8138
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
Lieferumfang
A Teleskoprohr, B Staubsauger.
Inhoud
A Telescopische buis, B Machine.
Contenido de la caja
A Empuñadura telescópica, B Máquina.
Contenuto
A Tubo telescopico, B Aspirapolvere.
Conteúdo da caixa
A Tubo telescópico, B Máquina.
Indhold
A Teleskoprør, B Maskine.
Laatikon sisältö
A Teleskooppivarsi, B Imuri.
Pakkens innhold.
A Teleskoprøret, B Støvsugeren.
Kartongens innehåll
A Teleskoprör, B Maskin.
Комплектация
А Выдвижная трубка В Прибор.
Zawartość kartonu
A rura teleskopowa, B odkurzacz.
Balení obsahuje
A Teleskopickou rukojeť, B Vysavač.
Kutunun içindekiler :
A Teleskobik boru, B Makine.
Περιεχµενα
Α Τηλεσκοπικς Σωλνας, Β Μηχαν.
C Schlauch, D Bürstdüse, E Fugendüse, F Polsterdüse,
G Zubehör: Flexi-Fugendüse.Beigefügten Adapter vor
Benutzung anbringen.
C Slang, D Borstel, E Kierenzuiger , F Trapaccessoire,
G Optioneel: Flexibele kierenzuiger. Bevestig het
verbindingsstuk aan de borstel vóór het gebruik.
C Manguera, D Plumero, E Rinconera, F Tapicerías,
G Opcional: Accesorio rinconera flexible. Fije el
adaptador (suministrado) al accesorio antes de usarlo.
C Tubo flessibile, D Bocchetta per mobili, E Bocchetta
a lancia, F Bocchetta piatta, G Opzionale: Bocchetta
a lancia flessibile. Va usata con l’adattatore.
C Mangueira, D Acessório escova, E Acessório cantos, F Acessório
tapeçarias, G Opcional: Acessório de cantos flexível. Assegure-se
de que o adaptador (entregue) é fixado antes de o usar.
C Slange, D Børstemundstykke, E Fugemundstykke,
F Møbelmundstykke, G valgfrit: Flex fugemundstykke.
Påsæt adapter (medfølger) på mundstykke før brug.
C Putki, D Harjasuulake, E Rakosuulake, F Porrassuulake,
G Lisävaruste: Taipuva rakosuulake. Liitä sovitin (mukana)
suulakkeeseen ennen käyttöä.
C Slangen, D Munnstykke, E Smalt munnstykke,
F Trapperedskap, G Tilbehør: Smal flexi-redskap.
Fest “overgang” (vedl.) til munnstykke før bruk.
C Slang, D Borstmunstycke, E Fogmunstycke, F
Trappmunstycke,
G Extra tillbehör: Flexi fogmunstycke. Montera den medföljande
adaptern på munstycket före användningen.
С IШланг, D Щетка, E Щелевая насадка, F Насадка для уборки
лестниц, G Регулируемая щелевая насадка Присоедините
адаптер (прилагается) к насадке перед эксплуатацией.
C wąż, D ssawka ze szczotką, E ssawka do szczelin, F ssawka
do schodów, G dostępna w opcji: giętka ssawka do szczelin.
Przed użyciem zastosować do ssawki załączony adaptor.
C Hadici, D Hubici s kartáčkem, E Štěrbinovou hubici,
F Úzkou hubici, G Volitelně pružnou štěrbinovou hubici.
Použijte správný adaptér.
C Hortum, D Fırça aparatı, E Ara aparatı, F Merdiven aparatı,
G Kvrlabilir ara aparat (Opsiyonel). Kullanmadan adaptörü
takın.
C Λστιχο, D φροτσα, Ε Εργαλεο Σχισµν (γωνιν) F
Εργαλεο σκαλοπατιν, G Εργαλεο Σχισµν (προαιρετικ)-
Ενστε τον adapter πριν απ τη χρση.
Bei ausgewählten Modellen: H Turbinendüse,
I Contact Head.
H Turbine head (Alleen bij sommige modellen), I Contact
head.
TM
(Alleen bij sommige modellen).
H Sólo en los modelos seleccionados: Turbine Head,
I Sólo en los modelos indicados: Contact head.
TM
H Solo su alcuni modelli: Spazzola Turbine head, I Solo su
alcuni modelli: Spazzola Contact head.
TM
H Só em alguns modelos: Turbine head, I Só em alguns
modelos: Contact head.
TM
H Udvalgte modeller: Turbine mundstykke, I udvalgte
modeller: Contact head.
TM
H Tietyt mallit: Turbiini-suulake, I Tietyt mallit:
Lattiasuulake.
TM
H Kun enkelte typer: Turbin munnstykke, I Kun enkelte typer:
Contact head.
TM
H Endast vissa modeller: turbinmunstycket, I Endast vissa
modeller: Kontaktmunstycke Contact head.
TM
H для опред моделей: турбощетка, I для опред моделей:
насадка Contact head™.
H w wybranych modelach: ssawka turbinowa, I w wybranych
modelach: ssawka Contact head.
TM
H U vybraných modelů:hubice Turbine head
TM
, I U vybraných
modelů Contact head.
TM
H (Sadcece belirli modellerde): Türbin yer aparatı, I (Sadcece
belirli modellerde): Contact yer aparatı
.
TM
H Επιλεγµνα µοντλα µνο: Turbine head
Ι Επιλεγµνα µοντλα µνο: Contact head.
TM
Zubehör: J Mini Turbinendüse. Beigefügten Adapter vor
Benutzung anbringen. K Parkettdüse.
J Optioneel: Mini Turbine head. Bevestig het verbindingsstuk
aan de borstel vóór het gebruik. K Optioneel: Parketborstel.
J Opcional: Mini turbine Head. Fije el adaptador (suministrado) al
accesorio antes de usarlo. K Opcional: Cepillo para parquet.
J Optional: Spazzola Mini Turbine head. Va usata con
l’adattatore. K Opzionale: Spazzola Parquet.
J Opcional: Mini turbine head. Assegure-se de que o
adaptador (entregue) é fixado antes de o usar. K Opcional:
Escova Parquet.
J Valgfrit: Mini Turbine mundstykke. Påsæt adapter (medfølger)
på mundstykke før brug. K valgfrit: parketmundstykke.
J Lisävaruste: Mini Turbiini-suulake. Liitä sovitin (mukana)
suulakkeeseen ennen käyttöä. K Lisävaruste: Parkettisuulake.
J Tilbehør: Mini Turbinmunnstykke. Fest “overgang” (vedl.) til
munnstykke før bruk. K Tilbehør: Harde Flater (redskap).
J Extra tillbehör: Mini turbinmunstycke. Montera den
medföljande adaptern på munstycket före användningen.
K Extra tillbehör: Munstycke för hårda golv.
J Дополнительная мини Присоедините адаптер (прилагается) к
насадке перед эксплуатацией, K Дополнительная насадка для
твердых напольных покрытий.
J dostępna w opcji: ssawka turbinowa mini. Przed użyciem
zastosować do ssawki załączony adaptor. K dostępna w
opcji: ssawka do podłóg.
J Volitelně: mini Turbine head. Použijte správný adaptér.
K Volitelně: Hubice na hladké podlahy.
J Mini Türbin yer aparat (Opsiyonel). Kullanmadan adaptörü takın.
K (Opsiyonel): Sert yer aparatı.
J Mini Turbine head (προαιρετικ)- Ενστε τον adapter πριν
απ τη χρση. K Προαιρετικ:Εργαλεο για σκληρ πατµατα.
GR
3
NL
ES
IT
PT
DK
FI
NO
S
RU
PL
CZ
TR
DE
SI
Vsebina v embalaži
A teleskopska cev, B aparat
C cev, D krtačka, E nastavek za sesanje ožin, F nastavek za
sesanje stopnic, G opcijsko: gibljiv nastavek za sesanje ožin
( pred uporabo mora biti pritrjen )
H samo pri določenih modelih: Turbo krtača, I samo pri
določenih modelih: krtača Contact head
J opcijsko: mini turbo krtača (nastavek naj bo pred uporabo
pritrjen ), K opcijsko: nastavek za sesanje trdih talnih
površin
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Dyson DC 08 telescope wrap wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info