij uw sportroutine. Neem extra voorzorgsmaatregelen en ken uw omgeving.Wees altijd klaar om te remmen!3. Loop alleen op gladdeoppervlakken en vermijdhellingen. Rol de kinderwagenniet over hindernissen of kuilenen vertraag in bochten.4. Gebruik van aanvullendebeschermingen voor uwkind, bijvoorbeeld eenhelm, wordt aanbevolen.
  • Page 41

    5. Jog niet met de stoel inligstand, omdat dit kan leidentot verlies van stabiliteit. Zetde stoel volledig rechtop.6. Controleer het gedrag vanuw kind tijdens het joggenregelmatig. Stop, als u problemenof ongemakken herkent.ONDERHOUD EN REINIGINGDe gebruiker is verantwoordelijk voor regelmatig onderhoudvan de buggy.1.Het is vooral belangrijk om alle bewegende delenen mechanieken regelmatig te behandelen meteen droog smeermiddel. Veeg de wagen nabehandeling schoon met een zachte doek.2.Maak het frame schoon met een vochtige zachtedoek en een mild wasmiddel en veeg daarnaovertollig water weg met een droge doek.3.Het is belangrijk dat remmen, wielen en banden nietbeschadigd zijn tijdens het gebruik. Controleer dezeregelmatig en repareer of vervang ze indien nodig.4.Controleer ook de kinderwagen regelmatigop verbogen, gebroken, ontbrekende of lossebevestigingen. Draai losse bevestigingen weer vast envervang beschadigde of ontbrekende bevestigingen.5.Als de buggy is blootgesteld aan zout water, spoel hetframe dan zo snel mogelijk af met schoon (leiding) water.6.Controleer altijd het wasetiket voordat u gaat wassen.Niet machinaal drogen, strijken of chemisch reinigen.Tijdens het drogen niet aan direct zonlicht blootstellen.7.Als de buggy nat is, laat deze dan uitgeklapt en laat alleonderdelen volledig drogen om schimmel te voorkomen.Berg de wagen niet op in een vochtige omgeving.8.We adviseren bij nat weer een regenhoes te gebruiken.9.Breng geen wijzigingen aan de wagen aan.Als u klachten of problemen hebt, neemdan contact op met uw leverancier.10. De wagen dient elke 24 maanden eenonderhoudsbeurt te krijgen.11. Gebruik uitsluitend originele Nederlandseonderdelen ter vervanging.NL41
  • Page 42

    GARANTIEDeze garantie is uitsluitend van toepassing in het land waardit product oorspronkelijk door een verkooppunt is verkochtaan een klant.1.2.3.NL4.42De garantie dekt alle fabricage- en materiaalfoutendie bestaan of zichtbaar worden op de dag vanaankoop of zichtbaar worden binnen een periodevan twee (2) jaar na de datum van aankoop bij hetverkooppunt dat het product oorspronkelijk aaneen consument heeft verkocht (fabrieksgarantie).U dient het product op de aankoopdatum ofna ontvangst onmiddellijk te controleren opcompleetheid en fabrieks- of materiaalfouten.Bewaar altijd uw gedateerde aankoopbewijs.In geval van een defect dient u het gebruik van hetproduct te staken. Om voor garantie in aanmerkingte komen dient u het product in schone en volledigetoestand te retourneren aan het verkooppunt dathet oorspronkelijk aan u heeft verkocht en eenorigineel aankoopbewijs (kassabon of factuur) teoverleggen. Verstuur het product niet rechtstreeksnaar de fabrikant of lever het niet daar af.Deze garantie dekt geen schade veroorzaaktdoor verkeerd gebruik, omgevingsfactoren (zoalswater, brand, aanrijdingen) of normale slijtage ofnalatigheid om de instructies in de handleiding op tevolgen. De garantie geldt niet als er aanpassingenof onderhoudswerkzaamheden zijn uitgevoerddoor onbevoegde personen of als niet-origineleonderdelen en accessoires zijn gebruikt.De wettelijke rechten van de consument,inclusief vorderingen uit onrechtmatige daad envorderingen inzake contractbreuk die de koperkan hebben jegens de verkoper of fabrikant vanhet product, worden niet benvloed door dezegarantie. De garantie is niet overdraagbaar aaniemand anders dan de oorspronkelijke koperdie de beschikking of eigendom krijgt.VERWIJDERINGVergeet niet om uw product op de juiste wijze af te voerenom het milieu te beschermen. Als u het product niet meergebruikt, zorg dan dat u het product afvoert overeenkomstigde lokale afvalregelgeving voor de juiste verwijdering.
  • Page 43

    WANE ZACHOWAJ INSTRUKCJ DO WGLDU.OSTRZEENIE1.2.3.4.5.6.NIGDY NIE ZOSTAWIAJDZIECKA BEZ OPIEKIOSOBY DOROSEJ.ZAWSZE KORZYSTAJZ PASW.NIE POZWALAJ DZIECKUBAWI SI WZKIEM.PRZED UYCIEM SPRAWDCZY WSZYSTKIEZABEZPIECZENIA SAKTYWOWANE.UPEWNIJ SI, E DZIECKOZNAJDUJE SI Z DALA ODWZKA PODCZAS JEGOROZKADANIA I SKADANIA.ZANIM ZACZNIESZKORZYSTA UPEWNIJ SI, EGONDOLA, SIEDZISKO LUB7.8.9.10.11.FOTELIK SAMOCHODOWYZOSTAY POPRAWNIEZAMONTOWANE NA RAMIE.TO SIEDZISKO/FOTELIKSAMOCHODOWY JESTPRZEZNACZONE DLA DZIECIPOWYEJ 6 MIESICA YCIA.NALEY ZAWSZEKORZYSTA Z PASKAMOCUJCEGO, ABY UNIKNSTOCZENIA SI WZKA.TO SIEDZISKO/FOTELIKSAMOCHODOWY JESTPRZEZNACZONE DLA DZIECIPOWYEJ 6 MIESICA YCIA.TEN PRODUKT NIE NADAJESI DO JAZDY NA ROLKACH.TEN PRODUKT NIE NADAJESI DO BIEGANIA, CHYBAE PRZEDNIE KOOJEST ZABLOKOWANEW TRYBIE JOGGING.PL43
  • Page 44

    INSTRUKCJA BEZPIECZESTWAOGLNEPL441. Fotel przystosowany jest dodzieci o wadze do 22 kg.Waga zawartoci koszyka sklepowego nie moe przekracza5 kg.Waga zawartoci tylnej kieszeninie moe przekracza 2 kg.Maksymalny udwig uchwytuna kubek wynosi 1 kg.2. Ten produkt przeznaczonyjest do uytku przez jednodziecko jednoczenie.3. Naley zachowa szczeglnostrono, podczaspodjedania i zjedania zkrawnika oraz podczasmanewrowania na innychnierwnych powierzchniach.4. Naley dba o to, aby oponybyy zawsze wystarczajconapompowane. Nie wolno uywa5.6.7.8.9.niniejszego produktu przy niskimcinieniu powietrza w oponach,poniewa moe to doprowadzido utraty kontroli. Zalecanypoziom cinienia w oponachwytoczony jest na kadej oponieGdy wzek jest zaparkowany,a take przy wkadaniu iwyciganiu dziecka, naleyzawsze zaciga hamulec rczny.Wzka nie wolno stawiana wzniesieniach.Nie wolno wiesza adnegociaru na uchwycie ani adnejinnej czci wzka z wyjtkiemakcesoriw zalecanych przezfirm CYBEX, poniewa moe towpyn na stabilno wzka.Nie wolno uywa schodw,wind ani adnych innychrodkw transportu, gdydziecko znajduje si w wzku.Nie wolno mocowa adnegofotela samochodowego ani innych
  • Page 45

    10.11.12.13.siedzisk nie zatwierdzonychprzez firm CYBEX dla tegookrelonego wzka.Ten wzek nie zastpujeeczka. Podczas snudziecko powinno przebywaw gondoli lub eczku.Nie wolno uywa akcesoriw aniczci zamiennych innych ni tezatwierdzone przez firm CYBEXdla tego okrelonego wzka.Wytrzymao i bezpieczestwowzka mona utrzymapoprzez odpowiednikonserwacj i pielgnacj.Naley zawsze postpowazgodnie ze wskazanymiwymaganiami w zakresiekonserwacji i czyszczenia.Nie korzystaj z wzka jelibrakuje jakiejkolwiek czci lubjest uszkodzona, rozdarta.PROWADZENIE1. W wzku przewozi monawycznie dzieci, ktre ukoczyyco najmniej 9. miesic ycia is w stanie siedzie prosto bezpomocy. Kade dziecko jest innei rozwija si w innym tempie. Jelinie masz pewnoci, czy dzieckojest gotowe, naley skonsultowasi z lekarzem pediatr.2. Pamitaj, e wczaszdziecko do swojej aktywnocisportowej. Zachowaj szczeglnostrono i podruj w znanymotoczeniu. Zawsze bdgotowy/-a do zahamowania!3. Jed tylko po gadkichpowierzchniach i unikajwzniesie. Nie przecigaj wzkapo przeszkodach ani wybojachi zwalniaj przy zakrtach.4. Zaleca si wyposaeniedziecka w dodatkow ochron,na przykad w kask.PL45
  • Page 46

    5. Nie naley jedzi z fotelemustawionym w pozycji lecej,poniewa moe to doprowadzido utraty stabilnoci.Naley ustawi fotel w peniwyprostowanej pozycji.6. Naley regularnie monitorowazachowanie dziecka w trakciejazdy i zatrzyma si w raziezauwaenia jakiegokolwiekdyskomfortu u dziecka.5.KONSERWACJA I CZYSZCZENIEGWARANCJAUytkownik jest odpowiedzialny za konserwacj wzka.Niniejsza gwarancja wana jest wycznie w kraju, w ktrymprodukt zosta zakupiony po raz pierwszy w sklepie przezklienta.1.2.PL3.4.46Szczeglnie wane jest, aby wszystkieczci ruchome i mechanizmy byy regularniekonserwowane suchym smarem. Po dokonaniupielgnacji przetrzyj elementy such szmatk.Ram czy wilgotn szmatk przy uyciu delikatnegodetergentu. Nadmiar wody wytrzyj do sucha.Wane aby hamulce, koa i opony niezostay uszkodzone w trakcie uytkowania.Regularnie sprawdzaj i czy je. Dokonajnaprawy lub wymiany w razie potrzeby.Naley regularnie kontrolowa stan wzka pod ktemzgitych, uszkodzonych, brakujcych lub poluzowanychmocowa. Naley dokrca poluzowane i wymieniawszelkie uszkodzone lub zagubione mocowania.W przypadku stycznoci ramy ze son wodnaley niezwocznie przemy j sodk wod.Zawsze przed praniem sprawd informacjumieszczonna metce. Nie susz w suszarce, nie prasuj i nie czychemicznie. Nigdy nie susz w bezporednim socu.7.W przypadku zamoczenia spacerwki,pozostaw j rozoon do kompletnegowyschnicia w celu uniknicia zaplenieniamateriau. Nigdy nie przechowuj w wilgoci.8.W czasie deszczu zaleca si korzystaniez osony przeciwdeszczowej.9.Nie dokonuj samodzielnie adnych modyfikacjiproduktu. Jeli masz zastrzeenia lubproblem, skontaktuj si z dostawc.10. Dokonuj serwisu spacerwki co 2 lata.11. Korzystaj wycznie z oryginalnychczci zamiennych CYBEX.6.1.2.Gwarancja obejmuje wszelkie wady materiaowei produkcyjne istniejce w momencie zakupu czywykryte w cigu dwch (2) lat od daty zakupuproduktu w sklepie detalicznym przez pierwszegowaciciela (gwarancja producenta). Sprawd produktpod wzgldem kompletnoci zawartoci oraz wadfabrycznych i materiaowych zaraz po zakupie lubdostawie produktu. Zachowaj dowd zakupu.W przypadku wykrycia wady, niezwoczniezaprzesta korzystania z produktu. W celuzareklamowania produktu, naley dostarczy godo miejsca zakupu. Produkt powinien by czysty i
  • Page 47

    3.4.kompletny wraz z dowodem zakupu (paragon lubfaktura). Nie odsyaj produktu do producenta.Gwarancji nie podlegaj uszkodzenia powstae w skuteknieprawidowego uytkowania, wpywurodowiska (woda, ogie, wypadki itp.), normalnegozuycia lub uytkowania niezgodnego z zaleceniamiprzedstawionymi w instrukcji. Gwarancji niepodlegaj produkty modyfikowane i serwisowanepoza autoryzowanymi punktami, oraz uycienieoryginalnych komponentw i akcesoriw.Niniejsza gwarancja nie wycza, nie ogranicza aninie zawiesza uprawnie kupujcego wynikajcychz niezgodnoci towaru z umow konsumenck.Gwarancja nie przechodzi na osoby trzecie.UTYLIZACJAW trosce o ochron rodowiska naley poprawniezutylizowa produkt. Przestrzegajc przy tym lokalnieobowizujce przepisy.PL47
  • Page 48

    DLEIT PONECHTE SI TYTO INFORMACE PROBUDOUC NAHLDNUT.VAROVN1.2.3.4.5.CS486.NIKDY NENECHVEJTEVAE DT BEZ DOZORU.VDY POUVEJTEZDRN SYSTM.NENECHTE SI VAE DTHRT S TMTO PRODUKTEM.PED POUITM SEUJISTTE, E JSOU VECHNYZAMYKAC STI ZAJITN.PI SKLDN A ROZKLDNTOHOTO PRODUKTU VDYDRTE DT STRANOU.PED POUITMZKONTROLUJTE,ZDA JSOU VECHNYPIPEVOVAC STIKORKU, NSTAVBY NEBO7.8.9.10.11.DTSK AUTOSEDAKYDN ZAJITN.SEDAKA NEN VHODNPRO DTI MLAD 6 MSC.VDY POUVEJTEBEZPENOSTN POPRUHKOLEM ZPST, ABYSTEZABRNILI UJET KORKU.ZKONTROLUJTE SPRVNOUINSTALACI RYCHLOUPNACOSY. NESPRVN DOTAENRYCHLOUPNAC OSA MEVST KE ZTRT PEDNHOKOLA, CO ME ZPSOBITZVAN RAZ NEBO SMRT.TENTO VROBEK NENVHODN PRO BRUSLEN.TENTO VROBEK JEVHODN NA BH POUZE VPPAD, E JE PEDN KOLOUZAMEN V REIMU BHU.
  • Page 49

    BEZPENOSTN INSTRUKCEVEOBECN1.2.3.4.5.Maximln hmotnost dtte vsedadle je 22 kg. Maximlnhmotnost v nkupnm koku je5 kg. Maximln hmotnost v zadnkapse je 2 kg.Maximln hmotnost v drku napit je 1 kg.Tento produkt je uren pouze projedno dt.Pi vyjdn a sjdn z obrubnkua jzd po nerovnm povrchudbejte zven opatrnosti.Zkontrolujte dostaten nahutnpneumatik. Nikdy nepouvejtetento produkt, pokud je tlak vpneumatikch nzk, protoeby to mohlo mt za nsledekztrtu kontroly. Doporuentlak nahutn naleznete najednotlivch pneumatikch.Pi parkovn korku nebo pi6.7.8.9.10.11.vkldn a vykldn dtte zkorku vdy aktivujte brzdu.Korek v dnm ppadneparkujte ve svahu.Na dtka ani jin sti korkunepipevujte dn bemena,s vjimkou psluenstvdoporuenho spolenostCYBEX, protoe by to mohloovlivnit stabilitu korku.Nikdy nepouvejteschodit, eskaltory anijin dopravn prostedky,pokud mte v korku dt.Neinstalujte autosedaku anijin sedac zazen neschvlenspolenost CYBEX protento konkrtn korek.Tento korek nenahrazujekolbku nebo postlku. Pokuddt potebuje spt, mlo by btuloeno do vhodnho korku,kolbky nebo postlky.Pro tento konkrtn korekCS49
  • Page 50

    pouvejte vhradn psluenstva nhradn dly schvlenspolenost CYBEX.12. ivotnost a bezpenost tohotokorku lze udrovat dnmservisem a p. Dodrujtepedepsan postupy drby aitn.13. Nepouvejte, pokud je jakkolivst produktu rozbit, roztrennebo chyb.BHNCS501. Bhejte pouze s dtmi, ktermje alespo 9 msc a dokbez pomoci sedt vzpmen.Kad dt je uniktn a vyvjse jinou rychlost. Pokud sinejste jist, zda je vae dtpipraveno, ohledn bhn senejprve porate s pediatrem.2. Chystte se dt zapojit dosv sportovn rutiny. Mli byste3.4.5.6.dbt zven opatrnosti adobe znt sv okol. Butepipraveni kdykoli zabrzdit!Bhejte pouze na rovnchpovrch a vyhbejte se svahm.Nepejdjte korkempes pekky ani vmolya pi zaten zpomalte.Doporucujeme dt vybavitochrannmi prostedky,jako je napklad helma.Nebhejte se sedakou vesklopen poloze, mohlo by dojtke ztrt stability. Uvete sedakudo pln vzpmen polohy.Pi bhn prbn sledujtechovn svho dtte azastavte, pokud si u njvimnete znmek nepohodl.DRBA A ITNUivatel je zodpovdn za pravidelnou drbu korku.1.Pedevm je dleit vechny pohybliv sti amechanismy pravideln oetovat suchm lubrikantem.Po oeten produkt otete jemnm hadkem.
  • Page 51

    2.Podvozek istte jemnm vlhkm hadkem ajemnm istcm prostedkem. Pebytenouvodu otete suchm hadkem.3.Je dleit, aby nebyly brzdy, kola a pneumatikybhem pouvn pokozen. Pravideln jekontrolujte a istte a v ppad nutnosti nahrate.4.Na korku provdjte pravideln kontroly, zda nedolok ohybu, rozbit, ztrt i uvolnn upevovacch prvk.Uvolnn upevovac prvky dothnte a pokozennebo chybjc upevovac prvky vymte.5.V ppad vystaven korku slan vod prosme conejdve oplchnte rm korku istou pitnou vodou.6.Vdy ped pranm zkontrolujte informan ttek,nesute v suice, neehlete a neistte za sucha.Pi suen nevystavujte pmmu slunenmu svtlu.7.Pokud je korek mokr, rozlote jej a nechte vechnysti zcela uschnout. Pedejdete tak plsnm. Nikdyprodukt neuskladujte ve vlhkm prosted.8.Bhem detivho poas doporuujemepouvat pltnku.9.Produkt nijak neupravujte. V ppad jakchkoliv stnostnebo problm, prosme kontaktujte vaeho dodavatele.10. Servis by ml bt provdn kadch 24 msc.11. Pouvejte pouze originln CYBEX nhradn dly.ZRUKANsledujc zruka je platn vhradn v zemi, kde byl produktprodn zkaznkovi od prodejce.1.Zruka zahrnuje vechny vrobn a materilovvady ji existujc v den pozen nebo ty, kterse objev bhem dvou (2) let od tohoto dne, kdyjej prodejce prodal zkaznkovi (vrobn zruka).V den nkupu nebo ihned po obdren prosmezkontrolujte, zda je vrobek v kompletnm stavu2.3.4.bez vrobnch nebo materilovch vad. Prosmevdy si ponechte v datovan doklad o nkupu.V ppad poruchy pestate vrobek okamitpouvat. Pro uplatnn zruky pivezte nebo zaleteprodukt pvodnmu prodejci, kter vm jej prodal,v istm a kompletnm stavu a pedlote originldokladu o nkupu (tenka nebo faktura). Prosmenevozte nebo neposlejte produkt pmo vrobci.Tato zruka nezahrnuje jakkoliv pokozen, zpsobennesprvnm pouvnm, vlivem okolnho prosted(voda, ohe, nehody atd.), bnm obnoenm aopotebovnm nebo nesplnnm pokyn v tomtouivatelskm manulu. Zruka neplat tak pokud bylypravy a opravy provdny neautorizovanmi osobaminebo pi pouit neoriginlnch dl a psluenstv.Tato zruka se nevztahuje na omezen nebo najin vlivy zkonnch prv spotebitele, zahrnujcnroky z poruen prva s ohledem na poruensmlouvy, kter me mt kupujc proti prodvajcmunebo vrobci produktu. Zruku nelze pevstna kohokoliv, kdo zsk produkt nebo vlastnickprva na nj, krom pvodnho nakupujcho.LIKVIDACEZ dvody ochrany ivotnho prosted mjte na pamti dnoulikvidaci vaeho produktu. Po ukonen pouvn vaehoproduktu jej prosme zlikvidujte v souladu s pedpisy mstnsprvy.CS51
  • Page 52

    DLEIT PONECHAJTE SI TIETO INFORMCIE PREBUDCE NAHLIADNUTIE.VAROVANIE1.2.3.4.5.6.SK527.NIKDY NENECHVAJTEVAE DIEA BEZ DOZORU.VDY POUVAJTEZDRN SYSTM.NENECHAJTE SI VAE DIEAHRA S TMTO PRODUKTOM.PRED POUITM SA UISTITE,E S VETKY ZAMYKACASTI ZAISTEN.PRI SKLADAN A ROZKLADANTOHTO PRODUKTU VDYDRTE DIEA STRANOU.PRED POUITMSKONTROLUJTE, I SVETKY UPEVOVACIE ASTIKOKA, NADSTAVBY ALEBODETSK AUTOSEDAKYRIADNE ZAISTEN.SEDAKA NIE JE VHODN8.9.10.11.PRE DETI MLADIEAKO 6 MESIACOV.VDY POUVAJTE UPNACPOPRUH, ABY STE ZABRNILITOMU, E VM KOK UTEIE.VDY DBAJTE NASPRVNOS INTALCIEVIDLICE S MECHANIZMOMRCHLEHO UVONENIA.NESPRVNE NAINTALOVANVIDLICA S MECHANIZMOMRCHLEHO UVONENIAME SPSOBI UVONENIEPREDNHO KOLESA A VNEZRANENIE ALEBO SMR.TENTO VROBOK NIE JEVHODN NA POUITIEPRI KORUOVAN.TENTO VROBOK JE VHODNNA BEH LEN V PRPADE,E JE PREDN KOLESOUZAMKNUT V REIME BEHU.
  • Page 53

    BEZPENOSTN INTRUKCIEVEOBECN INFORMCIE1. Maximlna hmotnos dieaana sedadle je 22 kg.Maximlna nosnos nkupnhokoka je 5 kg.Maximlna nosnos zadnhovrecka je 2 kg.Maximlna nosnos driakapohrov je 1 kg.2. Tento produkt je ureniba pre jedno diea.3. Pri vychdzan a schdzanz obrubnka a jazde ponerovnom povrchu dbajtena zven opatrnos.4. Vdy dbajte na sprvnosnahustenia pneumatk. Tentovrobok nikdy nepouvajtes nzkym tlakom v pneumatikch v opanom prpadehroz riziko straty kontroly.Informcie o odporanom5.6.7.8.9.10.tlaku v pneumatikch njdetena kadej pneumatike.Ke do koka ukladte dieaalebo diea z koka vyberte,vdy aktivujte parkovaciu brzdu.Nikdy neodstavujte tentokok na ikmej ploche.Nepripjajte k rukovtiani k iadnej inej sastikoka iadne predmety(okrem tch, ktor odporaspolonos CYBEX) v opanom prpade hroz rizikonaruenia stability koka.Na prepravu dieaa v koku nikdynepouvajte schody, eskaltoryani in dopravn prostriedky.Neintalujte sedadlo do vozidlaani in sedacie zariadenie,ktor pre tento konkrtny kokneodporuila spolonos CYBEX.Tento kok nenahrdza kolskualebo postieku. Ak dieapotrebuje spa, malo by bySK53
  • Page 54

    SKuloen do vhodnho koka,kolsky alebo postieky.11. Nepouvajte in prsluenstvoani nhradn diely k tomutokoku ne tie, ktor schvlilaspolonos CYBEX.12. Poadovan odolnosa bezpenos tohto koka jemon zaisti formou vhodnejdrby a starostlivosti. Vdydodriavajte predpsanpoiadavky na drbu a istenie.13. Nepouvajte, pokia jeakkovek as produktu rozbit,roztrhnut alebo chba.2.3.4.5.BEH541. Behajte iba s dieaom starmako 9 mesiacov, ktor dokevzpriamene sedie bez pomoci.Kad diea je jedinena rchlos jeho vvoja je odlin.Ak nemte istotu, i je vaediea na tto aktivitu pripraven,6.predtm, ne zanete beha,sa porate s pediatrom.Diea zaleujete do svojichportovch aktivt. Butemimoriadne opatrn a vdyvnmajte svoje okolie. Vdybute pripraven zabrzdi!Behajte iba na hladkchpovrchoch a vyhbajte sa svahom.Nevete kok cez prekky anivmole a pri zatan spomate.Pre diea pouvajte pecilnuochranu (naprklad prilbu).Nebehajte so sedadlom v polohelemo, v opanom prpade hrozriziko straty stability. Sedadlonastavte do vzpriamenej polohy.Poas behu pravidelne kontrolujtesprvanie dieaa a ak spozorujeteakkovek nepohodlie, zastavte.DRBA A ISTENIEUvate je zodpovedn za pravideln drbu koka.1.Predovetkm je dleit vetky pohybliv asti amechanizmy pravidelne oetrova suchm lubrikantom.
  • Page 55

    Po oetren produkt utrite jemnou handrikou.Podvozok istite jemnou vlhkou handrikou ajemnm istiacim prostriedkom. Prebytonvodu utrite suchou handrikou.3.Dleit je, aby neboli brzdy, koles a pneumatikypoas pouvania pokoden. Pravidelne jekontrolujte a istite a v prpade nutnosti nahrate.4.Kok pravidelne kontrolujte (ohnut, pokoden,chbajce alebo uvonen upevovacie prvky). Uvonenupevovacie prvky dotiahnite a vetky pokoden alebochbajce upevovacie prvky vymete/naintalujte.5.V prpade vystavenia koka slanej vode prosme onajskr oplchnite rm koka istou pitnou vodou.6.Vdy pred pranm skontrolujte informan ttok,nesute v suike, neehlite a neistite za sucha. Prisuen nevystavujte priamemu slnenmu svetlu.7.Pokia je kok mokr, rozlote ho a nechajte vetkyasti plne uschn. Preddete tak plesniam. Nikdyprodukt neuskladujte vo vlhkom prostred.8.Poas dadivho poasia doporuujemepouva pltenku.9.Produkt neupravujte. V prpade akchkoveksanost alebo problmov, prosme,kontaktujte vho dodvatea.10. Servis by mal by vykonvan kadch 24 mesiacov.11. Pouvajte iba originlne CYBEX nhradn diely.2.ZRUKANasledujca zruka je platn vhradne v krajine, kde bolprodukt predan zkaznkovi od predajca.1.Zruka zaha vetky vrobn a materilov chybyu existujce v de nadobudnutia alebo tie, ktorsa objavia poas dvoch (2) rokov od tohto da, keho predajca predal zkaznkovi (vrobn zruka).2.3.4.V de nkupu alebo ihne po obdran prosmeskontrolujte, i je vrobok v kompletnom stave bezvrobnch alebo materilovch vd. Prosme vdysi ponechajte v datovan doklad o nkupe.V prpade poruchy prestate vrobok okamitepouva. Pre uplatnenie zruky prineste alebo politeprodukt pvodnmu predajcovi, ktor vm ho predal,v istom a kompletnom stave a predlote originldokladu o nkupe (tenka alebo faktra). Prosmenevozte alebo neposielajte produkt priamo vrobcovi.Tto zruka nezaha akkovek pokodenia, spsobennesprvnym pouvanm, vplyvom okolitho prostredia(voda, ohe, nehody, at.), benm obnoenm aopotrebovanm alebo nesplnenm pokynov v tomtouvateskom manuli. Zruka neplat tie ak boli pravya opravy vykonvan neautorizovanmi osobami alebopri pouit neoriginlnych dielov a prsluenstva.Tto zruka sa nevzahuje na obmedzenie alebo na invplyvy zkonnch prv spotrebitea, zahajci nrokyz poruenia prva s ohadom na poruenie zmluvy,ktor me ma kupujci voi predvajcemu alebovrobcovi produktu. Zruku nie je mon previesna kohokovek, kto zska produkt alebo vlastnckeprva na neho, okrem pvodnho nakupujceho.SKLIKVIDCIAZ dvody ochrany ivotnho prostredia majte na pamtiriadnu likvidciu vho produktu. Na konci pouvanie vhoproduktu ho prosme zlikvidujte v slade s predpismi miestnejsprvy.55
  • Page 56

    SLPOMEMBNO SHRANITE NAVODILA ZA NADALJNJOUPORABO.OPOZORILO1.2.3.4.5.6.56MALKA NIKOLI NEPUAJTE BREZ NADZORA.VEDNO UPORABLJAJTESISTEM VARNOSTNIH PASOV.NE DOVOLITE MALKU, DA BISE IGRAL S TEM IZDELKOM.PRED UPORABO PREVERITE,DA SO VSA VAROVALAPRAVILNO ZATAKNJENA.KO RAZTEGUJETE ALIZLAGATE VOZIEK, PAZITE,DA BO MALEK VARNOODDALJEN OD GIBLJIVIHDELOV VOZIKA.PRED UPORABO SEPREPRIAJTE, DA SONAPRAVE ZA PRITRDITEVOKVIRJA VOZIKA,SEDENE ENOTE ALI7.8.9.10.11.OTROKEGA AVTO SEDEAPRAVILNO ZATAKNJENE.SEDENA ENOTA NIPRIMERNA ZA MALKE,MLAJE OD 6 MESECEV.VEDNO UPORABLJAJTE PRITRDILNI TRAK, KI PREPREUJE,DA BI VAM OTROKI VOZIEKUEL IZPOD NADZORA.VEDNO SE PREPRIAJTE,ALI JE ZATI ZA HITROSPROSTITEV PRAVILNONAMEEN. NEPRAVILNOZATEGNJENI ZATI ZAHITRO SPROSTITEVLAHKO POVZROI IZGUBOSPREDNJEGA KOLESA,KAR LAHKO PRIVEDEDO HUDE TELESNEPOKODBE ALI SMRTI.TA IZDELEK NI PRIMERENZA ROLKANJE.IZDELEK NI PRIMEREN
  • Page 57

    ZA TEKANJE, RAZENKO JE SPREDNJE KOLOZAKLENJENO V NAINU TEKA.VARNOSTNI NAPOTKI5.SPLONO1. Najveja tea otroka za sedeje 22 kg.Najveja obremenitev vnakupovalni koari je 5 kg.Najveja obremenitev v zadnjempredalu je 2 kg.Najveja obremenitev vdralu za lonek je 1 kg.2. V sedeu lahko prevaatele enega malka.3. Posebej bodite pozorni,kadar voziek dvigujete prekorobnika ali ko manevrirate podrugih neravnih povrinah.4. Vedno se prepriajte, ali sopnevmatike dovolj napolnjene.Nikoli ne uporabljajte izdelka z6.7.8.9.10.nizkim tlakom v pnevmatikah, sajlahko to povzroi izgubo nadzora.Priporoeni tlaki v pnevmatikahso navedeni na vsaki pnevmatiki.Vedno uporabite parkirno zavoro,kadar parkirate voziek ali kadarotroci vstopajo in izstopajo.Vozika nikoli neparkirajte na klancu.Ne prikljuujte tovorov naroaj ali kateri koli del vozika,razen pripomokov, ki jihpriporoa CYBEX, saj bo tovplivalo na stabilnost vozika.Nikoli ne uporabljajtestopnic, tekoih stopnic alidrugih sredstev transporta,kadar je otrok v voziku.Ne nameajte otrokegasedea ali druge napraveza sedenje, ki je ni odobriladruba CYBEX za ta voziek.Ta voziek ne more nadomestitiotroke posteljice ali postelje.SL57
  • Page 58

    SL58e malek potrebuje spanje, gamorate poloiti v ustrezen voziek,otroko posteljico ali posteljo.11. S tem vozikom neuporabljajte pripomokov alinadomestnih delov, ki jih niodobrila druba CYBEX.12. Vzdrljivost in varnostvozika lahko ohranite zustreznim servisiranjem invzdrevanjem. Vedno upotevajtepredpisano vzdrevanje inzahteve za ienje.13. Izdelka ne uporabljajte,e je kak del pokodovan,strgan ali e manjka.2.3.4.5.pripravljen, se pred tekomobrnite na svojega pediatra.Otroka vkljuujete v svojo portnorutino. Bodite izjemno previdni inspoznajte svojo okolico. Vednobodite pripravljeni zavirati!Tecite samo na gladkihpovrinah in se izogibajteklancem. Ne potiskajte vozikeprek ovir ali lukenj in medovinkanjem upoasnite.Priporoamo uporabo dodatnezaite otroka, npr. elado.Ne tecite s sedeem v nagnjenempoloaju, saj lahko to pomeniizgubo stabilnosti. Sede dajtev povsem pokonen poloaj.Med tekom redno spremljajteobnaanje otroka in se ustavite,e opazite kakrno koli neudobje.TEK6.1. Tecite samo z otrokom, ki jestar vsaj 9 mesecev in lahkosedi pokonno brez pomoi.Vsak otrok je edinstven in serazvija razlino hitro. e nisteprepriani, ali je va otrokVZDREVANJE IN IENJEUporabnik je odgovoren za redno vzdrevanje vozika.1.e posebej je pomembno, da vse gibljive dele in
  • Page 59

    mehanizme podmazujete s suhim mazivom. Popodmazovanju izdelek obriite s suho krpo.Okvir vozika oistite z mehko, vlano krpo in blagimdetergentom, nato ga temeljito osuite s suho krpo.3.Pomembno je, da zavore, kolesa in gume meduporabo niso pokodovane. Redno jih pregledujtein istite ter po potrebi popravite ali zamenjajte.4.Redno pregledujte voziek, da boste opazili, ali sopritrdila zavita, pretrgana, manjkajoa ali razrahljana.Zategnite vsa razrahljana pritrdila in zamenjajtevsa pokodovana ali manjkajoa pritrdila.5.e je bil voziek izpostavljen slani vodi, ogrodjeim prej sperite s isto vlano krpo.6.Pred pranjem vedno preverite nalepko z navodiliza nego tekstilnih prevlek, ne suite jih v suilniku,ne likajte ali kemino istite. Med suenjem jihne izpostavljajte neposredni sonni svetlobi.7.e je voziek moker, ga pustite raztegnjenega, da sevsi deli povsem posuijo ter tako prepreite nastanekplesni. Nikoli ga ne shranjujte v vlanem okolju.8.Priporoamo, da v deevnem vremenuuporabite deno prevleko.9.Izdelka nikakor ne spreminjajte. V primeru kakrnihkolireklamacij ali teav se obrnite na vaega dobavitelja.10. Servis vozika naj bi opravili vsakih 24 mesecev.11. Uporabljajte le originalne CYBEX nadomestne dele.2.GARANCIJASledea garancija velja izkljuno v dravi, kjer je bil izdelekprvotno prodan kupcu.1.Garancija pokriva vse proizvodne napake in napakena materialu, ki obstajajo in se pojavijo na dan nakupaali pa se pojavijo v obdobju dveh (2) let od dnevanakupa pri prodajalcu, ki je izdelek prvotno prodal2.3.4.kupcu (garancija proizvajalca). Prosimo, da takojpo nakupu ali po prejemu preverite, e je izdelekpopoln, brez tovarnikih napak ali napak na materialu.Vedno shranite datirano dokazilo o nakupu.V primeru pokodb morate izdelek takoj prenehatiuporabljati. Garancija za baterijo krije napake priizdelavi in napake v materialu za obdobje enega (1)leta od datuma nakupa pri prodajalcu, ki je prodalizdelek potroniku (proizvajaleva garancija). Zauveljavitev garancije je potrebno ist in kompletenizdelek vrniti ali poslati trgovcu, pri katerem je bilprvotno kupljen in predloiti originalno dokazilo onakupu (blagajniki listek ali raun). Prosimo, da izdelkane vraate ali poiljate neposredno proizvajalcu.Ta garancija ne pokriva nikakrnih pokodb, kiso posledica napane uporabe izdelka, vplivovokolja (voda, ogenj, prometne nesree itd.),obiajne obrabe ali neupotevanja napotkov v tehnavodilih. Garancija ni veljavna, e so spremembein servise opravile nepooblaene osebe ali eso bili uporabljeni neoriginalni deli in dodatki.Ta garancija ne vpliva na kakrnekoli zakonske pravicepotronikov, vkljuno s terjatvami v odkodninskiodgovornosti in terjatvami v zvezi s prekinitvijo pogodbe,ki bi jih lahko imel kupec do prodajalca ali proizvajalcaizdelka. Garancija ni prenosljiva na kogarkoli, kipridobi posest ali lastnitvo, razen prvotnega kupca.SLODLAGANJE IZRABLJENEGA IZDELKADa bi zaitili okolje, morate va izrabljen izdelek pravilnoodvrei. Ko izdelek prenehate uporabljati, poskrbite, da gaboste pravilno odvrgli v skladu z lokalnimi predpisi o ravnanjuz odpadki.59
  • Page 60

    VANO SAUVATI OVE UPUTE ZA BUDUEKORITENJE.HRUPOZORENJE1.2.3.4.5.6.60NEMOJTE NIKADA OSTAVLJATIDIJETE BEZ NADZORA.UVIJEK KORISTITESIGURNOSNI POJAS.NEMOJTE DOPUSTITIDJETETU IGRANJE SOVIM PROIZVODOM.OSIGURATI DA SVI MEHANIZMIZA ZAKLJUAVANJEBUDU AKTIVIRANIPRIJE KORITENJA.KAKO BISTE IZBJEGLIOZLJEIVANJE DJETETAPAZITE DA DIJETE NIJE UBLIZINI DOK SKLAPATE IRASKLAPATE KOLICA.PRIJE UPOTREBEPROVJERITE JESU LI OKVIRKOLICA I SJEDALICA7.8.9.10.11.PRAVILNO NAMJETENI, TEFUNKCIONIRAJU LI PRAVILNOUREAJI ZA PRIVRIVANJE.SJEDALICA NIJE NAMIJENJENAZA DJECU ISPOD 6MJESECI STAROSTI.UVIJEK UPOTREBLJAVAJTEREMEN ZA PRIVEZIVANJEKAKO BISTE SPRIJEILI DASE KOLICA OTKOTRLJAJU.UVIJEK VODITE RAUNA OTOME DA JE RUICA ZA BRZOOTPUTANJE PRAVILNOMONTIRANA. NEPRAVILNOPRIVRENA RUICA ZABRZO OTPUTANJE MOGLABI DOVESTI DO ODVAJANJEPREDNJEG KOTAA, TOMOE UZROKOVATI OZBILJNEOZLJEDE ILI SMRT.OVAJ PROIZVOD NIJEPRIKLADAN ZA KLIZANJE.OVAJ PROIZVOD NIJE
  • Page 61

    PRIKLADAN ZA TRANJEUKOLIKO PREDNJI KOTANIJE ZAKLJUAN UREIMU DOGINGA.SIGURNOSNE UPUTEOPE INFORMACIJE1. Dijete koje se nalazi u sjedalusmije biti teko najvie 22 kg.Maksimalna teina za koaricuiznosi 5 kg.Maksimalna teina za stranjipretinac iznosi 2 kg.Maksimalna teina za draza au iznosi 1 kg.2. Ovaj je proizvod namijenjenkoritenju s jednimdjetetom u sjedalici.3. Vozite oprezno po neravnimpovrinama, posebnu panjuposvetite dok podiete kolica narubnik ili ih sputate s rubnika.4. Uvijek vodite rauna o tome da5.6.7.8.9.su gume dovoljno napumpane.Nikada nemojte upotrebljavatiovaj proizvod s niskim tlakomu gumama jer bi to moglodovesti do gubitka kontrole.Preporueni tlak za pumpanjenaveden je na svakoj gumi.Uvijek aktivirajte parkirnukonicu kada parkirate djejakolica i kada stavljate djecuu kolica ili ih vadite iz njih.Kolica nikada ne parkirajtena nizbrdici.Nemojte privrivati nikakavteret na ruke ni na druge dijelovedjejih kolica, osim dodatakakoje preporuuje CYBEX, jer eto utjecati na stabilnost kolica.Djeja kolica nikada nemojteupotrebljavati na stepenicama,pokretnim stepenicama ili nekomdrugom prijevoznom sredstvudok se u njima nalazi dijete.Nemojte postavljati autosjedalicuHR61
  • Page 62

    10.HR11.12.13.ili neki drugu vrstu sjedalice kojutvrtka CYBEX nije odobrila zaupotrebu s ovim djejim kolicima.Ova kolica nisu zamjena zadjeji kreveti. Ako vae dijetetreba spavati, smjestite ga uprikladni kreveti ili kolijevku.Nemojte upotrebljavati dodatkeili zamjenske dijelove koje tvrtkaCYBEX nije odobrila za upotrebus ovim djejim kolicima.Trajnost i sigurnost ovih djejihkolica moe se ouvati propisnimobavljanjem servisa i odravanja.Uvijek se pridravajte propisanihzahtjeva za odravanje i ienje.Ne koristiti ako je bilo kojidio proizvoda slomljen,oteen ili nedostaje.TRANJE621. Trati smijete samo s djetetom kojeje staro najmanje 9 mjeseci i moesjediti uspravno bez pomoi. Svako2.3.4.5.6.dijete je jedinstveno te se razvijadrugom brzinom. Ako niste sigurnije li vae dijete spremno, obratitese svome pedijatru prije tranja.Ako tijekom sportskih aktivnostisa sobom vodite dijete, buditeposebno paljivi i svjesnisvoje okoline. Uvijek buditespremni na koenje!Trite samo na ravnim povrinama iizbjegavajte nizbrdice. Djeja kolicane gurajte preko prepreka ili rupai usporite kada skreete iza ugla.Preporuljiva je dodatna zatitaza dijete, poput kacige.Nemojte trati s nagnutim sjedalomjer bi to moglo uzrokovati gubitakstabilnosti. Sjedalo namjestiteu krajnji uspravni poloaj.Tijekom tranja redovito pratiteponaanje svoga djeteta izaustavite se ako primjeriteda mu je neudobno.
  • Page 63

    ODRAVANJE I IENJE1.Korisnik je odgovoran za redovito odravanje kolica.1.Od posebne je vanosti osigurati da sesvi pokretni dijelovi i mehanizmi redovitoodravaju suhim lubrikantima. Nakon tretmanaobrisati proizvod mekanom tkaninom.2.Okvir oistiti mekanom vlanom krpom i blagimdeterdentom te odstraniti viak vode suhom krpom.3.Vano je da se konice, kotai i gume ne oteteprilikom koritenja. Potrebno ih je provjeravati iistiti redovito te zamijeniti ako je potrebno.4.Redovito provjeravajte ima li na djejim kolicimakopi koje nedostaju ili su savijene, polomljeneili labave. Privrstite labave kope i zamijenitekope koje su oteene ili nedostaju.5.Ako kolica budu u kontaktu s morskom vodom,obriite okvir istom vodom im je to prije mogue.6.Uvijek voditi rauna o uputama za pranje tkanineprije pranja, ne suiti u suilici, kao ni glaati teistiti u kemijskoj istionici. Ne izlagati izravnojsunevoj svjetlosti prilikom suenja.7.Ako su kolica mokra, ostavite ih rasklopljenimakako biste omoguili da se svi dijelovi potpunoosue i sprijeili pojavu plijesni. Nemojte ihnikada pohranjivati u vlanom prostoru.8.Preporuujemo koritenje kabanice za mokrog vremena.9.Nisu dozvoljene bilo kakve modifikacije proizvoda. Usluaju albi ili problema, kontaktirati dobavljaa.10. Servis bi se trebao obaviti svaka 24 mjeseca.11. Koristiti samo CYBEX zamjenske dijelove.JAMSTVOSljedee jamstvo vrijedi iskljuivo u zemlji u kojoj je ovajproizvod prvobitno prodan u maloprodaji.2.3.4.Jamstvo obuhvaa sve greke u proizvodnji imaterijalu, postojee i one koji se jave na dankupnje, ili se pojave unutar roka od dvije (2) godineod datuma kupnje kod maloprodajnog trgovca kojije prvobitno prodao proizvod krajnjem korisniku(proizvoako jamstvo). Odmah nakon kupnje iliprimitka proizvoda provjerite je li proizvod cjelovitte postoje li oteenja u proizvodnji ili na samomproizvodu. Uvijek uvajte raun s datumom kupnje.U sluaju oteenja, odmah prestanite koristitiproizvod. Da bi se ostvarilo jamstvo molimoodnijeti ili poslati proizvod u istom i potpunomstanju prodavau od kojega je proizvod kupljen, ipodnijeti izvorni dokaz o kupnji (raun). Proizvodnemojte slati niti nositi izravno proizvoau.Ovo se jamstvo ne odnosi na bilo kakvu tetu kojaproizlazi iz zlouporabe, utjecaja okolia (vode,poara, nesrea i sl), uobiajenog troenja ilinepotivanja uputa u ovom korisnikom priruniku.Jamstvo ne vrijedi u sluaju modifikacija proizvodaili ako je servis provodila neovlatena osoba teako nisu koriteni originalni dijelovi i dodaci.Ovo jamstvo ne utjee na zakonska prava potroaa,ukljuujui i potraivanja iz delikata i potraivanja sobzirom na raskid ugovora, koji kupac moe imatiprotiv prodavatelja ili proizvoaa proizvoda. Jamstvonije prenosivo i odnosi se samo na prvotnog kupca.HRZBRINJAVANJEU cilju zatite okolia, sjetite se pravilno zbrinuti svoj proizvod.Kada prestanete koristiti proizvod, pobrinite se da ga zbrineteu skladu s lokalnim propisima o gospodarenju otpadom.63
  • Page 64

    FONTOS TARTSA MEG EZT A HASZNLATI UTASTSTKSBBI HASZNLATRA!FIGYELMEZTETS1.HU2.3.4.5.646.SOHA NE HAGYJAGYERMEKT FELGYELETNLKL.MINDIG HASZNLJA ABIZTONSGI VET.NE ENGEDJE, HOGYGYERMEKE JTSSZONA TERMKKEL.HASZNLAT ELTTGYZDJN MEG RLA,HOGY A ZRD RSZEKMEGFELELEN ZRDTAKE.A BABAKOCSI BELLTSA,KINYITSA, SSSZECSUKSA SORNA GYERMEKET TVOLKELL TARTANI MINDENMOZG ALKATRSZTL.HASZNLAT ELTT7.8.9.10.ELLENRIZZE, HOGYA MZESKOSR, AZLRSZ VAGY A HORDOZMEGFELELEN RGZLTEKE.AZ LRSZ NEM ALKAMLAS6 HNAPOSNL FIATALABBGYERMEKEKEK SZMRA.MINDIG HASZNLJAA PNYVZSZJAT,HOGY A BABAKOCSI NEGURULHASSON EL.MINDIG GYELJEN R, HOGYA GYORSZRAS TENGELYMEGFELELEN LEGYENTELEPTVE. EGY HELYTELENLRGZTETT GYORSZRASTENGELY AZ ELLS KERKELVESZTSHEZ VEZETHET,AMI SLYOS SRLST,VAGY HALLT OKOZHAT.EZ A TERMKKORCSOLYZSHOZNEM ALKALMAS.
  • Page 65

    11.EZ A TERMK FUTSHOZNEM ALKALMAS, KIVVE HAKOCOGSI MDBAN NEMRGZTI AZ ELS KEREKET.BIZTONSGI UTASTSOK5.LTALNOS1. Az lst maximum 22 kg slygyermek hasznlhatja.A bevsrlkosr maximlisteherbrsa 5 kg.A hts zseb maximlis teherbrsa2 kg.A csszetart maximlisteherbrsa 1 kg.2. A termket csak egy gyermekszlltsra terveztk.3. Klnsen legyen krltekint,ha jrdaszeglyen vagy msegyenetlen felleten kell thaladnia.4. Mindig gyeljen r, hogy agumik rendesen fel legyenekfjva. Soha ne hasznlja ezt a6.7.8.9.termket alacsony guminyomssal,mert elvesztheti az uralmtfelette. Mindegyik gumindombornyomssal fel van tntetveaz ajnlott nyomsrtk.Mindig hzza be a kzifket,ahnyszor leparkolja ababakocsit, illetve berakja,vagy kiveszi a gyereket.Soha ne parkolja le ezta babakocsit lejtn.Soha ne tegyen semmilyen terheta fogantyra, illetve a babakocsims rszre, a CYBEX ltalajnlott tartozkokat kivve, mertez kihat a babakocsi stabilitsra.Soha ne lpcszzn s nehasznljon liftet, vagy mskzlekedsi eszkzt a babakocsibahelyezett gyerekkel.Ne teleptsen a CYBEX ltalkifejezetten ehhez a babakocsihozjv nem hagyott autlst,illetve brmilyen leszkzt.HU65
  • Page 66

    HU10. Ez a babakocsi nem helyettesti akisgyat vagy a mzeskosarat. Hagyermeknek alvsra van szksge,fektesse megfelel mzeskosrba,gyba vagy blcsbe.11. Kizrlag a CYBEX ltalkifejezetten ehhez a babakocsihozjvhagyott tartozkokat, illetveptalkatrszeket hasznljon.12. A babakocsi tartssga sbiztonsgossga megfelelkarbantartssal s gondozssalfenntarthat. Mindig tartsabe a karbantartsi stiszttsi elrsokat.13. Ne hasznlja a termket, haannak brmely rsze trtt,szakadt vagy hinyzik.2.3.4.5.FUTS661. Kizrlag legalbb 9 hnaposs nllan fellni kpesgyerekkel fusson. Minden gyerekms tempban fejldik. Ha6.bizonytalan abban, hogy kszenll-e a gyermeke erre, krjk,egyeztessen a gyermekorvosvalmieltt futni kezdene.n egy gyermeket kszlbeilleszteni a sportrutinjba.Tegyen extra vintzkedseket sismerje meg a krnyezett. Mindiglljon kszen egy sznetre!Mindig sima terepen fusson skerlje a lejtket. Soha ne gurtsaa babakocsit akadlyokra, illetvektykra s kanyarodsnl lasstson.Ajnlott a gyermek extravdelme, pldul a buksisak.Soha ne fusson htrahajtottpozcij lssel, mivel ez astabilits elvesztst okozhatja.Tegye az lst teljesenfggleges helyzetbe.Rendszeresen figyelje a gyermekefuts kzbeni viselkedsts lljon meg, ha brmilyennyugtalansgot szlel.
  • Page 67

    KARBANTARTS S TISZTTSA babakocsi rendszeres karbantartsrt a hasznlja felel.1.Klnsen fontos, hogy a mozg rszeket smechanizmusokat rendszeresen olajozni kell. Akezels utn trlje le a termket egy puha ruhval.2.A vzat puha, nedves ruhval, enyhe tiszttszerrel tiszttsamajd szraz ruhval trlje le a felesleges nedvessget.3.Fontos, hogy a fkek s a kerekek j llapotbanlegyenek hasznlat kzben. Tiszttsa megs viszglja t ket rendszeresen s javtsameg vagy cserlje ki, ha szksges.4.Rendszeresen ellenrizze a babakocsit, hogyelhajlott, hinyzik, vagy kilazult-e a rgztsekbrmelyike. Szortson meg minden kilazult rgztsts ptolja a srlt, illetve hinyz rgztseket.5.Ha a babakocsit ss vz ri, amint lehet,bltse le a vzat tiszta vzzel.6.Krjk, moss eltt mindig ellenrizze a bevarrtkezelsi cmkt, ne szrtsa szrtgpben, nevasalja s vegytisztts nem ajnlott. Szrtskorne tegye ki kzvetlen napstsnek.7.Ha a babakocsi nedves, ne csukja ssze, amg mindenrsze teljesen meg nem szrad, hogy elkerlje apenszesedt. Soha ne trolja nyirkos helyen.8.Ess idben javasoljuk, hogy hasznljon esvdt.9.Ne vgezzen semmilyen mdostst a termken.Ha brmilyen panasza vagy problmjavan, forduljon kereskedjhez.10. 24 hnap elteltvel szervizben val tvizsgls javasolt.11. Csak eredeti CYBEX alkatrszeket hasznljon.JTLLSAz albbiakban ismertetett jtlls kizrlag abban az orszgbanalkalmazhat, ahol ezt a termket a fogyaszt kiskereskedelmiforgalomban elszr megvsrolta.1.2.3.4.A jtlls kiterjed minden gyrtsi s anyaghibra,fggetlenl attl, hogy azok a vsrls idpontjbanmr megvoltak vagy a fogyaszt kiskereskedelmiforgalomban trtn vsrlst kvet 2 (kett) ven bellkeletkeztek (gyrti jtlls). Krjk, hogy mr a vsrlsidpontjban vagy a kzhezvtelt kveten azonnalalaposan ellenrizze a termk psgt s az esetlegesgyrtsi vagy anyaghibkat. Krjk, mindig rizze megaz idponttal elltott, vsrlst bizonyt blokkot.Amennyiben meghibsodst szlel, ne hasznljatovbb a termket. A jtllsi igny rvnyestshezkrjk, hogy a termket - tiszta s komplett llapotban- vigye vagy kldje vissza ahhoz a kereskedhz, ahola termket elszr vsrolta s mutassa be a vsrlstigazol bizonylatot (blokk vagy szmla). Krjk, hogy atermket ne kzvetlenl a gyrtnak kldje vissza.A jtlls nem vonatkozik a nem rendeltetsszerhasznlatra, krnyezeti krokra (vz, tz, baleset stb.) vagya norml elhasznldsra vagy a hasznlati tmutatbanfoglaltak be nem tartsbl ered krokra. A jtllsnem rvnyesthet, ha a termken arra nem jogosultszemlyek mdostst vagy javtst vgeztek vagy hanem eredeti alkatrszeket s kiegsztket hasznltak.A jelen gyrti jtlls nem rinti a fogyasztkat ajogszablyok alapjn megillet jogokat, gy klnsena szerzdsen kvl vagy szerzdsszegssel okozottkr okn a fogyasztt a gyrtval vagy a kiskereskedvelszemben megillet jogokat. A jtlls nem truhzhatksbbi tulajdonosra, csak az eredeti vsrlt illeti meg.HUMEGSEMMISTSA krnyezet vdelme rdekben a termk megsemmistst aszablyoknak megfelelen kell elvgezni. Amikor a termketmr nem hasznlja tovbb, a megsemmistst a helyihulladkkezelsi szablyoknak megfelelen kell vgezni.67
  • Page 68

    VIKTIGT SPAR DENNA INSTRUKTION FR FRAMTIDABRUK.VARNING1.SV2.3.4.5.6.68LMNA ALDRIG BARNETUTAN UPPSIKT.ANVND ALLTIDBLTESYSTEMET.LT INTE DITT BARN LEKAMED DEN HR PRODUKTEN.KONTROLERA ATT ALLALSMEKANISMER RLSTA FRE ANVNDNIG.FR ATT UNDVIKA SKADOR,SE TILL ATT DITT BARNHLLS UNDAN NR VAGNENFLLS UT OCH VIKS IHOP.KONTROLLERA ATTLIGGDELENS, SITTDELENSELLER BILBARNSTOLENSFSTEN R KORREKT7.8.9.10.FASTLSTA FREANVNDNING.DENNA BILBARNSTOL RINTE LMPLIG FR BARNUNDER 6 MNADER.ANVND ALLTIDFNGREMMEN FRATT FRHINDRA ATTVAGNEN RULLAR IVG.SKERSTLL ALLTID ATTSNABBKOPPLINGSFSTETR KORREKT INSTALLERAT.ETT FELAKTIGT INSTALLERATSNABBKOPPLINGSFSTEKAN LEDA TILL ATTFRAMHJULET LOSSNAROCH ORSAKAR ALLVARLIGASKADOR ELLER DDSFALL.DENNA PRODUKT RINTE LMPLIG FRRULLSKRIDSKOKNING.
  • Page 69

    11.DEN HR PRODUKTEN RINTE LMPLIG FR LPNINGOM INTE FRAMHJULET RLST I JOGGINGLGE.5.SKERHETS INSTRUKTIONERALLMNT1. Maximum vikt p barnetfr stet r 22 kg.Maximum vikt i shoppingvskanr 5 kg.Maximum vikt i det bakrefodralet r 2 kg.Maximum vikt imugghllaren r 1 kg.2. Produkten r endast godkndfr 1 barn i stet.3. Var extra uppmrksammadnr du kr upp eller ned frnkantsten eller andra ojmnheter.4. Se alltid till att dcken hartillrckligt med luft. Anvndaldrig denna produkt med6.7.8.9.10.lgt lufttryck i dcket, det kanleda till frlust av kontrollen.Rekommenderat dcktryckfinns skrivet p varje dck.Aktivera alltid parkeringsbromsennr du parkerar vagnen ellerstter in eller tar ut barn.Parkera aldrig vagnen i en lutning.Lasta aldrig ngonting phandtaget eller andra delarp vagnen, frutom tillbehrsom rekommenderas avCYBEX, eftersom dettapverkar vagnens stabilitet.Anvnd aldrig trappor, rulltrapporeller andra transportmedelnr ett barn sitter i vagnen.Installera inte en bilbarnstoleller andra stolar som inter godknda av CYBEXspeciellt fr denna vagn.Denna vagn erstter inteen vagga eller sng. Skulleditt barn behva sova brSV69
  • Page 70

    SVbarnet placeras i passandebarnvagn, vagga eller sng.11. Anvnd inte tillbehr ellerreservdelar som inte rgodknda av CYBEXspeciellt fr denna vagn.12. Vagnens skerhet och hllbarhetskerstlls genom korrektunderhllning och sktsel. Fljalltid de freskrivna underhllsoch rengringsanvisningarna.13. Anvnd inte produkten om ngondel r trasig eller saknas.SPRINGA701. Spring endast med ett barn somr minst 9 mnader gammalt ochkan sitta upprtt utan hjlp. Varjebarn r individuellt och utvecklasi olika tempo. Om du inte r skerp att ditt barn r redo ska duprata med en barnlkare innanbu brjar springa med vagnen.2. Du tar med ditt barn nr du utvarsport. Var extra frsiktig och setill att du knner till omgivningen.Var alltid redo att bromsa!3. Spring bara p jmna underlagoch undvik lutningar. Kr intevagnen ver freml eller groparoch sakta ned i kurvorna.4. Vi rekommenderar att du stterp en hjlm p ditt barn.5. Spring inte med stettillbakalutat, eftersom dettafrsmrar stabiliteten. Stet skavara i helt upprtt position.6. Kontrollera regelbundetditt barns beteende nr duspringer och stanna om du seratt barnet verkar besvrat.UNDERHLL OCH RENGRNINGAnvndaren r ansvarig fr regelbunden underhll ochrengring av vagnen.1.Det r viktigt att alla rrliga delar och mekanismerblir regelbundet smrjda med en tunn smrjmedel.Efter insmrjning efter torka med en mjuk trasa.
  • Page 71

    2.Rengr chassit med en mjuk fuktigt trasa med miltrengringsmedel, eftertorka alltid med en torr trasa.Viktigt att bromsar hjul och dck r intakta nrprodukten r i bruk. Kontrollera och rengr domregelbundet, reparera eller byt ut dom om ndvndigt.4.Undersk vagnen regelbundet fr att se om fsten rbjda, trasiga, saknas eller sitter lst. Dra fast lsafsten och byt ut fsten som saknas eller r trasiga.5.Om vagnen blir utsatt fr saltvatten, tvttachassit omgende i stvatten.6.Konntrollera alltid produktens tvttrd innan tvtt ellertork. Utstt ej vagnen fr direkt soljus vid torkning.7.Om vagnen r blt eller fuktig lt den varauppflld, alla delar skall torka innan fr attmotverka mgel. Lt aldrig st i fuktig milj.8.Vi rekommenderar att anvndaregnskydd vid fuktig vderlek.9.Gr inga frndringar av produkten. Om du harngra klagoml eller problem ang produkten,vnligen kontakta din terfrsljare.10. Service skall gras var 24 mnad.11. Anvnd endast CYBEX orginal delar.2.3.3.4.Vid tillflla av en defekt s sluta anvnda produkten.Fr att bevara garantin s var vnlig och lmna ellersnd produkten till din terfrsljare, komplett ochrengjord tillsammans med kvitering eller faktura pkpet. Skicka aldrig produkten direkt till tillverkaren.Garantin gller ej vid felaktigt handhavade, pverkningav vatten, eld, olycka, normalt slitage eller att inte fljtinstuktionerna i denna manual. Garantin p produktenborfaller om den modifieras eller om produktenserviceras av icke auktoriserad personer eller omdet inte anvnds orginal reservdelar eller tillbehr.Denna garanti pvrkar inte anvndarens lagmssigarttigheter av krav p ersttning och fodringarmed hnsyn till ett kontraksbrott som kparen harmot sljaren eller producenten av produkten. ZDenna garanti kan inte verltas till tredje part.SVBORTFORSLINGFr att skydda miljn s gr dig av med produkten p ettansvartsfullt stt. Nr du slutat anvnda produkten s varsker p att du gr dig av med produkten p ett miljvnligtstt.GARANTIFljande garanti gller endast i det land dr produktenursprungligen sldes av en terfrsljare till en kund.1.Garantin omfattar alla tillverknings-och materialfel,befintliga och de som frekommer vid tidpunkten frkpet eller upptrder inom en period av tv (2) r frninkpsdatum frn terfrsljaren som ursprungligenslde produkten till en konsument (tillverkarensgaranti). Kontrolera alltid produkten s att den rkomplett och ej har ngra defekter omedelbart vid efterkpet. Spara alltid kvitteringen som bevis p kpet.71
  • Page 72

    VIGTIGT BEHOLD DISSE INSKTRUKTIONER TILFREMTIDIG BRUG.ADVARSEL1.2.3.NO4.5.6.72LAD ALDRIG BARNETVRE UDEN OPSYN.BRUK ALLTID SELESYSTEMET.IKKE LA BARNET DITT LEKEMED DETTE PRODUKTET.VR OPMRKSOM P ATALLE LSEMEKANISMERER LSTE FR BRUG.FOR UNNG SKADERSIKRE AT BARNET HOLDESVEKK VED UTFOLDELSEOG FOLDING AV DETTEPRODUKTET.KONTROLLER AT BREBAGGELLER SITTEDELENSELLER BILSETETSFESTEANORDNINGER ERRIKTIG FESTET FR BRUK.7.8.9.10.11.DENNE BILSTOLEN ERIKKE EGNET FOR BARNUNDER 6 MNEDER.BRUK ALLTIDFESTESTROPPEN FOR HINDRE AT BARNEVOGNENRULLER AVGRDE.KONTROLLER AT HURTIGSTRAMMEREN ER RIKTIGINSTALLERT. FEIL TILTRUKKETHURTIGSTRAMMERKAN FRE TIL TAP AVFRONTHJULET SOM KANFORRSAKE ALVORLIGPERSONSKADE ELLER DD.DETTE PRODUKTET ER IKKEEGNET FOR SKYTING.DETTE PRODUKTET ERIKKE EGNET FOR JOGGINGUTEN AT HJULET FORANER LST I JOGGEMODUS.
  • Page 73

    SIKKERHETS INSTRUKSJONERGENERELT1. Maksimal barnevekt forsetet er 22 kg.Den maksimale vekteni handlekurven er 5 kg.Den maksimale vekteni baklommen er 2 kg.Den maksimale vekteni koppholderen er 1 kg.2. Produktet er kun godkendt tilet barn afgangen i sdet.3. Vr srlig forsigtig, nr du grop eller ned ad en kantsteneller nr du manvrere pandre ujvne overflader.4. Kontroller alltid at dekkene hartilstrekkelig luft. Bruk aldri detteproduktet med lavt dekktrykkettersom dette kan fre til tapav kontroll. Du finner anbefaltdekktrykk preget p hvert dekk.5. Sett alltid parkeringsbremsen6.7.8.9.10.11.p nr du parkerer dennebarnevognen, eller nr dutar ut eller setter i barnet.Du m aldri parkerebarnevognen i en bakke.Fest ikke last p hndtaket ellerp andre deler av barnevognenmed unntak av tilbehr anbefaltav CYBEX ettersom dette vilpvirke barnevognens stabilitet.Bruk aldri trapper, heiser ellerandre transportmidler medbarnet oppi barnevognen.Installer ikke et bilsete ellerandre sitteenheter som ikke ergodkjent av CYBEX for dennekonkrete barnevognen.Denne vogn kan ikke erstatteen vugge eller en seng. Skulledit barn have brug for at sove,br det placeres i en egnetbarnevogn, lift eller seng.Bruk ikke tilbehr ellerreservedeler annet enn detNO73
  • Page 74

    NOsom er godkjent av CYBEX fordenne konkrete barnevognen.12. Varighet og sikkerhet tilbarnevognen kan opprettholdesved riktig vedlikehold og pleie.Overhold alltid foreskrevetvedlikehold og rengjringskrav.13. Hvis dele af produktet eritu, revnet eller mangler,m det ikke anvendes.LPING741. Du m bare lpe med et barnsom er minst 9 mnedergammelt og i stand til sitteoppreist uten hjelp. Hvert barner unikt, og utvikler seg i egettempo. Hvis du er i tvil ombarnet ditt er klart, forhr degmed barnelegen fr du lper.2. Du er i ferd med innlemmebarnet ditt i en sportsrutine.Vr spesielt forsiktig og3.4.5.6.kjenn dine omgivelser. Vralltid beredt til bremse!Lp bare p jevne underlag,og unng bakker. Rull ikkebarnevognen over hindringereller huller, og reduser fartennr du gr rundt hjrner.Bruk av ekstra beskyttelsefor barnet, slik som enhjelm, anbefales.Lp ikke med setet i skrstiltposisjon ettersom dette kanfre til tap av stabilitet. Settsetet i oppreist posisjon.Observer regelmessig barnetsatferd under lpingen, og stopphvis du merker tegn p ubehag.VEDLIKEHOLD OG RENGJRINGBrugeren er ansvarlig for jvnlig vedligehold og rengringaf produktet.1.Det er isr vigtigt at alle bevgelige dele ogmekanismer jvnligt bliver smurt/behandletmed tr smrremiddel. Efter pfrsel trproduktet af med en bld klud.
  • Page 75

    2.Rengr stellet med en bld fugtig klud og mildvaskemiddel, tr overskydende fugt af med en tr klud.Det er vigtigt at bremser, hjul og dk ikkehar en svkkelse nr produktet er i brug.Inspicer og rengr dem jvnligt og reparereller udskift dem hvis ndvendigt.4.Undersk barnevognen regelmessig for kontrollereom noen av strammerne er byde, delagte,mangler eller er lse. Trekk til lse strammere, ogskift ut ev. delagte eller manglende strammere.5.Bliver produktet udsat for saltvand venligst afrensstellet i almindelig vand s hurtigt som muligt derefter.6.Se venligst vaskeanvisningen p stoffet frvask, benyt ikke trretumbler, stryg ikke stoffeteller send det til rens. Eksponer ikke stoffettil direkte sollys mens det er til trre.7.Er vognen vd lad den vre opslet og ladalle dele trre helt for at modvirke mug.Opbevar aldrig produktet et fugtigt sted.8.Vi anbefaler at benytte regnslag i rengvejr.9.Ikke gjr noen modifikasjoner p dette produktet.Hvis du har klager omkring produktet kontaktvenligst udsalgsstedet hvor produktet er kbt.10. En service br vre planlagt hver 24. mned.11. Brug kun godkendt CYBEX tilbehr.3.GARANTIGarantien nedenfor gjelder kun i det landet der produktetopprinnelig ble solgt av en forhandler til en kunde.1.Garantien dekker alle produksjons og materialfeil,eksisterende og synlige, p datoen for kjpet ellerdukker opp innenfor en periode p to (2) r frakjpsdato fra forhandleren som opprinnelig solgteproduktet til en forbruker (produsentens garanti).2.3.4.Venligst tjek produktet igennem med hensyn til fejl ogmangler umiddelbart efter kbet eller modtagelse afproduktet. Gem venligst kvittering som bevis for kbet.I tilflde af en defekt skal brugen af produktetstoppe omgende. For at bevare garantien venligstbring eller send produktet til det sted du har kbtproduktet i komplet og rengjort tilstand sammenmed kvittering eller faktura p kbet. Undlad venligstat sende produktet direkte til producenten.Garantien omfatter ikke skade opstet som resultataf fejlagtig brug, pvirkninger fra vand, ild, uheld,normal slitage eller hvis manglende overholdelseaf retningslinjerne i denne manual. Garantien pproduktet bortfalder hvis produktet modificeres ellerhvis produktet serviceres af uautoriseret personer ellerhvis der benyttes uoriginale reservedele eller tilbehr.Denne garanti pvirker ikke forbrugerens lovmssigerettigheder, herunder krav i erstatningsret ogfordringer med hensyn til et kontraktbrud, somkber mtte have mod slger eller producentenaf produktet. Denne garanti er ikke transferabel tilnogen der mtte opn besiddelse eller ejerskabover produktet udover den originale ejer.NOAVSKAFFELSEFor at beskytte miljet, husk at skaffe dig ordentligt ogansvarligt af med produktet. Nr du stopper med at brugeproduktet venligst sikre dig at du skaffer dig af med produkteti henhold til de lokalt gldene regler for genbrug ogbortskaffele af denne type produkter.75
  • Page 76

    TRKE SILYT TM OHJE MYHEMPTARVETTA VARTEN.VAROITUS!1.2.3.4.FI5.6.76L KOSKAAN JT LASTAVARTIOIMATTA.KYT AINA VALJAITA.L ANNA LASTEN LEIKKIRATTAILLA.VARMISTA, ETTMEKANISMIT OVAT KUNNOLLALUKITTUNEET ENNENKYTT.VLTTKSESILOUKKANTUMISIA L ANNALASTEN OLLA LHISTLLRATTAITA AVATTESSA TAIKASATTAESSA.VARMISTA, ETT RATTAANRUNKO, ISTUINOSA TAITURVAKAUKALON ADAPERITOVAT OIKEIN LUKITTUNEET7.8.9.10.11.ENNEN KYTT.TM ISTUINOSA EI OLESOPIVA ALLE 6KK IKISILLELAPSILLE.KYT KIINNITYSHIHNAAAINA, JOTTA VAUNUT EIVTPSE KARKAAMAAN.VARMISTA AINA, ETTPIKAAVAUSMEKANISMI ONASENNETTU OIKEIN. JOSPIKA-AVAUSMEKANISMION KIRISTETTY VRIN,ETUPYR VOI IRROTA, MISTVOI OLLA PUOLESTAANSEURAUKSENA VAKAVATAPATURMA TAI KUOLEMA.TM TUOTE EI SOVELLULUISTELEMISEEN.TM TUOTE EI SOVELLULENKKEILYYN, ELLEIETUPYR OLE LUKITTUJOG-TILAAN.
  • Page 77

    TURVALLISUUSOHJEETYLEIST1. Istuin on tarkoitettu lapsille, joidenpaino on enintn 22 kg.Ostoskorissa kuljetettavat tavaratsaavat painaa enintn 5 kg.Takataskussa silytettvt tavaratsaavat painaa enintn 2 kg.Kupinpidikkeen sisllnenimmispaino on 1 kg.2. Tm tuote on tarkoitettu vainyhden lapsen kuljettamiseen.3. Kyt erityist varovaisuutta, kunylitt kadun reunakivi tai muitaeptasaisia alustoja.4. Varmista aina, ett renkaidentyttpaine on riittv. l koskaankyt tuotetta, mikli rengaspaineon liian pieni, sill tm voi johtaarattaiden hallinnan menetykseen.Suositeltava renkaiden tyttpaineon merkitty renkaisiin.5. Kytke aina seisontajarru6.7.8.9.10.11.pyskidesssi rattaat, asettaessasilapsen rattaisiin tai poistaessasilapsen rattaista.l koskaan pyski rattaitakaltevalle pinnalle.l koskaan kiinnit rattaidenkahvaan tai muihin osiintaakkoja CYBEXin suosittelemiaoheisvarusteita lukuun ottamatta.Muutoin rattaiden vakaus saattaaheikenty.l koskaan liiku rattaiden kanssaportaikoissa tai liukuportaissalapsen istuessa rattaissa.Asenna nihin rattaisiin ainoastaansellaisia turvaistuimia tai muitaistuimia, jotka CYBEX onhyvksynyt nihin rattaisiin.Nm rattaat eivt korvaavaunukoppaa tai snky. Lapsitulee laittaa sopivaan snkyyn taivaunukoppaan, jos hnen tarvitseenukkua.Kyt rattaissa ainoastaan sellaisiaFI77
  • Page 78

    FIoheisvarusteita tai varaosia, jotkaCYBEX on hyvksynyt nihinrattaisiin.12. Nm rattaiden toimintakuntoja turvallisuus voidaan silytthuolehtimalla asianmukaisestakunnossapidosta ja hoidosta.Noudata aina rattaille ilmoitettujakunnossapitoa ja puhdistustakoskevia ohjeita.13. l kyt mitn rattaiden osaa,jos se on rikki, puutteellinen tairevennyt.JUOKSU781. Rattaiden kanssa saa juostavain, jos rattaissa istuva lapsi onvhintn 9 kuukauden ikinenja pystyy istumaan ylvartalopystyasennossa. Jokainen lapsion ainutlaatuinen ja kehittyy sitenmys omalla nopeudellaan. Jos oletepvarma lapsen valmiuksista, ota2.3.4.5.6.yhteytt lastenlkriin, ennen kuinaloitat juoksuharrastuksen rattaidenkanssa.Otat lapsen mukaanjuoksuharrastukseesi. Ole tmnvuoksi erityisen varovainen ja opetteletuntemaan ympristsi! Ole ainavalmis jarruttamaan!Juokse ainoastaan pehmell alustallaja vlt rinnemaastoa. l tynnrattaita esteiden ja kuoppien plt.Hidasta nopeutta knnksiss.Lissuojainten (esim. kyprn)pukeminen lapselle on suositeltavaa.l juokse rattaiden kanssa, mikliistuin on makuuasennossa. Rattaidenvakaus saattaa heikenty, mikli istuinon makuuasennossa. Siirr istuintysin pystyasentoon.Tarkkaile lapsesi kyttytymistjuoksun aikana snnllisesti.Pyshdy, mikli havaitset lapsentuntevan olonsa epmiellyttvksi.
  • Page 79

    PUHDISTUS JA HUOLTO1.Kyttjn tulee huolehtia rattaiden snnllisest huollosta japuhtaudesta.1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.On erittin trke, ett lukitusmekanismit sek liikkuvat osattulevat puhdistetuiksi ja voidelluiksi huolellisesti Teflonsprayll.Pyyhi ylimrinen voiteluaine pois pehmell kankaalla.Kyt pehme kangasta ja mietoa puhdistusainetta rungonpuhdistamiseen. Kuivaa huolella.On trke, ett jarrut, pyrt ja renkaat eivt olevahingoittuneet kytss. Tarkasta ne snnllisesti ja korjaatai vaihda uusiin tarvittaessa.Tarkasta snnllisesti, ovatko rattaiden kiinnitysosatvntyneit, rikkoutuneita tai lystyneit ja puuttuuko rattaistakiinnitysosia kokonaan. Kirist lystyneet kiinnitysosat jakorvaa vaurioituneet tai puuttuvat osat uusilla.Jos rattaat altistuvat tiesuolalle, puhdista ne vlittmstipuhtaalla vedell.Katso aina pesuohjelappu ennen pesemist, l kytkuivausrumpua, l silit tai kuivapeset kemiallisesti. lkuivaa koskaan suorassa auringonvalossa!Jos rattaa kastuvat on kuomu kuivattava pingotettunavlttksesi homehtumisen. l koskaan silyt rattaitakosteassa paikassa.Neuvomme kyttmn sadesuojaa kastumisen vlttmiseksi.l tee mitn muutoksia tuotteeseen. Jos rattaissa onongelmia tai vikoja ota yhteytt jlleenmyyjsi.Rattaat tulee huoltaa vuosittain.Kyt vain alkuperisi CYBEX varaosia.TAKUUSeuraava takuu on voimassa ainoastaan siin maassa, miss tuoteon alunperin myyty jlleenmyyjlt kuluttajalle.2.3.4.Takuu kattaa kaikki materiaalija valmistusvirheet, jotka tulevatesiin kahden (2) vuoden kuluessa tuotteen ostamisestajlleenmyyjlt, joka on alun perin myynyt tuotteenkuluttajalle(valmistuttajan takuu). Tarkastakaa heti ostohetkellhuolellisesti, ett tuote on tydellinen ja ett materiaali- taivalmistusvikoja ei ole havaittavissa. Silyt aina alkuperinenostotosite.Jos siin ilmenee virheit, lk ottako sit kyttn. Nisstapauksissa tulee ottaa yhteys alkuperiseen tuotteenmyyneeseen jlleenmyyjn ja vied tai toimittaa tuotesovitusti jlleenmyyjlle. Alkuperinen, ostopivyksellvarustettu ostotosite, takuumerkint, ostokuitti tai ostolasku,josta selvi tuotteen malli ja ostopaikka, tulee toimittaamyyjlle tuotteen mukana. lk ottako yhteytt suoraanvalmistajaan.Tm takuu ei kata vahinkoja ja vikoja, jotka ovat aiheutuneetvirheellisest kytst, ympristtekijist (kosteus, tuli,liikenneonnettomuus jne.) tai normaalista kulumisesta.Takuu ei myskn kata kyttohjeen vastaisesta kytstaiheutuneita vahinkoja. Takuun edellytyksen on tuotteenkytt kyttohjeen mukaisesti ja ett kaikki siihen kohdistuvattoimenpiteet on tehty valmistajan valtuuttaman henkilntoimesta sek vain alkuperisi varaosia ja lisvarusteita onkytetty.Tm takuu ei rajoita, est tai muuten vhenn kuluttajanmaakohtaisia kuluttajansuojalakiin perustuvia oikeuksia myyjtai valmistajaa kohtaan. Tm takuu ei ole automaattisestisiirrettviss alskuperiselt tuotteen ostajalta eteenpin.FIHVITYSMuista hvitt tuote oikein. Kun lopetat tuotteen kytn, noudatapaikallisia jtehuolto-ohjeita tuotteen hvittmiseksi.79
  • Page 80

    VIGTIGT BEHOLD DISSE INSKTRUKTIONER TILFREMTIDIG BRUG.ADVARSEL1.2.3.4.DA5.6.80EFTERLAD ALDRIGBARNET UDEN OPSYN.ANVEND ALTIDSELESYSTEMET.LAD ALDRIG DIT BARN LEGEMED DETTE PRODUKT.SRG ALTID FOR AT ALLELSEMEKANISMER ER IKORREKT POSITION FRPRODUKTET TAGES I BRUG.FOR AT UNDG SKADER, SKALDU HOLDE DIT BARN VKUNDER UDFOLDNING OGFOLDNING DETTE PRODUKT.TJEK AT OVERDEL SDDEL ELLER AUTOSTOL ERKORREKT SAT P STELLET FRPRODUKTET TAGES I BRUG.7.8.9.10.11.DENNE AUTOSTOL ERIKKE EGNET TIL BRNUNDER 6 MNEDER.BRUG ALTIDFASTGRELSESSTROPPENTIL AT FORHINDRE, ATKLAPVOGNEN RULLER VK.SRG ALTID FOR, ATHURTIGSPNDEREN ERINSTALLERET KORREKT. ENHURTIGSPNDER, DER IKKEER SPNDT KORREKT, KANMEDFRE, AT FORHJULETFALDER AF, HVILKET KANFORRSAGE ALVORLIGEKVSTELSER ELLER DD.DETTE PRODUKT EGNER SIGIKKE TIL RULLESKJTELB.DETTE PRODUKT ER IKKEEGNET TIL LB, MED MINDREFORHJULET ER LST IJOGGING-TILSTAND.
  • Page 81

    SIKKERHEDS INSTRUKTIONERGENERELT1. Den maksimale brnevgtfor sdet er 22 kg.Den maksimale vgt iindkbskurven er 5 kg.Den maksimale vgt ibaglommen er 2 kg.Den maksimale vgt ikopholderen er 1 kg.2. Dette produkte er kun tilbrug med et barn i sdet.3. Vr srlig forsigtig, nr du grop eller ned ad en kantsteneller nr du manvrere pandre ujvne overflader.4. Srg altid for, at der ertilstrkkeligt luft i dkkene.Anvend aldrig dette produktmed lavt dktryk, eftersom detkan medfre kontroltab. Du kanfinde det anbefalede lufttrykindprget p hvert dk.5. Aktivr altid parkeringsbremsen,nr du parkerer denneklapvogn eller stter barneti eller tager det ud.6. Parkr aldrig denneklapvogn p en skrning.7. Fastgr ikke last phndtagsstangen eller andreaf klapvognens dele, undtagentilbehr, der anbefales afCYBEX, eftersom det vilpvirke klapvognens stabilitet.8. Brug aldrig trapper, rulletrappereller andre transportmidler,nr barnet er i klapvognen.9. Installr ikke en autostol ellerandre siddeanordninger, derikke er godkendt af CYBEX tildenne specifikke klapvognen.10. Denne vogn erstatter ikke envugge eller en seng. Skulledit barn have brug for at sove,br det placeres i en egnetbarnevogn, lift eller seng.DA81
  • Page 82

    11. Anvend ikke andet tilbehreller andre reservedele endsom er godkendt af CYBEX tildenne specifikke klapvogn.12. Denne klapvogns holdbarhedog sikkerhed kan bibeholdesved hjlp en korrekt serviceogplejeplan. Overhold altidde foreskrevne krav tilvedligeholdelse og rengring.13. M ikke anvendes hvis deleaf produktet er i stykker,revnet eller mangler.DA823.4.5.LB1. Lb kun med et barn, der er mindst9 mneder gammelt, og som kansidde oprejst uden hjlp. Allebrn er unikke og udvikler sig ikkelige hurtigt. Hvis du er usikker p,om dit barn er parat, s konsultrdin brnelge, fr der lbes.2. Du inddrager et barn i dine6.sportsvaner. Trf ekstraforholdsregler, og kenddine omgivelser. Vr altidklar til at bremse!Lb kun p jvne overflader, ogundg skrninger. Lb ikke medklapvognen henover forhindringereller vejhuller, og st farten ned,nr der skal drejes om hjrner.Det anbefales at anvendteekstra beskyttelse til ditbarn, f.eks. en hjelm.Lb ikke med sdet i entilbagelnet stilling, eftersomdet kan medfre stabilitetstab.St sdet i helt oprejst stilling.Hold regelmssigt je med ditbarns reaktion, nr der lbes,og stop, hvis du bemrker,at det fler ubehag.VEDLIGEHOLD OG RENGRINGBrugeren er ansvarlig for jvnlig vedligehold og rengringaf produktet.
  • Page 83

    1.Det er isr vigtigt at alle bevgelige dele og mekanismerjvnligt bliver smurt/behandlet med tr smrremiddel.Efter pfrsel tr produktet af med en bld klud.2.Rengr stellet med en bld fugtig klud og mildvaskemiddel, tr overskydende fugt af med en tr klud.3.Det er vigtigt at bremser, hjul og dk ikke har ensvkkelse nr produktet er i brug. Inspicer og rengrdem jvnligt og reparer eller udskift dem hvis ndvendigt.4.Undersg regelmssigt klapvognen for at se,om nogen af fastgrelsesanordningerne er bjet,knkket, mangler eller sidder lst. Spnd alle lsefastgrelsesanordninger, og udskift alle beskadigedeeller manglende fastgrelsesanordninger.5.Bliver produktet udsat for saltvand venligst afrensstellet i almindelig vand s hurtigt som muligt derefter.6.Se venligst vaskeanvisningen p stoffet fr vask, benytikke trretumbler, stryg ikke stoffet eller send det til rens.Eksponer ikke stoffet til direkte sollys mens det er til trre.7.Er vognen vd lad den vre opslet oglad alle dele trre helt for at modvirke mug.Opbevar aldrig produktet et fugtigt sted.8.Vi anbefaler at benytte regnslag i rengvejr.9.Foretag ikke ndringer p produktet. Hvis duhar klager omkring produktet kontakt venligstudsalgssted hvor produktet er kbt.10. Et service eftersyn skal foretages hver andet r.11. Brug kun originale CYBEX reservedele.GARANTIFlgende garanti glder udelukkende i det land, hvor detteprodukt oprindeligt blev solgt af en detailhandler til en kunde.1.Garantien dkker eventuelle fremstillings- ogmaterialefejl der eksisterer og optrder p kbsdatoeneller som opstr inden for en periode af to (2) r fra2.3.4.kbsdatoen fra den detailhandler, der oprindeligt solgteproduktet til en forbruger (producentens garanti).Venligst tjek produktet igennem med hensyn til fejl ogmangler umiddelbart efter kbet eller modtagelse afproduktet. Gem venligst kvittering som bevis for kbet.I tilflde af en defekt, skal brugen af produktetstoppe omgende. For at bevare garantien venligstbring eller send produktet til det sted du har kbtproduktet i komplet og rengjort tilstand sammenmed kvittering eller faktura p kbet. Undlad venligstat sende produktet direkte til producenten.Garantien omfatter ikke skade opstet som resultataf fejlagtig brug, pvirkninger fra vand, ild, uheld,normal slitage eller hvis manglende overholdelseaf retningslinjerne i denne manual. Garantien pproduktet bortfalder hvis produktet modificeres ellerhvis produktet serviceres af uautoriseret personer ellerhvis der benyttes uoriginale reservedele eller tilbehr.Denne garanti pvirker ikke forbrugerens lovmssigerettigheder, herunder krav i erstatningsret ogfordringer med hensyn til et kontraktbrud, somkber mtte have mod slger eller producentenaf produktet. Denne garanti er ikke transferabel tilnogen der mtte opn besiddelse eller ejerskabover produktet udover den originale ejer.DABORTSKAFFELSEFor at beskytte miljet, husk at skaffe dig ordentligt ogansvarligt af med produktet. Nr du stopper med at brugeproduktet venligst sikre dig at du skaffer dig af med produkteti henhold til de lokalt gldene regler for genbrug ogbortskaffele af denne type produkter.83
  • Page 84

    THTIS HOIDKE KASUTUSJUHEND ALLES.HOIATUS1.2.3.4.5.ET6.84RGE JTKE LAST KUNAGIJRELVALVETA.KASUTAGE ALATITURVARIHMASID.RGE LUBAGE LAPSELSELLE TOOTEGA MNGIDA.ENNE KASUTUST VEENDUGE,ET KIK LUKUSTUSMEHHANISMID OLEKSIDKORREKTSELT LUKUSTUNUD.VLTIMAKS VIGASTUSI VEENDUGE, ET LAPS OLEKSTOOTE KOKKU PANEMISEL JAAVAMISEL TOOTEST EEMAL.ENNE KASUTUSTVEENDUGE, ET VANKRIKORV,ISTUMISOSA VI TURVAHLLOLEKSID KORREKTSELT7.8.9.10.11.RAAMILE KINNITUNUD.SEE ISTUMISOSA EI OLESOBILIK LASTELE ALLA 6 KUU.KASUTAGE ALATIKINNITUSRIHMA, ETVLTIDA JALUTUSKRUEEMALEVEEREMIST.VEENDUGE ALATI, ETKIIRKINNITUS ON IGESTIPAIGALDATUD. VALESTIFIKSEERITUD KIIRKINNITUSVIB TUUA KAASA ESIRATTAKAOTUSE, MIS VIBPHJUSTADA RASKEIDVIGASTUSI VI SURMA.TOODE EI SOBIKASUTAMISEKS UISUTAMISEL.TOODE EI SOBIKASUTAMISEKS JOOKSMISEL,VLJA ARVATUD JUHUL, KUIESIRATAS ON LUKUSTATUDJOOKSUASENDISSE.
  • Page 85

    TURVALISUSLDOSA1. Lapse maksimaalne kaal istmejaoks on 22 kg.Maksimaalne kaal kaubakorvison 5 kg.Maksimaalne kaal tagataskuson 2 kg.Maksimaalne kaaltopsihoidikus on 1 kg.2. Seda toodet vib kasutadaainult ks laps korraga.3. Olge eriti ettevaatlik, kui telhete le knniteere viliigute ebatasasel pinnasel.4. Veenduge alati, et rehvid oleksidpiisavalt tis pumbatud. rgekunagi kasutage seda toodet kuirehvirhk on liiga madal, kunasee vib phjustada kontrollikaotust. Soovitav rehvirhkon kantud iga rehvi peale.5. Llitage parkimispidur alati6.7.8.9.10.sisse, kui selle jalutuskruseisma jtate vi lapsi krusseasetate vi vlja tstate.rge jtke seda jalutuskrumitte kunagi seisma kaldele.rge kinnitage juhtrauaega hegi muu jalutuskruosa klge raskuseid, vljaarvatud CYBEXi soovitatavadlisaseadmed, kuna see mjutabjalutuskru stabiilsust.Kui laps on jalutuskrus, siisrge mitte kunagi kasutagetreppe, eskalaatorit ega muidtranspordivahendeid.rge paigaldage selle jalutuskrupeale siduki turvatooliega muud isteseadet, midaCYBEX ei ole selle konkreetsejalutuskru jaoks lubanud.See toode ei asendavankrikorvi ega voodit. Kuiteie laps jb magamatuleks ta asetada sobivasseET85
  • Page 86

    vankrikorvi, voodisse vi hlli.11. rge kasutage selle konkreetsejalutuskru jaoks lisaseadmeidega varuosi, vlja arvatud need,mille CYBEX on heaks kiitnud.12. Selle jalutuskru vastupidavustja ohutust saab silitadanuetekohase hoolduseja korrashoiu abil. Jrgigealati ettenhtud hooldusjapuhastusnudeid.13. rge kasutage toodet kuitoote mni osa on katki,rebenenud vi kadunud.JOOKSMINEET861. Jookske ainult lapsega, keson vhemalt 9 kuud vana jasuudab iseseisvalt istuda. Igalaps on ainulaadne ja areneberineva kiirusega. Kui te polekindel, kas teie laps on selleksvalmis, pidage enne jooksmistnu oma lastearstiga.2. Te kaasate lapse omaspordirutiini. Vtke kasutuseletiendavad ettevaatusabinudja tutvuge oma mbrusega.Olge alati valmis pidurdama!3. Sitke ainult tasasel pinnal javltige kaldeid. rge liikugejalutuskruga le takistustevi lbi aukude ja sitkekurvides aeglasemalt.4. Soovitatav on kasutada lapsejaoks lisakaitset, niteks kiivrit.5. rge sitke, kui iste onlamavas asendis, kuna seevib phjustada stabiilsusekaotuse. Viige iste tiestipstisesse asendisse.6. Jlgige jooksmise ajal pidevaltoma lapse kitumist ja lpetage,kui mrkate ebamugavusi.
  • Page 87

    HOOLDUS JA PUHASTUSGARANTIIToote kasutaja vastutab toote regulaarse hoolduse eest.Jrgnev garantii kehtib ainult selles riigis, kus see algseltmdi edasimjalt kliendile.1.Vga thtis on liikuvaid osi hooldada silikoonliga.Prast liga ttlemist puhastage kuiva pehme lapiga.2.Puhastage raami pehme niiske lapiganing puhastusvahendiga. Liigne niiskuseemaldage kuiva lapiga.3.On oluline, et pidurid, rattad ja rehvid ei saakskasutuse kigus vigastada. Kontrollige ningpuhastage neid pidevalt ning vahetage kui vajalik.4.Kontrollige regulaarselt, kas jalutuskru mnikinnituselement on paindunud, purunenud, puudub vilahti. Kinnitage lahtised kinnituselemendid ja asendagekahjustatud vi puuduvad kinnituselemendid.5.Kui raamile satub merevett siis loputage seepuhta/mageda veega niipea kui vimalik.6.Palun alati kontrollige tekstiili hooldussiltienne pesemist. Ei tohi kasutada kuivatit,triikrauda vi keemilist puhastamist. rgejtke otsese pikesevalguse ktte.7.Kui kru on niiske siis jtke see lahtiseltkuivama vltimaks hallituse teket. rgehoiustage toodet niiskes kohas.8.Soovitame kasutada niiske ilma puhul vihmakile.9.rge modifitseerige toodet mitte mingil moel. Kui teil onkaebuseid siis kontakteeruge kohaliku maaletoojaga.10. Toote tishooldust peaks teostama iga 24 kuu tagant.11. Kasutage ainult originaal varuosasid.1.2.3.4.Garantii katab kik tootmis ja materjali defektid,olemasolevad ja tekkivad alates ostuhetkest (2)kahe aasta jooksul, kui toode on algselt ostjalemdud (tootja garantii). Palun kontrolligetoodet ostu sooritamise ajal vi kohe prastkttesaamist. Hoidke ostutekk alles.Defekti puhul lpetage toote kasutamine. Et silitadagarantii palun viige vi saatke toode edasimjajuurde, kelle kest te selle ostsite. Toode peabolema puhas ja koos kikide osadega. Kaasaspeab olema ostu tendav dokument (ostutekkvi arve). rge saatke toodet otse tootjale.Garantii ei kehti juhul kui toodet pole kasutatudnuetekohaselt, kui tegemist on vliste teguritega(vesi, tuli, nnetus jne) vi kui tegemist on tavaprasekulumisega. Garantii ei kehti kui toodet poleparandatud/hooldatud selleks ettentud kohasvi kui on kasutatud mitte originaalosasid.See garantii ei mjuta kohalikke tarbijakaitseseaduseidvi muid kaebustest tulenevaid nudeid.Garantii kehtib ainult esialgsele ostjale.ETUTILISEERIMINESilitamaks loodust realiseerige toode ettenhtud kohas.Kui te enam tooet ei kasuta siis vabanege sellest kohalikejtmekitluse seaduste jrgi.87
  • Page 88

    SVARGI SAGLABJIET O LIETOANASINSTRUKCIJU AR IZMANTOANAI NKOTN.BRDINJUMS1.2.3.4.5.LV6.88NEATSTJIET SAVUBRNU NEPIESKATTU.VIENMR IZMANTOJIETDROBAS JOSTAS.NEAUJIET BRNAMSPLTIES AR O PRECI.PIRMS LIETOANASPRLIECINIETIES, KAVISI MEHNISMI IRNOFIKSTI PILNB.PRLIECINIETIES, KAJSU BRNS NEATRODASTIE RATU TUVUM,TO SALOCANAS VAIATLOCANAS LAIK.PIRMS LIETOANASPRLIECINIETIES, KARMJA DAAS, SAMDAA7.8.9.10.11.VAI AUTOSDEKLIS IRPIESTIPRINTS PILNB. SAMDAA NAVPAREDZTA BRNIEM LDZ6 MNEU VECUMAM.LAI NEPIEAUTU AIZRIPOANU,VIENMR IZMANTOJIETFIKSCIJAS SIKSNU.VIENMR PRLIECINIETIES,KA TRS ATLAIANASFIKSATORS IR UZSTDTSPAREIZI. NEPAREIZI PIEVILKTSTRS ATLAIANASFIKSATORS VAR IZRAISTPRIEKJ RITEANOKRIANU, KAS SAVUKRTVAR RADT SMAGU VAINVJOU TRAUMU.IS PRODUKTS NAVPIEMROTS SLIDOANAI.IS PRODUKTS NAVPIEMROTS SKRIEANAI,
  • Page 89

    JA VIEN PRIEKJAISRITENIS NAV BLOTSSKRIEANAS REM.DROBAS NORDJUMI5.VISPRGI1. Maksimlais brna svarssdeklim ir 22 kg.Maksimlais svarsiepirkans groz ir 5 kg.Maksimlais svarsaizmugurj kabat ir 2 kg.Maksimlais svars krzuturtj ir 1 kg.2. prece ir paredzta vienlaicgaiizmantoanai tikai vienam brnam.3. Pievrsiet pastiprintu uzmanbuuzbraucot uz vai nobraucot noceu apmalm, k ar manevrjotpa neldzenm virsmm.4. Vienmr prbaudiet, vai riepas irpietiekami pieskntas. Nekdgadjum neizmantojiet ratius ar6.7.8.9.10.zemu riepu spiedienu, jo tas varizraist vadbas zudumu. Ieteicamaisriepu piesknanas spiediensir nordts uz katras riepas.Kad novietojat brnu ratiusstvanai un vai ievietojat/izemat brnu no ratiiem,noteikti aktivizjiet stvbremzi.Nekad nenovietojiet brnuratius uz slpas virsmas.Nepiestipriniet neko brnuratiu rokturim vai citai ratiudaai, izemot CYBEX ieteiktospiederumus; pretj gadjum tiksietekmta brnu ratiu stabilitte.Nekd gadjum neizmantojietkpnes, eskalatorus vaicitu prvietoans veidu,kad ratios ir brns.Neuzstdiet ajos brna ratiosautomobia sdekli vai citusdekli, ko nav apstiprinjisuzmums CYBEX.ie rati neaizstj brnu gultiu.LV89
  • Page 90

    LV90Ja Jsu brnam ir jgu, tad to irrkojieties pai piesardzgi unjprliek piemro kulb vai gulti.iepazstieties ar apkrtni. Vienmr11. Neizmantojiet piederumus vaiesiet gatavi bremzanai!rezerves daas, ko CYBEX nav3. Brauciet tikai pa ldzenm virsmmapstiprinjis iem brnu ratiiem.un izvairieties no nogzm.12. o brnu ratiu izturbu unNebrauciet ratius pri riemdrobu var nodroint, veicotvai bedrm un samazinietpareizu apkopi un uzturanu.trumu, veicot pagriezienus.Vienmr ievrojiet nordts4. Nodroiniet brnamapkopes un tranas prasbas.papildu aizsardzbu,13. Neizmantojiet ratus, ja kautpiemram, lietojot iveri.viena to daa ir salzusi,5. Nebrauciet ar ratiu sdekliieplsusi vai pazudusi.sasvrt stvokl, jo di var tiktzaudta stabilitte. NovietojietLIETOANA SPORTOJOTsdekli pilnb vertikli.6. Regulri uzraugiet brna uzvedbu,1. ie brnu ratii paredzti vismazkad skrienat, un apstjieties, ja9 mneus veciem brniem, kaspamant jebkdu apdraudjumu.spj sdt taisni bez atbalsta.Katrs brns ir unikls un attstsAPKOPE UN TRANAatirgi. Ja neesat prliecinti, vai Lietotjs ir atbildgs par ratu regulru apkopi.jsu brnam ie ratii ir piemroti, 1. Ir svargi prliecinties ka visi kustgie mehnismi undaas tiek regulri apstrdtas ar sauso lubrikantu.ldzu, sazinieties ar pediatru.Pc apstdes noslaukiet preci ar mkstu drnu.2. Ja emat ldzi brnu, kad sportojat, 2. Ratu rmi trt ar maigu drnu un ziepjdeni, un
  • Page 91

    atlikuo mitrumu noslauct ar sausu drnu.Ir svargi prliecinties, ka lietoanas laik netiekbojtas bremzes, ritei un riepas. Prbaudiet, triet tosregulri un labojiet vai mainiet tos pc nepiecieambas.4.Regulri prbaudiet ratius, lai konstattu,vai nav saliektu, salzuu, trkstou vaivagu fiksatoru. Pievelciet vagus fiksatorusun nomainiet bojtos un trkstoos.5.Ja rati tikui pakauti sam denim, pciespjas trk notriet ratus ar tru deni.6.Vienmr prbaudiet audumu kopanasbirkas pirms to mazganas, neizmantojietautomtisko vanu, negludint, neveikt sausotranu. Nevjiet tieos saules staros.7.Ja rati ir mitri, atstjiet tos atloctus un aujiettiem not, lai izvairtos no pljuma raans.Nekad neglabjiet ratus mitr vid.8.Ms rekomendjam izmantot lietusplvi slapjos laikapstkos.9.Neveiciet nekdas modifikcijas precei.Ja Jums ir kdas sdzbas attiecb uzpreci, vraties pie ts piegdtja.10. Serviss jveic ne retk k reizi 24 mneos.11. Izmantojiet tikai ori�inls rezerves daas.3.2.3.4.Vienmr saglabjiet iegdes apstiprinou dokumentu.Gadjum, ja atklts defekts, ldzu uzreizprtrauciet preces lietoanu. Lai izmantotu ogarantiju, pircjam ir pienkums preci nogdtmazumtirgotjam, kur skotnji prdeva o preci,k ar iesniegt pirkuma apliecinou dokumentu(pirkuma eku, pavadzmi vai rinu). Ldzunepastarpinti nenogdjiet preci tiei raotjam.Garantija neattiecas uz bojjumiem, kas raduiesnepareizas lietoanas rezultt vai rju apstkuietekm (dens, uguns, satiksmes negadjumsutml) vai kas raduies normla nodiluma unnolietojuma rezultt. Garantija tiks izskatta tikaigadjumos, kad produkts ir apkopts un izmantotssaska ar lietoanas nordjumiem, remontuun izmaias veikusi pilnvarota persona, un tikaiori�inls detaas un daas tikuas izmantotas. garantija neizsldz, neierobeo vai citdineietekm likum noteikts patrtju tiesbas,ieskaitot prasjumu tiesbas un prasjumu attiecbuz lguma lauanu, ko pircjs var izmantot attiecbpret prdevju vai preces raotju. Garantija navnododama jebkuram, kam pienkus paumatiesbas uz preci, izemot skotnjo pircju.GARANTIJAUTILIZANA garantija ir spk valst, kur skotnji prece ir prdotaklientam no mazumtirgotja.Lai pasargtu apkrtjo visi, atceraties pareizi utilizt opreci. Lai nodrointu, ka produkts tiek utilizts saskaar noteikumiem, ldzu sazinieties ar vietjo atkritumuapsaimniekotju vai pavaldbu. Vienmr emiet vr jsuvalsts atkritumu apsaimniekoanas noteikumus.1.Raotja garantija attiecas uz visiem raoanas unmaterila defektiem, kas konstatti iegdes datumvai pards 2 (divu) gadu laik no iegdes datuma nomazumtirgotja, kur skotnji preci ir prdevis klientam.Garantija attiecas, ja produkta stvoklis, raoanas unmaterila defekti tika prbaudti uzreiz pc iegdes.LV91
  • Page 92

    SVARBU PALIKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJASATEIIAI.SPJIMAS1.2.3.4.5.LT926.NIEKADA NEPALIKITEVAIK BE SUAUGUSIJPRIEIROS.VISADA NAUDOKITESAUGOS DIRUS.NELEISKITE VAIKAMSAISTI SU GAMINIU.PRIE NAUDOJIMSITIKINKITE, KAD VISIUSEGIMO MECHANIZMAIVEIKIA TINKAMAI.NORINT IVENGTI SUEIDIMSITIKINKITE, KAD VAIKONRA ALIA ILANKSTANT/SULANKSTANT VEIML.PRIE NAUDOJIMSITIKINKITE, KAD LOPYSAR SDIMA DALIS YRA7.8.9.10.11.PRITVIRTINTI TINKAMAI.I SDIMOJI DALIS NETINKAVAIKAMS IKI 6 MN.VISUOMET NAUDOKITEPASAIT, KAD VEIMLISNENURIEDT.VISADA SITIKINKITE, ARTINKAMAI PRITVIRTINTASGREITO ATLAISVINIMOFIKSATORIUS. NETINKAMAIPRIVERUS GREITOATLAISVINIMO FIKSATORIGALI NUKRISTI PRIEKINISRATAS, TODL KYLA PAVOJUSSUNKIAI SUSIALOTI AR TI.GAMINYS NETINKAIUOTI PAIOMIS.PRODUKTAS NETINKABGIMUI, NEBENT PRIEKINISRATUKAS YRA UFIKSUOTASBGIMO REIMU.
  • Page 93

    SAUGUMO INSTRUKCIJOSrekomenduojamas slgis.5. Visada junkite stovjimo stabd,kai tik pastatote veiml arba kaiSdimoji dalis pritaikytakeliate arba ikeliate vaikus.didiausiam leistinam 22 kg vaiko6. Jokiu bdu nestatykitesvoriui.veimlio nuokalnje.Didiausias leistinas pirkini7. Nenaudokite su iuJokiu bdukrepelio svoris yra 5 kg.nekabinkite joki daikt antDidiausias leistinas galinsveimlio rankenos ar antkiens svoris yra 2 kg.kit jo dali, iskyrus priedus,Didiausias leistinas puodeliokuriuos naudoti rekomenduojalaikiklio svoris yra 1 kg.CYBEX, prieingu atvejuGaminys naudojamas tik su sdimaveimlis taps nestabilus.dalimi ir tinkamas tik vienam vaikui. 8. Jokiu bdu nesinaudokite laiptais,Visada imkits papildom saugumoeskalatoriumi ar kita transportavimopriemoni, kai vaiuojate auktyn/priemone, kai vaikas yra veimlyje.emys ar nelygi paviriumi.9. Nenaudokite su iuo veimliuVisada patikrinkite, ar pakankamaiautomobilins kduts ar kitossdimosios dalies, kuriospripstos padangos. Jokiunepatvirtino CYBEX.bd nenaudokite io gaminio,10. itas veimlis neatstojakai padangos nepakankamailovos. Kai vaikas nori miegotipripstos, nes galite nebesuvaldytiperlelkite i veimlio lov.veimlio. Ant kiekvienos11. Nenaudokite pried ar atsarginipadangos yra nurodytasBENDRA INFORMACIJA1.2.3.4.LT93
  • Page 94

    dali, kuri iam veimliuinepatvirtino CYBEX.12. is veimlis tarnaus ilgai irbus saugus, jei j tinkamaipriirsite ir tvarkysite.Visada laikykits reikalavimdl jo prieiros ir valymo.13. Nenaudokite gaminio, jei trkstakakokios dalies ar j sugedo.BGIOJIMASLT941. Bgiokite tik tokiu atveju, jeivaikas yra ne jaunesnis kaip 9mnesi ir jau gali be pagalbostiesiai sdti. Visi vaikai yraunikals ir brsta skirtingugreiiu. Jei neinote, ar jsvaikas pasiruos, praome priebgiojant pasitarti su pediatru.2. Js vaikas dalyvaus jssportinje veikloje. Imkitspapildom atsargumo priemoniir gerai susipainkite su aplinka.Visada bkite pasiruo stabdyti!3. Bkite tik ant lygaus paviriausir venkite nuolydi. Nestumkiteveimlio per klitis ar duobesir poskiuose pristabdykite.4. Rekomenduojama imtis papildomvaiko apsaugos priemoni,pavyzdiui, udti jam alm.5. Nebkite, kai sdimoji dalisyra labai atlota, nes veimlistaps nestabilus. Sureguliuokitesdimj dal taip, kad atloasbt visikai staias.6. Bgdami nuolat stebkitevaiko elges ir sustokite, jeipastebjote, kad jis neramus.PRIEIRA IR VALYMASVartotojas yra atsakingas u nuolatin veimlio prieir.1.2.3.Ypatingai svarbu nuolat visas besisukanias ir judaniasdalis supurkti Teflono purkikliu (sausu lubrikantu).Po tokio purkimo i viet nuvalykite audinio luoste.Rmo valymui nenaudokite abrazyvinivalikli! Naudokite drgn luost su velniapriemone, po to kruopiai nusausinkite.Visos jungiamosios dalys ir verls turi bti
  • Page 95

    uvertos ir utvirtintos tinkamai. Reguliariaitikrinkite ir jei yra btinyb taisykite veiml.Nuolat tikrinkite veiml, ar jo fiksatoriai nrasulankstyti, sul, ar j netrksta ir ar nereikia jpriverti. Priverkite atsipalaidavusius fiksatoriusir pakeiskite sugadintas ar trkstamas dalis.5.Jei veimliui teko vainti sriame vandenyje, praomej nuskalauti glu vandeniu nedelsiant po to.6.Praome vadovautis prieiros simboliaisetiketje. Nediovinkite jo diovyklje irnepalikite diti ant tiesiogins sauls!7.Praome nesuskleisti ir nepadti veimlio sandliavimuikol jis nra pilnai idiuvs. Jei veimlis lapias, stogeldiovinkite pilnai iskleist. Niekuomet nelaikykiteveimlio drgmje, nes tai gali pakenkti jo formai.8.Rekomenduojame naudoti lietaus apsaug.9.Tik jokiu bdu neatlikite gaminio modifikacij arpakeitim. Jei turite skund ar problem tiesiogkreipkits oficial atstov ar pardavj.10. Patikrinimo servisas turt bti atliekamas kas 24 mn.11. Naudokite tik originalias CYBEX atsargines dalis.4.GARANTIJAToliau apibriama garantija taikoma toj alyje kurioje isgaminys buvo pirm kart parduotas pirminiam pirkjuipardavjo ar atstovo.1.Garantija apima visus materialius ir gamykliniusdefektus, esanius ar atsirandaius per dvej mettermin nuo to laiko, kai jis pirm kart parduotaspirminiam pirkjui atstovo ar pardavjo. (gamyklingarantija). Tuo atveju, jei atsiranda gamykliniaidefektai, ms pai sskaita, arba nemokamaitaisysime produkt, arba keisime nauju. Norint gautigarantin aptarnavim privaloma gamin pristatyti2.3.4.tam pardavjui ar atstovui, kuris pirmas pardavj pirminiam vartotojui ir taip pat pristatyti pirkimodokument (ek), kuriame bt nurodyti pardavjorekvizitai, data, gaminio pavadinimas. Garantija nebustaikomas, jei gaminys bus pristatytas gamintojuiar kitam asmeniui nei pirminiam pardavusiam.Pastebjus bet kok defekt privaloma nustotinaudoti gamin ir nedelsiant pristatyti pardavjuipirminiam pardavusiam prek. Garantiniamaptarnavimui prek turi bti pristatyta pilnoskomplektacijos, vari ir ivalyta. Prie pristatantgarantijai prek atidiai perskaitykite vis instrukcij.Garantija netaikoma, jei paeidimai atsiradonetinkamai naudojant, dl iors veiksni (vanduo,ugnis, eismo vykis) arba dl normalaus naudojimoir dvjimosi. Garantija taikoma tik tuomet, jeigaminys visuomet buvo naudojamas pagal naudojimoinstrukcij, pagal paskirt, o bet kokie pakeitimai artaisymai buvo atliekami oficialaus galioto atstovo,bei naudoti tik originals priedai ir detals.i garantija niekaip neprietarauja, nepanaikina arneviryja konkreiame regione numatyt valstybsteiss akt, lieiani vartotoj teises, apimantir teis iekin dl sutarties nutraukimo, kur galipareikti pirkjas pardavjui ar oficialiam atstovui.UTILIZAVIMASNepamirkite tinkamai utilizuoti gaminio. Atliek tvarkymotaisykls gali skirtis kiekviename regione. Nordami tinkamaiutilizuoti gamin kreipkits vietos valdios institucijas aratitinkamas mones atsakingas u i srit. Visuomet vykdykitejs valstybje nustatytas teiss normas reguliuojaniasatliek tvarkym bei riavim.LT95
  • Page 96

    BG � .1.2.3.4.5.966. . . �. �, � . �. � 7.8.9.�, , . 6 . , . �, .
  • Page 97

    10.11.� , . � . � , "".2.3.4.� 1. 22 kg. 5 kg.5. 2 kg. 1 kg. . , . , . , . . , BG97
  • Page 98

    BG6.7.8.9.10.9811. . . , , CYBEX, . , . , CYBEX . . , . , CYBEX .12. . .13. , .1. , 9 . . , ,
  • Page 99

    2.3.4.5. , . . . . . , . , . . , . .6. , .BG .1.2.3.4.5.6. . . , . . . . . , ,, . . , - , . , , . , . .99
  • Page 100

    7.BG , . .8. .9. . .10. 24 .11. Cybex .4. . , , - . , . . .1.2.3.100 , (2) . . . , . , . , . , (,, .), . , , . .
  • Page 101

    � .1.2.3.4.5.6. . � . � �. �, . ,�, , / �. 7.8.9.�, , � . 6 .� , . , �. � ,RU101
  • Page 102

    RU102 1 .2. . 10. . .3. 11. , . 4. , .. � , . 1. ( ) . 22 .5. " , 5 . . 2 .
  • Page 103

    6. .7. , , CYBEX, .8. , , .9. , CYBEX .10. . , , .11. , CYBEX .12. . .13. , , .RU1. , 9 . 103
  • Page 104

    RU2.3.4.5.104 . . ., , . 6. , . . �. ! . 1. . . . 2. , . .3., , . . ,4. , ,, . ,
  • Page 105

    . .5. , .6., . , . .7. , , . .8. .9. . , .10. 24 .11. CYBEX. , .1. , 2 () , ( )., . , .2.3.4." , . ,, , , , ( -). , . , , (, , ..), , . , , . , , . , .RU� , , . ,, , .105
  • Page 106

    � �.�UK1.2.3.4.5.1066. � �. �� �. . , � . ��� , . 7.8.9., � , �� . 6 .� , � ., �. �
  • Page 107

    10.11. , � . . � �.� 1. 22 . 5 . 2 . 1 .2. .3. , .4. . � , . .5. , , .6. UK107
  • Page 108

    UK108 . 7. . - , , . CYBEX, 13. . ,8. � ., ,, .9. 1. , CYBEX9 , .. 10. -. . , , . ,11. , . CYBEX2. .12.
  • Page 109

    3.4.5.6., , . ! .� . , . , .� . , .�� C .1. . .2. , .3. , , . .4. , , . , .5. , .6. , . � .7. , , . .8.� .9. . - , , .10. 24 .11. CYBEX.UK109
  • Page 110

    � �� , . , , , .1.UK2.3.4.110 , 2 () ( ). , . , .� - , . , , , ( -). , . -, , (, , ..), , . , , . , , . , .
  • Page 111

    NEML BU AIKLAMALARI SAKLAYINIZ.DIKKAT1.2.3.4.5.6.OCUUNUZU ASLAYALNIZ BIRAKMAYIN.EMNIYET KEMERINIMUTLAKA KULLANIN.OCUUNUZUN RNLEOYUN OYNAMASINAIZIN VERMEYIN.KULLANMADAN NCE KILITSISTEMLERININ ALIIYOROLDUUNDAN EMIN OLUN.YARALANMALARDANKAINMAK IIN BU RNKATLARKEN VEYA AARKENOCUUNUZUN ETRAFTAOLMADIINA DIKKAT EDIN.KULLANMADAN NCE BEBEKARABASININ GVDESININ,KOLTUK BIRIMININ YA DA7.8.9.ARABAYA KOLTUK TAKMAALETLERININ DORUEKILDE TAKILDIINDANEMIN OLUN.BU KOLTUK NITESI 6AYDAN KK BEBEKLERIIN UYGUN DEILDIR.OCUK ARABASININKONTROLDEN IKMASININLEMEK IIN HERZAMAN BALAMAKEMERINI KULLANIN.HIZLI ZME UBUUNUNDORU TAKILDIINDANHER ZAMAN EMIN OLUN.HIZLI ZME UBUUYANLI SIKILDIITAKDIRDE, N TEKERLEINKAYBEDILMESINE VE BU DAAIR YARALANMALARA VEYALME NEDEN OLABILIR.TR111
  • Page 112

    10.11.TRBU RN PATEN YAPMAKIIN UYGUN DEILDIR.N TEKERLEK KOUMODUNDA KILITLENMEDIKEBU RN TEMPOLU KOUYAUYGUN DEILDIR.GVENLIK TALIMATLARIGENEL1121. Koltuk iin maksimum ocukarl 22 kg'dir.Alveri sepeti iin maksimumarlk 5 kg'dir.Arka cep iin maksimum arlk2 kg'dir.Bardak tutucu iin maksimumarlk 1 kg'dir.2. Bu ara tek bebein kullanmnauygun tasarlanmtr.3. Yokulardan aa inerkenveya yukar karken ya daeimli yzeylerde manevrayaparken daha dikkatli olun.4. Lastiklerde yeterli havabulunduundan her zaman eminolun. Lastik hava basnc yetersizolduunda rn kesinliklekullanmayn, aksi takdirdekontrol kaybedebilirsiniz.nerilen hava basn deerleri,her bir lastik zerine kabartmalekilde baslmtr.5. ocuk arabasn park ederkenveya ocuunuzu arabayakoyarken ve arabadankarrken her zaman parkfrenini devreye aln.6. ocuk arabasn kesinlikleyokua park etmeyin.7. ocuk arabasnn tutma kolunaveya baka bir parasna, CYBEXtarafndan nerilen aksesuarlarharicinde yk oluturacak hibirey takmayn, aksi takdirdearabann dengesi bozulur.8. ocuunuz araba iindeyken
  • Page 113

    9.10.11.12.13.merdiven, asansr veya herhangibir tama arac kullanmayn.Bu ocuk arabas iin CYBEXtarafndan onaylananlarharicinde, ocuk arabasnaaraba koltuu veya baka biroturma gereci monte etmeyin.Bu bebek arabas yatakolarak kullanlmamaldr.Bu ocuk arabas iin CYBEXtarafndan onaylananlarharicinde aksesuarlar veyayedek paralar kullanmayn.Doru servis ve bakm almalarile, bu ocuk arabas uzun yllargvenli ekilde kullanlabilir.ngrlen bakm ve temizlikkoullarn her zaman dikkate aln.rnn herhangi bir paraskrlmsa, yrtlmsa ya dakaypsa rn kullanmayn.KOMA1. ocuunuz en az 9 aylkolduu ve desteksiz ekildedik oturabildii takdirdekomay tercih edin. Her ocukkendine zg ve farkl hzlardabyr. ocuunuzun hazrolduundan emin deilsenizkoulara balamadan nceocuk doktorunuza dann.2. ocuunuzu kendi sporfaaliyetlerinize dahil ederkenher zaman ekstra tedbir aln veevrenizi tanyn. Fren yapmayaher zaman hazr olun!3. Her zaman dz yzeylerdekoun ve yokulardan kann.ocuk arabasn tmsekler veyaukurlar zerinden geirmeyin vekelerden geerken yavalayn.4. Kask vs. gibi aksesuarlarile ocuunuz iin ekstratedbir almanz nerilir.5. Koltuk yaslanm pozisyondaykenTR113
  • Page 114

    komayn, aksi takdirde dengekayb oluabilir. Koltuutamamen dik pozisyonda tutun.6. Koma srasnda ocuunuzundavranlarn her zamangzlemleyin ve rahatsz olmasdurumunda kouyu durdurun.TRrne herhangi bir modifiye yapmaynz. rnlealakal bir skntnz varsa tedarikinizi araynz.10. Her 24 ayda bir servise gtrlmelidir.11. Yalnzca orijinal CYBEX paralar kullann.GARANTAada belirtilen garanti yalnzca bu rnn maazatarafndan mteriye ilk satld lkede geerlidir.1.BAKIM VE TEMZLKKullanc bu bebek arabasnn bakmndan sorumludur.1.2.3.4.5.6.7.1149.8.Hakereket eden ksmlarn belli aralklarlayalayn ve sonrasnda kuru bir bezle silin.aseyi yumuak bir deterjan ve kurubir bez ile silebilirsiniz.Kullanm srasnda lastiklerin, frenlerin vetekerlerin bozuk olmamas nemlidir. Buparalar periyodik olarak kontrol edin,gerekiyorsa tamir veya deiim yoluna gidin.Arabann sabitleme elemanlarnda bklme, krlma,kaybolma veya geveme gibi sorunlar bulunmadndzenli olarak kontrol edin. Geveyen elemanlar sknve hasarl veya eksik elemanlar yenisiyle deitirin.Bebek arabas tuzlu su ile temas ederse, aseyien ksa srede temiz su ile durulayn.Ltfen ykamadan nce etiketini kontrol ediliniz,tlemeyiniz. Kuruma srasnda direk gnee sermeyiniz.Bebek arabas tamamen slaksa katlamadan kurumayabraknz, kflenmemesi iin her parann kuruduunaemin olunuz. Nemli yerde muhafaza etmeyiniz.Yamurlu gnlerde yamurluk kullanmanz neriririz.2.3.4.Garanti, tm retim ve materyal kusurlarn karlar. Satnaldktan sonra 2 yl boyunca geerlidir. Satn alrkeneksik ya da sorun var m diye rnn kontrol edilmesinemlidir. Ltfen satn aldnza dair fiinizi atmaynz.Bir sorun karsa rn kullanmay hemenbraknz. Garanti artlar gerei rn dorudanrn aldnz bayiye gtrnz. Ltfen rndorudan retici firmaya gndermeyiniz.Bu garanti kullanc hatalarn, kullanm klavuzundayazlandan farkl kullanm sonucu kan sorunlar veevresel zararlar kapsamaz (yangn, sel vb.). Orijinalteknik servis dnda bir yere gtrlmesi veya modifiyeedilmesi sonucunda garanti kapsamndan kar.Bu garanti mevcut tketici haklarna uygundur.Garanti bakasna devredilemez.TASFIYErnn kullanm mr sonra erdiinde, evreye saygl vezarar vermeyecek ekilde tasfiyesi nemlidir. Ltfen konu ileilgili yasal mevzuata uyumlu hareket ediniz.
  • Page 115

    � � � � � � �� �.�1.2.3.4.5. �� � .� � �. �� . � ��� � ��, �. �� �� �� �� 6.7.8.9. . �� � � �� �� �. � 6 .� �� � �. � �� . �� �, � �� �, � �� .EL115
  • Page 116

    10.11. . � ��� �� .� ��EL1161. 22 kg. 5 kg. 2 kg. // 1 kg.2. .3. .4. . � , . .5. , .6. � .7. .
  • Page 117

    8.9.10.11. CYBEX, .� , . CYBEX . . , . CYBEX .12. . .13. , .EL�1. 9 , . . 117
  • Page 118

    2.EL3.4.5.118 , , . . . ! . .� , .. . , . .6. , .�� �� .1. . , .2. , .3. , . .4. , , . � .5. , .6. , , .7. , . .
  • Page 119

    8. . . .10. service 24 .11. CYBEX.9.� .1.2.3. , , 2 , ( ). , . .� , . , ( ). . , (, ), . 4. . , , . .� , . , .EL119
  • Page 120

    IMPORTANT PSTRAI INSTRUCIUNILE PENTRUREFERINE VIITOARE.ATENIE:1.2.3.RO4.5.6.120NU LSAI COPILULNESUPRAVEGHEAT.FOLOSII NTOTDEAUNACENTURA DE SIGURAN.NU LSAI COPIII S SEJOACE CU ACEST PRODUS.ASIGURAIV C TOATEMECANISMELE DE BLOCAREFUNCIONEAZ CORECTNAINTE DE UTILIZARE.PENTRU A EVITA RNIREA,ASIGURAIV C PLIEREA IDEPLIEREA CRUCIORULUINU SE REALIZEAZ NAPROPIEREA COPILULUI.VERIFICAI DAC LANDOULI SCAUNUL AUTO SUNT7.8.9.CORECT FIXATE PE CADRUNAINTE DE UTILIZARE.UNITATEA SPORT NU ESTEDESTINAT COPIILOR CUVRSTA MAI MIC DE 6 LUNI.FOLOSII NTOTDEAUNACHINGA DE SIGURANPENTRU A NU PERMITECRUCIORULUI S VSCAPE DE SUB CONTROL.VERIFICAI NTOTDEAUNACA PINIONUL CU ELIBERARERAPID S FIE INSTALATCORECT. UN PINION CUELIBERARE RAPID STRNSINCORECT POATE DUCELA PIERDEREA ROII DINFA, CEEA CE POATEPROVOCA VTMAREAGRAV SAU DECESUL.
  • Page 121

    10.11.ACEST PRODUS NU ESTEPOTRIVIT PENTRU PATINAJACEST PRODUS NU ESTEPOTRIVIT PENTRU ALERGAREDECT DAC ROATADIN FA ESTE SETATN MODUL JOGGING.4.INSTRUCIUNI DE SIGURANOBSERVAII GENERALE1. Greutatea maxim a copiluluiaezat pe scaun este de 22 kg.Greutatea maxim permis ncoul de cumprturi este de5 kg.Greutatea maxim n buzunaruldin spate este de 2 kg.Greutatea maxim a suportuluipentru pahar este de 1 kg.2. Acest produs a fost conceputpentru un singur copil.3. Avei mare atenie atunci5.6.7.8.cnd suntei ntro curb saupe suprafee neuniforme.Verificai de fiecare dat caanvelopele s fie umflate suficient.Nu folosii niciodat acest produsdac presiunea n anvelope estesczut deoarece acest lucruar putea provoca pierdereacontrolului. Putei gsi presiuneade umflare recomandat aplicatn relief pe fiecare anvelop.Activai ntotdeauna frna deparcare de fiecare dat cndparcai acest crucior sauurcai sau dai jos copiii.Nu parcai niciodat acestcrucior pe un teren n pant.Nu aezai greuti pe ghidoni nici pe alte componenteale cruciorului, cu excepiaaccesoriilor recomandate deCYBEX deoarece acest lucru vaafecta stabilitatea crucioruluiNu urcai niciodat pe scri,RO121
  • Page 122

    9.10.RO11.12.13.122scri rulante sau n oricemijloc de transport ct timpcopilul se afl n crucior.Nu instalai un scaun auto sauorice alt dispozitiv de ederecare nu este aprobat de CYBEXspecial pentru acest crucior.Acest crucior nu nlocuieteun landou sau un ptu. Daccopilul adoarme, el ar trebuipus ntrun landou sau ptu.Nu folosii accesorii sau piesede schimb, altele dect celeaprobate de CYBEX specialpentru acest crucior.Durabilitatea i sigurana acestuicrucior poate fi meninutprin msuri de ntreinere ingrijire adecvate. Respectaintotdeauna cerinele prevzutepentru ntreinere i curare.ncetai a folosi acest produsdac are componente lips,rupte sau distruse.ALERGAREA1. Alergai numai cu un copil maimare de 9 luni i care estecapabil s stea n picioare frajutor. Fiecare copil este unici se dezvolt ntrun ritm diferit.Dac nu suntei sigur dac copiluldvs. este pregtit, v rugms luai legtura cu mediculpediatru nainte de a alerga.2. Introducei un copil n rutinadvs. sportiv. Luai msuride precauie suplimentare icunoatei mprejurimile. Fiintotdeauna gata s frnai!3. Alergai numai pe suprafeenetede i evitai terenurilenclinate. Nu trecei cu cruciorulpeste obstacole sau gropii ncetinii cnd virai.4. Se recomand utilizareaunui mijloc de proteciesuplimentar pentru copiluldvs., cum ar fi o casc.
  • Page 123

    5. Nu alergai cu scaunul npoziie nclinat deoarece acestlucru poate provoca pierdereastabilitii. Aezai scaunul npoziie perfect vertical.6. Monitorizai n mod regulatcomportamentul copilului dvs. ntimpul alergrii i opriiv dacobservai apariia unui disconfort.NGRIJIRE I MENTENANUtilizatorul acestui produs este responsabil pentru ngrijireaperiodic a acestui produs.1.2.3.4.Este foarte important s v asigurai c toatecomponentele cu articulaii i mecanismele care semic sunt unse n mod regulat cu lubrifiant uscat.Dup aceast procedur tergei produsul cu ocrp uscat.Curai cadrul cu o crp moale i detergentneutru, tergnd ulterior cu o crp uscat.Este foarte important ca pe parcursulcurrii frnele, roile i cauciucurile s nufie desperecheate. Verificai frecvent acestecomponente i curai-le dac este necesar.Verificai cruciorul n mod regulat pentru adepista dac vreunul dintre elementele de fixareeste ndoit, rupt, lipsete sau s-a desfcut.Strngei elementele de fixare desfcute i nlocuiielementele de fixare deteriorate sau care lipsesc.5.Verificai i curai piesele n mod regulat.Dac produsul a fost expus la ap srat,cltii cadrul cu ap dulce ct de curandputei, apoi tergei cu o crp uscat.6.nainte de splarea materialului, v rugmverificai etichetele pentru instruciunile desplare. Nu folosii usctor industrial, nucurai chimic i nu clcai produsele.7.Dac produsul este umed, lsai-l depliat ipermitei tuturor componentelor s se usucepentru a preveni apariia mucegaiului.8.Nu aduce�i nici o modificare a produsului.9.V recomandm folosirea unei huse de ploaie pe vremeumed.10. Este indicat o verificare la un service autorizat odatla 24 luni.11. Folosii doar piese de schimb originale CYBEX.RO123
  • Page 124

    GARANIENLTURAREAAceast garanie se aplic doar n ara n care produsul a fostachiziionat.Pentru protecia mediului nconjurtor v rugm nlturaicorect deeurile aferente acestui produs. Atunci cndncetai a-l utiliza, asigurai-v c l aruncai respectndnormele legale privind managementul deeurilor.1.2.3.RO4.124Garania acoper toate defectele de fabricaieexistente sau care au aprut la 2 ani de la achiziiaprodusului. V rugm verificai integritatea produsului iverificai dac exist defecte de fabricaie la momentulachiziiei. Pentru valabilitatea garaniei pstrai toatedocumentele primite n momentul cumprrii.n cazul unei defeciuni, ncetai imediat a mai folosiprodusul. Pentru a beneficia de garanie contactaiimportatorului produsului prin telefon sau email,trimind apoi produsul defect la adresa indicat deel mpreun cu documentele aferente achiziiei. Vrugm nu trimitei produsul direct la productor.Garania nu acoper defectele rezultate n urma utilizriidefectuoase, a influenelor mediului nconjurtor,uzurii normale sau utilizrii n neconcordan cuinstruciunile din acest manual. Garania nu se acorddac se aduc modificri neautorizate sau dacservisarea se face de ctre persoane neautorizatecu accesorii i componente neoriginale.Aceast garanie nu afecteaz statutul cumprtorilorn relaia cu importatorul sau productorul acestuiprodus. Garania nu este transferabil, ea seacord primului cumprtor al acestui produs.
  • Page 125

    VANO SAUVAJTE OVO UPUTSTVO ZA UBUDUE.UPOZORENJE1.2.3.4.5.6.NIKADA NE OSTAVLJAJTEDETE BEZ NADZORA.UVEK KORISTITESIGURNOSNE KAIEVE.NE DOZVOLITE DETETU DA SEIGRA SA OVIM PROIZVODOM.PAZITE DA SU SVI UREAJIZA ZAKLJUAVANJEOBEZBEENI PRE UPOTREBE.KAKO BI SE IZBEGLEPOVREDE, DRITE VAEDETE DALJE OD PROIZVODA,PRI NJEGOVOM SKLAPANJUI RASKLAPANJU.PRE UPOTREBE PROVERITEDA LI SU PROIZVOD,SEDITE I PRTLJANIKDOBRO PRIVRENI.7.8.9.10.11.OVO SEDITE NIJE POGODNOZA UPOTREBU ZA DECUMLAU OD 6 MESECI.UVEK KORISTITE REMEN ZAPRIVEZIVANJE DA SPREITEDA SE KOLICA OTKOTRLJAJU.UVEK PROVERITE JELI BRZI ZATVARAISPRAVNO MONTIRAN.NEISPRAVNO STEGNUTIBRZI ZATVARA MOEREZULTIRATI GUBITKOMPREDNJEG TOKA, TOOPET MOE IZAZVATI TEKEPOVREDE ILI SMRT.OVAJ PROIZVOD NIJEPOGODAN ZA KLIZANJE.OVAJ PROIZVOD NIJEPOGODAN ZA TRANJEOSIM AKO PREDNJITOAK NIJE ZALJUAN UREIMU ZA DOGING.SR125
  • Page 126

    SIGURNOSNA UPUTSTVAotisnut na svakoj od njih.5. Uvek aktivirajte parkirnu konicukada parkirate kolica ili kada dete1. Maksimalna teina deteta nastavljate u, odn. vadite iz njih.seditu je 22 kg. Maksimalna6. Kolica nikada ne parkirajteteina tereta u korpi za kupovinu jena kosinama.5 kg.7. Na drku ili neki drugi deoMaksimalna teina tereta u zadnjemkolica nikada ne privezujte nekidepu je 2 kg.teret, osim dodatne opremeMaksimalna teina teretakoju preporuuje preduzeeu drau aa je 1 kg.CYBEX, jer e u suprotnom2. Upotreba ovog proizvodasluaju to negativno uticatipodrazumeva samona stabilnost kolica.jedno dete u seditu.8. Nikada se ne sluite stepenicama,3. Posebno obratite panju kada sepokretnim stepenicama ili bilopenjete ili silazite sa ivinjaka ilikakvim drugim nainom transportavozite na neravnim povrinama.kolica dok je dete u njima.9. Ne montirajte autosedita ili4. Uvek proverite jesu li gumeneke druge naprave za sedenjedovoljno napumpane. Ovajkoje CYBEX nije odobrioproizvod nikada ne upotrebljavajteza ova dotina kolica.kada je pritisak u gumama10. Ova kolica nisu zamenanizak, jer bi tako moglo doi doza krevetac. Ukoliko detegubitka kontrole. Preporuenitreba da spava, premestitepritisak vazduha u gumi jeOPTE INFORMACIJESR126
  • Page 127

    ga u krevetac ili krevet.11. Ne upotrebljavajte dodatnuopremu ili zamenske delovekoje CYBEX nije odobrioza ova dotina kolica.12. Stabilnost i bezbednost ovihkolica moe da se odri propisnimservisiranjem i negom. Uvek sepridravajte propisanih zahtevaza odravanje i ienje.13. Ne koristite proizvod ukolikoje neki njegov deo polomljen,iscepan ili ako fali.VONJA1. Kolica koristite samo za vonjudece koja su navrila barem9 meseci i koja mogu dasede uspravno bez pomoi.Svako dete je jedinstveno irazvija se razliitom brzinom.Ako niste sigurni da li je vaedete spremno, pre vonje seposavetujte sa pedijatrom.2. Ako u svoje sportske aktivnostiukljuujete i dete, preduzmitedodatne mere opreza i upoznajtese sa svojom okolinom. Uvekbudite spremni na koenje!3. Kolica gurajte samo po ravnimpovrinama i izbegavajtenizbrdice. Kolica ne gurajtepreko prepreka ili rupa, aprilikom skretanja usporite.4. Preporuujemo da dete nosidodatnu zatitu, npr. kacigu.5. Kolica ne gurajte sa sputenimnaslonom sedita, jer se takomoe ugroziti stabilnost. Sediteuvek mora biti uspravno.6. Redovno pratite ponaanje detetatokom vonje i zaustavite se akoprimetite da mu je neudobno.SR127
  • Page 128

    ODRAVANJE I IENJE1.Korisnik je odgovoran za redovno odravanje kolica.1.SRVano je osigurati da se svi mehanizmi i pokretnidelovi odravaju suvim mazivom. Posle svakogmazanja obriite proizvod suvom krpom.2.Okvir kolica oistite mokrom krpom iblagim deterdentom, a bilo kakav viakvode obriite suvom krpom.3.Vano je da konice, tokovi i gume ne buduoteeni tokom upotrebe. Redovno ih pregledajtei istite, ili zamenite, ako je potrebno.4.Na kolicima redovno proveravajte da suzatvarai iskrivljeni, slomljeni, labavi, odn. dali nedostaju. Sve labave zatvarae zategnite,a oteene ili nedostajue zamenite.5.Ukoliko kolica budu izloena slanoj vodi,to pre isperite okvir istom vodom.6.Molimo da pre svakog pranja proverite etiketena tkaninama, ne suite u maini za suenje, nepeglate i ne nosite na hemijsko ienje. Prilikomsuenja ne izlaite direktnoj sunevoj svetlosti.7.Ukoliko su kolica mokra, ostavite ih rastavljena da bi sesvi delovi potpuno osuili, kako ne bi dolo do pojaveplesni. Nikada ih ne ostavljajte u vlanom okruenju.8.Preporuujemo korienje kabanice po vlanom vremenu.9.Ne modifikujte proizvod. Ukoliko imate bilo kakve albeili probleme, molimo da kontaktirate svog prodavca.10. Trebalo bi raditi servis na svaka 24 meseca.11. Koristite samo originalne CYBEX rezervne delove.GARANCIJA128Ova garancija iskljuivo se primenjuje u zemlji u kojoj je proizvodprvobitno prodat od strane prodavca.2.3.4.Garancija obuhvata sve nedostatke proizvodnje imaterijala, postojee i one koji se pojave prilikomkupovine ili u periodu od dve (2) godine od datumakupovine od prodavca koji je inicijalno prodaoproizvod potroau (garancija proizvoaa). Molimoda odmah prilikom kupovine ili prijema pregledateproizvod i proverite da nema oteenja. Molimoda uvek uvate dokaz kupovine sa datumom.U sluaju bilo kakvog oteenja, odmah prestaniesa upotrebom proizvoda. Da biste dobili garanciju,dostavite ovaj proizvod u potpunom i istom stanjuoriginalnom maloprodajnom trgovcu koji vam jeprvobitno prodao ovaj proizvod, zajedno sa dokazomo kupovini (potvrda o prodaji ili raun). Molimoda ne aljete proizvod direktno proizvoau.Garancija ne pokriva tetu nastalu usled loeupotrebe, nepotovanja instrukcija datih u ovomuputstvu, vremenskih uslova (voda, vatra, nesreeitd.) ili normalnim habanjem. Garancija ne vai akosu neovlaene osobe vrile modifikacije i usluge iliako su korieni delovi ili pribor koji nisu originalni.Ova garancija ne utie na bilo kakva zakonska pravapotroaa, ukljuujui i potraivanja koja kupac moeimati ka prodavcu ili proizvoau proizvoda. Ova garancijase ne moe preneti na bilo koga ko dobije vlasnitvoproizvoda, ve se odnosi samo na prvobitnog kupca.ODLAGANJEKako biste zatitili okruenje, zapamtite da propisnoodloite proizvod. Kada prestanete da koristite proizvod,molimo osigurajte da ga odloite u skladu sa vaim lokalnimpropisima o upravljanju otpadom.
  • Page 129

    ..AR...1291 � 22.� 5.� 2.� � 1.2 .3 � �� � � .4� � . � . .5 - .........1 .2 � �.3 .4� � � .5 � .6� � � � � .7 � 6�.8 � .9� � . � �
  • Page 130

    13. � � � ......1 � . � . � .2 � . � !3 . � .4 � .5 � � � � .6 . .7 . � � � � CYBEX .8 . � � � � � .9 . � � CYBEX .10. � � � � � .11. � CYBEX .12. � . .AR130
  • Page 131

    . AR1 � . ) ( � � .2 � � � ) � ( � � .3 � � � � ( ) � � � � .4 � � � � � . . � � � .131 . .6 . � � . .1 � � � ) ( .2 .3 � � � � �.4 � � /� � � � . � �/� � .5 � .6 � .7 � � � �.8 .9 � � � � .1 0 � 24 .1 1� CYBEX .
  • Page 132

    . ....1 . . . .2 .3 .4 . - .........1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 � 6�.8 .9 . FA132
  • Page 133

    11. CYBEX� .12. . .13. . FA1331 . . . .2 . . . .5 . .6 . .7 . CYBEX � .8 . .9 . CYBEX� .10. .
  • Page 134

    . .4 . .5 .6 . . .7 . .8 .9 . .1 0 24 .1 1 CYBEX . . . 1 � . ( ) . .2 . .... . !3 . .4 .5 . .6 . . 1 ..2 3 FA134
  • Page 135

    . .3 ( ) . .4 . . . . .FA135
  • Page 136

    ZH136y�yy�yy6yyyy y��y�yyy6-36(y 22kg)y � 5 kg y 2 kgy y 1 kgy ��yGB 14748-2006
  • Page 137

    y ��y y 9 y y y y y �y y y y �y y y y y 1.2.1) ZH137
  • Page 138

    2) 3.1) 2) 3) 4) 400 828 0000www.cybex-online.comwww.cybexchina.com��ZH138
  • Page 139

    !1. 2. ��3. 4. 5. 6. //��7. 8. 9. ��.1. 22 5 2 1 2. 3. 4. ������5. 6. 7. CYBEX 8. ZH-TW139
  • Page 140

    ZH-TW9. �� CYBEX �10. �11. � CYBEX 12. �13. �1401. 9 2. �3.4.5.6.��1.2.3.4.� �
  • Page 141

    5.6.7.8.9.10.11.���24CYBEX����.ZH-TW��1.2.3.4.CYBEX����� (:) (,, .)���141
  • Page 142

    ! ZH-HK!1. 2. ,��3. 4. 5. ,,6. ,//��7. 8. 9. ��1421.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12. 22 5 2 1 ���� CYBEX ���� CYBEX �� CYBEX�
  • Page 143

    13.�1. 9 2. ��3. 4. 5. 6. ��.1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.ZH-HK,,� ��, ,,��,,,24CYBEX�143
  • Page 144

    ��ZH-HK1.2.3.4.CYBEX���()���(:�)CYBEX���, , , �����144
  • Page 145

    �1. �2. ��3. �4. ��5. 6. ���7.�68. 9. � �JA1.2.3.4. 22 kg 5 kg 2 kg 1 kg �1���145
  • Page 146

    5.6.7.JA8.9.10.11.12.13.�.CYBEX CYBEX ���CYBEX �����1461. 9 2. �3. 4. 5. 6.
  • Page 147

    1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.��()���� ���2��CYBEX����1.2.3.4.��� � �������������JA���������147
  • Page 148

    �.. .KO1481. .2. �.3. .4. �.5. �.6. , �.7. 6 .8. .9. 1. 22kg. 5kg.� 2kg. 1kg.2. 1 .3. � �.4. . .
  • Page 149

    . .5. � � .6. � .7. CYBEX � . .8. , .9. CYBEX .10. . , .11. CYBEX .12. . .13. , �.KO1. 9 . . .2. . � . 149
  • Page 150

    KO !3. . .4. .5. . . .6. � . . � . , .4. , , , . .5. () �.6. �. . . , .7. , �. .8. .9. . � .10. 9 6.11. CYBEX �. MK , .1.1.2.3.150 ( ) �. �. �, �. , , 2. 2, � .< A/S >1. MK 2. � 3. 4. 1 (
  • Page 151

    3.4. )< A/S >1. 3 � 2. 3. � 4. , 5. ( )6. .7. �, , � 1) , , 7 � .� 2) , 7 � .� 3) .KO MK 1514 1502: 1899-4238 � .151
  • Page 152

    PENTING SIMPAN ARAHAN PENGGUNAAN UNTUKRUJUKAN AKAN DATANGAMARAN1.2.3.MS4.5.6.152JANGAN BIARKAN ANAK-ANAKANDA TANPA PENGAWASAN.SENTIASA GUNAKAN SISTEMPENAHAN.JANGAN BIARKAN ANAK-ANAKBERMAIN DENGAN PRODUKINI.PASTIKAN SEMUAPERALATAN DALAM KEADAANBERKUNCI SEBELUMMENGGUNAKANNYA.UNTUK MENGELAKKAN DARIKECEDERAAN, JAUHKANKANAK-KANAK SEMASAMEMBUKA DAN MENUTUPPRODUK INI.PASTIKAN TEMPAT DUDUK7.8.9.BAYI BERADA PADAUNIT YANG BETUL PADASTROLLER SEBELUMMENGGUNAKANNYA.KERUSI INI HANYA SESUAIUNTUK BAYI DI BAWAH UMUR6 BULAN.SENTIASA GUNAKANTALI PENAMBAT UNTUKMENGGELAKKAN KERETASORONG BAYI DARIPADAMELUNCUR.SENTIASA PASTIKANBAHAWA PENCUCUKLEPAS CEPAT DIPASANGDENGAN BETUL. PENCUCUKLEPAS CEPAT YANGDIKETATKAN DENGAN SALAHBOLEH MENGAKIBATKANKEHILANGAN RODAHADAPAN, YANG BOLEH
  • Page 153

    MENGAKIBATKANKECEDERAAN SERIUS ATAUKEMATIAN.ARAHAN KESELAMATANUMUM5.1. Berat kanak-kanak maksimumuntuk tempat duduk ini ialah 22 kg.Berat maksimum dalam bakul beli6.belah ialah 5 kg.Berat maksimum dalam poketbelakang ialah 2 kg.Berat maksimum dalam pemegang 7.cawan ialah 1 kg.2. Produk ini hanya boleh digunakanuntuk satu orang sahaja3. Beri perhatian yang lebih bilamenggunakanya dalam keadaannaik atau turun ataupun pada8.permukaan yang tidak rata.4. Sentiasa pastikan bahawa tayarmempunyai angin yang cukup.Jangan gunakan produk inidengan tekanan tayar yang rendahkerana ini boleh mengakibatkankehilangan kawalan. Anda bolehmencari tekanan pam angin yangdisarankan dicetak timbul padasetiap tayar.Sentiasa pasang brek parkirapabila anda meletak keretasorong ini atau memasukkan danmengeluarkan kanak-kanak.Jangan sekali-kali letakkereta sorong bayi ini secaramencondong.Jangan letakkan apa-apa bebanpada bar pemegang ataubahagian lain kereta sorong ini,kecuali aksesori yang dicadangkanoleh CYBEX, kerana ini akanmenjejaskan kestabilan keretasorong ini.Jangan gunakan tangga, eskalatoratau sebarang cara pengangkutandengan kanak-kanak berada dalamkereta sorong.MS153
  • Page 154

    MS154BERLARI9. Jangan pasang kerusi keretaatau mana-mana peranti tempat1. Berlari hanya dengan kanakduduk lain yang tidak diluluskankanak yang berusia sekurangoleh CYBEX untuk kereta sorongkurangnya 9 bulan dan dapattertentu ini.duduk tegak tanpa bantuan.10. Kereta sorong ini bukan penggantiSetiap kanak-kanak adalah unikkepada katil atau tilam. Bila Kanakdan berkembang pada kadar yangKanak hendak tidur letakkanberbeza. Sekiranya anda tidakmereka di tempat yang sesuaipasti sama ada anak anda sudahseperti katil atau tilam.bersedia, sila rujuk pakar pediatrik11. Jangan gunakan aksesori atauanda sebelum berlari.bahagian gantian selain daripada2. Anda melibatkan kanak-kanak keyang diluluskan oleh CYBEX untukdalam rutin sukan anda. Ambilkereta sorong tertentu ini.langkah berjaga-jaga dan kenali12. Ketahanan dan keselamatanpersekitaran anda. Sentiasakereta sorong ini dapat dikekalkanbersedia untuk brek!melalui rutin perkhidmatan dan3. Berlari di permukaan licin sahajapenjagaan yang betul. Sentiasadan elakkan permukaan condong.patuhi keperluan penyelenggaraanJangan tolak kereta sorong di atasdan pembersihan yang ditetapkan.halangan atau jalan berlubang dan13. Jangan guna sekiranya mendapatiperlahankan kereta sorong semasakerosakkan.membelok.
  • Page 155

    4. Penggunaan perlindungantambahan untuk anak anda,seperti topi keledar, adalahdisyorkan.5. Jangan berlari dengan keadaantempat duduk dalam kedudukanbaring, kerana ini mungkinmengakibatkan kehilangankestabilan. Letakkan tempatduduk di kedudukan tegaksepenuhnya.6. Awasi tingkah laku anak andasemasa berlari dengan kerapdan berhenti jika anda melihatsebarang ketidakselesaan.semasa menggunakannya. Selalu memeriksa dansentiasa cuci dan baiki atau ganti bila perlu.Periksa kereta sorong dengan kerap untuk melihatsama ada mana-mana pengikat yang bengkok, patah,hilang atau longgar. Ketatkan pengikat yang longgar dangantikan pengikat yang rosak atau hilang.5.Jangan dedahkan kereta sorong pada air masin, segerabilas dengan air bersih secepat mungkin jika terkena.6.Sila pastikan label penjagaan fabrik sebelum mencuci,Jangan keringkan di dalam mesin pengering, diseterikaatau cucian kering. Jangan dedahkan secara langsungpada matahari semasa proses pengeringan.7.Jika kereta sorong basah, biarkan dahulu semuabahagian kering sepenuhnya untuk mengelakkan darikulat. Jangan simpan dalam persekitaran yang lembap.8.Kami cadangkan penggunaan alas hujan semasa cuacasejuk.9.Jangan buat sebarang perubahan pada produk. Jika adarungutan atau masalah, sila hubungi pembekal anda.10. Setiap 24 bulan produk ini hendaklah diservis.11. Hanya gunakan alat ganti tulen dari CYBEX.4.MSJAMINANPENYELENGARAAN DAN PEMBERSIHANPengguna bertanggungjawab terhadap penyelengaraanbiasa pada stroller.1.2.3.Ini adalah bahagian penting untuk memastikan semuapengerakan dan peralatan diselenggara menggunakancecair kering. Selepas diselengara lap produk denganmenggunakan kain kering.Cuci rangka dengan kain lembut dan pencuci lembut,lap sebarang lebihan air dengan kain kering.Penting untuk penahan, roda atau tayar tidak pancitJaminan ini hanya sah diguna pakai di negara di mana produkini di jual oleh peruncit kepada pengguna.1.2.Jaminan merangkumi semua kerosakan yang disebabkanoleh pengeluaran dan bahan secara langsung atau tidaklangsung. Jaminan ini sah selama 2 tahun dari tarikhpembelian. Sila pastikan produk yang dibeli berada didalam keadaan baik dan sempurna. Sila simpan resitsebagai bukti pembelian.Jika berlaku kerosakan, jangan gunakannya denganserta merta. Hantar kepada peruncit dengan membawakad jaminan dan resit. Jangan hantar secara terus155
  • Page 156

    3.4.kepada pengeluar.Jaminan ini tidak sah jika ia disebabkan oleh salahpenggunaan, pengaruh persekitaran (api, air,kemalangan dan sebagainya), kecuaian atau gagalmengikut arahan yang disediakan pembekal. Jaminan inijuga tidak merangkumi jika diubahsuai oleh pihak yangtidak dibenarkan atau menggunakan komponen yangtidak asli dan penggunaan aksesori yang telah diguna.Jaminan tidak memberi kesan kepada hak pengguna,termasuklah gantian balik jika terdapat paksaan daripenjual atau pengeluar. Jaminan tidak boleh dipindahmilik kepada sesiapa selain dari pemilik asal yangmembelinya.PELUPUSANMS156Bagi melindungi alam sekitar diingatkan untuk membuangbarangan ini secara betul. Jika anda tidak menggunakannyalagi pastikan barangan ini dilupus in tempat pelupusansampah yang disediakan oleh pihak pengurusan sampahmengikut arahan yang betul.
  • Page 157

    157
  • Page 158

    158
  • Page 159

    159
  • Page 160

    www.cybex-online.comCY_171_6785_D1020CYBEX GmbHRiedingerstr. 18 | 95448 Bayreuth | Germany+49 (0) 921-78 511-0 | info@cybex-online.com



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Cybex Avi wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Cybex Avi in der Sprache / Sprachen: Alle Sprachen als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 3,19 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Cybex Avi

Cybex Avi Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch - 68 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info