751700
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
MANUALE UTENTE
SPECIFICHE TECNICHE
Ricarica wireless:
• Uscita: fino a 5V / 1A / 5W
ISTRUZIONI PER LA RICARICA
Collegare il caricabatterie a una presa di corrente. Quando la stazione è pronta, la
spia luminosa si accende.
- Ricarica wireless: assicurarsi che il telefono abbia una funzione di ricarica
wireless o che sia dotato di un ricevitore wireless. Consultare il manuale del
telefono. Assicurarsi che il ricevitore e la zona di ricarica siano allineati
correttamente.
- Ricarica tramite USB: Usare il cavo di ricarica appropriato per collegare la porta
USB al dispositivo. È possibile usare gli slot per organizzare i dispositivi.
Rimuovere il cavo di ricarica al termine della ricarica.
ASSISTENZA
Per ulteriori informazioni, domande tecniche e richieste di resi relative a questo
prodotto, è necessario contattare support@dymond.nl.
GARANZIA
Dymond è un marchio registrato di TE-Group NV. Il marchio Dymond è sinonimo
di qualità superiore dei prodotti e di un servizio clienti eccellente. Ecco perché
Dymond garantisce questo prodotto contro tutti i difetti di materiale e di
lavorazione per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto originale del
prodotto. Le condizioni di questa garanzia e l’estensione di responsabilità di
Dymond sotto questa garanzia possono essere scaricate dal nostro sito web:
www.dymond.nl
1. Puertos USB
2. Plataforma de carga
inalámbrica
3. Indicador luminoso
4. Cable de alimentación
1. USB-porte
2. Platform til trådløs opladning
3. Indikatorlampe
4. Strømkabel
1. Porty USB
2. Bezdrôtová nabíjacia
plocha
3. Indikátor
4. Napájací kábel
1. Porte USB
2. Piattaforma di ricarica
wireless
3. Spia luminosa
4. Cavo di alimentazione
IT
PARTI
Ricarica con cavo:
• 4 porte USB - ricarica rapida + Smart IC
integrato
• Uscita: 5V / 4.5A per tutte le porte USB
MANUAL DE USUARIO
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Carga inalámbrica:
• Salida: hasta 5V/1A/5W
INSTRUCCIONES DE CARGA
Conecte el cargador a una fuente de alimentación. El indicador luminoso se
encenderá cuando la estación esté lista.
- Carga inalámbrica: asegúrese de que su teléfono tenga una función de carga
inalámbrica o que tenga un receptor inalámbrico. Consulte el manual de su
teléfono. Asegúrese de que el receptor y la zona de carga estén alineados
correctamente.
- Carga por USB: Use el cable de carga adecuado para conectar el puerto USB a
su dispositivo. Puede usar las ranuras para organizar sus dispositivos. Retire el
cable de carga al finalizar la carga.
AYUDA
Si necesita más información, preguntas técnicas o solicitudes de devolución
relacionadas con este producto, póngase en contacto con nosotros escribién-
donos a support@dymond.nl.
GARANTÍA
Dymond es una marca registrada de TE-Group NV. La marca Dymond es símbolo
de productos de calidad superior y un excelente servicio al cliente. Por eso,
Dymond garantiza este producto contra todo defecto de material y mano de obra
por un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra original del
producto. Las condiciones de esta garantía y el alcance de la responsabilidad de
Dymond en virtud de esta garantía se pueden descargar de nuestra página web:
www.dymond.nl
PIEZAS
Carga por cable:
• 4 puertos USB - carga rápida + Smart IC integrado
• Salida: 5V / 4.5A para todos los puertos USB
BRUGER MANUAL
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Trådløs opladning:
• Output: op til 5V / 1A / 5W
OPLADNINGSINSTRUKTIONER
Slut opladeren til en strømforsyning. Indikatorlampen lyser, når stationen er klar.
- Trådløs opladning: Sørg for, at din telefon har en trådløs opladningsfunktion, eller
at den er udstyret med en trådløs receiver. Kontrollér vejledningen til din telefon.
Sørg for, at receiveren og opladningszonen flugter korrekt.
- USB-opladning: Brug det passende opladningskabel til at forbinde USB-porten til
din enhed. Du kan bruge sprækkerne til at organisere dine enheder. Fjern
opladningskablet, når opladningen er færdig.
SUPPORT
For yderligere oplysninger, tekniske spørgsmål og anmodninger om
tilbageleveringer vedrørende dette produkt bedes du kontakte
support@dymond.nl.
GARANTI
Dymond er et registreret varemærke tilhørende TE-Group NV. Dymond-mærket
står for fremragende produktkvalitet og fantastisk kundeservice. Derfor giver
Dymond garanti på dette produkt mod alle fejl i materiale og udførelse gennem en
periode på to (2) år fra datoen af produktets oprindelige køb. Betingelserne for
denne garanti og Dymonds ansvar under denne garanti kan downloades fra vores
website: www.dymond.nl
DELE
Trådført opladning:
• 4 USB-porte – hurtig opladning + indbygget
Smart IC
• Output: 5 V / 4,5 A for alle USB-porte
NÁVOD NA OBSLUHU
TECHNICKÉ ÚDAJE
Bezdrôtové nabíjanie:
• Výstup: maximálne 5V/1A/5W
POKYNY NA NABÍJANIE
Zapojte nabíjačku do napájania. Indikátor sa rozsvieti, keď je stanica pripravená.
- Bezdrôtové nabíjanie: uistite sa, že váš telefón funkciu bezdrôtového
nabíjania alebo je vybavený bezdrôtovým prijímačom. Pozrite si príručku k
vášmu telefónu. Uistite sa, že sú prijímač a nabíjacia zóna správne zarovnané.
- Nabíjanie prostredníctvom USB: Použite vhodný nabíjací kábel na pripojenie
portu USB k vášmu zariadeniu. Na organizáciu svojich zariadení môžete použiť
príslušné konektory. Po dokončení nabíjania odpojte nabíjací kábel.
PODPORA
Žiadosť o ďalšie informácie, technické otázky a žiadosti o vrátenie týkajúce sa
tohto výrobku môžete poslať na adresu support@dymond.nl.
ZÁRUKA
Dymond je registrovaná ochranná známka spoločnosti TE-Group NV. Značka
Dymond znamená špičkovú kvalitu výrobkov a poskytovanie vynikajúcich služieb
zákazníkom. Z toho dôvodu spoločnosť Dymond poskytuje záruku na tento
výrobok voči všetkým nedostatkom v materiáli a vyhotovení na obdobie dvoch (2)
rokov od dátumu pôvodného zakúpenia tohto výrobku. Podmienky tejto záruky a
rozsah zodpovednosti spoločnosti Dymond v rámci tejto záruky je možné si
stiahnuť z našej webovej stránky: www.dymond.nl
ČASTI
Nabíjanie pomocou pripojeného kábla:
• 4 porty USB – rýchle nabíjanie + vstavaná
funkcia Smart IC
• Výstup: 5 V/4,5 A pre všetky porty USB
2.
1.
3.
4.
2.
1.
3.
4.
2.
1.
3.
4.
2.
1.
3.
4.
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Bezdrátové nabíjení:
• Výstup: až 5V / 1A / 5W
POKYNY K NABÍJENÍ
Připojte nabíječku ke zdroji energie. Jakmile bude stanice připravená, rozsvítí se
kontrolka.
- Bezdrátové nabíjení: ujistěte se, že váš telefon podporuje bezdrátové nabíjení
nebo že je vybaven bezdrátovým přijímačem. Zkontrolujte, prosím, příručku ke
svému telefonu. Ujistěte se, že přijímač a nabíjecí zóna jsou správně zarovnané.
- Nabíjení pomocí USB: Použijte vhodný nabíjecí kabel, abyste připojili USB port
ke svému zařízení. Zdířky můžete využít pro organizaci svých zařízení. Po
dokončení nabíjení odpojte nabíjecí kabel.
PODPORA
Pro další informace, s technickými dotazy a požadavky týkajícími se tohoto
produktu se obraťte na support@dymond.nl.
ZÁRUKA
Dymond je registrovanou ochrannou známou společnosti TE-Group NV. Značka
Dymond je známá výjimečnou kvalitou svých produktů a skvělými službami
zákazníkům. Proto značka Dymond poskytuje na tento produkt záruku na veškeré
vady materiálu a zpracování po dobu dvou (2) let od data prvního nákupu
produktu. Podmínky této záruky a rozsah odpovědnosti značky Dymond v souladu
s touto zárukou si můžete stáhnout na naší webové stránce: www.dymond.nl
1. USB porty
2. Bezdrátová nabíjecí
platforma
3. Kontrolka
4. Napájecí kabel
CZ
SOUČÁSTI
Nabíjení pomocí kabelu:
• 4 USB porty – rychlé nabíjení + integrovaná
technologie Smart IC
• Výstup: 5 V / 4,5 A pro všechny USB porty
2.
1.
3.
4.
ES
SK DK
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Dymond Family Charger wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info