632780
21
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
SVETSAPPARAT
SIFFRORNA I TEXTEN HÄNVISAR TILL FIGU-
RERNA PÅ SID. 2
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
PRODUKTBESKRIVNING
EN 50060 Norm för svetsapparater med begränsad
användning.
Enfas transformator.
P (W) Upptagen effekt i watt.
f (Hz) Nätfrekvens i hertz.
I2 (A) Sekundär eller svetsström i ampere.
d (mm) Elektroddiameter.
nc Antal elektroder som ska svetsas från
starten tills det att termostaten slås av.
nh Antal elektroder som ska svetsas under
den första timmen efter att termostaten
slagits på.
U (V) Nätspänning i volt.
I1max (A) Maximal primär eller upptagen ström i
ampere.
Säkring.
IP21 Skyddsklass. Tät för föremål upp till 12
mm och för lodrätt fallande droppvatten.
H Isoleringsklass.
Termostat.
Elektrodhållare.
Massaklämma.
Standard stickkontakt.
FÖLJANDE TILLBEHÖR MEDFÖLJER ALLTID
DEN ELEKTRISKA SVETSTRANSFORMA-
TORN
Bruksanvisning
Svetskablar
Jordklämma
Elektrodhållare
Svetskåpa
Slagghammare
Rostborste
Hos din Ferm-återförsäljare kan du efterbeställa vissa
reservdelar som finns på lager. Uppge siffrorna på
reservdelslistan vid beställningen.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
I denna bruksanvisning används följande symboler:
Anger att det föreligger risk för kroppsskada, livs-
fara eller risk för skador på maskinen om instruk-
tionerna i denna bruksanvisning inte efterlevs.
Anger elektrisk spänning.
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan maski-
nen tas i bruk. Se till att du känner till hur maskinen fun-
gerar och är insatt i hur den ska användas. Följ underhålls-
instruktionerna för att maskinen alltid skall fungera på
bästa sätt. Förvara denna bruksanvisning och den bifog-
ade dokumentationen vid maskinen.
Vid användning av elektriska maskiner, iaktta alltid
de säkerhetsföreskrifter som gäller lokalt i samband
med brandfara, fara för elektriska stötar och krop-
psskada. Läs förutom nedanstående instruktioner
även igenom bladet med säkerhetsföreskrifter som
bifogas separat.
Spara instruktionerna på ett lämpligt ställe!
SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Under svetsning bildas gnistor och frigörs het metall.
Tänk på brandfaran och ta bort alla brandfarliga
föremål från arbetsplatsen.
Se till att arbetsplatsen är välventilerad. Vid svetsning
frigörs hälsofarliga gaser.
Svetsa inte på behållare eller rör som innehåller eller
har innehållit brandfarliga vätskor eller gaser (fara för
brand eller explosioner).
Svetsa inte heller på material som rengjorts med lät-
tantändliga vätskor eller på målade ytor (risk för att
farliga gaser frigörs).
Kontrollera att svetsapparatens elanslutning är i gott
skick. Varje risk för elektriska stötar kan vara livsho-
tande.
Se till att anslutningarna är felfria, både för elek-
trodhållaren och massaklämman.
Var försiktig så att du inte drar sönder elkablarna. Ta
ut dem innan du flyttar svetsapparaten.
Undvik kontakt med den elektriskt ledande delen av
svetsapparaten, elektrodhållaren och massakläm-
man.
Arbeta inte i fuktiga eller våta utrymmen och svetsa
inte i regn.
Skydda alltid ögonen med den svetskåpa som följer
med.
Använd handskar och skyddskläder. De ska vara
torra och inte täckta med olja eller smuts.
Den slagg som ska hackas bort kan vara glödande hett
och förorsaka allvarliga ögonskador då det tas bort.
Bär alltid skyddsglasögon och handskar.
Under svetsningen kan ultraviolett strålning ge brän-
nskador på huden. Bär alltså rätt skyddsklädsel.
Transformatorn är skyddad mot överbelastning.
Transformatorn slås alltså automatiskt av om den
överbelastas. Efter att den svalnat tillräckligt slås den
automatiskt på igen.
Tänk på att arbetsstycket kan omformas p.g.a. spän-
ningar under svetsningen och avkylningen.
Spänning | 230 V~
Frekvens | 50 Hz
Max. effekt | 2,5 kVA
Svetseffekt | 40-140 A
Tändningsspänning | 45-48A
Elektrodtjocklek | 1,5-3,15 mm
Vikt | 14,0 kg
S
Svenska
Ferm 21
KÄYTTÖÖNOTTO
ELEKTRODIN PIDIN
Elektrodi kiinnitetään elektrodin pitimeen. Elektrodin
pidin on yhdistetty hitsauslaitteeseen kaapelilla.
MAADOITUSLIITIN
Maadoitusliitin voidaan kiinnittää suoraan hitsattavaan
työkappaleeseen tai teräspöytään, jolle hitsattava työ-
kappale on asetettu.
Älä koskaan aseta elektrodin pidintä tai maadoitusliitintä
kuumien tai metallisten työkappaleiden päälle.
KASVONSUOJUS
Fig.B
Kasvonsuojus suojaa silmiä vaaralliselta säteilyltä, jota
hitsauksen aikana syntyy. Älä koskaan katso hitsausliek-
kiin ilman suojusta.
1. Hitsausmaski
2. Päällyslasi
3. Suodatinlasi
4. Kädensija
KUONAHAKKU
Kuonahakulla poistetaan kuona hitsaamisen jälkeen.
Naputa kuonaa rauhallisesti hakulla, jotta se irtoaisi help-
ommin. Jos hakkaat liian kovaa, liitokseen syntyy halke-
amia, jotka vääristävät hitsipalkoa. Käytä työn aikana suo-
jalaseja.
TERÄSHARJA
Teräsharjan avulla työkappaleesta poistetaan ruoste
ennen hitsausta. Hitsauksen jälkeen sillä voidaan poistaa
viimeiset kuonajäämät.
HITSIPALKON TUNTOMERKIT
Fig.C
1. Liike liian hidas
2. Hitsauskaari liian pieni
3. Hitsausvirta liian matala
4. Liike liian nopea
5. Hitsauskaari liian suuri
6. Hitsausvirta liian korkea
7. HYVÄ
HITSAUS
Fig.D
Sijoita elektrodin päällysteetön osa elektrodin piti-
meen ja yhdistä maadoitusliitin työkappaleeseen
siten, että sähköinen kontakti on hyvä.
Kytke hitsauslaite päälle ja säädä hitsausvirtaa käyte-
tyn elektrodin ja työkappaleen koon mukaan.
Pidä kasvonsuojusta kasvojesi edessä ja kuljeta elek-
trodin päätä työkappaleen yli ikään kuin sytyttäisit
tulitikkua. Se on paras tapa käynnistää hitsauskaari.
Asenna suodatinlasi ja päällyslasi paikoilleen jo
ennen hitsauksen aloittamista.
Yritä pitää elektrodin pään ja työkappaleen välinen
etäisyys vakiona heti hitsauskaaren käynnistyttyä.
Etäisyyden tulee olla saman pituinen kuin elektrodin
halkaisija. Säilytä etäisyys mahdollisimman samana
hitsauksen ajan. Elektrodin ja työkappaleen välisen
kulman tulee olla 20°-30°.
Älä päästä elektrodia iskeytymään työkappaletta
vasten. Se vahingoittaa elektrodia ja vaikeuttaa hit-
sauskaaren käynnistymistä.
Huolehdi siitä, että elektrodin pidin ja maadoituslii-
tin eivät pääse ruostumaan, niin että ne tekevät
hyvän sähköisen kontaktin.
HÄIRIÖT
Alla on esitetty muutamia ongelmia siltä varalta, että
kone ei joskus toimi asiaankuuluvalla tavalla.
Jos hitsausmuuntaja ei toimi, se voi johtua seura-
avista syistä
Lämpörajoitin on kytkeytynyt pois päältä.
Sulake on viallinen (sähkötaulussa).
Maadoitusliittimen ja hitsattavan työkappaleen väli-
nen kontakti ei ole hyvä.
Syöttöjohto tai pistoke on murtunut (käytä turva-
maadoitettua pistokeliitäntää).
28 Ferm
21

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Ferm WEM1001 Concept 1500 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info