Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/72
Nächste Seite
FR
Notice d'utilisation
CombiSteam Pro
Four vapeur
EOB9851ZO
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    FR

    Notice d'utilisation
    CombiSteam Pro
    Four vapeur
    EOB9851ZO



  • Page 2

    2

    www.electrolux.com

    TABLE DES MATIÈRES
    1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
    4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9
    5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 11
    6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................12
    7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 26
    8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................27
    9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 28
    10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 30
    11. CONSEILS......................................................................................................32
    12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................61
    13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................65
    14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................68

    NOUS PENSONS À VOUS
    Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
    dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
    élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
    que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
    Bienvenue chez Electrolux.
    Visitez notre site Internet pour :

    Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
    www.electrolux.com/webselfservice
    Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
    www.registerelectrolux.com
    Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
    votre appareil :
    www.electrolux.com/shop

    SERVICE APRÈS-VENTE
    Utilisez toujours des pièces d'origine.
    Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
    informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
    Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
    Avertissement/Consignes de sécurité
    Informations générales et conseils
    Informations en matière de protection de l'environnement
    Sous réserve de modifications.



  • Page 3

    FRANÇAIS

    1.

    3

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
    Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
    soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
    pourra être tenu pour responsable des blessures et
    dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
    utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
    lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

    1.1 Sécurité des enfants et des personnes
    vulnérables











    Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
    de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
    physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
    dont les connaissances et l'expérience sont
    insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
    reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
    de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
    Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
    Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
    et jetez-les convenablement.
    Tenez les enfants et les animaux éloignés de
    l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
    lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
    chaudes.
    Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
    enfants, nous vous recommandons de l'activer.
    Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
    une opération de maintenance sur l'appareil sans
    surveillance.
    Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
    éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
    fonctionnement.

    1.2 Sécurité générale


    L'appareil doit être installé et le câble remplacé
    uniquement par un professionnel qualifié .



  • Page 4

    4

    www.electrolux.com
















    AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
    accessibles deviennent chauds pendant son
    fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
    chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent
    être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
    permanence.
    Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
    enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
    Avant toute opération de maintenance, déconnectez
    l'alimentation électrique.
    Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
    avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
    de choc électrique.
    N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
    l'appareil.
    N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
    pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
    peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
    Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
    remplacé par le fabricant, un service de maintenance
    agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
    danger lié à l'électricité.
    Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
    l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
    des parois extérieures. Installez les supports de grille
    selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
    Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
    pour cet appareil.

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
    2.1 Installation
    AVERTISSEMENT!
    L'appareil doit être installé
    uniquement par un
    professionnel qualifié.



    Retirez l'intégralité de l'emballage.
    N'installez pas et ne branchez pas un
    appareil endommagé.






    Suivez scrupuleusement les
    instructions d'installation fournies
    avec l'appareil.
    Soyez toujours vigilants lorsque vous
    déplacez l'appareil car il est lourd.
    Utilisez toujours des gants de sécurité
    et des chaussures fermées.
    Ne tirez jamais l'appareil par la
    poignée.



  • Page 5

    FRANÇAIS





    Respectez l'espacement minimal
    requis par rapport aux autres
    appareils et éléments.
    Vérifiez que l'appareil est installé sous
    et à proximité de structures sûres.
    Les côtés de l'appareil doivent rester
    à côté d'appareils ou d'éléments
    ayant la même hauteur.

    2.2 Branchement électrique
    AVERTISSEMENT!
    Risque d'incendie ou
    d'électrocution.


















    L'ensemble des branchements
    électriques doit être effectué par un
    technicien qualifié.
    L'appareil doit être relié à la terre.
    Vérifiez que les données électriques
    figurant sur la plaque signalétique
    correspondent à celles de votre
    réseau. Si ce n'est pas le cas,
    contactez un électricien.
    Utilisez toujours une prise de courant
    de sécurité correctement installée.
    N'utilisez pas d'adaptateurs
    multiprises ni de rallonges.
    Veillez à ne pas endommager la fiche
    secteur ni le câble d'alimentation. Le
    remplacement du cordon
    d'alimentation de l'appareil doit être
    effectué par notre service après-vente
    agréé.
    Ne laissez pas les câbles
    d'alimentation entrer en contact avec
    la porte de l'appareil, particulièrement
    lorsque la porte est chaude.
    La protection contre les chocs des
    parties sous tension et isolées doit
    être fixée de telle manière qu'elle ne
    peut pas être enlevée sans outils.
    Ne branchez la fiche d'alimentation à
    la prise de courant qu'à la fin de
    l'installation. Assurez-vous que la
    prise de courant est accessible une
    fois l'appareil installé.
    Si la prise de courant est lâche, ne
    branchez pas la fiche d'alimentation
    secteur.
    Ne tirez jamais sur le câble
    d'alimentation pour débrancher
    l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
    N'utilisez que des systèmes
    d'isolation appropriés : des coupe-





    5

    circuits, des fusibles (les fusibles à
    visser doivent être retirés du support),
    un disjoncteur différentiel et des
    contacteurs.
    L'installation électrique doit être
    équipée d'un dispositif d'isolement à
    coupure omnipolaire. Le dispositif
    d'isolement doit présenter une
    distance d'ouverture des contacts
    d'au moins 3 mm.
    Cet appareil est conforme aux
    directives CEE.

    2.3 Utilisation
    AVERTISSEMENT!
    Risque de blessures, de
    brûlures, d'électrocution ou
    d'explosion.
















    Cet appareil est exclusivement
    destiné à une utilisation domestique.
    Ne modifiez pas les caractéristiques
    de cet appareil.
    Assurez-vous que les orifices de
    ventilation ne sont pas bouchés.
    Ne laissez jamais l'appareil sans
    surveillance pendant son
    fonctionnement.
    Éteignez l'appareil après chaque
    utilisation.
    Soyez prudent lors de l'ouverture de
    la porte de l'appareil lorsque celui-ci
    est en fonctionnement. De l'air brûlant
    peut s'en échapper.
    N'utilisez jamais cet appareil avec les
    mains mouillées ou lorsqu'il est en
    contact avec de l'eau.
    N'exercez jamais de pression sur la
    porte ouverte.
    N'utilisez jamais l'appareil comme
    plan de travail ou comme plan de
    stockage.
    Ouvrez prudemment la porte de
    l'appareil. Si vous utilisez des
    ingrédients contenant de l'alcool, un
    mélange d'alcool et d'air facilement
    inflammable peut éventuellement se
    former.
    Ne laissez pas des étincelles ou des
    flammes nues entrer en contact avec
    l'appareil lorsque vous ouvrez la
    porte.
    Ne placez pas de produits
    inflammables ou d'éléments imbibés



  • Page 6

    6

    www.electrolux.com

    de produits inflammables à l'intérieur
    ou à proximité de l'appareil, ni sur
    celui-ci.
    AVERTISSEMENT!
    Risque d'endommagement
    de l'appareil.










    Pour éviter tout endommagement ou
    décoloration de l'émail :
    – ne posez pas de plats allant au
    four ni aucun autre objet
    directement sur le fond de
    l'appareil.
    – ne placez jamais de feuilles
    d'aluminium directement sur le
    fond de l'appareil.
    – ne versez jamais d'eau
    directement dans l'appareil
    lorsqu'il est chaud.
    – une fois la cuisson terminée, ne
    laissez jamais d'aliments ou de
    plats humides à l'intérieur de
    l'appareil.
    – faites attention lorsque vous
    retirez ou remettez en place les
    accessoires.
    La décoloration de l'émail est sans
    effet sur les performances de
    l'appareil.
    Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
    gâteaux moelleux. Les jus de fruits
    causent des taches qui peuvent être
    permanentes.
    Cet appareil est exclusivement
    destiné à un usage culinaire. Ne
    l'utilisez pas pour des usages autres
    que celui pour lequel il a été conçu, à
    des fins de chauffage par exemple.
    La porte du four doit toujours être
    fermée pendant la cuisson.
    Si l'appareil est installé derrière la
    paroi d'un meuble (par ex. une porte),
    veuillez à ce que la porte ne soit
    jamais fermée lorsque l'appareil est
    en marche. La chaleur et l'humidité
    peuvent s'accumuler derrière la porte
    fermée du meuble et provoquer
    d'importants dégâts sur l'appareil, le
    meuble ou le sol. Ne fermez pas la
    paroi du meuble tant que l'appareil n'a
    pas complètement refroidi.

    2.4 Cuisson à la vapeur
    AVERTISSEMENT!
    Risque de brûlures et de
    dommages matériels à
    l'appareil.


    La vapeur qui s'échappe peut
    provoquer des brûlures :
    – Soyez prudent lors de l'ouverture
    de la porte de l'appareil lorsque
    cette fonction est activée. De la
    vapeur peut s'échapper.
    – Soyez prudent en ouvrant la porte
    de l'appareil après une cuisson à
    la vapeur.

    2.5 Entretien et nettoyage
    AVERTISSEMENT!
    Risque de blessure
    corporelle, d'incendie ou de
    dommage matériel à
    l'appareil.











    Avant toute opération d'entretien,
    éteignez l'appareil et débranchez la
    fiche de la prise secteur.
    Vérifiez que l'appareil est froid. Les
    panneaux de verre risquent de se
    briser.
    Remplacez immédiatement les vitres
    de la porte si elles sont
    endommagées. Contactez le service
    après-vente agréé.
    Soyez prudent lorsque vous
    démontez la porte de l'appareil. La
    porte est lourde !
    Nettoyez régulièrement l'appareil afin
    de maintenir le revêtement en bon
    état.
    Nettoyez l'appareil avec un chiffon
    doux humide. Utilisez uniquement des
    produits de lavage neutres. N'utilisez
    pas de produits abrasifs, de tampons
    à récurer, de solvants ni d'objets
    métalliques.
    Si vous utilisez un spray pour four,
    suivez les consignes de sécurité
    figurant sur l'emballage.
    N'utilisez aucun produit détergent
    pour nettoyer l'émail catalytique (le
    cas échéant).



  • Page 7

    FRANÇAIS

    2.6 Éclairage intérieur







    Les ampoules classiques ou
    halogènes utilisées dans cet appareil
    sont destinées uniquement à un
    usage avec des appareils ménagers.
    Ne les utilisez pas pour éclairer votre
    logement.
    AVERTISSEMENT!
    Risque d'électrocution.






    2.8 Maintenance

    Avant de changer l'ampoule,
    débranchez l'appareil de la prise
    secteur.
    N'utilisez que des ampoules ayant les
    mêmes spécifications.




    Pour réparer l'appareil, contactez un
    service après-vente agréé.
    Utilisez exclusivement des pièces
    d'origine.

    2.7 Mise au rebut
    AVERTISSEMENT!
    Risque de blessure ou
    d'asphyxie.

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
    3.1 Vue d'ensemble
    1

    2

    3

    4
    5
    5

    6

    4

    10

    3

    7

    2

    8

    1

    9

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    7

    Débranchez l'appareil de
    l'alimentation électrique.
    Coupez le câble d'alimentation au ras
    de l'appareil et mettez-le au rebut.
    Retirez le dispositif de verrouillage du
    hublot pour empêcher les enfants et
    les animaux de s'enfermer dans
    l'appareil.

    Bandeau de commande
    Programmateur électronique
    Bac à eau
    Prise pour la sonde à viande
    Résistance
    Éclairage
    Ventilateur
    Sortie du tuyau de détartrage
    Support de grille amovible
    Position des grilles



  • Page 8

    8

    www.electrolux.com

    3.2 Accessoires
    Grille métallique

    décoloration de la surface n'a aucune
    incidence sur le fonctionnement.
    Sonde à viande

    Permet de poser des plats à rôti, à gratin
    et des moules à gâteau/pâtisserie.
    Plateau de cuisson

    Pour mesurer le degré de cuisson des
    aliments.
    Rails télescopiques

    Pour la cuisson de gâteaux et de
    biscuits/gâteaux secs.

    Pour les grilles et plateaux de cuisson.

    Plat à rôtir

    Kit vapeur

    Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
    plat pour recueillir la graisse.
    Plateau à pâtisserie

    ≤ 5 kg

    Pour les petits pains, les bretzels et les
    petites pâtisseries. Convient pour les
    fonctions de cuisson à la vapeur. La

    Un plat de cuisson perforé et un non
    perforé.
    Le kit vapeur évacue l'eau de
    condensation des aliments au cours de
    la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour
    cuire des aliments ne devant pas être
    immergés pendant la cuisson, par
    exemple des légumes, des morceaux de
    poisson ou de poulet. Le kit n'est pas
    adapté aux aliments devant cuire dans
    l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
    pâtes.



  • Page 9

    FRANÇAIS

    9

    4. BANDEAU DE COMMANDE
    4.1 Programmateur électronique
    1

    2 3 4 5

    6

    7 8 9 10 11

    Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
    Touche
    sensiti‐
    ve

    Fonction

    Commentaire

    1

    MARCHE/
    ARRET

    Pour allumer et éteindre l'appareil.

    2

    Modes De Cuis‐ Appuyez une fois sur la touche sensitive pour
    son ou VarioGui‐ choisir un mode de cuisson ou le menu : Vario‐
    de
    Guide. Appuyez à nouveau sur la touche sensi‐
    tive pour naviguer entre les menus : Modes De
    Cuisson, VarioGuide. Pour activer ou désacti‐
    ver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant
    3 secondes.

    3

    4

    5
    6
    7
    8

    -

    Touche Retour

    Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour
    afficher le menu principal, appuyez sur cette
    touche pendant 3 secondes.

    Sélection de la
    température

    Pour régler la température ou afficher la tempé‐
    rature actuelle de l'appareil. Appuyez sur la
    touche sensitive pendant 3 secondes pour acti‐
    ver ou désactiver la fonction : Préchauffage
    Rapide.

    Programmes
    Préférés

    Pour sauvegarder vos programmes préférés et
    y accéder.

    Affichage

    Affiche les réglages actuels de l'appareil.

    Touche Haut

    Pour se déplacer vers le haut dans le menu.

    Touche Bas

    Pour se déplacer vers le bas dans le menu.



  • Page 10

    10

    www.electrolux.com

    Touche
    sensiti‐
    ve

    Fonction

    Commentaire

    Heure et fonc‐
    Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode
    tions supplémen‐ de cuisson est en cours, appuyez sur la touche
    taires
    sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐
    tions : Touches Verrouil., Programmes Préfé‐
    rés, Chaleur Et Tenir,Set + Go. Vous pouvez
    également modifier les réglages de la Sonde à
    viande.

    9

    10
    11

    Minuteur

    Pour régler la fonction : Minuteur.

    OK

    Pour confirmer la sélection ou le réglage.

    4.2 Affichage
    A

    B

    C

    E

    D

    A.
    B.
    C.
    D.
    E.

    Fonction de cuisson
    Heure du jour
    Indicateur de chauffe
    Température
    Durée ou heure de fin d'une fonction

    Autres indicateurs de l'affichage :
    Symbole

    Fonction
    Minuteur

    La fonction fonctionne.

    Heure du jour

    L'affichage indique l'heure actuelle.

    Durée

    L'affichage indique la durée de cuis‐
    son nécessaire.

    Fin

    L'affichage indique la fin du temps
    de cuisson.

    Température

    La température s'affiche.

    Indication Du Temps

    L'affichage indique la durée d'un
    mode de cuisson. Appuyez simulta‐
    nément sur
    ser la durée.

    et

    pour réinitiali‐

    Calcul

    L'appareil calcule la durée de cuis‐
    son.

    Indicateur de chauffe

    L'affichage indique la température à
    l'intérieur de l'appareil.



  • Page 11

    FRANÇAIS

    Symbole

    11

    Fonction
    Indicateur De Préchauf‐
    fage Rapide

    La fonction est activée. Elle permet
    de diminuer le temps de préchauffa‐
    ge.

    Cuisson Par Le Poids

    Indique que le système de cuisson
    par le poids est actif ou que le poids
    peut être modifié.

    Chaleur Et Tenir

    La fonction est activée.

    5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
    AVERTISSEMENT!
    Reportez-vous aux chapitres
    concernant la sécurité.

    coupure de courant, vous devez régler la
    langue, le contraste de l'affichage, sa
    luminosité et l'heure.
    1. Appuyez sur
    ou sur
    régler la valeur.

    5.1 Premier nettoyage
    Retirez les supports de grille amovibles
    et tous les accessoires de l'appareil.
    Reportez-vous au chapitre
    « Entretien et nettoyage ».
    Nettoyez l'appareil et les accessoires
    avant de les utiliser pour la première fois.
    Remettez les accessoires et les supports
    de grille en place.

    5.2 Premier raccordement

    2. Appuyez sur

    pour

    pour confirmer.

    5.3 Réglage du degré de dureté
    de l'eau
    Lorsque vous branchez l'appareil à une
    prise secteur, vous devez sélectionner le
    degré de dureté de l'eau.
    Le tableau ci-dessous explique les
    différents degrés de dureté de l'eau en
    fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la
    qualité de l'eau.

    Lorsque vous raccordez l'appareil à
    l'alimentation secteur ou après une
    Dureté de l'eau

    Dépôt calcaire
    (mmol/l)

    Dépôt calcaire
    (mg/l)

    Classifica‐
    tion de l'eau

    0-7

    0 - 1.3

    0 - 50

    Douce

    2

    7 - 14

    1.3 - 2.5

    50 - 100

    Moyenne‐
    ment dure

    3

    14 - 21

    2.5 - 3.8

    100 - 150

    Dure

    4

    plus de 21

    plus de 3,8

    plus de 150

    Très dure

    Classe

    dH

    1

    Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
    valeurs du tableau, remplissez le bac à
    eau avec de l'eau en bouteille.

    1. Prenez les quatre bandes à
    changement de couleur fournies
    avec le kit vapeur du four.



  • Page 12

    12

    www.electrolux.com

    2. Plongez toutes les zones de réaction
    des bandes dans l'eau pendant
    environ 1 seconde.
    Ne mettez pas les bandes sous l'eau
    du robinet !
    3. Secouez les bandes pour éliminer
    l'excédent d'eau.
    4. Au bout d'une minute, vérifiez la
    dureté de l'eau en vous reportant au
    tableau ci-dessous.
    La couleur des zones de réaction
    continuent de changer après une
    minute. Ne prenez pas ce
    changement en compte.
    5. Réglez le degré de dureté de l'eau
    dans le menu : Réglages De Base.
    Bande de test

    Bande de test

    Dureté de l'eau
    2
    3
    4

    Les carrés noirs dans le tableau
    correspondent aux carrés rouges sur la
    bande de test.
    Pour régler le degré de dureté de l'eau
    dans le menu : Réglages De Base /
    Dureté de l'eau.
    Après une coupure de courant, il n'est
    pas nécessaire de régler le degré de
    dureté de l'eau à nouveau.

    Dureté de l'eau
    1

    6. UTILISATION QUOTIDIENNE
    3. Appuyez sur
    pour passer au
    sous-menu ou accepter le réglage.

    AVERTISSEMENT!
    Reportez-vous aux chapitres
    concernant la sécurité.

    6.1 Navigation dans les menus
    1. Mettez l'appareil en fonctionnement.

    À tout moment, vous pouvez
    revenir au menu principal
    avec la touche

    .

    2. Appuyez sur
    ou
    pour
    sélectionner l'option de menu.

    6.2 Présentation des menus
    Menu principal
    Sym‐
    bole

    Élément de menu

    Utilisation

    Modes De Cuisson

    Contient une liste des modes de cuisson.

    Cuisson SousVide

    Contient un mode de cuisson et une liste des
    programmes automatiques.

    Recettes

    Contient une liste des programmes automati‐
    ques.

    Programmes Préférés

    Contient une liste des programmes de cuisson
    préférés de l'utilisateur, enregistrés par celuici.



  • Page 13

    FRANÇAIS

    Sym‐
    bole

    13

    Élément de menu

    Utilisation

    Nettoyage

    Contient une liste des programmes de nettoya‐
    ge.

    Réglages De Base

    Pour paramétrer d'autres réglages.

    Programmes Spéciaux

    Contient une liste de modes de cuisson sup‐
    plémentaires.

    VarioGuide

    Contient des réglages recommandés pour le
    four, pour un grand choix de plats. Choisissez
    un plat et lancez le processus de cuisson. La
    température et le temps de cuisson sont four‐
    nis uniquement destinés à obtenir les meilleurs
    résultats et peuvent être ajustés. Ils varient en
    fonction des recettes ainsi que de la qualité et
    de la quantité des ingrédients utilisés.

    Sous-menu pour : Réglages De Base
    Sym‐
    bole

    Sous-menu

    Description

    Mise à l'heure

    Règle l'heure de l'horloge.

    Indication Du Temps

    Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'af‐
    fiche lorsque vous éteignez l'appareil.

    Préchauffage Rapide

    Cette fonction diminue le temps de chauffe
    lorsqu'elle est activée.

    Set + Go

    Pour sélectionner une fonction et l'activer ulté‐
    rieurement en appuyant sur un symbole du
    bandeau de commande.

    Chaleur Et Tenir

    Maintient les aliments cuits au chaud pendant
    30 minutes après la fin de la cuisson.

    Prolongement De La Cuis‐
    son

    Active et désactive la fonction Prolongement
    de la cuisson.

    Affichage Contraste

    Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.

    Affichage Luminosité

    Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.

    Langue

    Règle la langue de l'affichage.

    Volume Alarme

    Permet de régler le volume des tonalités des
    touches et des signaux sonores par paliers.

    Tonalité Touches

    Active et désactive la tonalité des touches sen‐
    sitives. Il est impossible de désactiver la tonali‐
    té de la touche MARCHE/ARRET.



  • Page 14

    14

    www.electrolux.com

    Sym‐
    bole

    Sous-menu

    Description

    Son Alarme/Erreur

    Active et désactive les tonalités de l'alarme.

    Dureté de l'eau

    Permet de régler le degré de dureté de l'eau (1
    à 4).

    Nettoyage Conseillé

    Vous rappelle quand l'appareil doit être net‐
    toyé.

    Mode DÉMO

    Code d'activation / de désactivation : 2468

    Maintenance

    Affiche la version et la configuration du logiciel.

    Reglages Usine

    Réinitialise tous les réglages aux réglages usi‐
    ne.

    6.3 Sous-menu pour : Cuisson
    SousVide
    Cette technique a pour origine la
    technologie Sous-vide. Son nom se
    Symbole

    rapporte à une méthode de cuisson des
    aliments à basse température, dans un
    sachet en plastique fermé
    hermétiquement et vidé de son air.

    Élément de menu

    Description

    Cuisson SousVide

    Utilise la vapeur pour cuire de la viande,
    du poisson, des fruits de mer, des légu‐
    mes et des fruits. Sélectionnez une tem‐
    pérature entre 50 °C et 95 °C.

    Recettes SousVide

    Contient une liste des programmes auto‐
    matiques.

    SousVide VarioGuide

    Contient des réglages recommandés
    pour le four, pour un grand choix de
    plats. Choisissez un plat et lancez le pro‐
    cessus de cuisson. La température et le
    temps de cuisson sont fournis unique‐
    ment destinés à obtenir les meilleurs ré‐
    sultats et peuvent être ajustés. Ils varient
    en fonction des recettes ainsi que de la
    qualité et de la quantité des ingrédients
    utilisés.

    6.4 Sous-menu pour : Nettoyage
    Symbole

    Élément de menu

    Description

    Nettoyage Vapeur

    Procédure de nettoyage de l'appareil
    lorsqu'il est légèrement sale et sans tra‐
    ces ayant brûlé plusieurs fois.



  • Page 15

    FRANÇAIS

    Symbole

    15

    Élément de menu

    Description

    Détartrage

    Procédure de nettoyage du tartre dans le
    circuit du générateur de vapeur.

    Rinçage

    La procédure de rinçage et de nettoyage
    du circuit du générateur de vapeur après
    une utilisation fréquence des fonctions
    vapeur.

    Nettoyage Vapeur Plus

    Procédure de nettoyage pour la saleté
    tenace, à l'aide d'un produit spécifique
    pour four.

    6.5 Modes De Cuisson
    Mode de cuisson

    Utilisation

    Chaleur Tournante

    Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps
    et pour déshydrater des aliments.Diminuez les
    températures de 20 à 40 °C par rapport à la
    fonction : Convection naturelle.

    Sole Pulsée

    Pour cuire des aliments sur un seul niveau et
    leur donner un brunissement plus intense et
    une pâte bien croustillante. Diminuez les tem‐
    pératures de 20 à 40 °C par rapport à la fonc‐
    tion : Convection naturelle.

    Cuisson Basse Tempé‐ Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
    rature
    Convection naturelle

    Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐
    veau.

    Plats Surgelés

    Pour rendre croustillants vos plats préparés,
    tels que frites, potatoes, nems, etc.

    Gril

    Pour faire griller des aliments peu épais et du
    pain.

    Gril Fort

    Pour griller des aliments peu épais en grandes
    quantités et pour griller du pain.

    Turbo Gril

    Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
    volaille sur un seul niveau. Également pour
    gratiner et faire dorer.

    Sole

    Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et
    pour stériliser des aliments.



  • Page 16

    16

    www.electrolux.com

    Mode de cuisson
    Décongélation

    Utilisation
    Vous pouvez utiliser cette fonction pour décon‐
    geler des aliments surgelés comme des légu‐
    mes et des fruits. Le temps de décongélation
    dépend de la quantité et de l'épaisseur des ali‐
    ments surgelés.

    Chaleur Tournante Hu‐ Pour cuire des pâtisseries dans des moules
    mide
    sur un seul niveau. Pour économiser de l'éner‐
    gie en cours de cuisson. Cette fonction doit
    être utilisée en suivant les indications des ta‐
    bleaux de cuisson afin d'atteindre les résultats
    de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'infor‐
    mations sur les réglages recommandés, repor‐
    tez-vous aux tableaux de cuisson. Cette fonc‐
    tion est utilisée pour définir la classe d'efficaci‐
    té énergétique selon la norme EN 60350-1.
    Gratiner

    Pour des plats tels que des lasagnes ou un
    gratin de pommes de terre. Également pour
    gratiner et faire dorer.

    Pain

    Utilisez cette fonction pour préparer du pain et
    des petits pains et obtenir un excellent résultat
    professionnel en termes de croustillant, de
    couleur et de brillance de la croûte.

    Cuisson Humidité

    Vous pouvez choisir entre 3 modes de cuisson
    manuels avec différents niveaux d'humidité.
    Ces fonctions combinent vapeur et air chaud.
    Ils permettent de cuire avec différents niveaux
    de vapeur.

    Vapeur Intense

    Pour faire cuire des légumes, des accompa‐
    gnements ou du poisson à la vapeur.

    Sous-menu pour : Cuisson Humidité
    Mode de cuisson

    Utilisation

    Humidité Faible

    Cette fonction est adaptée pour cuire la viande,
    la volaille, les plats au four et les ragoûts. Grâ‐
    ce à sa combinaison de vapeur et de chaleur,
    la viande conserve une texture tendre et juteu‐
    se, et une surface croustillante.

    Humidité Moyenne

    Cette fonction est idéale pour la cuisson de
    viande braisée et en ragoût, ainsi que du pain
    ou de la pâte levée sucrée. Grâce à sa combi‐
    naison de vapeur et de chaleur, la viande con‐
    serve une texture tendre et juteuse, et la pâte
    levée est croustillante et brillante en surface.

    Humidité Élevée

    Cette fonction est idéale pour cuire des plats
    délicats comme des crèmes, des flans, de terri‐
    nes et du poisson.



  • Page 17

    FRANÇAIS

    17

    Durant certaines fonctions,
    l'éclairage s'éteint
    automatiquement lorsque le
    four atteint une température
    de 60 °C.

    6.6 Programmes Spéciaux
    Mode de cuisson

    Utilisation

    Maintien Au Chaud

    Pour maintenir les aliments au chaud.

    Chauffe-Plats

    Pour préchauffer vos plats avant de les servir.

    Stérilisation

    Pour faire des conserves de légumes (au vinai‐
    gre, etc.).

    Déshydratation

    Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes,
    pêches, etc.) et des légumes (tomates, cour‐
    gettes, champignons, etc.) coupés en rondel‐
    les.

    Fonction Yaourt

    Utilisez cette fonction pour préparer des
    yaourts. Avec cette fonction, l'éclairage est
    éteint.

    Levée De Pâte/Pain

    L'humidification à la vapeur améliore et accélè‐
    re la levée de pâte, empêche sa surface de sé‐
    cher et li permet de conserver son élasticité.

    Réhydratation Vapeur

    Pour faire réchauffer des aliments à la vapeur
    pour éviter que la surface ne se dessèche. La
    chaleur est diffusée de façon douce et homo‐
    gène, ce qui permet de conserver les saveurs
    et arômes des aliments comme s'ils venaient
    d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette
    fonction pour réchauffer directement des ali‐
    ments sur une assiette. Vous pouvez faire ré‐
    chauffer plusieurs assiettes simultanément en
    utilisant les différents gradins.



  • Page 18

    18

    www.electrolux.com

    6.7 Sous-menu pour :
    VarioGuide

    Plat
    Ailes de poulet,
    frais

    Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits
    De Mer

    Ailes de poulet,
    surgelées

    Plat
    Poisson, au four
    Bâtonnets De
    Poisson
    Filets fins

    Cuisses de poulet,
    frais
    Poulet

    Filets épais

    Blanc de poulet
    poché

    Filets de poisson
    surgelés
    Poisson

    Poulet, 2 moitiés

    Petit poisson en‐
    tier
    Poisson entier, à
    la vapeur
    Petit poisson en‐
    tier, grillé
    Poisson entier,
    grillé
    Poisson entier,

    Poulet entier
    Canard entier

    -

    Oie entière

    -

    Dinde entière

    -

    Catégorie d'aliments : Viande
    Plat
    Bouilli De Bœuf

    grillé
    Truite
    Saumon

    Bœuf

    Moules

    Viande braisée

    Darne de saumon

    Pâté À La Viande

    Saumon Entier

    Saignant

    Crevettes, fraîches
    Crevettes

    Cuisses de poulet,
    surgelées

    Crevettes surge‐
    lées
    -

    Saignant
    Rôti De Bœuf

    À Point
    À Point
    Bien Cuit

    Catégorie d'aliments : Volaille
    Plat

    Bien Cuit

    Filets De Volaille

    -

    Filets De Volaille

    -

    Saignant
    Bœuf Basse Tem‐
    pérature

    À Point
    Bien Cuit



  • Page 19

    FRANÇAIS

    Plat

    Plat
    Chipolatas

    Lièvre
    • Cuisse de lièvre
    • Selle de lièvre
    • Selle de lièvre

    Côtes Levées
    Jarret de porc, pré‐
    cuit
    Jambon À L'Os
    Filet mignon de
    porc

    Gibier

    Filet mignon de
    Porc

    porc

    Filet mignon de
    porc poché

    Filet de gibier
    Catégorie d'aliments : Plat Au Four

    Collet

    Plat

    Palette De Porc

    Lasagnes

    -

    Rôti de porc

    Lasagnes surge‐
    lées

    -

    Gratin De Pâtes

    -

    Jambon Cuit
    Jarret De Veau
    Filet mignon de
    veau
    Rôti de veau
    Gigot d'agneau
    Rôti d'agneau
    Agneau

    Chevreuil
    • Cuissot de che‐
    vreuil
    • Selle de che‐
    vreuil
    Rôti de gibier

    Filet mignon de
    porc, séché

    Veau

    19

    Selle d'agneau

    Gratin De Pommes De Terre
    Gratin de légumes

    -

    Sucrés Plats/
    Préparations

    -

    Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche
    Plat
    Pâte fine

    Épaule agneau
    moyenne

    Garniture supplé‐
    mentaire

    Épaule agneau

    Pizza surgelée

    moyenne
    Pizza

    Pizza épaisse sur‐
    gelées
    Pizza fraîche (pré‐
    cuite)
    Parts de pizza sur‐
    gelées



  • Page 20

    20

    www.electrolux.com

    Plat

    Plat

    Baguette fromage
    fondu

    -

    Biscuits Sablés

    Tarte Flambée

    -

    Brioche Noël Fruits (Stollen)

    Tarte suisse, salée Quiche Lorraine

    -

    Tarte Salée

    -

    Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits
    Plat

    Strudel aux pom‐
    mes gelé
    Gâteau sur plaque

    -

    Pâte À Génoise
    Pâte Levée

    Gâteau Au Froma‐ ge, Pain

    Kouglof

    -

    Brownies

    -

    Tarte aux pom‐
    mes, couv.

    -

    Gâteau Roulé

    -

    Génoise/Gâteau
    Savoie

    -

    Gâteau À Base De Levure

    Tarte Aux Pom‐
    mes

    -

    Gâteau Au Froma‐ ge, Moulé
    Brioche

    -

    Gâteau Savoie
    Madère

    -

    Tarte

    -

    Tarte suisse, su‐
    crée

    -

    Gâteau Aux
    Amandes

    -

    Madeleines, Muf‐
    fins

    -

    Crumble

    -

    Gâteau Au Sucre

    Pâte Sablée

    Fond De Tarte

    Tarte Fruits, Pâte
    Sablée
    Gâteau Aux Fruits

    -

    Catégorie d'aliments : Pain & Petits
    Pains
    Plat
    Petits Pains
    Petits Pains

    Éclairs

    -

    Macarons

    -

    Petits pains, pré‐
    cuits
    Petits pains, con‐
    gelés

    Choux À La Crème Pâtisseries Feuille‐ tées

    Tarte Fruits, Pâte
    Gén.
    Pâte Levée

    Petites Pâtisseries Tresses Feuille‐
    tées

    Fond Tarte-Mél.
    Génoise

    Ciabatta

    Baguette

    Baguettes, précui‐
    tes
    Baguettes, surge‐
    lées



  • Page 21

    FRANÇAIS

    Plat

    Pain

    Plat
    Couronne De Pain

    Petits Pois

    -

    Pain Blanc

    Aubergine

    -

    Tresse Briochée

    Fenouil

    -

    Pain Bis

    Artichauts

    -

    Pain De Seigle

    Betterave

    -

    Pain Complet

    Salsifis Noirs

    -

    Pain Sans Levain

    Chou-Rave En La‐ melles

    Pain & Petits pains
    surgelés
    Catégorie d'aliments : Légumes
    Plat

    Haricots Blancs

    -

    Chou De Milan

    -

    Catégorie d'aliments : Crèmes Et
    Terrines

    Brocoli En Bou‐
    quets

    -

    Brocoli entier

    -

    Oeufs Cocotte

    -

    Chou-Fleur En
    Bouquets

    -

    Flan Au Caramel

    -

    Chou-fleur, entier

    -

    Terrines

    -

    Carottes

    -

    Courgette En La‐
    melles

    -

    Asperges, vertes

    -

    Asperges, blan‐
    ches

    -

    Poivrons En La‐
    melles

    -

    Épinards, frais

    Plat

    À la coque
    Œufs

    Mollets
    Durs
    Œufs cocotte

    Catégorie d'aliments : Garnitures
    Plat
    Frites, fines

    -

    -

    Frites, épaisses

    -

    Poireau En Ron‐
    delles

    -

    Frites, surgelées

    -

    -

    Potatoes/Pomme
    Quartier

    -

    Haricots Verts
    Champignon En
    Lamelles

    -

    Potatoes/Pomme
    Quartier

    -

    Tomates Pelées

    -

    -

    Choux De Bruxel‐
    les

    -

    Galettes De Pom‐
    mes De T.

    -

    Céleri en cubes

    -

    P.d.t. vapeur en
    quartiers

    21



  • Page 22

    22

    www.electrolux.com

    Catégorie d'ali‐
    ments

    Plat
    Pommes De Terre
    Vapeur

    -

    P. de t. en robe
    des champs

    -

    Gnocchis

    -

    Boulette De Pain

    -

    Beignets, salés

    -

    Beignets, sucrés

    -

    Riz

    -

    Tagliatelles fraî‐
    ches

    -

    Polenta

    -

    Escal. poulet dés‐
    ossée
    Volaille

    Bœuf
    • Filet de bœuf,
    moyen
    • Filet de bœuf,
    bien cuit
    Viande

    Agneau
    • Agneau, moyen
    • Agneau, bien
    cuit
    Gibier
    • Sanglier
    • Lapin désossé

    cœur d'un plat, utilisez
    ou
    pour régler les
    nouvelles valeurs.

    Carottes

    6.8 Sous-menu pour :
    SousVide VarioGuide

    Courgette En La‐
    melles
    Asperges, vertes

    Plat

    Asperges, blan‐
    ches

    Filet de daurade

    Poivrons En La‐
    melles

    Filet de bar
    Morue
    Filet de truite
    Poisson/Fruits De
    Mer

    Magret de canard
    désossé
    Escalope de dinde
    désossée

    Lorsque vous devez changer
    le poids ou la température à

    Catégorie d'ali‐
    ments

    Plat

    Légumes

    Poireau En Ron‐
    delles

    Darne de saumon

    Céleri-rave

    Coquilles St Jac‐
    ques

    Céleri

    Moules avec les
    coquilles

    Aubergine
    Fenouil

    Crevettes décorti‐
    quées

    Cœurs D'Arti‐
    chauts

    Poulpe

    Pommes De Terre
    Citrouille



  • Page 23

    FRANÇAIS

    Catégorie d'ali‐
    ments

    Plat

    3. Appuyez sur
    pour confirmer.
    4. Sélectionnez un mode de cuisson.

    Pommes

    Fruits

    23

    2. Sélectionnez le menu : Modes De
    Cuisson.

    Poire

    5. Appuyez sur
    pour confirmer.
    6. Réglez la température.

    Pêches

    7. Appuyez sur

    pour confirmer.

    Si les réglages par défaut ne
    sont pas modifiés, l'appareil
    démarre automatiquement.

    Nectarines
    Prunes
    Ananas
    Mangues

    6.9 Activation d'un mode de
    cuisson
    1. Allumez l'appareil.

    6.10 Bac à eau

    A
    F

    A.
    B.
    C.
    D.
    E.
    F.

    Capot
    Brise-vagues
    Corps du bac
    Orifice de remplissage d'eau
    Balance
    Bouton avant

    B

    MA

    X

    C
    E

    D

    Vous ne pouvez pas retirer le bac à eau
    de l'appareil. Enfoncez-le doucement sur
    le bouton avant.
    Après avoir appuyé sur le bac à eau, ce
    dernier s'extraira lui-même de l'appareil.

    XA

    M

    Vous pouvez remplir le bac à eau de
    deux manières différentes :



    en laissant le bac à eau dans
    l'appareil et en le remplissant à l'aide
    d'un pichet ;
    en retirant le bac à eau de l'appareil
    et en le remplissant au robinet.

    Si vous remplissez le bac à eau au
    robinet, transportez-le en position
    horizontale pour ne pas déverser d'eau.



  • Page 24

    24

    www.electrolux.com

    MAX

    MAX

    4.

    Lorsque vous remplissez le bac à eau,
    insérez-le dans la même position.
    Appuyez sur le bouton avant jusqu'à ce
    que le bac à eau se trouve à l'intérieur de
    l'appareil.
    Videz le bac à eau après chaque
    utilisation.
    ATTENTION!
    Tenez le bac à eau à l'écart
    des surfaces chaudes.

    6.11 Cuisson à la vapeur
    Le couvercle du bac à eau se trouve
    dans le bandeau de commande.
    AVERTISSEMENT!
    Utilisez uniquement de l'eau
    froide du robinet. N'utilisez
    pas d'eau filtrée
    (déminéralisée) ou distillée.
    N'utilisez pas d'autres
    liquides. Ne versez pas de
    liquides inflammables ni
    d'alcool dans le bac à eau.
    1. Appuyez sur le couvercle du bac à
    eau pour l'ouvrir et sortez-le de
    l'appareil.
    2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
    jusqu'au niveau maximal (environ
    950 ml).
    La quantité d'eau est suffisante pour
    environ 50 minutes d'utilisation.
    Utilisez la graduation sur le bac à
    eau.
    3. Replacez le bac à eau dans sa
    position initiale.

    5.
    6.
    7.

    Si le bac à eau est
    mouillé après l'avoir
    rempli avec de l'eau,
    essuyez-le avec un
    chiffon doux avant de le
    réinstaller dans
    l'appareil.
    Préparez les aliments dans des
    récipients adaptés.
    Allumez l'appareil.
    Sélectionnez le mode de cuisson à la
    vapeur et la température.
    Si nécessaire, réglez la fonction

    Durée
    ou Fin
    .
    La vapeur apparaît au bout d'environ
    2 minutes. Lorsque l'appareil atteint
    la température réglée, un signal
    sonore retentit.
    Un signal sonore retentit à la fin de la
    durée de cuisson.
    8. Éteignez l'appareil.
    9. Videz le bac à eau à la fin de la
    cuisson à la vapeur.
    ATTENTION!
    L'appareil est chaud.
    Risque de brûlure !
    Soyez prudent lorsque
    vous videz le bac à eau.
    Lorsque le bac à eau est
    vide, un signal sonore
    retentit pour indiquer que le
    bac à eau a besoin d'être
    rempli pour poursuivre la
    cuisson à la vapeur, comme
    indiqué ci-dessus.
    Faites sécher complètement
    l'appareil en laissant la porte
    ouverte.
    Pour accélérer le séchage,
    vous pouvez faire chauffer
    l'appareil à une température
    de 150 °C pendant environ
    15 minutes.
    La vapeur peut se condenser dans le
    fond de la cavité et réduire la visibilité à
    l'intérieur de l'appareil. Si cela se produit,
    séchez la cavité dès que l'appareil est
    froid.



  • Page 25

    FRANÇAIS

    À la fin d'un cycle de cuisson
    à la vapeur, le ventilateur de
    refroidissement de l'appareil
    tourne à vitesse élevée pour
    mieux évacuer l'excédent de
    vapeur. C'est normal.

    6.12 Cuisson SousVide










    Les aliments conservent tout leur
    arôme car il n'y a aucune perte de
    saveur ni d'humidité due à
    l'évaporation
    La texture de la viande et du poisson
    est très tendre
    Les aliments conservent tous leurs
    minéraux et vitamines
    Moins d'épices sont nécessaires car
    les aliments conservent leurs saveurs
    naturelles
    Moins de travail car il n'est plus
    nécessaire de préparer et servir les
    aliments simultanément et au même
    endroit
    La cuisson basse température réduit
    considérablement le risque de trop
    cuire vos aliments
    Diviser les aliments en portions vous
    permet une meilleure organisation

    Préparation des aliments
    1. Nettoyez et coupez les ingrédients.
    2. Assaisonnez les ingrédients.
    3. Introduisez les ingrédients dans des
    sachets sous vide adaptés.
    4. Fermez hermétiquement les sachets
    en vous assurant d'expulser autant
    d'air que possible.
    5. Si vous ne cuisez pas directement
    les aliments, rangez les sacs au frais.
    6. Continuez avec la fonction : Cuisson
    SousVide en respectant les
    indications du tableau de cuisson
    concerné, selon le type d'aliment ou
    les recettes de la cuisson assistée.
    7. Ouvrez le sachet et servez.
    8. Facultatif : terminez la cuisson des
    aliments en les saisissant ou en les
    faisant griller pour, par exemple,
    obtenir une viande croustillante et lui
    donner un arôme de rôtissage
    typique.

    25

    Activation d'une fonction :
    Cuisson SousVide
    1. Allumez l'appareil.
    2. Sélectionnez le menu : Cuisson
    SousVide.
    3. Appuyez sur la touche
    pour
    confirmer.
    4. Réglez la fonction : Cuisson
    SousVide.
    5. Appuyez sur la touche
    confirmer.
    6. Réglez la température.

    pour

    7. Appuyez sur la touche
    confirmer.

    pour

    En utilisant cette fonction
    pour la cuisson, de l'eau
    résiduelle subsiste sur les
    sachets sous vide et dans la
    cavité. À l'issue de la
    cuisson, ouvrez
    délicatement la porte pour
    que l'eau ne tombe pas sur
    le meuble. Utilisez une
    assiette et une serviette pour
    enlever les sachets sous
    vide. Séchez la porte, le
    collecteur d'eau au fond et la
    cavité à l'aide d'un chiffon
    doux ou d'une éponge.
    Faites complètement sécher
    l'appareil en laissant la porte
    ouverte. Pour accélérer le
    séchage, vous pouvez faire
    chauffer l'appareil à une
    température de 150 °C
    pendant environ 15 minutes.

    6.13 Indicateur de chauffe
    Lorsque vous activez un mode de
    cuisson, une barre s'affiche. La barre
    indique que la température du four
    augmente. Lorsque la température est
    atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la
    barre clignote puis disparaît.

    6.14 Indicateur De
    Préchauffage Rapide
    Cette fonction diminue le temps de
    chauffe.



  • Page 26

    26

    www.electrolux.com

    Ne placez pas d'aliments
    dans l'appareil lorsque la
    fonction Préchauffage rapide
    est en cours.
    Pour activer cette fonction, maintenez la
    touche appuyée pendant 3 secondes.
    L'indicateur de chauffe s'affiche de
    manière intermittente.

    6.15 Chaleur résiduelle
    Lorsque vous arrêtez l'appareil,
    l'affichage indique la présence de
    chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
    cette chaleur pour le maintien au chaud
    des aliments.

    7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
    7.1 Fonctions d'horloge table
    Fonction de l'horloge
    Minuteur

    Utilisation
    Pour régler un compte à rebours (max. 2 h
    30 min). Cette fonction n'affecte pas le
    fonctionnement de l'appareil.
    Utilisez

    pour activer la fonction. Ap‐

    puyez sur

    ou

    tes, puis sur

    pour régler les minu‐

    pour démarrer.

    Durée

    Pour définir la durée de fonctionnement
    (maximum 23 h 59 min).

    Fin

    Pour régler l'heure de fin d'un mode de
    cuisson (max. 23 h 59 min).

    Si vous définissez l'heure d'une fonction
    de l'horloge, le décompte démarre au
    bout de 5 secondes.
    Si vous utilisez les fonctions
    de l'horloge : Durée, Fin,
    l'appareil désactive les
    éléments de cuisson au bout
    de 90 % du temps réglé.
    L'appareil utilise la chaleur
    résiduelle pour poursuivre la
    cuisson jusqu'à la fin du
    temps de cuisson
    programmé (de 3 à
    20 minutes).

    7.2 Réglage des fonctions de
    l'horloge
    Avant d'utiliser les fonctions :
    Durée, Fin, vous devez
    d'abord régler un mode de
    cuisson et une température.
    L'appareil s'éteint
    automatiquement.
    Vous pouvez utiliser les
    fonctions : Durée et Fin
    simultanément si vous
    souhaitez que l'appareil
    s'allume et s'éteigne
    automatiquement à un
    moment donné.
    Les fonctions : Durée et Fin
    ne fonctionnent pas lorsque
    vous utilisez la Sonde à
    viande.
    1. Réglez un mode de cuisson.



  • Page 27

    FRANÇAIS

    2. Appuyez sur
    à plusieurs reprises
    jusqu'à ce que la fonction de
    l'horloge souhaitée et le symbole
    correspondant s'affichent.
    3. Appuyez sur
    durée requise.

    ou

    pour régler la

    4. Appuyez sur
    pour confirmer.
    Lorsque la durée programmée s'est
    écoulée, un signal sonore retentit.
    L'appareil est désactivé. Un message
    s'affiche.
    5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
    le signal sonore.

    7.3 Chaleur Et Tenir
    Conditions d'activation de la fonction :



    La température réglée est d'au moins
    80 °C.
    La fonction : Durée est réglée.

    La fonction : Chaleur Et Tenir maintient
    les aliments cuits au chaud à 80 °C
    pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin
    de la cuisson.
    Vous pouvez activer ou désactiver cette
    fonction dans le menu : Réglages De
    Base.
    1. Allumez l'appareil.
    2. Sélectionnez le mode de cuisson.
    3. Réglez une température supérieure à
    80 °C.

    4. Appuyez sur
    à plusieurs reprises
    jusqu'à ce que l'affichage indique :
    Chaleur Et Tenir.
    5. Appuyez sur la touche
    pour
    confirmer.
    Lorsque la fonction s'arrête, un signal
    sonore retentit.
    La fonction reste activée si vous modifiez
    les modes de cuisson.

    7.4 Prolongement De La
    Cuisson
    La fonction : La fonction Prolongement
    De La Cuisson permet au mode de
    cuisson de se poursuivre après la fin de
    la Durée.
    Ne concerne pas les modes
    de cuisson avec la sonde à
    viande.
    1. À la fin de la durée de cuisson, un
    signal sonore retentit. Appuyez sur
    n'importe quel symbole.
    Le message s'affiche.
    pour l'activer, ou
    2. Appuyez sur
    pour l'annuler.
    3. Réglez la durée de la fonction.
    4. Appuyez sur

    .

    8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
    AVERTISSEMENT!
    Reportez-vous aux chapitres
    concernant la sécurité.

    8.1 Recettes en ligne
    Vous trouverez les recettes
    pour les programmes
    automatiques indiqués pour
    cet appareil sur notre site
    Internet. Pour trouver le livre
    de recettes approprié,
    vérifiez le code produit
    (PNC) sur la plaque
    signalétique qui se trouve
    sur le cadre avant de la
    cavité de l'appareil.

    27

    8.2 Recettes avec Recettes
    Automatiques
    Cet appareil dispose d'un ensemble de
    recettes que vous pouvez utiliser. Les
    recettes sont fixes et vous ne pouvez
    pas les modifier.
    1. Allumez l'appareil.
    2. Sélectionnez le menu : Recettes.
    pour
    Appuyez sur la touche
    confirmer.
    3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
    Appuyez sur la touche
    pour
    confirmer.
    4. Sélectionnez une recette. Appuyez
    sur la touche

    pour confirmer.



  • Page 28

    28

    www.electrolux.com

    9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
    AVERTISSEMENT!
    Reportez-vous aux chapitres
    concernant la sécurité.

    9.1 Sonde à viande
    Deux températures peuvent être
    réglées : la température du four et la
    température à cœur.
    La sonde à viande permet de mesurer la
    température à cœur de la viande.
    L'appareil s'éteint lorsque la température
    réglée est atteinte.
    ATTENTION!
    N'utilisez que la sonde à
    viande fournie ou des pièces
    de rechange adéquates.
    La sonde à viande doit
    rester enfoncée dans la
    viande et branchée dans la
    prise pendant toute la durée
    de la cuisson.
    1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
    2. Insérez la pointe de la sonde à
    viande au cœur de la viande.
    3. Insérez la fiche de la sonde à viande
    dans la prise située à l'avant de
    l'appareil.

    L'appareil calcule une heure
    approximative de fin de cuisson. L'heure
    de fin de cuisson varie en fonction de la
    quantité d'aliments, de la température
    réglée (120 °C minimum) et du mode de
    cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin
    de cuisson au bout d'environ 30 minutes.
    6. Pour modifier la température à cœur,
    appuyez sur .
    Lorsque la viande atteint la température
    à cœur réglée, un signal sonore retentit.
    L'appareil s'éteint automatiquement.
    7. Appuyez sur n'importe quel symbole
    pour arrêter le signal.
    8. Retirez la fiche de la sonde à viande
    de sa prise et sortez la viande du
    four.
    AVERTISSEMENT!
    Attention, la sonde à viande
    est très chaude ! Risque de
    brûlure ! Soyez
    particulièrement prudent lors
    du retrait de la pointe et de
    la fiche de la sonde à
    viande.

    9.2 Installation des accessoires
    Grille métallique :
    Poussez la grille entre les barres de
    guidage des supports de grille et
    assurez-vous que les pieds sont orientés
    vers le bas.

    Le symbole de la sonde à viande
    s'affiche.
    ou
    4. Appuyez sur la touche
    dans les 5 secondes pour régler la
    température à cœur.
    5. Réglez le mode de cuisson et, si
    nécessaire, la température du four.

    Plat à rôtir :
    Poussez le plat à rôtir entre les rails du
    support de grille choisi.



  • Page 29

    FRANÇAIS

    29

    ATTENTION!
    Assurez-vous d'avoir poussé
    complètement les rails
    télescopiques dans l'appareil
    avant de fermer la porte du
    four.
    Grille métallique :
    Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
    Poussez le plat à rôtir entre les rails du
    support de grille et glissez la grille
    métallique entre les rails se trouvant
    juste au-dessus et assurez-vous que les
    pieds pointent vers le bas.

    Les petites indentations sur
    le dessus apportent plus de
    sécurité. Les indentations
    sont également des
    dispositifs anti-bascule. Le
    rebord élevé de la grille
    empêche les ustensiles de
    cuisine de glisser de la grille.

    Placez la grille métallique sur les rails
    télescopiques de manière à ce que les
    tiges de guidage soient orientées vers le
    bas.
    Le rebord élevé de la grille
    métallique est un dispositif
    complémentaire pour
    empêcher les ustensiles de
    cuisine de glisser.

    Plat à rôtir :
    Posez le plat à rôtir sur les rails
    télescopiques.

    9.3 Rails télescopiques insertion des accessoires
    Grâce aux rails télescopiques, les grilles
    du four peuvent être insérées et retirées
    plus facilement.
    ATTENTION!
    Ne pas laver les rails
    télescopiques au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les
    rails télescopiques.

    Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
    Posez la grille métallique et le plat à rôtir
    ensemble sur les rails télescopiques.



  • Page 30

    30

    www.electrolux.com

    10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
    10.1 Programmes Préférés
    Vous pouvez sauvegarder vos réglages
    préférés tels que la durée, la
    température ou le mode de cuisson. Ils
    sont disponibles dans le menu :
    Programmes Préférés. Vous pouvez
    sauvegarder 20 programmes.

    ou
    , puis sur
    pour remplacer
    un programme existant.
    Vous pouvez modifier le nom d'un
    programme dans le menu : Entrer Nom
    Du Programme.

    Activation du programme

    Enregistrement d'un
    programme

    1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
    2. Sélectionnez le menu : Programmes
    Préférés.

    1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
    2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
    un programme automatique.

    pour confirmer.
    3. Appuyez sur
    4. Sélectionnez le nom de votre
    programme préféré.

    3. Appuyez sur à plusieurs reprises
    jusqu'à ce que l'affichage indique :
    SAUVEGARDER.

    5. Appuyez sur

    pour confirmer.
    4. Appuyez sur
    La première position mémoire libre
    s'affiche.
    5. Appuyez sur
    pour confirmer.
    6. Saisissez le nom du programme.
    La première lettre clignote.
    7. Appuyez sur la touche
    pour changer la lettre.

    ou

    8. Appuyez sur
    .
    La lettre suivante clignote.
    9. Répétez l'étape 7 comme
    nécessaire.
    10. Appuyez sur la touche
    et
    maintenez-la enfoncée pour
    sauvegarder.
    Vous pouvez remplacer une position
    mémoire. Lorsque la première position
    de mémoire libre s'affiche, appuyez sur

    pour confirmer.

    pour passer directement
    Appuyez sur
    au menu : Programmes Préférés.

    10.2 Utilisation de la Sécurité
    enfants
    Lorsque la sécurité enfants est activée,
    l'appareil ne peut être allumé
    accidentellement.
    1. Appuyez sur
    l'affichage.

    pour activer

    et
    2. Appuyez simultanément sur
    jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
    Pour désactiver la fonction Sécurité
    enfants, répétez l'étape 2.

    10.3 Touches Verrouil.
    Cette fonction permet d'éviter une
    modification involontaire du mode de
    cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
    lorsque l'appareil est en fonctionnement.



  • Page 31

    FRANÇAIS

    1. Allumez l'appareil.
    2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
    un réglage.
    3. Appuyez sur
    à plusieurs reprises
    jusqu'à ce que l'affichage indique :
    Touches Verrouil..
    4. Appuyez sur la touche
    confirmer.

    pour

    10.5 Arrêt automatique
    Pour des raisons de sécurité, l'appareil
    s'éteint automatiquement au bout d'un
    certain temps si un mode de cuisson est
    en cours et que vous ne modifiez aucun
    réglage.
    Température (°C)

    Arrêt automati‐
    que au bout de
    (h)

    30 - 115

    12.5

    pour confirmer.

    120 - 195

    8.5

    Lorsque vous éteignez
    l'appareil, la fonction est
    également désactivée.

    200 - 230

    5.5

    Pour désactiver la fonction, appuyez sur
    la touche

    . Un message s'affiche.

    Appuyez à plusieurs reprises sur
    puis sur

    ,

    L'arrêt automatique ne
    fonctionne pas avec les
    fonctions : Eclairage Four,
    Sonde à viande,Fin, Durée.

    10.4 Set + Go
    La fonction vous permet de régler un
    mode de cuisson (ou un programme) et
    de l'utiliser ultérieurement en appuyant
    une fois sur un symbole.
    1. Allumez l'appareil.
    2. Réglez un mode de cuisson.
    3. Appuyez sur
    à plusieurs reprises
    jusqu'à ce que l'affichage indique :
    Durée.
    4. Réglez l'heure.
    à plusieurs reprises
    5. Appuyez sur
    jusqu'à ce que l'affichage indique :
    Set + Go.
    6. Appuyez sur

    pour confirmer.

    Appuyez sur un symbole (à l'exception
    de ) pour démarrer la fonction : Set +
    Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
    À la fin du mode de cuisson, un signal
    sonore retentit.



    Touches Verrouil. est
    activé lorsque le mode de
    cuisson est en cours.
    Le menu : Réglages De
    Base permet d'activer et
    de désactiver la fonction :
    Set + Go.

    31

    10.6 Luminosité de l'affichage
    Deux modes de luminosité sont
    disponibles :



    Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
    est éteint, la luminosité de l'affichage
    est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
    Luminosité « jour » :
    – lorsque l'appareil est allumé.
    – si vous appuyez sur un symbole
    (à l'exception de MARCHE/
    ARRET) en mode de luminosité
    « nuit », l'affichage repasse en
    mode de luminosité « jour »
    pendant les 10 secondes
    suivantes.
    – si l'appareil est éteint et si vous
    réglez la fonction :
    MinuteurLorsque la fonction se
    termine, l'affichage revient en
    mode de luminosité « nuit ».

    10.7 Ventilateur de
    refroidissement
    Lorsque l'appareil est en cours de
    fonctionnement, le ventilateur de
    refroidissement se met automatiquement
    en marche pour refroidir les surfaces de
    l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le
    ventilateur de refroidissement continue à
    fonctionner jusqu'à ce que l'appareil
    refroidisse.



  • Page 32

    32

    www.electrolux.com

    11. CONSEILS
    AVERTISSEMENT!
    Reportez-vous aux chapitres
    concernant la sécurité.
    La température et les temps
    de cuisson indiqués sont
    fournis uniquement à titre
    indicatif. Ils varient en
    fonction des recettes ainsi
    que de la qualité et de la
    quantité des ingrédients
    utilisés.

    11.1 Intérieur de la porte
    Sur certains modèles, vous trouverez
    à l'intérieur de la porte du four :



    les numéros des niveaux
    d'enfournement.
    des informations sur les modes de
    cuisson, les niveaux d'enfournement
    et les températures recommandés
    pour des plats spécifiques.

    11.2 Conseils pour les modes
    de cuisson spécifiques du four
    Maintien Au Chaud
    Utilisez cette fonction pour garder un plat
    au chaud.
    La température se règle
    automatiquement sur 80 °C.
    Chauffe-Plats
    Pour réchauffer les assiettes et les plats.
    Répartissez les plats et les assiettes sur
    la grille. Déplacez les piles au bout de la
    moitié du temps de réchauffement
    (échangez haut et bas).
    La température automatique est de
    70 °C.
    Position de la grille conseillée : 3.
    Levée De Pâte/Pain
    Vous pouvez utiliser cette fonction
    automatique avec n'importe quelle

    recette de pâte levée. Elle crée une
    bonne atmosphère pour le levage.
    Mettez la pâte dans un plat suffisamment
    grand pour la levée. Il n'est pas
    nécessaire de le couvrir. Insérez une
    grille métallique au premier niveau et
    posez le plat dessus. Fermez la porte et
    sélectionnez la fonction : Levée De Pâte/
    Pain . Sélectionnez la durée nécessaire.
    Décongélation
    Retirez l'emballage des aliments puis
    placez-les dans une assiette. Ne couvrez
    pas les aliments d'un bol ni d'une
    assiette car cela pourrait allonger le
    temps de décongélation. Utilisez la
    première position de grille en partant du
    bas.

    11.3 Cuisson SousVide
    Cette fonction utilise des températures
    de cuisson plus basses que la cuisson
    normale. Manipulez les aliments avec
    soin pour une meilleure qualité
    alimentaire.
    Recommandations relatives à la
    sécurité alimentaire :
    • Choisissez des matières premières de
    qualité.
    • Utilisez toujours les matières
    premières les plus fraîches possibles.
    • Conservez toujours les matières
    premières dans des conditions
    optimales avant de les cuisiner.
    • Nettoyez toujours les aliments avant
    de les cuisiner.
    • Pour vous assurer d'obtenir de bons
    résultats, reportez-vous toujours aux
    valeurs indiquées dans les tableaux
    de cuisson. Vérifiez le temps et la
    température de cuisson, ainsi que les
    proportions d'aliments.
    • Les aliments ne doivent pas être
    conservés trop longtemps à une
    température inférieure à 60 °C pour
    éviter tout problème de sécurité.
    • N'utilisez des basses températures
    que pour les aliments qui peuvent être
    mangés crus, et uniquement pendant
    une courte période.



  • Page 33

    FRANÇAIS









    Les plats cuisinés sous vides sont
    meilleurs lorsqu'ils sont consommés
    immédiatement après la cuisson. Si
    vous ne consommez pas
    immédiatement les aliments après la
    cuisson, faites-les refroidir
    rapidement. Pour ce faire, placez les
    aliments dans un bain de glace et
    rangez-le au réfrigérateur. Vous
    pouvez conserver ces aliments au
    réfrigérateur pendant 2 à 3 jours.
    N'utilisez pas la fonction Cuisson
    sous vide pour réchauffer les restes
    de nourriture.
    Évitez tout contact entre les aliments
    crus et les aliments cuits lorsque vous
    les cuisinez.
    N'utilisez pas les mêmes ustensiles
    pour différentes préparations sans les
    laver soigneusement entre chaque
    utilisation.
    Pour les recettes contenant des œufs
    crus, évitez tout contact entre le jaune
    et le blanc de l'œuf et sa coquille.

    Conseils concernant l'emballage sous
    vide des aliments :
    • Les équipements nécessaires pour
    pouvoir profiter de la Cuisson sous
    vide sont une machine sous vide et
    des sachets sous vide.
    • Type de machine sous vide
    recommandé : machine sous vide à
    cloche. Seul ce type de machine sous
    vide peut faire le vide dans des
    sachets contenant des liquides.
    • Utilisez des sachets sous vides
    adaptés pour la fonction Cuisson sous
    vide.
    • Ne réutilisez pas les sachets sous
    vide.
    • Placez une seule couche d'aliments
    dans les sachets sous vide pour que
    la cuisson soit plus homogène.
    • Pour une cuisson plus rapide et
    homogène des aliments, réglez la
    plus haute température de cuisson
    sous vide.
    • Pour vous garantir une fermeture
    hermétique du sachet sous vide,
    assurez-vous que la zone à sceller
    est parfaitement propre.

    33

    Conseils généraux pour la fonction
    Cuisson SousVide :
    • Pour conserver la vapeur de cuisson,
    laissez toujours la porte de l'appareil
    fermée lorsque vous utilisez la
    fonction Cuisson sous vide.
    • Une fois la cuisson terminée, ouvrez
    doucement la porte car la vapeur
    s'accumule dans l'appareil.
    • Selon vos préférences, vous pouvez
    ajouter de l'huile et des épices aux
    aliments. L'huile empêche les
    aliments de coller au sachet sous
    vide.
    • Assaisonnez modérément les
    aliments au début de la cuisson
    lorsqu'il n'y a pas d'évaporation des
    saveurs volatiles.
    • Pour évaporer l'alcool des liquides,
    faites chauffer et bouillir les liquides
    avant le conditionnement sous vide.
    • Vous pouvez remplacer l'ail cru par
    de l'ail en poudre.
    • Vous pouvez remplacer l'huile d'olive
    par une huile ayant un goût plus
    neutre.
    • Pour une cuisson plus rapide et plus
    uniforme des aliments, gardez le
    degré de vide aussi haut que possible
    (99,9 %).
    • Les temps de cuisson sont donnés à
    titre indicatif et peuvent varier selon
    vos préférences.
    • Les temps de cuisson indiqués dans
    les tableaux de cuisson sont prévus
    pour des plats de 4 personnes. Si la
    quantité d'aliments est plus grande, le
    temps de cuisson sera plus long.
    • Si les proportions des aliments sont
    différentes des proportions indiquées
    dans les tableaux de cuisson, le
    temps de cuisson peut varier.
    • Posez les sachets sous vide sur la
    grille et, si vous utilisez plusieurs
    sachets, veillez à ne pas les
    superposer.

    11.4 Cuisson SousVide :
    Viande


    Reportez-vous aux tableaux pour
    éviter que votre viande ne soit pas
    assez cuite. N'utilisez pas de
    morceaux de viande plus épais que
    les indications du tableau.



  • Page 34

    34

    www.electrolux.com





    Les temps de cuisson des tableaux
    représentent le minimum de cuisson
    nécessaire. Les temps de cuisson
    peuvent être augmentés selon vos
    préférences.
    Utilisez uniquement de la viande
    désossée pour éviter d'endommager
    les sachets sous vide.



    Pour donner plus de saveur à vos
    filets de volaille, saisissez-les à la
    poêle, côté peau, avant et après la
    cuisson sous vide.

    Bœuf
    Plat

    Épaisseur Quantité
    de l'aliment pour 4 per‐
    sonnes (g)

    Températu‐ Durée (min) Positions
    re (°C)
    des grilles

    Filet de
    bœuf, à
    point

    4 cm

    800

    60

    110 - 120

    3

    Filet de
    bœuf, bien
    cuit

    4 cm

    800

    65

    90 - 100

    3

    Filet de
    4 cm
    veau, à point

    800

    60

    110 - 120

    3

    Filet de
    veau, bien
    cuit

    800

    65

    90 - 100

    3

    4 cm

    Agneau / Gibier
    Plat

    Épaisseur
    Quantité
    de l'aliment pour 4 per‐
    sonnes (g)

    Températu‐ Durée (min) Positions
    re (°C)
    des grilles

    Agneau, sai‐ 3 cm
    gnant

    600 - 650

    60

    180 - 190

    3

    Agneau, à
    point

    3 cm

    600 - 650

    65

    105 - 115

    3

    Sanglier

    3 cm

    600 - 650

    90

    60 - 70

    3

    Lapin dés‐
    ossé

    1,5 cm

    600 - 650

    70

    50 - 60

    3

    Volaille
    Plat

    Épaisseur
    Quantité
    de l'aliment pour 4 per‐
    sonnes (g)

    Escalope de 3 cm
    poulet dés‐
    ossée

    750

    Températu‐ Durée (min) Positions
    re (°C)
    des grilles
    70

    70 - 80

    3



  • Page 35

    FRANÇAIS

    Plat

    Épaisseur
    Quantité
    de l'aliment pour 4 per‐
    sonnes (g)

    Températu‐ Durée (min) Positions
    re (°C)
    des grilles

    Magret de
    canard dés‐
    ossé

    2 cm

    900

    60

    140 - 160

    3

    Escalope de 2 cm
    dinde dés‐
    ossée

    800

    70

    75 - 85

    3

    11.5 Cuisson SousVide :
    Poisson et fruits de mer







    Reportez-vous au tableau pour éviter
    que votre poisson ne soit pas assez
    cuit. N'utilisez pas de morceaux de
    poisson plus épais que les indications
    du tableau.

    Plat

    Épaisseur de
    l'aliment

    35

    Séchez les filets de poisson avec du
    papier absorbant avant de les
    introduire dans le sachet sous vide.
    Ajoutez une tasse d'eau dans le
    sachet sous vide si vous cuisez des
    moules.

    Quantité pour Température
    4 personnes
    (°C)
    (g)

    Durée
    (min)

    Posi‐
    tions
    des
    grilles

    Filet de daura‐ 4 filets, 1 cm
    de

    500

    70

    25

    3

    Filet de bar

    4 filets, 1 cm

    500

    70

    25

    3

    Morue/Stock‐
    fish

    2 filets, 2 cm

    650

    65

    70 - 75

    3

    Coquilles St
    Jacques

    grosses

    650

    60

    100 - 110 3

    1000

    95

    20 - 25

    3

    500

    75

    26 - 30

    3

    1000

    85

    100 - 110 3

    65

    55 - 65

    65

    100 - 110 3

    Moules avec
    les coquilles
    Crevettes dé‐
    cortiquées

    grosses

    Poulpe
    Filet de trui‐
    te 1)

    2 filets, 1.5 cm 650

    Darne de sau‐ 3 cm
    mon1)

    800

    3

    1) Pour éviter une perte de protéines, faites tremper le poisson dans une solution salée à
    10 % (100 g de sel dans 1 litre d'eau) pendant 30 minutes, puis séchez-le avec du papier
    absorbant avant de l'introduire dans le sachet sous vide.



  • Page 36

    36

    www.electrolux.com

    11.6 Cuisson SousVide :
    Légumes



    Épluchez les légumes si nécessaire.
    Certains légumes peuvent changer de
    couleur lorsqu'ils sont épluchés et
    cuits dans un sachet sous vide. Pour
    de meilleurs résultats, cuisez les



    aliments directement après les avoir
    préparés.
    Pour conserver la couleur des
    artichauts, plongez-les dans de l'eau
    contenant du jus de citron après les
    avoir nettoyés et coupés.

    Plat

    Épaisseur de l'ali‐ Quantité
    ment
    pour 4 per‐
    sonnes (g)

    Température
    (°C)

    Durée
    (min)

    Posi‐
    tions
    des
    grilles

    Asperges
    vertes

    entières

    700 - 800

    90

    40 - 50

    3

    Asperges
    blanches

    entières

    700 - 800

    90

    50 - 60

    3

    Courgette

    tranches de 1 cm

    700 - 800

    90

    35 - 40

    3

    Poireau

    lamelles ou rondel‐ 600 - 700
    les

    95

    40 - 45

    3

    Aubergine

    tranches de 1 cm

    700 - 800

    90

    30 - 35

    3

    Citrouille

    morceaux de 2 cm
    d'épaisseur

    700 - 800

    90

    25 - 30

    3

    Poivron

    lamelles ou quar‐
    tiers

    700 - 800

    95

    35 - 40

    3

    Céleri

    rondelles de 1 cm

    700 - 800

    95

    40 - 45

    3

    Carottes

    tranches de 0.5 cm 700 - 800

    95

    35 - 45

    3

    Céleri rave

    tranches de 1 cm

    700 - 800

    95

    45 - 50

    3

    Fenouil

    tranches de 1 cm

    700 - 800

    95

    35 - 45

    3

    Pommes de tranches de 1 cm
    terre

    800 - 1000

    95

    35 - 45

    3

    Cœurs d'ar‐ coupés en quar‐
    tichauts
    tiers

    400 - 600

    95

    45 - 55

    3

    11.7 Cuisson SousVide : Fruits
    et sucreries



    Épluchez les fruits, retirez-en les
    graines et les trognons si nécessaire
    Pour conserver la couleur des
    pommes et des poires, plongez-les



    dans de l'eau contenant du jus de
    citron après les avoir nettoyées et
    coupées.
    Pour de meilleurs résultats, cuisez les
    aliments directement après les avoir
    préparés.



  • Page 37

    FRANÇAIS

    37

    Plat

    Épaisseur de l'ali‐
    ment

    Quantité pour
    4 personnes
    (g)

    Température Durée
    (°C)
    (min)

    Po‐
    si‐
    tions
    des
    gril‐
    les

    Pêche

    coupée en deux

    4 fruits

    90

    20 - 25

    3

    Prune

    coupée en deux

    600 g

    90

    10 - 15

    3

    Mangue

    coupée en dés d'en‐
    viron 2 x 2 cm

    2 fruits

    90

    10 - 15

    3

    Nectarine

    coupée en deux

    4 fruits

    90

    20 - 25

    3

    Ananas

    tranches de 1 cm

    600 g

    90

    20 - 25

    3

    Pomme

    coupée en quartiers

    4 fruits

    95

    25 - 30

    3

    Poire

    coupée en deux

    4 fruits

    95

    15 - 30

    3

    Crème à
    la vanille

    350 g dans chaque
    sachet

    700 g

    85

    20 - 22

    3

    11.8 Vapeur Intense
    AVERTISSEMENT!
    Soyez prudent lors de
    l'ouverture de la porte de
    l'appareil lorsque cette
    fonction est activée. De la
    vapeur peut s'échapper.
    Cette fonction est appropriée pour tous
    les types d'aliments, frais ou surgelés.
    Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
    réchauffer, décongeler, pocher ou
    blanchir des légumes, des viandes, du
    poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la
    semoule et des œufs.
    Vous pouvez préparer un repas complet
    d'un seul coup. Pour cuisiner
    correctement chaque plat, sélectionnezles en fonction de leur durée de cuisson,

    qui doit être relativement similaire.
    Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau
    maximal. Placez les plats dans des
    récipients adaptés puis sur les grilles.
    Ajustez l'espacement entre les récipients
    pour laisser la vapeur circuler.
    Stérilisation





    Cette fonction vous permet de
    stériliser des récipients (par ex. des
    biberons).
    Placez les récipients propres au
    milieu de la grille sur le 1er niveau.
    Veillez à ce que les ouvertures soient
    orientées vers le bas selon un angle
    faible.
    Remplissez le bac avec le niveau
    d'eau maximal et réglez une durée de
    40 minutes.

    Légumes
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Artichauts

    99

    50 - 60

    2

    Aubergines

    99

    15 - 25

    2



  • Page 38

    38

    www.electrolux.com

    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Chou-fleur, en‐
    tier

    99

    35 - 45

    2

    Chou-fleur en
    bouquets

    99

    25 - 35

    2

    Brocoli entier

    99

    30 - 40

    2

    Brocoli en bou‐
    quets1)

    99

    13 - 15

    2

    Champignon en 99
    lamelles

    15 - 20

    2

    Petits pois

    99

    20 - 30

    2

    Fenouil

    99

    25 - 35

    2

    Carottes

    99

    25 - 35

    2

    Chou-rave en
    lamelles

    99

    25 - 35

    2

    Poivrons en la‐
    melles

    99

    15 - 20

    2

    Poireaux en
    rondelles

    99

    20 - 30

    2

    Haricots verts

    99

    35 - 45

    2

    Mâche en bou‐
    quets

    99

    20 - 25

    2

    Choux de Bru‐
    xelles

    99

    25 - 35

    2

    Betterave

    99

    70 - 90

    2

    Salsifis noirs

    99

    35 - 45

    2

    Céleri en cubes

    99

    20 - 30

    2

    Asperges, ver‐
    tes

    99

    15 - 25

    2

    Asperges, blan‐
    ches

    99

    25 - 35

    2

    Épinards, frais

    99

    15 - 20

    2

    Tomates pelées 99

    10

    2

    Haricots blancs

    99

    25 - 35

    2

    Chou de Milan

    99

    20 - 25

    2



  • Page 39

    FRANÇAIS

    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Courgettes en
    lamelles

    99

    15 - 25

    2

    Haricots blan‐
    chis

    99

    20 - 25

    2

    Légumes blan‐
    chis

    99

    15

    2

    Haricots secs,
    trempés (rap‐
    port eau / hari‐
    cots 2:1)

    99

    55 - 65

    2

    Mange-tout

    99

    20 - 30

    2

    Chou blanc ou
    99
    rouge, en lamel‐
    les

    40 - 45

    2

    Citrouille, cou‐
    pée en dés

    99

    15 - 25

    2

    Choucroute

    99

    60 - 90

    2

    Patates douces

    99

    20 - 30

    2

    Tomates

    99

    15 - 25

    2

    Épi de maïs
    doux

    99

    30 - 40

    2

    39

    1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.

    Garnitures / Accompagnements
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des grilles

    Beignets

    99

    25 - 35

    2

    Gnocchis

    99

    35 - 45

    2

    Pommes de ter‐
    re en robe des
    champs, taille
    moyenne

    99

    45 - 55

    2

    Riz (rapport
    eau / riz 1:1)1)

    99

    35 - 45

    2

    P.d.t. vapeur en
    quartiers

    99

    35 - 45

    2

    Boulettes de
    pain

    99

    35 - 45

    2



  • Page 40

    40

    www.electrolux.com

    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des grilles

    Tagliatelles fraî‐
    ches

    99

    15 - 25

    2

    Polenta (rapport 99
    liquide 3:1)

    40 - 50

    2

    Boulghour (rap‐
    port eau / boul‐
    ghour 1:1)

    99

    25 - 35

    2

    Couscous (rap‐
    port eau / cous‐
    cous 1:1)

    99

    15 - 20

    2

    Spätzle (type de 99
    pâtes allemand)

    25 - 30

    2

    Riz parfumé
    99
    (rapport eau / riz
    1:1)

    30 - 35

    2

    Lentilles rouges
    (rapport
    eau / lentilles
    1:1)

    99

    20 - 30

    2

    Lentilles brunes
    ou vertes (rap‐
    port eau / lentil‐
    les 2:1)

    99

    55 - 60

    2

    Riz au lait (rap‐
    port lait / riz
    2,5:1)

    99

    40 - 55

    2

    Gâteau de se‐
    moule (rapport
    lait / semoule
    3,5:1)

    99

    20 - 25

    2

    1) Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le type de riz.

    Fruits
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des grilles

    Pommes, lamel‐ 99
    les

    10 - 15

    2

    Fruits rouges

    99

    10 - 15

    2

    Compote de
    fruits

    99

    20 - 25

    2

    Chocolat fondu

    99

    10 - 20

    2



  • Page 41

    FRANÇAIS

    41

    Poisson
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des grilles

    Truite, environ
    250 g

    85

    20 - 30

    2

    Crevettes, fraî‐
    ches

    85

    20 - 25

    2

    Crevettes surge‐ 85
    lées

    30 - 40

    2

    Darnes de sau‐
    mon

    85

    20 - 30

    2

    Truite saumo‐
    née, environ
    1 000 g

    85

    40 - 45

    2

    Moules

    99

    20 - 30

    2

    Filet de poisson
    plat

    80

    15

    2

    Viande
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min) Positions des
    grilles

    Jambon cuit 1 000 g

    99

    55 - 65

    2

    Blanc de poulet po‐
    ché

    90

    25 - 35

    2

    Poulet poché, 1 000
    à 1 200 g

    99

    60 - 70

    2

    Filet mignon de vian‐
    de blanche sans gi‐
    got, 800 à 1 000 g

    90

    80 - 90

    2

    Kasseler (filet mignon 90
    de porc fumé) poché

    70 - 90

    2

    Tafelspitz (bœuf
    bouilli de première
    qualité)

    99

    110 - 120

    2

    Chipolatas

    80

    15 - 20

    2

    Saucisse de veau ba‐ 80
    varoise (saucisse
    blanche)

    20 - 30

    2

    Saucisse viennoise

    20 - 30

    2

    80



  • Page 42

    42

    www.electrolux.com

    Œufs
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Œufs, durs

    99

    18 - 21

    2

    Œufs, mollets

    99

    12 - 13

    2

    Œufs, à la coque 99

    10 - 11

    2

    11.9 Turbo Gril et Vapeur
    Intense successivement
    Lorsque vous combinez les fonctions,
    vous pouvez cuire de la viande, des
    légumes et des accompagnements les
    uns après les autres. Tous les plats sont
    prêts à être servis en même temps.



    Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez
    la fonction : Turbo Gril.
    Placez les légumes et
    accompagnements préparés dans un

    Plat





    Turbo Gril(première étape : cui‐
    sez la viande)
    Tempéra‐ Durée
    ture (°C)
    (min)

    récipient adapté à la cuisson au four
    puis enfournez-les avec la viande.
    Laissez le four refroidir à une
    température d'environ 80 °C. Pour
    faire refroidir l'appareil plus
    rapidement, entrouvrez la porte du
    four à la première position pendant
    environ 15 minutes.
    Démarrez la fonction : Vapeur
    Intense. Faites tout cuire en même
    temps jusqu'à ce que les aliments
    soient prêts.

    Vapeur Intense(seconde étape :
    ajoutez les légumes)

    Positions Tempéra‐ Durée
    des gril‐
    ture (°C)
    (min)
    les

    Positions
    des gril‐
    les

    Rôti de
    180
    bœuf 1 kg
    Choux de
    Bruxelles,
    polenta

    60 - 70

    viande : 1

    99

    40 - 50

    viande : 1
    légumes :
    3

    Rôti de
    porc 1 kg,
    Pommes
    de terre,
    légumes,
    sauce

    180

    60 - 70

    viande : 1

    99

    30 - 40

    viande : 1
    légumes :
    3

    Rôti de
    180
    veau 1 kg,
    Riz, légu‐
    mes

    50 - 60

    viande : 1

    99

    30 - 40

    viande : 1
    légumes :
    3



  • Page 43

    FRANÇAIS

    43

    11.10 Cuisson Humidité - Humidité Élevée
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des grilles

    Crèmes / Flans
    en ramequins1)

    90

    35 - 45

    2

    Œufs cocotte1)

    90 - 110

    15 - 30

    2

    Terrine1)

    90

    40 - 50

    2

    Filet de poisson
    fin

    85

    15 - 25

    2

    Filet de poisson
    épais

    90

    25 - 35

    2

    Petit poisson
    jusqu'à 350 g

    90

    20 - 30

    2

    Poisson entier
    jusqu'à 1 000 g

    90

    30 - 40

    2

    Quenelles au
    four

    120 - 130

    40 - 50

    2

    1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.

    11.11 Cuisson Humidité - Humidité Moyenne
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des grilles

    Divers types de
    pain, 500 à
    1 000 g

    180 - 190

    45 - 60

    2

    Petits pains

    180 - 200

    25 - 35

    2

    Pain sucré

    160 - 170

    30 - 45

    2

    Pâtisserie levée
    sucrée

    170 - 180

    20 - 35

    2

    Plats au four su‐ 160 - 180
    crés

    45 - 60

    2

    Ragoût / viande
    braisée

    140 - 150

    100 - 140

    2

    Côtes levées

    140 - 150

    75 - 100

    2

    Filet de poisson
    au four

    170 - 180

    25 - 40

    2

    Poisson au four

    170 - 180

    35 - 45

    2



  • Page 44

    44

    www.electrolux.com

    11.12 Cuisson Humidité - Humidité Faible
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des grilles

    Rôti de porc
    1 000 g

    160 - 180

    90 - 100

    2

    Rôti de bœuf
    1 000 g

    180 - 200

    60 - 90

    2

    Rôti de veau
    1 000 g

    180

    80 - 90

    2

    Pâté à la viande, 180
    cru, 500 g

    30 - 40

    2

    Filet mignon de
    porc, fumé, 600
    à 1 000 g (trem‐
    per pendant
    2 heures)

    160 - 180

    60 - 70

    2

    Poulet, 1 000 g

    180 - 210

    50 - 60

    2

    Canard, 1 500 à 180
    2 000 g

    70 - 90

    2

    Oie 3 000 g

    170

    130 - 170

    1

    Gratin de pom‐
    mes de terre

    160 - 170

    50 - 60

    2

    Gratin de pâtes

    170 - 190

    40 - 50

    2

    Lasagnes

    170 - 180

    45 - 55

    2

    Petits pains
    prêts à cuire

    200

    15 - 20

    2

    Baguettes prê‐
    tes à cuire, 40 à
    50 g

    200

    15 - 20

    2

    Baguettes prê‐
    tes à cuire, 40 à
    50 g, congelées

    200

    25 - 35

    2

    11.13 Réhydratation Vapeur
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des grilles

    Plats uniques

    110

    10 - 15

    2

    Gratin de pâtes

    110

    10 - 15

    2

    Riz

    110

    10 - 15

    2

    Quenelles

    110

    15 - 25

    2



  • Page 45

    FRANÇAIS

    11.14 Fonction Yaourt
    Utilisez cette fonction pour préparer le
    yaourt.
    Ingrédients :



    1 l de lait
    250 g de yaourt nature

    45

    Mélangez le yaourt avec le lait et versez
    le tout dans des pots de yaourt.
    Portez le lait à ébullition et laissez-le
    refroidir jusqu'à 40 °C. Mélangez le
    yaourt avec le lait et versez le tout dans
    des pots de yaourt.

    Préparation :
    Plat

    Température (°C)

    Durée (h)

    Positions des grilles

    Yaourt crémeux

    42

    5-6

    2

    Yaourt semi-so‐
    lide

    42

    7-8

    2

    11.15 Cuisson









    Votre four peut cuire les aliments
    d'une manière complètement
    différente de celle de votre ancien
    appareil. Adaptez vos réglages
    habituels (température, temps de
    cuisson, etc.) et les positions des
    grilles aux recommandations fournies
    dans les tableaux.
    Le fabricant vous recommande
    d'utiliser la température la plus faible
    pour la première utilisation.
    Si vous ne trouvez pas les réglages
    appropriés pour une recette
    spécifique, cherchez celle qui s'en
    rapproche le plus.
    Le temps de cuisson peut être
    prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
    cuisez des gâteaux sur plusieurs
    niveaux.



    Les gâteaux et petites pâtisseries
    placés à différentes hauteurs ne
    dorent pas toujours de manière
    homogène au début. Dans ce cas, ne
    modifiez pas la température. Les
    différences s'atténuent en cours de
    cuisson.
    Avec des temps de cuisson plus
    longs, le four peut être éteint environ
    10 minutes avant la fin du temps de
    cuisson, afin d'utiliser la chaleur
    résiduelle.

    Lorsque vous cuisinez des plats
    surgelés, les plateaux de cuisson
    peuvent se déformer en cours de
    cuisson. Une fois les plateaux refroidis,
    cette torsion disparaît.

    11.16 Conseils de cuisson
    Résultats de cuisson

    Cause probable

    Le dessous du gâteau
    La position de la grille est
    n'est pas suffisamment do‐ incorrecte.
    ré.
    Le gâteau s'effrite et de‐
    vient pâteux, plein de gru‐
    meaux, juteux.

    Solution
    Placez le gâteau sur un ni‐
    veau plus bas.

    La température du four est Réglez une température
    trop élevée.
    de cuisson légèrement in‐
    férieure la prochaine fois.



  • Page 46

    46

    www.electrolux.com

    Résultats de cuisson

    Cause probable

    Solution

    Le gâteau s'effrite et de‐
    vient pâteux, plein de gru‐
    meaux, juteux.

    Durée de cuisson trop
    courte.

    Réglez une durée de cuis‐
    son plus longue. Vous ne
    pouvez pas diminuer les
    temps de cuisson en
    augmentant la tempéra‐
    ture.

    Le gâteau s'effrite et de‐
    vient pâteux, plein de gru‐
    meaux, juteux.

    Le mélange est trop liqui‐
    de.

    Diminuez la quantité de li‐
    quide. Attention aux temps
    de malaxage, notamment
    si vous utilisez un robot
    ménager.

    Le gâteau est trop sec.

    Température de cuisson
    trop basse.

    Réglez une température
    de cuisson supérieure la
    prochaine fois.

    Le gâteau est trop sec.

    Durée de cuisson trop lon‐
    gue.

    Réglez une durée de cuis‐
    son inférieure la prochaine
    fois.

    La coloration du gâteau
    n'est pas homogène.

    Température du four trop
    Diminuez la température
    élevée et durée de cuisson du four et allongez le
    trop courte.
    temps de cuisson.

    La coloration du gâteau
    n'est pas homogène.

    La préparation est mal ré‐
    partie.

    Étalez la préparation de fa‐
    çon homogène sur le pla‐
    teau de cuisson.

    Le gâteau n'est pas cuit à
    la fin de la durée de cuis‐
    son.

    Température de cuisson
    trop basse.

    Réglez une température
    de cuisson légèrement su‐
    périeure la prochaine fois.

    11.17 Cuisson sur un seul niveau :
    Cuisson dans des moules
    Plat

    Fonction

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Kouglof/brioche Chaleur Tour‐
    nante

    150 - 160

    50 - 70

    1

    Gâteau de Sa‐
    voie au madè‐
    re/cakes aux
    fruits

    Chaleur Tour‐
    nante

    140 - 160

    70 - 90

    1

    Fatless sponge Chaleur Tour‐
    cake / Génoise nante
    allégée

    140 - 150

    35 - 50

    2

    35 - 50

    2

    Fatless sponge Convection na‐ 160
    cake / Génoise turelle
    allégée



  • Page 47

    FRANÇAIS

    Plat

    Fonction

    47

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Fond de tarte – Chaleur Tour‐
    pâte brisée
    nante

    150 - 1601)

    20 - 30

    2

    Fond de tarte génoise

    Chaleur Tour‐
    nante

    150 - 170

    20 - 25

    2

    Apple pie /
    Tourte aux
    pommes
    (2 moules
    Ø 20 cm, dis‐
    posés en dia‐
    gonale)

    Chaleur Tour‐
    nante

    160

    60 - 90

    2

    Apple pie /
    Tourte aux
    pommes
    (2 moules
    Ø 20 cm, dis‐
    posés en dia‐
    gonale)

    Convection na‐ 180
    turelle

    70 - 90

    1

    Gâteau au fro‐
    mage

    Convection na‐ 170 - 190
    turelle

    60 - 90

    1

    1) Préchauffez le four.

    Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
    Plat

    Fonction

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Tresse/couron‐ Convection na‐ 170 - 190
    ne de pain
    turelle

    30 - 40

    3

    Brioche Noël
    fruits (Stollen)

    50 - 70

    2

    Pain (pain de
    Convection na‐ 1. 2301)
    seigle) :
    turelle
    2. 160 - 180
    1. Première
    partie du
    processus
    de cuisson.
    2. Deuxième
    partie du
    processus
    de cuisson.

    1. 20
    2. 30 - 60

    1

    Choux à la crè‐ Convection na‐ 190 - 2101)
    me/éclairs
    turelle

    20 - 35

    3

    Gâteau roulé

    10 - 20

    3

    Convection na‐ 160 - 1801)
    turelle

    Convection na‐ 180 - 2001)
    turelle



  • Page 48

    48

    www.electrolux.com

    Plat

    Fonction

    Gâteaux avec
    Chaleur Tour‐
    garniture de ty‐ nante
    pe crumble
    (sec)

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    150 - 160

    20 - 40

    3

    Gâteau aux
    amandes et au
    beurre / gâ‐
    teaux au sucre

    Convection na‐ 190 - 2101)
    turelle

    20 - 30

    3

    Gâteau aux
    fruits (pâte le‐
    vée / génoi‐
    se) 2)

    Chaleur Tour‐
    nante

    30 - 55

    3

    Gâteau aux
    fruits (pâte le‐
    vée / génoi‐
    se) 2)

    Convection na‐ 170
    turelle

    35 - 55

    3

    Tartes aux
    fruits sur pâte
    sablée

    Chaleur Tour‐
    nante

    40 - 80

    3

    40 - 80

    3

    150 - 170

    160 - 170

    Gâteaux à pâte Convection na‐ 160 - 1801)
    levée à garnitu‐ turelle
    re fragile (par
    ex. fromage
    blanc, crème,
    crème anglai‐
    se)
    1) Préchauffez le four.
    2) Utilisez un plat à rôtir.

    Biscuits/Gâteaux secs
    Plat

    Fonction

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Biscuits sablés

    Chaleur Tour‐
    nante

    150 - 160

    15 - 25

    3

    Short bread /
    Biscuits sa‐
    blés / Tresses
    feuilletées

    Chaleur Tour‐
    nante

    140

    20 - 35

    3

    Short bread /
    Biscuits sa‐
    blés / Tresses
    feuilletées

    Convection na‐ 1601)
    turelle

    20 - 30

    3



  • Page 49

    FRANÇAIS

    Plat

    Fonction

    49

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Biscuits à base Chaleur Tour‐
    de génoise
    nante

    150 - 160

    15 - 20

    3

    Pâtisseries à
    Chaleur Tour‐
    base de blancs nante
    d'œufs/Merin‐
    gues

    80 - 100

    120 - 150

    3

    Macarons

    Chaleur Tour‐
    nante

    100 - 120

    30 - 50

    3

    Biscuits/
    Chaleur Tour‐
    Gâteaux secs à nante
    base de pâte
    levée

    150 - 160

    20 - 40

    3

    Pâtisseries
    feuilletées

    Chaleur Tour‐
    nante

    170 - 1801)

    20 - 30

    3

    Petits pains

    Chaleur Tour‐
    nante

    1601)

    10 - 25

    3

    Petits pains

    Convection na‐ 190 - 2101)
    turelle

    10 - 25

    3

    Small cakes /
    Petits gâteaux
    (20 par pla‐
    teau)

    Chaleur Tour‐
    nante

    1501)

    20 - 35

    3

    Small cakes /
    Petits gâteaux
    (20 par pla‐
    teau)

    Convection na‐ 1701)
    turelle

    20 - 30

    3

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Gratin de pâtes Convection na‐ 180 - 200
    turelle

    45 - 60

    1

    Lasagnes

    Convection na‐ 180 - 200
    turelle

    25 - 40

    1

    Gratin de légu‐
    mes 1)

    Turbo Gril

    170 - 190

    15 - 35

    1

    Baguettes gar‐
    nies de froma‐
    ge fondu

    Chaleur Tour‐
    nante

    160 - 170

    15 - 30

    1

    1) Préchauffez le four.

    11.18 Gratins
    Plat

    Fonction

    Température
    (°C)



  • Page 50

    50

    www.electrolux.com

    Plat

    Fonction

    Gratins sucrés
    Gratins de
    poisson

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Convection na‐ 180 - 200
    turelle

    40 - 60

    1

    Convection na‐ 180 - 200
    turelle

    30 - 60

    1

    30 - 60

    1

    Légumes farcis Chaleur Tour‐
    nante

    160 - 170

    1) Préchauffez le four.

    11.19 Chaleur Tournante Humide
    Plat

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions
    des grilles

    Gratin de pâtes

    200 - 220

    35 - 45

    3

    Gratin de pommes de terre

    180 - 200

    60 - 75

    3

    Moussaka

    170 - 190

    55 - 70

    3

    Lasagnes

    180 - 200

    60 - 75

    3

    Cannelloni

    170 - 190

    55 - 70

    3

    Pudding

    180 - 200

    45 - 60

    3

    Riz au lait

    170 - 190

    40 - 55

    3

    Gâteau aux pommes, avec
    une pâte à génoise (gâteau
    rond)

    160 - 170

    55 - 70

    3

    Pain blanc

    190 - 200

    40 - 50

    3

    11.20 Cuisson sur plusieurs
    niveaux
    Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
    Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
    Plat

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des grilles
    2 positions

    3 positions

    Choux à la crè‐ 160 - 1801)
    me / éclairs

    25 - 45

    1/4

    -

    Crumble sec

    30 - 45

    1/4

    -

    150 - 160

    1) Préchauffer le four.



  • Page 51

    FRANÇAIS

    51

    Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
    Plat

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Biscuits sablés

    150 - 160

    Short bread /
    Biscuits / Tres‐
    ses

    140

    Positions des grilles
    2 positions

    3 positions

    20 - 40

    1/4

    1/3/5

    25 - 45

    1/4

    1/3/5

    Biscuits à base 160 - 170
    de pâte à gé‐
    noise

    25 - 40

    1/4

    -

    Biscuits à base 80 - 100
    de blancs
    d'œufs, merin‐
    gues

    130 - 170

    1/4

    -

    Macarons

    100 - 120

    40 - 80

    1/4

    -

    Biscuits/
    160 - 170
    Gâteaux secs à
    base de pâte
    levée

    30 - 60

    1/4

    -

    Pâtisseries
    feuilletées

    170 - 1801)

    30 - 50

    1/4

    -

    Petits pains

    180

    20 - 30

    1/4

    -

    Small cakes /
    Petits gâteaux
    (20 par pla‐
    teau)

    1501)

    23 - 40

    1/4

    -

    1) Préchauffer le four.

    11.21 Sole Pulsée
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des gril‐
    les

    Pizza (pâte fine)

    210 - 2301)2)

    15 - 25

    2

    Pizza (bien garnie)

    180 - 200

    20 - 30

    2

    Tartes

    180 - 200

    40 - 55

    1

    Quiche aux épi‐
    nards

    160 - 180

    45 - 60

    1

    Quiche lorraine

    170 - 190

    45 - 55

    1

    Flan suisse

    170 - 190

    45 - 55

    1

    Tarte aux pommes, 150 - 170
    couv.

    50 - 60

    1



  • Page 52

    52

    www.electrolux.com

    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des gril‐
    les

    Tourte aux légumes 160 - 180

    50 - 60

    1

    Pain sans levain

    210 - 2301)

    10 - 20

    2

    Quiche à pâte feuil‐ 160 - 1801)
    letée

    45 - 55

    2

    Flammekuche (plat
    alsacien similaire à
    une pizza)

    210 - 2301)

    15 - 25

    2

    Piroggen (version
    russe de la calzo‐
    ne)

    180 - 2001)

    15 - 25

    2

    1) Préchauffez le four.
    2) Utilisez un plat à rôtir.

    11.22 Rôtissage











    Utilisez des plats résistant à la
    chaleur pour le rôtissage (reportezvous aux instructions du fabricant).
    Vous pouvez cuire de gros rôtis
    directement dans le plat à rôtir (si
    disponible) ou sur la grille métallique
    en plaçant le plat à rôtir en dessous.
    Faites rôtir les viandes maigres dans
    le plat à rôtir avec le couvercle. Cette
    cuisson est parfaitement adaptée à ce
    type de viande.
    Tous les types de viande pouvant être
    dorés ou ayant une peau peuvent être
    rôtis dans le plat à rôtir sans
    couvercle.
    Nous vous conseillons de cuire les
    viandes et poissons pesant plus
    d'1 kg dans l'appareil.






    Pour éviter que le jus de viande ou la
    graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
    versez-y un peu de liquide.
    Si nécessaire, retournez le rôti (à la
    moitié ou aux 2 tiers du temps de
    cuisson).
    Arrosez les gros rôtis et les volailles
    avec leur jus plusieurs fois en cours
    de cuisson. Cela assure un meilleur
    rôtissage.
    Le four peut être éteint environ
    10 minutes avant la fin du temps de
    cuisson, afin d'utiliser la chaleur
    résiduelle.

    11.23 Tableaux de rôtissage
    Bœuf
    Plat

    Quantité

    Fonction

    Températu‐ Durée
    re (°C)
    (min)

    Positions
    des grilles

    Bœuf braisé

    1 - 1,5 kg

    Convection
    naturelle

    230

    120 - 150

    1

    Rôti ou filet de
    bœuf : sai‐
    gnant

    par cm
    d'épaisseur

    Turbo Gril

    190 - 2001)

    5-6

    1



  • Page 53

    FRANÇAIS

    Plat

    Quantité

    Fonction

    Températu‐ Durée
    re (°C)
    (min)

    Rôti ou filet de
    bœuf : à point

    par cm
    d'épaisseur

    Turbo Gril

    180 - 1901)

    6-8

    1

    Rôti ou filet de par cm
    bœuf : bien cuit d'épaisseur

    Turbo Gril

    170 - 1801)

    8 - 10

    1

    53

    Positions
    des grilles

    1) Préchauffez le four.

    Porc
    Plat

    Quantité

    Fonction

    Températu‐ Durée
    re (°C)
    (min)

    Positions
    des grilles

    Épaule/collet/
    jambon à l'os

    1 - 1,5 kg

    Turbo Gril

    150 - 170

    90 - 120

    1

    Côtelette/côte
    levée

    1 - 1,5 kg

    Turbo Gril

    170 - 190

    30 - 60

    1

    Pâté à la vian‐
    de

    750 g - 1 kg Turbo Gril

    160 - 170

    50 - 60

    1

    Jarret de porc
    (précuit)

    750 g - 1 kg Turbo Gril

    150 - 170

    90 - 120

    1

    Veau
    Plat

    Quantité
    (kg)

    Fonction

    Températu‐ Durée (min) Positions
    re (°C)
    des grilles

    Rôti de veau 1

    Turbo Gril

    160 - 180

    90 - 120

    1

    Jarret de
    veau

    1.5 - 2

    Turbo Gril

    160 - 180

    120 - 150

    1

    Plat

    Quantité
    (kg)

    Fonction

    Températu‐ Durée (min) Positions
    re (°C)
    des grilles

    Gigot
    d'agneau/
    Rôti
    d'agneau

    1 - 1.5

    Turbo Gril

    150 - 170

    100 - 120

    1

    Selle
    d'agneau

    1 - 1.5

    Turbo Gril

    160 - 180

    40 - 60

    1

    Plat

    Quantité

    Fonction

    Températu‐ Durée (min) Positions
    re (°C)
    des grilles

    Râble/Cuis‐
    se de lièvre

    jusqu'à 1 kg

    Turbo Gril

    180 - 2001)

    Agneau

    Gibier

    35 - 55

    1



  • Page 54

    54

    www.electrolux.com

    Plat

    Quantité

    Fonction

    Températu‐ Durée (min) Positions
    re (°C)
    des grilles

    Selle de
    chevreuil

    1,5 - 2 kg

    Convection
    naturelle

    180 - 200

    60 - 90

    1

    Cuissot de
    chevreuil

    1,5 - 2 kg

    Convection
    naturelle

    180 - 200

    60 - 90

    1

    1) Préchauffez le four.

    Volaille
    Plat

    Quantité

    Fonction

    Températu‐ Durée (min) Positions
    re (°C)
    des grilles

    Morceaux
    de volaille

    200 - 250 g
    chacun

    Turbo Gril

    200 - 220

    30 - 50

    1

    Demi-poulet

    400 - 500 g
    chacun

    Turbo Gril

    190 - 210

    40 - 50

    1

    Poulet, pou‐ 1 - 1,5 kg
    larde

    Turbo Gril

    190 - 210

    50 - 70

    1

    Canard

    1,5 - 2 kg

    Turbo Gril

    180 - 200

    80 - 100

    1

    Oie

    3,5 - 5 kg

    Turbo Gril

    160 - 180

    120 - 180

    1

    Dinde

    2,5 - 3,5 kg

    Turbo Gril

    160 - 180

    120 - 150

    1

    Dinde

    4 - 6 kg

    Turbo Gril

    140 - 160

    150 - 240

    1

    Poisson (à l'étuvée)
    Plat

    Quantité
    (kg)

    Fonction

    Températu‐ Durée (min) Positions
    re (°C)
    des grilles

    Poisson en‐
    tier

    1 - 1.5

    Turbo Gril

    180 - 200

    11.24 Gril





    Réglez toujours le gril à la
    température la plus élevée.
    Placez la grille au niveau
    recommandé dans le tableau de gril.
    Placez toujours la lèchefrite au
    premier niveau pour récupérer la
    graisse.
    Ne faites griller que des morceaux
    plats de viande ou de poisson.



    30 - 50

    1

    Faites toujours préchauffer le four à
    vide avec les fonctions de gril pendant
    5 minutes.
    ATTENTION!
    Lorsque vous utilisez le gril,
    laissez toujours la porte du
    four fermée.



  • Page 55

    FRANÇAIS

    55

    Gril
    Plat

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    1re face

    2e face

    Rôti de boeuf

    210 - 230

    30 - 40

    30 - 40

    2

    Filet de bœuf

    230

    20 - 30

    20 - 30

    3

    Rôti/Filet de
    porc

    210 - 230

    30 - 40

    30 - 40

    2

    Rôti/Filet de
    veau

    210 - 230

    30 - 40

    30 - 40

    2

    Rôti/Filet
    d'agneau

    210 - 230

    25 - 35

    20 - 25

    3

    Poisson entier,
    500 - 1 000 g

    210 - 230

    15 - 30

    15 - 30

    3/4

    Gril Fort
    Plat

    Durée (min)

    Positions des gril‐
    les

    1re face

    2e face

    Burgers / Steaks
    hachés

    8 - 10

    6-8

    4

    Filet de porc

    10 - 12

    6 - 10

    4

    Saucisses

    10 - 12

    6-8

    4

    Filet / Steaks de
    veau

    7 - 10

    6-8

    4

    Toast / Toasts

    1-3

    1-3

    5

    Toasts avec garni‐
    ture

    6-8

    -

    4

    11.25 Plats surgelés
    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Pizza surgelée

    200 - 220

    15 - 25

    2

    Pizza épaisse sur‐
    gelées

    190 - 210

    20 - 25

    2

    Pizza fraîche (pré‐
    cuite)

    210 - 230

    13 - 25

    2

    Parts de pizza sur‐
    gelées

    180 - 200

    15 - 30

    2

    Frites, fines

    190 - 210

    15 - 25

    3



  • Page 56

    56

    www.electrolux.com

    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Frites, épaisses

    190 - 210

    20 - 30

    3

    Potatoes/Pomme
    quartier

    190 - 210

    20 - 40

    3

    Galettes de pom‐
    mes de t.

    210 - 230

    20 - 30

    3

    Lasagnes / Cannel‐ 170 - 190
    loni, frais

    35 - 45

    2

    Lasagnes surge‐
    lées

    160 - 180

    40 - 60

    2

    Fromage cuit au
    four

    170 - 190

    20 - 30

    3

    Ailes de poulet

    180 - 200

    40 - 50

    2

    Plats préparés surgelés
    Plat

    Fonction

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Pizza surgelée

    Convection na‐ comme indiqué comme indiqué 3
    turelle
    sur l'emballage sur l'emballage

    Frites1) (300 600 g)

    Convection na‐ 200 - 220
    turelle ou Tur‐
    bo Gril

    Baguettes

    Convection na‐ comme indiqué comme indiqué 3
    turelle
    sur l'emballage sur l'emballage

    Gâteaux aux
    fruits

    Convection na‐ comme indiqué comme indiqué 3
    turelle
    sur l'emballage sur l'emballage

    comme indiqué 3
    sur l'emballage

    1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.

    11.26 Cuisson Basse
    Température
    Utilisez cette fonction pour préparer des
    morceaux de viande et de poisson
    tendres et faibles en graisse avec une
    température à cœur de 65 °C maximum.
    Cette fonction n'est pas applicable à
    certaines recettes, telles que des
    morceaux à braiser ou des rôtis de porc
    gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
    viande pour vous assurer que la
    température à cœur de la viande est
    correcte (reportez-vous au tableau de la
    sonde à viande).

    Dans les 10 premières minutes, vous
    pouvez régler une température comprise
    entre 80 °C et 150 °C. La température
    par défaut est de 90 °C. Une fois la
    température réglée, le four continue sa
    cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
    fonction avec de la volaille.
    N'utilisez jamais de
    couvercle lorsque vous
    recourez à ce mode de
    cuisson.
    1. Saisissez la viande dans une poêle
    sur la table de cuisson pendant 1 à
    2 minutes à très haute température.



  • Page 57

    FRANÇAIS

    2. Placez la viande avec le plat à rôtir
    chaud dans le four, sur la grille
    métallique.
    3. Placez la sonde à viande dans la
    viande.

    57

    4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
    Basse Température et réglez la
    température à cœur finale.

    Plat

    Quantité (kg)

    Température
    (°C)

    Durée (min)

    Positions des
    grilles

    Rôti de boeuf

    1 - 1.5

    120

    120 - 150

    1

    Filet de bœuf

    1 - 1.5

    120

    90 - 150

    3

    Rôti de veau

    1 - 1.5

    120

    120 - 150

    1

    Steaks

    0.2 - 0.3

    120

    20 - 40

    3

    11.27 Stérilisation












    Utilisez toujours des bocaux à
    stériliser de dimensions identiques,
    disponibles dans le commerce.
    N'utilisez pas de bocaux à couvercles
    à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
    métalliques.
    Utilisez le premier niveau en partant
    du bas du four pour cette fonction.
    Ne mettez pas plus de six bocaux à
    conserves d'un litre sur le plateau de
    cuisson.
    Remplissez les bocaux au même
    niveau et enclenchez le système de
    fermeture.



    Les bocaux ne doivent pas se
    toucher.
    Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
    plateau de cuisson pour humidifier le
    four.
    Lorsque le liquide contenu dans les
    pots commence à frémir (au bout
    d'environ 35 à 60 minutes pour des
    pots d'un litre), éteignez le four ou
    réduisez la température à 100 °C
    (reportez-vous au tableau).

    Baies
    Plat

    Température (°C)

    Cuisson jusqu'à
    ce que la prépara‐
    tion commence à
    frémir (min)

    Continuez la cuis‐
    son à 100 °C (min)

    Fraises / Myrtilles /
    Framboises / Gro‐
    seilles à maque‐
    reau mûres

    160 - 170

    35 - 45

    -

    Plat

    Température (°C)

    Cuisson jusqu'à
    ce que la prépara‐
    tion commence à
    frémir (min)

    Continuez la cuis‐
    son à 100 °C (min)

    Poires / Coings /
    Prunes

    160 - 170

    35 - 45

    10 - 15

    Fruits à noyau



  • Page 58

    58

    www.electrolux.com

    Légumes
    Plat

    Température (°C)

    Cuisson jusqu'à
    ce que la prépara‐
    tion commence à
    frémir (min)

    Continuez la cuis‐
    son à 100 °C (min)

    Carottes 1)

    160 - 170

    50 - 60

    5 - 10

    Concombres

    160 - 170

    50 - 60

    -

    Bouquet croquant
    de légumes

    160 - 170

    50 - 60

    5 - 10

    Chou-rave / Petits
    pois / Asperges

    160 - 170

    50 - 60

    15 - 20

    1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.

    11.28 Déshydratation



    Utilisez des plaques recouvertes de
    papier sulfurisé.
    Pour obtenir un meilleur résultat,
    arrêtez le four à la moitié de la durée

    de déshydratation, ouvrez la porte et
    laissez refroidir pendant une nuit pour
    terminer le séchage.

    Légumes
    Plat

    Température
    (°C)

    Durée (h)

    Haricots

    60 - 70

    Poivrons

    Positions des grilles
    1 position

    2 positions

    6-8

    3

    1/4

    60 - 70

    5-6

    3

    1/4

    Légumes pour
    potage

    60 - 70

    5-6

    3

    1/4

    Champignons

    50 - 60

    6-8

    3

    1/4

    Fines herbes

    40 - 50

    2-3

    3

    1/4

    Température
    (°C)

    Durée (h)

    Positions des grilles

    Prunes

    60 - 70

    Abricots

    Fruits
    Plat

    1 position

    2 positions

    8 - 10

    3

    1/4

    60 - 70

    8 - 10

    3

    1/4

    Pommes, la‐
    melles

    60 - 70

    6-8

    3

    1/4

    Poires

    60 - 70

    6-9

    3

    1/4

    11.29 Pain
    Le préchauffage n'est pas recommandé.



  • Page 59

    FRANÇAIS

    59

    Plat

    Température (°C)

    Durée (min)

    Positions des gril‐
    les

    Pain blanc

    170 - 190

    40 - 60

    2

    Baguette

    200 - 220

    35 - 45

    2

    Brioche

    180 - 200

    40 - 60

    2

    Ciabatta

    200 - 220

    35 - 45

    2

    Pain de seigle

    170 - 190

    50 - 70

    2

    Pain complet

    170 - 190

    50 - 70

    2

    Pain aux céréales

    170 - 190

    40 - 60

    2

    Petits pains

    190 - 210

    20 - 35

    2

    11.30 Tableau de la sonde à viande
    Bœuf
    Plat

    Température à cœur du plat (°C)

    Côte / filet : saignant

    45 - 50

    Côte / filet : à point

    60 - 65

    Côte / filet : bien cuit

    70 - 75

    Porc
    Plat

    Température à cœur du plat (°C)

    Épaule/jambon/collet de porc

    80 - 82

    Côtelette (selle) / côte de porc fumée

    75 - 80

    Pâté à la viande

    75 - 80

    Veau
    Plat

    Température à cœur du plat (°C)

    Rôti de veau

    75 - 80

    Jarret de veau

    85 - 90

    Mouton / agneau
    Plat

    Température à cœur du plat (°C)

    Gigot de mouton

    80 - 85

    Selle de mouton

    80 - 85

    Gigot d'agneau/Rôti d'agneau

    70 - 75



  • Page 60

    60

    www.electrolux.com

    Gibier
    Plat

    Température à cœur du plat (°C)

    Râble de lièvre

    70 - 75

    Cuisse de lièvre

    70 - 75

    Lièvre entier

    70 - 75

    Selle de chevreuil

    70 - 75

    Cuissot de chevreuil

    70 - 75

    Poisson
    Plat

    Température à cœur du plat (°C)

    Saumon

    65 - 70

    Truites

    65 - 70

    11.31 Informations pour les
    instituts de test

    Tests conformément à la norme IEC
    60350-1.

    Tests de la fonction : Vapeur Intense.
    Plat

    Bac (Gas‐
    tronorm)

    Quantité
    (g)

    Positions Tempé‐
    des gril‐ rature
    les
    (°C)

    Durée
    (min)

    Commen‐
    taires

    Brocolis1)

    1 x 2/3per‐
    foré

    300

    3

    99

    13 - 15

    Placez le
    plateau de
    cuisson sur
    le premier
    gradin.

    Brocolis1)

    2 x 2/3 per‐ 2 x 300
    foré

    2 et 4

    99

    13 - 15

    Placez le
    plateau de
    cuisson sur
    le premier
    gradin.

    Brocolis1)

    1 x 2/3per‐
    foré

    3

    99

    15 - 18

    Placez le
    plateau de
    cuisson sur
    le premier
    gradin.

    max.



  • Page 61

    FRANÇAIS

    Plat

    Bac (Gas‐
    tronorm)

    Quantité
    (g)

    Petits pois
    surgelés

    2 x 2/3 per‐ 2 x 1500
    foré

    61

    Positions Tempé‐
    des gril‐ rature
    les
    (°C)

    Durée
    (min)

    Commen‐
    taires

    2 et 4

    Jusqu'à
    ce que
    la tem‐
    pérature
    du point
    le plus
    froid at‐
    teigne
    85 °C.

    Placez le
    plateau de
    cuisson sur
    le premier
    gradin.

    99

    1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.

    12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
    AVERTISSEMENT!
    Reportez-vous aux chapitres
    concernant la sécurité.

    12.1 Remarques concernant
    l'entretien












    Nettoyez la façade du four à l'aide
    d'une éponge humide additionnée
    d'eau savonneuse.
    Utilisez un produit courant destiné au
    nettoyage des surfaces en métal.
    Pour nettoyer le fond de l'appareil en
    cas de dépôts calcaires, utilisez
    quelques gouttes de vinaigre.
    Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
    chaque utilisation. L'accumulation de
    graisses ou d'autres résidus
    alimentaires peut provoquer un
    incendie. Ce risque est plus élevé
    pour la lèchefrite.
    En cas de salissures importantes,
    nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
    four.
    Après chaque utilisation, lavez tous
    les accessoires et séchez-les. Utilisez
    un chiffon doux additionné d'eau
    savonneuse tiède.
    Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec
    des produits agressifs, des objets
    pointus ni au lave-vaisselle. Cela
    risque d'endommager le revêtement
    anti-adhésif.
    Séchez le four lorsque la cavité est
    humide après utilisation.

    12.2 Agents nettoyants
    recommandés
    N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de
    produits agressifs. Ils peuvent
    endommager l'émail et les pièces en
    acier inoxydable.
    Vous pouvez acheter nos produits sur
    www.electrolux.com/shop et des les
    meilleurs points de vente.

    12.3 Retrait des supports de
    grille
    Avant toute opération d'entretien,
    assurez-vous que l'appareil est froid.
    Risque de brûlure !
    Pour nettoyer l'appareil, retirez les
    supports de grille.
    1. Tirez avec précaution les supports
    vers le haut et sortez-les de la prise
    avant.

    1
    3
    2
    2. Écartez l'avant du support de grille
    de la paroi latérale.
    3. Sortez les supports de la prise
    arrière.



  • Page 62

    62

    www.electrolux.com

    Installez les supports de grille selon la
    même procédure, mais dans l'ordre
    inverse.

    12.4 Nettoyage Vapeur
    Retirez le maximum de salissures à la
    main.
    Retirez les accessoires et le support de
    grille pour permettre le nettoyage des
    parois latérales.
    Les fonctions de nettoyage vapeur
    effectuent le nettoyage de la cavité du
    générateur de vapeur de l'appareil.
    Pour de meilleures
    performances, démarrez la
    fonction de nettoyage
    lorsque l'appareil est froid.
    Le temps indiqué est lié à la
    durée de la fonction et ne
    comprend pas le temps
    requis pour le nettoyage de
    la cavité par l'utilisateur.
    Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est
    en cours, l'éclairage est éteint.
    1. Remplissez le bac à eau jusqu'au
    niveau maximal.
    2. Choisissez la fonction Nettoyage
    vapeur dans le menu : Nettoyage.
    Nettoyage Vapeur - la durée de la
    fonction est d'environ 30 minutes.
    a) Activez la fonction.
    b) Un signal sonore retentit lorsque
    le programme est terminé.
    c) Appuyez sur une touche
    sensitive pour arrêter le signal.
    Nettoyage Vapeur Plus - la durée
    de la fonction est d'environ
    75 minutes.
    a) Vaporisez uniformément la dose
    de détergent recommandée dans
    la cavité du four, sur les parties
    en émail et en acier.
    Avant de lancer le processus de
    nettoyage, assurez-vous que
    l'appareil est froid.
    b) Activez la fonction.
    Un signal sonore retentit au bout
    d'environ 50 minutes, lorsque la

    première partie du programme
    est terminée.
    c) Appuyez sur

    .

    Il ne s'agit pas de la
    fin du processus de
    nettoyage. Suivez
    les instructions qui
    s'affichent pour
    terminer le
    nettoyage.
    d) Essuyez la surface intérieure de
    l'appareil avec une éponge
    douce et non abrasive. Vous
    pouvez utiliser de l'eau chaude et
    des produits nettoyants pour
    fours pour nettoyer la cavité.
    e) Appuyez sur
    .
    La dernière partie du processus
    démarre. Cette étape dure
    environ 25 minutes.
    3. Essuyez la surface intérieure de
    l'appareil avec une éponge douce et
    non abrasive. Vous pouvez utiliser de
    l'eau chaude pour nettoyer la cavité.
    4. Épongez l'eau résiduelle du bac à
    eau.
    Après le nettoyage, laissez la porte de
    l'appareil ouverte pendant environ
    1 heure. Attendez le séchage complet de
    l'appareil. Pour accélérer le séchage,
    vous pouvez faire chauffer l'appareil à
    une température de 150 °C pendant
    environ 15 minutes. Pour obtenir les
    meilleurs résultats de la fonction de
    nettoyage, nettoyez l'appareil à la main
    dès que la fonction se termine.

    12.5 Nettoyage Conseillé
    Cette fonction vous rappelle que le
    nettoyage est nécessaire et que vous
    devriez exécuter la fonction : Nettoyage
    Vapeur Plus.
    Vous pouvez activer/désactiver la
    fonction : Nettoyage Conseillé dans le
    menu : Réglages De Base.

    12.6 Nettoyage du bac à eau
    Retirez le bac à eau de l'appareil.



  • Page 63

    FRANÇAIS

    1. Retirez le couvercle du bac à eau.
    Levez le couvercle correspondant à
    la saillie à l'arrière.

    MA

    X

    63

    contenu dans l'eau. Cela peut avoir un
    effet négatif sur la qualité de la vapeur,
    sur les performances du générateur de
    vapeur et sur la qualité des aliments.
    Pour éviter ceci, détartrez le circuit de
    génération de la vapeur.
    Retirez tous les accessoires.
    Sélectionnez la fonction dans le menu :
    Nettoyage. L'interface utilisateur vous
    guidera pour lancer la procédure.

    2. Retirez le brise-vagues. Sortez-le du
    corps du bac en tirant dessus jusqu'à
    ce qu'il se détache.
    3. Nettoyez les éléments du bac à eau
    avec vos mains. Utilisez de l'eau du
    robinet et du savon.
    N'utilisez pas d'éponges
    abrasives. Ne passez
    pas le bac à eau au
    lave-vaisselle.
    Une fois les éléments du bac à eau
    nettoyés, réassemblez le bac à eau.
    1. Fixez le brise-vagues. Enfoncez-le
    dans le corps du bac.
    2. Montez le couvercle. Insérez d'abord
    le loquet avant, puis enfoncez-le
    dans le corps du bac.

    MA

    X

    MA

    X

    3. Installez le bac à eau dans l'appareil.
    4. Poussez le bac à eau dans le four
    jusqu'à ce qu'il se verrouille.

    12.7 Système de génération de
    vapeur - Détartrage
    Lorsque le générateur de vapeur
    fonctionne, le tartre se dépose et
    s'accumule, en raison du calcaire

    La durée totale de cette procédure est
    d'environ 2 heures.
    Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
    1. Placez le plat à rôtir sur le premier
    gradin.
    .
    2. Appuyez sur
    3. Versez 250 ml d'agent détartrant
    dans le bac à eau.
    4. Remplissez ensuite le bac à eau
    d'eau jusqu'à atteindre le niveau
    maximal.
    5. Replacez le bac à eau dans
    l'appareil.
    6. Appuyez sur
    .
    La première partie de la procédure
    démarre : Détartrage.
    Cette partie dure 1 heure et
    40 minutes.
    7. Une fois la première partie terminée,
    videz le plat à rôtir et réinstallez-le
    sur le premier gradin.
    8. Appuyez sur
    .
    9. Remplissez le bac à eau d'eau
    froide.
    Assurez-vous que le bac à eau ne
    contient plus aucune trace de produit
    nettoyant.
    10. Replacez le bac à eau dans
    l'appareil.
    11. Appuyez sur .
    La seconde partie de la procédure
    démarre : Détartrage. Elle permet de
    rincer le circuit de génération de la
    vapeur.
    Cette partie dure environ
    35 minutes.
    Sortez le plat à rôtir à la fin de la
    procédure.



  • Page 64

    64

    www.electrolux.com

    Si la fonction : Détartrage
    n'est pas effectuée de façon
    adaptée, un message
    s'affiche pour vous indiquer
    qu'il faut recommencer.
    Si l'appareil est humide ou mouillé,
    essuyez-le avec un chiffon sec. Faites
    complètement sécher l'appareil en
    laissant la porte ouverte.

    12.8 Rappel de détartrage
    Il existe deux rappels de détartrage pour
    vous rappeler de lancer la fonction :
    Détartrage. . Ces rappels s'activent à
    chaque fois que vous éteignez l'appareil.

    12.10 Retrait et installation de
    la porte
    Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
    que le panneau de verre intérieur afin de
    les nettoyer. Le nombre de panneaux de
    verre varie selon les modèles.
    AVERTISSEMENT!
    Soyez prudent lorsque vous
    démontez la porte de
    l'appareil. Elle est lourde.
    1. Ouvrez complètement la porte.
    2. Appuyez complètement sur les
    leviers de blocage (A) sur les deux
    charnières de la porte.

    Le faible rappel vous indique que vous
    devriez lancer un cycle de détartrage.
    Le rappel fort vous oblige à effectuer un
    détartrage.
    Si vous ne détartrez pas
    l'appareil lorsque le rappel
    fort se déclenche, vous ne
    pourrez plus utiliser les
    fonctions Vapeur.
    Vous ne pouvez pas
    désactiver le rappel du
    détartrage.

    12.9 Système de génération de
    vapeur - Rinçage
    Retirez tous les accessoires.
    Sélectionnez la fonction dans le menu :
    Nettoyage. L'interface utilisateur vous
    guidera pour lancer la procédure.
    La durée de la fonction est d'environ
    30 minutes.

    A

    A

    3. Fermez la porte du four à la première
    position (angle d'environ 70°).
    4. Tenez la porte en plaçant vos mains
    de chaque côté de la porte et
    soulevez celle-ci en la tirant en biais
    vers le haut.
    5. Posez la porte, face extérieure vers
    le bas, sur un linge doux posé sur
    une surface stable. Cela permet
    d'éviter les rayures.
    6. Saisissez les deux côtés du cache
    (B) situé sur l'arête supérieure de la
    porte et poussez-le vers l'intérieur
    pour permettre le déverrouillage du
    système de fermeture.

    Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
    1. Placez le plateau de cuisson sur le
    premier gradin.

    2

    2. Appuyez sur
    .
    3. Remplissez le bac à eau d'eau
    froide.

    B

    4. Appuyez sur

    .

    Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
    procédure.

    1
    7. Retirez le cache de la porte en le
    tirant vers l'avant.
    8. Saisissez un panneau de verre à la
    fois par son bord supérieur et
    dégagez-le du guide en le soulevant.



  • Page 65

    FRANÇAIS

    65

    2. Retirez les fusibles de la boîte à
    fusibles ou coupez le disjoncteur.

    Éclairage supérieur
    1. Retirez le diffuseur en verre de
    l'ampoule en le tournant vers la
    gauche.
    9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
    savonneuse. Séchez soigneusement
    le panneau de verre.
    Une fois le nettoyage terminé, suivez les
    étapes ci-dessus en sens inverse.
    Installez d'abord le plus petit des
    panneaux, puis le plus grand, et terminez
    par la porte.
    AVERTISSEMENT!
    Assurez-vous que les
    panneaux en verre sont
    insérés dans la bonne
    position, car la surface de la
    porte pourrait surchauffer.

    12.11 Remplacement de
    l'éclairage
    Placez un chiffon au fond de la cavité de
    l'appareil. Cela évitera d'endommager le
    diffuseur en verre et la cavité.
    AVERTISSEMENT!
    Risque d'électrocution !
    Déconnectez le fusible avant
    de remplacer l'ampoule.
    L'éclairage et le diffuseur en
    verre peuvent être très
    chauds.
    1. Éteignez l'appareil

    2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
    le diffuseur en verre.
    3. Remplacez l'ampoule par une
    ampoule adéquate résistant à une
    température de 300 °C.
    4. Replacez l'anneau en métal sur le
    diffuseur en verre.
    5. Replacez le diffuseur en verre.

    Éclairage latéral
    1. Sortez le support de grille gauche
    pour accéder à l'éclairage.
    2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour
    démonter le diffuseur.
    3. Enlevez et nettoyez le cadre en
    métal et le joint.
    4. Remplacez l'ampoule par une
    ampoule adéquate résistant à une
    température de 300 °C.
    5. Remettez en place le cadre
    métallique et le joint. Serrez les vis.
    6. Remontez le support de grille
    gauche.

    13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
    AVERTISSEMENT!
    Reportez-vous aux chapitres
    concernant la sécurité.



  • Page 66

    66

    www.electrolux.com

    13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
    Anomalie

    Cause possible

    Solution

    Vous ne pouvez pas allu‐
    mer le four ni le faire fonc‐
    tionner.

    Le four n'est pas branché à
    une source d'alimentation
    électrique ou le branche‐
    ment est incorrect.

    Vérifiez que le four est cor‐
    rectement branché à une
    source d'alimentation élec‐
    trique (reportez-vous au
    schéma de branchement).

    Le four ne chauffe pas.

    Le four est désactivé.

    Mettez le four en marche.

    Le four ne chauffe pas.

    L'horloge n'est pas réglée.

    Réglez l'horloge.

    Le four ne chauffe pas.

    Les réglages nécessaires
    n'ont pas été effectués.

    Vérifiez que les réglages
    sont corrects.

    Le four ne chauffe pas.

    La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt
    tique est activée.
    automatique ».

    Le four ne chauffe pas.

    La sécurité enfants est ac‐
    tivée.

    Reportez-vous à la section
    « Utilisation de la sécurité
    enfants ».

    Le four ne chauffe pas.

    La porte du four n’est pas
    fermée

    Fermez entièrement la por‐
    te.

    Le four ne chauffe pas.

    Le fusible a disjoncté.

    Vérifiez que le fusible est
    bien la cause de l'anoma‐
    lie. Si les fusibles disjonc‐
    tent de manière répétée,
    faites appel à un électri‐
    cien qualifié.

    L'ampoule ne fonctionne
    pas.

    L'ampoule est défectueu‐
    se.

    Remplacez l'éclairage.

    L'affichage indique
    « F111 ».

    La fiche de la sonde de
    température à cœur n'est
    pas enfoncée correcte‐
    ment dans la prise.

    Insérez la fiche de la son‐
    de de température à cœur
    aussi loin que possible
    dans la prise.

    Un code d'erreur ne figu‐
    rant pas dans ce tableau
    s'affiche.

    Une anomalie électrique
    est survenue.





    De la vapeur et de la con‐
    densation se forment sur
    les aliments et dans la ca‐
    vité du four.

    Le plat est resté trop long‐
    temps dans le four.

    Éteignez le four à l'aide
    du fusible de l'habitation
    ou du disjoncteur situé
    dans la boîte à fusibles,
    puis allumez-le de nou‐
    veau.
    Si l'affichage indique de
    nouveau un code d'er‐
    reur, contactez le servi‐
    ce après-vente.

    Ne laissez pas les plats
    dans le four pendant plus
    de 15 à 20 minutes après
    la fin de la cuisson.



  • Page 67

    FRANÇAIS

    Anomalie

    Cause possible

    Solution

    Le bac à eau ne tient pas
    Vous n'avez pas correcte‐
    dans l'appareil après l'avoir ment installé le couvercle
    installé.
    du bac à eau.

    Installez correctement le
    couvercle du bac à eau.

    De l'eau s'écoule du bac à Vous n'avez pas correcte‐
    eau après l'avoir transporté ment installé le couvercle
    ou placé à l'intérieur de
    du bac à eau.
    l'appareil.

    Installez correctement le
    couvercle du bac à eau.

    De l'eau s'écoule du bac à Vous n'avez pas correcte‐
    eau après l'avoir transporté ment installé le stabilisa‐
    ou placé à l'intérieur de
    teur d'eau.
    l'appareil.

    Installez correctement le
    stabilisateur d'eau dans le
    bac à eau.

    Le bac à eau ne tient pas
    Vous n'avez pas entière‐
    dans l'appareil après l'avoir ment inséré le bac à eau.
    installé.

    Insérez correctement le
    bac à eau dans l'appareil
    en le poussant jusqu'à ce
    qu'il atteigne la butée.

    Le bac à eau est difficile à
    nettoyer.

    67

    Vous n'avez pas retiré le
    Reportez-vous au chapitre
    couvercle et le stabilisateur « Nettoyage du bac à
    d'eau.
    eau ».

    La procédure de détartra‐ Une coupure de courant
    ge s'interrompt avant d'être s'est produite.
    terminée.

    Recommencez la procédu‐
    re.

    La procédure de détartra‐ La fonction a été arrêtée
    ge s'interrompt avant d'être par l'utilisateur.
    terminée.

    Recommencez la procédu‐
    re.

    Il n'y a plus d'eau dans le
    plat à rôtir après la procé‐
    dure de détartrage.

    Vous n'avez pas rempli le
    bac à eau jusqu'au niveau
    maximal.

    Assurez-vous qu'il y a de
    l'eau / agent de détartrage
    dans le bac à eau.
    Recommencez la procédu‐
    re.

    Il y a de l'eau sale au fond
    de la cavité après le cycle
    de détartrage.

    Le plat à rôtir est installé
    sur le mauvais gradin.

    Nettoyez l'eau résiduelle et
    l'agent détartrant du fond
    de l'appareil. Placez le plat
    à rôtir sur le premier gra‐
    din.

    La fonction de nettoyage
    s'interrompt avant d'être
    terminée.

    Une coupure de courant
    s'est produite.

    Recommencez la procédu‐
    re.

    La fonction de nettoyage
    s'interrompt avant d'être
    terminée.

    La fonction a été arrêtée
    par l'utilisateur.

    Recommencez la procédu‐
    re.



  • Page 68

    68

    www.electrolux.com

    Anomalie

    Cause possible

    Solution

    Il y a trop d'eau au fond de Vous avez vaporisé trop
    la cavité après la fin de la
    de détergent dans l'appa‐
    fonction de nettoyage.
    reil avant l'activation du cy‐
    cle de nettoyage.

    Couvrez toutes les parties
    de la cavité d'une fine cou‐
    che de détergent. Vapori‐
    sez une couche homogè‐
    ne.

    La procédure de nettoyage La température initiale de
    Relancez le cycle. Lancez
    n'offre pas de bons résul‐
    la cavité du four de la fonc‐ le cycle lorsque l'appareil
    tats.
    tion de nettoyage vapeur
    est froid.
    était trop élevée.
    La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les
    n'offre pas de bons résul‐
    glissières latérales avant
    tats.
    de lancer la procédure de
    nettoyage. Elles peuvent
    transférer la chaleur aux
    parois et diminuer les per‐
    formances.

    Retirez les glissières laté‐
    rales de l'appareil et re‐
    commencez la fonction.

    La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les Retirez les accessoires de
    n'offre pas de bons résul‐
    accessoires de l'appareil
    l'appareil et recommencez
    tats.
    avant de lancer la procé‐
    la fonction.
    dure de nettoyage. Ils peu‐
    vent compromettre le cycle
    de vapeur et diminuer les
    performances.

    13.2 Informations de
    maintenance
    Si vous ne trouvez pas de solution au
    problème, veuillez contacter votre
    revendeur ou le service après-vente.

    signalétique. La plaque signalétique se
    trouve sur le cadre avant de la cavité de
    l'appareil. Ne retirez pas la plaque
    signalétique de l'appareil.

    Les informations à fournir au service
    après-vente figurent sur la plaque
    Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
    Modèle (MOD.)

    .........................................

    Référence du produit (PNC)

    .........................................

    Numéro de série (S.N.)

    .........................................

    14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
    14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU
    65-66/2014
    Nom du fournisseur

    Electrolux



  • Page 69

    FRANÇAIS

    Identification du modèle

    EOB9851ZOZ

    Index d'efficacité énergétique

    81.2

    Classe d'efficacité énergétique

    A+

    69

    Consommation d'énergie avec charge standard et 0.89 kWh/cycle
    mode traditionnel
    Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle
    mode air pulsé
    Nombre de cavités

    1

    Source de chaleur

    Électricité

    Volume

    71 l

    Type de four

    Four encastrable

    Masse

    45.0 kg

    EN 60350-1 - Appareils de cuisson
    domestiques électriques - Partie 1 :
    Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.

    Cuisson avec ventilation
    Si possible, utilisez les fonctions de
    cuisson avec la ventilation pour
    économiser de l'énergie.

    14.2 Économies d'énergie

    Chaleur résiduelle
    Si un programme comportant les
    réglages Durée ou Fin est activé et que
    le temps de cuisson est supérieur à 30
    minutes, les éléments chauffants se
    désactivent automatiquement plus
    rapidement (de 10%) pour certaines
    fonctions du four.

    Cet appareil est doté de
    caractéristiques qui vous
    permettent d'économiser de
    l'énergie lors de votre
    cuisine au quotidien.
    Conseils généraux
    Assurez-vous que la porte du four est
    correctement fermée lorsque vous faites
    fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le
    moins possible durant la cuisson.
    Utilisez des plats en métal pour
    augmenter les économies d'énergie .
    Si possible, ne préchauffez pas le four
    avant d'y introduire vos aliments.
    Si la cuisson doit durer plus de
    30 minutes, réduisez la température du
    four au minimum 3 à 10 minutes avant la
    fin de la cuisson, en fonction de la durée
    de la cuisson. La chaleur résiduelle à
    l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
    Utilisez la chaleur résiduelle pour
    réchauffer d'autres plats.

    L'éclairage et le ventilateur continuent de
    fonctionner.
    Maintien des aliments au chaud
    Sélectionnez la température la plus
    basse possible pour utiliser la chaleur
    résiduelle et maintenir le repas au chaud.
    La température ou l'indicateur de la
    chaleur résiduelle s'affichent.
    Cuisson avec l'éclairage éteint
    Désactivez l'éclairage durant la cuisson
    et réactivez-le uniquement lorsque c'est
    nécessaire.
    Chaleur Tournante Humide
    Fonction conçue pour économiser de
    l'énergie en cours de cuisson. Son
    fonctionnement est tel que la
    température dans la cavité du four peut
    être différente de la température affichée
    durant le cycle de cuisson et les temps



  • Page 70

    70

    www.electrolux.com

    de cuisson peuvent différer des temps de
    cuisson d'autres programmes.
    Lorsque vous utilisez Chaleur Tournante
    Humide, la lampe s'éteint
    automatiquement après 30 secondes.

    Vous pouvez activer la lampe à nouveau,
    mais cette action réduira l'économie
    d'énergie escomptée.

    15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
    L'ENVIRONNEMENT
    Recyclez les matériaux portant le

    électroniques. Ne jetez pas les appareils

    symbole . Déposez les emballages
    dans les conteneurs prévus à cet effet.
    Contribuez à la protection de
    l'environnement et à votre sécurité,
    recyclez vos produits électriques et

    portant le symbole avec les ordures
    ménagères. Emmenez un tel produit
    dans votre centre local de recyclage ou
    contactez vos services municipaux.

    *



  • Page 71

    FRANÇAIS

    71



  • Page 72

    867326354-B-412016

    www.electrolux.com/shop






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Electrolux EOB9851ZO wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Electrolux EOB9851ZO in der Sprache / Sprachen: Französisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 0,95 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Electrolux EOB9851ZO

Electrolux EOB9851ZO Bedienungsanleitung - Deutsch - 72 seiten

Electrolux EOB9851ZO Bedienungsanleitung - Englisch - 68 seiten

Electrolux EOB9851ZO Bedienungsanleitung - Holländisch - 68 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info