456042
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
R41AC819_835_837_838
Setup Guide Rev. C
4121685_b0_00.indd A2 size
08/02 page 2
26
27
28
29
Windows: No installation screen?
&
Windows : aucun écran d’installation n’apparaît ?
&
Windows: Kein Installationsbildschirm?
&
Windows: geen installatievenster?
&
Windows: Nessuna schermata d’installazione?
&
Windows: ¿No aparece la pantalla de instalación?
&
Windows: Nenhum ecrã de instalação?
&
Windows: No hi ha cap pantalla d’instal·lació?
&
Windows: Intet installationsskærmbillede?
&
Windows: Ei asennusnäyttöä?
&
Windows: Intet installeringsskjermbilde?
&
Windows: Ingen installationsskärm?
&
Windows7/Vista: AutoPlay window
&
Windows 7/Vista : Fenêtre de lecture automatique.
&
Windows 7/Vista: Automatisches Wiedergabefenster.
&
Windows 7/Vista: venster voor Automatisch afspelen.
&
Windows 7/Vista: nestra di esecuzione automatica.
&
Windows 7/Vista: ventana Reproducción automática.
&
Windows 7/Vista: janela Reprodução Automática.
&
Windows 7/Vista: nestra de reproducció automàtica.
&
Windows 7/Vista: Vinduet Automatisk afspilning.
&
Windows 7/Vista: Automaattinen toisto -ikkuna.
&
Windows 7/Vista: vinduet Autokjør.
&
Windows 7/Vista: fönstret Spela upp automatiskt.
&
Seleccionar.
Seleccioneu.
Vælg.
Valitse.
Velg.
Välj.
See the sheet for the important safety instructions.
Reportez-vous à la che des consignes de sécurité importantes.
Weitere Informationen nden Sie im Blatt mit den wichtigen Sicherheitshinweisen.
Zie het blad met de belangrijke veiligheidsinstructies.
Vedere il foglio per le istruzioni di sicurezza importanti.
Consulte la hoja para las instrucciones de seguridad importantes.
Consulte a folha de instruções de segurança importantes.
Consulteu el full d’instruccions de seguretat importants.
Se arket for de vigtige sikkerhedsanvisninger.
Katso tärkeät turvaohjeet -opas.
Se arket for viktige sikkerhetsinstruksjoner.
Se informationsbladet viktiga säkerhetsinstruktioner
Two online manuals are installed from the CD.
Vous pouvez installer deux manuels en ligne à partir du CD.
Zwei Online-Handbücher werden von der CD installiert.
Twee online handleidingen worden geïnstalleerd vanaf de cd.
Con il CD vengono installati due manuali on-line.
Con el CD se instalan dos manuales on-line.
Dois manuais interactivos são instalados a partir do CD.
Des del CD s’instal·len dos manuals en línia.
Der installeres to online vejledninger fra cd’en.
CD-levyltä asennetaan kaksi verkossa olevaa opasta.
To elektroniske håndbøker installeres fra CD-en.
Två online-handböcker installeras från CD:n.
Select
or .
Sélectionnez ou .
oder wählen.
Selecteer of .
Selezionare o .
Seleccione o .
Select.
Sélectionnez.
Wählen.
De gewenste instelling selecteren.
Selezionare.
Seleccione.
Getting More Information
Informations complémentaires
Weitere Informationsquellen
Meer informatie
Come ottenere ulteriori informazioni
Cómo obtener más información
Obter Mais Informações
Obtenir més informació
Sådan nder du yderligere
oplysninger
Lisätietoja
Mer informasjon
Mer information
Only the software with a selected check box is installed. Epson Online Guides contain important information such as troubleshooting and error indications. Install
them if necessary.
Seul le logiciel dont la case à cocher est activée est installé. Les Guides en ligne Epson contiennent des informations importantes, telles que les instructions de
dépannage et les messages d’erreur. Installez-les si nécessaire.
Nur die Software, deren Kontrollkästchen markiert ist, wird installiert. Epson-Online-Handbücher enthalten wichtige Informationen wie zum Beispiel
Fehlerbehebung und Fehler-Anzeigen. Bei Bedarf installieren.
Alleen de software met een ingeschakeld selectievakje wordt geïnstalleerd. De Epson-online-handleidingen bevatten belangrijke informatie zoals aanwijzingen
voor probleemoplossing en foutmeldingen. Installeer deze indien nodig.
Viene installato solo il software con casella di controllo selezionata. Le Guide in linea Epson contengono informazioni importanti su risoluzione dei problemi e
indicazioni di errore. Installarle, se necessario.
Solo se instalará el software cuya casilla esté marcada. Los Manuales on-line de Epson contienen información importante (soluciones de problemas e
indicaciones de error, por ejemplo). Instálelos si es necesario.
está instalado o software que tem uma caixa seleccionada. Os Guias Interactivos Epson contêm informações importantes, como resolução de problemas e
indicações de erros. Instale-os se necessário.
Només s’instal·la el programari amb una casella seleccionada. Les Guies en línia d’Epson contenen informació important, com ara resolucde problemes i
indicacions d’errors. Instal·leu-les si cal.
Kun softwaren med markeret afkrydsningsfelt installeres. Epsons online vejledninger indeholder vigtige oplysninger som f.eks. fejlnding og fejlindikationer.
Installer dem om nødvendigt.
Vain se ohjelmisto asennetaan, jonka valintaruutu on merkitty. Epson-verkko-oppaat-ohjeissa on tärkeitä tietoja, kuten vianetsintä ja vikailmoitukset. Asenna ne
tarvittaessa.
Bare programvaren som er valgt, blir installert. Håndbøker for Epson Internett inneholder viktig informasjon, f.eks. feilsøking og indikasjoner på feil. Installer
disse ved behov.
Endast programmen med en markerad kryssruta installeras. Epson onlineguider inneller viktig information, till exempel felsökning och felindikationer.
Installera dem vid behov.
To connect via Wi-Fi, make sure that Wi-Fi is enabled on your computer. Follow the on-screen instructions. If the network connection
failed, refer to the online Network Guide.
Pour procéder à la connexion via Wi-Fi, vériez que le Wi-Fi est activé au niveau de l’ordinateur. Suivez les instructions achées à l’écran.
En cas d’échec de la connexion réseau, reportez-vous au Guide réseau en ligne.
Zum Anschließen über Wi-Fi drauf achten, dass Wi-Fi auf dem Computer aktiviert ist. Anweisungen auf dem Bildschirm folgen. Falls
der Netzwerkanschluss fehlschlägt, im Online-Netzwerkhandbuch nachschlagen.
Als u verbinding wilt maken via Wi-Fi, controleert u of Wi-Fi is ingeschakeld op uw computer. De instructies op het scherm volgen. Als
de netwerkverbinding mislukt, raadpleegt u de online Netwerkhandleiding.
Per connettersi con Wi-Fi, assicurarsi che sul computer sia abilitato Wi-Fi. Seguire le istruzioni a video. Se la connessione di rete non
riesce, vedere la Guida di rete in linea.
Para conectarse por Wi-Fi, conrme que la Wi-Fi esté activada en su ordenador. Siga las instrucciones de la pantalla. Si ha fallado la
conexión de red, consulte el Manual de red on-line.
Para ligar via Wi-Fi, verique se o Wi-Fi está activado no computador. Siga as instruções do ecrã. Se a ligação de rede falhar, consulte o
Guia de Rede interactivo.
Per connectar-vos a través de Wi-Fi, assegureu-vos que s’hagi habilitat el Wi-Fi a l’ordinador. Seguiu les instruccions en pantalla. Si es
produeix un error de connexió de xarxa, consulteu la Guia de xarxa en línia.
Hvis du vil oprette forbindelse via Wi-Fi, skal du kontrollere, at Wi-Fi er aktiveret computeren. Følg anvisningerne skærmen. Se
den online Netværksvejledning, hvis netværksforbindelsen mislykkes.
Kun haluat kytkeytyä Wi-Fi-yhteydellä, varmista, etWi-Fi-yhteys on käytössä. Noudata näytössä olevia ohjeita. Jos verkkoyhteys
epäonnistui, katso lisätietoja verkossa olevasta Verkko-opas-ohjeesta.
Vil du koble til via Wi-Fi, kontrollerer du at Wi-Fi er aktivert datamaskinen. Følg instruksjonene skjermen. Se i den elektroniske
Nettverkshåndbok hvis nettverkstilkoblingen ikke fungerer.
För att ansluta via Wi-Fi, se till att Wi-Fi är aktiverat datorn. Följ instruktionerna skärmen. Om nätverksanslutningen misslyckas,
se Nätverkshandbok online.
Use’s Guide (PDF le).
Guide d’utilisation (chier PDF)
Benutzerhandbuch (PDF-Datei)
Gebruikershandleiding (PDF-bestand)
Guida utente (le PDF)
Manual de usuario (archivo PDF)
Guia do Utilizador (cheiro PDF)
Guia de l’usuari (txer PDF).
Brugervejledning (PDF-l)
Käyttöopas (PDF-tiedosto)
Brukerhåndbok (PDF-l)
Användarhandbok (PDF-l)
Network Guide (HTML le).
Guide réseau (chier HTML)
Netzwerkhandbuch (HTML-Datei)
Netwerkhandleiding (HTML-bestand)
Guida di rete (le HTML)
Manual de red (archivo HTML)
Guia de Rede (cheiro HTML)
Guia de xarxa (txer HTML)
Netværksvejledning (HTML-l)
Verkko-opas (HTML-tiedosto)
Nettverkshåndbok (HTML-l)
Nätverkshandbok (HTML-l)
To read the online guide, you must have Adobe Acrobat Reader 5.0 or later, or Adobe Reader, installed on your computer.
Pour lire le guide en ligne, Adobe Acrobat Reader 5.0 ou version ultérieure, ou Adobe Reader, doit être installé sur votre ordinateur.
Um das Online-Handbuch lesen zu können, muss Adobe Acrobat Reader 5.0 oder höher oder Adobe Reader auf Ihrem Computer installiert sein.
Om de online handleiding te lezen moet Adobe Acrobat Reader 5.0 (of recenter) of Adobe Reader op uw computer zijn geïnstalleerd.
Per leggere la guida in linea, è necessario avere intallati sul proprio computer Adobe Acrobat Reader 5.0 o successivo oppure Adobe Reader.
Para leer la guía on-line, deberá tener Adobe Acrobat Reader 5.0 o superior, o Adobe Reader instalado en su ordenador.
Para ler o guia interactivo, tem de ter o Adobe Acrobat Reader 5.0 ou posterior, ou o Adobe Reader, instalado no computador.
Per llegir la guia en línia, heu de tenir l’Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior, o l’Adobe Reader, instal·lat a l’ordinador.
For at læse online vejledningen skal du have Adobe Acrobat Reader 5.0 eller nyere, eller Adobe Reader, installeret på din computer.
Jotta voit lukea verkossa olevan oppaan,sinulla täytyy olla asennettuna tietokoneelle Adobe Acrobat Reader 5.0 tai uudempi tai Adobe Reader.
For å lese den elektroniske håndboken må du ha Adobe Acrobat Reader 5.0 eller nyere, eller Adobe reader, installert på datamaskinen.
För att läsa online-handboken måste du har Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senare versioner eller Adobe Reader installerat på din dator.
Seleccione
ou .
Seleccioneu o .
Vælg eller .
Valitse tai .
Velg eller .
Välj eller .
25
Ligue apenas o cabo USB quando isso lhe for solicitado.
No connecteu el cable USB ns que se us demani.
Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det.
Älä kytke USB-kaapelia, ennen kuin saat kehotuksen tehdä niin.
Ikke koble til USB-kabelen før du blir bedt om å gjøre det.
Anslut inte USB-kabeln förrän du uppmanas att göra det.
Se aparecer o alerta de rewall, permita o acesso às aplicações Epson.
Si apareix una alerta del tallafoc, permeteu l’accés de les aplicacions d’Epson.
Hvis rewall-alarmen vises, skal du tillade adgang for Epson-programmer.
Jos näyttöön ilmestyy palomuurin varoitusviesti, salli Epson-sovellusten käyttö.
Hvis brannmuradvarselen vises, tillater du tilgang for Epson-programmer.
Bevilja Epson-program åtkomst om en brandväggsvarning visas.
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.
Ne connectez pas le câble USB tant que vous n’y êtes pas invité.
Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Sluit de USB-kabel pas aan wanneer dit in de instructies wordt aangegeven.
Non collegare il cavo USB no a quando non espressamente richiesto.
No conecte el cable USB hasta que se le indique.
If the Firewall alert appears, allow access for Epson applications.
Si un avertissement relatif au pare-feu s’ache, autorisez l’accès pour les applications Epson.
Wenn die Firewall-Warnung angezeigt wird, den Zugri für Epson-Anwendungen erlauben.
Verleen Epson-toepassingen toegang als een rewallwaarschuwing wordt weergegeven.
Se appare l’avviso rewall, consentire l’accesso alle applicazioni Epson.
Si aparece el aviso de Firewall, permita el acceso a las aplicaciones de Epson.
Ligue e active a resposta automática.
Connecteu i després activeu la resposta automàtica.
Tilslut og aktiver Autosvar.
Liitä ja kytke sitten automaattinen vastaus päälle.
Koble til, og slå på automatisk svar.
Anslut och starta autosvar.
Para las instrucciones de conexión de un teléfono o un contestador automático, consulte la sección “Conexión a una línea telefónica”
en el Manual del Usuario on-line.
Consulte “Ligar a uma linha telefónica” no Guia do Utilizador interactivo para saber como ligar um telefone ou um atendedor de chamadas.
Consulteu “Connexió a una línia telefònica” a la Guia de l’usuari per obtenir informació sobre com connectar un telèfon o un
contestador automàtic.
Se “Tilslutning til en telefonlinje” i den online Brugervejledning for at få nærmere oplysninger om tilslutning af en telefon eller telefonsvarer.
Katso lisätietoja puhelimen tai puhelinvastaajan kytkemisestä Käyttöopas kohdasta “Kytkentä puhelinlinjaan”.
Se “Koble til en telefonlinje” i brukerhåndboken for å få vite hvordan du kobler til en telefon eller telefonsvarer.
Se “Ansluta till en telefonlinje” i Användarhandboken online för mer information om att ansluta en telefon eller telefonsvarare.
Connect, then turn on auto answer.
Procédez à la connexion et activez la fonction de réponse automatique.
Verbinden und dann automatische Antwort aktivieren.
Aansluiten en automatische beantwoording aanzetten.
Collegare, quindi attivare risposta automatica.
Conéctelo y active la respuesta automática.
See “Connecting to a Phone Line” in the online User’s Guide for details on connecting a phone or answering machine.
Reportez-vous à la section « Connexion à une ligne téléphonique » du Guide d’utilisation en ligne pour plus de détails sur la
procédure de connexion d’un téléphone ou d’un répondeur.
Weitere Informationen zum Anschluss eines Telefons oder Anrufbeantworters nden Sie unter „Anschließen an eine
Telefonleitung“ im Benutzerhandbuch.
Zie “Aansluiting op een telefoonlijn” in de online Gebruikershandleiding voor informatie over het aansluiten van een telefoon of
antwoordapparaat.
Vedere “Collegamento a una linea telefonica” nella Guida utente per dettagli sulla connessione di un telefono o di una
segreteria.
No online manuals?
&
Install the CD and select Epson Online Guides in the installer screen.
Aucun manuel en ligne ?
&
Insérez le CD et sélectionnez Guides en ligne Epson au niveau de l’écran du programme
d’installation.
Keine Online-Handbücher?
&
CD einlegen und Epson-Online-Handbücher im Installationsbildschirm wählen.
Geen online-handleidingen?
&
Plaats de cd en selecteer Epson-online-handleidingen op het installatiescherm.
Nessun manuale in linea?
&
Inserire il CD e selezionare Guide in linea Epson nella schermata di installazione.
¿No hay ningún manual on-line?
&
Inserte el CD y seleccione Manuales on-line de Epson en la pantalla de instalación.
Nenhum manual interactivo?
&
Insira o CD e seleccione Guias Interactivos Epson no ecrã de instalação.
No hi ha manuals en línia?
&
Inseriu el CD i seleccioneu les Guies d’Epson en línia a la pantalla del programa
d’instal·lació.
Ingen online vejledninger?
&
Sæt cd’en i, og vælg Epsons online vejledninger på installationsskærmen.
Ei verkossa olevia oppaita?
&
Aseta CD ja valitse asennusohjelman näytöstä Epson-verkko-oppaat.
Ingen elektroniske håndbøker?
&
Sett inn CDen, og velg Håndbøker for Epson på Internett
installasjonsskjermbildet.
Inga online-handböcker?
&
Sätt in CD:n och välj Epson onlineguider på installationsskärmen.
For New Zealand Users
General warning
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with the minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by
Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a dierent make or model, nor does it imply that any
product is compatible with all of Telecom’s network services.
Telepermitted equipment only may be connected to the EXT telephone port. This port is not specically designed for 3-wire-connected equipment. 3-wireconnected equipment might not respond to incoming ringing when attached to this
port.
The automatic calling functions of this equipment must not be used to cause a nuisance to other Telecom customers.
Seleccionar.
Seleccioneu.
Vælg.
Valitse.
Velg.
Välj.
Select.
Sélectionnez.
Wählen.
De gewenste instelling selecteren.
Selezionare.
Seleccione.
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Epson WP-4515 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Epson WP-4515

Epson WP-4515 Bedienungsanleitung - Holländisch - 211 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info