Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/116
Nächste Seite
Air Conditioning | Technische Dokumentation
COOLTRONIC 1000 G2 / G2.5 HATCH / G2.5 SLIM HATCH
COOLTRONIC 1400 G2 / G2.5 HATCH
COOLTRONIC 1400 G2 / G2.5 SLIM HATCH
CS Návod k obsluze a údržbě 3
DA Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning 10
DE Bedienungs- und Wartungsanleitung 17
EL Οδηγίες χρήσης και συντήρησης 24
EN Operating and maintenance instructions 31
ET Kasutus- ja hooldusjuhend 38
FI Käyttö- ja huolto-ohje 45
FR Instructions de service et de maintenance 52
HU Kezelési és karbantartási útmutató 59
IT Istruzioni per l’uso e la manutenzione 66
NL Bedienings- en onderhoudshandleiding 73
PL Instrukcja obsługi i konserwacji 80
RO Instrucţiuni de utilizare şi întreţinere 87
RU Эксплуатация и техобслуживание 94
SV Bruks- och underhållsanvisning 101
TR Kullanma ve Bakım Kılavuzu 108
NEW GENERATION
G2.5 INCLUDED
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Air Conditioning | Technische Dokumentation

    COOLT RONI C 1 0 0 0 G 2 / G 2 . 5 H AT C H / G 2 .5 SLIM H ATCH
    COOLT RONI C 1 4 0 0 G 2 / G 2 . 5 H AT C H
    COOLT RONI C 1 4 0 0 G 2 / G 2 . 5 S L I M H ATCH

    ION
    T
    A
    ER DED
    N
    GE CLU
    W
    NE .5 IN
    G2

    CS Návod k obsluze a údržbě
    DA Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning

    3
    10

    DE Bedienungs- und Wartungsanleitung

    17

    EL Οδηγίες χρήσης και συντήρησης

    24

    EN Operating and maintenance instructions

    31

    ET Kasutus- ja hooldusjuhend

    38

    FI

    45

    Käyttö- ja huolto-ohje

    FR Instructions de service et de maintenance

    52

    HU Kezelési és karbantartási útmutató

    59

    IT

    66

    Istruzioni per l’uso e la manutenzione

    NL Bedienings- en onderhoudshandleiding

    73

    PL Instrukcja obsługi i konserwacji

    80

    RO Instrucţiuni de utilizare şi întreţinere

    87

    RU Эксплуатация и техобслуживание

    94

    SV Bruks- och underhållsanvisning

    101

    TR Kullanma ve Bakım Kılavuzu

    108



  • Page 2

    Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    HU Bekapcsoláskor a készülék leteszteli a
    LED-ek működését, és a kijelzőn rövid
    Cooltronic
    Bestell-Nr. / Order No.
    időre megjelennek a következő feliratok:
    1000 G2 Hatch
    81.0000.01.0000
    1000 G2.5 Hatch
    81.0000.09.0000 IT Con l'accensione, viene testato il funzionamento dei LED e sul display viene visualiz1000 G2.5 Slim Hatch
    81.0000.07.0000
    zato brevemente quanto segue:
    1000 G2.5 Slim Hatch/Iveco 81.0000.12.0000
    1000 G2.5 Slim Hatch/MAN 81.0000.16.0000
    NL Na het inschakelen wordt de functie van de
    1400 G2 Hatch
    81.0000.02.0000
    LED's getest en op het display verschijnt
    1400 G2.5 Hatch
    (Æ 4/19) 81.0000.10.0000
    kort het onderstaande:
    1400 G2.5 Hatch (5/19 Æ) 81.0000.20.0000**
    1400 G2 Slim Hatch
    81.0000.03.0000 PL Po włączeniu testowana jest sprawność
    diod LED, a na wyświetlaczu przez krótki
    1400 G2.5 Slim Hatch (Æ 4/19) 81.0000.11.0000
    czas widoczne jest następujące wskazanie:
    1400 G2.5 Slim Hatch (5/19Æ) 81.0000.21.0000**
    Product Identification

    CS Při zapnutí se testuje funkce LED diod a na
    displeji se krátce zobrazí následující

    RO Prin pornire, funcţia LED-ului este testată și
    pe display se afișează scurt următoarele:

    DA Ved tilkoblingen testes LED'ernes funktion
    og i displayet vises følgende et kort øjeblik:

    RU При включении выполняется проверка
    функционирования светодиода, а на дисплее на короткое время отображается
    следующая информация:

    DE Mit dem Einschalten wird die Funktion der
    LED's getestet und im Display wird kurzzeitig
    folgendes angezeigt:
    EL Με την ενεργοποίηση ελέγχεται η λειτουργία
    των LED και στην οθόνη προβάλλονται για
    λίγο τα εξής:
    EN On switching on the function of the LEDs is
    tested and the following appears briefly in
    the display:
    ET Sisselülitamisel toimub LED-tulede talitluse
    proov ja ekraanile ilmub korraks alljärgnev
    kuva:
    FI

    Päällekytkennän yhteydessä testataan
    LED:n toiminta ja näytöllä näkyy hetken:

    FR La connexion lance le test du fonctionnement des diodes et l'écran affiche brièvement les indications suivantes:
    2

    SV Vid inkopplingen testas LED-lampornas
    funktion och på displayen visas kort
    följande:
    TR Çalıştırıldığında, LED'lerin çalışması test
    edilir ve ekranda kısa süreli olarak aşağıda
    kiler gösterilir:
    Cooltronic G2

    Hatch

    1000
    1400
    Slim Hatch 1400
    Cooltronic G2.5 Hatch
    1000
    1400
    Slim Hatch 1000
    1400

    88--bd-1
    88--bd
    88--SC
    88--SC-1
    88--Sc14
    88--Sc-r*
    88--ScSL

    * Cooltronic 1000 G2.5 Slim Hatch
    Cooltronic 1000 G2.5 Slim Hatch Iveco
    Cooltronic 1000 G2.5 Slim Hatch MAN
    ** New electronic ECU included

    81.0000.95.2783 | 10.2019



  • Page 3

    Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Kapitola Název kapitoly
    Obsah kapitoly
    1

    2

    3

    Strana

    K tomuto produktu
    1.1 Používání v souladu s určením

    4

    1.2 Nesprávné použití

    5

    1.3 Ochrana životního prostředí

    5

    1.4 Výměna baterie v dálkovém ovládání

    5

    Ovládací prvek
    2.1 Další možná zobrazení na displeji

    7

    2.2 Zapnutí

    7

    2.2.1

    Volba funkcí F0 až F6

    7

    2.2.2

    Funkce F0 – ruční režim

    7

    2.2.3

    Funkce F1 – ukazatel teploty v kabině

    7

    2.2.4

    Funkce F2 – programování provozní doby

    7

    2.2.5

    Funkce F4 – automatický režim

    7

    2.2.6

    Funkce F6 – zobrazení jednotek (°C nebo °F)

    8

    Dálkové ovládání
    3.1 Aktivace dálkového ovládání

    8

    3.2 Ukončení provozu dálkového ovládání

    8

    3.3 Ruční režim

    8

    3.3.1

    Nastavení teploty dálkovým ovládáním a otáček ventilátoru

    3.4 Automatický režim

    8
    8

    3.4.1

    Nastavení teploty dálkovým ovládáním

    8

    3.4.2

    Funkci F4 (automatický režim) deaktivujte dálkovým ovládáním

    8

    4

    Údržba a čištění

    9

    5

    Technická podpora

    9

    81.0000.95.2783 | CS | 10.2019

    3

    CS



  • Page 4

    Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    K tomuto produktu

    CS
    Upozornění
    ƒ Před uvedením do provozu si bezpodmínečně
    pečlivě prostudujte tento Návod k obsluze.
    Dokument obsahuje důležité informace,
    potřebné pro obsluhu.
    ƒ Bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní
    pokyny v této dokumentaci!
    ƒ Používejte výhradně doporučenou baterii a
    originální náhradní díly.
    ƒ Dálkové ovládání chraňte před nepříznivými
    vlivy (rázy, údery, extrémní teploty, vlhkost,
    déšť, kapaliny).

    Nebezpečí!
    Nebezpečí udušení při vdechnutí drobných
    součástí
    Baterie a Kryt prostoru pro baterii dálkového
    ovládání jsou drobné součásti a mohlo by dojít k
    jejich vdechnutí dětmi.
    Æ Všechny drobné součásti uchovávejte na
    místě nepřístupném dětem.
    Æ Děti musí být pod dohledem nebo poučeny a
    nesmějí si hrát s produkty Cooltronic.
    ƒ Produkty Cooltronic mohou používat děti ve
    věku od 8 let a osoby s omezenými fyzickými,
    smyslovými nebo mentálními schopnostmi
    nebo nedostatkem zkušeností a znalostí za
    předpokladu, že jsou při obsluze pod dozorem
    nebo byly poučeny z hledisky bezpečného
    používání produktů a porozuměly potenciálním rizikům.
    ƒ Děti si nemohou hrát s produkty Cooltronic,
    obaly ani s žádnou částí obalu.

    4

    Pozor
    Poškození v důsledku předčasného zapnutí!
    V případě, že se klimatizace během montáže
    nakloní a opět se vrátí do vodorovné polohy,
    může dojít v důsledku předčasného zapnutí k
    poškození přístroje.
    Æ Po provedení montáže nebo oprav klimatizace počkejte s uvedením do provozu minimálně 60 minut.

    1.1

    Používání v souladu s určením

    Klimatizační zařízení Cooltronic je určeno k
    montáži do kabiny řidiče užitkových vozidel za
    účelem klimatizace vnitřního prostoru chlazeným a odvlhčovaným vzduchem. Umožňuje
    tepelný komfort v kabině během přestávek
    nezávisle na motoru.
    Upozornění
    ƒ Klimatizační zařízení může být instalováno
    a provozováno jen v oblasti použití určené
    výrobcem při dodržování dokumentace
    dodané s každým klimatizačním zařízením.
    ƒ Výrobek je schválen pro provoz ADR.
    Zamýšlené použití také zahrnuje dodržování
    všech informací uvedených v průvodních dokumentech, jako jsou:
    ƒ technická dokumentace
    ƒ katalogy a brožury
    ƒ platné vnitrostátní právní předpisy a pokyny
    ƒ příslušné platné zástavbové pokyny výrobce
    vozidla

    81.0000.95.2783 | CS | 10.2019



  • Page 5

    Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    Nesprávné použití

    Klimatizační zařízení Cooltronic není určeno
    k instalaci v aplikacích „mimo hlavní silnici“,
    při nichž bude s vysokou pravděpodobností
    vystaveno silným vibracím, jako například ve
    stavebních strojích, zemědělských nebo těžebních strojích a podobných zařízeních, jakož i v
    solných dolech nebo jiných chemicky agresivních prostředích. Toto nesprávné použití a jakékoliv jiné použití, než je zamýšlené použití nebo
    jiné použití výrobku, se považuje za nesprávné
    použití. Při nerespektování zaniká záruka a vede
    to k vyloučení jakékoliv odpovědnosti firmy
    Eberspächer Climate Control Systems GmbH &
    Co. KG.
    Nebezpečí!
    Nebezpečí při nesprávném použití!
    Nesprávné použití a/nebo nesprávná konfigurace, montáž, úpravy, údržba nebo opravy
    výrobku mohou vést k nebezpečným situacím.
    Æ Nikdy nepoužívejte výrobní sestavy nebo
    konfigurace, které nejsou schváleny
    výrobcem.
    Æ Nikdy neprovádějte montáž, úpravy, údržbu
    nebo opravy, které nejsou schváleny
    výrobcem.
    Æ Nikdy nepoužívejte náhradní díly nebo příslušenství, které nejsou originální nebo
    nejsou schváleny výrobcem.

    1.3

    Ochrana životního prostředí

    CS
    Vodítko WEEE 2012/19/EU
    Elektrická a elektronická zařízení stejnĕ jako
    baterie nepatří do domovního odpadu.
    Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do
    příslušných sbĕren. Podrobnosti stanoví zákon
    příšlušné zemĕ. Symbol na produktu, návod k
    obsluze nebo balení na toto poukazuje.

    1.4

    Výměna baterie v dálkovém
    ovládání

    Pokud je baterie vybitá, vložte do dálkového ovládání standardní baterii 23 A / 12 V.
    ƒ Vyšroubujte šroub na krytu prostoru pro baterii
    ƒ Kryt prostoru pro baterii sejměte
    ƒ Vyjměte baterii
    ƒ Vložte novou baterii
    ƒ Nasaďte kryt přihrádky na baterie
    ƒ Utáhněte šroub na krytu prostoru pro baterii

    Upozornění
    Nesprávné použití a použití mimo stanovené
    použití vylučuje jakoukoliv odpovědnost výrobce
    a rovněž plnění ze záruky.

    81.0000.95.2783 | CS | 10.2019

    5



  • Page 6

    Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Ovládací prvek

    CS
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Ovládací panel Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Ovládací panel Cooltronic G2

    1 Zapnutí a vypnutí (ON / OFF), volba režimu
    (automatický / ruční), volba funkcí. Při provozu bliká LED dioda červeně.
    2 LED dioda bez funkce.
    3 LED dioda zobrazí, zda je kompresor nebo
    kompresory v provozu. Při provozu svítí LED
    dioda zeleně.
    4 Zobrazuje aktuální software: Longpress
    (dlouhé stisknutí), když je klimatizace vypnutá.

    6

    5 Displej zobrazí zvolenou funkci a provozní
    stav klimatizace.
    6 Nastavení pokojové teploty a rychlosti ventilace (pouze u ručního provozu), programování
    dálkového ovládání a volba jednotky pro zobrazení teploty (Celsius nebo Fahrenheit).

    81.0000.95.2783 | CS | 10.2019



  • Page 7

    Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    Další možná zobrazení na displeji

    Upozornění
    Funkce F3 a F5 nejsou obsazené.

    Lb Baterie je takřka prázdná.
    E2 Elektrický ventilátor nebo dmychadlo
    – porucha.
    E3 Kompresor – porucha.
    E5 Přehřátí kompresorové jednotky.
    E6 Čidlo na ochranu proti mrazu – vadný kontakt nebo zlomený.
    E9 Ochrana kompresoru – nakloněná kabina.
    E0 Čidlo teploty, vratný vzduch – špatný kontakt nebo vadné čidlo.
    EC Komunikační kabely – porucha.

    CS

    2.2.2 Funkce F0 – ruční režim
    Na displeji je zobrazena funkce F0.
    Nastavení teploty a otáček ventilátoru na
    ovládacím prvku
    Teplotu od 15 do 27 ºC (příp. od 59 do 71 ºF)
    nastavte krátkým stisknutím tlačítka
    nebo
    . Nastavená hodnota teploty se zobrazuje na
    displeji.
    Otáčky ventilátoru V1, V2, V3, V4 nebo V5
    nastavte podržením tlačítka
    nebo . Na displeji se zobrazí rychlostní stupeň ventilátoru
    během nastavování.

    Upozornění
    V případě ukazatelů E2 / E3 / E5 / E6 / E0 a EC se
    obraťte na autorizovanou dílnu firmy
    Eberspächer.

    2.2.3 Funkce F1 – ukazatel teploty v kabině

    2.2

    Zapnutí

    Na ovládacím prvku stiskněte tlačítko ON / OFF
    Klimatizace se spouští vždy ve funkci F4 (automatický režim).

    Na displeji se zobrazí funkce F1, následně se
    . zobrazí aktuální teplota v kabině řidiče.

    Upozornění
    Při prvním uvedení do provozu se klimatizace
    spustí s parametry výchozího továrního
    nastavení.

    2.2.4 Funkce F2 – programování provozní
    doby
    Na displeji je zobrazena funkce F2. Provozní
    dobu lze nastavit na 1 až 9 hodin krátkým stisknutím tlačítka
    nebo . Stisknutím tlačítka
    ON / OFF
    se potvrdí nastavená provozní
    doba.

    2.2.1 Volba funkcí F0 až F6
    Pro výběr stiskněte tlačítko ON / OFF , dokud se
    na displeji nezobrazí požadovaná funkce (F0 – F6).
    F0 ruční režim
    F1 zobrazení teploty v kabině
    F2 programování provozní doby
    F4 automatický režim
    F6 funkce zobrazení jednotek °C nebo °F

    81.0000.95.2783 | CS | 10.2019

    2.2.5 Funkce F4 – automatický režim
    Na displeji je zobrazena funkce F4. Touto funkcí
    reguluje klimatizace prostřednictvím nastavení
    otáček ventilátoru automaticky teplotu.
    Nastavení teploty na ovládacím prvku
    Teplotu od 15 do 27 ºC (příp. od 59 do 71 ºF)
    nastavte krátkým stisknutím tlačítka
    nebo
    7



  • Page 8

    Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    CS

    . Na displeji se zobrazuje střídavě nastavená
    teplota a CA.

    Úspěšné přihlášení je potvrzeno zvukovým signálem. Při překročení času postup zopakujte.

    2.2.6 Funkce F6 – zobrazení jednotek
    (°C nebo °F)

    3.2

    Na displeji se zobrazí funkce F6, následně se
    zobrazení změní na °F.
    Chcete-li přepnout do zobrazení v ° C, musí být
    klimatizace vypnutá a je nutné stisknout a podržet tlačítko , dokud se na displeji nezobrazí
    blikající
    . Jakmile
    nebliká, stiskněte tlačítko .
    Upozornění
    Při tomto postupu se deaktivuje dálkové ovládání a musí být znovu přihlášeno.

    3

    Dálkové ovládání

    1

    3

    2

    3

    Na ovládacím prvku podržte tlačítko , dokud
    se na displeji nezobrazí blikající
    . Jakmile
    nebliká, stiskněte tlačítko
    během 30 sek.
    Při překročení času postup zopakujte.

    3.3

    3.1

    Aktivace dálkového ovládání

    U vypnuté klimatizace podržte na ovládacím
    prvku tlačítko , dokud se na displeji nezobrazí
    blikající
    . Jakmile
    přestane blikat, do 30
    sekund stiskněte tlačítko ON / OFF na dálkovém
    ovládání.
    8

    Ruční režim

    3.3.1 Nastavení teploty dálkovým ovládáním
    a otáček ventilátoru
    Teplotu od 15 do 27 ºC (příp. od 59 do 71 ºF)
    nastavte krátkým stisknutím tlačítka
    nebo
    . Nastavená hodnota teploty se zobrazuje na
    displeji.
    Rychlost ventilátoru V1, V2, V3, V4 nebo V5
    nastavte podržením tlačítka .
    Na displeji se zobrazí rychlostní stupeň ventilátoru během nastavování.

    3.4
    1 Zapnutí a vypnutí (ON / OFF)
    2 Regulace otáček ventilátoru.
    3 Regulace teploty.

    Ukončení provozu dálkového
    ovládání

    Automatický režim

    3.4.1 Nastavení teploty dálkovým ovládáním
    Teplotu od 15 do 27 ºC (příp. od 59 do 71 ºF)
    nastavte krátkým stisknutím tlačítka
    nebo
    . Na displeji se zobrazuje střídavě nastavená
    teplota a CA.
    3.4.2 Funkci F4 (automatický režim)
    deaktivujte dálkovým ovládáním
    Stiskněte tlačítko . Klimatizace přejde z
    funkce F4 do funkce F0 (ruční režim).

    81.0000.95.2783 | CS | 10.2019



  • Page 9

    Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    4

    Údržba a čištění
    CS

    Čištění klimatizace Cooltronic vysokotlakým parním tryskacím zařízením a/nebo použitím čisticích prostředků může poškodit zařízení nebo
    jeho součásti (např. těsnění).
    ƒ Pro ochranu těsnění klimatizaci v zimních
    měsících občas zapněte.
    ƒ Při čištění klimatizace stlačeným vzduchem
    sejměte horní plastovou desku.
    ƒ Kondenzátor a odvodňovací ventily klimatizace čistěte jedenkrát za rok
    – sejměte horní plastový kryt zařízení
    (povolte 7 šroubů do plechu)
    – profoukněte kondenzátor stlačeným
    vzduchem
    – vymontujte odvodňovací ventily a vyčistěte
    je uvnitř
    Upozornění
    Veškerou údržbu nechávejte provádět pouze
    v autorizované servisní dílně Eberspächer.

    5

    Technická podpora

    V případě jakýchkoli technických dotazů či problémů týkajících se topného přístroje, ovládacích
    prvků nebo obslužného softwaru se obracejte na
    následující adresu servisu:
    support-CZ@eberspaecher.com

    81.0000.95.2783 | CS | 10.2019

    9



  • Page 10

    Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Kapitel

    DA
    1

    2

    3

    Kapitelnavn
    Kapitelindhold

    Side

    Om dette produkt
    1.1 Korrekt brug

    11

    1.2 Ukorrekt brug

    12

    1.3 Eli Anvisninger til beskyttelse af miljøet

    12

    1.4 Udskiftning af fjernbetjeningens batteri

    12

    Betjeningselement
    2.1 Andre mulige visninger i displayet

    14

    2.2 Tilkobling

    14

    2.2.1

    Valg af funktion F0 til F6

    14

    2.2.2

    Funktion F0 – manuel drift

    14

    2.2.3

    Funktion F1 – visning af temperaturen i førerhuset

    14

    2.2.4

    Funktion F2 – programmering af driftstid

    14

    2.2.5

    Funktion F4 – automatisk drift

    15

    2.2.6

    Funktion F6 – visning af °C eller °F

    15

    Fjernbetjening
    3.1 Ibrugtagning af fjernbetjeningen

    15

    3.2 Deaktivering af fjernbetjeningen

    15

    3.3 Manuel drift

    16

    3.3.1

    Indstilling af temperatur og blæserhastighed med fjernbetjeningen

    3.4 Automatisk drift

    10

    16
    16

    3.4.1

    Indstilling af temperatur med fjernbetjeningen

    16

    3.4.2

    Deaktivering af funktion F4 (automatisk drift) med fjernbetjeningen

    16

    4

    Rengøring og vedligeholdelse

    16

    5

    Teknisk support

    16

    81.0000.95.2783 | DA | 10.2019



  • Page 11

    Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Om dette produkt

    Henvisninger
    ƒ Før ibrugtagning skal denne betjeningsvejledning læses grundigt igennem. Dokumentet
    indeholder vigtige oplysninger, der er nødvendige til betjeningen.
    ƒ Læs under alle omstændigheder alle sikkerhedsanvisninger i denne dokumentation!
    ƒ Man må kun anvende det anbefalede batteri
    og originale reservedele.
    ƒ Beskyt fjernbetjeningen mod negative påvirkninger (stød, ekstreme temperaturer, fugtighed, regn, væsker).
    Fare!
    Fare for kvælning på grund af smådele
    Batteri og batteridæksel til fjernbetjeningen er
    smådele og kan sluges af børn.
    Æ Alle smådele må ikke være tilgængelige for
    børn.
    Æ Børn skal være under opsyn eller instrueres
    og må ikke lege med Cooltronic produkterne.
    ƒ Cooltronic produkterne kan anvendes af børn
    fra 8 år og personer med begrænsede fysiske,
    sensoriske eller psykiske evner eller med
    manglende erfaring og manglende viden,
    såfremt de er under opsyn under betjeningen
    eller de har fået instrukser om, hvordan produkterne anvendes sikkert og forstår de
    potentielle risici.
    ƒ Børn må ikke lege med Cooltronic-produkter,
    emballage eller nogen del af emballagen.

    81.0000.95.2783 | DA | 10.2019

    Forsigtig
    Skader på grund af for tidlig tilkobling!
    Hvis klimaanlægget hældes under monteringen
    og igen bringes i vandret stilling, kan der opstå
    skader på apparatet på grund af for tidlig
    tilkobling.
    Æ Vent i mindst 60 minutter med at tænde for
    klimaanlægget efter monterings- og reparationsarbejde på det.

    1.1

    Korrekt brug

    Klimaapparatet Cooltronic er beregnet til montering i førerhuse af erhvervskøretøjer for at klimatisere kabinen med afkølet og affugtet luft.
    Det sørger for motoruafhængig termisk komfort
    i førerhuset i hvilepauserne.
    Henvisning
    ƒ Klimaapparatet må kun monteres og
    anvendes til det anvendelsesområde, der er
    angivet af producenten, under overholdelse
    af dokumentationen, der er vedlagt hvert
    klimaanlæg.
    ƒ Produktet har ADR-godkendelse.
    Korrekt brug omfatter også overholdelse af
    al information i de dokumenter, der ledsager
    produktet, som f.eks.:
    ƒ den tekniske dokumentation
    ƒ katalogerne og brochurerne
    ƒ de gældende nationale love og retningslinjer
    ƒ derudover køretøjsproducentens gældende
    opbygningsretningslinjer.

    11

    DA



  • Page 12

    Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    DA

    Ukorrekt brug

    Klimaapparatet Cooltronic er ikke beregnet til
    montering i ”Off-Highway”-applikationer, der
    er udsat for kraftige vibrationer, som f.eks. i
    entreprenørmaskiner, landbrugsmaskiner eller
    maskiner til minedrift og lignende arbejdsmaskiner samt i saltminer eller andre kemisk-aggressive omgivelser. Denne ukorrekte brug
    og enhver anden brug, der går ud over den
    tiltænkte brug eller hvis enheden anvendes
    til andre formål, gælder som forkert brug. Ved
    manglende overholdelse bortfalder garantien
    og erstatningsansvaret fra firmaet Eberspächer
    Climate Control Systems GmbH & Co. KG.
    Fare!
    Fare ved forkert brug!
    Forkert brug og/eller ukorrekt konfiguration,
    montering, modifikation, vedligeholdelse eller
    reparation af produktet kan føre til farlige
    situationer.
    Æ Benyt aldrig produktsammenstillinger eller
    -konfigurationer, som ikke er godkendt af
    producenten.
    Æ Udfør aldrig monterings-, modifikations-,
    vedligeholdelses- eller reparationstrin, som
    ikke er godkendt af producenten.
    Æ Benyt aldrig reserve- eller tilbehørsdele,
    som ikke er originale eller ikke er godkendt
    af producenten.

    1.3

    Eli Anvisninger til beskyttelse af
    miljøet

    Retningslinje WEEE 2012/19/EU
    Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier
    må ikke bortskaffes sammen med almindeligt
    husholdningsaffald.
    Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt
    batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere
    bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det pågældende land. Symbolet på produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser.

    1.4

    Udskiftning af fjernbetjeningens
    batteri

    Sæt et normalt batteri 23 A/12 V i fjernbetjeningen,
    hvis batteriet bliver svagt.
    ƒ Skruen på batteridækslet skrues ud
    ƒ Batteridækslet fjernes
    ƒ Batteriet tages ud
    ƒ Et nyt batteri sættes i
    ƒ Batteridækslet sættes på igen
    ƒ Skruen på batteridækslet strammes

    Henvisning
    Usagkyndig brug og anvendelse uden for det
    angivne anvendelsesområde udelukker enhver
    form for ansvar og garanti.

    12

    81.0000.95.2783 | DA | 10.2019



  • Page 13

    Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Betjeningselement
    DA
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Betjeningsfelt for Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Betjeningsfelt for Cooltronic G2

    1 Til- og frakobling (ON / OFF), valg af driftstilstand (automatisk / manuel), valg af funktionerne. LED blinker rødt under drift.
    2 LED uden funktion.
    3 LED'en viser, om kompressoren eller kompressorerne er i drift. LED lyser grønt under
    drift.
    4 Visning af den aktuelle software: Longpress
    ved frakoblet klimaanlæg.

    81.0000.95.2783 | DA | 10.2019

    5 Displayet viser den valgte funktion og klimaanlæggets driftstilstand.
    6 Indstilling af rumtemperatur og ventilatorhastighed (kun ved manuel drift), programmering af fjernbetjeningen og valg af temperaturvisningen (celsius eller fahrenheit).

    13



  • Page 14

    Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    DA

    Andre mulige visninger i displayet

    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6

    Batteri næsten tomt.
    El-ventilator eller blæser – fejl.
    Kompressor – fejl.
    Overophedning af kompressormodulet.
    Frostbeskyttelsesføler – fejlbehæftet kontakt eller defekt.
    E9 Kompressorbeskyttelse – kabine klappet
    ned.
    E0 Temperaturføler, returluft – fejlbehæftet
    kontakt eller defekt.
    EC Kommunikationskabel – fejl.

    Henvisning
    Funktionerne F3 og F5 er ikke aktive.
    2.2.2 Funktion F0 – manuel drift
    I displayet vises F0.
    Indstilling af temperatur og blæserhastighed
    på betjeningselementet
    Indstil en temperaturværdi mellem 15 ºC og
    27 ºC eller 59 ºF og 71 ºF ved kort at trykke på
    tasten
    eller . I displayet vises den indstillede temperaturværdi.

    Indstil blæserhastighed V1, V2, V3, V4 eller V5
    Henvisning
    ved at holde tasten
    eller
    nede. I displayet
    Kontakt et værksted med autorisation fra Ebers- vises blæsertrinnet under indstillingen.
    pächer ved visningerne E2 / E3 / E5 / E6 / E0 og EC.

    2.2

    Tilkobling

    Tryk på tasten ON / OFF
    på betjeningselementet. Klimaanlægget starter altid med funktion F4
    (automatisk drift).
    Henvisning
    Ved den første ibrugtagning starter klimaanlægget med de parametre, der er blevet indstillet på
    fabrikken.

    2.2.3 Funktion F1 – visning af temperaturen
    i førerhuset
    I displayet vises F1, derefter vises den aktuelle
    temperatur i førerhuset.
    2.2.4 Funktion F2 – programmering af
    driftstid
    I displayet vises F2. Driftstiden kan indstilles i et
    tidsrum fra 1 til 9 timer ved kort at trykke på
    tasten
    eller . Ved at trykke på tasten
    ON / OFF
    bekræftes den indstillede driftstid.

    2.2.1 Valg af funktion F0 til F6
    Tryk på tasten ON / OFF , indtil den ønskede
    funktion (F0 – F6) vises i displayet.
    F0 Manuel drift
    F1 Visning af temperaturen i førerhuset
    F2 Programmering af driftstid
    F4 Automatisk drift
    F6 Visning i °C eller °F

    14

    81.0000.95.2783 | DA | 10.2019



  • Page 15

    Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.2.5 Funktion F4 – automatisk drift

    3

    DA

    I displayet vises F4. Med denne funktion regulerer klimaanlægget automatisk temperaturen ved
    at tilpasse blæserhastigheden.
    Indstilling af temperatur på
    betjeningselementet
    Indstil en temperaturværdi mellem 15 ºC og
    27 ºC eller 59 ºF og 71 ºF ved kort at trykke på
    tasten
    eller . I displayet vises skiftevist
    den indstillede temperaturværdi og CA.
    2.2.6 Funktion F6 – visning af °C eller °F
    I displayet vises F6, derefter skifter visningen til
    °F.
    For at skifte til ºC-visning skal tasten
    trykkes
    og holdes nede, indtil
    vises blinkende i displayet, mens klimaanlægget er slukket. Så snart
    ikke vises blinkende, tryk på tasten .
    Henvisning
    Under denne proces deaktiveres fjernbetjeningen og den skal tilmeldes på ny.

    Fjernbetjening

    1

    3

    2

    3

    1 Til- og frakobling (ON / OFF)
    2 Regulering af blæserhastigheder
    3 Temperaturregulering

    3.1

    Ibrugtagning af fjernbetjeningen

    Med slukket klimaanlæg holdes tasten
    nede
    på betjeningselementet, indtil
    vises blinkende i displayet. Så snart
    ikke vises blinkende, trykkes tasten ON / OFF på fjernbetjeningen inden for 30 sek. Når tilmeldingen var
    vellykket, bekræftes det med et akustisk signal.
    Processen skal gentages, hvis tiden overskrides.

    3.2

    Deaktivering af fjernbetjeningen

    Tasten
    på betjeningselementet holdes nede,
    indtil
    vises blinkende i displayet. Så snart
    ikke vises blinkende, trykkes tasten
    inden for 30 sek. Processen skal gentages, hvis
    tiden overskrides.

    81.0000.95.2783 | DA | 10.2019

    15



  • Page 16

    Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.3

    DA

    Manuel drift

    4

    Rengøring og vedligeholdelse

    Rengøring af klimaapparatet Cooltronic med
    3.3.1 Indstilling af temperatur og
    højtryksdamprensere og/eller anvendelse af
    blæserhastighed med fjernbetjeningen rengøringsmidler kan forårsage beskadigelse af
    anlægget eller dets komponenter (f.eks. pakninger).
    Indstil en temperaturværdi mellem 15 ºC og
    27 ºC eller 59 ºF og 71 ºF ved kort at trykke på
    ƒ For at beskytte pakningerne skal klimaanlægtasten
    eller . I displayet vises den indstilget af og til tændes i vintermånederne.
    lede temperaturværdi.
    ƒ Den øverste plastplade skal fjernes for rengøIndstil blæserhastighed V1, V2, V3, V4 eller V5
    ved at holde tasten
    nede.
    I displayet vises blæsertrinnet under
    indstillingen.

    3.4

    Automatisk drift

    3.4.1 Indstilling af temperatur med
    fjernbetjeningen
    Indstil en temperaturværdi mellem 15 ºC og
    27 ºC eller 59 ºF og 71 ºF ved kort at trykke på
    tasten
    eller . I displayet vises skiftevist
    den indstillede temperaturværdi og CA.
    3.4.2 Deaktivering af funktion F4
    (automatisk drift) med
    fjernbetjeningen
    Tryk på tasten . Klimaanlægget skifter fra
    funktion F4 til funktion F0 (manuel drift).

    16

    ring af klimaanlægget med trykluft.
    ƒ Klimaanlæggets kondensator og drænventiler
    skal rengøres 1 gang om året
    – Den øverste plastafdækning tages af
    anlægget (7 pladeskruer løsnes)
    – Kondensatoren udblæses med trykluft
    – Drænventilerne afmonteres og rengøres
    indvendigt.
    Henvisning
    Alt vedligeholdelsesarbejde må kun udføres af
    et værksted med autorisation fra Eberspächer.

    5

    Teknisk support

    Hvis du har tekniske spørgsmål eller problemer
    med varmeapparatet, betjeningselementet eller
    betjeningssoftwaren, så henvend dig til følgende
    service-adresse:
    support-DK@eberspaecher.com

    81.0000.95.2783 | DA | 10.2019



  • Page 17

    Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Kapitel

    1

    2

    3

    Kapitelbezeichnung
    Kapitelinhalt

    Seite

    Zu diesem Produkt
    1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

    18

    1.2 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung

    19

    1.3 Hinweis zum Umweltschutz

    19

    1.4 Batterie der Fernbedienung tauschen

    19

    Bedienelement
    2.1 Weitere mögliche Anzeigen im Display

    21

    2.2 Einschalten

    21

    2.2.1

    Funktion F0 bis F6 auswählen

    21

    2.2.2

    Funktion F0 – manueller Betrieb

    21

    2.2.3

    Funktion F1 – Temperatur im Fahrerhaus abfragen

    21

    2.2.4

    Funktion F2 – Betriebsdauer programmieren

    21

    2.2.5

    Funktion F4 – automatischer Betrieb

    21

    2.2.6

    Funktion F6 – Anzeige °C oder °F

    22

    Fernbedienung
    3.1 Inbetriebnahme der Fernbedienung

    22

    3.2 Außerbetriebnahme der Fernbedienung

    22

    3.3 Manueller Betrieb

    23

    3.3.1

    Temperatur und Gebläsedrehzahl mit der Fernbedienung einstellen

    3.4 Automatischer Betrieb

    23
    23

    3.4.1

    Temperatur mit der Fernbedienung einstellen

    23

    3.4.2

    Funktion F4 (automatischer Betrieb) mit der Fernbedienung deaktivieren

    23

    4

    Reinigung und Wartung

    23

    5

    Technischer Support

    23

    81.0000.95.2783 | DE | 10.2019

    17

    DE



  • Page 18

    Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Zu diesem Produkt

    DE
    Hinweise
    ƒ Vor der Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung unbedingt sorgfältig durchlesen. Das
    Dokument enthält wichtige Informationen, die
    für die Bedienung notwendig sind.
    ƒ Unbedingt alle Sicherheitshinweise in dieser
    Dokumentation beachten!
    ƒ Nur die empfohlene Batterie und OriginalErsatzteile verwenden.
    ƒ Die Fernbedienung vor widrigen Einflüssen
    (Stöße, extreme Temperaturen, Feuchtigkeit,
    Regen, Flüssigkeiten) schützen.
    Gefahr!
    Erstickungsgefahr durch Kleinteile
    Batterie und Batteriedeckel der Fernbedienung
    sind Kleinteile und können von Kindern verschluckt werden.
    Æ Alle Kleinteile für Kinder unzugänglich
    aufbewahren.
    Æ Kinder sind zu beaufsichtigen bzw. zu instruieren und dürfen mit den Cooltronic Produkten nicht spielen.
    ƒ Cooltronic Produkte können von Kindern ab
    8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
    körperlichen, sensorischen oder geistigen
    Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
    mangelnden Kenntnissen verwendet werden,
    sofern sie bei der Bedienung beaufsichtigt
    werden oder eine Einführung in den sicheren
    Gebrauch der Produkte erhalten haben und
    die potenziellen Gefahren verstehen.
    ƒ Kinder dürfen weder mit den Cooltronic Produkten noch mit der Verpackung oder mit Teilen der Verpackung spielen.
    18

    Vorsicht
    Schaden durch frühzeitiges Einschalten!
    Wird die Klimaanlage während der Montage
    geneigt und wieder in die Horizontale gebracht,
    kann zu frühes Einschalten zu einem Geräteschaden führen.
    Æ Nach Montage- oder Reparaturarbeiten an
    der Klimaanlage mindestens 60 Minuten bis
    zur Inbetriebnahme warten.

    1.1

    Bestimmungsgemäße
    Verwendung

    Das Klimagerät Cooltronic ist zum Einbau in
    die Fahrerhauskabinen von Nutzfahrzeugen
    bestimmt, um deren Innenraum mit gekühlter
    und entfeuchteter Luft zu klimatisieren. Es
    ermöglicht in den Ruhephasen den motorunabhängigen thermischen Komfort im Fahrerhaus.
    Hinweis
    ƒ Das Klimagerät darf nur für den vom Hersteller angegebenen Einsatzbereich unter
    Beachtung der jeder Klimaanlage beigefügten
    Dokumentation eingebaut und betrieben
    werden.
    ƒ Das Produkt ist für den ADR-Betrieb
    zugelassen.
    Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört
    auch die Einhaltung aller Angaben in den produktbegleitenden Unterlagen wie:
    ƒ der Technischen Dokumentation
    ƒ den Katalogen und Broschüren
    ƒ den geltenden nationalen Gesetzen und
    Richtlinien
    ƒ darüber hinaus den geltenden Aufbaurichtlinien des Fahrzeugherstellers
    81.0000.95.2783 | DE | 10.2019



  • Page 19

    Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    Nicht bestimmungsgemäße
    Verwendung

    Das Klimagerät Cooltronic ist nicht bestimmt
    für den Einbau in „Off-Highway“-Anwendungen,
    die starken Vibrationen ausgesetzt sind, wie
    zum Beispiel in Baumaschinen, Land- oder
    Abbaumaschinen und ähnlichen Arbeitsgeräten sowie in Salzminen oder anderen,
    chemisch aggressiven Umgebungen. Diese
    nicht bestimmungsgemäße Verwendung und
    jede andere, über die bestimmungsgemäße
    Verwendung hinausgehende oder andersartige
    Benutzung des Produkts gilt als Fehlgebrauch.
    Bei Nichtbeachtung erlischt die Gewährleistung,
    und dies führt zum Haftungsausschluss seitens
    der Fa. Eberspächer Climate Control Systems
    GmbH & Co. KG.
    Gefahr!
    Gefahr bei Fehlgebrauch!
    Fehlgebrauch und / oder unsachgemäße Konfiguration, Montage, Modifikation, Wartung oder
    Reparatur des Produkts können zu gefährlichen
    Situationen führen.
    Æ Niemals Produkt-Zusammenstellungen oder
    -Konfigurationen verwenden, die nicht vom
    Hersteller freigegeben sind.
    Æ Niemals Montage-, Modifikations-, Wartungs- oder Reparaturschritte durchführen,
    die nicht vom Hersteller freigegeben sind.
    Æ Niemals Ersatz- oder Zubehörteile verwenden, die nicht original bzw. nicht vom Hersteller freigegeben sind.

    81.0000.95.2783 | DE | 10.2019

    Hinweis
    Unsachgemäßer Gebrauch und Verwendung
    außerhalb der vorgegebenen Verwendung schließt
    jegliche Haftung und Gewährleistung aus.

    1.3

    Hinweis zum Umweltschutz

    WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
    Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien
    dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
    Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien
    am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die
    Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu
    regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf
    dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
    Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin.

    1.4

    Batterie der Fernbedienung
    tauschen

    Wird die Batterie schwach, eine handelsübliche
    Batterie 23 A/12 V in die Fernbedienung einsetzen.
    ƒ Schraube am Batteriedeckel heraus
    schrauben
    ƒ Batteriedeckel abnehmen
    ƒ Batterie entnehmen
    ƒ Neue Batterie einsetzen
    ƒ Batteriedeckel aufsetzen
    ƒ Schraube am Batteriedeckel festziehen

    19

    DE



  • Page 20

    Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Bedienelement

    DE
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Bedienfeld Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Bedienfeld Cooltronic G2

    1 Ein- und Ausschalten (ON / OFF), Auswahl der
    Betriebsart (automatisch / manuell), Auswahl
    der Funktionen. LED blinkt rot bei Betrieb.
    2 LED ohne Funktion.
    3 LED zeigt an, ob der Kompressor bzw. die
    Kompressoren in Betrieb sind. LED leuchtet
    grün bei Betrieb.
    4 Anzeige aktuelle Software: Longpress bei
    ausgeschalteter Klimaanlage.

    20

    5 Display zeigt ausgewählte Funktion und
    Betriebszustand der Klimaanlage an.
    6 Einstellen von Raumtemperatur und Lüftergeschwindigkeit (nur bei manuellem Betrieb),
    Programmierung der Fernbedienung und Auswahl der Temperaturanzeige (Celsius oder
    Fahrenheit).

    81.0000.95.2783 | DE | 10.2019



  • Page 21

    Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    Weitere mögliche Anzeigen im
    Display

    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6

    Batterie fast leer.
    Elektrolüfter bzw. Gebläse – Störung.
    Verdichter – Störung.
    Überhitzung des Kompressormoduls.
    Frostschutzfühler – fehlerhafter Kontakt
    oder defekt.
    E9 Verdichterschutz – Kabine abgekippt.
    E0 Temperaturfühler, Rückluft – fehlerhafter
    Kontakt oder defekt.
    EC Kommunikationskabel – Störung.
    Hinweis
    Bei den Anzeigen E2 / E3 / E5 / E6 / E0 und EC
    eine Eberspächer Vertragswerkstatt aufsuchen.

    2.2

    Einschalten

    Am Bedienelement die Taste ON / OFF
    drücken.
    Die Klimaanlage startet immer in Funktion F4
    (automatischer Betrieb).
    Hinweis
    Bei Erstinbetriebnahme startet die Klimaanlage
    mit den werksseitig eingestellten Parametern.
    2.2.1 Funktion F0 bis F6 auswählen
    Zur Auswahl die Taste ON / OFF
    drücken, bis
    die gewünschte Funktion (F0 – F6) im Display
    angezeigt wird.
    F0 manueller Betrieb
    F1 Anzeige der Temperatur im Fahrerhaus
    F2 Betriebsdauer programmieren
    F4 automatischer Betrieb
    F6 Anzeige °C oder °F

    81.0000.95.2783 | DE | 10.2019

    Hinweis
    Die Funktionen F3 und F5 sind nicht vergeben.
    2.2.2 Funktion F0 – manueller Betrieb
    Im Display wird F0 angezeigt.
    Temperatur und Gebläsedrehzahl am Bedienelement einstellen
    Einen Temperaturwert zwischen 15 ºC und 27 ºC
    bzw. 59 ºF und 71 ºF durch kurzes Drücken der
    Taste
    oder
    einstellen. Im Display wird der
    eingestellte Temperaturwert angezeigt.
    Eine Gebläsedrehzahl V1, V2, V3, V4 oder V5
    durch Gedrückthalten der Taste
    oder
    einstellen. Im Display wird die Gebläsestufe während der Einstellung angezeigt.
    2.2.3 Funktion F1 – Temperatur im
    Fahrerhaus abfragen
    Im Display wird F1 angezeigt, anschließend wird
    die aktuelle Temperatur im Fahrerhaus
    angezeigt.
    2.2.4 Funktion F2 – Betriebsdauer
    programmieren
    Im Display wird F2 angezeigt. Die Betriebsdauer
    kann für einen Zeitraum von 1 bis 9 Stunden
    durch kurzes Drücken der Taste
    oder
    eingestellt werden. Ein Druck auf die Taste
    ON / OFF
    bestätigt die eingestellte
    Betriebsdauer.
    2.2.5 Funktion F4 – automatischer Betrieb
    Im Display wird F4 angezeigt. Mit dieser Funktion regelt die Klimaanlage durch Anpassung der
    Gebläsedrehzahl automatisch die Temperatur.

    21

    DE



  • Page 22

    Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    DE

    Temperatur am Bedienelement einstellen
    Einen Temperaturwert zwischen 15 ºC und 27 ºC
    bzw. 59 ºF und 71 ºF durch kurzes Drücken der
    Taste
    oder
    einstellen. Im Display wird
    abwechselnd der eingestellte Temperaturwert
    und CA angezeigt.

    3

    Fernbedienung

    1

    3

    2

    3

    2.2.6 Funktion F6 – Anzeige °C oder °F
    Im Display wird F6 angezeigt, anschließend
    wechselt die Anzeige in °F.
    Um in die ºC-Anzeige zu wechseln, muss bei
    ausgeschalteter Klimaanlage die Taste
    gedrückt und gehalten werden, bis auf dem Display
    blinkend angezeigt wird. Sobald
    nicht blinkend angezeigt wird, die Taste
    drücken.
    Hinweis
    Bei diesem Vorgang wird die Fernbedienung
    deaktiviert und muss erneut angemeldet
    werden.

    1 Ein- und Ausschalten (ON / OFF)
    2 Regelung der Gebläsedrehzahlen.
    3 Temperaturregelung.

    3.1

    Inbetriebnahme der
    Fernbedienung

    Bei ausgeschalteter Klimaanlage am Bedienelement Taste
    gedrückt halten bis auf dem Display
    blinkend angezeigt wird. Sobald
    nicht blinkend angezeigt wird, die Taste
    ON / OFF der Fernbedienung innerhalb von 30
    Sek. drücken. Die erfolgreiche Anmeldung wird
    mit einem akustischen Signal bestätigt. Bei
    Zeitüberschreitung den Vorgang wiederholen.

    3.2

    Außerbetriebnahme der
    Fernbedienung

    Am Bedienelement die Taste
    gedrückt halten, bis auf dem Display
    blinkend angezeigt
    wird. Sobald
    nicht blinkend angezeigt wird,
    die Taste
    innerhalb von 30 Sek. drücken. Bei
    Zeitüberschreitung den Vorgang wiederholen.

    22

    81.0000.95.2783 | DE | 10.2019



  • Page 23

    Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.3

    3.3.1 Temperatur und Gebläsedrehzahl mit
    der Fernbedienung einstellen
    Einen Temperaturwert zwischen 15 ºC und 27 ºC
    bzw. 59 ºF und 71 ºF durch kurzes Drücken der
    Taste
    oder
    einstellen. Im Display wird der
    eingestellte Temperaturwert angezeigt.
    Eine Gebläsedrehzahl V1, V2, V3, V4 oder V5
    durch Gedrückthalten der Taste
    einstellen.
    Im Display wird die Gebläsestufe während der
    Einstellung angezeigt.

    3.4

    Automatischer Betrieb

    3.4.1 Temperatur mit der Fernbedienung
    einstellen
    Einen Temperaturwert zwischen 15 ºC und 27 ºC
    bzw. 59 ºF und 71 ºF durch kurzes Drücken der
    Taste
    oder
    einstellen. Im Display wird
    abwechselnd der eingestellte Temperaturwert
    und CA angezeigt.
    3.4.2 Funktion F4 (automatischer Betrieb)
    mit der Fernbedienung deaktivieren
    Taste
    drücken. Klimaanlage wechselt von
    Funktion F4 in Funktion F0 (manueller Betrieb).

    4

    einschalten.

    Manueller Betrieb

    Reinigung und Wartung

    ƒ Für die Reinigung der Klimaanlage mit Druckluft die obere Kunststoffplatte abnehmen.
    ƒ Kondensator und Drainageventile der Klimaanlage 1 mal pro Jahr reinigen
    – obere Kunststoffabdeckung der Anlage
    abnehmen (7 Blechschrauben lösen)
    – Kondensator mit Druckluft ausblasen
    – Cooltronic Hatch 1000 / Hatch 1400: Drainageventile ausbauen und innen reinigen
    – Cooltronic Slim Hatch 1000 / Slim Hatch
    1400: Drainageauslässe reinigen
    Hinweis
    Alle Wartungsarbeiten nur von einer autorisierten Eberspächer Vertragswerkstatt durchführen
    lassen.

    5

    Technischer Support

    Haben Sie technische Fragen oder Probleme mit
    dem Klimagerät, dem Bedienelement oder der
    Bediensoftware, wenden Sie sich bitte an folgende Service-Adresse:
    support-DE@eberspaecher.com
    In Österreich wenden Sie sich an:
    support-AT@eberspaecher.com
    In der Schweiz wenden Sie sich an:
    support-CH-DE@eberspaecher.com

    Die Reinigung des Klimageräts Cooltronic mit
    Hochdruckdampfstrahlgeräten und/oder der Einsatz von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung der Anlage oder ihrer Komponenten führen
    (z. B. Dichtungen).
    ƒ Zum Schutz der Dichtungen die Klimaanlage
    in den Wintermonaten gelegentlich

    81.0000.95.2783 | DE | 10.2019

    23

    DE



  • Page 24

    Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    EL

    Κεφάλαιο Ονομασία κεφαλαίου
    Περιεχόμενα κεφαλαίου
    1

    2

    3

    Σελίδα

    Σχετικά με το παρόν προϊόν
    1.1 Προβλεπόμενη χρήση

    25

    1.2 Μη προβλεπόμενη χρήσηg

    26

    1.3 Υπόδειξη περί περιβαλλοντικής προστασίας

    26

    1.4 Αντικατάσταση της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου

    26

    Χειριστήριο
    2.1 Περαιτέρω πιθανές ενδείξεις στην οθόνη

    28

    2.2 Ενεργοποίηση

    28

    2.2.1

    Επιλογή λειτουργίας F0 έως F6

    28

    2.2.2

    Λειτουργία F0 – Χειροκίνητη λειτουργία

    28

    2.2.3

    Λειτουργία F1 – Αναζήτηση θερμοκρασίας στην καμπίνα οδηγού

    28

    2.2.4

    Λειτουργία F2 – Προγραμματισμός διάρκειας λειτουργίας

    28

    2.2.5

    Λειτουργία F4 – Αυτόματη λειτουργία

    29

    2.2.6

    Λειτουργία F6 – Ένδειξη °C ή °F

    29

    Τηλεχειριστήριο
    3.1 Θέση σε λειτουργία του τηλεχειριστηρίου

    29

    3.2 Θέση εκτός λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου

    29

    3.3 Χειροκίνητη λειτουργία

    30

    3.3.1

    Ρύθμιση της θερμοκρασίας και του αριθμού στροφών ανεμιστήρα με το
    τηλεχειριστήριο

    3.4 Αυτόματη λειτουργία

    24

    30
    30

    3.4.1

    Ρύθμιση της θερμοκρασίας με το τηλεχειριστήριο

    30

    3.4.2

    Απενεργοποίηση λειτουργίας F4 (αυτόματη λειτουργία) με το τηλεχειριστήριο

    30

    4

    Καθαρισμός και συντήρηση

    30

    5

    Τεχνική υποστήριξη

    30
    81.0000.95.2783 | EL | 10.2019



  • Page 25

    Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Σχετικά με το παρόν προϊόν

    Υποδείξεις
    ƒ Πριν τη θέση σε λειτουργία, διαβάστε οπωσδήποτε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες χρήσης.
    Το έγγραφο περιέχει σημαντικές πληροφορίες,
    απαραίτητες για το χειρισμό.
    ƒ Τηρείτε οπωσδήποτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας της παρούσας τεκμηρίωσης!
    ƒ Απορρίπτετε τη μπαταρία και το τηλεχειριστήριο
    σύμφωνα με τους νομικούς κανονισμούς.
    ƒ Χρησιμοποιείτε μόνο τις συνιστώμενες μπαταρίες
    και τα γνήσια ανταλλακτικά.
    ƒ Προστατεύετε το τηλεχειριστήριο από αρνητικές
    επιδράσεις (χτυπήματα, ακραίες θερμοκρασίες,
    υγρασία, βροχή, υγρά).
    Κίνδυνος!
    Κίνδυνος ασφυξίας από μικρά εξαρτήματα
    Η μπαταρία και το κάλυμμα της μπαταρίας του
    τηλεχειριστηρίου αποτελούν μικρά εξαρτήματα, τα
    οποία τα παιδιά μπορεί να καταπιούν.
    Æ Φυλάτε όλα τα μικρά εξαρτήματα σε μέρος
    μη προσβάσιμο για τα παιδιά.
    Æ Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται και να
    ενημερώνονται, ενώ απαγορεύεται να παίζουν
    με τα προϊόντα Cooltronic.
    ƒ Τα προϊόντα Cooltronic επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται από παιδιά από 8 ετών και άνω και
    άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητικές ή
    πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και
    γνώσεων, εφόσον επιτηρούνται κατά τον χειρισμό
    ή έχουν κατατοπιστεί αναφορικά με την ασφαλή
    χρήση των προϊόντων και κατανοούν τους πιθανούς κινδύνους.
    ƒ Τα παιδιά απαγορεύεται να παίζουν με τα προϊόντα Cooltronic, καθώς και με τη συσκευασία ή
    μέρη αυτής.
    81.0000.95.2783 | EL | 10.2019

    Προσοχή
    Ζημιές λόγω πρόωρης ενεργοποίησης!
    Εάν, κατά την τοποθέτηση, το σύστημα κλιματισμού
    έχει μία κλίση και στη συνέχεια οριζοντιωθεί ξανά,
    μπορεί να προκύψουν ζημιές στη συσκευή λόγω
    πρόωρης ενεργοποίησης.
    Æ Μετά τις εργασίες τοποθέτησης και επισκευής
    στο σύστημα κλιματισμού, περιμένετε τουλάχιστον 60 λεπτά μέχρι τη θέση σε λειτουργία.

    1.1

    Προβλεπόμενη χρήση

    Η συσκευή κλιματισμού Cooltronic προορίζεται
    για την τοποθέτηση σε καμπίνες οδηγών
    επαγγελματικών οχημάτων, για τον κλιματισμό
    του εσωτερικού χώρου τους με δροσερό αέρα
    χωρίς υγρασία. Επιτρέπει, σε φάσεις ρελαντί,
    τη θερμική άνεση στην καμπίνα του οδηγού
    ανεξάρτητα από τη λειτουργία του κινητήρα.
    Υπόδειξη
    ƒ Η συσκευή κλιματισμού επιτρέπεται να
    τοποθετείται και να λειτουργεί μόνο στο
    πεδίο εφαρμογής που αναφέρεται από τον
    κατασκευαστή, λαμβάνοντας υπόψη την
    τεκμηρίωση που είναι συνημμένη σε κάθε
    συσκευή κλιματισμού.
    ƒ Το προϊόν είναι εγκεκριμένο για τη λειτουργία ADR.
    Στην προβλεπόμενη χρήση συγκαταλέγεται και
    η τήρηση όλων των στοιχείων στα έγγραφα που
    συνοδεύουν το προϊόν, όπως:
    ƒ Η τεχνική τεκμηρίωση
    ƒ Οι κατάλογοι και τα φυλλάδια
    ƒ Επίσης, οι ισχύουσες εθνικές νομοθεσίες και
    οδηγίες

    25

    EL



  • Page 26

    Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    EL

    Μη προβλεπόμενη χρήσηg

    Η συσκευή κλιματισμού Cooltronic δεν
    προορίζεται για τοποθέτηση σε εφαρμογές
    «Off-Highway», οι οποίες είναι εκτεθειμένες σε
    έντονους κραδασμούς, όπως για παράδειγμα σε
    μηχανήματα εργοταξίου, γεωργικά μηχανήματα ή
    μηχανήματα εκσκαφής και παρόμοιες συσκευές
    εργασίας, καθώς και σε ορυχεία άλατος ή άλλα
    χημικά και επιθετικά περιβάλλοντα. Αυτή η μη
    προβλεπόμενη χρήση και κάθε άλλη χρήση
    πέραν της προβλεπόμενης χρήσης του προϊόντος
    θεωρούνται σφαλματική χρήση. Σε περίπτωση
    μη τήρησης παύει να ισχύει η εγγύηση, με
    αποτέλεσμα τον αποκλεισμό της ευθύνης εκ
    μέρους της εταιρείας Eberspächer Climate Control Systems GmbH & Co. KG.
    Κίνδυνος!
    Κίνδυνος σε περίπτωση σφαλματικής χρήσης!
    Η σφαλματική χρήση και / ή η μη ορθή
    διαμόρφωση, συναρμολόγηση, τροποποίηση,
    συντήρηση ή επισκευή του προϊόντος μπορεί να
    οδηγήσουν σε επικίνδυνες καταστάσεις.
    Æ Μην χρησιμοποιείτε ποτέ διαμορφώσεις ή
    συνδυασμούς που δεν έχουν εγκριθεί από τον
    κατασκευαστή.
    Æ Μην διεξάγετε ποτέ εργασίες
    συναρμολόγησης, τροποποίησης, συντήρησης
    ή επισκευής, που δεν έχουν εγκριθεί από τον
    κατασκευαστή.
    Æ Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ανταλλακτικά ή
    εξαρτήματα που δεν είναι γνήσια ή δεν έχουν
    εγκριθεί από τον κατασκευαστή.

    26

    Υπόδειξη
    Η ακατάλληλη χρήση και η χρήση εκτός του προβλεπόμενου σκοπού χρήσης καταργεί κάθε έννοια ανάληψης ευθύνης και εγγύησης.

    1.3

    Υπόδειξη περί περιβαλλοντικής
    προστασίας

    Οδηγία WEEE 2012/19/EU
    Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές, καθώς
    και οι μπαταρίες, απαγορεύεται να απορρίπτονται
    μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
    Ο καταναλωτής είναι υποχρεωμένος εκ του νόμου
    να επιστρέφει τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
    συσκευές, καθώς και τις μπαταρίες, στο τέλος της
    διάρκειας ζωής τους, στα σχετικά δημόσια κέντρα
    συλλογής ή στο σημείο πώλησης. Οι σχετικές
    λεπτομέρειες ρυθμίζονται από το εκάστοτε εθνικό
    δίκαιο. Το σύμβολο επάνω στο προϊόν, στις οδηγίες
    χρήσης ή στη συσκευασία επισημαίνει αυτούς τους
    κανονισμούς.

    1.4

    Αντικατάσταση της μπαταρίας του
    τηλεχειριστηρίου

    Μόλις μειωθεί η απόδοση της μπαταρίας, τοποθετήστε στο τηλεχειριστήριο μία συνηθισμένη μπαταρία 23 A/12 V.
    ƒ Ξεβιδώστε τη βίδα από το κάλυμμα της
    μπαταρίας
    ƒ Βγάλτε το κάλυμμα της μπαταρίας
    ƒ Αφαιρέστε τη μπαταρία
    ƒ Τοποθετήστε νέα μπαταρία
    ƒ Τοποθετήστε το κάλυμμα της μπαταρίας
    ƒ Σφίξτε καλά τη βίδα στο κάλυμμα της μπαταρίας

    81.0000.95.2783 | EL | 10.2019



  • Page 27

    Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Χειριστήριο
    EL
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Πεδίο χειρισμού Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Πεδίο χειρισμού Cooltronic G2

    1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση (ON / OFF),
    επιλογή του τρόπου λειτουργίας (αυτόματα/χειροκίνητα), επιλογή των λειτουργιών. Το LED αναβοσβήνει κόκκινο κατά τη λειτουργία.
    2 LED χωρίς λειτουργία.
    3 Το LED δείχνει εάν ο(οι) συμπιεστής(-ές) είναι σε
    λειτουργία. Το LED ανάβει πράσινο κατά τη
    λειτουργία.
    4 Ένδειξη τρέχοντος λογισμικού: Longpress με
    απενεργοποιημένο σύστημα κλιματισμού.

    81.0000.95.2783 | EL | 10.2019

    5 Η οθόνη δείχνει την επιλεγμένη λειτουργία και
    την κατάσταση λειτουργίας του συστήματος
    κλιματισμού.
    6 Ρύθμιση της θερμοκρασίας χώρου και της ταχύτητας ανεμιστήρα (μόνο στη χειροκίνητη λειτουργία), προγραμματισμός του τηλεχειριστηρίου και
    επιλογή της ένδειξης θερμοκρασίας (Κελσίου ή
    Φαρενάιτ).

    27



  • Page 28

    Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    EL

    Περαιτέρω πιθανές ενδείξεις στην
    οθόνη

    Lb Μπαταρία σχεδόν άδεια.
    E2 Ηλεκτρικός ανεμιστήρας ή ανεμιστήρας
    – Βλάβη.
    E3 Συμπιεστής – Βλάβη.
    E5 Υπερθέρμανση της μονάδας του συμπιεστή.
    E6 Αισθητήρας αντιπαγετικής προστασίας – η
    επαφή λείπει ή είναι ελαττωματική.
    E9 Προστασία συμπιεστή – καμπίνα κεκλιμένη.
    E0 Αισθητήρας θερμοκρασίας, αέρας επιστροφής
    – η επαφή λείπει ή είναι ελαττωματική.
    EC Καλώδιο επικοινωνίας – Βλάβη.
    Υπόδειξη
    Στις ενδείξεις E2 / E3 / E5 / E6 / E0 και EC επικοινωνείτε με συμβεβλημένο συνεργείο της Eberspächer.

    2.2

    Υπόδειξη
    Οι λειτουργίες F3 και F5 δεν δίνονται.
    2.2.2 Λειτουργία F0 – Χειροκίνητη λειτουργία
    Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη F0.
    Ρύθμιση θερμοκρασίας και αριθμού στροφών
    ανεμιστήρα στο χειριστήριο
    Ρυθμίστε μία τιμή θερμοκρασίας μεταξύ 15 ºC και
    27 ºC ή 59 ºF και 71 ºF, πιέζοντας για λίγο το πλήκτρο
    ή . Στην οθόνη εμφανίζεται η επιλεγμένη τιμή θερμοκρασίας.
    Ρυθμίστε έναν αριθμό στροφών ανεμιστήρα V1, V2,
    V3, V4 ή V5, πιέζοντας και κρατώντας το πλήκτρο
    ή . Στην οθόνη εμφανίζεται το επίπεδο ανεμιστήρα κατά τη ρύθμιση.

    Ενεργοποίηση

    Στο χειριστήριο πιέστε το πλήκτρο ON / OFF . Το
    σύστημα κλιματισμού ξεκινάει πάντα στη λειτουργία
    F4 (αυτόματη λειτουργία).
    Υπόδειξη
    Κατά την πρώτη θέση σε λειτουργία, το σύστημα
    κλιματισμού ξεκινάει με τις εργοστασιακά ρυθμισμένες παραμέτρους.
    2.2.1 Επιλογή λειτουργίας F0 έως F6
    Για την επιλογή, πιέστε το πλήκτρο ON / OFF ,
    μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η επιθυμητή λειτουργία (F0 – F6).
    F0 Χειροκίνητη λειτουργία
    F1 Ένδειξη της θερμοκρασίας στην καμπίνα
    οδηγού
    F2 Προγραμματισμός διάρκειας λειτουργίας
    28

    F4 Αυτόματη λειτουργία
    F6 Ένδειξη °C ή °F

    2.2.3 Λειτουργία F1 – Αναζήτηση
    θερμοκρασίας στην καμπίνα οδηγού
    Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη F1 και στη συνέχεια
    η τρέχουσα θερμοκρασία στην καμπίνα του οδηγού.
    2.2.4 Λειτουργία F2 – Προγραμματισμός
    διάρκειας λειτουργίας
    Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη F2. Η διάρκεια
    λειτουργίας μπορεί να ρυθμιστεί για διάστημα από 1
    έως 9 ώρες με σύντομο πάτημα του πλήκτρου
    ή
    . Πιέζοντας το πλήκτρο ON / OFF
    επιβεβαιώνεται η ρυθμισμένη διάρκεια λειτουργίας.

    81.0000.95.2783 | EL | 10.2019



  • Page 29

    Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.2.5 Λειτουργία F4 – Αυτόματη λειτουργία

    3

    EL

    Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη F4. Με αυτή τη
    λειτουργία το σύστημα κλιματισμού ρυθμίζει αυτόματα τη θερμοκρασία, προσαρμόζοντας τον αριθμό
    στροφών του ανεμιστήρα.
    Ρύθμιση θερμοκρασίας στο χειριστήριο
    Ρυθμίστε μία τιμή θερμοκρασίας μεταξύ 15 ºC και
    27 ºC ή 59 ºF και 71 ºF, πιέζοντας για λίγο το πλήκτρο
    ή . Στην οθόνη εμφανίζεται εναλλάξ η
    ρυθμισμένη τιμή θερμοκρασίας και το σύμβολο CA.
    2.2.6 Λειτουργία F6 – Ένδειξη °C ή °F
    Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη F6 και στη συνέχεια η ένδειξη αλλάζει σε °F.
    Για να γυρίσετε στην ένδειξη ºC, πρέπει να πιέσετε
    και να κρατήσετε το πλήκτρο
    με απενεργοποιημένο το σύστημα κλιματισμού, μέχρι να εμφανιστεί
    στην οθόνη το σύμβολο
    να αναβοσβήνει. Μόλις
    το σύμβολο
    σταματήσει να αναβοσβήνει, πιέστε
    το πλήκτρο .
    Υπόδειξη
    Σε αυτή τη διαδικασία, το τηλεχειριστήριο απενεργοποιείται και πρέπει να καταχωρηθεί εκ νέου.

    Τηλεχειριστήριο

    1

    3

    2

    3

    1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση (ON / OFF)
    2 Ρύθμιση των αριθμών στροφών του ανεμιστήρα.
    3 Ρύθμιση θερμοκρασίας.

    3.1

    Θέση σε λειτουργία του
    τηλεχειριστηρίου

    Με απενεργοποιημένο το σύστημα κλιματισμού στο
    χειριστήριο, πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο ,
    μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το σύμβολο
    να
    αναβοσβήνει. Μόλις το σύμβολο
    σταματήσει να
    αναβοσβήνει, πιέστε το πλήκτρο ON/OFF του τηλεχειριστηρίου εντός 30 δευτερολέπτων. Η επιτυχής
    εγγραφή επιβεβαιώνεται με ένα ακουστικό σήμα.
    Εάν περάσει ο χρόνος, επαναλάβετε τη διαδικασία.

    3.2

    Θέση εκτός λειτουργίας του
    τηλεχειριστηρίου

    Στο χειριστήριο, πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο
    , μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το σύμβολο
    να αναβοσβήνει. Μόλις το σύμβολο
    σταματήσει
    να αναβοσβήνει, πιέστε το πλήκτρο
    εντός 30
    δευτ.. Εάν περάσει ο χρόνος, επαναλάβετε τη
    διαδικασία.

    81.0000.95.2783 | EL | 10.2019

    29



  • Page 30

    Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.3

    Χειροκίνητη λειτουργία

    EL
    3.3.1 Ρύθμιση της θερμοκρασίας και του
    αριθμού στροφών ανεμιστήρα με το
    τηλεχειριστήριο
    Ρυθμίστε μία τιμή θερμοκρασίας μεταξύ 15 ºC και
    27 ºC ή 59 ºF και 71 ºF, πιέζοντας για λίγο το πλήκτρο
    ή . Στην οθόνη εμφανίζεται η επιλεγμένη τιμή θερμοκρασίας.
    Ρυθμίστε έναν αριθμό στροφών ανεμιστήρα V1, V2,
    V3, V4 ή V5, πιέζοντας και κρατώντας το πλήκτρο
    .
    Στην οθόνη εμφανίζεται το επίπεδο ανεμιστήρα
    κατά τη ρύθμιση.

    3.4

    Αυτόματη λειτουργία

    3.4.1 Ρύθμιση της θερμοκρασίας με το
    τηλεχειριστήριο
    Ρυθμίστε μία τιμή θερμοκρασίας μεταξύ 15 ºC και
    27 ºC ή 59 ºF και 71 ºF, πιέζοντας για λίγο το πλήκτρο
    ή . Στην οθόνη εμφανίζεται εναλλάξ η
    ρυθμισμένη τιμή θερμοκρασίας και το σύμβολο CA.
    3.4.2 Απενεργοποίηση λειτουργίας F4
    (αυτόματη λειτουργία) με το
    τηλεχειριστήριο
    Πιέστε το πλήκτρο . Το σύστημα κλιματισμού
    αλλάζει από τη λειτουργία F4 στη λειτουργία F0
    (χειροκίνητη λειτουργία).

    30

    4

    Καθαρισμός και συντήρηση

    Ο καθαρισμός της συσκευής κλιματισμού Cooltronic
    με συσκευές εκτόξευσης ατμού υψηλής πίεσης
    και/ή με χρήση απορρυπαντικών μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη μονάδα ή στα εξαρτήματά της (π.χ.
    στεγανοποιητικά παρεμβύσματα).
    ƒ Για την προστασία των στεγανοποιητικών δακτυλίων του συστήματος κλιματισμού το χειμώνα,
    ενεργοποιείτε το περιστασιακά.
    ƒ Για τον καθαρισμό του συστήματος κλιματισμού
    με πεπιεσμένο αέρα, αφαιρέστε την επάνω πλαστική πλάκα.
    ƒ Καθαρίζετε το συμπυκνωτή και τις βαλβίδες αποστράγγισης του συστήματος κλιματισμού μία
    φορά το χρόνο
    – Αφαιρέστε το επάνω πλαστικό κάλυμμα της
    μονάδας (λασκάρετε 7 λαμαρινόβιδες)
    – Φυσήξτε τον συμπυκνωτή με πεπιεσμένο αέρα
    – Απεγκαταστήστε τις βαλβίδες αποστράγγισης
    και καθαρίστε τις εσωτερικά
    Υπόδειξη
    Όλες οι εργασίες συντήρησης επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο και συμβεβλημένο συνεργείο της Eberspächer.

    5

    Τεχνική υποστήριξη

    Σε περίπτωση τεχνικών αποριών ή προβλημάτων με
    τη θερμαντική συσκευή, το χειριστήριο ή το λογισμικό χειρισμού, απευθυνθείτε στην ακόλουθη διεύθυνση τεχνικής υποστήριξης:
    support-GR@eberspaecher.com

    81.0000.95.2783 | EL | 10.2019



  • Page 31

    Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Chapter Chapter title
    Chapter content
    1

    About this product
    1.1 Use

    2

    3

    Page

    28

    1.2 Note on environmental protection

    28

    1.3 Changing the remote control battery

    28

    Control unit
    2.1 Other possible displays

    29

    2.2 Switching on

    30

    2.2.1

    Select function F0 to F6

    30

    2.2.2

    Function F0 – manual operation

    30

    2.2.3

    Function F1 – query the temperature in the driver's cab

    30

    2.2.4

    Function F2 – program the operating period

    30

    2.2.5

    Function F4 – automatic operation

    30

    2.2.6

    Function F6 – display °C or °F

    31

    Remote control
    3.1 Starting up the remote control

    31

    3.2 Shutting down the remote control

    31

    3.3 Manual operation

    31

    3.3.1

    Setting the temperature and blower speed with the remote control

    3.4 Automatic operation

    31
    31

    3.4.1

    Setting the temperature with the remote control

    31

    3.4.2

    Deactivate function F4 ( automatic operation) with the remote control

    32

    4

    Maintenance and Cleaning

    32

    5

    Technical Support

    32

    81.0000.95.2783 | EN | 10.2019

    31

    EN



  • Page 32

    Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    About this product

    EN
    Notes
    ƒ Before putting into service always read carefully through these operating instructions. The
    document contains important information
    necessary for operation.
    ƒ Always note and follow all safety instructions
    in this documentation!
    ƒ Only use the recommended battery and original spare parts.
    ƒ Protect the remote control from adverse
    effects (impacts, extreme temperatures,
    moisture, rain, liquids).

    Caution
    Damage due to premature switching on!
    If the air-conditioning system is tilted during
    installation and then returned to the horizontal
    position, switching on too early can damage the
    unit.
    Æ Always wait at least 60 minutes before
    starting up after installation or repair work
    on the air-conditioning system.

    1.1

    Intended use

    The Cooltronic air-conditioning unit is intended
    for installation in drivers' cabs of utility vehicles,
    in order to air-condition their interior with cooled
    and dehumidified air. It enables engine-independent thermal comfort in the driver's cab during breaks.

    Danger!
    Risk of choking due to small components
    The battery and battery cover of the remote
    Note
    control are small components and can be swalƒ The air-conditioning unit may only be installed
    lowed by children.
    and operated for the range of application
    Æ Keep all small parts away from children.
    stated by the manufacturer in compliance
    Æ Children must be supervised, so that they do
    with the Documentation included with every
    not play with the Cooltronic products.
    air-conditioning system.
    ƒ Cooltronic products may be used by children
    ƒ The product is approved for ADR operation.
    from the age of 8 and persons with limited
    Intended use also includes compliance with all
    physical, sensory or mental capabilities or a
    information in the documents accompanying the
    lack of experience or a lack of knowledge, if
    they are supervised during operation or have product such as:
    been instructed in safe use of the products
    and understand the potential risks.
    ƒ Do not allow children to play with the Cooltronic products or with the packaging material
    or with parts of the packaging material.

    32

    ƒ the technical documentation
    ƒ the catalogues and brochures
    ƒ in addition the relevant national laws and
    directives

    81.0000.95.2783 | EN | 10.2019



  • Page 33

    Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    Non-intended use

    The Cooltronic air-conditioning unit is not intended
    for installation in off-highway applications such
    as construction machines, agricultural or mining
    machines or similar working equipment being
    exposed to heavy vibrations, as well as the
    application in salt mines or in any other chemically aggressive environment. This non-intended
    use and any other use of the product extending
    beyond or differing from its intended use is
    deemed to be misuse. Failure to comply makes
    the guarantee null and void and this leads to the
    exclusion of any liability of Eberspächer Climate
    Control Systems GmbH & Co. KG.
    Danger!
    Danger in case of misuse!
    Misuse and / or improper configuration, installation, modification, maintenance or repair of the
    product can result in hazardous situations.
    Æ Never use product arrangements or configurations that are not approved by the
    manufacturer.
    Æ Never carry out installation, modification,
    maintenance or repair steps that are not
    approved by the manufacturer.
    Æ Never use spare or accessory parts that are
    not original or approved by the manufacturer.

    1.3

    Note on environmental protection

    EN
    Directive WEEE 2012/19/EU
    Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste.
    Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at
    the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or at the
    point of sale. Details to this are defined by the
    national law of the respective country. The symbol on the product, the instruction manual or the
    package indicates that a product is subject to
    these regulations.

    1.4

    Changing the remote control
    battery

    If the battery becomes weak, insert a proprietary 23 A / 12 V battery in the remote control.
    ƒ Undo the screw in the battery cover
    ƒ Remove the battery cover
    ƒ Remove the battery
    ƒ Insert new battery
    ƒ Put on the battery cover
    ƒ Tighten the screw in the battery cover

    Note
    Improper use and use outside the specified purpose cancels all liability and warranty.

    81.0000.95.2783 | EN | 10.2019

    33



  • Page 34

    Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Control unit

    EN
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Cooltronic G2.5 control panel

    3

    2

    4

    5

    6

    1

    Cooltronic G2 control panel

    1 Switch on and off (ON / OFF), selection of the 4 Display of current software: Long press if
    air-conditioning system is switched off.
    operating mode (automatic / manual), selec5 Display shows the selected function and
    tion of the functions. LED flashes red during
    operating state of the air-conditioning system.
    operation.
    6 Setting of the room temperature and fan
    2 LED has no function.
    speed (only in manual mode), programming of
    3 LED indicates whether the compressor or
    the remote control and selection of the temcompressors is/are in operation. LED lights up
    perature display (Celsius or Fahrenheit).
    green during operation.

    34

    81.0000.95.2783 | EN | 10.2019



  • Page 35

    Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1
    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6
    E9
    E0
    EC

    Other possible displays
    Battery almost empty.
    Electric fan or blower – fault.
    Compressor – fault.
    Overheating of compressor electronic
    module.
    Frost protection sensor – incorrect contact
    or defect.
    Compressor protection – cab overturned.
    Temperature sensor, return air – faulty contact or defective.
    Communication cable – fault.

    Note
    If E2 / E3 / E5 / E6 / E0 / E0 or EC is displayed, go
    to an authorised Eberspächer workshop.

    2.2

    Switching on

    Press the ON / OFF
    button of the control unit.
    The air-conditioning system always starts in
    Function F4 (automatic operation).
    Note
    When starting up for the first time the air-conditioning system starts with the parameters set in
    the factory.
    2.2.1 Select function F0 to F6
    To select press the ON / OFF
    button until the
    required function (F0 – F6) appears in the
    display.
    F0 Manual operation
    F1 Display of the temperature in the driver's
    cab
    F2 Programming the operating period
    F4 Automatic operation
    F6 Display °C or °F
    81.0000.95.2783 | EN | 10.2019

    Note
    Functions F3 and F5 are not assigned.

    EN

    2.2.2 Function F0 – manual operation
    F0 appears in the display.
    Setting the temperature and blower speed at
    the control unit
    Set a temperature value between 15 ºC and
    27 ºC or 59 ºF and 71 ºF by briefly pressing the
    or
    button. The set temperature value
    appears in the display.
    Set a blower speed V1, V2, V3, V4 or V5 by keeping the
    or
    button pressed. During the setting the blower level is shown in the display.
    2.2.3 Function F1 – query the temperature
    in the driver's cab
    F1 appears in the display, the current temperature in the driver's cab is then displayed.
    2.2.4 Function F2 – program the operating
    period
    F2 appears in the display. The operating period
    can be set for a period of 1 to 9 hours by pressing the
    or
    button briefly. Press the
    ON / OFF
    button to confirm the set operating
    period.
    2.2.5 Function F4 – automatic operation
    F4 appears in the display. With this function the
    air-conditioning system controls the temperature automatically by adjusting the blower
    speed.
    Setting the temperature at the control unit
    Set a temperature value between 15 ºC and
    35



  • Page 36

    Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    EN

    27 ºC or 59 ºF and 71 ºF by briefly pressing the
    or
    button. The set temperature value and
    CA are shown alternately in the display.

    30 sec. The required activation is confirmed
    with an acoustic signal. If the time is exceeded
    repeat the process.

    2.2.6 Function F6 – display °C or °F

    3.2

    F6 appears in the display, the display then
    switches to °F.
    To switch to ºC display, with the air-conditioning
    system switched off, press the
    button and
    keep it pressed until
    flashes on the display.
    As soon as
    is no longer flashing press the
    button.
    Note
    During this process the remote control is disabled and must be activated again.

    3

    Remote control

    1

    3

    2

    3

    Keep the
    button of the control unit pressed
    until
    flashes on the display. As soon as
    is no longer flashing, press the
    button within
    30 sec. If the time is exceeded repeat the
    process.

    3.3

    3.1

    Starting up the remote control

    With the air-conditioning system switched off,
    press the
    button of the control unit and keep
    it pressed until
    appears flashing on the display. As soon as
    is no longer flashing, press
    the ON / OFF button of the remote control within
    36

    Manual operation

    3.3.1 Setting the temperature and blower
    speed with the remote control
    Set a temperature value between 15 ºC and
    27 ºC or 59 ºF and 71 ºF by briefly pressing the
    or
    button. The set temperature value
    appears in the display.
    Set a blower speed V1, V2, V3, V4 or V5 by keeping the
    button pressed.
    During the setting the blower level is shown in
    the display.

    3.4
    1 Switching on and off (ON / OFF)
    2 Blower speed control.
    3 Temperature control.

    Shutting down the remote control

    Automatic operation

    3.4.1 Setting the temperature with the
    remote control
    Set a temperature value between 15 ºC and
    27 ºC or 59 ºF and 71 ºF by briefly pressing the
    or
    button. The set temperature value and
    CA are shown alternately in the display.

    81.0000.95.2783 | EN | 10.2019



  • Page 37

    Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.4.2 Deactivate function F4 ( automatic
    operation) with the remote control

    5

    Technical Support

    If you have any technical questions or problems
    Press the
    button. The air-conditioning system
    with the heater, the control unit or the operating
    switches from Function F4 to Function F0 (mansoftware, please contact the following service
    ual operation).
    address:
    support-UK@eberspaecher.com

    4

    Maintenance and Cleaning

    Cleaning the air conditioning unit with high
    pressure steam water jets and/or the application
    of detergents may lead to the damage of the
    unit or its components (e.g. the seals). Failure to
    comply makes the guarantee null and void and
    this leads to the exclusion of any liability of
    Eberspächer Climate Control Systems GmbH &
    Co. KG.
    ƒ To protect the seals switch on the air-conditioning system occasionally during the winter
    months.
    ƒ Remove the top plastic panel to clean the
    air-conditioning system with compressed air.
    ƒ Clean the condenser and drainage valves of
    the air-conditioning system once a year
    – Remove the top plastic cover of the system
    (undo 7 tapping screws)
    – Blow out the condenser with compressed
    air
    – Remove the drainage valves and clean
    inside
    Note
    Have maintenance work carried out only by an
    authorised Eberspächer workshop.

    81.0000.95.2783 | EN | 10.2019

    37

    EN



  • Page 38

    Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    ET

    Peatükk Peatüki nimetus
    Peatüki sisu
    1

    2

    3

    lk

    Selle toote kohta
    1.1 Sihipärane kasutamine

    39

    1.2 Vale kasutamine

    40

    1.3 Märkus keskkonnakaitse kohta

    40

    1.4 Kaugjuhtimispuldi patarei vahetamine

    40

    Juhtelement
    2.1 Muud võimalikud ekraaninäidud

    42

    2.2 Sisselülitamine

    42

    2.2.1

    Valige funktsioon F0 kuni F6

    42

    2.2.2

    Funktsioon F0 – käsirežiim

    42

    2.2.3

    Funktsioon F1 – juhikabiini temperatuuri päring

    42

    2.2.4

    Funktsioon F2 – töökestuse programmeerimine

    42

    2.2.5

    Funktsioon F4 – automaatrežiim

    42

    2.2.6

    Funktsioon F6 – näit °C või °F

    43

    Kaugjuhtimispult
    3.1 Kaugjuhtimispuldi kasutuselevõtt

    43

    3.2 Kaugjuhtimispuldi kasutuselt kõrvaldamine

    43

    3.3 Käsirežiim

    43

    3.3.1

    Temperatuuri ja puhuri pöörlemiskiiruse seadmine kaugjuhtimispuldil

    3.4 Automaatrežiiim

    38

    43
    43

    3.4.1

    Temperatuuri seadmine kaugjuhtimispuldil

    43

    3.4.2

    Funktsiooni F4 (automaatrežiim) kaugjuhtimispuldiga inaktiveerimine

    43

    4

    Puhastamine ja hooldamine

    44

    5

    Tehniline tugi

    44

    81.0000.95.2783 | ET | 10.2019



  • Page 39

    Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Selle toote kohta

    Ettevaatust!
    Kahjustamine enneaegse sisselülitamise
    Suunised
    tõttu!
    ƒ Enne kasutuselevõttu lugege see kasutusjuKui paigaldamisel kliimaseadet kallutatakse ja
    hend kindlasti tähelepanelikult läbi. Dokument siis uuesti horisontaalasendisse seatakse, võib
    sisaldab kasutamise jaoks vajalikku olulist
    liiga varane sisselülitamine põhjustada seadmel
    teavet.
    kahjustusi.
    ƒ Järgige kindlasti selles dokumendis sisalduÆ Pärast kliimaseadmel tehtud paigaldus- või
    vaid ohutusjuhiseid!
    remonditöid oodake vähemalt 60 minutit,
    enne kui seadme kasutusele võtate.
    ƒ Kasutage ainult soovitatud patareid ja
    originaalvaruosi.
    ƒ Kaitske kaugjuhtimispulti kahjulike mõjude
    1.1 Sihipärane kasutamine
    eest (löögid, ekstreemsed temperatuurid, niisCooltronic on mõeldud tarbesõidukite juhikabiikus, vihm, vedelikud).
    nide kliima reguleerimiseks seisvas sõidukis.
    Kui temperatuur juhikabiinis on kõrge, jahutage
    kabiini mõne minuti jooksul sõiduki kliimaseadOht!
    mega, seejärel lülitage sisse Cooltronic, et hoida
    Lämbumisoht väikeste osade tõttu
    Kaugjuhtimispuldi patarei ja patareipesa kaas on püsivalt mugavat temperatuuri.
    väikesed osad ning lapsed võivad need alla
    neelata.
    Æ Hoidke kõiki väikeseid osi lastele kättesaamatus kohas.
    Æ Lapsi tuleb valvata ja juhendada, et nad ei
    mängiks Cooltronicu toodetega.
    ƒ Cooltronicu tooteid võivad kasutada vähemalt
    8-aastased lapsed ja piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete ning kogemuste ja teadmistega isikud, kui neid jälgitakse kasutamise ajal või kui neile on
    selgitatud toodete ohutut kasutamist ja nad
    on teadlikud võimalikest ohtudest.
    ƒ Lapsed ei tohi mängida Cooltronicu toodete,
    pakendite ega pakendi ühegi osaga.

    81.0000.95.2783 | ET | 10.2019

    Märkus
    ƒ Kliimaseadme tohib paigaldada ja seda saab
    kasutada ainult tootja poolt kindlaksmääratud
    kasutusalal vastavalt iga kliimaseadmega
    kaasas olevale dokumentatsioonile.
    ƒ Toode on heaks kiidetud ADR-i toimimiseks.
    Nõuetekohane kasutamine hõlmab ka toote saatedokumentides sisalduva kogu teabe järgimist,
    näiteks:
    ƒ tehniline dokumentatsioon
    ƒ kataloogid ja brošüürid
    ƒ kohaldatavad riiklikud seadused ja määrused
    ƒ sõiduki tootja kohaldatavad kerejuhised

    39

    ET



  • Page 40

    Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    ET

    Vale kasutamine

    Cooltronici õhukonditsioneer ei ole ette nähtud
    kasutamiseks kõrgel vibratsioonil töötavatel
    "maanteel", näiteks ehitusmasinates, põllu- või
    kaevandusmasinates ja sarnastes seadmetes,
    samuti soolakaevandustes või muus keemiliselt
    agressiivses keskkonnas. Sellist ebaõiget kasutamist ning muud peale toote kavandatud või
    muul viisil kasutamise loetakse väärkasutuseks.
    Kui te seda ei tee, kaotab garantii garantii ja
    Eberspächer Climate Control Systems GmbH &
    Co. KG loobub sellest.
    Oht!
    Oht väärkasutamise korral!
    Toote väärkasutamine ja / või vale konfigureerimine, kokkupanek, modifitseerimine, hooldus
    või remont võivad põhjustada ohtlikke olukordi.
    Æ Ärge kunagi kasutage tootekoostu või konfiguratsiooni, mille tootja pole heaks kiitnud.
    Æ Ärge kunagi viige läbi monteerimis-, ümberehitus-, hooldus- ega remondietappe, mille
    tootja pole heaks kiitnud.
    Æ Ärge kunagi kasutage varuosi või tarvikuid,
    mis pole originaalsed ega tootja poolt heaks
    kiidetud.

    1.3

    Märkus keskkonnakaitse kohta

    Direktiiv WEEE 2012/19/EU
    Elektri- ja elektroonikaseadmeid ning akusid/
    patareisid ei tohi olmeprügi hulka visata.
    Tarbija on seadusega kohustatud andma vanad
    elektri- ja elektroonikaseadmed ning akud/patareid selleks ette nähtud avalikku kogumispunkti
    või tagasi müügiettevõttele. Täpsemad nõuded
    on sätestatud iga riigi seadustes. Tootel, kasutusjuhendil või pakendil olev sümbol viitab nendele määrustele.

    1.4

    Kaugjuhtimispuldi patarei
    vahetamine

    Kui patarei muutub nõrgaks, pange kaugjuhtimispulti tavaline kaubanduses saadaolev patarei
    23 A / 12 V.
    ƒ Keerake patareipesa kaane kruvi välja
    ƒ Eemaldage patareipesa kaas
    ƒ Võtke patarei välja
    ƒ Pange uus patarei sisse
    ƒ Pange patareipesa kaas tagasi peale
    ƒ Keerake patareipesa kaane kruvi kinni

    Märkus
    Oskamatu ja mitteotstarbekohane kasutamine
    välistab igasugused kahju- ja garantiinõuded.

    40

    81.0000.95.2783 | ET | 10.2019



  • Page 41

    Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Juhtelement
    ET
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Cooltronic G2.5 juhtpaneel

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Cooltronic G2 juhtpaneel

    1 Sisse- ja väljalülitamine (ON/OFF), töörežiimi
    valimine (automaatne/käsitsi), funktsioonide
    valimine. LED-tuli vilgub töötamisel punaselt.
    2 LED-tule funktsioon puudub.
    3 LED-tuli näitab, kas kompressor või kompressorid töötavad. LED-tuli põleb töötamisel
    roheliselt.
    4 Kehtiva tarkvara näit: väljalülitatud kliimaseadme korral Longpress.

    81.0000.95.2783 | ET | 10.2019

    5 Ekraanil kuvatakse valitud funktsioon ja kliimaseadme tööolek.
    6 Ruumitemperatuuri ja ventilaatori kiiruse
    seadmine (ainult käsirežiimil), kaugjuhtimise
    programmeerimine ning temperatuurinäidu
    valimine (Celsius või Fahrenheit).

    41



  • Page 42

    Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    Muud võimalikud ekraaninäidud

    ET
    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6

    Patarei on peaaegu tühi.
    Elektrilise ventilaatori või puhuri rike.
    Kompressori rike.
    Kompressorimooduli ülekuumenemine.
    Külmakaitseandur – vigane või defektne
    kontakt.
    E9 Kompressori kaitse – kabiin kallutatud.
    E0 Temperatuuriandur, tagastusõhk – vigane
    või defektne kontakt.
    EC Kommunikatsioonikaabli rike.

    Märkus
    Funktsioone F3 ja F5 ei ole määratud.
    2.2.2 Funktsioon F0 – käsirežiim
    Ekraanil kuvatakse F0.
    Temperatuuri ja puhuri pöörlemiskiiruse
    seadmine juhtelemendil
    Seadke temperatuur vahemikus 15 ºC kuni
    27 ºC või 59 ºF kuni 71 ºF, vajutades lühidalt
    nuppu
    või . Ekraanil kuvatakse seatud
    temperatuuriväärtus.

    Märkus
    Näitude E2 / E3 / E5 /E6 / E0 ja EC korral pöörduge Eberspächeri volitatud töökotta.

    Seadke puhuri pöörlemiskiirus V1, V2, V3, V4 või
    V5, hoides nuppu
    või
    all. Seadmise ajal
    kuvatakse ekraanil puhuri astet.

    2.2

    2.2.3 Funktsioon F1 – juhikabiini
    temperatuuri päring

    Sisselülitamine

    Vajutage juhtelemendil nuppu ON/OFF
    seade käivitub alati funktsioonis F4
    (automaatrežiim).

    . Kliima-

    Märkus
    Esmakordsel kasutuselevõtul käivitub kliimaseade tehases seatud parameetritega.
    2.2.1 Valige funktsioon F0 kuni F6
    Valimiseks vajutage nuppu ON/OFF , kuni
    ekraanil kuvatakse soovitud funktsioon (F0–F6).
    F0 Käsirežiim
    F1 Juhikabiini temperatuuri näit
    F2 Tööaja programmeerimine
    F4 Automaatrežiiim
    F6 Näit °C või °F

    42

    Ekraanil kuvatakse F1, seejärel juhikabiini praegune temperatuur.
    2.2.4 Funktsioon F2 – töökestuse
    programmeerimine
    Ekraanil kuvatakse F2. Töökestust saab seada
    vahemikus 1 kuni 9 tundi, vajutades lühidalt
    nuppu
    või . Vajutusega nupule ON/OFF
    kinnitatakse seatud töökestus.
    2.2.5 Funktsioon F4 – automaatrežiim
    Ekraanil kuvatakse F4. Selle funktsiooniga reguleerib kliimaseade puhuri pöörlemiskiirust
    kohandades automaatselt temperatuuri.
    Temperatuuri seadmine juhtelemendil
    Seadke temperatuur vahemikus 15 ºC kuni
    27 ºC või 59 ºF kuni 71 ºF, vajutades lühidalt
    nuppu
    või . Ekraanil vahelduvad seatud
    temperatuur ja CA.
    81.0000.95.2783 | ET | 10.2019



  • Page 43

    Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.2.6 Funktsioon F6 – näit °C või °F

    3.2

    Ekraanil kuvatakse F6, seejärel ilmub näit °F.

    Kaugjuhtimispuldi kasutuselt
    kõrvaldamine

    ET

    ºC-näidu kuvamiseks tuleb väljalülitatud kliimaseadmel vajutada ja all hoida nuppu , kuni
    ekraanil kuvatakse vilkuv
    . Kohe kui
    enam ei vilgu, vajutage nuppu .

    Hoidke juhtelemendi nuppu
    all, kuni ekraanile ilmub vilkuv
    . Kohe kui
    enam ei
    vilgu, vajutage 30 sekundi jooksul nuppu . Aja
    ületamisel korrake toimingut.

    Märkus
    Selle toiminguga inaktiveeritakse kaugjuhtimispult ja see tuleb uuesti aktiveerida.

    3.3

    3

    Kaugjuhtimispult

    1

    3

    2

    3

    Käsirežiim

    3.3.1 Temperatuuri ja puhuri
    pöörlemiskiiruse seadmine
    kaugjuhtimispuldil
    Seadke temperatuur vahemikus 15 ºC kuni
    27 ºC või 59 ºF kuni 71 ºF, vajutades lühidalt
    nuppu
    või . Ekraanil kuvatakse seatud
    temperatuuriväärtus.
    Seadke puhuri pöörlemiskiirus V1, V2, V3, V4 või
    V5, hoides nuppu
    all.
    Seadmise ajal kuvatakse ekraanil puhuri astet.

    1 Sisse- ja väljalülitamine (ON/OFF)
    2 Puhuri pöörlemiskiiruse reguleerimine
    3 Temperatuuri reguleerimine

    3.1

    Kaugjuhtimispuldi kasutuselevõtt

    Hoidke väljalülitatud kliimaseadme korral juhtelemendi nuppu
    all, kuni ekraanile ilmub vilkuv
    . Kohe kui
    enam ei vilgu, vajutage
    30 sekundi jooksul kaugjuhtimispuldi nuppu
    ON/OFF. Sisselogimise õnnestumist kinnitab
    helisignaa. Aja ületamisel korrake toimingut.

    3.4

    Automaatrežiiim

    3.4.1 Temperatuuri seadmine
    kaugjuhtimispuldil
    Seadke temperatuur vahemikus 15 ºC kuni
    27 ºC või 59 ºF kuni 71 ºF, vajutades lühidalt
    nuppu
    või . Ekraanil vahelduvad seatud
    temperatuur ja CA.
    3.4.2 Funktsiooni F4 (automaatrežiim)
    kaugjuhtimispuldiga inaktiveerimine
    Vajutage nuppu . Kliimaseade läheb funktsioonilt F4 üle funktsioonile F0 (käsirežiim).

    81.0000.95.2783 | ET | 10.2019

    43



  • Page 44

    Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    4
    ET

    Puhastamine ja hooldamine

    Kliimaseadme Cooltronic puhastamine kõrgsurvepesuri ja/või puhastusvahendiga võib kahjustada seadet või selle komponente (nt tihendeid).
    ƒ Tihendite kaitseks lülitage kliimaseade talvekuudel aeg-ajalt sisse.
    ƒ Kliimaseadme puhastamiseks suruõhuga
    võtke ülemine plastplaat ära.
    ƒ Puhastage kliimaseadme kondensaatorit ja
    äravooluklappe üks kord aastas.
    – Eemaldage seadme ülemine plastkate
    (vabastage 7 plekikruvi).
    – Puhuge kondensaator suruõhuga läbi.
    – Eemaldage äravooluklapid ja puhastage
    seestpoolt.
    Märkus
    Laske kõiki hooldustöid teha ainult Eberspächeri
    volitatud töökojas.

    5

    Tehniline tugi

    Kui teil on kütteseadme, juhtimisseadme või
    juhtimistarkvaraga seotud tehnilisi küsimusi või
    probleeme, pöörduge järgmisele teeninduse
    aadressile:
    support-EE@eberspaecher.com

    44

    81.0000.95.2783 | ET | 10.2019



  • Page 45

    Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Luku

    1

    2

    3

    Luvun nimi
    Luvun sisältö

    Sivu

    Tietoja tästä tuotteesta
    1.1 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö

    46

    1.2 Tarkoituksen vastainen käyttö

    47

    1.3 Ympäristönsuojelua koskeva ohje

    47

    1.4 Kauko-ohjaimen pariston vaihto

    47

    Käyttökytkin
    2.1 Muita mahdollisia näyttönäkymiä

    49

    2.2 Päällekytkeminen

    49

    2.2.1

    Valitse toiminto F0 - F6

    49

    2.2.2

    Toiminto F0 – manuaalinen käyttö

    49

    2.2.3

    Toiminto F1 – ohjaamon lämpötilan kysely

    49

    2.2.4

    Toiminto F2 – käyntiajan ohjelmointi

    49

    2.2.5

    Toiminto F4 – automaattikäyttö

    49

    2.2.6

    Toiminto F6 – näyttö °C tai °F

    50

    Kauko-ohjain
    3.1 Kauko-ohjaimen käyttöönotto

    50

    3.2 Kauko-ohjaimen poistaminen käytöstä

    50

    3.3 Manuaalinen käyttö

    50

    3.3.1

    Lämpötilan ja puhaltimen kierrosluvun asettaminen kauko-ohjaimella

    3.4 Automaattikäyttö

    50
    50

    3.4.1

    Lämpötilan asettaminen kauko-ohjaimella

    50

    3.4.2

    Toiminnon F4 (automaattikäyttö) deaktivointi kauko-ohjaimella

    50

    4

    Puhdistus ja huolto

    51

    5

    Tekninen tuki

    51

    81.0000.95.2783 | FI | 10.2019

    45

    FI



  • Page 46

    Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Tietoja tästä tuotteesta

    FI
    Ohjeet
    ƒ Tämä käyttöohje on luettava ehdottomasti
    huolellisesti lävitse ennen käyttöönottoa.
    Tämä asiakirja sisältää tärkeitä, käytön kannalta välttämättömiä tietoja.
    ƒ Kaikkia tämän dokumentaation sisältämiä turvaohjeita on noudatettava!
    ƒ Vain suositeltavaa paristoa ja alkuperäisvaraosia saa käyttää.
    ƒ Suojaa kauko-ohjain epäsuotuisilta vaikutuksilta (iskut, erityiset lämpötilat, kosteus, sade,
    nesteet).
    Vaara!
    Pienosat aiheuttavat tukehtumisvaaran
    Myös kauko-ohjaimen paristo ja pariston kansi
    ovat pienosia, jotka lapset voivat nielaista.
    Æ Kaikki pienosat on pidettävä lasten
    ulottumattomissa.
    Æ Lapsia on valvottava ja/tai neuvottava
    eivätkä he saa leikkiä Cooltronic-laitteilla.
    ƒ Cooltronic-laitteita voivat käyttää vähintään
    8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, aistikohtaiset tai henkiset kyvyt
    tai puutteellinen kokemus tai osaaminen,
    mikäli heidän käyttöään valvotaan tai heidät
    on perehdytetty laitteiden turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät mahdolliset vaarat.
    ƒ Lapset eivät saa leikkiä Cooltronic-tuotteiden,
    pakkausten tai minkään muun pakkausosan
    kanssa.

    Varo
    Laitteeseen tulee vaurioita, jos se
    käynnistetään liian aikaisin!
    Jos ilmastointilaitetta kallistetaan asennuksen
    aikana ja se sen jälkeen asetetaan jälleen vaakasuoraan asentoon, sen liian aikainen käynnistäminen voi aiheuttaa laitevaurioita.
    Æ Ilmastointilaitteen täytyy antaa odottaa
    asennus- tai korjaustöiden jälkeen vähintään 60 minuuttia ennen käyttöönottoa.

    1.1

    Käyttötarkoituksen mukainen
    käyttö

    Ilmastointilaite Cooltronic on tarkoitettu asennettavaksi hyötyajoneuvojen hytteihin niiden
    sisätilan ilmastoimiseksi jäähdytetyllä ilmalla,
    josta on poistettu kosteus. Se mahdollistaa
    moottorista riippumattoman mukavan lämmön
    ohjaamossa lepovaiheiden aikana.
    Huomautus
    ƒ Ilmastointilaitteen saa asentaa ja sitä saa
    käyttää vain valmistajan ilmoittamaan tarkoitukseen huomioimalla jokaisen ilmastointilaitteen mukaan liitetyt dokumentit.
    ƒ Tuote on ADR-käyttöön hyväksytty.
    Tarkoituksen mukaiseen käyttöön kuuluu myös
    tuotteen mukana toimitettavien asiakirjojen
    sisältämien kaikkien tietojen noudattaminen,
    kuten:
    ƒ Tekninen dokumentaatio
    ƒ Luettelot ja esitteet
    ƒ Voimassa olevat maakohtaiset lait ja direktiivit
    ƒ Lisäksi voimassa olevat ajoneuvon valmistajan asennusohjeet

    46

    81.0000.95.2783 | FI | 10.2019



  • Page 47

    Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    Tarkoituksen vastainen käyttö

    Ilmastointilaitetta Cooltronic ei ole tarkoitettu
    asennettavaksi maantiekäytön ulkopuolisiin
    sovelluksiin, joissa se altistuisi voimakkaalle
    tärinälle, kuten rakennuskoneissa, maataloustai louhintakoneissa ja vastaavissa työkoneissa
    sekä suolakaivoksilla tai muissa kemiallisesti
    syövyttävissä ympäristöissä. Laitteen tällainen
    tarkoituksen vastainen käyttö ja muu tarkoituksen mukaisesta käytöstä poikkeava käyttö on
    virheellistä käyttöä. Noudattamatta jättäminen
    aiheuttaa takuun raukeamisen ja Eberspächer
    Climate Control Systems GmbH & Co. KG:n
    vastuun lakkaamisen.
    Vaara!
    Virheellinen käyttö aiheuttaa vaaran!
    Laitteen virheellinen käyttö ja/tai epäasianmukainen konfigurointi, asennus, muuttaminen,
    huolto tai korjaus voivat aiheuttaa vaarallisia
    tilanteita.
    Æ Valmistajan hyväksymättömiä tuotekokoonpanoja tai -konfiguraatioita ei saa koskaan
    käyttää.
    Æ Älä koskaan suorita valmistajan hyväksymättömiä asennus-, muutos-, huolto- tai
    korjaustöitä.
    Æ Älä koskaan käytä ei-alkuperäisiä tai valmistajan hyväksymättömiä vara- tai lisäosia.

    1.3

    Ympäristönsuojelua koskeva ohje

    FI
    Direktiivi WEEE 2012/19/EU
    Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei
    saa hävittää talousjätteen mukana.
    Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden kayttöian paätyttyä niille varattuihin julkisiin kerayspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän
    liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa.

    1.4

    Kauko-ohjaimen pariston vaihto

    Kun paristo on heikko, kauko-ohjaimeen täytyy
    asentaa kaupoissa myytävä paristo 23 A / 12 V.
    ƒ Ruuvaa pariston kannesta ruuvi irti
    ƒ Irrota pariston kansi
    ƒ Poista paristo
    ƒ Aseta uusi paristo
    ƒ Aseta pariston kansi takaisin paikalleen
    ƒ Ruuvaa pariston kannen ruuvi kiinni

    Ohje
    Epäasianmukainen, muu kuin säädettyyn käyttötarkoitukseen sisältyvä käyttö sulkee takuun ja
    vastuun pois.

    81.0000.95.2783 | FI | 10.2019

    47



  • Page 48

    Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Käyttökytkin

    FI
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Ohjauspaneeli Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Ohjauspaneeli Cooltronic G2

    1 Päälle- ja poiskytkentä (ON/OFF), käyttötavan
    valinta (automaattinen/manuaali), toimintojen
    valinta. LED vilkkuu punaisena käytön aikana.
    2 LED ilman toimintoa.
    3 LED ilmaisee, onko kompressori tai kompressoreita käytössä. LED palaa vihreänä käytön
    aikana.
    4 Nykyisen ohjelmiston näyttö: Longpress
    ilmastointilaitteen ollessa poiskytkettynä.

    48

    5 Näytöllä näkyy valittu toiminto ja ilmastointilaitteen toimintatila.
    6 Sisälämpötilan ja tuuletinnopeuden säätö
    (myös manuaalisessa käytössä), kauko-ohjaimen ohjelmointi ja lämpötilanäytön valinta
    (Celsius tai Fahrenheit).

    81.0000.95.2783 | FI | 10.2019



  • Page 49

    Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    Muita mahdollisia näyttönäkymiä

    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6

    Paristo lähes tyhjä.
    Sähkötuuletin ja/tai puhallin – häiriö.
    Kompressori – häiriö.
    Kompressorimoduulin ylikuumeneminen.
    Jäätymisenestoanturi – viallinen kosketin
    tai vika.
    E9 Kompressorin suojaus – ohjaamo
    kallistettu.
    E0 Lämpötilatunnistin, paluuilma – viallinen
    kosketin tai vika.
    EC Tiedonsiirtokaapeli – häiriö.
    Ohje
    Jos näyttöön tulee E2 / E3 / E5 / E6 / E0 / EC, etsi
    Eberspächer-sopimuskorjaamo.

    2.2

    Päällekytkeminen

    Paina käyttökytkimestä painiketta ON / OFF .
    Ilmastointilaite käynnistyy aina toiminnolla F4
    (automaattikäyttö).

    Ohje
    Toiminnot F3 ja F5 eivät ole käytössä.

    FI

    2.2.2 Toiminto F0 – manuaalinen käyttö
    Näytöllä näkyy F0.
    Lämpötilan ja puhaltimen kierrosnopeuden
    asettaminen käyttökytkimestä
    Aseta lämpötila-arvo väliltä 15 - 27 ºC tai 59 71 ºF painikkeen
    tai
    lyhyellä painalluksella.
    Näytöllä näkyy asetettu lämpötila-arvo.
    Aseta puhaltimen kierrosnopeus V1, V2, V3, V4
    tai V5 pitämällä painiketta
    tai
    painettuna.
    Näytöllä näkyy puhallinasetus asettamisen
    aikana.
    2.2.3 Toiminto F1 – ohjaamon lämpötilan
    kysely
    Näytöllä näkyy F1 ja sen jälkeen näyttöön tulee
    ohjaamon senhetkinen lämpötila.
    2.2.4 Toiminto F2 – käyntiajan ohjelmointi

    Ohje
    Ensimmäisen käyttöönoton aikana ilmastointilaite käynnistyy tehtaalla asetetuilla
    parametreilla.

    Näytöllä näkyy F2. Käyntiaika voidaan asettaa
    aikavälille 1 - 9 tuntia painikkeen
    tai
    lyhyellä painalluksella. Asetettu käyntiaika vahvistetaan painiketta ON / OFF
    painamalla.

    2.2.1 Valitse toiminto F0 - F6

    2.2.5 Toiminto F4 – automaattikäyttö

    Paina valintaa varten ON / OFF , kunnes
    haluamasi toiminto (F0 – F6) näkyy näytöllä.
    F0 Manuaalinen käyttö
    F1 Lämpötilan näyttö ohjaamossa
    F2 Käyntiajan ohjelmointi
    F4 Automaattikäyttö
    F6 Näyttö °C tai °F

    Näytöllä näkyy F4. Ilmastointilaite säätelee tällä
    toiminnolla puhaltimen kierrosnopeuden automaattista mukautusta lämpötilaan.

    81.0000.95.2783 | FI | 10.2019

    Lämpötilan asetus käyttökytkimestä
    Aseta lämpötila-arvo väliltä 15 - 27 ºC tai 59 71 ºF painikkeen
    tai
    lyhyellä painalluksella. Näytöllä näkyy asetettu lämpötila-arvo ja
    CA.
    49



  • Page 50

    Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.2.6 Toiminto F6 – näyttö °C tai °F

    FI

    Näytöllä näkyy F6 ja sen jälkeen näytöksi vaihtuu °F.
    ºC-näyttö valitaan ilmastointilaitteen ollessa
    poiskytkettynä pitämällä painiketta
    painettuna, kunnes näytöllä näkyy vilkkuva
    . Heti
    kun
    ei enää näy vilkkuvana, paina painiketta
    .

    3.2

    Paina käyttökytkimestä painiketta , kunnes
    näyttöön tulee vilkkuva
    . Heti kun
    ei
    enää näy vilkkuvana, paina painiketta
    30
    sekunnin kuluessa. Jos aika ylittyy, toista
    toimenpide.

    3.3
    Ohje
    Tämän toimenpiteen aikana kauko-ohjain deaktivoituu ja se täytyy rekisteröidä uudelleen.

    3

    Aseta lämpötila-arvo väliltä 15 - 27 ºC tai 59 71 ºF painikkeen
    tai
    lyhyellä painalluksella. Näytöllä näkyy asetettu lämpötila-arvo.

    Kauko-ohjain

    1

    3

    2

    3

    1 Päälle- ja poiskytkentä (ON / OFF)
    2 Puhaltimen kierrosnopeuksien asetus
    3 Lämpötilan asettaminen

    Kauko-ohjaimen käyttöönotto

    Kun ilmastointilaite on kytkettynä pois päältä,
    paina käyttökytkimestä painiketta , kunnes
    näyttöön tulee vilkkuva
    . Kun näyttö
    lakkaa vilkkumasta, paina kauko-ohjaimen painiketta ON / OFF 30 sekunnin kuluessa. Merkkiääni vahvistaa onnistuneen rekisteröinnin. Jos
    aika ylittyy, toista toimenpide.

    50

    Manuaalinen käyttö

    3.3.1 Lämpötilan ja puhaltimen kierrosluvun
    asettaminen kauko-ohjaimella

    Aseta puhaltimen kierrosnopeus V1, V2, V3, V4
    tai V5 pitämällä painiketta
    painettuna.
    Näytöllä näkyy puhallinasetus asettamisen
    aikana.

    3.4

    3.1

    Kauko-ohjaimen poistaminen
    käytöstä

    Automaattikäyttö

    3.4.1 Lämpötilan asettaminen
    kauko-ohjaimella
    Aseta lämpötila-arvo väliltä 15 - 27 ºC tai 59 71 ºF painikkeen
    tai
    lyhyellä painalluksella. Näytöllä näkyy asetettu lämpötila-arvo ja
    CA.
    3.4.2 Toiminnon F4 (automaattikäyttö)
    deaktivointi kauko-ohjaimella
    Paina painiketta . Ilmastointilaitteen toiminto F4 vaihtuu toimintoon F0 (manuaalinen
    käyttö).

    81.0000.95.2783 | FI | 10.2019



  • Page 51

    Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    4

    Puhdistus ja huolto
    FI

    Ilmastointilaitteen Cooltronic puhdistaminen
    korkeapainepesureilla ja/tai pesuaineiden käyttö
    voi aiheuttaa laitteen tai sen osien vaurioitumisen (esim. tiivisteiden).
    ƒ Käynnistä ilmastointilaite silloin tällöin talvikuukausien aikana tiivisteiden suojaamiseksi.
    ƒ Irrota ylempi muovilaatta, jotta ilmastointilaite
    voidaan puhdistaa paineilmalla.
    ƒ Puhdista ilmastointilaitteen lauhdutin ja tyhjennysventtiilit kerran vuodessa
    – Irrota laitteiston ylempi muovikansi (avaa 7
    levyruuvia)
    – Puhalla lauhdutin paineilmalla
    – Pura tyhjennysventtiilit ja puhdista ne
    sisäpuolelta
    Ohje
    Huoltotöitä saa suorittaa vain valtuutettu
    Eberspächer-sopimuskorjaamo.

    5

    Tekninen tuki

    Jos teillä on lämmityslaitetta, käyttökytkintä tai
    käyttöohjelmistoa koskevia teknisiä kysymyksiä
    tai ongelmia, ottakaa yhteyttä seuraavaan
    huolto-osoitteeseen:
    support-FI@eberspaecher.com

    81.0000.95.2783 | FI | 10.2019

    51



  • Page 52

    Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    FR

    Chapitre Désignation du chapitre
    Teneur du chapitre
    1

    2

    3

    Page

    Sur ce produit
    1.1 Utilisation conforme à l'usage prévu

    53

    1.2 Utilisation non conforme à l'usage prévu

    54

    1.3 Remarques concernant la protection de l‘environnement

    54

    1.4 Remplacement de la pile de la télécommande

    54

    Élément de commande
    2.1 Autres affichages susceptibles de se produire

    56

    2.2 Connexion

    56

    2.2.1

    Sélection de la fonction de F0 à F6

    56

    2.2.2

    Fonction F0 – mode manuel

    56

    2.2.3

    Fonction F1 – consultation de la température dans la cabine du conducteur

    56

    2.2.4

    Fonction F2 – programmation de la durée de service

    56

    2.2.5

    Fonction F4 – mode automatique

    56

    2.2.6

    Fonction F6 – affichage en °C ou °F

    57

    Télécommande
    3.1 Mise en service de la télécommande

    57

    3.2 Mise hors service de la télécommande

    57

    3.3 Mode manuel

    57

    3.3.1

    Paramétrage de la température et de la vitesse de rotation du ventilateur avec
    la télécommande

    3.4 Mode automatique

    52

    57
    57

    3.4.1

    Paramétrage de la température avec la télécommande

    57

    3.4.2

    Désactivation de la fonction F4 (mode automatique) avec la télécommande

    58

    4

    Nettoyage et maintenance

    58

    5

    Support technique

    58
    81.0000.95.2783 | FR | 10.2019



  • Page 53

    Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Sur ce produit

    Informations
    ƒ Avant de lancer la mise en service, il est impératif de
    lire attentivement les présentes instructions de service. Ce document comporte des informations importantes spécifiques à l'utilisation.
    ƒ Observer impérativement toutes les consignes de
    sécurité de la présente documentation !
    ƒ Utiliser uniquement la pile recommandée et des
    pièces de rechange originales.
    ƒ Protéger la télécommande contre les influences
    néfastes (coups, températures extrêmes, humidité,
    précipitations, liquides).

    Danger !
    Risque d'asphyxie dû aux petits accessoires
    La pile et le couvercle du compartiment à pile de la télécommande sont des petits accessoires que les enfants
    pourraient avaler.
    Æ Ranger toujours tous les petits accessoires
    hors de portée de la main des enfants.
    Æ Les enfants doivent être surveillés ou instruits et ne
    doivent pas jouer avec les produits Cooltronic.
    ƒ Les enfants de plus de 8 ans et les personnes souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou d'un manque d'expériences ou de
    connaissances sont autorisés à se servir des produits
    Cooltronic, s’ils sont surveillés pendant l'utilisation
    par une personne responsable ou s'ils ont été initiés à
    un emploi fiable des produits et comprennent les
    dangers potentiels s’y rapportant.
    ƒ Les enfants ne doivent pas jouer avec les produits
    Cooltronic, l'emballage ou toute partie de
    l'emballage.

    81.0000.95.2783 | FR | 10.2019

    Prudence
    Risque d'endommagement dû à une connexion
    prématurée !
    L'inclinaison de la climatisation et sa remise à l'horizontale pendant le montage risquent d'endommager l'appareil, s'il est connecté prématurément.
    Æ Après des travaux de montage et de réparation sur
    la climatisation, patienter au moins 60 minutes
    avant de la remettre en marche.

    1.1

    Utilisation conforme à l'usage prévu

    Le système de climatisation Cooltronic est prévu
    pour le montage dans la cabine du conducteur de
    véhicules industriels afin de climatiser leur habitacle
    avec de l’air refroidi et déshydraté. Il assure un
    confort thermique indépendant du moteur dans la
    cabine du conducteur pendant les phases de repos.
    À savoir
    ƒ L’utilisation et l'exploitation du climatiseur sont
    limitées au domaine d’application indiqué par
    le fabricant dans la « Documentation » jointe à
    chaque climatiseur.
    ƒ Le produit est homologué conforme aux ADR.
    Une utilisation conforme à l'usage prévu pose
    également pour condition de respecter toutes les
    indications des documents accompagnant le produit
    telles que :
    ƒ la documentation technique
    ƒ les catalogues et brochures
    ƒ les lois et directives en vigueur à l’échelle
    nationale
    ƒ et, en surplus, les directives du constructeur
    automobile relatives au carrossage

    53

    FR



  • Page 54

    Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    FR

    Utilisation non conforme à l'usage
    prévu

    Le système de climatisation Cooltronic n’est pas
    destiné à une utilisation pour des applications dites
    « hors route » exposées à de fortes vibrations telles
    que les engins de génie civil et machines de chantier, machines agricoles et équipements similaires
    ou dans des mines de sel ou autres environnements chimiques agressifs. Une telle utilisation
    non conforme à l'usage prévu et toute utilisation
    divergente du produit ou autre que celle prévue
    est estimée erronée. L'inobservation supprime tout
    recours à la garantie du fabricant et exclue toute
    responsabilité de la société Eberspächer Climate
    Control Systems GmbH & Co. KG.
    Danger !
    Danger en cas d’utilisation erronée !
    Une utilisation erronée et/ou une configuration, un
    montage, une modification, une maintenance ou
    une réparation incorrect/e du produit peuvent créer
    des situations dangereuses.
    Æ Ne jamais utiliser des compositions ou configurations du produit non approuvées par le
    fabricant.
    Æ Ne jamais procéder à des étapes de montage,
    de modification, de maintenance ou de réparations non approuvées par le fabricant.
    Æ Ne jamais utiliser des pièces de rechange ou
    des accessoires non originaux ou approuvés
    par le fabricant.

    1.3

    Remarques concernant la protection de
    l‘environnement

    Directive WEEE 2012/19/EU
    Les apparei!s électriques et électroniques ainsi que
    les batteries ne doivent pas être éliminés avec les
    déchets ménagers.
    Le pictogramme présent sur le produit son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/ la batterie usager aux points de collecte
    prévus à cet effet. II peut aussi le remettre à un revendeur.

    1.4

    Remplacement de la pile de la
    télécommande

    Si la pile s'affaiblit, insérer une pile de type 23 A / 12 V
    disponible dans le commerce dans la télécommande.
    ƒ Dévisser la vis du couvercle du compartiment à pile
    ƒ Retirer le couvercle du compartiment à pile
    ƒ Retirer la pile
    ƒ Insérer une pile neuve
    ƒ Remettre le couvercle du compartiment à pile en place
    ƒ Serrer la vis du couvercle du compartiment à pile à bloc

    À savoir
    Le fabricant décline toute responsabilité et garantie pour
    tout emploi et/ou utilisation non conforme à l'usage
    prévu en dehors de l’application imposée.

    54

    81.0000.95.2783 | FR | 10.2019



  • Page 55

    Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Élément de commande
    FR
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Panneau de commande Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Panneau de commande Cooltronic G2

    1 Connexion et déconnexion (ON / OFF), sélection du
    mode de service (automatique / manuel) et sélection
    des fonctions. Diode clignote en rouge tant qu’elle est
    en service.
    2 Diode sans fonction.
    3 La diode signale si le ou les compresseurs sont en
    service. Diode brille en vert tant qu’elle est en
    service.
    4 Affichage du logiciel actuel : Longpress pendant la
    déconnexion de la climatisation.

    81.0000.95.2783 | FR | 10.2019

    5 L'écran affiche la fonction sélectionnée et l'état de
    service de la climatisation.
    6 Paramétrage de la température ambiante et de la
    vitesse de rotation du ventilateur (uniquement en service manuel), programmation de la télécommande et
    définition de l'affichage de la température (en degrés
    Celsius ou Fahrenheit).

    55



  • Page 56

    Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    FR

    Autres affichages susceptibles de se
    produire

    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6
    E9
    E0

    Pile presque vide.
    Ventilateur électrique ou ventilateur – panne.
    Compresseur – panne.
    Surchauffe du module du compresseur.
    Capteur d'antigel – contact erroné ou défectueux.
    Protection du compresseur – cabine inclinée.
    Capteur de température, air de retour – contact
    erroné ou défectueux.
    EC Câble de communication – panne.
    À savoir
    Consulter un garage/atelier agréé par Eberspächer dans
    l'hypothèse des affichages E2 / E3 / E5 / E6 / E0 et EC.

    2.2

    À savoir
    La climatisation démarre avec les paramètres réglés par
    défaut à l'usine lors de la première mise en service.
    Sélection de la fonction de F0 à F6

    Pour sélectionner, appuyer sur le bouton ON / OFF
    jusqu'à l'affichage de la fonction souhaitée (F0 à F6) à
    l'écran.
    F0
    F1
    F2
    F4
    F6

    56

    2.2.2

    Fonction F0 – mode manuel

    F0 est affiché à l'écran.
    Paramétrage de la température et de la vitesse de
    rotation du ventilateur sur l'élément de commande
    Paramétrer une température située entre 15 ºC et 27 ºC
    ou entre 59 ºF et 71 ºF en appuyant brièvement sur le
    bouton
    ou . L'écran affiche la température
    paramétrée.
    Paramétrer une vitesse de rotation du ventilateur V1, V2,
    V3, V4 ou V5 en appuyant sans relâcher sur le bouton
    ou . L'écran affiche le palier de puissance du
    ventilateur pendant le paramétrage.

    Connexion

    Appuyer sur le bouton ON / OFF
    de l’élément de
    commande. La climatisation démarre toujours en fonction F4 (service automatique).

    2.2.1

    À savoir
    Les fonctions F3 et F5 ne sont pas attribuées.

    Mode manuel
    Affichage de la température dans la cabine du
    conducteur
    Programmation de la durée de service
    Mode automatique
    Affichage en °C ou °F

    2.2.3

    Fonction F1 – consultation de la température
    dans la cabine du conducteur

    L'écran affiche la fonction F1, puis la température
    actuelle dans la cabine du conducteur.
    2.2.4

    Fonction F2 – programmation de la durée de
    service

    F2 est affiché à l'écran. Le paramétrage de la durée de
    service pour une période de 1 à 9 heures s'opère via un
    bref actionnement du bouton
    ou . L'actionnement
    du bouton ON / OFF
    acquitte la durée de service
    paramétrée.
    2.2.5

    Fonction F4 – mode automatique

    F4 est affiché à l'écran. Si cette fonction est activée, la
    climatisation règle la température automatiquement via
    l'adaptation de la vitesse de rotation du ventilateur.
    Paramétrage de la température sur l'élément de
    commande
    81.0000.95.2783 | FR | 10.2019



  • Page 57

    Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Paramétrer une température située entre 15 ºC et 27 ºC
    ou entre 59 ºF et 71 ºF en appuyant brièvement sur le
    bouton
    ou . L'écran affiche la température paramétrée et CA par alternance.
    2.2.6

    Fonction F6 – affichage en °C ou °F

    La fonction F6 est affichée à l'écran avant que l'affichage bascule en °F.
    Pour basculer dans l'affichage des °C, appuyer et maintenir le bouton
    tant que la climatisation est déconnectée, jusqu'à ce que
    clignote à l'écran. Dès que
    ne clignote plus, appuyer sur le bouton .
    À savoir
    La télécommande est désactivée pendant cette opération et il est requis de l'enregistrer à nouveau.

    3

    Télécommande

    1

    3

    2

    3

    1 Connexion et déconnexion (ON / OFF)
    2 Réglage de la vitesse de rotation du ventilateur.
    3 Réglage de la température.

    3.1

    Mise en service de la télécommande

    Si la climatisation est déconnectée, appuyer sans relâcher sur le bouton
    de l'élément de commande
    jusqu'à ce que
    clignote à l'écran. Lorsque
    ne
    clignote plus, appuyer sur le bouton ON / OFF en l'espace de 30 secondes. L’enregistrement est confirmé par
    81.0000.95.2783 | FR | 10.2019

    un signal sonore. Répéter l'opération en cas de dépassement de la durée allouée.

    3.2

    Mise hors service de la télécommande

    Appuyer sans relâcher sur le bouton
    de l'élément de
    commande jusqu'à ce que
    clignote à l'écran. Dès
    que
    ne clignote plus, appuyer sur le bouton
    en
    l'espace de 30 secondes. Répéter l'opération en cas de
    dépassement de la durée allouée.

    3.3

    Mode manuel

    3.3.1

    Paramétrage de la température et de la
    vitesse de rotation du ventilateur avec la
    télécommande

    Paramétrer une température située entre 15 ºC et 27 ºC
    ou entre 59 ºF et 71 ºF en appuyant brièvement sur le
    bouton
    ou . L'écran affiche la température
    paramétrée.
    Paramétrer une vitesse de rotation du ventilateur V1, V2,
    V3, V4 ou V5 en appuyant sans relâcher sur le bouton
    .
    L'écran affiche le palier de puissance du ventilateur
    pendant le paramétrage.

    3.4

    Mode automatique

    3.4.1

    Paramétrage de la température avec la
    télécommande

    Paramétrer une température située entre 15 ºC et 27 ºC
    ou entre 59 ºF et 71 ºF en appuyant brièvement sur le
    bouton
    ou . L'écran affiche la température paramétrée et CA par alternance.

    57

    FR



  • Page 58

    Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.4.2

    FR

    Désactivation de la fonction F4 (mode
    automatique) avec la télécommande

    Appuyer sur le bouton . La climatisation bascule de la
    fonction F4 dans la fonction F0 (mode manuel).

    4

    Nettoyage et maintenance

    Le nettoyage du système de climatisation Cooltronic
    avec des nettoyeurs au jet de vapeur haute pression et/
    ou l’emploi de produits de nettoyage risque d’endommager le système ou les composants du système (p. ex.
    les garnitures).

    5

    Support technique

    Pour toute question technique ou problème avec l’appareil de chauffage, l’élément de commande ou le logiciel
    de commande, veuillez contacter l’adresse de service
    suivante :
    support-FR@eberspaecher.com
    En Belgique, veuillez contacter :
    support-BE-FR@eberspaecher.com
    En Suisse, veuillez contacter :
    support-CH-FR@eberspaecher.com

    ƒ Mettre la climatisation en service de temps en temps
    pendant les mois d'hiver pour protéger les garnitures.
    ƒ Enlever la plaque de protection supérieure en plastique avant le nettoyage de la climatisation à l'air
    comprimé.
    ƒ Nettoyer le condenseur et les valves de drainage de
    la climatisation une fois par an
    – enlever le recouvrement supérieur en plastique du
    système (détacher 7 vis à tôle)
    – nettoyer le condenseur par soufflage à l’air
    comprimé
    – démonter les valves de drainage et nettoyer
    l’intérieur
    À savoir
    Faire effectuer les interventions de maintenance par un
    garage/atelier agréé par Eberspächer.

    58

    81.0000.95.2783 | FR | 10.2019



  • Page 59

    Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Fejezet

    1

    2

    3

    Fejezet neve
    Fejezet tartalma

    Oldalszám

    Néhány szó a termékről
    1.1 Rendeltetésszerű használat

    60

    1.2 Nem rendeltetésszerű használat

    61

    1.3 Környezetvédelmi tudnivalók

    61

    1.4 A távirányító elemének cseréje

    61

    Kezelőelem
    2.1 A kijelzőn továbbá a következők jelenhetnek meg

    63

    2.2 Bekapcsolás

    63

    2.2.1

    F0 – F6 funkció kiválasztása

    63

    2.2.2

    F0 funkció – kézi üzem

    63

    2.2.3

    F1 funkció – vezetőfülke hőmérsékletének lekérdezése

    63

    2.2.4

    F2 funkció – Üzemidő programozása

    63

    2.2.5

    F4 funkció – automatikus üzem

    63

    2.2.6

    F6 funkció – °C vagy °F kijelzése

    64

    Távirányító
    3.1 A távirányító üzembe helyezése

    64

    3.2 A távirányító üzemen kívül helyezése

    64

    3.3 Kézi üzem

    64

    3.3.1

    A hőmérséklet és a befúvó-fordulatszám beállítása a távirányítóval

    3.4 Automatikus üzem

    64
    65

    3.4.1

    A hőmérséklet és a befúvó-fordulatszám beállítása a távirányítóval

    65

    3.4.2

    F4 funkció (automatikus üzem) bekapcsolása a távirányítóval

    65

    4

    Tisztítás és karbantartás

    65

    5

    Műszaki támogatás

    65

    81.0000.95.2783 | HU | 10.2019

    59

    HU



  • Page 60

    Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Néhány szó a termékről

    HU
    Jelzőszavak
    ƒ Üzembe helyezés előtt mindenképp gondosan
    olvassa végig ezt a kezelési útmutatót. A
    dokumentum fontos információkat tartalmaz,
    melyek szükségesek a kezeléshez.
    ƒ Mindenképp tartsa be a jelen dokumentációban lévő biztonsági utasításokat!
    ƒ Csak az ajánlott elemet és eredeti pótalkatrészeket alkalmazzon.
    ƒ Óvja a távirányítót a kellemetlen behatásoktól
    (ütések, szélsőséges hőmérsékletek, nedvesség, eső, folyadékok).
    Veszély!
    A kis alkatrészek fulladásveszélyt okoznak
    A távirányító elemei és az elemrekesz fedele kis
    alkatrészek, amiket a gyerekek lenyelhetnek.
    Æ Minden kis alkatrészt gyerekek által nem
    hozzáférhető helyen tároljon.
    Æ Ne hagyja a gyerekeket felügyelet és utasítás nélkül, és ne engedje, hogy játszanak a
    Cooltronic termékekkel.
    ƒ A Cooltronic termékeket a 8. életévüket betöltött gyermekek, vagy szellemileg, fizikálisan
    vagy motorikusan fogyatékos, illetve megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben a használat felügyelet mellett történik,
    illetve megkapták a termék biztonságos használatával kapcsolatos tájékoztatást, és értik a
    lehetséges veszélyeket.
    ƒ A gyermekek nem játszhatnak a Cooltronic
    termékekkel, csomagolásukkal vagy a csomagolás bármely részével.

    60

    Vigyázat
    Károk keletkezhetnek, ha túl korán kapcsolja
    be!
    Ha a klímaberendezést szerelés közben megdönti, majd a vízszintes helyzetbe visszahozás
    után túl hamar kapcsolja be, akkor a készülék
    károsodhat.
    Æ A klímaberendezésen végzett szerelési és
    javítási munkálatok után legalább 60 percet
    várjon az üzembe helyezésig.

    1.1

    Rendeltetésszerű használat

    A Cooltronic klímaberendezést úgy tervezték, hogy
    az haszongépjárművek vezetőfülkéibe beszerelve a
    belső teret hűtött és szárított levegővel klimatizálja.
    A jármű álló helyzetében a motortól függetlenül
    komfortos hőérzetet biztosít a vezetőfülkében.
    Megjegyzés
    ƒ A klímaberendezést csak a gyártó által megadott
    területen szabad beszerelni és működtetni,
    a mellékelt dokumentációban foglaltak
    betartásával.
    ƒ A terméket ADR-üzemhez jóváhagyták.
    A rendeltetésszerű használathoz tartozik a
    termékhez mellékelt dokumentumok előírásainak
    betartása is, beleértve a következőket:
    ƒ a műszaki dokumentáció
    ƒ a katalógusok és tájékoztató anyagok
    ƒ az érvényes nemzeti törvények és irányelvek
    ƒ ezenkívül a járműgyártó felépítményekre
    vonatkozó érvényes irányelvei

    81.0000.95.2783 | HU | 10.2019



  • Page 61

    Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    Nem rendeltetésszerű használat

    A Cooltronic klímaberendezés nem szerelhető
    be erős rezgésnek kitett, nem közúti közlekedési
    célú járművekbe (mint pl. építési munkagépek,
    mezőgazdasági vagy fejtőgépek vagy hasonló munkagépek), valamint sóbányákba és hasonló, kémiai
    szempontból agresszív környezetekbe. A termék
    nem rendeltetésszerű használata és minden más,
    a rendeltetésszerű használaton túlmutató vagy
    attól eltérő használata hibás használatnak minősül.
    Ennek figyelmen kívül hagyása érvényteleníti
    a garanciát, és az Eberspächer Climate Control
    Systems GmbH & Co. KG szavatossági kötelezettségének kizárásával jár.
    Veszély!
    Hibás használat miatti veszély!
    A termék hibás használata és/vagy szakszerűtlen
    konfigurálása, beszerelése, módosítása, karbantartása vagy javítása veszélyes helyzeteket teremthet.
    Æ Soha ne alkalmazzon a gyártó által jóvá
    nem hagyott termék-összeállításokat vagy
    -konfigurációkat.
    Æ Soha ne kezdjen bele a gyártó által jóvá nem
    hagyott szerelési, módosítási, karbantartási
    vagy javítási eljárásokba.
    Æ Soha ne használjon nem eredeti, ill. a gyártó
    által jóvá nem hagyott pótalkatrészeket vagy
    tartozékokat.

    1.3

    Környezetvédelmi tudnivalók

    HU
    Irányelv WEEE 2012/19/EU
    Az elektromos és elektronikai készülékeket és az
    elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni!
    A leselejtezett elektromos és elektronikus
    készülékeket és elemeket, akkumulátorokat
    nem szabad a háztartási szemetbe dobni. Az
    elhasznált es működésképtelen elektromos és
    elektronikus készülékek gyüjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijęlölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a
    vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmü jelzést ad erre
    vonatkozóan a felhasználónak.

    1.4

    A távirányító elemének cseréje

    Ha az elem kimerül, helyezzen be egy kereskedelemben kapható 23 A / 12 V-os elemet a
    távirányítóba.
    ƒ Tekerje ki az elemfedélen lévő csavart
    ƒ Vegye le a fedelet
    ƒ Vegye ki az elemet
    ƒ Helyezze be az új elemet
    ƒ Helyezze fel a fedelet
    ƒ Húzza meg az elemfedélen lévő csavart

    Megjegyzés
    Ha a készüléket a megadott felhasználáson kívül
    szakszerűtlenül használja és alkalmazza, az kizár
    mindenféle jótállást és garanciát.

    81.0000.95.2783 | HU | 10.2019

    61



  • Page 62

    Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Kezelőelem

    HU
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Cooltronic G2.5 kezelőmezője

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Cooltronic G2 kezelőmezője

    1 Be- és kikapcsolás (ON / OFF), üzemmód
    kiválasztása (automatikus/kézi), funkciók
    kiválasztása. Ez a LED pirosan villog üzem
    közben.
    2 Funkció nélküli LED.
    3 Ez a LED mutatja, hogy a kompresszor, ill. a
    kompresszorok működnek-e. Ez a LED zölden
    világít üzem közben.
    4 Aktuális szoftver kijelzése: Longpress kikapcsolt klímaberendezés esetén.

    62

    5 A kijelző mutatja a kiválasztott funkciót és a
    klímaberendezés üzemállapotát.
    6 Szobahőmérséklet és ventilátor sebességének
    beállítása (csak kézi üzemben), távirányítás
    beprogramozása és a hőmérsékletkijelzés
    kiválasztása (Celsius vagy Fahrenheit).

    81.0000.95.2783 | HU | 10.2019



  • Page 63

    Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    A kijelzőn továbbá a következők
    jelenhetnek meg

    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6

    Az elem majdnem kimerült.
    Elektromos ventilátor ill. befúvó – üzemzavar.
    Kompresszor – üzemzavar.
    A kompresszor moduljának túlmelegedése.
    Fagyásvédő érzékelő – rossz érintkezés
    vagy hiba.
    E9 Kompresszorvédelem – kabin kibillent.
    E0 Hőmérsékletérzékelő, visszavezetett levegő
    – rossz érintkezés vagy hiba.
    EC Adatátviteli kábel – üzemzavar.

    F6 °C vagy °F kijelzése

    HU
    Megjegyzés
    Az F3 és F5 funkciók nincsenek kiosztva.
    2.2.2 F0 funkció – kézi üzem
    A kijelzőn F0 jelenik meg.
    A hőmérséklet és a befúvó-fordulatszám
    beállítása a kezelőelemen
    15 ºC és 27 ºC (ill. 59 ºF és 71 ºF) közötti
    hőmérsékletet állítson be a
    vagy
    gomb
    rövid megnyomásával. A kijelzőn megjelenik a
    beállított hőmérsékletérték.

    Megjegyzés
    Az E2 / E3 / E5 / E6 / E0 és EC kijelzések esetén
    keressen fel egy szerződött Eberspächer
    javítóműhelyt.

    A befúvó V1, V2, V3, V4 vagy V5 fordulatszámát
    a
    vagy
    gomb lenyomva tartásával állítsa
    be. Beállítás közben a kijelzőn megjelenik a
    befúvó fokozata.

    2.2

    2.2.3 F1 funkció – vezetőfülke
    hőmérsékletének lekérdezése

    Bekapcsolás

    A kezelőelemen nyomja meg az ON / OFF
    gombot. A klímaberendezés mindig F4 (automatikus
    üzem) funkcióban indul el.
    Megjegyzés
    Első üzembe helyezésnél a klímaberendezés a
    gyárilag beállított paraméterekkel indul.
    2.2.1 F0 – F6 funkció kiválasztása
    A kiválasztáshoz nyomja meg az ON / OFF
    gombot, míg a kívánt (F0 – F6) funkció meg
    nem jelenik a kijelzőn.
    F0 kézi üzem
    F1 A vezetőfülkében lévő hőmérséklet
    kijelzése
    F2 Üzemidő programozása
    F4 automatikus üzem

    81.0000.95.2783 | HU | 10.2019

    A kijelzőn megjelenik az F1, majd a vezetőfülke
    aktuális hőmérséklete.
    2.2.4 F2 funkció – Üzemidő programozása
    A kijelzőn F2 jelenik meg. Az üzemidő a
    vagy
    gomb rövid megnyomásával 1 és 9 óra időtartam között állítható be. Az ON / OFF
    gombot megnyomva jóváhagyja a beállított
    üzemidőt.
    2.2.5 F4 funkció – automatikus üzem
    A kijelzőn F4 jelenik meg. Ezzel a funkcióval
    szabályozza a hőmérsékletet a klímaberendezés
    automatikusan, a befúvó fordulatszámának
    illesztésével.

    63



  • Page 64

    Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    HU

    Hőmérséklet beállítása a kezelőelemen
    15 ºC és 27 ºC (ill. 59 ºF és 71 ºF) közötti
    hőmérsékletet állítson be a
    vagy
    gomb
    rövid megnyomásával. A kijelzőn felváltva jelenik meg a beállított hőmérsékletérték és a CA
    kijelzés.
    2.2.6 F6 funkció – °C vagy °F kijelzése
    A kijelzőn megjelenik az F6, majd átvált °F
    kijelzésére.
    A ºC kijelzésre váltáshoz kikapcsolt klímaberendezés mellett nyomja meg és tartsa lenyomva a
    gombot, míg a kijelzőn villogó
    nem látható. Amint a
    nem villog, nyomja meg a
    gombot.
    Megjegyzés
    Ennél az eljárásnál kikapcsol a távirányító, amit
    újra párosítani kell.

    3

    A távirányító üzembe helyezése

    Kikapcsolt klímaberendezés mellett a kezelőelemen tartsa lenyomva a
    gombot, míg a kijelzőn
    nem villog. Amint a
    nem villog, 30
    mp-en belül nyomja meg a távirányító ON / OFF
    gombját. A sikeres bejelentkezést egy hangjelzés fogja jóváhagyni. Az idő túllépése esetén
    ismételje meg az eljárást.

    3.2

    A távirányító üzemen kívül
    helyezése

    A kezelőelemen tartsa lenyomva a
    gombot,
    míg a kijelzőn
    nem villog. Amint a
    nem
    villog, 30 mp-en belül nyomja meg a
    gombot. Az idő túllépése esetén ismételje meg az
    eljárást.

    3.3

    Kézi üzem

    3.3.1 A hőmérséklet és a befúvófordulatszám beállítása a
    távirányítóval

    Távirányító

    1

    3

    2

    3

    1 Be- és kikapcsolás (ON / OFF)
    2 Befúvó fordulatszámainak szabályozása.
    3 Hőmérsékletszabályozás.

    64

    3.1

    15 ºC és 27 ºC (ill. 59 ºF és 71 ºF) közötti
    hőmérsékletet állítson be a
    vagy
    gomb
    rövid megnyomásával. A kijelzőn megjelenik a
    beállított hőmérsékletérték.
    A befúvó V1, V2, V3, V4 vagy V5 fordulatszámát
    a
    gomb lenyomva tartásával állítsa be.
    Beállítás közben a kijelzőn megjelenik a befúvó
    fokozata.

    81.0000.95.2783 | HU | 10.2019



  • Page 65

    Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.4

    Automatikus üzem

    3.4.1 A hőmérséklet és a befúvófordulatszám beállítása a
    távirányítóval
    15 ºC és 27 ºC (ill. 59 ºF és 71 ºF) közötti
    hőmérsékletet állítson be a
    vagy
    gomb
    rövid megnyomásával. A kijelzőn felváltva jelenik meg a beállított hőmérsékletérték és a CA
    kijelzés.
    3.4.2 F4 funkció (automatikus üzem)
    bekapcsolása a távirányítóval
    Nyomja meg a
    gombot. A klímaberendezés
    átvált az F4 funkcióról az F0 funkcióra (kézi
    üzem).

    4

    Tisztítás és karbantartás

    A Cooltronic klímaberendezés vagy annak alkatrészei (pl. tömítései) károsodhatnak, ha nagynyomású gőztisztítóval és/vagy tisztítószerek
    használatával próbálja meg tisztítani.
    ƒ A tömítések védelméhez a téli hónapokban
    néha kapcsolja be a klímaberendezést.
    ƒ A klímaberendezés sűrített levegős tisztításához vegye le a felső műanyag lapot.
    ƒ A lecsapatót és a leeresztőszelepeket évente
    egyszer tisztítsa meg
    – Vegye le a berendezés felső műanyag borítását (oldja ki a 7 lemezcsavart)
    – A lecsapatót sűrített levegővel fújja ki
    – Szerelje ki a leeresztőszelepeket és a belsejét tisztítsa ki
    Megjegyzés
    Minden karbantartási munkálatot csak hivatalosan szerződött Eberspächer javítóműhellyel
    végeztessen el.

    5

    Műszaki támogatás

    Ha műszaki kérdései vagy problémái vannak a
    fűtőberendezéssel, a kezelőelemmel vagy a kezelőszoftverrel kapcsolatban, forduljon a következő címen elérhető szervizhez:
    support-HU@eberspaecher.com

    81.0000.95.2783 | HU | 10.2019

    65

    HU



  • Page 66

    Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    IT

    Capitolo Descrizione
    Contenuto
    1

    2

    3

    Pagina

    Informazioni sul prodotto
    1.1 Uso conforme

    67

    1.2 Impiego non appropriato

    68

    1.3 lnformazioni per protezione ambientale

    68

    1.4 Sostituzione della batteria del telecomando

    68

    Elemento di comando
    2.1 Altre possibili indicazioni sul display

    70

    2.2 Accensione

    70

    2.2.1

    Selezionare la funzione da F0 a F6

    70

    2.2.2

    Funzione F0 – modalità manuale

    70

    2.2.3

    Funzione F1 – richiesta della temperatura nella cabina di guida

    70

    2.2.4

    Funzione F2 – programmazione della durata di esercizio

    70

    2.2.5

    Funzione F4 – modalità automatica

    70

    2.2.6

    Funzione F6 – indicazione in °C o °F

    71

    Telecomando
    3.1 Messa in funzione del telecomando

    71

    3.2 Messa fuori servizio del telecomando

    71

    3.3 Modalità manuale

    71

    3.3.1

    Impostazione della temperatura e della velocità del ventilatore con il
    telecomando

    3.4 Modalità automatica

    66

    71
    71

    3.4.1

    Impostazione della temperatura con il telecomando

    71

    3.4.2

    Disattivazione della funzione F4 (modalità automatica) con il telecomando

    72

    4

    Pulizia e manutenzione

    72

    5

    Supporto Tecnico

    72
    81.0000.95.2783 | IT | 10.2019



  • Page 67

    Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Informazioni sul prodotto

    Avvertenze
    ƒ Prima della messa in funzione, leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Il documento contiene informazioni importanti, necessarie per un impiego corretto.
    ƒ Rispettare tassativamente tutte le norme di sicurezza riportate della presente documentazione!
    ƒ È consentito utilizzare solo la batteria e i ricambi
    originali consigliati.
    ƒ Proteggere il telecomando dagli agenti sfavorevoli
    (urti, temperature estreme, umidità, pioggia, liquidi).
    Pericolo!
    Pericolo di soffocamento per la presenza di
    parti di piccole dimensioni.
    La batteria e il coperchio del vano batteria del telecomando sono parti di piccole dimensioni e possono essere ingerite dai bambini.
    Æ Tutte le parti piccole devono essere tenute
    lontano dalla portata dei bambini.
    Æ I bambini devono essere sorvegliati o istruiti e
    non devono giocare con i prodotti Cooltronic.
    ƒ I prodotti Cooltronic possono essere usati da
    bambini al di sotto di 8 anni di età e da persone
    con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate
    o mancanti di esperienza e conoscenza, a patto
    che vengano sorvegliati durante l’uso o abbiano
    ricevuto istruzioni sull’uso dei prodotti e sui pericoli che ciò potrebbe comportare.
    ƒ I bambini non devono giocare con i prodotti Cooltronic, l'imballaggio o qualsiasi parte
    dell'imballaggio.

    81.0000.95.2783 | IT | 10.2019

    Cautela
    Pericolo di danni in seguito ad accensione
    prematura!
    Se il condizionatore viene inclinato durante il montaggio e poi riportato in posizione orizzontale,
    un'accensione prematura può causare danni
    all'apparecchio.
    Æ Dopo gli interventi di montaggio e riparazione
    sul condizionatore, attendere almeno 60 minuti
    prima della messa in funzione.

    1.1

    Uso conforme

    Il climatizzatore Cooltronic è destinato all'installazione nelle cabine di guida dei veicoli industriali
    per climatizzare il loro abitacolo con aria fresca e
    deumidificata. Nelle pause di riposo esso consente
    di ottenere nella cabina di guida un comfort termico
    indipendentemente dal motore.
    Nota
    ƒ Il climatizzatore può essere installato e usato
    solo per gli impieghi indicati dal produttore e
    rispettando quanto indicato nella documentazione
    allegata ad ogni climatizzatore.
    ƒ Il prodotto è omologato per la modalità ADR.
    L'uso conforme prevede anche il rispetto di tutte le
    indicazioni riportate nei documenti di supporto al
    prodotto, quali:
    ƒ la documentazione tecnica
    ƒ i cataloghi e le brochure
    ƒ le leggi e le direttive nazionali in vigore
    ƒ inoltre le direttive di montaggio in vigore del
    costruttore del veicolo

    67

    IT



  • Page 68

    Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    IT

    Impiego non appropriato

    Il climatizzatore Cooltronic non è progettato per
    essere installato in applicazioni “fuoristrada”
    soggette a forti vibrazioni, come in macchine edili,
    agricole o minerarie e attrezzature da lavoro simili
    né in miniere di sale o altri ambienti chimicamente
    aggressivi. Tale impiego non appropriato e qualsiasi
    altro impiego diverso o eccedente i limiti dell'impiego appropriato del prodotto si considerano
    impieghi errati. In caso di mancata osservanza viene
    invalidata la garanzia e ciò comporta l'esclusione
    della responsabilità da parte della ditta Eberspächer
    Climate Control Systems GmbH & Co. KG.
    Pericolo!
    Pericolo in caso di uso errato!
    Un uso errato e/o una inadeguata configurazione,
    installazione, modifica, manutenzione o riparazione del prodotto possono provocare situazioni
    pericolose.
    Æ Non usare mai composizioni o configurazioni
    del prodotto non approvate dal produttore.
    Æ Non eseguire mai operazioni di installazione,
    modifica, manutenzione o riparazione senza il
    benestare del produttore.
    Æ Non usare mai ricambi o accessori non originali
    o non approvati dal produttore.

    1.3

    lnformazioni per
    protezione ambientale

    Direttiva WEEE 2012/19/EU
    Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le
    batterie non devono essere smaltite con i rifiuti
    domestici.
    I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire
    i dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla
    fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici
    preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi
    nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto,
    sul manuale d‘istruzioni o sull‘imballo indicano ehe
    questo prodotto è soggetto a queste regole.

    1.4

    Sostituzione della
    batteria del telecomando

    Se la batteria è in via di esaurimento, inserire nel
    telecomando una batteria comunemente reperibile
    in commercio 23 A / 12 V.
    ƒ Svitare la vite del coperchio del vano batteria.
    ƒ Rimuovere il coperchio del vano batteria.
    ƒ Rimuovere la batteria.
    ƒ Inserire la batteria nuova.
    ƒ Applicare il coperchio sul vano batteria.
    ƒ Serrare la vite del coperchio del vano batteria.

    Nota
    Un uso improprio o non conforme a quello previsto
    esclude qualsiasi rivendicazione di responsabilità e
    garanzia.

    68

    81.0000.95.2783 | IT | 10.2019



  • Page 69

    Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Elemento di comando
    IT
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Campo di controllo Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Campo di controllo Cooltronic G2

    1 Accensione e spegnimento (ON / OFF), selezione
    della modalità operativa (automatica/manuale),
    selezione delle funzioni. Il LED rosso lampeggia
    durante il funzionamento.
    2 LED senza funzione.
    3 Il LED indica se il compressore o i compressori
    sono in funzione. Il LED verde è acceso durante il
    funzionamento.
    4 Indicazione del software attuale: Longpress in
    caso di condizionatore spento.

    81.0000.95.2783 | IT | 10.2019

    5 Il display indica la funzione selezionata e lo stato
    operativo del condizionatore.
    6 Impostazione della temperatura ambiente e della
    velocità del ventilatore (solo in modalità
    manuale), programmazione del telecomando e
    selezione dell'unità di temperatura visualizzata
    (Centigradi o Fahrenheit).

    69



  • Page 70

    Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    IT

    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6
    E9
    E0
    EC

    Altre possibili indicazioni sul display
    Batteria quasi esaurita.
    Elettroventilatore o ventilatore – guasto.
    Compressore – guasto.
    Surriscaldamento del modulo del
    compressore.
    Sensore antigelo – contatto guasto o difettoso.
    Protezione compressore – cabina ribaltata.
    Sensore di temperatura, aria di ritorno – contatto guasto o difettoso.
    Cavo di comunicazione – guasto.

    Nota
    Se vengono visualizzati gli errori E2 / E3 / E5 / E6 / E0
    e EC rivolgersi a un'officina autorizzata Eberspächer.

    2.2

    2.2.2 Funzione F0 – modalità manuale
    Sul display viene visualizzato F0.
    Impostazione della temperatura e della velocità
    del ventilatore sull'elemento di comando
    Impostare una temperatura compresa tra 15 ºC e
    27 ºC ovvero 59 ºF e 71 ºF, premendo brevemente il
    tasto
    o . Sul display viene visualizzata la
    temperatura impostata.
    Impostare la velocità del ventilatore V1, V2, V3, V4 o
    V5 tenendo premuto il tasto
    o . Sul display
    viene visualizzata la velocità del ventilatore durante
    l'impostazione.

    Accensione

    Premere il tasto ON / OFF
    sull'elemento di
    comando. Il condizionatore si avvia sempre con la
    funzione F4 (modalità automatica).
    Nota
    Durante il primo avviamento, il condizionatore si
    avvia con i parametri impostati in fabbrica.
    2.2.1 Selezionare la funzione da F0 a F6
    Per la selezione, premere il tasto ON / OFF , finché sul display viene visualizzata la funzione desiderata (F0 – F6).
    F0 Modalità manuale
    F1 Indicatore della temperatura nella cabina di
    guida
    F2 Programmazione della durata di utilizzo
    F4 Modalità automatica
    F6 Indicazione in °C o °F

    70

    Nota
    Le funzioni F3 e F5 non sono configurate.

    2.2.3 Funzione F1 – richiesta della
    temperatura nella cabina di guida
    Sul display viene visualizzato F1, quindi viene
    visualizzata la temperatura attuale nella cabina di
    guida.
    2.2.4 Funzione F2 – programmazione della
    durata di esercizio
    Sul display viene visualizzato F2. La durata d'esercizio può essere impostata per un lasso di tempo
    compreso tra 1 e 9 ore: basta premere brevemente
    il tasto
    o . Premendo il tasto ON / OFF
    si
    conferma la durata d'esercizio impostata.
    2.2.5 Funzione F4 – modalità automatica
    Sul display viene visualizzato F4. Con questa funzione il condizionatore imposta automaticamente la
    temperatura, regolando la velocità del ventilatore.

    81.0000.95.2783 | IT | 10.2019



  • Page 71

    Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Impostazione della temperatura sull'elemento di
    comando
    Impostare una temperatura compresa tra 15 ºC e
    27 ºC ovvero 59 ºF e 71 ºF, premendo brevemente il
    tasto
    o . Sul display vengono visualizzati, in
    alternanza, la temperatura impostata e CA.

    smette di lampeggiare, premere entro 30 secondi il
    tasto ON/OFF del telecomando. Un segnale acustico
    conferma la corretta registrazione del telecomando.
    Se il tempo è scaduto, ripetere l'operazione.

    3.2

    Messa fuori servizio del
    telecomando

    2.2.6 Funzione F6 – indicazione in °C o °F
    Sul display viene visualizzato F6, successivamente
    l'indicatore passa automaticamente su °F.
    Per passare all'indicazione in °C, con il condizionatore spento, tenere premuto il tasto
    finché sul
    display lampeggia
    . Non appena
    smette di
    lampeggiare, premere il tasto .
    Nota
    Con questa procedura si disattiva il telecomando,
    che deve essere nuovamente registrato.

    3

    Tenere premuto il tasto
    sull'elemento di
    comando, finché sul display
    inizia a lampeggiare. Non appena
    smette di lampeggiare, premere il tasto
    entro 30 secondi. Se il tempo è
    scaduto, ripetere l'operazione.

    3.3

    Modalità manuale

    3.3.1 Impostazione della temperatura e della
    velocità del ventilatore con il
    telecomando
    Impostare una temperatura compresa tra 15 ºC e
    27 ºC ovvero 59 ºF e 71 ºF, premendo brevemente il
    tasto
    o . Sul display viene visualizzata la
    temperatura impostata.

    Telecomando

    1

    3

    2

    3

    Impostare la velocità del ventilatore V1, V2, V3, V4
    o V5 tenendo premuto il tasto .
    Sul display viene visualizzata la velocità del ventilatore durante l'impostazione.

    1 Attivazione e disattivazione (ON / OFF)
    2 Regolazione della velocità del ventilatore
    3 Regolazione della temperatura

    3.4

    3.1

    Impostare una temperatura compresa tra 15 ºC e
    27 ºC ovvero 59 ºF e 71 ºF, premendo brevemente il
    tasto
    o . Sul display vengono visualizzati, in
    alternanza, la temperatura impostata e CA.

    Messa in funzione del telecomando

    Con il condizionatore spento, tenere premuto il
    tasto
    sull'elemento di comando, finché sul
    display
    inizia a lampeggiare. Non appena
    81.0000.95.2783 | IT | 10.2019

    Modalità automatica

    3.4.1 Impostazione della temperatura con il
    telecomando

    71

    IT



  • Page 72

    Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    IT

    3.4.2 Disattivazione della funzione F4
    (modalità automatica) con il
    telecomando
    Premere il tasto . Il condizionatore passa dalla
    funzione F4 alla funzione F0 (modalità manuale).

    4

    Pulizia e manutenzione

    La pulizia del climatizzatore Cooltronic con apparecchiature a getto di vapore ad alta pressione e/o
    l'uso di detergenti può danneggiare il sistema o i
    suoi componenti (ad es. le guarnizioni).
    ƒ Per proteggere le guarnizioni, azionare il condizionatore di tanto in tanto nei mesi invernali.
    ƒ Per la pulizia del condizionatore con aria compressa rimuovere la piastra di plastica superiore.
    ƒ Pulire il condensatore e le valvole di drenaggio
    del condizionatore 1 volta l'anno
    – oppure togliere il coperchio di plastica dell'impianto (svitare 7 viti per lamiera)
    – Pulire il condensatore con aria compressa
    – Smontare le valvole di drenaggio e pulire
    l'interno
    Nota
    Affidare tutte le operazioni di manutenzione solo a
    un'officina autorizzata Eberspächer.

    5

    Supporto Tecnico

    Per eventuali chiarimenti tecnici o in caso di problemi con il riscaldatore, l'elemento di comando o il
    software operativo, rivolgersi al seguente indirizzo
    di assistenza tecnica:
    support-IT@eberspaecher.com
    In Svizzera rivolgersi a:
    support-CH-IT@eberspaecher.com

    72

    81.0000.95.2783 | IT | 10.2019



  • Page 73

    Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Hoofdstuk Naam hoofdstuk
    Inhoud hoofdstuk
    1

    2

    3

    Pagina

    Over dit product
    1.1 Reglementair gebruik

    74

    1.2 Niet-reglementair gebruik

    75

    1.3 Notitie aangaande de bescherming van het milieu

    75

    1.4 Batterij van de afstandsbediening vervangen

    75

    Bedieningselement
    2.1 Andere mogelijke weergaven op het display

    77

    2.2 Inschakelen

    77

    2.2.1

    Functie F0 tot F6 selecteren

    77

    2.2.2

    Functie F0 – handmatige modus

    77

    2.2.3

    Functie F1 – temperatuur in de cabine opvragen

    77

    2.2.4

    Functie F2 – bedrijfsduur programmeren

    77

    2.2.5

    Functie F4 – automatische modus

    77

    2.2.6

    Functie F6– weergave °C of °F

    78

    Afstandsbediening
    3.1 Ingebruikname van de afstandsbediening

    78

    3.2 Afstandsbediening buiten bedrijf stellen

    78

    3.3 Handmatige modus

    78

    3.3.1

    De temperatuur en het toerental van de ventilator met de
    afstandsbediening instellen

    3.4 Automatische modus

    78
    79

    3.4.1

    De temperatuur met de afstandsbediening instellen

    79

    3.4.2

    De functie F4 (automatische modus) met de afstandsbediening deactiveren 79

    4

    Reiniging en onderhoud

    79

    5

    Technische ondersteuning

    79

    81.0000.95.2783 | NL | 10.2019

    73

    NL



  • Page 74

    Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Over dit product

    NL
    Aanwijzingen
    ƒ Deze bedieningshandleiding moet voor de inbedrijfstelling eerst zorgvuldig worden doorgelezen. Het document bevat belangrijke informatie,
    die voor de bediening noodzakelijk is.
    ƒ De veiligheidsaanwijzingen in deze documentatie moeten absoluut in acht worden genomen!
    ƒ Gebruik alleen de aanbevolen batterij en originele reserveonderdelen.
    ƒ Bescherm de afstandsbediening tegen negatieve invloeden (stoten, extreme temperaturen,
    vocht, regen, vloeistoffen).
    Gevaar!
    Verstikkingsgevaar door kleine onderdelen
    De batterij en het batterijdeksel van de afstandsbediening zijn kleine onderdelen en kunnen door
    kinderen worden ingeslikt.
    Æ Alle kleine onderdelen uit de buurt van kinderen houden.
    Æ Er moet toezicht op kinderen worden gehouden
    c.q. ze moeten hierover geïnstrueerd zijn en
    mogen niet met de Cooltronic-producten spelen.
    ƒ Cooltronic-producten kunnen door kinderen
    vanaf 8 jaar en mensen met beperkte lichamelijke, sensorische of geestelijke vermogens en
    gebrekkige kennis worden gebruikt, in zoverre
    zij tijdens het bedienen onder toezicht staan of
    omtrent het veilige gebruik van de producten
    zijn geïnstrueerd en de mogelijke gevaren
    begrijpen.
    ƒ Kinderen mogen niet spelen met Cooltronic producten, verpakkingen of enig onderdeel van de
    verpakking.

    74

    Voorzichtig
    Schade door vroegtijdig inschakelen!
    Als de airconditioning tijdens de montage onder
    een hoek geplaatst en later weer horizontaal
    wordt gezet, kan door vroegtijdig inschakelen
    schade aan het apparaat ontstaan.
    Æ Na montage- en reparatiewerkzaamheden aan
    de airconditioning ten minste 60 minuten
    wachten voordat het apparaat weer in bedrijf
    mag worden gesteld.

    1.1

    Reglementair gebruik

    De airconditioning Cooltronic is bedoeld voor inbouw
    in cabines van bedrijfswagens, om het klimaat in
    het interieur te regelen door middel van gekoelde
    en ontvochtigde lucht. Het maakt gedurende de
    rustfasen een motoronafhankelijk thermisch comfort
    in de cabine mogelijk.
    Aanwijzing
    ƒ De airconditioning mag alleen voor het door
    de fabrikant aangegeven gebruiksdoel met
    inachtneming van de bij iedere airconditioning
    bijgeleverde „documentatie” toegepast en
    gebruikt worden.
    ƒ Het product is goedgekeurd voor ADR.
    Tot het reglementaire gebruik behoort ook dat alle
    gegevens in de meegeleverde documentatie wordt
    aangehouden:
    ƒ de technische documentatie
    ƒ de catalogi en brochures
    ƒ zoals de geldende nationale wetten en richtlijnen
    ƒ bovendien gelden de opbouwrichtlijnen van de
    voertuigfabrikant

    81.0000.95.2783 | NL | 10.2019



  • Page 75

    Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    Niet-reglementair gebruik

    De airconditioning Cooltronic is niet bedoeld om te
    worden ingebouwd in „off-highway“-toepassingen,
    die aan zware trillingen zijn blootgesteld, zoals
    bijvoorbeeld in bouwmachines, landbouw- of sloopmachines en vergelijkbare machines alsmede in
    zoutmijnen of andere, chemisch agressieve omgevingen. Dit niet-reglementaire gebruik en iedere
    andere, niet voorgeschreven toepassing of andere
    wijze van gebruik van dit product geldt als niet-reglementair. Wanneer dit niet in acht wordt genomen
    vervallen garantie en aansprakelijkheid die door de
    firma Eberspächer Climate Control Systems GmbH &
    Co. KG op haar producten wordt verleend.
    Gevaar!
    Gevaar bij onjuist gebruik!
    Onjuist gebruik en/of een ondeskundige configuratie, montage, modificatie, onderhoud of reparatie
    van het product kan tot gevaarlijke situaties leiden.
    Æ Het product nooit in productsamenstellingen of
    productconfiguraties gebruiken, die niet door de
    fabrikant zijn vrijgegeven.
    Æ Nooit montage-, modificatie-, onderhouds- of
    reparatiestappen uitvoeren, die niet door de
    fabrikant zijn vrijgegeven.
    Æ Nooit reserveonderdelen of toebehoren gebruiken, die niet origineel c.q. niet door de fabrikant
    vrijgegeven zijn.

    1.3

    Notitie aangaande de
    bescherming van het milieu

    NL

    Richtlijn WEEE 2012/19/EU
    Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
    Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en electronische apparaten zoals batterijen
    op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
    verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties
    aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de
    nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de
    verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen.

    1.4

    Batterij van de afstandsbediening
    vervangen

    Als de batterij leeg is, een nieuwe batterij van
    23 A/12 V in de afstandsbediening plaatsen.
    ƒ De schroef van het batterijdeksel losdraaien
    ƒ Batterijdeksel verwijderen
    ƒ Lege batterij verwijderen
    ƒ Nieuwe batterij plaatsen
    ƒ Batterijdeksel terugplaatsen
    ƒ De schroef van het batterijdeksel vastdraaien

    Aanwijzing
    De fabrikant is niet aansprakelijk en biedt geen
    garantie voor onjuist gebruik en toepassing buiten
    het aangegeven toepassingsgebied.

    81.0000.95.2783 | NL | 10.2019

    75



  • Page 76

    Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Bedieningselement

    NL
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Bedieningsveld Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Bedieningsveld Cooltronic G2

    1 In- en uitschakelen (ON/OFF), keuze van de
    bedrijfsmodus (automatisch/handmatig) en
    keuze van de functies. LED knippert tijdens de
    werking rood.
    2 LED zonder functie.
    3 LED geeft aan of de compressor c.q. compressors in bedrijf zijn. LED brandt tijdens de werking groen.
    4 Aanduiding van de actuele software: lang
    indrukken bij uitgeschakelde airconditioning.

    76

    5 Display geeft de gekozen functie en de bedrijfstoestand van de airconditioning weer.
    6 Instellen van temperatuur in de ruimte en snelheid van de ventilator (alleen in de handmatige
    modus), programmering van de afstandsbediening en keuze van de temperatuurweergave
    (Celsius of Fahrenheit).

    81.0000.95.2783 | NL | 10.2019



  • Page 77

    Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    Andere mogelijke weergaven op
    het display

    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6
    E9
    E0

    Batterij is bijna leeg.
    Elektrische ventilator – storing.
    Compressor – storing.
    Oververhitting van de compressormodule.
    Vorstsensor – slecht contact of defect.
    Compressorbescherming – cabine gekanteld.
    Temperatuurvoeler, retourlucht – slecht contact of defect.
    EC Communicatiekabel – storing.

    Aanwijzing
    Bij de aanduidingen E2 / E3 / E5 / E6 / E0 en EC naar
    een bij Eberspächer aangesloten werkplaats gaan.

    2.2

    Aanwijzing
    De functies F3 en F5 zijn niet ingevuld.

    NL

    2.2.2 Functie F0 – handmatige modus
    Op het display wordt F0 weergegeven.
    Stel op het bedieningselement de temperatuur
    en het toerental van de ventilator in
    Door het kort indrukken van de toets
    of
    een
    temperatuur tussen 15°C en 27°C resp. 59°F en
    71°F instellen. De ingestelde temperatuur wordt
    op het display weergegeven.
    Het toerental van de ventilator V1, V2, V3, V4 of V5
    instellen door de toets
    of
    ingedrukt te houden. Tijdens het instellen wordt de ventilatorstand
    op het display weergegeven.

    Inschakelen

    Op het bedieningselement op de toets ON/OFF
    drukken. De airconditioning start altijd met de
    functie F4 (automatische modus).
    Aanwijzing
    Bij de eerste ingebruikname start de airconditioning met de af fabriek ingestelde parameters.
    2.2.1 Functie F0 tot F6 selecteren
    Voor de keuze net zo lang op de toets ON/OFF
    drukken tot de gewenste functie (F0 – F6) wordt
    weergegeven op het display.
    F0 Handmatige modus
    F1 Weergave van de temperatuur in de cabine
    F2 Bedrijfsduur programmeren
    F4 Automatische modus
    F6 Weergave °C of °F

    81.0000.95.2783 | NL | 10.2019

    2.2.3 Functie F1 – temperatuur in de cabine
    opvragen
    Op het display wordt F1 weergegeven, aansluitend
    verschijnt de actuele temperatuur in de cabine.
    2.2.4 Functie F2 – bedrijfsduur
    programmeren
    Op het display wordt F2 weergegeven. Door kort
    indrukken van de toets
    of
    kan de bedrijfsduur voor een periode tussen 1 en 9 uren, worden
    ingesteld. Door op de toetst ON/OFF
    te drukken, wordt de ingestelde bedrijfsduur bevestigd.
    2.2.5 Functie F4 – automatische modus
    Op het display wordt F4 weergegeven. Met deze
    functie regelt de airconditioning automatisch de
    temperatuur door het toerental van de ventilator
    aan te passen.

    77



  • Page 78

    Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    NL

    Stel op het bedieningselement de temperatuur 3.1 Ingebruikname van de
    in
    afstandsbediening
    Door het kort indrukken van de toets
    of
    een
    Bij een uitgeschakelde airconditioning op het
    temperatuur tussen 15°C en 27°C resp. 59°F en
    bedieningselement de toets
    ingedrukt houden
    71°F instellen. Op het display wordt afwisselend
    tot
    knipperend
    op
    het
    display
    wordt weergede ingestelde temperatuur en CA weergegeven.
    geven. Zodra
    niet meer knippert, binnen 30
    seconden de toets ON/OFF op de afstandsbedie2.2.6 Functie F6– weergave °C of °F
    ning indrukken. Een geslaagde aanmelding wordt
    Op het display wordt F6 weergegeven, aansluitend
    door middel van een akoestisch signaal bevestigd.
    wisselt de weergave naar °F.
    Bij een overschrijding van deze tijd moet de proOm naar de weergave in ºC te wisselen, moet bij
    cedure worden herhaald.
    een uitgeschakelde airconditioning de toets
    ingedrukt en vastgehouden worden tot
    knip3.2 Afstandsbediening buiten bedrijf
    perend op het display wordt weergegeven. Zodra
    stellen
    niet meer knippert, op de toets
    drukken.
    Op het bedieningselement de toets
    ingedrukt
    houden tot
    knipperend op het display wordt
    Aanwijzing
    weergegeven. Zodra
    niet meer knippert, moet
    Bij deze procedure wordt de afstandsbediening
    binnen
    30
    seconden
    op
    de
    toets
    worden
    uitgeschakeld en moet opnieuw worden
    gedrukt. Bij een overschrijding van deze tijd moet
    aangemeld.
    de procedure worden herhaald.

    3

    Afstandsbediening

    3.3

    1

    3

    2

    3

    1 In- en uitschakelen (ON/OFF)
    2 Regeling van de ventilatortoerentallen.
    3 Temperatuurregeling.

    78

    Handmatige modus

    3.3.1 De temperatuur en het toerental van de
    ventilator met de afstandsbediening
    instellen
    Door het kort indrukken van de toets
    of
    een
    temperatuur tussen 15°C en 27°C resp. 59°F en
    71°F instellen. De ingestelde temperatuur wordt
    op het display weergegeven.
    Door de toets
    ingedrukt te houden het toerental van de ventilator V1, V2, V3, V4 of V5 instellen.
    Tijdens het instellen wordt de ventilatorstand op
    het display weergegeven.

    81.0000.95.2783 | NL | 10.2019



  • Page 79

    Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.4

    Automatische modus

    3.4.1 De temperatuur met de
    afstandsbediening instellen

    Aanwijzing
    Laat onderhoudswerkzaamheden uitsluitend uitvoeren door een geautoriseerde, bij Eberspächer
    aangesloten werkplaats.

    Door het kort indrukken van de toets
    of
    een
    temperatuur tussen 15°C en 27°C resp. 59°F en
    5
    Technische ondersteuning
    71°F instellen. Op het display wordt afwisselend
    Hebt u technische vragen of problemen met de
    de ingestelde temperatuur en CA weergegeven.
    airconditioning, het bedieningselement of de
    bedieningssoftware, neem dan a.u.b. contact op
    3.4.2 De functie F4 (automatische modus)
    met het onderstaande service-adres:
    met de afstandsbediening deactiveren
    Op de toets
    drukken. De airconditioning wissel support-NL@eberspaecher.com
    van de functie F4 naar de functie F0 (handmatige
    modus).

    4

    Neem in België contact op met:
    support-BE-NL@eberspaecher.com

    Reiniging en onderhoud

    De reiniging van de airconditioning Cooltronic met
    hogedruk-stoomcleaners en/of gebruik van reinigingsmiddelen kan tot beschadiging van de installatie of componenten (bijv. pakkingen) daarvan
    leiden.
    ƒ Ter bescherming van de afdichtingen moet u de
    airconditioning in de winter zo nu en dan even
    inschakelen.
    ƒ Om de airconditioning met perslucht te reinigen
    moet de kunststof plaat aan de bovenkant worden verwijderd.
    ƒ De condensator en drainagekleppen van de airconditioning 1 keer per jaar reinigen
    – Bovenste kunststofafdekking van de installatie verwijderen (7 plaatschroeven losdraaien)
    – De condensator met perslucht uitblazen
    – De drainagekleppen demonteren en van binnen reinigen

    81.0000.95.2783 | NL | 10.2019

    79

    NL



  • Page 80

    Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Rozdział

    PL
    1

    2

    3

    Nazwa rozdziału
    Treść rozdziału

    Strona

    Informacje o tym produkcie
    1.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

    81

    1.2 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem

    82

    1.3 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska

    82

    1.4 Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania

    82

    Element sterujący
    2.1 Pozostałe możliwe wskazania wyświetlacza

    84

    2.2 Włączanie

    84

    2.2.1

    Wybór funkcji F0 do F6

    84

    2.2.2

    Funkcja F0 – tryb ręczny

    84

    2.2.3

    Funkcja F1 – kontrola temperatury w kabinie kierowcy

    84

    2.2.4

    Funkcja F2 – programowanie czasu pracy

    84

    2.2.5

    Funkcja F4 – tryb automatyczny

    84

    2.2.6

    Funkcja F6 – wskazanie °C lub °F

    85

    Pilot zdalnego sterowania
    3.1 Uruchomienie pilota zdalnego sterowania

    85

    3.2 Wyłączanie pilota zdalnego sterowania

    85

    3.3 Tryb ręczny

    85

    3.3.1

    Ustawianie temperatury i prędkości obrotowej dmuchawy pilotem
    zdalnego sterowania

    3.4 Tryb automatyczny

    80

    85
    86

    3.4.1

    Ustawianie temperatury pilotem zdalnego sterowania

    86

    3.4.2

    Wyłączanie funkcji F4 (tryb automatyczny) pilotem zdalnego sterowania

    86

    4

    Czyszczenie i konserwacja

    86

    5

    Wsparcie techniczne

    86
    81.0000.95.2783 | PL | 10.2019



  • Page 81

    Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Informacje o tym produkcie

    Wskazówki
    ƒ Przed uruchomieniem należy koniecznie dokładnie
    zapoznać się z tą instrukcją obsługi. Dokument
    zawiera ważne informacje, które są niezbędne do
    prawidłowej obsługi.
    ƒ Koniecznie przestrzegać wskazówek dotyczących
    bezpieczeństwa w niniejszej dokumentacji!
    ƒ Można stosować wyłącznie zalecane baterie i oryginalne części zamienne.
    ƒ Chronić pilot zdalnego sterowania przed szkodliwymi
    czynnikami (uderzenia, skrajne temperatury, wilgoć,
    deszcz, ciecze).

    Ostrożnie
    Uszkodzenie wskutek przedwczesnego włączenia!
    Jeśli klimatyzator zostanie przechylony podczas montażu i ponownie ustawiony w pozycji poziomej, zbyt
    wczesne włączenie może doprowadzić do uszkodzenia
    urządzenia.
    Æ Po zakończeniu pracy montażowych lub naprawczych przy klimatyzatorze odczekać co najmniej
    60 przed włączeniem.

    1.1

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

    Klimatyzator Cooltronic jest przeznaczony do
    montażu w kabinie kierowcy pojazdów użytkowych
    w celu klimatyzowania jej wnętrza schłodzonym
    i osuszonym powietrzem. W porach spoczynku
    zapewnia on komfort cieplny niezależny od silnika.

    Niebezpieczeństwo!
    Niebezpieczeństwo uduszenia z powodu małych
    części
    Wskazówka
    Bateria i pokrywa schowka na baterię pilota zdalnego
    ƒ Klimatyzator może być montowany i eksplosterowania są małymi częściami i mogą zostać połknięte
    atowany do celów podanych przez producenta
    przez dzieci.
    z uwzględnieniem dokumentacji dołączonej do
    Æ Wszystkie małe części przechowywać
    każdego układu klimatyzacji.
    w miejscu niedostępnym dla dzieci.
    ƒ Produkt jest dopuszczony do eksploatacji ADR.
    Æ Dzieci należy nadzorować lub instruować. Produkty
    Cooltronic nie są zabawką.
    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem obejmuje
    również przestrzeganie wszystkich informacji podaƒ Produkty Cooltronic mogą być używane przez dzieci
    w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolno- nych w dokumentacjach do produktu, takich jak:
    ściach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub
    z brakiem doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem,
    że są one nadzorowane podczas obsługi lub otrzymały instruktaż dotyczący bezpiecznego użytkowania
    produktów i rozumieją potencjalne zagrożenia.
    ƒ Dzieci nie mogą bawić się produktami Cooltronic,
    opakowaniami lub jakąkolwiek częścią opakowania.

    81.0000.95.2783 | PL | 10.2019

    ƒ dokumentacje techniczne
    ƒ katalogi i prospekty
    ƒ obowiązujące krajowe przepisy oraz dyrektywy
    ƒ ponadto obowiązujące wytyczne producenta
    dotyczące montażu nadwozia

    81

    PL



  • Page 82

    Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    PL

    Użytkowanie niezgodne
    z przeznaczeniem

    Klimatyzator Cooltronic nie jest przeznaczony do
    montażu w zastosowaniach poza drogami publicznymi, które są narażone na silne wibracje, np. w
    maszynach budowlanych, maszynach rolniczych,
    maszynach górniczych oraz podobnych urządzeniach
    roboczych, a także w kopalniach soli i innych, agresywnych chemicznie środowiskach. Użytkowanie
    niezgodne z przeznaczeniem i każde użytkowanie
    wykraczające poza użytkowanie zgodne z przeznaczeniem lub stosowanie produktu w inny sposób
    uznawane jest za nieprawidłowe użytkowanie.
    W przypadku nieprzestrzegania tego zakazu wygasa
    gwarancja i odpowiedzialność firmy Eberspächer
    Climate Control Systems GmbH & Co. KG.
    Niebezpieczeństwo!
    Niebezpieczeństwo w przypadku
    nieprawidłowego użytkowania!
    Nieprawidłowe użytkowanie i/lub nieprawidłowa
    konfiguracja, montaż, modyfikacja, konserwacja lub
    naprawa produktu może prowadzić do powstania
    niebezpiecznych sytuacji.
    Æ Nigdy nie stosować zestawów ani konfiguracji
    produktów, które nie zostały zatwierdzone przez
    producenta.
    Æ Pod żadnym pozorem nie podejmować czynności związanych z montażem, modyfikacją, konserwacją lub naprawą, które nie są zatwierdzone przez producenta.
    Æ Nigdy nie stosować części zamiennych lub
    akcesoriów, które nie są oryginalne lub nie
    zostały zatwierdzone przez producenta.

    82

    Uwaga
    Nieprawidłowe użytkowanie i wykorzystywanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem wyklucza jakąkolwiek
    odpowiedzialność i gwarancję.

    1.3

    Wskazówki dotyczące
    ochrony środowiska

    Dyrektywa WEEE 2012/19/EU
    Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii
    jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi!
    Użytkownik zobowiqząny prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do
    sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy
    prawne danego kraju. lnformuje o tym symbo!

    1.4

    Wymiana baterii w pilocie zdalnego
    sterowania

    Jeśli bateria w pilocie zdalnego sterowania rozładuje się,
    wymienić ją na baterię 23 A/12 V dostępną w sklepach.
    ƒ Wykręcić wkręt w pokrywie schowka na baterię.
    ƒ Zdjąć pokrywę schowka na baterię.
    ƒ Wyjąć baterię.
    ƒ Założyć nową baterię.
    ƒ Założyć pokrywę schowka na baterię.
    ƒ Dokręcić wkręt w pokrywie schowka na baterię.

    81.0000.95.2783 | PL | 10.2019



  • Page 83

    Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Element sterujący
    PL
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Panel sterowania Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Panel sterowania Cooltronic G2

    1 Włączanie i wyłączanie (ON / OFF), wybór trybu pracy
    (automatyczny / ręczny), wybór funkcji. Dioda LED
    miga na czerwono podczas pracy.
    2 Dioda LED bez funkcji.
    3 Dioda LED wskazuje, czy sprężarka bądź sprężarki
    pracują. Dioda LED świeci na zielono podczas pracy.
    4 Wyświetlanie bieżącego oprogramowania: Longpress
    przy wyłączonym klimatyzatorze.
    5 Wyświetlacz wskazuje wybraną funkcję i stan pracy
    klimatyzatora.

    81.0000.95.2783 | PL | 10.2019

    6 Ustawianie temperatury wnętrza i prędkości wentylatora (tylko w trybie ręcznym), programowanie pilota
    zdalnego sterowania i wybór wskazania temperatury
    (w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita).

    83



  • Page 84

    Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    PL

    Pozostałe możliwe wskazania
    wyświetlacza

    Lb
    E2

    Bateria prawie rozładowana.
    Wentylator elektryczny bądź dmuchawa
    – zakłócenie.
    E3 Sprężarka – zakłócenie.
    E5 Przegrzanie modułu sprężarki.
    E6 Czujnik przeciwzamrożeniowy – wadliwy styk lub
    uszkodzenie.
    E9 Zabezpieczenie sprężarki – kabina przechylona.
    E0 Czujnik temperatury, powietrze wtórne – wadliwy
    styk lub uszkodzenie.
    EC Kabel komunikacyjny – zakłócenie.
    Uwaga
    W przypadku wskazań E2 / E3 / E5 / E6 / E0 i EC należy
    zwrócić się do warsztatu partnerskiego firmy
    Eberspächer.

    2.2

    Włączanie

    Nacisnąć przycisk ON / OFF
    na elemencie sterującym. Klimatyzator włącza się zawsze w funkcji F4 (tryb
    automatyczny).
    Uwaga
    Przy pierwszym uruchomieniu klimatyzator włącza się
    z fabrycznie ustawionymi parametrami.
    2.2.1

    2.2.2

    Funkcja F0 – tryb ręczny

    Na wyświetlaczu pokazywana jest funkcja F0.
    Ustawianie temperatury i prędkości obrotowej
    dmuchawy na elemencie sterującym
    Temperaturę w przedziale od 15ºC do 27ºC bądź od 59ºF
    do 71ºF ustawia się poprzez krótkie naciskanie przycisku
    lub . Ustawiona temperatura pokazywana jest
    na wyświetlaczu.
    Prędkość obrotową dmuchawy V1, V2, V3, V4 lub V5
    ustawia się poprzez przytrzymanie naciśniętego przycisku
    lub . Podczas ustawiania stopień dmuchawy
    pokazywany jest na wyświetlaczu.
    2.2.3

    Funkcja F1 – kontrola temperatury w kabinie
    kierowcy

    Na wyświetlaczu wyświetlona zostanie funkcja F1,
    a następnie aktualna temperatura w kabinie kierowcy.
    2.2.4

    Funkcja F2 – programowanie czasu pracy

    Na wyświetlaczu pokazywana jest funkcja F2. Czas
    pracy można ustawić w zakresie od 1 do 9 godzin
    poprzez krótkie naciskanie przycisku
    lub . Naciśnięciem przycisku ON / OFF
    zatwierdza się ustawiony czas pracy.

    Wybór funkcji F0 do F6

    W celu wybrania naciskać przycisk ON / OFF
    do
    chwili wyświetlenia na wyświetlaczu żądanej funkcji
    (F0 – F6).
    F0 Tryb ręczny
    F1 Wskazanie temperatury w kabinie kierowcy
    F2 Programowanie czasu pracy
    F4 Tryb automatyczny
    F6 Wskazanie °C lub °F
    84

    Uwaga
    Funkcje F3 i F5 nie są wykorzystywane.

    2.2.5

    Funkcja F4 – tryb automatyczny

    Na wyświetlaczu pokazywana jest funkcja F4. Funkcja ta
    służy do automatycznej regulacji temperatury przez klimatyzator poprzez dopasowanie prędkości obrotowej
    dmuchawy.

    81.0000.95.2783 | PL | 10.2019



  • Page 85

    Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Ustawianie temperatury na elemencie sterującym
    Temperaturę w przedziale od 15ºC do 27ºC bądź od 59ºF
    do 71ºF ustawia się poprzez krótkie naciskanie przycilub . Na wyświetlaczu na zmianę wyświesku
    tlana jest ustawiona temperatura oraz symbol CA.
    2.2.6

    Funkcja F6 – wskazanie °C lub °F

    Na wyświetlaczu pokazywana jest funkcja F6, a następnie wskazanie zmienia się na °F.
    Aby zmienić wskazanie na ºC, przy wyłączonym klimatyzatorze nacisnąć i przytrzymać przycisk
    do chwili
    wyświetlenia na wyświetlaczu migającego wskazania
    . Gdy wyświetlone wskazanie
    przestanie migać,
    nacisnąć przycisk .
    Uwaga
    W trakcie tej czynności pilot zdalnego sterowanie zostanie dezaktywowany; należy go ponownie zalogować.

    3

    Pilot zdalnego sterowania

    1

    3

    2

    3

    1 Włączanie i wyłączanie (ON / OFF)
    2 Regulacja prędkości obrotowej dmuchawy.
    3 Regulacja temperatury.

    81.0000.95.2783 | PL | 10.2019

    3.1

    Uruchomienie pilota zdalnego
    sterowania

    PL

    Przy wyłączonym klimatyzatorze nacisnąć przycisk
    na elemencie sterującym i przytrzymać do chwili, aż na
    wyświetlaczu pojawi się migające wskazanie
    . Gdy
    wskazanie
    przestanie migać, w ciągu 30 sek. nacisnąć przycisk ON / OFF pilota zdalnego sterowania.
    Pomyślna rejestracja jest potwierdzana sygnałem akustycznym. Jeśli czas ten zostanie przekroczony, powtórzyć czynność.

    3.2

    Wyłączanie pilota zdalnego sterowania

    Nacisnąć przycisk
    na elemencie sterującym i przytrzymać do chwili, aż na wyświetlaczu pojawi się miga. Gdy wskazanie
    przestanie
    jące wskazanie
    migać, w ciągu 30 sekund nacisnąć przycisk . Jeśli
    czas ten zostanie przekroczony, powtórzyć czynność.

    3.3

    Tryb ręczny

    3.3.1

    Ustawianie temperatury i prędkości
    obrotowej dmuchawy pilotem zdalnego
    sterowania

    Temperaturę w przedziale od 15ºC do 27ºC bądź od 59ºF
    do 71ºF ustawia się poprzez krótkie naciskanie przycisku
    lub . Ustawiona temperatura pokazywana jest
    na wyświetlaczu.
    Prędkość obrotową dmuchawy V1, V2, V3, V4 lub V5
    ustawia się poprzez przytrzymanie naciśniętego przycisku .
    Podczas ustawiania stopień dmuchawy pokazywany jest
    na wyświetlaczu.

    85



  • Page 86

    Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.4

    Tryb automatyczny

    3.4.1

    Ustawianie temperatury pilotem zdalnego
    sterowania

    PL

    Temperaturę w przedziale od 15ºC do 27ºC bądź od 59ºF
    do 71ºF ustawia się poprzez krótkie naciskanie przycisku
    lub . Na wyświetlaczu na zmianę wyświetlana jest ustawiona temperatura oraz symbol CA.
    3.4.2

    5

    Wsparcie techniczne

    W przypadku pytań technicznych lub problemów z urządzeniem grzewczym, elementem sterującym lub oprogramowaniem sterującym należy zwrócić się na poniższy adres serwisowy:
    support-PL@eberspaecher.com

    Wyłączanie funkcji F4 (tryb automatyczny)
    pilotem zdalnego sterowania

    Nacisnąć przycisk . Funkcja klimatyzatora zmienia
    się z F4 na funkcję F0 (tryb ręczny).

    4

    Czyszczenie i konserwacja

    Czyszczenie klimatyzatora Cooltronic za pomocą myjek
    parowych wysokociśnieniowych lub przy użyciu środków
    czyszczących może prowadzić do uszkodzenia urządzenia i jego komponentów (np. uszczelek).
    ƒ W miesiącach zimowych należy od czasu do czasu
    włączać klimatyzator w celu ochrony uszczelek.
    ƒ W celu oczyszczenia klimatyzatora sprężonym powietrzem zdjąć górną płytę z tworzywa sztucznego.
    ƒ Skraplacz i zawory drenażowe klimatyzatora czyścić
    1 raz w roku.
    – Zdjąć górną osłonę z tworzywa sztucznego urządzenia (odkręcić 7 blachowkrętów).
    – Przedmuchać skraplacz sprężonym powietrzem.
    – Wymontować zawory drenażowe i oczyścić
    wewnątrz.
    Uwaga
    Wszelkie prace konserwacyjne zlecać wyłącznie w autoryzowanym warsztacie partnerskim firmy Eberspächer.

    86

    81.0000.95.2783 | PL | 10.2019



  • Page 87

    Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Capitol

    1

    2

    Denumirea capitolului
    Conţinutul capitolului

    Pagina

    Despre acest produs
    1.1 Utilizarea conformă cu destinaţia

    88

    1.2 Utilizarea neconformă cu destinaţia

    89

    1.3 lnstrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător

    89

    1.4 Înlocuiţi bateria telecomenzii

    89

    Element de comandă
    2.1 Alte afișaje posibile pe ecran

    91

    2.2 Cuplare 91

    3

    2.2.1

    Selectaţi funcţiile de la F0 până la F6

    91

    2.2.2

    Funcţia F0 – regim manual

    91

    2.2.3

    Funcţia F1 – interogare temperatură cabină

    91

    2.2.4

    Funcţia F2 – programare durată funcţionare

    91

    2.2.5

    Funcţia F4 – regim automat

    91

    2.2.6

    Funcţia F6 – indicaţie în °C sau °F

    92

    Telecomanda
    3.1 Punerea în funcţiune a telecomenzii

    92

    3.2 Scoaterea din funcţiune a telecomenzii

    92

    3.3 Regimul manual

    92

    3.3.1

    Setaţi temperatura și turaţia suflantei cu ajutorul telecomenzii

    3.4 Regimul automat

    92
    93

    3.4.1

    Setaţi temperatura cu ajutorul telecomenzii

    93

    3.4.2

    Funcţia F4 (regim automat), dezactivare cu ajutorul telecomenzii

    93

    4

    Curăţarea și întreţinerea

    93

    5

    Asistenţă tehnică

    93

    81.0000.95.2783 | RO | 10.2019

    87

    RO



  • Page 88

    Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Despre acest produs

    RO
    Indicaţii
    ƒ Citiţi obligatoriu cu atenţie aceste instrucţiuni
    de utilizare înainte de punerea în funcţiune.
    Documentul conţine informaţii importante necesare pentru exploatare.
    ƒ Respectaţi cu stricteţe toate indicaţiile privind
    siguranţa din această documentaţie!
    ƒ Se vor folosi exclusiv bateria recomandată și
    piesele de schimb originale.
    ƒ Protejaţi telecomanda de factorii externi (lovituri, temperaturi extreme, umezeală, ploaie,
    lichide).
    Pericol!
    Pericol de asfixiere din cauza pieselor mici
    Bateria și capacul compartimentului dedicat acestora sunt piese mici și pot fi înghiţite de către copii.
    Æ Toate piesele mici trebuie ţinute departe de
    copii.
    Æ Copiii trebuie supravegheaţi sau instruiţi și nu
    le este permis să se joace cu produsele
    Cooltronic.
    ƒ Produsele Cooltronic pot fi utilizate de copii
    începând cu vârsta de 8 ani sau mai mari și de
    persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau
    mentale limitate, sau lipsă de experienţă și
    cunoștinţe, cu condiţia să fie supravegheaţi în
    operare sau li s-au oferit o introducere cu privire la utilizarea în siguranţă a produselor și au
    înţeles pericolele potenţiale.
    ƒ Copiii nu se pot juca cu produsele Cooltronic,
    ambalajele sau orice altă parte a ambalajului.

    88

    Atenţie
    Deteriorări din cauza pornirii premature!
    Dacă instalaţia de climatizare este înclinată și apoi
    aliniată din nou la orizontală în timpul montajului,
    pornirea prematură a acesteia poate duce la deteriorări ale dispozitivului.
    Æ După executarea lucrărilor de montaj și reparaţii la instalaţia de climatizare, așteptaţi
    minim 60 minute înainte de a o pune în
    funcţiune.

    1.1

    Utilizarea conformă cu destinaţia

    Aparatul de climatizare Cooltronic este destinat
    montajului în cabina șoferului din autovehiculele
    utilitare, în vederea climatizării spaţiului interior al
    acesteia cu aer răcit și deumidificat. Acesta face
    posibil confortul termic independent de motor în
    cabina șoferului în fazele de repaus.
    Indicaţie
    ƒ Aparatul de climatizare poate fi montat și exploatat numai în domeniul de utilizare specificat de
    producător, în condiţiile respectării documentaţiei
    care însoţește fiecare instalaţie de climatizare.
    ƒ Produsul este avizat pentru regimul ADR.
    Din utilizarea conformă cu destinaţia face parte și
    respectarea tuturor indicaţiilor din documentaţiile
    însoţitoare ale produsului, precum:
    ƒ documentaţia tehnică
    ƒ cataloage și broșuri
    ƒ legile și directivele naţionale în vigoare
    ƒ mai mult de atât și directivele de montaj ale
    producătorului autovehiculului

    81.0000.95.2783 | RO | 10.2019



  • Page 89

    Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    Utilizarea neconformă cu destinaţia 1.3

    Aparatul de climatizare Cooltronic nu este destinat montării în aplicaţii „Off-Highway“, care
    sunt supuse vibraţiilor puternice, ca de exemplu
    în mașini de construcţii, mașini agricole sau de
    exploatare și utilaje de lucru asemănătoare, precum
    și în mine de sare sau alte medii agresive chimic.
    Această utilizare neconformă cu destinaţia precum
    și orice utilizare a produsului în alt mod sau care
    depășește cadrul utilizării conforme cu destinaţia
    este considerată utilizare greșită. În cazul nerespectării, garanţia este exclusă, iar aceasta implică
    excluderea responsabilităţii din partea firmei Eberspächer Climate Control Systems GmbH & Co. KG.
    Pericol!
    Pericol în caz de utilizare greșită!
    Utilizarea greșită și / sau configurarea, montajul,
    modificarea, întreţinerea sau reparaţia improprie a
    produsului pot genera situaţii periculoase.
    Æ Nu utilizaţi niciodată asamblări sau configuraţii ale produsului care nu au fost avizate de
    producător.
    Æ Nu executaţi niciodată etape de montaj, modificare, întreţinere sau reparaţie care nu au fost
    avizate de producător.
    Æ Nu utilizaţi niciodată piese de schimb sau accesorii care nu sunt originale, respectiv care nu
    au fost avizate de producător.

    lnstrucţiuni pentru protecţia
    mediului înconjurător

    RO

    Directiva WEEE 2012/19/EU
    Aparatele electrice și electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer.
    Consumatorul este obigat conform legii sî predea
    aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau
    înapoi de unde au fast cumpărate. Detaliile sunt
    reglementate de către legislaţia ţării respective.
    Simbolul de pe produs, în instruqţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări.

    1.4

    Înlocuiţi bateria telecomenzii

    Dacă bateria slăbește, utilizaţi o baterie uzuală din
    comerţ de 23 A / 12 V în telecomandă.
    ƒ Desfaceţi șurubul de pe capacul locașului
    bateriilor
    ƒ Scoateţi capacul locașului bateriilor
    ƒ Scoateţi bateria
    ƒ Introduceţi noua baterie
    ƒ Montaţi la loc capacul
    ƒ Strângeţi șurubul de pe capacul locașului bateriilor

    Indicaţie
    Utilizarea incorectă și neconformă cu destinaţia, în
    afara sferei de utilizare, exclude orice răspundere și
    garanţie.

    81.0000.95.2783 | RO | 10.2019

    89



  • Page 90

    Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Element de comandă

    RO
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Câmp de comandă Cooltronic G2.5

    3

    4

    2

    5

    6

    1

    Câmp de comandă Cooltronic G2

    1 Conectare și deconectare (ON / OFF), selectarea 5 Display-ul indică funcţia selectată și starea de
    funcţionare a instalaţiei de climatizare.
    regimului de funcţionare (automat / manual),
    selectarea funcţiilor. LED-ul luminează intermi- 6 Setarea temperaturii camerei și vitezei ventilatorului (numai în regim manual), programarea
    tent în culoarea roșie în timpul utilizării.
    telecomenzii și selectarea indicatorului de tem2 LED fără funcţie.
    peratură (Celsius sau Fahrenheit).
    3 LED-ul indică dacă compresorul, respectiv compresoarele sunt în funcţiune. LED-ul luminează
    în culoarea verde în timpul utilizării.
    4 Afișare software curent: Longpress cu instalaţia
    de climatizare oprită.

    90

    81.0000.95.2783 | RO | 10.2019



  • Page 91

    Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    Alte afișaje posibile pe ecran

    Lb Bateria este aproape descărcată.
    E2 Ventilator electric, respectiv suflantă
    – defecţiune.
    E3 Compresor – defecţiune.
    E5 Supraîncălzire a modulului compresorului.
    E6 Senzor antigel – contact greșit sau defect.
    E9 Protecţie compresor – cabină basculată.
    E0 Senzor de temperatură, aer recirculat – contact greșit sau defect.
    EC Cablu comunicaţii – defecţiune.
    Indicaţie
    La afișajele E2 / E3 / E5 / E6 / E0 și EC contactaţi un
    atelier autorizat Eberspächer.

    2.2

    Indicaţie
    Funcţiile F3 și F5 nu sunt alocate.

    RO

    2.2.2 Funcţia F0 – regim manual
    Pe display se afișează F0.
    Setaţi temperatura și turaţia suflantei de la
    elementul de comandă
    Setaţi o valoare a temperaturii cuprinsă între
    15 ºC și 27 ºC respectiv 59 ºF și 71 ºF printr-o
    scurtă apăsare pe
    sau pe . Pe display este
    afișată valoarea temperaturii setate.
    Setaţi o turaţie a suflantei V1, V2, V3, V4 sau V5
    prin menţinerea apăsată a tastei
    sau . Pe
    display este afișată treapta suflantei în timpul
    setării.

    Cuplare

    De la elementul de comandă apăsaţi tasta ON / OFF
    . Instalaţia de climatizare pornește întotdeauna
    în funcţia F4 (regim automat).
    Indicaţie
    La prima punere în funcţiune instalaţia de climatizare pornește cu parametrii setaţi din fabrică.
    2.2.1 Selectaţi funcţiile de la F0 până la F6
    Pentru selectare apăsaţi tasta ON / OFF
    până
    când funcţia dorită (F0 – F6) este afișată pe
    ecran.
    F0 Regimul manual
    F1 Indicarea temperaturii în cabină
    F2 Programarea duratei funcţionării
    F4 Regimul automat
    F6 Indicare în °C sau °F

    81.0000.95.2783 | RO | 10.2019

    2.2.3 Funcţia F1 – interogare temperatură
    cabină
    Pe display se afișează F1, după care se afișează
    temperatura curentă din cabină.
    2.2.4 Funcţia F2 – programare durată
    funcţionare
    Pe display se afișează F2. Durata funcţionării
    poate fi setată pentru un interval cuprins între 1 și
    9 ore printr-o scurtă apăsare a tastei
    sau .
    Printr-o apăsare pe tasta ON / OFF
    se confirmă
    durata de funcţionare setată.
    2.2.5 Funcţia F4 – regim automat
    Pe display se afișează F4. Cu această funcţie,
    instalaţia de climatizare reglează automat temperatura prin adaptarea turaţiei suflantei.

    91



  • Page 92

    Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    RO

    Setaţi temperatura de la elementul de
    comandă
    Setaţi o valoare a temperaturii cuprinsă între
    15 ºC și 27 ºC respectiv 59 ºF și 71 ºF printr-o
    scurtă apăsare pe
    sau pe . Pe display se
    afișează alternativ valoarea temperaturii setate și
    CA.
    2.2.6 Funcţia F6 – indicaţie în °C sau °F
    Pe display se afișează F6, după care indicaţia
    comută pe °F.

    3.1

    Punerea în funcţiune a
    telecomenzii

    Cu instalaţia de climatizare oprită, menţineţi apăsată tasta
    de pe elementul de comandă până
    când pe display se afișează intermitent
    . Imediat ce
    nu se mai afișează intermitent, apăsaţi
    tasta ON/OFF a telecomenzii în interval de 30
    secunde. Logarea reușită este confirmată de un
    semnal acustic. Repetaţi procesul în cazul depășirii acestui interval.

    Pentru a comuta pe indicaţia în ºC, cu instalaţia de 3.2 Scoaterea din funcţiune a
    climatizare oprită trebuie apăsată și menţinută
    telecomenzii
    apăsată tasta
    până când pe display se afișează
    de pe elementul de
    intermitent
    . Imediat ce
    nu se mai afișează Menţineţi apăsată tasta
    comandă până când pe display se afișează interintermitent, apăsaţi tasta .
    mitent
    . Imediat ce
    nu se mai afișează
    intermitent,
    apăsaţi
    tasta
    în interval de 30 s.
    Indicaţie
    Repetaţi
    procesul
    în
    cazul
    depășirii
    acestui
    Prin acest procedeu se dezactivează telecomanda,
    interval.
    iar aceasta trebuie așadar reînregistrată.

    3

    1

    3

    2

    3

    1 Pornire și oprire (ON / OFF)
    2 Reglarea turaţiilor suflantei.
    3 Reglarea temperaturii.

    92

    3.3

    Telecomanda

    Regimul manual

    3.3.1 Setaţi temperatura și turaţia suflantei
    cu ajutorul telecomenzii
    Setaţi o valoare a temperaturii cuprinsă între
    15 ºC și 27 ºC respectiv 59 ºF și 71 ºF printr-o
    scurtă apăsare pe
    sau pe . Pe display este
    afișată valoarea temperaturii setate.
    Setaţi o turaţie a suflantei V1, V2, V3, V4 sau V5
    prin menţinerea apăsată a tastei .
    Pe display este afișată treapta suflantei în timpul
    setării.

    81.0000.95.2783 | RO | 10.2019



  • Page 93

    Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.4

    Regimul automat

    3.4.1 Setaţi temperatura cu ajutorul
    telecomenzii
    Setaţi o valoare a temperaturii cuprinsă între
    15 ºC și 27 ºC respectiv 59 ºF și 71 ºF printr-o
    scurtă apăsare pe
    sau pe . Pe display se
    afișează alternativ valoarea temperaturii setate și
    CA.
    3.4.2 Funcţia F4 (regim automat), dezactivare
    cu ajutorul telecomenzii
    Apăsaţi tasta . Instalaţia de climatizare comută
    de pe funcţia F4 pe F0 (regim manual).

    4

    Curăţarea și întreţinerea

    Curăţarea aparatului de climatizare Cooltronic cu
    aparate cu jet de abur de înaltă presiune și/sau
    utilizarea agenţilor de curăţare poate duce la
    deteriorarea instalaţiei sau a componentelor acesteia (de ex. garnituri).
    ƒ Pentru protecţia garniturilor, porniţi ocazional
    instalaţia de climatizare în anotimpul rece.
    ƒ Pentru curăţarea instalaţiei de climatizare cu
    aer comprimat, placa din plastic superioară trebuie demontată.
    ƒ Condensatorul și ventilele de drenaj ale instalaţiei de climatizare trebuie curăţate 1 dată pe an
    – Se demontează masca din plastic a instalaţiei
    (se desfac cele 7 șuruburi autofiletante)
    – Condensatorul se suflă cu aer comprimat
    – Se demontează și se curăţă la interior ventilele de drenaj
    Indicaţie
    Încredinţaţi executarea tuturor lucrărilor de întreţinere numai unui atelier autorizat de către
    Eberspächer.

    5

    Asistenţă tehnică

    Dacă aveţi întrebări sau probleme tehnice cu
    încălzitorul, unitatea de comandă ori software-ul
    de operare, contactaţi-ne la următoarea adresă de
    service:
    support-RO@eberspaecher.com

    81.0000.95.2783 | RO | 10.2019

    93

    RO



  • Page 94

    Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Глава

    RU
    1

    2

    3

    Название главы
    Содержание главы

    Страница

    Информация об устройстве
    1.1 Целевое использование

    95

    1.2 Использование не по назначению

    96

    1.3 Указание по защите окружающей среды

    96

    1.4 Замена элемента питания в пульте ДУ

    96

    Элемент управления
    2.1 Другая возможная информация на дисплее

    98

    2.2 Включение

    98

    2.2.1

    Выберите функцию от F0 до F6

    98

    2.2.2

    Функция F0 – ручной режим

    98

    2.2.3

    Функция F1 – запрос температуры в кабине

    98

    2.2.4

    Функция F2 – программирование продолжительности работы

    98

    2.2.5

    Функция F4 – автоматический режим

    98

    2.2.6

    Функция F6 – отображение °C или °F

    99

    Пульт ДУ
    3.1 Включение пульта ДУ

    99

    3.2 Отключение пульта ДУ

    99

    3.3 Ручной режим

    99

    3.3.1

    Установка температуры и скорости вращения вентилятора с помощью
    пульта ДУ

    3.4 Автоматический режим

    94

    99
    100

    3.4.1

    Установка температуры с помощью пульта ДУ

    100

    3.4.2

    Функция F4 (автоматический режим) – деактивация с помощью пульта ДУ

    100

    4

    Чистка и техобслуживание

    100

    5

    Техническая поддержка

    100
    81.0000.95.2783 | RU | 10.2019



  • Page 95

    Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Информация об устройстве

    Рекомендации
    ƒ Перед вводом в эксплуатацию необходимо внимательно прочитать это руководство по эксплуатации. Этот документ содержит важную информацию, которая требуется для управления.
    ƒ Обязательно соблюдайте инструкции по технике
    безопасности, приведенные в настоящей
    документации!
    ƒ Используйте только рекомендованный элемент
    питания и оригинальные запасные части.
    ƒ Защищайте пульт ДУ от неблагоприятных воздействий (удары, экстремальные температуры, влажность, дождь, жидкости).

    ƒ Дети не должны играть с продукцией Cooltronic,
    упаковкой или любой ее частью.

    Внимание!
    Повреждение устройства вследствие преждевременного включения!
    Если климатическая система во время монтажа была
    наклонена и затем снова приведена в горизонтальное положение, преждевременное включение может
    привести к ее повреждению.
    Æ После монтажа или ремонта климатической
    системы подождите не менее 60 минут, прежде
    чем включать ее.

    1.1
    Опасно!
    Опасность удушения вследствие проглатывания
    мелких деталей
    Элемент питания и крышка батарейного отсека
    пульта ДУ имеют малые размеры и могут быть проглочены детьми.
    Æ Храните все мелкие детали в
    недоступном для детей месте.
    Æ Детей необходимо контролировать или проинструктировать их, не разрешайте им играть с
    продуктами Cooltronic.
    ƒ Продукты Cooltronic могут использоваться детьми
    старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или ментальными способностями или с недостаточным опытом и знаниями
    под присмотром компетентных лиц или после прохождения инструктажа по безопасному использованию продуктов и при понимании ими потенциальных опасностей.

    81.0000.95.2783 | RU | 10.2019

    RU

    Целевое использование

    Автономный кондиционер Cooltronic предназначен
    для установки в кабинах грузовых автомобилей, для
    подачи в них охлажденного и осушенного воздуха.
    Он обеспечивает поддержание в кабине комфортной
    температуры при нахождении автомобиля на стоянке
    с неработающим двигателем.
    Рекомендация
    ƒ Автономный кондиционер должен эксплуатироваться и использоваться только для целей, указанных производителем, с учетом содержащейся
    в сопроводительной документации к каждой
    климатической системе информации.
    ƒ Устройство рассчитано на эксплуатацию в режиме
    ADR.
    Необходимо учитывать информацию из следующих
    прилагаемых к устройству документов:
    ƒ техническая документация;
    ƒ каталоги и брошюры;

    95



  • Page 96

    Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    ƒ действующие национальные законы и директивы;

    RU

    ƒ нормы по дополнительному оборудованию
    изготовителя транспортного средства.

    1.2

    Рекомендация
    При ненадлежащем применении и использовании не
    по назначению исключается всяческая ответственность и гарантия.

    Использование не по назначению

    Автономный кондиционер Cooltronic не предназначен для установки на автомобили, подверженные
    сильным вибрационным нагрузкам, например, на
    строительные машины, сельскохозяйственные или
    горнодобывающие машины и другие подобные
    рабочие машины, а также на работающие в соляных
    шахтах или других агрессивных средах машины.
    Такое использование не по назначению и любое
    другое, выходящее за рамки целевого использования применение продукта,рассматривается как
    ненадлежащее использование. При несоблюдении
    этого условия действие гарантии прекращается, и
    компания Eberspächer Climate Control Systems GmbH
    & Co. KG снимает с себя всякую ответственность в
    отношении возможного ущерба.

    1.3

    Директива WEEE 2012/19/EU
    Электрические и электронные приборы запрещается
    выбрасывать вместе с бытовым мусором.
    Потребитель обязан в соответствии с законодательством сдавать электрические и электронные приборы, а также элементы питания после окончания
    срока их службы в предназначенные для этого пункты приема или в магазины, где они были приобретены. Детали регулируются законодательством соответствующей страны. Символ на продукте,
    руководстве пользователя или на упаковке указывает на данные предписания.

    1.4
    Опасность!
    Опасность вследствие ненадлежащего
    использования!
    Ненадлежащее использование и (или) ненадлежащая
    конфигурация, монтаж, модификация, техобслуживание или ремонт устройства могут привести к
    образованию опасных ситуациях.
    Æ Ни в коем случае не используйте комбинации
    или конфигурации устройств, не одобренные
    изготовителем.
    Æ Ни в коем случае не выполняйте процедуры
    монтажа, модернизации, техобслуживания или
    ремонта, не разрешенные изготовителем.
    Æ Ни в коем случае не используйте запасные части
    или принадлежности, не являющиеся оригинальными или не разрешенные изготовителем.

    96

    Указание по защите окружающей среды

    Замена элемента питания в пульте ДУ

    Если элемент питания разряжен, вставьте стандартный элемент питания 23 А / 12 В в пульт ДУ.
    ƒ Выкрутите винт на крышке отсека для элемента
    питания
    ƒ Снимите крышку отсека для элемента питания
    ƒ Извлеките элемент питания
    ƒ Установите новый элемент питания
    ƒ Установите на место крышку отсека для элемента
    питания
    ƒ Закрутите винт на крышке отсека для элемента питания

    81.0000.95.2783 | RU | 10.2019



  • Page 97

    Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Элемент управления
    RU
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Панель управления Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Панель управления Cooltronic G2

    1 Включение и отключение (ВКЛ / ОТКЛ), выбор
    режима работы (автоматический / ручной), выбор
    функций. Светодиод мигает красным во время
    работы.
    2 Светодиод не горит.
    3 Светодиод указывает, работает компрессор (или
    компрессоры). Светодиод горит зеленым во время
    работы.
    4 Отображение текущего ПО: Longpress (длительное
    нажатие) при выключенной климатической
    системе.

    81.0000.95.2783 | RU | 10.2019

    5 На дисплее отображается выбранная функция и
    рабочее состояние климатической системы.
    6 Установка температуры в салоне и скорости вращения вентилятора (только в ручном режиме),
    программирование пульта ДУ и выбор отображения температуры (в градусах Цельсия или градусах Фаренгейта).

    97



  • Page 98

    Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    RU

    Другая возможная информация на
    дисплее

    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6

    элемент питания практически разряжен.
    неисправность (электрического) вентилятора.
    неисправность компрессора.
    перегрев модуля компрессора.
    датчик защиты от замерзания – неисправный
    контакт или выход из строя.
    E9 защита компрессора – кабина откинута.
    E0 температурный датчик, обратный воздух –
    неисправный контакт или выход из строя.
    EC коммуникационный кабель – неисправность.

    Рекомендация
    Функции F3 и F5 не назначены.
    2.2.2

    Функция F0 – ручной режим

    На дисплее отобразится F0.
    Установка температуры и скорости вращения
    вентилятора на элементе управления
    Установите значение температуры от 15 ºC до 27 ºC
    или от 59 ºF до 71 ºF короткими нажатиями кнопки
    или . На дисплее отобразится установленная
    температура.

    Рекомендация
    При отображении E2 / E3 / E5 / E6 / E0 и EC обратитесь
    в авторизованный сервисный центр Eberspächer.

    Задайте скорость вращения вентилятора V1, V2, V3,
    V4 или V5, нажав и удерживая кнопку
    или . На
    дисплее будет отображаться скорость вращения вентилятора во время установки значения.

    2.2

    2.2.3

    Включение

    Нажмите на элементе управления кнопку ВКЛ / ОТКЛ
    . Климатическая система всегда запускается на
    функции F4 (автоматический режим).
    Рекомендация
    При первом запуске климатическая система запускается с установленными на заводе параметрами.
    2.2.1

    Выберите функцию от F0 до F6

    Для выбора нажимайте кнопку ВКЛ / ОТКЛ
    до тех
    пор, пока на дисплее не отобразится нужная функция (F0 – F6).
    F0 ручной режим работы
    F1 Отображение температуры в кабине
    F2 Программирование продолжительности работы
    F4 автоматический режим работы
    F6 Отображение °C или °F

    98

    Функция F1 – запрос температуры в
    кабине

    На дисплее отобразится F1, затем — текущая температура в кабине.
    2.2.4

    Функция F2 – программирование
    продолжительности работы

    На дисплее отобразится F2. Продолжительность
    работы можно задавать в промежутке от 1 до
    9 часов с помощью коротких нажатий кнопки
    или
    . Нажатием кнопки ВКЛ / ОТКЛ
    выполняется
    подтверждение заданной продолжительности
    работы.
    2.2.5

    Функция F4 – автоматический режим

    На дисплее отобразится F4. С помощью этой функции климатическая система автоматически регулирует температуру путем изменения скорости вращения вентилятора.

    81.0000.95.2783 | RU | 10.2019



  • Page 99

    Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Установка температуры на элементе управления
    Установите значение температуры от 15 ºC до 27 ºC
    или от 59 ºF до 71 ºF короткими нажатиями кнопки
    или . На дисплее будет попеременно отображаться установленное значение температуры и CA.

    символ
    . Как только
    перестанет мигать,
    нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) на пульте ДУ в
    течение 30 секунд. Успешный вход в систему будет
    подтвержден звуковым сигналом.В случае превышения лимита времени повторите процедуру.

    2.2.6

    3.2

    Функция F6 – отображение °C или °F

    На дисплее отобразится F6, затем — °F.
    Для перехода к отображению ºC необходимо при
    отключенной климатической системе нажать и удерживать кнопку
    до тех пор, пока на дисплее не
    отобразится мигающий символ
    . Как только
    перестанет мигать, нажмите кнопку .
    Рекомендация
    При выполнении этой процедуры происходит отключение пульта ДУ, его необходимо зарегистрировать
    заново.

    3

    Пульт ДУ

    1

    3

    2

    3

    Отключение пульта ДУ

    Нажмите и удерживайте на элементе управления
    кнопку
    до тех пор, пока на дисплее не отобразится мигающий символ
    . Как только
    перестанет мигать, нажмите и удерживайте кнопку
    в
    течение 30 секунд. В случае превышения лимита
    времени повторите процедуру.

    3.3

    Ручной режим

    3.3.1

    Установка температуры и скорости
    вращения вентилятора с помощью пульта
    ДУ

    Установите значение температуры от 15 ºC до 27 ºC
    или от 59 ºF до 71 ºF короткими нажатиями кнопки
    или . На дисплее отобразится установленная
    температура.
    Задайте скорость вращения вентилятора V1, V2, V3,
    V4 или V5, нажав и удерживая кнопку .
    На дисплее будет отображаться скорость вращения
    вентилятора во время установки значения.

    1 Включение и отключение (ВКЛ / ОТКЛ)
    2 Регулирование скорости вращения вентилятора.
    3 Регулирование температуры

    3.1

    Включение пульта ДУ

    При отключенной климатической системе нажмите и
    удерживайте на элементе управления кнопку
    до
    тех пор пока на дисплее не отобразится мигающий
    81.0000.95.2783 | RU | 10.2019

    99

    RU



  • Page 100

    Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.4

    Автоматический режим

    3.4.1

    Установка температуры с помощью
    пульта ДУ

    RU

    Установите значение температуры от 15 ºC до 27 ºC
    или от 59 ºF до 71 ºF короткими нажатиями кнопки
    или . На дисплее будет попеременно отображаться установленное значение температуры и CA.
    3.4.2

    5

    Техническая поддержка

    Если у вас есть вопросы или проблемы, касающиеся
    отопительного прибора, элемента управления или
    управляющего ПО, обращайтесь в сервисную службу
    по следующему адресу:
    support-RU@eberspaecher.com

    Функция F4 (автоматический режим)
    – деактивация с помощью пульта ДУ

    Нажмите кнопку . Климатическая система перейдет от функции F4 в функции F0 (ручной режим
    работы).

    4

    Чистка и техобслуживание

    Чистка автономного кондиционера Cooltronic с
    использованием аппарата для чистки струей пара
    высокого давления и (или) с использованием чистящих средств может привести к повреждению устройства или его компонентов (напр., уплотнений).
    ƒ Для защиты уплотнений время от времени включайте климатическую систему в зимнее время.
    ƒ Для очистки климатической системы с помощью
    сжатого воздуха необходимо снять верхнюю пластиковую пластину.
    ƒ Конденсатор и дренажные вентили климатической
    системы необходимо очищать 1 раз в год
    – Снимите верхнюю пластиковую крышку устройства (выкрутите 7 винтов-саморезов)
    – Продуйте конденсатор сжатым воздухом
    – Демонтируйте дренажные вентили и очистите
    их изнутри
    Рекомендация
    Все работы по техническому обслуживанию должны
    проводиться только в авторизованном сервисном
    центре компании Eberspächer.
    100

    81.0000.95.2783 | RU | 10.2019



  • Page 101

    Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Kapitel

    1

    2

    3

    Kapitelrubrik
    Kapitelinnehåll

    Sida

    Om den här produkten
    1.1 Korrekt användning

    102

    1.2 Felaktig användning

    103

    1.3 Not om miljöskydd

    103

    1.4 Byta batteri i fjärrkontrollen

    103

    Manöverelement
    2.1 Fler möjliga displayvisningar

    105

    2.2 Start

    105

    2.2.1

    Val av funktion F0 till F6

    105

    2.2.2

    Funktion F0 – manuell drift

    105

    2.2.3

    Funktion F1 – visa temperaturen i förarhytten

    105

    2.2.4

    Funktion F2 – programmera drifttid

    105

    2.2.5

    Funktion F4 – automatisk drift

    105

    2.2.6

    Funktion F6 – visning i °C eller °F

    106

    Fjärrkontroll
    3.1 Idrifttagning av fjärrkontrollen

    106

    3.2 Urdrifttagning av fjärrkontrollen

    106

    3.3 Manuell drift

    106

    3.3.1

    Inställning av temperatur och fläkthastighet med fjärrkontrollen

    3.4 Automatisk drift

    106
    106

    3.4.1

    Inställning av temperatur med fjärrkontrollen

    106

    3.4.2

    Avaktivera funktion F4 (automatisk drift) med fjärrkontrollen

    107

    4

    Rengöring och underhåll

    107

    5

    Teknisk support

    107

    81.0000.95.2783 | SV | 10.2019

    101

    SV



  • Page 102

    Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Om den här produkten

    SV
    Observera
    ƒ Före idrifttagningen måste denna bruksanvisning ha lästs igenom noggrant. Dokumentet
    innehåller viktig och för användningen nödvändig information.
    ƒ Säkerhetsanvisningarna i denna dokumentation måste alltid följas!
    ƒ Endast rekommenderat batteri och rekommenderade reservdelar får användas.
    ƒ Skydda fjärrkontrollen mot skadlig påverkan
    (stötar, extrema temperaturer, fukt, regn,
    vätskor).

    Fara!
    Risk för kvävning av smådelar
    Fjärrkontrollens batteri och batterilucka är smådelar och kan sväljas av små barn.
    Æ Förvara alla smådelar utyom räckhåll för barn.
    Æ Barn måste hållas under uppsikt eller
    instrueras och de får inte leka med
    Cooltronic-produkter.
    ƒ Cooltronic-produkter kan användas av barn
    rån 8 år och personer med begränsade fysiska,
    sensoriska eller mentala förmågor eller bristande erfarenhet och kunskaper, under förutsättning att de hålls under uppsikt under
    användningen, eller att de har fått undervisning i en säker användning av produkterna
    och att de förstår de potentiella farorna.
    ƒ Barn får inte leka med Cooltronic-produkter,
    förpackningar eller någon del av
    förpackningen.

    102

    Försiktigt
    Anläggningen kan skadas om du startar det
    för tidigt!
    Om klimatanläggningen har monterats först
    lutande och sedan flyttats till horisontalläge kan
    den skadas om den startas för tidigt.
    Æ Vänta minst 60 minuter efter monteringsoch reparationsarbeten på klimatanläggningen innan anläggningen startas.

    1.1

    Korrekt användning

    Klimatanläggningen Cooltronic är avsedd för
    installation i förarhytten på nyttofordon för att
    klimatisera den med avkyld och avfuktad luft.
    Det gör det möjligt att bibehålla en behaglig
    värmekomfort i förarhytten även under vilopauser då fordonet är parkerat.
    Observera
    ƒ Klimatanläggningen får endast användas för
    det användningsändamål som tillverkaren
    angivit med beaktande av den dokumentation
    som medföljer varje aggregat.
    ƒ Produkten är godkänd för ADR-drift.
    Till korrekt användning hör också att alla
    uppgifter i dokumentationen för produkten följs,
    såsom:
    ƒ tekniska dokumentationer
    ƒ kataloger och broschyrer
    ƒ gällande nationella lagar, förordningar och
    föreskrifter
    ƒ samt dessutom gällande karossmonteringsdirektiv från fordonstillverkaren

    81.0000.95.2783 | SV | 10.2019



  • Page 103

    Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    Felaktig användning

    Cooltronic klimatanläggning är inte avsedd
    att installeras i arbetsfordon som utsätts för
    kraftiga vibrationer som till exempel byggmaskiner, jordbruksmaskiner eller gruvmaskiner och
    liknande arbetsredskap, och särskilt inte i saltgruvor eller andra kemiskt aggressiva miljöer.
    Sådan användning och all annan användning än
    korrekt användning betraktas som felaktig. Om
    detta inte beaktas upphör garantin och Eberspächer Climate Control Systems GmbH & Co.
    KG:s ansvar att gälla.
    Fara!
    Risker vid felaktig användning!
    Felaktiv användning och/eller felaktig konfiguration, installation, modifiering, service eller
    reparation av produkten kan ledda till farliga
    situationer.
    Æ Använd aldrig produktkombinationer eller
    -konfigurationer som inte är godkända av
    tillverkaren.
    Æ Använd aldrig installations-, modifierings-,
    underhålls, eller reparationsåtgärder som
    inte är godkända av tillverkaren.
    Æ Använd aldrig reserv- eller tillbehörsdelar
    som inte är original eller inte har godkänts
    av tillverkaren.

    1.3

    Not om miljöskydd

    SV
    Direktiv WEEE 2012/19/EU
    Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna.
    Konsumenter är skyldiga att äterlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier
    vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för
    detta definieras via den nationella lagstiftningen
    i respektive land. Denna symbol på produkten,
    instruktionsmanualen eller på förpackningen
    indikerar att produkten innefattas av denna
    bestämmelse.

    1.4

    Byta batteri i fjärrkontrollen

    Om batteriet i fjärrkontrollen blir svagt ersätter
    du det med ett vanligt batteri 23 A / 12 V.
    ƒ Skruva ur skruven i batterilocket
    ƒ Ta av batterilocket
    ƒ Ta ut batteriet
    ƒ Sätt in ett nytt batteri
    ƒ Sätt på batterilocket
    ƒ Skruva fast skruven i batterilocket

    Observera
    Vid felaktigt handhavande eller användning för
    annat ändamål än det avsedda bortfaller all
    garanti och allt ansvar.

    81.0000.95.2783 | SV | 10.2019

    103



  • Page 104

    Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Manöverelement

    SV
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Manöverpanel Cooltronic G2.5

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Manöverpanel Cooltronic G2

    1 Start och avstängning (ON / OFF), val av driftläge (automatisk / manuell), Val av funktioner.
    Lysdioden blinkar rött under drift.
    2 Lysdiod utan funktion.
    3 Lysdioden visar om kompressorn resp. kompressorerna är i drift. Lysdioden blinkar grönt
    under drift.
    4 Visar aktuell programvara: Longpress medan
    klimatanläggningen är avstängd.

    104

    5 Displayen visar vald funktion och valt driftläge
    för klimatanläggningen.
    6 Inställning av rumstemperatur och fläkthastighet (endast vid manuell drift). Programmering av fjärrkontrollen och val av temperaturvisning (Celsius eller Fahrenheit).

    81.0000.95.2783 | SV | 10.2019



  • Page 105

    Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1
    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6
    E9
    E0
    EC

    Fler möjliga displayvisningar
    Batteriet är nästan tomt.
    Fläktfel.
    Kompressorfel.
    Överhettning av kompressor elektronisk
    styrenhet.
    Frostskyddssensor – kontakt felaktig eller
    defekt.
    Kompressorskydd – hytten tippad.
    Temperatursensor returluft – felaktig eller
    defekt kontakt.
    Kommunikationskabelfel.

    Observera
    För F3 och F5 är inga funktioner tilldelade.

    SV

    2.2.2 Funktion F0 – manuell drift
    På displayen visas F0.
    Inställning av temperatur och fläkthastighet
    på manöverelementet
    Ställ in ett temperaturvärde mellan 15 ºC och
    27 ºC resp. 59 ºF och 71 ºF genom att trycka
    kort på knappen
    eller . På displayen visas
    det inställda temperaturvärdet.

    Ställ in någon av fläkthastigheterna V1, V2, V3,
    Observera
    V4 eller V5 genom att hålla knappen
    eller
    När felkoderna E2 / E3 / E5 / E6 / E0 /och EC visas intryckt. På displayen visas det inställda
    måste en Eberspächer märkesverkstad uppsökas. fläktsteget.

    2.2

    Start

    Tryck på knappen ON / OFF
    på manöverelementet. Klimatanläggningen startar alltid i funktionen F4 (automatisk drift).
    Observera
    Vid första idrifttagningen startar klimatanläggningen med de fabriksinställda parametrarna.
    2.2.1 Val av funktion F0 till F6
    För att välja funktion trycker du på knappen
    ON / OFF
    tills den önskade funktionen
    (F0 – F6) visas på displayen.
    F0 Manuell drift
    F1 Visar temperaturen i förarhytten
    F2 Programmera drifttiden
    F4 Automatisk drift
    F6 Visning i °C eller °F

    81.0000.95.2783 | SV | 10.2019

    2.2.3 Funktion F1 – visa temperaturen
    i förarhytten
    På displayen visas funktion F1, och därefter
    visas den aktuella temperaturen i förarhytten.
    2.2.4 Funktion F2 – programmera drifttid
    På displayen visas F2. Drifttiden kan ställas in
    på en gångtid från 1 timme till 9 timmar med ett
    kort tryck på knappen
    eller . Bekräfta den
    inställda drifttiden genom att trycka på knappen
    ON / OFF .
    2.2.5 Funktion F4 – automatisk drift
    På displayen visas F4. Med denna funktion reglerar klimatanläggningen temperaturen automatiskt genom att anpassa fläkthastigheten.

    105



  • Page 106

    Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    SV

    Inställning av temperaturen på
    manöverelementet
    Ställ in ett temperaturvärde mellan 15 ºC och
    27 ºC resp. 59 ºF och 71 ºF genom att trycka
    kort på knappen
    eller . På displayen visas
    det inställda temperaturvärdet omväxlande med
    CA.

    inte blinkar längre
    displayen. När smbolen
    ska du trycka på knappen ON / OFF på fjärrkontrollen inom 30 sekunder. När anslutningen
    lyckats bekräftas den med en akustisk signal.
    Om du inte hinner med upprepar du proceduren.

    3.2

    Urdrifttagning av fjärrkontrollen

    Håll knappen
    på manöverelementet intryckt
    medan klimatanläggningen är avstängd tills
    På displayen visas funktion F6, och därefter växblinkar på displayen. När
    slutar blinka måste
    lar visningen till °F.
    du trycka på knappen
    inom 30 sekunder. Om
    För att växla till °C-visning måste du, när klima- du inte hinner med upprepar du proceduren.
    tanläggningen är avstängd, hålla knappen
    intryckt tills
    blinkar på displayen. När
    3.3 Manuell drift
    slutar blinka trycker du på knappen .
    2.2.6 Funktion F6 – visning i °C eller °F

    Observera
    Genom den här processen avaktiveras fjärrkontrollen och måste registreras på nytt.

    3

    Fjärrkontroll

    1

    3

    2

    3

    3.3.1 Inställning av temperatur och
    fläkthastighet med fjärrkontrollen
    Ställ in ett temperaturvärde mellan 15 ºC och
    27 ºC resp. 59 ºF och 71 ºF genom att trycka
    kort på knappen
    eller . På displayen visas
    det inställda temperaturvärdet.
    Ställ in någon av fläkthastigheterna V1, V2, V3,
    V4 eller V5 genom att hålla knappen
    intryckt.
    På displayen visas det inställda fläktsteget.

    3.4

    1 Start och avstängning (ON / OFF)
    2 Reglering av fläkthastigheten.
    3 Temperaturreglering.

    3.1

    Idrifttagning av fjärrkontrollen

    Håll knappen
    intryckt medan klimatanläggningen är avstängd tills
    blinkar på
    106

    Automatisk drift

    3.4.1 Inställning av temperatur med
    fjärrkontrollen
    Ställ in ett temperaturvärde mellan 15 ºC och
    27 ºC resp. 59 ºF och 71 ºF genom att trycka
    kort på knappen
    eller . På displayen visas
    det inställda temperaturvärdet omväxlande med
    CA.

    81.0000.95.2783 | SV | 10.2019



  • Page 107

    Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    3.4.2 Avaktivera funktion F4 (automatisk
    drift) med fjärrkontrollen

    SV

    Tryck på knappen . Klimatanläggningen växlar från funktion F4 till funktion F0 (manuell
    drift).

    4

    Rengöring och underhåll

    Rengöring av Cooltronic-klimatanläggning med
    högtrycksångtvätt och/eller med användning av
    rengöringsmedel kan skada systemet eller dess
    komponenter (t.ex. tätningar).
    ƒ Under vintermånaderna bör klimatanläggningen startas då och då för att skydda
    packningarna.
    ƒ För rengöring av klimatanläggningen med
    tryckluft ska den övre plastkåpan tas av.
    ƒ Rengör klimatanläggningens kondensator och
    dräneringsventil en gång om året
    – ta av den övre plastkåpan (lossa de
    7 plåtskruvarna)
    – blås ut kondensatorn med tryckluft
    – demontera dräneringsventilen
    Observera
    Låt en auktoriserad Eberspächer märkesverkstad utföra alla underhållsarbeten.

    5

    Teknisk support

    Har du tekniska frågor, eller problem med värmaren, manöverelementet eller användarprogrammet, så kan du vända dig till följande
    serviceadress:
    support-SE@eberspaecher.com

    81.0000.95.2783 | SV | 10.2019

    107



  • Page 108

    Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    Konu başlığı

    TR

    Başlık açıklaması
    Sayfa

    Bölüm içeriği
    1

    2

    3

    Bu ürün hakkında
    1.1 Amacına uygun kullanım

    109

    1.2 Amacına uygun olmayan kullanım

    110

    1.3 Çevre koruma uyarısı

    110

    1.4 Uzaktan kumandanın pilini değiştirme

    110

    Kumanda elemanı
    2.1 Ekrandaki diğer olası göstergelerde

    112

    2.2 Açılması

    112

    2.2.1

    F0 ile F6 arasındaki işlevleri seçin

    112

    2.2.2

    F0 işlevi – manuel çalışma

    112

    2.2.3

    F1 işlevi – sürücü mahallindeki sıcaklığı sorgulama

    112

    2.2.4

    F2 işlevi – çalışma süresini programlama

    112

    2.2.5

    F4 işlevi – otomatik çalışma

    112

    2.2.6

    F6 işlevi – °C veya °F göstergesi

    113

    Uzaktan kumanda
    3.1 Uzaktan kumandayı devreye sokma

    113

    3.2 Uzaktan kumandayı kapatma

    113

    3.3 Manuel çalışma

    113

    3.3.1

    Sıcaklığı ve fan devir sayısını uzaktan kumandayla ayarlama

    3.4 Otomatik çalışma

    113
    113

    3.4.1

    Sıcaklığı uzaktan kumandayla ayarlama

    113

    3.4.2

    F4 işlevini (otomatik çalışma) uzaktan kumandayla kapatma

    114

    4

    Temizlik ve Bakım

    114

    5

    Teknik destek

    114

    108

    81.0000.95.2783 | TR | 10.2019



  • Page 109

    Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1

    Bu ürün hakkında

    Uyarılar
    ƒ İşletime almadan önce bu kullanma kılavuzunu mutlaka dikkatli bir şekilde okuyun. Bu
    belge, cihazın kullanımı için önemli bilgiler
    içermektedir.
    ƒ Bu belgedeki tüm güvenlik bilgilerine riayet
    edin!
    ƒ Ancak tavsiye edilen pil ve orijinal yedek parçalar kullanın.
    ƒ Uzaktan kumandayı harici etkilerden (darbeler, aşırı sıcaklıklar, nem, yağmur, sıvılar)
    koruyun.

    Dikkat
    Erken çalıştırma, hasara neden olabilir!
    Klima sistemi montaj sırasında eğildiği ve tekrar
    yatay konuma getirildiği takdirde, erken çalıştırma sonucunda cihazda hasar oluşabilir.
    Æ Klima sistemindeki montaj veya onarım
    çalışmalarından sonra, sistemi tekrar işletime almadan en az 60 dakika bekleyin.

    1.1

    Amacına uygun kullanım

    Cooltronic klima sistemi, ticari araçların sürücü
    kabinlerinin içini soğutulmuş ve nemden arındırılmış hava ile iklimlendirmek için, bu kabinlere monte edilmek amacıyla tasarlanmıştır.
    Dinlenme sürelerinde sürücü kabini içindeki ısıl
    konforu motordan bağımsız olarak sağlar.

    Tehlike!
    Küçük parçalar nedeniyle boğulma tehlikesi
    Uzaktan kumandanın pili ve pil kapağı küçük
    parçalardır ve çocuklar tarafından yutulabilir.
    Æ Tüm küçük parçaları çocukların ulaşamayacağı yerde saklayın.
    Æ Çocuklar gözetilmeli veya talimatlarla yönlendirilmeli ve Cooltronic ürünleriyle oyun
    oynamamalıdır.

    Not
    ƒ Klima cihazı sadece üretici tarafından
    belirtilen kullanım alanlarında her klima
    cihazının beraberinde teslim edilen dokümantasyon dikkate alınarak monte edilmeli ve
    işletilmelidir.

    ƒ Cooltronic ürünleri, kullanım sırasında gözetilmeleri veya ürünlerin güvenli kullanımı hakkında bilgilendirilmiş ve potansiyel tehlikeleri
    anlıyor olmaları halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve bedensel, duyusal, mental olarak kısıtlı
    becerilere veya eksik deneyime ve eksik bilgiye sahip kişiler tarafından kullanılabilir.
    ƒ Çocuklar Cooltronic ürünleri, ambalajları veya
    ambalajların herhangi bir kısmı ile
    oynayamazlar.

    Ürünün beraberinde verilen ve aşağıda sayılan
    belgeler ve benzerlerinde bulunan tüm bilgiler
    de amacına uygun kullanım kapsamındadır:

    81.0000.95.2783 | TR | 10.2019

    ƒ Ürün, ADR (Tehlikeli Malların Karayolu ile
    Uluslararası Taşımacılığına İlişkin Avrupa
    Anlaşması) kapsamında yapılan taşımacılık
    için onaylıdır.

    ƒ Teknik dokümantasyon
    ƒ Katalog ve broşürler
    ƒ geçerli ulusal yasalar ve yönergeler
    ƒ ayrıca araç üreticisinin geçerli üstyapı
    yönergeleri

    109

    TR



  • Page 110

    Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    1.2

    TR

    Amacına uygun olmayan kullanım 1.3

    Cooltronic klima cihazı, inşaat makineleri,
    tarım veya maden makineleri ya da benzeri iş
    makineleri gibi yoğun titreşime maruz kalan
    "otoban dışı uygulamalarda", tuz madenlerinde
    veya kimyasal olarak agresif diğer ortamlarda
    kullanılmaya uygun değildir. Ürünün amacına
    uygun olmayan bu kullanımı ve amacına uygun
    kullanımın ötesine geçen veya farklı kullanımları
    hatalı kullanım olarak kabul edilir. Yukarıdaki
    hususların dikkate alınmaması garantinin
    iptaline ve bu da Eberspächer Climate Control
    Systems GmbH & Co. KG firmasının sorumluluğunun sona ermesine neden olur.
    Tehlike!
    Hatalı kullanımdaki tehlike!
    Ürünün hatalı kullanımı, ve/veya usulüne uygun
    olmayan yapılandırılması, montajı, modifikasyonu, bakımı veya onarımı tehlikeli durumlara
    neden olabilir.
    Æ Üreticinin onaylamadığı ürün bileşimlerini
    veya yapılandırmaları asla kullanmayın.
    Æ Üreticinin onaylamadığı montaj, tadilat, bakım veya onarım adımlarını asla
    yürütmeyin.
    Æ Orijinal olmayan veya üreticinin onaylamadığı yedek parçaları veya aksesuarları asla
    kullanmayın.

    Çevre koruma uyarısı

    Yönetmelik WEEE 2012/19/EU
    Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal
    evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık
    çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazlan piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya
    satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir
    zorunluluktur.
    Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla
    düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol
    tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri
    kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile,
    çevre korumasına önemli bir katkıda
    bulunursunuz.

    1.4

    Uzaktan kumandanın pilini
    değiştirme

    Pil zayıfladığında, uzaktan kumandaya markette
    bulacağınız normal bir 23 A / 12 V'luk pil takın.
    ƒ Pil kapağındaki vidayı çıkartın
    ƒ Pilin kapağını kaldırın
    ƒ Pili çıkartın
    ƒ Yeni pili takın
    ƒ Pil kapağını yerleştirin
    ƒ Pil kapağındaki vidayı sıkın

    Not
    Yanlış veya önceden belirlenen kullanım alanı
    dışındaki kullanım durumunda her türlü sorumluluk ve garanti kalkar.

    110

    81.0000.95.2783 | TR | 10.2019



  • Page 111

    Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2

    Kumanda elemanı
    TR
    3

    4

    5

    6

    2

    1

    Cooltronic G2.5 kumanda alanı

    3

    4

    5

    2

    6

    1

    Cooltronic G2 kumanda alanı

    1 Açma ve kapatma (ON / OFF), işletim modu
    seçimi (otomatik / manüel), fonkiyon seçimi,
    çalışma esnasında LED kırmızı yanıp söner.
    2 LED çalışmıyor
    3 LED, kompresörün veya kompresörlerin işletimde olup olmadığını gösterir. Çalışma esnasında LED yeşil yanar.
    4 Güncel yazılım göstergesi: Klima sistemi
    kapalı olduğunda Longpress.

    81.0000.95.2783 | TR | 10.2019

    5 Ekranda seçilen fonksiyon ve klima sisteminin
    işletim durumu gösterilir.
    6 Oda sıcaklığı ve fan hızı ayarı (sadece manüel
    işletimde), uzaktan kumanda programlaması
    ve sıcaklık göstergesi seçimi (santigrat veya
    fahrenhayt).

    111



  • Page 112

    Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    2.1

    TR

    Ekrandaki diğer olası
    göstergelerde

    Lb
    E2
    E3
    E5
    E6

    Pil bitmek üzere.
    Elektrikli havalandırıcı veya fan arızası.
    Yoğunlaştırıcı arızası.
    Kompresör modülünün aşırı ısınması.
    Don koruması sensörü – temas hatası var
    veya arızalı.
    E9 Yoğunlaştırıcı koruması – kabin devrilmiş.
    E0 Sıcaklık sensörü, geri dönüş havası –
    temas hatası var veya arızalı.
    EC İletişim kablosu arızası.
    Not
    Göstergede E2 / E3 / E5 / E6 / E0 ve EC olduğunda
    yetkili bir Eberspächer tamirhanesine gidin.

    2.2

    Açılması

    Kumanda elemanında ON / OFF
    tuşuna basın.
    Klima sistemi her zaman F4 (otomatik çalışma)
    işleviyle başlar.
    Not
    İlk devreye sokmada klima sistemi, fabrikada
    ayarlanan parametrelerle başlar.
    2.2.1 F0 ile F6 arasındaki işlevleri seçin
    Seçim için, ekranda istediğiniz işlev (F0 – F6)
    gösterilene kadar ON / OFF
    tuşuna basın.
    F0 Manuel çalışma
    F1 Sürücü mahallindeki sıcaklığın göstergesi
    F2 İşletim süresinin programlanması
    F4 Otomatik çalışma
    F6 °C veya °F göstergesi

    112

    Not
    F3 ve F5 işlevleri atanmamış.
    2.2.2 F0 işlevi – manuel çalışma
    Ekranda F0 gösterilir.
    Sıcaklığı ve fan devir sayısını kumanda
    elemanından ayarlama
    veya
    tuşunu kısa süreli basılı tutarak,
    15 ºC ile 27 ºC veya 59 ºF ile 71 ºF arasındaki
    bir sıcaklık değerini ayarlayın. Ekranda, ayarlanan sıcaklık değeri gösterilir.
    veya
    tuşunu basılı tutarak, fan devir sayısını V1, V2, V3, V4 veya V5 olarak ayarlayın.
    Ayarlama sırasında ekranda fan kademesi
    gösterilir.
    2.2.3 F1 işlevi – sürücü mahallindeki
    sıcaklığı sorgulama
    Ekranda F1 gösterilir, sonra sürücü mahallindeki
    geçerli sıcaklık gösterilir.
    2.2.4 F2 işlevi – çalışma süresini
    programlama
    Ekranda F2 gösterilir.
    veya
    tuşu kısa
    süreli basılı tutularak, çalışma süresi 1 ile 9 saat
    arasında ayarlanabilir. ON / OFF
    tuşuna basıldığında, ayarlanan çalışma süresi onaylanır.
    2.2.5 F4 işlevi – otomatik çalışma
    Ekranda F4 gösterilir. Bu işlev ile klima sistemi,
    fan devir sayısının uyarlanmasıyla sıcaklığı otomatik olarak düzenler.
    Sıcaklığı kumanda elemanından ayarlama
    veya
    tuşunu kısa süreli basılı tutarak,
    15 ºC ile 27 ºC veya 59 ºF ile 71 ºF arasındaki
    81.0000.95.2783 | TR | 10.2019



  • Page 113

    Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    bir sıcaklık değerini ayarlayın. Ekranda, değişmeli olarak ayarlanan sıcaklık değeri ve CA
    gösterilir.

    san. içinde basın. Sisteme başarıyla bağlanıldığında, bir sinyal sesi duyulur. Süre aşıldığında
    işlemi tekrarlayın.

    2.2.6 F6 işlevi – °C veya °F göstergesi

    3.2

    Ekranda F6 gösterilir, sonra gösterge °F olarak
    değişir.
    ºC göstergesine geçmek için, klima sistemi
    kapalıyken
    tuşuna basılmalı ve ekranda
    yanıp sönene kadar tuş basılı tutulmalıdır.
    artık yanıp sönerek görüntülenmiyorsa,
    tuşuna basın.
    Not
    Bu işlemde uzaktan kumanda devre dışı bırakılır
    ve yeniden kaydedilmesi gerekir.

    3

    Uzaktan kumanda

    1

    3

    2

    3

    Ekranda
    yanıp sönene kadar, kumanda elemanında
    tuşunu basılı tutun.
    artık yanıp
    sönerek görüntülenmediğinde, 30 san. içinde
    tuşuna basın. Süre aşıldığında işlemi tekrarlayın.

    3.3

    3.1

    Uzaktan kumandayı devreye
    sokma

    Ekranda
    yanıp sönene kadar, klima sistemi
    kapalıyken kumanda elemanında
    tuşunu
    basılı tutun.
    göstergesi yanıp sönmeyi bıraktığında, uzaktan kumandanın ON / OFF tuşuna 30
    81.0000.95.2783 | TR | 10.2019

    Manuel çalışma

    3.3.1 Sıcaklığı ve fan devir sayısını uzaktan
    kumandayla ayarlama
    veya
    tuşunu kısa süreli basılı tutarak,
    15 ºC ile 27 ºC veya 59 ºF ile 71 ºF arasındaki
    bir sıcaklık değerini ayarlayın. Ekranda, ayarlanan sıcaklık değeri gösterilir.
    tuşunu basılı tutarak, fan devir sayısını V1,
    V2, V3, V4 veya V5 olarak ayarlayın.
    Ayarlama sırasında ekranda fan kademesi
    gösterilir.

    3.4
    1 Açma ve kapatma (ON / OFF)
    2 Fan devir sayılarının ayarlanması.
    3 Sıcaklık ayarı.

    Uzaktan kumandayı kapatma

    Otomatik çalışma

    3.4.1 Sıcaklığı uzaktan kumandayla
    ayarlama
    veya
    tuşunu kısa süreli basılı tutarak,
    15 ºC ile 27 ºC veya 59 ºF ile 71 ºF arasındaki
    bir sıcaklık değerini ayarlayın. Ekranda, değişmeli olarak ayarlanan sıcaklık değeri ve CA
    gösterilir.

    113

    TR



  • Page 114

    Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch

    TR

    3.4.2 F4 işlevini (otomatik çalışma) uzaktan
    kumandayla kapatma
    tuşuna basın. Klima sistemi F4 işlevinden F0
    işlevine geçer (manuel çalışma).

    4

    Temizlik ve Bakım

    Cooltronic klima cihazının yüksek basınçlı buhar
    püskürtme cihazlarıyla temizlenmesi ve/veya
    temizleyici maddeler kullanılması sistemde veya
    bileşenlerinde (örn. contalar) hasara yol açabilir.
    ƒ Contaları korumak için, kış aylarında klima
    sistemini arada bir çalıştırın.
    ƒ Klima sistemini basınçlı havayla temizlemek
    için, üstündeki plastik kapağı kaldırın.
    ƒ Klima sisteminin kondansatörünü ve drenaj
    valfini yılda 1 kez temizleyin
    – Sistemin üst plastik kapağını çıkartın (7 sac
    cıvatasını sökün)
    – Konsansatöre basınçlı hava püskürtün
    – Drenaj valflerini sökün ve içten temizleyin
    Not
    Tüm bakım çalışmaları ancak yetkili bir Eberspächer tamirhanesi tarafından
    gerçekleştirilmelidir.

    5

    Teknik destek

    Isıtıcı, kumanda ünitesi veya işletim yazılımına
    ilişkin teknik sorularınız veya problemleriniz
    olduğunda, lütfen aşağıdaki servis adresine
    başvurun:
    support-TR@eberspaecher.com

    114

    81.0000.95.2783 | TR | 10.2019



  • Page 115



  • Page 116

    © Eberspächer Climate Control Systems GmbH & Co. KG
    Änderungen vorbehalten
    10.2019
    81.0000.95.2783

    Eberspächer Climate Control Systems
    GmbH & Co. KG
    Eberspächerstraße 24
    73730 Esslingen
    Germany
    info@eberspaecher.com
    www.eberspaecher.com






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Eberspacher Cooltronic 1400 G2 Slim Hatch wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Eberspacher Cooltronic 1400 G2 Slim Hatch in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Dänisch, Französisch, Italienisch, Polnisch, Türkisch, Schwedisch, Finnisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1,49 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info