Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
DW920
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
559322 - 04 PL
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    559322 - 04 PL
    Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

    DW920



  • Page 2

    3
    5

    4

    2

    1
    14

    6
    7

    A1

    7
    8
    8

    9
    10

    A2
    2



  • Page 3

    15

    A3

    3

    B

    C
    3



  • Page 4

    13

    4

    1

    D

    E

    14

    F
    4

    2



  • Page 5

    AKUMULATOROWA WKRĘTARKA
    PRZEGUBOWA
    Serdeczne gratulacje!

    ekspozycja drganiowa w trakcie całego
    okresu użytkowania maszyny może być
    dużo większa.

    Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy
    DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią
    tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
    w licznych testach, wysokiej jakości produkty dla
    specjalistów. Wiele lat doświadczeń i ciągły rozwój
    sprawiły, że firma DEWALT stała się prawdziwie
    niezawodnym partnerem dla wszystkich
    użytkowników profesjonalnych narzędzi.
    DW920
    Napięcie
    Typ
    Prędkość obrotowa biegu jałowego:
    Maksymalny moment obrotowy
    Uchwyt narzędziowy
    Maks. średnica wiercenia w
    stali/drewnie
    Masa (bez akumulatora)
    Poziom ciśnienia akustycznego
    Niepewność pomiaru
    Poziom mocy akustycznej
    Niepewność pomiaru

    dB(A)
    dB(A)
    dB(A)
    dB(A)

    75
    3
    83
    4,6

    Ważone częstotliwościowo całkowite przyspieszenie drgań na
    rękojeści (suma wektorowa trzech składowych kierunkowych)
    zmierzone wg normy EN60745:
    Wartość skuteczna
    przy wierceniu w metalu
    Niepewność pomiaru
    Wartość skuteczna
    przy bezudarowym wkręcaniu wkrętów
    Niepewność pomiaru

    Przy szacowaniu ekspozycji drganiowej
    trzeba też uwzględnić, jak długo
    w danym czasie narzędzie pozostawało
    wyłączone i jak długo pracowało na
    biegu jałowym. Ekspozycja drganiowa
    w trakcie całego okresu użytkowania
    maszyny mogłaby się wtedy okazać
    dużo mniejsza niż przy ciągłym użyciu.

    VDC 7,2
    1
    obr/min 0-550
    Nm 9
    6,35 mm šestihran
    mm 6
    kg 0,8

    m/s² < 2,5
    m/s² 1,5

    Dla ochrony użytkownika przed
    skutkami wibracji stosuj dodatkowe
    środki bezpieczeństwa, jak np.
    prawidłowa konserwacja narzędzi
    i akcesoriów, utrzymywanie ciepłych
    rąk, odpowiednia organizacja pracy.
    Akumulator

    DE9057 DE9084

    Napięcie
    Rodzaj akumulatora
    Pojemność
    Masa
    Ładowarka

    Podana całkowita wartość skuteczna
    przyspieszenia drgań została zmierzona
    standardową metodą, opisaną w normie EN
    60745 i dzięki temu można ją wykorzystywać do
    porównań z innymi narzędziami oraz
    tymczasowej oceny ekspozycji drganiowej.
    OSTRZEŻENIE: Podana całkowita
    wartość skuteczna przyspieszenia drgań
    dotyczy podstawowego zastosowania
    narzędzia i może się różnić, gdy jest ono
    wykorzystywane w inny sposób,
    z innymi akcesoriami, lub niewłaściwie
    konserwowane. W takich sytuacjach

    VDC 7,2
    NiCd
    Ah 1,3
    kg 0,3

    7,2
    NiMH
    2,0
    0,3

    DE9116

    Napięcie sieciowe
    Czas ładowania
    Masa

    VAC 230
    min 60
    kg 0,4

    Amperaż bezpiecznika:
    Przy zasilaniu prądem o napięciu 230 V

    m/s² < 2,5
    m/s² 1,5

    DW920

    10 A

    Definicje związane z bezpieczeństwem pracy
    Poniżej zdefiniowano ważność poszczególnych
    ostrzeżeń. Prosimy o przeczytanie instrukcji
    i zwracanie uwagi na te symbole.
    NIEBEZPIECZEŃSTWO: Informuje
    o bezpośrednim niebezpieczeństwie.
    Nieprzestrzeganie tej wskazówki
    grozi doznaniem śmiertelnych lub
    ciężkich obrażeń ciała.
    OSTRZEŻENIE: Informuje
    o potencjalnie niebezpiecznej sytuacji.
    Nieprzestrzeganie tej wskazówki może
    doprowadzić do śmiertelnych lub
    ciężkich obrażeń ciała.
    5



  • Page 6

    UWAGA: Informuje o potencjalnie
    niebezpiecznej sytuacji.
    Nieprzestrzeganie tej wskazówki
    może doprowadzić do lekkich lub
    średnich obrażeń ciała.
    WSKAZÓWKA: Informuje o działaniu,
    które wprawdzie nie grozi doznaniem
    urazu, ale przy zignorowaniu może
    skutkować szkodami rzeczowymi.
    Informuje o niebezpieczeństwie
    porażenia prądem elektrycznym.
    Informuje o niebezpieczeństwie pożaru

    Deklaracja zgodności
    z normami UE
    DYREKTYWA MASZYNOWA

    DW920
    Firma DEWALT deklaruje niniejszym, że wyrób
    DW920 opisany w „Danych technicznych“ został
    wykonany zgodnie z następującymi wytycznymi
    i normami: 2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-1,
    EN 60745-2-2
    Wyrób ten jest zgodny także z dyrektywą
    2004/108/EG. Więcej informacji na ten temat
    można uzyskać pod podanym niżej adresem lub
    w jednej z naszych filii wymienionych na końcu
    instrukcji obsługi.
    Niżej podpisany jest odpowiedzialny za
    prawdziwość danych technicznych i składa tę
    deklarację w imieniu firmy DEWALT.

    Horst Großmann
    Wicedyrektor Działu Konstrukcyjnego
    DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
    D-65510, Idstein, Niemcy
    09.12.2009
    OSTRZEŻENIE: By nie narażać się
    na doznanie urazu, dokładnie
    przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi.

    6

    Ogólne przepisy
    bezpieczeństwa pracy
    elektronarzędzi
    OSTRZEŻENIE: Zapoznaj się ze
    wszystkimi zamieszczonymi tutaj
    wskazówkami. Nieprzestrzeganie
    ich może doprowadzić do porażenia
    prądem elektrycznym, pożaru, a nawet
    ciężkiego urazu ciała.

    PRZECHOWUJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
    OBSŁUGI, BY W RAZIE POTRZEBY MÓC
    Z NIEJ PONOWNIE SKORZYSTAĆ
    Występujące w tekście wyrażenie
    „elektronarzędzie” oznacza zarówno
    urządzenie sieciowe (z kablem sieciowym) jak
    i akumulatorowe (bez kabla sieciowego).
    1 Bezpieczeństwo w obszarze pracy
    a Utrzymuj porządek w miejscu pracy
    i dobrze je oświetlaj. Bałagan
    i niewystarczające oświetlenie grożą
    wypadkiem.
    b. Nie używaj elektronarzędzi w otoczeniu
    zagrożonym wybuchem, gdzie występują
    palne pary, gazy lub pyły. Elektronarzędzia
    wytwarzają iskry, które mogą spowodować
    zapalenie się tych substancji.
    c. Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do
    miejsca pracy. Mogą one odwrócić uwagę od
    wykonywanych czynności, co grozi
    wypadkiem.
    2. Bezpieczeństwo elektryczne
    a. Wtyczka kabla elektronarzędzia musi
    pasować do gniazda sieciowego i w
    żadnym wypadku nie wolno jej przerabiać.
    Gdy elektronarzędzia zawierają uziemienie
    ochronne, nie używaj żadnych wtyczek
    adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące
    do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko
    porażenia prądem elektrycznym.
    b. Unikaj dotykania uziemionych elementów,
    jak na przykład rury, grzejniki, piece
    i chłodziarki. Gdy ciało jest uziemione,
    porażenie prądem elektrycznym jest o wiele
    niebezpieczniejsze.
    c. Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie
    deszczu ani wilgoci. Przedostanie się wody
    do wnętrza obudowy grozi porażeniem
    prądem elektrycznym.
    d. Ostrożnie obchodź się z kablem. Nigdy nie
    używaj go do przenoszenia
    elektronarzędzia ani do wyjmowania



  • Page 7

    wtyczki z gniazda sieciowego. Chroń kabel
    przed wysoką temperaturą, olejem, ostrymi
    krawędziami i ruchomymi elementami.
    Uszkodzony lub zaplątany kabel może
    doprowadzić do porażenia prądem
    elektrycznym.
    e. Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj
    tylko przeznaczone do tego celu
    przedłużacze. Posługiwanie się odpowiednimi
    przedłużaczami zmniejsza ryzyko porażenia
    prądem elektrycznym.
    f. W razie konieczności użycia
    elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu
    zabezpiecz obwód zasilania wyłącznikiem
    ochronnym różnicowo-prądowym.
    Zastosowanie takiego wyłącznika zmniejsza
    ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
    3. Bezpieczeństwo osobiste
    a. Zawsze zachowuj uwagę, koncentruj się na
    swojej pracy i rozsądnie postępuj
    z elektronarzędziem. Nie używaj go, gdy
    jesteś zmęczony lub znajdujesz się pod
    wpływem narkotyków, alkoholu czy też
    leków. Chwila nieuwagi w czasie pracy grozi
    bardzo poważnymi konsekwencjami.
    b. Stosuj wyposażenie ochronne. Zawsze
    zakładaj okulary ochronne. Odpowiednie
    wyposażenie ochronne, jak maska
    przeciwpyłowa, obuwie na szorstkiej
    podeszwie, kask ochronny lub nauszniki
    ochronne, zależnie od rodzaju i zastosowania
    elektronarzędzia zmniejszają ryzyko doznania
    urazu.
    c. Unikaj niezamierzonego załączania. Przed
    przyłączeniem elektronarzędzia do sieci
    lub akumulatora, przed uniesieniem go lub
    transportem sprawdź, czy jest wyłączony
    wyłącznik. Przenoszenie elektronarzędzia
    z palcem opartym na wyłączniku lub
    przyłączanie go do sieci przy włączonym
    wyłączniku zwiększa ryzyko wypadku.
    d. Przed załączeniem elektronarzędzia
    sprawdź, czy zostały wyjęte klucze
    i przyrządy nastawcze. Klucz pozostawiony
    w obracającej się części może doprowadzić
    do urazu ciała.
    e. Nie pochylaj się za bardzo do przodu!
    Utrzymuj stabilną postawę, by nie stracić
    równowagi w jakiejś pozycji roboczej. Takie
    postępowanie umożliwia zachowanie lepszej
    kontroli nad elektronarzędziem w
    nieoczekiwanych sytuacjach.
    f. Zakładaj odpowiednią odzież ochronną. Nie
    noś luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież

    i rękawice trzymaj z dala od ruchomych
    elementów. Luźna odzież, biżuteria lub długie
    włosy mogą zostać pochwycone przez
    obracające się części narzędzia.
    g. Gdy producent przewidział urządzenia do
    odsysania lub gromadzenia pyłu, sprawdź,
    czy są one przyłączone i prawidłowo
    zamocowane. Stosowanie tych urządzeń
    zmniejsza zagrożenie zdrowia pyłem.
    4. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
    a. Nie przeciążaj elektronarzędzia. Używaj
    narzędzi odpowiednich do danego
    przypadku zastosowania. Najlepszą jakość
    i osobiste bezpieczeństwo osiągniesz, tylko
    stosując właściwe narzędzia.
    b. Nie używaj elektronarzędzia z uszkodzonym
    wyłącznikiem. Urządzenie, które nie daje się
    normalnie załączać lub wyłączać, jest
    niebezpieczne i trzeba je naprawić.
    c. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac
    nastawczych, przed wymianą akcesoriów
    lub odłożeniem elektronarzędzia zawsze
    wyjmuj wtyczkę kabla z gniazda
    sieciowego. Ten środek ostrożności
    zmniejsza ryzyko niezamierzonego
    uruchomienia elektronarzędzia.
    d. Niepotrzebne w danej chwili
    elektronarzędzia przechowuj w miejscu
    niedostępnym dla dzieci. Nie pozwalaj
    używać elektronarzędzi osobom, które nie
    są z nimi obeznane lub nie przeczytały
    niniejszej instrukcji. Narzędzia w rękach
    niedoświadczonych osób są niebezpieczne.
    e. Utrzymuj elektronarzędzia w nienagannym
    stanie technicznym. Sprawdzaj, czy
    ruchome elementy obracają się
    w odpowiednim kierunku, nie są
    zakleszczone, pęknięte ani tak uszkodzone,
    że nie zapewniają prawidłowego
    funkcjonowania urządzenia. Uszkodzone
    elektronarzędzia przed użyciem należy
    naprawić. Powodem wielu wypadków jest
    niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi.
    f. Ostrz i utrzymuj w czystości swoje
    narzędzia robocze. Starannie konserwowane,
    ostre narzędzia robocze rzadziej się
    zakleszczają i łatwiej nimi pracować.
    g. Elektronarzędzi, akcesoriów, końcówek itp.
    używaj zgodnie z przeznaczeniem.
    Przestrzegaj przy tym obowiązujących
    przepisów bhp. Wykorzystywanie
    elektronarzędzi wbrew przeznaczeniu jest
    niebezpieczne.

    7



  • Page 8

    5. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
    akumulatorowych
    a. Akumulatory ładuj tylko w ładowarkach
    przewidzianych do tego celu przez
    producenta. Włożenie do ładowarki innego
    rodzaju akumulatora, niż przewidziany przez
    producenta, grozi pożarem grozi pożarem.
    b. Stosuj tylko akumulatory przeznaczone do
    danego rodzaju elektronarzędzi. Stosowanie
    innych akumulatorów stwarza ryzyko doznania
    urazu ciała i pożaru.
    c. Wyjęte akumulatory trzymaj z dala od
    spinaczy biurowych, monet, kluczy,
    gwoździ, śrub i innych małych
    przedmiotów metalowych, które mogą
    spowodować zwarcie biegunów.
    Zwarcie zacisków akumulatora może
    spowodować oparzenia lub pożar.
    d. Z powodu niewłaściwego zastosowania
    z akumulatora może wyciekać elektrolit.
    Nie dotykaj go. W razie niezamierzonego
    kontaktu natychmiast spłucz wodą
    narażone miejsce. Gdyby elektrolit prysnął
    w oczy, niezwłocznie zgłoś się do lekarza.
    Wyciekły elektrolit może spowodować
    podrażnienie oczu lub oparzenia.
    6. Serwis
    a. Naprawy elektronarzędzi mogą być
    wykonywane tylko przez uprawnionych
    specjalistów przy użyciu oryginalnych
    części zamiennych. Jest to istotnym
    warunkiem zapewnienia bezpieczeństwa
    pracy.
    Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa pracy
    wiertarek udarowych
    • Przy pracy z wkrętarką zakładaj nauszniki
    ochronne. Hałas może doprowadzić do uszkodzenia narządu słuchu.
    • W razie niebezpieczeństwa natrafienia na
    ukryte przewody elektryczne lub własny
    kabel zasilający trzymaj wkrętarkę za
    izolowane rękojeści. W chwili przecięcia
    przewodu elektrycznego napięcie dochodzi
    do wszystkich gołych metalowych części
    elektronarzędzia, co grozi porażeniem prądem
    elektrycznym.

    Pozostałe zagrożenia
    Elektronarzędzia stwarzają niebezpieczeństwo
    doznania urazu:
    – wskutek dotknięcia obracających się lub
    gorących elementów maszyny.
    8

    Pomimo przestrzegania obowiązujących przepisów
    bezpieczeństwa pracy i używania urządzeń
    ochronnych nie da się uniknąć pewnych zagrożeń.
    Należą do nich m.in.:
    – uszkodzenie narządu słuchu;
    – niebezpieczeństwo zgniecenia palców przy
    wymianie narzędzi roboczych;
    – zagrożenie zdrowia na skutek wdychania pyłu
    drzewnego wzbijanego podczas pracy;
    – obrażenia ciała przez odpryskujące cząstki
    materiału;
    – narażenie zdrowia przy długotrwałym
    stosowaniu.
    Oznaczenia na elektronarzędziu
    Na elektronarzędziu umieszczono następujące
    piktogramy:
    Przed użyciem przeczytaj instrukcję
    obsługi.
    UMIEJSCOWIENIE KODU DATY
    Kod daty, który zawiera również rok produkcji, jest
    wydrukowany na obudowie w miejscu połączenia
    elektronarzędzia z akumulatorem:
    Przykład:
    2010 XX XX
    Rok produkcji

    Ważne wskazówki
    bezpieczeństwa pracy
    wszystkich ładowarek
    PRZECHOWUJ TE INSTRUKCJE: Podręcznik ten
    zawiera ważne wskazówki bezpieczeństwa pracy
    ładowarki DE9116.
    • Przed użyciem ładowarki przeczytaj wszystkie
    instrukcje i ostrzeżenia zamieszczone na
    ładowarce, akumulatorze i zasilanym przez
    niego elektronarzędziu.
    NIEBEZPIECZEŃSTWO: Groźba
    śmiertelnego porażenia prądem
    elektrycznym. Ładowarki są zasilane
    prądem o napięciu 230 V. Nie wkładaj
    do obudowy żadnych elektrycznie
    przewodzących przedmiotów. Może to
    bowiem spowodować nawet śmiertelne
    porażenie prądem elektrycznym.
    OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo
    porażenia prądem elektrycznym.
    Uważaj, by do ładowarki nie dostała



  • Page 9

    się jakaś ciecz, ponieważ grozi to
    porażeniem prądem elektrycznym.
    UWAGA: Niebezpieczeństwo
    oparzenia. By zmniejszyć ryzyko
    oparzenia, stosuj tylko akumulatory
    firmy DEWALT. Inne akumulatory mogą
    pęknąć, co grozi doznaniem urazu
    i szkód rzeczowych.
    UWAGA: Istnieje pewne
    niebezpieczeństwo zwarcia kontaktów
    przyłączonej do sieci ładowarki przez
    obce, przewodzące materiały, jak np.
    wełna stalowa, folia aluminiowa lub
    nagromadzone cząstki metalu. Trzymaj
    je z dala od gniazda ładowarki. Gdy
    nie ma w niej akumulatora, zawsze
    wyjmuj wtyczkę kabla z gniazda
    sieciowego. Tak samo postępuj przed
    czyszczeniem ładowarki.
    • NIGDY nie ładuj akumulatora przy użyciu
    ładowarki innej, niż określona w tym
    podręczniku. Ładowarka i akumulator są do
    siebie ściśle dostosowane.
    • Ładowarki te są przeznaczone wyłącznie
    do ładowania akumulatorów DEWALT. Inne
    zastosowanie może doprowadzić do pożaru
    bądź niebezpiecznego lub nawet śmiertelnego
    urazu na skutek porażenia prądem elektrycznym.
    • Nigdy nie wystawiaj ładowarki na działanie
    deszczu ani śniegu.
    • By odłączyć ładowarkę od sieci, zawsze
    ciągnij za wtyczkę, a nie za kabel. W ten
    sposób zmniejsza się ryzyko uszkodzenia
    wtyczki i kabla.
    • Tak ułóż kabel sieciowy, by nikt nie mógł
    na niego nadepnąć ani się o niego potknąć
    i by nie był on narażony na inne szkodliwe
    wpływy lub obciążenia.
    • Używaj przedłużacza tylko wtedy, gdy
    jest bezwzględnie konieczny. Niewłaściwy
    przedłużacz może doprowadzić do pożaru bądź
    niebezpiecznego lub nawet śmiertelnego urazu
    na skutek porażenia prądem elektrycznym.
    • Nie stawiaj na ładowarce żadnych
    przedmiotów ani nie kładź ładowarki na
    miękkiej powierzchni. Może to doprowadzić
    do zablokowania szczelin wentylacyjnych
    i przegrzania urządzenia. Umieszczaj
    ładowarkę z dala od źródeł ciepła. Ładowarka
    na górze i dole obudowy zawiera szczeliny
    wentylacyjne.
    • Nie załączaj ładowarki z uszkodzonym
    kablem sieciowym lub wtyczką. Wadliwe
    elementy niezwłocznie wymień na sprawne.

    • Nie używaj ładowarki, która została mocno
    uderzona, spadła na podłogę lub uległa
    innego rodzaju uszkodzeniu. Oddaj ją do
    autoryzowanego warsztatu serwisowego w
    celu naprawy.
    • Nie rozbieraj ładowarki. W razie
    konieczności konserwacji lub naprawy
    oddaj ją do autoryzowanego warsztatu
    serwisowego w celu naprawy.
    Nieprawidłowe złożenie może stać się
    przyczyną pożaru bądź niebezpiecznego lub
    nawet śmiertelnego urazu na skutek porażenia
    prądem elektrycznym.
    • Przed czyszczeniem ładowarki zawsze
    odłączaj ją od sieci, by w ten sposób
    wyeliminować niebezpieczeństwo
    porażenia prądem elektrycznym. Ryzyka
    tego nie zmniejsza samo wyjęcie akumulatora.
    • NIGDY nie łącz ze sobą dwóch ładowarek.
    • Ładowarka jest przystosowana do zasilania
    prądem elektrycznym o napięciu 230 V. Nie
    przyłączaj jej do źródła prądu o innym napięciu,
    chyba że jest to ładowarka samochodowa.

    PRZECHOWUJ TE INSTRUKCJE

    Ładowarki
    Ładowarka DE9116 służy do ładowania
    akumulatorów niklowo-kadmowych i niklowowodorkowych o napięciu 7,2 - 18 V.
    Ładowarka ta nie wymaga żadnych regulacji
    i została tak skonstruowana, by jej obsługa była
    możliwie jak najprostsza.

    Procedura ładowania (rys.2)
    NIEBEZPIECZEŃSTWO: Groźba
    śmiertelnego porażenia prądem
    elektrycznym. Ładowarka jest zasilana
    prądem o napięciu 230 V. Nie wkładaj
    do obudowy żadnych elektrycznie
    przewodzących przedmiotów. Może to
    bowiem spowodować nawet śmiertelne
    porażenie prądem elektrycznym.
    1. Przed włożeniem akumulatora przyłącz ładowarkę
    (9) do odpowiedniego gniazda sieciowego.
    2. Włóż akumulator do ładowarki. Zaczyna migać
    czerwona lampka kontrolna, informując, że
    rozpoczął się proces ładowania.
    3. Po zakończeniu ładowania czerwona lampka
    kontrolna zaczyna się świecić na stałe.
    Akumulator jest teraz całkowicie naładowany
    i w każdej chwili można go wyjąć lub
    pozostawić w ładowarce.
    9



  • Page 10

    WSKAZÓWKA: Akumulatory niklowo-kadmowe
    i niklowo-wodorkowe osiągają maksymalną
    sprawność i żywotność, gdy przed pierwszym
    użyciem naładuje się je przez przynajmniej
    10 godzin.

    Wskazania stanów
    akumulatora
    W poniższej tabeli przedstawiono wskazania
    stanów akumulatora w trakcie ładowania.
    Stan akumulatora
    Akumulator jest ładowany
    – – – –
    Akumulator jest całkowicie
    naładowany
    ––––––––––
    Przerwanie ładowania w celu ochłodzenia
    lub ogrzania akumulatora
    –– – –– –
    Problem z akumulatorem
    lub ładowarką
    •••••••••••
    Problem z zasilaniem
    •• •• •• ••

    Automatyczne ładowanie
    wyrównawcze
    Ładowanie wyrównawcze wyrównuje ładunki
    poszczególnych ogniw i przyczynia się do
    długofalowego utrzymania maksymalnej
    sprawności akumulatora. Zaleca się
    przeprowadzać je raz na tydzień lub wcześniej
    w razie stwierdzenia spadku wydajności
    akumulatora.
    By naładować wyrównawczo akumulator, włóż
    go jak zwykle do ładowarki i pozostaw w niej
    przynajmniej na 10 godzin.

    Przerywanie ładowania w celu
    ochłodzenia lub ogrzania
    akumulatora
    Gdy ładowarka wykryje, że akumulator jest zbyt
    gorący lub zbyt zimny, automatycznie się
    wyłącza, a następnie znów załącza, gdy osiągnie
    on odpowiednią temperaturę. Funkcja ta ma na
    celu zapewnienie maksymalnej trwałości
    użytkowej akumulatora. W czasie tej przerwy
    czerwona lampka kontrolna ładowania najpierw
    miga powoli, a następnie szybko.

    10

    Ważne wskazówki
    bezpieczeństwa pracy
    wszystkich akumulatorów
    Przy zamawianiu akumulatorów zamiennych podaj
    numer katalogowy i wartość napięcia.
    Wyjęty z kartonu akumulator nie jest całkowicie
    naładowany. Przed użyciem akumulatora
    i ładowarki przeczytaj podane niżej wskazówki
    bezpieczeństwa pracy. Postępuj zgodnie z opisaną
    procedurą ładowania.

    PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE
    • Nigdy nie ładuj ani nie używaj akumulatora
    w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w
    którym znajdują się palne ciecze, gazy
    lub pyły. Przy wkładaniu i wyjmowaniu
    akumulatora z ładowarki takie substancje
    mogą się zapalić.
    • Akumulatory ładuj tylko w ładowarkach firmy
    DEWALT.
    • NIE pryskaj ładowarki wodą ani NIE zanurzaj
    jej w wodzie lub innych cieczach.
    • Ładowarki i akumulatora nigdy nie składuj
    ani nie używaj w miejscach, w których
    temperatura może przekroczyć 40 oC (np.
    stodoły lub metalowe budynki w lecie).
    NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nigdy i pod
    żadnym pozorem nie próbuj otwierać
    akumulatora. Nie wkładaj akumulatora
    z pękniętą lub uszkodzoną obudową
    do ładowarki. Nie ściskaj akumulatora,
    uważaj by nie spadł na podłogę ani
    nie uległ uszkodzeniu. Nigdy nie
    używaj akumulatora ani ładowarki,
    które zostały silnie uderzone, spadły
    na podłogę, zostały przejechane
    lub uszkodzone w inny sposób
    (np. przebite gwoździem, uderzone
    młotkiem lub nadepnięte). Grozi
    to bowiem nawet śmiertelnym
    porażeniem prądem elektrycznym.
    Uszkodzone akumulatory oddaj do
    punktu serwisowego w celu utylizacji.
    UWAGA: Gdy elektronarzędzie nie
    jest używane, odłóż je na stabilnej
    powierzchni, gdzie nie występuje
    ryzyko potknięcia się ani zrzucenia
    na podłogę. Niektóre elektronarzędzia
    z dużymi akumulatorami mogą
    wprawdzie stać na akumulatorze, ale
    łatwo je wtedy przewrócić.



  • Page 11

    SPECJALNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
    PRACY AKUMULATORÓW NIKLOWOKADMOWYCH (NICD) LUB NIKLOWOWODORKOWYCH NIMH)
    • Nie wrzucaj akumulatora do ognia,
    nawet gdy jest poważnie uszkodzony lub
    całkowicie zużyty. Akumulator może w ogniu
    eksplodować.
    • W ekstremalnych warunkach pracy lub
    wysokiej temperaturze z akumulatora mogą
    wyciekać niewielkie ilości elektrolitu, ale
    nie świadczy to o usterce.
    Jednak w razie uszkodzenia zewnętrznej
    uszczelki
    a. i kontaktu elektrolitu ze skórą, natychmiast
    spłucz ją wodą z mydłem przez kilka minut;
    b. i pryśnięcia elektrolitu w oczy, przepłucz
    je czystą wodą przez przynajmniej 10
    minut i niezwłocznie zgłoś się do lekarza.
    (Wskazówka dla lekarza: elektrolit
    stanowi roztwór wodorotlenku potasowego
    o stężeniu od 25 do 30 %).

    Osłona biegunów akumulatora
    (rys. A3)
    Do zakresu dostawy należy osłona biegunów
    akumulatora. Bez niej bieguny akumulatora
    łatwo mogą zostać zwarte przez luźne metalowe
    przedmioty, co grozi pożarem i zniszczeniem
    akumulatora.
    1. Przed włożeniem akumulatora (15) do
    ładowarki lub elektronarzędzia zdejmij osłonę
    z biegunów.
    2. Bezpośrednio po wyjęciu akumulatora
    z ładowarki lub elektronarzędzia załóż osłonę
    na bieguny.
    OSTRZEŻENIE: Przed odłożeniem lub
    transportem akumulatora sprawdź, czy
    osłona jest prawidłowo założona na
    bieguny.

    Akumulator
    RODZAJ AKUMULATORA
    Do zasilania wkrętarki DW920 służy akumulator
    o napięciu 7,2 V.

    Zalecenia dotyczące
    składowania
    1. Najlepiej, gdy miejsce składowania
    akumulatorów jest chłodne, suche
    i zabezpieczone przed bezpośrednim

    promieniowaniem słonecznym, nadmierną
    temperaturą lub mrozem. Akumulator osiąga
    maksymalną sprawność i żywotność, gdy
    przechowuje się go w temperaturze pokojowej.
    2. Długotrwałe magazynowanie w żaden sposób
    nie szkodzi akumulatorowi ani ładowarce.
    W odpowiednich warunkach akumulatory
    mogą być składowane 5 lat i dłużej.
    Tabliczki na ładowarce i akumulatorze
    Tabliczki na ładowarce i akumulatorze mają
    następujące znaczenie:
    Przed użyciem przeczytaj instrukcję
    obsługi.
    Akumulator jest ładowany.
    Akumulator jest naładowany.
    Akumulator jest uszkodzony.
    Przerwanie ładowania w celu
    ochłodzenia lub ogrzania akumulatora.
    Nie wkładaj do obudowy żadnych
    elektrycznie przewodzących
    przedmiotów.
    Nigdy nie ładuj uszkodzonego
    akumulatora, lecz natychmiast wymień
    go na nowy.
    Używaj tylko akumulatorów DEWALT;
    inne akumulatory mogą pęknąć, co
    grozi poważnymi szkodami
    rzeczowymi i osobowymi.
    Nie wystawiaj ładowarki na działanie
    wilgoci.
    Natychmiast wymień uszkodzony
    kabel.
    Akumulator ładuj tylko w temperaturze
    otoczenia od +4 oC do +40 oC.
    Gdy akumulator się zużyje, zutylizuj
    go zgodnie z obowiązującymi
    przepisami o ochronie środowiska.
    11



  • Page 12

    Nie wrzucaj akumulatorów do ognia.

    NIE POZWALAJ dotykać jej dzieciom. Osoby
    niedoświadczone mogą używać elektronarzędzi
    tylko pod nadzorem.

    Ładuje akumulatory niklowo-kadmowe
    i niklowo-wodorkowe.

    Bezpieczeństwo elektryczne

    Czas ładowania podano w danych
    technicznych.

    Zawartość opakowania
    Opakowanie zawiera następujące elementy:
    1 wkrętarka akumulatorowa
    1 ładowarka
    1 akumulator (modele K)
    2 akumulatory (modele K2)
    1 końcówka wkrętarska
    1 kuferek transportowy
    1 instrukcja obsługi
    1 rysunek wkrętarki w rozłożeniu na części
    • Sprawdź, czy elektronarzędzie i przynależne
    akcesoria nie uległy uszkodzeniu podczas transportu.
    • Przed uruchomieniem dokładnie przeczytaj
    instrukcję obsługi.

    Opis wkrętarki (rys. A1)

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    OSTRZEŻENIE: Nigdy nie dokonuj
    żadnych przeróbek w elektronarzędziu
    ani jego elementach, by nie narażać
    się na zniszczenie sprzętu i/lub
    doznanie urazu ciała.
    Wyłącznik z regulatorem prędkości obrotowej
    Przełącznik kierunku obrotów w prawo/w lewo
    Guzik odblokowujący
    Kombinowany nastawnik trybu pracy i momentu obrotowego
    Uchwyt narzędziowy
    Końcówka wkrętarska
    Akumulator
    Przyciski zwalniające
    Ładowarka
    Lampka kontrolna ładowania (czerwona)

    ZASTOSOWANIE ZGODNE
    Z PRZEZNACZENIEM
    Wkrętarka akumulatorowa jest przeznaczona do
    profesjonalnego wkręcania i wykręcania wkrętów.
    NIE UŻYWAJ jej w wilgotnym otoczeniu ani
    w pobliżu palnych cieczy lub gazów.
    Wkrętarka ta jest elektronarzędziem
    profesjonalnym.

    12

    Silnik elektryczny jest przystosowany do zasilania
    prądem o tylko jednym napięciu. Dlatego
    sprawdź, czy napięcie akumulatora odpowiada
    wartości podanej na tabliczce znamionowej
    elektronarzędzia. Upewnij się też, czy napięcie
    zasilania ładowarki odpowiada lokalnemu napięciu
    sieciowemu.
    Ładowarka DEWALT jest podwójnie
    zaizolowana zgodnie z normą EN 60335
    i dlatego żyła uziemiająca nie jest
    potrzebna.
    Uszkodzony kabel sieciowy musi być wymieniony
    na specjalny kabel, który można nabyć
    w przedstawicielstwie firmy DEWALT.

    Przedłużacz
    Przedłużacz stosuj tylko wtedy, gdy jest
    bezwzględnie konieczny. Używaj przedłużacza,
    który został dopuszczony do eksploatacji
    i wytrzymuje pobór mocy przez ładowarkę (patrz:
    Dane techniczne). Zaleca się, by minimalny
    przekrój żył kabla wynosił 1 mm2, a jego długość
    nie przekraczała 30 m.
    Gdy korzystasz z bębna, zawsze całkowicie odwijaj
    z niego kabel.

    MONTAŻ I REGULACJA
    OSTRZEŻENIE:
    • Przed rozpoczęciem montażu
    i regulacji zawsze wyjmuj akumulator.
    • Przed włożeniem lub wyjęciem
    akumulatora najpierw wyłącz
    elektronarzędzie.
    OSTRZEŻENIE: Używaj tylko
    akumulatorów i ładowarek firmy
    DEWALT.

    Wkładanie i wyjmowanie
    akumulatora (rys. 2)
    OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
    ryzyko doznania poważnego
    urazu, przed każdym ustawieniem
    lub przed montażem akcesoriów
    wyłącz elektronarzędzie i wyjmij
    z niego akumulator. Niezamierzone
    załączenie narzędzia jest
    niebezpieczne.



  • Page 13

    WSKAZÓWKA: Sprawdź, czy akumulator (7) jest
    całkowicie naładowany.
    WKŁADANIE AKUMULATORA
    1. Odpowiednio ustaw akumulator względem
    rękojeści (rys. A2).
    2. Włóż akumulator w rękojeść aż do
    zatrzaśnięcia.
    WYJMOWANIE AKUMULATORA

    Przed rozpoczęciem pracy

    • Upewnij się, czy akumulator jest (całkowicie)
    naładowany.
    • Zamocuj odpowiednie narzędzie robocze.
    • Wybierz odpowiedni kierunek obrotów.

    ZASTOSOWANIE
    Instrukcja obsługi

    1. By wyjąć akumulator, jednocześnie naciśnij
    obydwa guziki zwalniające (8) i wysuń
    akumulator z rękojeści.

    OSTRZEŻENIE: Zawsze przestrzegaj
    wskazówek bezpieczeństwa
    i obowiązujących przepisów.

    2. Włóż akumulator do ładowarki zgodnie
    z opisem w tej instrukcji.

    OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
    ryzyko doznania urazu ciała, przed
    założeniem lub zdjęciem akcesoriów
    bądź przed rozpoczęciem regulacji
    wyłącz elektronarzędzie i odłącz je
    od zasilania.

    Wkładanie i wyjmowanie końcówek
    wkrętarskich (rys. rys. A1 i B)
    • Pociągnij tuleję (5) do tyłu i włóż chwyt końcówki wkrętarskiej (11) lub wiertła (12) w uchwyt.
    • Zwolnij tuleję.
    • By wyjąć końcówkę, pociągnij tuleję do tyłu
    i wyciągnij końcówkę z uchwytu.
    Obracanie głowicy narzędziowej (rys. C)
    Głowicę narzędziową można obrócić do
    najwygodniejszej dla siebie pozycji.
    • Naciśnij guzik odblokowujący przegubu (3).
    • Obróć głowicę narzędziową do żądanej pozycji.
    • Zwolnij guzik.
    Wybór trybu pracy bądź momentu obrotowego
    (rys. D)
    Pierścień nastawczy momentu obrotowego ma 15
    pozycji. Właściwe ustawienie zależy od wielkości
    wkrętów i materiału, w który są one wkręcane;
    patrz punkt „Wkręcanie i wykręcanie wkrętów”.
    • Wybierz żądany tryb pracy bądź moment
    obrotowy w taki sposób, by odpowiedni symbol lub liczba na pierścieniu nastawczym (4)
    znalazła się naprzeciwko strzałki (13).
    Przełącznik kierunku obrotów w prawo/lewo
    (rys. E)
    • By wybrać kierunek obrotów w prawo lub w
    lewo, przełącznik prawo/lewo (2) ustaw tak,
    jak pokazano na rysunku. Strzałki na suwaku
    wskazują kierunek obrotów.
    OSTRZEŻENIE: Kierunek obrotów
    zmieniaj dopiero po całkowitym
    zatrzymaniu się silnika.

    Utrzymywanie prawidłowej
    pozycji rąk (rys. F)
    OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
    ryzyko doznania poważnego urazu
    ciała, ZAWSZE prawidłowo trzymaj
    elektronarzędzie, tak jak pokazano na
    rysunku.
    OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
    ryzyko doznania poważnego urazu
    ciała, ZAWSZE mocno utrzymuj
    elektronarzędzie, by w razie potrzeby
    móc zawczasu odpowiednio
    zareagować w nagłej sytuacji.
    Najlepiej jest trzymać wkrętarkę za rękojeść
    główną (14), tak jak pokazano na rysunku.
    Załączanie i wyłączanie (rys. E)
    • By załączyć wkrętarkę, naciśnij wyłącznik z regulatorem prędkości obrotowej (1). Im głębiej
    go naciśniesz, tym większa będzie prędkość
    obrotowa silnika napędowego..
    • By zatrzymać wkrętarkę, zwolnij wyłącznik.
    • By uniemożliwić niezamierzone załączenie
    wkrętarki, przełącznik kierunku obrotów w prawo/w lewo (2) i ustaw w środkowej pozycji.
    Wkręcanie i wykręcanie wkrętów (rys. A1)
    • Przełącznikiem (2) wybierz kierunek obrotów
    w prawo lub w lewo.
    • Pierścień nastawczy (4) ustaw w pozycji „1“
    (najmniejszy moment obrotowy) i rozpocznij
    wkręcanie.
    • Gdy sprzęgło wyłączy się zbyt szybko, przestaw pierścień, zwiększając moment obrotowy.
    13



  • Page 14

    Wiercenie (rys. A1)
    • Przełącznikiem (2) wybierz kierunek obrotów
    w prawo.
    • Pierścieniem nastawczym (4) wybierz tryb
    wiercenia i rozpocznij wiercenie.
    Wkręcanie i wykręcanie wkrętów i wiercenie
    Gdy wkrętarka jest rozłożona do linii prostej, przy
    maksymalnej prędkości obrotowej trzymaj ją
    mocno obiema rękami.

    KONSERWACJA
    Wkrętarka DEWALT odznacza się dużą trwałością
    użytkową i prawie nie wymaga konserwacji.
    Jednak warunkiem ciągłej, bezawaryjnej pracy
    jest regularne czyszczenie elektronarzędzia.
    OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
    ryzyko doznania urazu ciała, przed
    założeniem lub zdjęciem akcesoriów
    bądź przed rozpoczęciem regulacji
    lub naprawy wyłącz elektronarzędzie
    i odłącz je od zasilania. Sprawdź,
    czy wkrętarka jest wyłączona.
    Przypadkowe uruchomienie może
    doprowadzić do wypadku.

    Smarowanie
    Wkrętarka nie wymaga żadnego dodatkowego
    smarowania.

    Czyszczenie
    OSTRZEŻENIE: Gdyby w obszarze
    szczelin wentylacyjnych zgromadził
    się brud, przedmuchaj go suchym,
    sprężonym powietrzem. Załóż przy tym
    okulary ochronne i odpowiednią maskę
    przeciwpyłową.
    OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia
    plastikowych elementów wkrętarki nie
    używaj żadnych rozpuszczalników ani
    innych agresywnych chemikaliów, które
    mogą osłabić materiał. Najlepsza do
    tego celu jest szmata zwilżona wodą
    z mydłem. Uważaj, by do wnętrza
    obudowy nie dostała się jakaś ciecz
    i żadnej części wkrętarki nie zanurzaj
    w wodzie.

    14

    Dostępne akcesoria
    By uzyskać więcej informacji na temat właściwych
    akcesoriów, zwróć się do swojego dilera
    OSTRZEŻENIE: Ponieważ akcesoria
    innych producentów nie zostały
    przetestowane przez firmę DEWALT
    pod względem przydatności do
    tej wkrętarki, ich użycie może być
    niebezpieczne. By nie narażać się na
    doznanie urazu ciała, stosuj wyłącznie
    oryginalne wyposażenie dodatkowe.

    Ochrona środowiska
    Selektywna zbiórka odpadów. Wyrobu
    tego nie wolno wyrzucać do
    normalnych śmieci z gospodarstw
    domowych.
    Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony
    zastąpić wyrób DEWALT nowym sprzętem lub nie
    będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj go do
    śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj
    do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów.
    Dzięki selektywnej zbiórce zużytych
    wyrobów i opakowań niektóre
    materiały mogą być odzyskane
    i ponownie wykorzystane. W ten
    sposób chroni się środowisko
    naturalne i zmniejsza popyt na
    surowce.
    Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli
    wymagają one oddawania zużytych elektrycznych
    urządzeń powszechnego użytku do specjalnych
    punktów zbiorczych lub zobowiązują
    sprzedawców do przyjmowania ich przy zakupie
    nowego wyrobu.
    Firma DEWALT chętnie przyjmuje stare,
    wyprodukowane przez siebie urządzenia
    i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi
    przepisami. By skorzystać z tej usługi, oddaj
    zużyty sprzęt do autoryzowanego warsztatu
    naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym
    imieniu.
    W instrukcji tej zamieszczono adresy
    przedstawicielstw handlowych firmy DEWALT,
    które udzielają informacji o autoryzowanych
    warsztatach serwisowych. Ich listę i szczegółowe
    dane znajdziesz także w Internecie pod adresem:
    www.2helpU.com.



  • Page 15

    Akumulator
    Akumulator odznacza się dużą trwałością
    użytkową. Z czasem jednak jego pojemność
    maleje i wykonanie zaplanowanej pracy staje się
    coraz trudniejsze. Zużyty akumulator zutylizuj
    zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie
    środowiska:
    • Całkowicie rozładuj akumulator i wyjmij go
    z elektronarzędzia.
    • Ogniwa niklowo-kadmowe i niklowo-wodorkowe nadają się do powtórnego wykorzystania.
    Zużyte akumulatory oddaj dilerowi lub do
    komunalnego zakładu utylizacji odpadów.
    W żadnym wypadku nie wyrzucaj akumulatorów do śmieci z gospodarstw domowych.

    15



  • Page 16

    DEWALT

    b)

    termin usunięcia wady (punkt 6a) może być wydłużony o czas niezbędny do importu niezbędnych
    części zamiennych.

    7.
    a)

    Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:
    Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie,
    że usunięcie wady jest niemożliwe;
    produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez
    dokonywania naprawy.

    WARUNKI GWARANCJI:
    Firma DEWALT jest pewna jakości swoich produktów
    i oferuje dla nich doskonałą gwarancję. Niniejsze
    warunki gwarancji nie pomniejszają praw klienta
    wynikających z polskich regulacji ustawowych lecz są
    ich uzupełnieniem. Gwarancja jest ważna na terenie
    Rzeczpospolitej Polskiej.
    D EWALT gwarantuje sprawne działanie produktu
    w przypadku postępowania zgodnego z warunkami
    techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji
    obsługi.
    Niniejszą gwarancją nie jest objęte dodatkowe wyposażenie, jeżeli nie została do niego dołączona oddzielna
    karta gwarancyjna oraz elementy wyrobu podlegające
    naturalnemu zużyciu.
    1.

    Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu
    spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami
    materiałowymi.

    2.

    Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu
    przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz łącznie:
    a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej;
    b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży taką,
    jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury.

    3.

    Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych
    części) w okresie 12 miesięcy od daty zakupu.

    4.
    a)

    Produkt reklamowany musi być:
    dostarczony bezpośrednio do Centralnego Serwisu
    Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypełnioną
    Kartą Gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu
    (lub kopią faktury) oraz szczegółowym opisem
    uszkodzenia, lub
    przesłany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
    za pośrednictwem punktu sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi powyżej.

    b)

    5.

    Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty związane
    z zapewnieniem bezpiecznego opakowania,
    ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient.
    W przypadku odrzucenia roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania
    na koszt adresata.

    6.

    Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
    usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny
    w terminie:
    a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu przez
    Centralny Serwis Gwarancyjny;

    zst00151206 - 12-04-2011

    16

    b)
    8.

    O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być
    wydany nowy produkt o nie gorszych parametrach.

    9.

    Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
    odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest
    decyzją ostateczną.

    10. Gwarancją nie są objęte:
    a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane
    niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją
    obsługi lub przepisami bezpieczeństwa;
    b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do
    uszkodzeń silnika, przekładni lub innych elementów a także stosowaniem osprzętu innego niż
    zalecany przez DEWALT;
    c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane
    nimi wady;
    d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
    działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk
    żywiołowych, nieprzewidzianych wypadków, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też
    innych czynników zewnętrznych;
    e) produkty, w których naruszone zostały plomby
    gwarancyjne lub, które były naprawiane poza
    Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były
    przerabiane w jakikolwiek sposób;
    f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urządzenia
    oraz elementy ulegające naturalnemu zużyciu.
    11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy handlowe,
    które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie
    gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują
    prawa klienta do domagania się zwrotu utraconych
    zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
    12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
    zawiesza uprawnień kupującego wynikających
    z niezgodności towaru z umową.

    Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
    ul. Bakaliowa 26, 05-080 Mościska
    tel.: (22) 862-08-08, (22) 431-05-05
    faks: (22) 862-08-09



  • Page 17

    17



  • Page 18

    18



  • Page 19

    CZ

    ZÁRUČNÍ LIST

    PL

    KARTA GWARANCYJNA

    H

    JÓTÁLLÁSI JEGY

    SK

    ZÁRUČNÝ LIST

    CZ
    H

    měsíců
    hónap

    12

    PL
    SK

    miesięcy
    mesiacov

    CZ

    Výrobní kód

    Datum prodeje

    Razítko prodejny
    Podpis

    H

    Gyári szám

    A vásárlás napja

    Pecsét helye
    Aláírás

    PL

    Numer seryjny

    Data sprzedaży

    Stempel
    Podpis

    SK

    Číslo série

    Dátum predaja

    Pečiatka predajne
    Podpis



  • Page 20

    CZ

    H

    Adresy servisu
    Band Servis
    Türkova 5b
    CZ-14900 Praha 4
    Tel.: 00420 261 009 772
    Fax: 00420 261 009 784

    PL

    Band Servis
    K Pasekám 4440
    CZ-76001 Zlín
    Tel.: 00420 577 008 550,1
    Fax: 00420 577 008 559
    http://www.bandservis.cz

    Black & Decker Központi
    Garanciális-és Márkaszerviz
    1163 Budapest
    (Sashalom) Thököly út 17.
    Tel.: 403-2260
    Fax: 404-0014
    www.rotelkft.hu

    SK

    Adres serwisu centralnego
    ERPATECH
    ul. Bakaliowa 26
    05-080 Mościska
    Tel.: 022-8620808
    Fax: 022-8620809

    CZ
    H

    Adresa servisu
    Band Servis
    Paulínska ul. 22
    SK-91701 Trnava
    Tel.: 00421 335 511 063
    Fax: 00421 335 512 624

    Dokumentace záruční opravy

    PL

    Przebieg napraw gwarancyjnych

    A garanciális javitás dokumentálása

    SK

    Záznamy o záručných opravách

    CZ

    Číslo

    Datum příjmu

    Datum zakázky

    Číslo zakázky

    Závada

    Razítko
    Podpis

    H

    Sorszám

    Bejelentés időpontja

    Javítási időpont

    Javitási

    Hiba jelleg
    oka

    Pecsét

    munkalapszám

    Jótállás új határideje

    Aláírás

    PL

    Nr.

    Data zgłoszenia

    Data naprawy

    Nr. zlecenia

    Przebieg
    naprawy

    Stempel

    SK

    Číslo
    dodávky

    Dátum nahlásenia

    Dátum opravy

    Číslo
    objednávky

    Popis
    poruchy

    Pečiatka
    Podpis

    03/11

    Podpis






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für DeWalt DW920K T-1 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von DeWalt DW920K T-1 in der Sprache / Sprachen: Polnisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 0,76 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von DeWalt DW920K T-1

DeWalt DW920K T-1 Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Holländisch, Dänisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Spanisch, Polnisch, Türkisch, Schwedisch, Norwegisch, Finnisch - 156 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info