Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/368
Nächste Seite
Flatpanel TV
Betriebsanleitung / Operating Manual
Deutsch, English, Français,
Español, Italiano, Português
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Forum

Suche zurücksetzen

  • Beim umstellen meines Fernseher habe ich alle kabel entfernt.. Beim neu verkabeln ist jetzt ein Fehler. Er erkennt mein Receiver nicht mehr.. Da steht Reset HDCP.. was kann ich tun ? Reset ?. Wie geht das bei meinem Fernseher Eingereicht am 13-11-2018 15:57

    Antworten Frage melden
  • Hallo.
    Ich suche Netzteil für meine Myrica LCD-TV VQ 40-2 TB
    kan jemand mir helfen vo das ich kaufe.

    mfg Eingereicht am 19-11-2013 15:20

    Antworten Frage melden

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Flatpanel TV

    Deutsch, English, Français,
    Español, Italiano, Português

    Betriebsanleitung / Operating Manual

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



  • Page 2

    Sie haben ...
    ... technische Fragen oder Probleme?
    Wenden Sie sich bitte an
    unseren Help Desk (siehe Garantieheft).
    Aktuelle Informationen zu unseren Produkten, Tipps, Updates usw. finden Sie im Internet:
    www.fujitsu-siemens.com

    Are there ...
    ... any technical problems or other
    questions you need clarified?
    Please contact
    our Help Desk (see Warranty Booklet).
    The latest information on our products, tips, updates, etc., can be found on the Internet under:
    www.fujitsu-siemens.com



  • Page 3



  • Page 4

    Dieses Handbuch wurde erstellt von/This manual was produced by
    Xerox Global Services

    Herausgegeben von/Published by
    Fujitsu Siemens Computers GmbH
    Domagk-Street 28
    D-80807 Munich
    Germany
    AG 11/06
    Ausgabe/Edition 1

    Bestell-Nr./Order No.: A26361-K1139-Z120-1-M119

    A26361-K1139-Z120-1-M119



  • Page 5

    Deutsch

    English

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA
    VQ40-2

    Français

    Español

    Italiano

    Betriebsanleitung
    Operating Manual

    Ausgabe November 2006
    November 2006 edition

    Português



  • Page 6

    Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugsweise) die der Übersetzung, des
    Nachdrucks, der Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche Verfahren.
    Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz.
    Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung.
    Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.

    Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2006

    All rights, including rights of translation, reproduction by printing, copying or similar methods,
    even of parts are reserved.
    Offenders will be liable for damages.
    All rights, including rights created by patent grant or registration of a utility model or design,
    are reserved.
    Delivery subject to availability. Right of technical modification reserved.



  • Page 7

    Inhalt
    Einleitung ............................................................................................................................................ 1
    Darstellungsmittel ................................................................................................................................. 2
    Wichtige Hinweise .............................................................................................................................. 3
    Sicherheitshinweise.............................................................................................................................. 3
    Wichtige Grundregeln zum Gebrauch .................................................................................................. 4
    Entsorgung und Recycling.................................................................................................................... 5
    Reinigung ............................................................................................................................................. 6
    Konformität ........................................................................................................................................... 6
    Bei Störungen....................................................................................................................................... 7
    Batterien ............................................................................................................................................... 7
    Überprüfen der Lieferung .................................................................................................................. 8
    Anschlüsse am LCD-TV ..................................................................................................................... 9
    Bedienelemente am LCD-TV............................................................................................................ 11
    Fernbedienung.................................................................................................................................. 12
    Übersicht Fernbedienung ................................................................................................................... 13
    Fernbedienung vorbereiten ................................................................................................................ 15
    Fernbedienung verwenden................................................................................................................. 15
    LCD-TV aufstellen............................................................................................................................. 16
    Vorbereitung ....................................................................................................................................... 16
    Aufstellen............................................................................................................................................ 16
    Wandmontage .................................................................................................................................... 17
    Bohrabmessungen ............................................................................................................................. 20
    Antenne anschließen.......................................................................................................................... 21
    Netzkabel anschließen ....................................................................................................................... 22
    Erstinstallation.................................................................................................................................. 23
    Sprache einstellen .............................................................................................................................. 23
    Landesauswahl für Sortierreihenfolge ................................................................................................ 24
    Bedienung ......................................................................................................................................... 25
    Gerät ein- und ausschalten ................................................................................................................ 25
    Kanalwechsel (Programmwechsel) .................................................................................................... 26
    Lautstärke- und Toneinstellungen ...................................................................................................... 27
    Gebrauch der Bild-im-Bild Funktion.................................................................................................... 27
    Standbild............................................................................................................................................. 29
    Sleep Timer ........................................................................................................................................ 29
    OSD-Menü Steuerung ........................................................................................................................ 30
    Grundeinstellungen ............................................................................................................................ 30
    Automatische Sendersuche ....................................................................................................... 30
    Manuelle Sendersuche............................................................................................................... 31
    Ändern von Kanalnamen............................................................................................................ 32
    Einstellen eines Decoders.......................................................................................................... 32
    Programmübersicht bearbeiten .................................................................................................. 33
    OSD-Einstellungen ............................................................................................................................. 34
    Bildeinstellungen ................................................................................................................................ 36
    Für AV-Quellen (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2)............................ 36
    Für VGA-Quellen ........................................................................................................................ 38

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch



  • Page 8

    Inhalt

    Bildformate für AV-Quellen (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2)....................40
    Bildformate für VGA-Quellen ......................................................................................................41
    Erweiterte Toneinstellungen................................................................................................................42
    Einstellung Benutzer-Equalizer...................................................................................................44
    Videotext .............................................................................................................................................44
    Anschluss externer Geräte...............................................................................................................46
    Anschluss an SCART1/SCART2 ........................................................................................................46
    Anschluss an die Component-Eingänge YUV.....................................................................................47
    Anschluss an den S-Video-Eingang ...................................................................................................48
    Anschluss an den CVBS-Eingang ......................................................................................................48
    Anschluss an die HDMI-Eingänge ......................................................................................................48
    Anschluss an den VGA-Eingang.........................................................................................................49
    Einstellungen für VGA (RGB)..............................................................................................................49
    Eingänge auswählen...........................................................................................................................51
    Fehlerbehandlung .............................................................................................................................52
    Kein Bild und kein Ton, obwohl der Netzstecker eingesteckt und das Gerät eingeschaltet sind........52
    Der Bildschirm ist dunkel ....................................................................................................................52
    Die Farben sind schwach oder übermäßig .........................................................................................53
    Das Bild ist abgeschnitten oder das Bild ist nicht zentriert .................................................................53
    Das Bild ist zu groß oder zu klein .......................................................................................................53
    Die Fernbedienung funktioniert nicht ..................................................................................................53
    Das dargestellte Bild ist zu dunkel ......................................................................................................54
    Das Bild wird angezeigt, aber es ist kein Ton vorhanden ...................................................................54
    Einzelne Buchstaben werden nicht dargestellt (PC-Modus) ...............................................................54
    Horizontale Streifen bei TV- oder Video-Signalen ..............................................................................55
    Technische Daten .............................................................................................................................56
    Bildschirm MYRICA VQ32-1 ...............................................................................................................56
    Bildschirm MYRICA VQ40-2 ...............................................................................................................58

    Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119



  • Page 9

    Einleitung
    In diesem Handbuch finden Sie wichtige Informationen, die Sie für die Inbetriebnahme Ihres TVGeräts benötigen.
    Der LCD-TV bietet vielfältige Anschlussmöglichkeiten für DVD–Player, Videorecorder, Videokamera,
    etc. Egal ob Fernseh-, Video-Bilder, alle werden gestochen scharf und verzerrungsfrei auf der völlig
    planen Bildschirmoberfläche dargestellt. Dabei zeichnen sich die Bilder durch eine hervorragende
    Helligkeit und außergewöhnliche Brillanz aus. Weitere wichtige Merkmale sind die große
    Bildschirmdiagonale bei einem Seitenverhältnis von 16:9 und die sehr geringe Bautiefe. Für den
    Fernsehbetrieb ist der Anschluss an eine terrestrische Antenne, SAT-Empfangsanlage oder
    Kabelfernsehanlage notwendig.
    Die Bedienung erfolgt interaktiv über die mitgelieferte Fernbedienung und das On-Screen-Menü
    (OSD). Dort können umfangreiche Einstellungen an der Bildqualität vorgenommen werden.
    Ein lüfterloses Kühlsystem ermöglicht den Betrieb des LCD-TVs ohne störende Nebengeräusche.
    Leise wie ein herkömmliches Fernsehgerät ist der LCD-TV hervorragend geeignet für Wohn- und
    Konferenzräume.
    Ausstattung:


















    Hochwertiges Aluminium-Gehäuse
    Lüfterloses Design
    HD ready
    Bildschirmfüllende Darstellung im 16:9 und 4:3 Format
    3D Kammfilter
    Kompatibel mit PAL, SECAM und NTSC (NTSC nicht bei Tuner)
    Kompatibel mit VGA, SVGA, WXGA und XGA
    TOP / FLOF Videotext mit Seitenspeicher für 5000 Seiten
    Automatische Programmidentifizierung und Sendersortierung
    Sleep Timer
    Bildschirmschoner
    2 x EURO SCART (SCART1 mit RGB, SCART2 mit Y/C)
    1 x Y/C (S-Video)
    3 x Cinch Y(CVBS)UV
    1 x VGA
    2 x HDMI
    Digitaler Audioausgang

    Zielgruppe
    Um die beschriebenen Arbeiten auszuführen, müssen Sie kein "Fachmann" sein. Beachten Sie aber
    unbedingt die Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung des TV und in diesem Handbuch!
    Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder unseren Help Desk.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 1



  • Page 10

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Darstellungsmittel
    In diesem Handbuch finden Sie folgende Darstellungsmittel:

    !
    i

    kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Gesundheit, die
    Funktionsfähigkeit Ihres TV-Geräts oder die Sicherheit Ihrer Daten gefährdet
    ist. Die Gewährleistung erlischt, wenn Sie durch Nichtbeachtung dieser
    Hinweise Defekte am TV-Gerät verursachen.
    kennzeichnet wichtige Informationen für den sachgerechten Umgang mit
    dem System.



    kennzeichnet einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen.

    Diese Schrift

    stellt Bildschirmausgaben dar.

    Diese Schrift

    kennzeichnet Programm-Namen, Befehle oder Menüpunkte.

    "Anführungszeichen"

    kennzeichnen Kapitelnamen und Begriffe, die hervorgehoben werden sollen.

    2 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 11

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Wichtige Hinweise
    In diesem Kapitel finden Sie Sicherheitshinweise, die Sie beim Umgang mit Ihrem TV Gerät
    unbedingt beachten müssen.

    !

    i
    i

    Vermeiden Sie Standbilder auf dem Bildschirm für einen längeren Zeitraum, z. B.
    Standbilder bei Videos, Sender-Label oder ähnliche (maximal 1 Stunde). Diese Bilder
    können sichtbar bleiben! Vermeiden Sie ebenso den längeren Betrieb in einem Bildmodus,
    in dem schwarze Balken sichtbar sind (Betrieb im Bildformat 4:3). Auch diese schwarze
    Balken können sichtbar bleiben.
    Dieses Produkt von Fujitsu Siemens Computers enthält geistiges Eigentum Dritter. Jede
    Manipulation oder Modifikation des Produkts setzt die Gewährleistung außer Kraft und
    kann zivil- oder strafrechtliche Verfahren nach sich ziehen, die im vollen gesetzlich
    zulässigen Umfang ausgeschöpft werden.
    "PC" wird in diesem Handbuch zur Kennzeichnung von Geräten mit der PCVideoschnittstelle "VGA" verstanden.

    Sicherheitshinweise

    i

    Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Audio-, Videound TV-Geräte.
    Falls Sie Fragen haben, ob Sie das Gerät in der vorgesehenen Umgebung aufstellen
    können, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Help Desk.



    Die Display-Oberfläche des TV Gerätes ist druck- und kratzempfindlich. Behandeln Sie deshalb
    die Bildschirm-Oberfläche vorsichtig, um bleibende Schäden (Newton-Ringe, Kratzer) zu
    vermeiden.



    Wenn das Gerät aus kalter Umgebung in den Betriebsraum gebracht wird, kann Betauung
    auftreten. Warten Sie, bis das Gerät temperaturangeglichen und absolut trocken ist, bevor Sie
    es in Betrieb nehmen.



    Beachten Sie beim Aufstellen und vor Betrieb des Geräts die Hinweise für die
    Umgebungsbedingungen im Kapitel Vorbereitungen.



    Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, müssen die Zuluft- und Abluftöffnungen des
    Geräts unbedingt freigehalten werden.



    MYRIVA VQ40-2 stellt sich automatisch auf eine Netzspannung im Bereich von 110 V bis
    240 V ein. MYRICA VQ32-1 ist für eine Spannung von 240 V ausgelegt.Stellen Sie sicher, dass
    die örtliche Netzspannung diesen Bereich weder unter- noch überschreitet.



    Dieses Gerät darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.



    Stellen Sie sicher, dass die Steckdose am Gerät oder die Schutzkontakt-Steckdose der
    Hausinstallation frei zugänglich ist.



    Der Ein-/Ausschalter trennt das Gerät nicht von der Netzspannung. Zur vollständigen Trennung
    von der Netzspannung müssen Sie den Netzstecker ziehen.



    Verlegen Sie die Leitungen so, dass sie keine Gefahrenquelle (Stolpergefahr) bilden und nicht
    beschädigt werden. Beachten Sie beim Anschließen des Geräts die entsprechenden Hinweise
    im Kapitel "Vorbereitung".

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 3



  • Page 12

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Während eines Gewitters dürfen Sie Antennen- und Datenübertragungsleitungen weder
    anschließen noch lösen.



    Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände (z. B. Schmuckkettchen, Büroklammern etc.) oder
    Flüssigkeiten in das Innere des Geräts gelangen (Gefahr von elektrischem Schlag,
    Kurzschluss).



    Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt
    werden. Das Gerät ist nicht wasserfest! Schützen Sie das Gerät vor Spritzwasser (Regen,
    Meerwasser).



    In Notfällen (z. B. bei Beschädigung von Gehäuse, Bedienelementen oder Netzleitung, bei
    Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern) schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen
    Sie den Netzstecker und verständigen Sie Ihre Verkaufsstelle oder unseren Help Desk.



    Das Gerät muss nach den örtlichen Vorschriften über Beseitigung von Sondermüll entsorgt
    werden. Bei Handhabung und Entsorgung sind die für Leuchtstoffmaterial geltenden
    Sicherheitsbestimmungen zu beachten.



    Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-TVs ist quecksilberhaltig. Bei Handhabung und
    Entsorgung sind die für Leuchtstoffröhren geltenden Sicherheitsbestimmungen zu beachten.



    Reparaturen am Gerät dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Durch
    unbefugtes Öffnen und unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den
    Benutzer entstehen (elektrischer Schlag, Brandgefahr).



    Stellen Sie nur die Bildschirmauflösungen und Bildwiederholfrequenzen ein, die im Kapitel
    "Technische Daten” angegeben sind. Wenn Sie andere Werte einstellen, kann der Bildschirm
    beschädigt werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren
    Help Desk.



    Setzen Sie einen Bildschirmschoner mit bewegten Bildern ein und aktivieren Sie das PowerManagement für Ihren Bildschirm, um ein ”Einbrennen” von Standbildern zu vermeiden.



    Heben Sie diese Betriebsanleitung zusammen mit dem Gerät auf. Wenn Sie das Gerät an
    Dritte weitergeben, geben Sie bitte auch die Betriebsanleitung weiter.

    Wichtige Grundregeln zum Gebrauch
    Der von Ihnen erworbene LCD-TV genügt den höchsten Qualitätsanforderungen in diesem Segment
    und wurde bezüglich Pixelfehlern überprüft. Trotz höchster Sorgfalt bei der Fertigung der Geräte ist
    aus technologischen Gründen nicht zu 100 % auszuschliessen, dass einige Bildpunkte Defekte
    aufweisen.
    Wir bitten um Ihr Verständnis, dass derartige Effekte, solange sie in der durch die Norm
    spezifizierten Grenzen liegen, nicht als Gerätedefekt im Sinne der Gewährleistung betrachtet werden
    können.
    Bei einer längeren Anzeige von Standbildern können, wie bei jedem anderen Fernsehgerät, Schatten
    auf dem Bildschirm entstehen. Dieses Phänomen bei LCD-Bildschirmen, kann durch die Beachtung
    der folgenden Punkte vermindert werden:


    vermeiden Sie eine lang andauernde Anzeige eines Standbildes



    nutzen Sie Ihren Bildschirm in einem bildschirmfüllenden Format (16:9)



    aktivieren Sie den Bildschirmschoner



    soweit wie möglich Bewegtbilder anzeigen



    schalten Sie den Bildschirm immer aus, wenn er nicht benutzt wird



    verringern Sie soweit wie möglich Kontrast und Helligkeit.

    4 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 13

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ungünstige Bedingungen können zu einem Brummen Ihres LCD-TVs führen. Das Brummen kommt
    im allgemeinen aus der Netzspannungsversorgung und kann durch die Verbindung von
    unterschiedlichen Schutzleitern entstehen. Abhilfe können Sie hier schaffen, in dem Sie einen
    sogenannten Mantelstromfilter zwischen die ankommende Antennenleitung und den
    Antenneneingang am Bildschirm schalten. Die Mantelstromfilter werden in Form eines kleinen
    Zwischensteckers im Fachhandel angeboten.
    Wenn Ihr LCD-TV mit einer Außenantenne verbunden ist, muss dieser zum Schutz gegen
    Stromschläge und statische Aufladungen geerdet sein. Die Erdung muß den geltenden Vorschriften
    entsprechen.
    Um Augenschmerzen zu vermeiden und den optimalen Betrachtungsabstand zu erhalten, sollte die
    Entfernung zum Gerät das fünf- bis sechsfache der Bildschirmdiagonale betragen. In ihrem
    Fernsehzimmer sollte es so hell sein, dass man auch lesen könnte. Bei zu viel Helligkeit verlieren
    sich die Kontraste. Zu wenig Licht strapaziert die Augen durch den Hell-Dunkel-Wechsel auf dem
    Bildschirm.

    Entsorgung und Recycling
    Dieses Gerät wurde weitestgehend aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und
    einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Nach seinem Gebrauch wird das Gerät
    zurückgenommen, um es einer Wiederverwendung oder wertstofflichen Verwertung zuzuführen,
    soweit es in einem Zustand zurückgegeben wird, der dem bestimmungsgemäßen Gebrauch
    entspricht. Nicht verwertbare Geräteteile werden sachgemäß entsorgt.
    Das Gerät darf nicht mit dem Siedlungsabfall (Hausmüll) entsorgt werden. Dieses Gerät ist
    entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und ElektronikAltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die
    Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der
    Altgeräte vor. Für die Rückgabe Ihres Altgeräts nutzen Sie bitte die Ihnen zur Verfügung
    stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
    www.fujitsu-siemens.com/recycling.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 5



  • Page 14

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Reinigung
    Bevor Sie mit der Reinigung beginnen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netzstecker aus
    der Steckdose.
    Reinigung des Bildschirmes


    Für die Reinigung des Bildschirmes verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel in Verbindung
    mit einem weichen Tuch.



    Das Reinigungsmittel darf keine Ketone (z.B. Azeton) oder Ethylalkohol enthalten.



    Benutzen Sie keine Scheuermittel!

    Reinigung des Gehäuses


    Benutzen Sie für die Reinigung des Gehäuses keine chemischen Lösung- und
    Reinigungsmittel, da sonst die Oberfläche des Gerätes beschädigt werden könnte.



    Wenn Sie die Gehäuseoberfläche mit einem nassen Tuch reinigen, können Wassertropfen in
    das Gerät gelangen, was zu Funktionsstörungen führt.



    Zum Reinigen der Belüftungsöffnungen benutzen Sie einen Staubsauger mit weichem
    Bürstenaufsatz.

    Konformität
    Das vorliegende LCD-TV Gerät unterliegt den einschlägigen Normen der Unterhaltungselektronik
    und ist nicht für Textverarbeitung oder ähnliche Anwendungen der Informationstechnik geeignet.
    Das Gerät entspricht den folgenden Richtlinien und Normen der Europäischen Union:


    89/336/ECCE vom 3. Mai 1989 mit anschließenden Modifikationen (Direktive 92/31/ECCE vom
    April 1992 und Direktive 93/68/ECCE vom 22. Juli 1993)



    73/23/ECCE vom 19. Februar 1973 mit anschließenden Modifikationen (Direktive 93/68/ECCE
    vom 22. Juli 1993)



    EN60065 (Sicherheitsanforderungen).

    Die Übereinstimmung mit den Anforderungen wird durch die auf dem Produkt angebrachte CEKennzeichnung zertifiziert.
    Der Hersteller kann nicht für den Betrieb außerhalb der Betriebsbedingungen, wie in dieser
    Bedienungsanleitung beschrieben, haftbar gemacht werden. Zudem erlöschen hier durch Ihre
    Produkthaftungs- und Gewährleistungsansprüche.

    6 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 15

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Bei Störungen
    Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät beschädigt ist.
    Sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn Rauch, unangenehmer Geruch oder
    ungewöhnliche Geräusche aus dem Gerät kommen. Verfahren Sie ebenfalls in dieser Weise, wenn
    das Gerät nach dem Einschalten oder während des Betriebes kein Bild mehr darstellen kann.
    Versuchen Sie nicht den Bildschirm in diesem Zustand weiter zu betreiben.
    Öffnen Sie auf keinen Fall das Gerät selbst. In diesem Gerät befinden sich keine Teile, die von Ihnen
    gewartet oder ausgewechselt werden können. Wenden Sie sich an unsere Service-Hotline oder eine
    andere Fachwerkstatt.

    Batterien
    Beachten Sie beim Einlegen der Batterien, dass die Polarität (+ / -) mit der Markierung an der
    Fernbedienung übereinstimmt.
    Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Die verbrauchten Batterien
    müssen Sie an einer kommunalen Sammelstelle abgeben oder in die dafür
    ausgewiesenen Behältern im Handel einwerfen.

    Die Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen, nicht ins Feuer werfen, nicht wiederaufladen,
    nicht versuchen zu öffnen; sie könnten auslaufen oder explodieren.
    Bitte nehmen Sie Batterien aus der Fernbedienung, wenn das Gerät über längere Zeit nicht benutzt
    wird.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 7



  • Page 16

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Überprüfen der Lieferung
    Die Display-Oberfläche des TV-Geräts ist druck- und kratzempfindlich. Bitte fassen Sie
    das Gerät deshalb grundsätzlich nur am Gehäuse an.

    !


    Packen Sie alle Teile aus.



    Prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf sichtbare Transportschäden.



    Prüfen Sie, ob die Lieferung mit den Angaben auf dem Lieferschein übereinstimmt.
    Zur vollständigen Lieferung des Geräts gehören:










    ein LCD-TV-Gerät
    ein Netzkabel für Europa (außer Großbritannien und Irland)
    ein Antennenkabel
    ein SCART-Kabel
    eine Fernbedienung
    zwei Batterien vom Typ "AAA"
    ein Handbuch
    die Kurzanleitung "Getting Started"
    ein Garantieheft

    Wenn Sie Transportschäden oder Unstimmigkeiten zwischen Verpackungsinhalt und Lieferschein
    feststellen, informieren Sie unverzüglich Ihre Verkaufsstelle!

    i

    Wir empfehlen Ihnen, die Originalverpackung des Geräts nicht wegzuwerfen. Bewahren
    Sie die Originalverpackung für einen eventuellen Transport auf.

    8 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 17

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Anschlüsse am LCD-TV

    1=
    2=
    3=
    4=
    5=
    6=
    7=
    8=
    9=
    10 =
    11 =

    LINE OUT SUB
    LINE OUT L/R
    ANTENNA
    YUV / Y (Component Y), CVBS
    YUV / U (Component Pb)
    YUV / V (Component Pr)
    SCART 2 (YC, CVBS)
    SCART 1 (RGB, CVBS)
    DIG OUT
    VGA AUDIO IN
    RS-232

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    12 =
    13 =
    14 =
    15 =
    16 =
    17 =
    18 =
    19 =
    20 =
    21 =

    HDMI 1
    HDMI 2
    VGA
    S-VIDEO
    Audioeingang S-VIDEO L
    Audioeingang S-VIDEO R
    Audioeingang YUV/CVBS L
    Audioeingang YUV/CVBS R
    Ein-/Ausschalter (nur MYRICA VQ40-2)
    Anschluss für die Netzleitung

    Deutsch - 9



  • Page 18

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Nachfolgend finden Sie eine Beschreibung der verschiedenen Anschlüsse:
    Anschluss

    Beschreibung

    LINE OUT SUB

    Anschluss für aktiven Subwoofer

    LINE OUT L/R

    z. B. Anschluss für Audioverstärker oder DVD-Recorder

    ANTENNA

    Anschluss TV Antennen-Signal (analoge terrestrische Antenne oder
    Kabelanschluss)
    Anschlüsse für Komponent-Eingangssignale

    YUV / Y (Component Y),
    CVBS
    YUV / U (Component Pb)

    z. B. Anschluss für DVD-Player mit YUV-Ausgang; CVBS - Anschluss
    Gerät mit FBAS-Ausgang

    YUV / V (Component Pr)
    SCART 1 (RGB, CVBS)

    Anschluss für AV-, RGB- und Audio-Eingangssignale
    z. B. Anschluss Satellitenreceiver oder Videorecorder

    SCART 2 (YC, CVBS)

    Anschluss für AV-, RGB- und Audio-Eingangssignale
    z. B. Anschluss Videorecorder oder Decoder

    DIG OUT

    Anschluss eines AV-Verstärkers mit koaxialem, digitalem Audio-Eingang

    RS-232

    Serielle Schnittstelle für Servicezwecke

    HDMI 1

    High Definition Multimedia Interface
    Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang, z. B. DVD-Player

    HDMI 2

    High Definition Multimedia Interface
    Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang, z. B. DVD-Player

    VGA
    S-VIDEO

    Anschluss analog RGB
    Anschluss für Geräte mit S-Video-Ausgang
    z. B. DVD-Player, Videorecorder, Camcorder

    10 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 19

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Bedienelemente am LCD-TV
    Die Bedienelemente des LCD-TVs befinden sich an der Unterseite des Geräts. Die Funktionen der
    Tasten am Gerät entsprechen denen auf der Fernbedienung.

    1=

    2=

    Kontrollleuchte Standby-Modus orange
    Kontrollleuchte Ein blau
    Infrarotempfänger
    Ein-/Ausschalter für den Standby-Modus
    Hauptmenü/Untermenüs öffnen

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    3=

    4=

    P- : Verringern der Kanalnummer,
    Navigation im OSD-Menü
    P+ : Erhöhen der Kanalnummer, Navigation
    im OSD-Menü
    - : Vermindern der Lautstärke,
    Navigation im OSD-Menü
    + : Erhöhen der Lautstärke,
    Navigation/Ausführen einer Funktion im
    OSD-Menü

    Deutsch - 11



  • Page 20

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Fernbedienung
    Um den LCD-TV mit der Fernbedienung steuern zu können, muss der Netzstecker eingesteckt und
    der Netzschalter eingeschaltet sein.
    Die Infrarot-Fernbedienung funktioniert nur, wenn sich kein Hindernis zwischen der Bedienung und
    dem Infrarot-Sensor an der Vorderseite (unten rechts) des LCD-TVs befindet. Die Reichweite der
    Fernbedienung beträgt ca. 6m.
    Wenn die Batterien schwächer werden, reduziert sich die Reichweite der Fernbedienung. Wechseln
    Sie in diesem Fall bitte die Batterien. Es dürfen nur 2 Batterien vom Typ LR03 AAA 1,5 V verwendet
    werden.

    12 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 21

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Übersicht Fernbedienung
    1 = POWER
    Schaltet das Gerät ein oder in den Standby-Modus
    2 = TV
    Wechseln zum TV-Modus
    3 = VIDEO
    Wechseln zum Video-Modus
    Umschalten der Video-Quellen
    4 = PC
    Wählt den PC-Anschluss als Eingangsquelle
    5 = 0 – 9 Zifferntasten
    TV-Modus: Kanalauswahl
    Videotext-Modus: Anwahl einer Videotext-Seite
    6= i
    Zeigt die Information zur aktuellen Quelle an
    7 = LIST
    TV-Modus: Öffnet Programm-Übersicht
    OSD-Menü: Auswahl von Menü-Punkten
    8= PS
    Erhöhen der Kanal-Nummer
    Navigation im OSD-Menü
    9= PT
    Verringern der Kanal-Nummer
    Navigation im OSD-Menü
    10 = W Vol
    Vermindern der Lautstärke
    Navigation im OSD-Menü
    11 = Vol X
    Erhöhen der Lautstärke
    Navigation im OSD-Menü
    12 = FORMAT
    Umschalten der Bildformate
    Videotext-Modus: doppelte Zeichenhöhe
    13 = PIP
    Aktiviert den PIP-Mode
    Umschalten der PIP-Formate (PIP/Split Screen)

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 13



  • Page 22

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    14 = XW PIP/F2)
    Vertauschen von Hauptbild und
    eingeblendetem Bild im PIP-Modus.
    15 = P-POS
    Position des PIP-Kleinbilds verschieben
    16 = P-SIZE
    Größe des PIP-Bilds ändern
    17 = SOURCE/F4
    Öffnen des Auswahl-Menüs „Eingänge“ (Quellen)
    18 = HOLD/FREEZE
    Erzeugt von der laufenden Szene ein Standbild.
    Videotext-Modus: automatischen Seitenwechsel
    stoppen.
    19 = Rot/Grün/Gelb/Blau
    Rot: Verlassen der Menüs.
    Wählen eine Videotext-Seite
    20 = ZAP
    TV-Modus: wechselt zum zuvor eingestellten
    Kanal
    Videotext-Modus: Unterseiten-Modus ein/aus
    21 =
    Schaltet den Ton ein oder aus
    22 = TEXT
    Schaltet den Videotext-Modus ein oder aus.
    Umschalten der Formate (Vollbild/Split
    Screen)
    23 = MENU
    Hauptmenü/Untermenüs öffnen
    24 = SOUND
    Ton-Modus einstellen
    25 = AUTO/PAGE
    PC-Modus analog: automatische Einstellung
    Videotext-Modus: Seite 100 öffnen
    26 =

    /MIX
    Sleep Timer einstellen.
    Videotext-Modus: Mischbetrieb (TV-Bild/
    Videotext)

    14 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 23

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Fernbedienung vorbereiten


    Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.



    Legen Sie die beiden mitgelieferten
    Batterien (AAA) in das Batteriefach ein.
    Beachten Sie die Polaritätsangaben (+) und
    (-) am Batteriefachboden.



    Schließen Sie den Batteriefachdeckel.

    Fernbedienung verwenden

    i

    Die Fernbedienung könnte nicht funktionieren, wenn der Fernbedienungssensor des LCDTVs direkter Sonnenbestrahlung oder starkem Kunstlicht ausgesetzt ist.



    Verwenden Sie die Fernbedienung
    innerhalb einer Distanz von etwa 6 m zum
    Fernbedienungssensor am LCD-TV und
    innerhalb eines horizontalen und vertikalen
    Winkels von 30°.

    30° 30°

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 15



  • Page 24

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    LCD-TV aufstellen
    Vorbereitung
    Blickrichtung
    Trotz des großen Blickwinkels bietet der LCD-TV die beste Performance bei direkter senkrechter
    Blickrichtung.


    Richten Sie den LCD-TV auf die am häufigsten verwendete Blickrichtung aus.

    Aufstellungsort

    !

    Vermeiden Sie die Aufstellung gegenüber von Fenstern oder anderen Lichtquellen, um
    Lichtreflextion zu vermeiden.
    Stellen Sie das Gerät so auf, dass Netzeingang und Netzschalter jederzeit leicht erreichbar
    sind.
    Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, müssen die Zuluft- und Abluftöffnungen
    des Geräts unbedingt freigehalten werden.
    Für sicheren und zuverlässigen Betrieb muss die Umgebungstemperatur zwischen 5° C und
    35 °C liegen.

    Aufstellen

    !

    Entnehmen Sie den LCD-TV nur mit zwei Personen aus der Verpackung und heben Sie den
    LCD-TV niemals alleine hoch. Der Versuch den LCD-TV alleine zu heben, gefährdet Ihre
    Gesundheit.

    Aufstellung in Nischen
    Bei Aufstellung in Nischen halten Sie die Mindestabstände zur ausreichenden Belüftung des Geräts
    ein:


    A = 5 cm



    B = 10 cm

    16 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 25

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Stellen Sie den LCD-TV auf eine standfeste und waagerechte Unterlage. Der Untergrund muss
    fest und statisch tragfähig sein.



    Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass der LCD-TV ausgeschaltet ist, sowie das
    Netzkabel und die Signalkabel ausgesteckt sind.

    Wandmontage
    Bei der Wandmontage halten Sie die Mindestabstände zur ausreichenden Belüftung des Geräts ein:


    A = 10 cm



    B = 20 cm

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 17



  • Page 26

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    !

    Der LCD-TV darf nur an senkrechten Wänden montiert werden.
    Das Befestigungsmaterial muss für das 3 fache Gewicht des Bildschirmes ausgelegt sein.
    Wenden Sie sich, falls es nötig ist, an einen qualifizierten Installateur.
    Für die Wiedermontage des Tischfusses dürfen Sie nur das Originalbefestigungsmaterial
    verwenden.



    Prüfen Sie vor der Montage, ob die Tragfähigkeit der Wand für das 3fache Gewicht des LCDTVs (Gewicht siehe Kapitel “Technische Daten”) geeignet ist. Ziehen Sie im Zweifelsfall einen
    qualifizierten Installateur zu Rate.



    Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass der LCD-TV ausgeschaltet ist, sowie das
    Netzkabel und die Signalkabel ausgesteckt sind.



    Für die Montage sind zwei Personen notwendig.



    Drehen Sie den LCD-TV mit der Frontseite (Bildschirm) nach unten und legen Sie ihn vorsichtig
    auf eine völlig flache und sichere Grundlage.

    1=

    Befestigungsschrauben vom Tischfuß



    Lösen Sie die 6 Schrauben (M4x10) (1) vom Tischfuß und entfernen Sie ihn.

    18 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 27

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    1=

    Öffnungen für Befestigungshaken



    Montieren Sie 2 Befestigungshaken (1) (Dübel und Befestigungshaken gehören nicht zum
    Lieferumfang) waagerecht und im entsprechendem Abstand (Abstand siehe Kapitel
    "Bohrabmessungen") an der Wand.



    Positionieren Sie den LCD-TV so, dass die Befestigungshaken in die dafür auf der
    Geräterückseite vorgesehenen Öffnungen eingeführt werden können.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 19



  • Page 28

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Bohrabmessungen
    LCD TV MYRICA VQ32-1

    20 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 29

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    LCD TV MYRICA VQ40-1

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 21



  • Page 30

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Antenne anschließen


    Wenn Sie einen Kabelanschluss oder eine
    terrestrische Antenne (analog) anschließen
    möchten, verwenden Sie die Buchse
    ANTENNA.



    Stecken Sie das Netzkabel in die
    Netzeingangsbuchse am LCD-TV und den
    Netzstecker in eine Steckdose.



    Schalten Sie den Netzschalter (nur bei
    VQ40-2) an der Rückseite des LCD-TVs
    auf Position “I”. Der LCD-TV ist nun im
    Standby-Betrieb und kann mit der
    Fernbedienung eingeschaltet werden.

    Netzkabel anschließen

    22 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 31

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Erstinstallation
    Nach dem ersten Einschalten des LCD-TVs müssen Sie nacheinander die Sprache und das Land
    einstellen. Danach beginnt die automatische Sendersuche.

    Sprache einstellen


    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Wählen Sie mit der Taste S oder T Ihre
    Landessprache aus. Drücken Sie die
    MENU-Taste.

    Deutsch - 23



  • Page 32

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Landesauswahl für Sortierreihenfolge

    24 - Deutsch



    Wählen Sie mit der Taste S oder T aus, in
    welchem Land der LCD-TV betrieben wird.
    Die Einstellung bewirkt eine
    länderspezifische Sortierreihenfolge der TV
    Kanäle.



    Drücken Sie die MENU-Taste.
    Jetzt beginnt die automatische
    Sendersuche.



    Wenn Sie die automatische Sendersuche
    abbrechen möchten, drücken Sie die rote
    Taste.



    Sollte kein TV Kanal gefunden werden,
    prüfen Sie die Antennenanschlüsse und
    versuchen Sie die Sendersuche dann
    erneut.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 33

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Bedienung
    Gerät ein- und ausschalten

    1=

    2=


    Anzeige bei Betrieb (Power On) (blau)
    Anzeige in Bereitschaft (Standby) (orange)
    IR-Sensor für Fernbedienung
    / Menü
    Zum Einschalten des LCD-TVs drücken Sie die Taste POWER/MENU an der Fernbedienung
    oder auf die Taste MENU am Gerät.

    Die Anzeige Power Ein / Standby am LCD-TV leuchtet blau.


    Zum Ausschalten des LCD-TVs drücken Sie die Taste POWER an der Fernbedienung.

    Die Anzeige Power Ein / Standby am LCD-TV leuchtet orange.
    Liegt an keinem Eingang ein Signal an, so wird der LCD-TVs automatisch nach einer Wartezeit in
    den Bereitschaftsmodus geschaltet.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 25



  • Page 34

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Kanalwechsel (Programmwechsel)


    Wählen Sie den TV-Modus durch das
    Drücken der TV-Taste an der
    Fernbedienung.



    Drücken Sie die Taste PS zum Erhöhen
    der Programmnummer.



    Drücken Sie die Taste PT zum Verringern
    der Programmnummer.



    Wählen Sie eine Programmnummer direkt
    durch das Drücken der Tasten 0...9 aus.

    Mit der Programmübersicht im OSD-Menü.


    Drücken Sie die Taste LIST an der
    Fernbedienung, um die Programmübersicht
    am Bildschirm anzuzeigen.



    Wählen Sie ein Programm mit den Tasten
    ST XW an der Fernbedienung aus.



    Drücken Sie die rote Taste zum Schliessen
    der Programmübersicht.

    Programminfo

    26 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 35

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Lautstärke- und Toneinstellungen
    Mit den Tasten VOL S / VOL T an der
    Fernbedienung.

    Mit der Taste



    Drücken Sie die Taste VOL X zum
    Erhöhen der Lautstärke.



    Drücken Sie die Taste VOL W zum
    Vermindern der Lautstärke.

    an der Fernbedienung den Ton stumm schalten.



    Drücken Sie die Taste

    , der Ton ist stumm geschaltet.



    Drücken Sie die Taste

    erneut, um die Stummschaltung wieder aufzuheben.

    Hierzu können Sie auch die Taste VOL X benutzen.

    Gebrauch der Bild-im-Bild Funktion
    Die Bild-im-Bild Funktion bietet Ihnen die Möglichkeit, zusätzlich zum Fernseh-Programm das Bild
    einer zweiten Bild-Quelle zu betrachten.
    Als Bild-Quelle können Sie einen DVD-Player oder SAT-Receiver verwenden, der an den
    Eingangsbuchsen HDMI1 oder HDMI2 an der Rückseite des LCD-TVs angeschlossen ist.
    Bild-im-Bild (PIP)

    Hauptbild
    Bild im
    Bild
    (PIP-Bild)



    Drücken Sie die PIP-Taste an der Fernbedienung.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 27



  • Page 36

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Geteilter Bildschirm (Split Screen)

    Hauptbild



    Nebenbild

    Drücken Sie erneut die PIP-Taste an der Fernbedienung.

    Die zuletzt gewählten Groß- und Kleinbilder sind nebeneinander zu sehen.


    Tauschen zwischen Haupt- und Nebenbild (Bild-im-Bild) mit Taste XW PIP oder F2 an der
    Fernbedienung oder unter Menüpunkt Anzeige - PIP tauschen X.



    Zum Beenden der Bild-im-Bild Funktion drücken Sie ein- oder zweimal die PIP-Taste an der
    Fernbedienung oder stellen im Menüpunkt Anzeige - Layout Single ein.



    Drücken Sie die i-Taste an der Fernbedienung, um die Information zu Haupt- und Nebenbild
    anzuzeigen.

    PIP-Einstellungen
    Einstellung
    Layout

    Beschreibung
    Single - Einzelbildschirm
    PIP - Bild-im-Bild
    Split Screen - geteilter Bildschirm

    PIP Quelle

    Wählen Sie mit den Tasten X/W an der Fernbedienung eine PIP-Quelle
    aus.
    Ohne das OSD-Menü können Sie eine PIP-Quelle durch Drücken der
    VIDEO-/SOURCE-/F4-Taste anwählen.
    Die Kombinationen zwischen Quelle und PIP-Quelle siehe
    "Kombinationsmöglichkeiten Quelle mit PIP Quelle"

    PIP Grösse

    Wenn Sie Bild-im-Bild eingestellt haben, können Sie die Größe des PIPBildes verändern.

    PIP Horiz. Pos.

    Wenn Sie Bild-im-Bild eingestellt haben, können Sie die horizontale
    Position des PIP-Bildes verändern.

    PIP Vert. Pos.

    Wenn Sie Bild-im-Bild eingestellt haben, können Sie die vertikale
    Position des PIP-Bildes verändern.

    28 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 37

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Kombinationsmöglichkeiten Quelle mit PIP Quelle
    = Quelle mit PIP Quelle kombinierbar
    - = Quelle nicht mit PIP Quelle kombinierbar
    Quelle

    PIP Quelle
    Tuner

    SCART1

    SCART2

    CVBS

    YC

    YUV

    VGA

    Tuner

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    HDMI1

    HDMI2

    SCART1

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    HDMI1

    -

    -

    HDMI2

    -

    -

    SCART2

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    CVBS

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YC

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YUV

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    VGA

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    i

    Liegt an der gewählten PIP-Quelle keine Signal an, wird die Bild-im-Bild Funktion nach ca.
    30 Sekunden beendet.

    Standbild
    Sie können Standbilder des laufenden Programms betrachten.


    Drücken Sie die Taste FREEZE an der Fernbedienung, das aktuelle Bild wird eingefroren.



    Drücken Sie erneut die Taste FREEZE, um die Standbild-Funktion wieder zu beenden.

    Wenn die Bild-im-Bild Funktion eingestellt ist, werden beide Bilder eingefroren.


    Im OSD-Menü können Sie ebenfalls die Standbild-Funktion unter Menüpunkt Anzeige - Standbild
    ein- und ausschalten.

    Sleep Timer
    Nach Ablauf der vorgewählten Zeit schaltet der Sleep Timer den LCD-TV in den Standby-Modus.


    Drücken Sie die i-Taste an der Fernbedienung so oft, bis die gewünschte Zeit bis zum
    Ausschalten erreicht ist.

    Die folgenden Zeiten können ausgewählt werden: 30, 60, 90, 120, 150, 180 Minuten und Aus.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 29



  • Page 38

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    OSD-Menü Steuerung
    Nachstehend ist grundlegend die Vornahme von Einstellungen im OSD-Menü beschrieben.


    Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü am Bildschirm anzuzeigen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T einen Menüpunkt aus und drücken die Taste X.



    Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis der gewünschte Menüpunkt erreicht ist.

    Angewählte Menüpunkte sind mit einem blauen Balken markiert. Menüpunkte mit einem weiteren
    Untermenü oder die direkt ausgeführt werden können sind durch X gekennzeichnet.


    Wählen Sie mit den Tasten W / X die gewünschte Option oder einen Parameter und drücken
    Sie die Taste MENU.



    Drücken Sie die Taste MENU, um das vorherige Menü zurückzukehren.



    Um das OSD-Menü zu schließen, drücken Sie die rote Taste.

    In jedem Menü werden im unteren Teil die Tasten dargestellt, die Sie zur Bedienung benutzen
    können.

    Grundeinstellungen
    Automatische Sendersuche

    30 - Deutsch



    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T das
    Setup-Menü aus und drücken Sie die Taste
    X.



    Wählen Sie Tuner mit der Taste S oder T
    an und drücken Sie die Taste X.



    Wählen Sie den Menüpunkt Auto. Suche mit
    der Taste S oder T und drücken Sie die
    Taste X.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 39

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Wählen Sie das Land mit der Taste X oder
    W.



    Wählen Sie Suchumfang mit mit der Taste S
    oder T.



    Wählen Sie den Suchumfang mit der Taste
    X oder W.

    Sie haben zwei Möglichkeiten zur Auswahl:
    Alle Programme und Neue Programme.


    Wählen Sie Suche starten mit der Taste S
    oder T an und drücken Sie die Taste X.



    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste Soder T das
    Setup-Menü aus und drücken Sie die Taste
    X.



    Wählen Sie Tuner mit der Taste Soder T
    an und drücken Sie die Taste X.



    Wählen Sie den Menüpunkt Manuelle Suche
    mit der Taste Soder T und drücken Sie
    die Taste X.



    Wählen Sie Programm mit der Taste S oder
    T.



    Wählen Sie eine Programmnummer von 0
    bis 99 mit der Taste X oder W.

    Manuelle Sendersuche



    Wählen Sie Typ mit der Taste Soder T.

    Sie haben zwei Möglichkeiten zur Auswahl: Kanal und Sonderkanal.


    Wählen den Typ mit der Taste X oder W.



    Wählen Sie Kanal mit der Taste Soder T.



    Geben Sie eine Kanalzahl ein [0...9] mit der Taste X oder W.



    Wählen Sie den Menüpunkt Frequenz mit der Taste S oder T und drücken Sie die Taste X.



    Geben Sie die benötigte Frequenz mit Hilfe der Zifferntasten [0...9] fünfstellig ein.



    Ändern Sie den Kanalnamen über Name siehe Kapitel "Ändern von Kanalnamen".



    Wählen Sie TV Norm mit der Taste S oder T.



    Wählen Sie eine TV-Norm (Ton) mit der Taste X oder W.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 31



  • Page 40

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Sie haben je Farbstandard drei Möglichkeiten zur Auswahl:


    bei Farbstandard PAL: B/G, D/K und I



    bei Farbstandard SECAM: B/G, D/K und L



    Wählen Sie Farb Standard mit der Taste S oder T.



    Wählen Sie einen Farbstandard (PAL oder SECAM) mit der Taste X oder W.



    Wählen Sie Decoder, siehe Kapitel "Einstellen eines Decoders".

    Ändern von Kanalnamen


    Wählen Sie Name mit der Taste Soder T
    und drücken Sie die Taste X.

    Die erste Zeichenposition ist angewählt.


    Wählen Sie mit der Taste S oder T ein
    Zeichen.



    Wählen Sie mit der Taste W oder X die
    nächste Zeichenposition.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T erneut
    ein Zeichen aus.

    Der Name kann max. 8 Zeichen lang sein.

    Einstellen eines Decoders
    Zum Anschließen eines Decoders für
    verschlüsselte TV-Kanäle (Pay-TV) können Sie
    den Eingang SCART1 oder SCART2 benutzen.


    32 - Deutsch

    Wählen Sie mit der Taste Soder T
    Decoder.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 41

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Sie haben die folgenden Auswahlmöglichkeiten:
    Decoder

    TV-Kanal
    Ton

    Bild

    Normal

    uncodiert

    uncodiert

    Decoder A SCART1

    uncodiert

    codiert

    Decoder B SCART1

    codiert

    codiert

    Decoder A SCART2

    uncodiert

    codiert

    Decoder B SCART2

    codiert

    codiert

    Programmübersicht bearbeiten
    Nachfolgend ist beschrieben, wie Sie die Reihenfolge der gespeicherten TV-Kanäle ändern oder aus
    der Programmübersicht löschen können.


    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T das
    Setup-Menü aus und drücken Sie die Taste
    X.



    Wählen Sie Tuner mit der Taste Soder T
    an und drücken Sie die Taste X.



    Wählen Sie den Menüpunkt
    Programmübersicht bearbeiten mit der Taste
    Soder T und drücken Sie die Taste X.

    Das Menü Programmübersicht bearbeiten erscheint
    auf dem Bildschirm.
    Sortieren

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



    Wählen Sie mit den Tasten STXW das
    Programm aus, das verschoben werden
    soll.



    Drücken Sie die gelbe Taste. Das
    Programm ist gelb markiert.



    Verschieben Sie das Programm mit den
    Tasten STXW auf die gewünschte
    Position.



    Drücken Sie erneut die gelbe Taste an der
    Fernbedienung.

    Deutsch - 33



  • Page 42

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ein Programm löschen


    Wählen Sie mit den Tasten STXW das Programm aus, das gelöscht werden soll.



    Drücken Sie die grüne Taste, um das ausgewählte Programm aus der Programmübersicht zu
    löschen.



    Zum Schließen des Menüs drücken Sie die rote Taste.

    OSD-Einstellungen


    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T das
    Setup-Menü aus und drücken Sie die Taste
    X.



    Wählen Sie OSD mit der Taste Soder T
    und drücken Sie die Taste X.

    Wartezeit
    Unter dem Menüpunkt <Wartezeit> können Sie
    die Anzeigedauer (Zeit nach der letzten
    Betätigung bis zur Ausblendung) des OSDMenüs verändern.


    Wählen Sie Wartezeit mit der Taste Soder
    T.

    Sie haben die folgenden Möglichkeiten zur
    Auswahl: AUS; 5, 10, 15, 20, 25, und 30
    Sekunden.

    Transparent
    Die Funktion "Transparent" bietet die Möglichkeit, die Transparenz des OSD-Menüs zu verändern.


    Wählen Sie Transparent mit der Taste Soder T.



    Sie können mit der Taste W oder X die Transparenz ausschalten oder im Bereich von 1 bis 10
    verändern.

    Der Wert 10 ist die höchstmögliche Transparenz des OSD-Menüs.

    34 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 43

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Logoeinblendung
    Im Menüpunkt Logoeinblendung kann das bei beim Einschalten oder beim Fehlen des Signals
    angezeigte Logo aus- bzw. eingeschaltet werden.


    Wählen Sie Logoeinblendung mit der Taste S oder T.



    Wählen Sie mit der Taste W oder X Ein oder Aus.

    Aufruf Werkseinstellungen
    Sie haben die Möglichkeit alle im OSD-Menü vorgenommenen Änderungen wieder auf die
    ursprüngliche Werkseinstellung zurückzusetzen.


    Wählen Sie Aufruf Werkseinstellungen mit der Taste S oder T.



    Drücken Sie die Taste X, um die Werkseinstellungen wieder herzustellen.

    Der LCD-TV schaltet automatisch in den Standby-Modus.
    Sprache einstellen
    Bei der Erstinstallation Ihres LCD-TV wird die Sprache für das OSD-Menü gemäß Ihrer Auswahl
    eingestellt.
    Im Menüpunkt Sprache können Sie die eingestellte Sprache ändern.


    Wählen Sie Sprache mit der Taste S oder T.



    Wählen Sie die Sprache mit der Taste W oder X.

    Sie können folgenden Sprachen auswählen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch,
    Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Norwegisch, Finnisch, Portugiesisch, Polnisch oder Russisch.
    TTX Setup


    Wählen Sie einen Zeichensatz für den Videotext-Modus aus: WEST, EAST, RUSSIAN oder
    ARABIC.

    Die Einstellung richtet sich nach der eingestellten Sprache des benutzten Videotextes. Für WestEuropa verwenden Sie die Option WEST.


    Zum Schließen des Menüs drücken Sie die rote Taste (M).

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 35



  • Page 44

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Bildeinstellungen
    Nach der Erstinstallation bzw. nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen sind die Werte im
    Menü Bild auf die Vorgabewerte eingestellt. Wie nachfolgend beschrieben können Sie diese Werte,
    je nach persönlichem Geschmack und Standort des LCD-TVs bzw. dem damit verbundenen
    Lichteinfall, individuell anpassen.

    Für AV-Quellen (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
    HDMI1, HDMI2)


    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste Soder T das
    Bild-Menü aus und drücken Sie die Taste
    X.

    Kontrast


    Wählen Sie Kontrast mit der Taste S oder T.



    Drücken Sie die Taste X.

    Der Kontrast wird erhöht.


    Drücken Sie die Taste W.

    Der Kontrast wird vermindert.
    Helligkeit


    Wählen Sie Helligkeit mit der Taste S oder T.



    Drücken Sie die Taste X.

    Das Bild wird heller.


    Drücken Sie die Taste W.

    Das Bild wird dunkler.

    36 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 45

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Schärfe


    Wählen Sie Schärfe mit der Taste S oder T.



    Drücken Sie die Taste X.

    Die Bildschärfe wird erhöht.
    Drücken Sie die Taste W.



    Die Bildschärfe wird verringert.
    Farbe


    Wählen Sie Farbe mit der Taste S oder T.



    Drücken Sie die Taste X.

    Die Farbsättigung wird erhöht.
    Drücken Sie die Taste W.



    Die Farbsättigung wird verringert.
    Farbton
    Farbeinstellung ist nur bei NTSC möglich.
    Farbbalance
    Wählen Sie Farbbalance mit der Taste S oder T.



    Sie haben die drei Möglichkeiten zur Auswahl: Normal, Kalt und Warm.
    Wählen Sie die gewünschte Option mit der Taste W oder X.



    Bildanpassung
    Wählen Sie Bildanpassung mit der Taste S oder T.



    Sie haben die drei Möglichkeiten zur Auswahl: Normal, Hell und Dunkel.
    Wählen Sie die gewünschte Option mit der Taste W oder X.



    DNC (Dynamic Noise Control)
    Schwache TV-Signale oder schlechte Videosignale können störendes Bildrauschen erzeugen. DNC
    passt die Wirkung der digitalen Rauschunterdrückung dynamisch dem Bildinhalt an.

    i

    Diese Option steht bei HDMI nicht zur Verfügung.



    Wählen Sie DNC mit der Taste S oder T.



    Wählen Sie mit der Taste W oder X einen Wert zwischen 0 und 10.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 37



  • Page 46

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Foto CD
    Diese Option steht bei TV und HDMI nicht zur Verfügung.

    i

    Der Menüpunkt Foto CD ist speziell für die Wiedergabe von Standbildern z. B. von Foto-CD oder
    Picture-CD.


    Zum Schließen der Bildeinstellungen drücken Sie die rote Taste.

    Für VGA-Quellen
    "PC" wird in diesem Handbuch zur Kennzeichnung von Geräten mit der PCVideoschnittstelle "VGA" verstanden.

    i



    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T das
    Bild-Menü aus und drücken Sie die Taste
    X.

    Kontrast


    Wählen Sie Kontrast mit der Taste S oder T.



    Drücken Sie die Taste X.

    Der Kontrast wird erhöht.


    Drücken Sie die Taste W.

    Der Kontrast wird vermindert.
    Helligkeit


    Wählen Sie Helligkeit mit der Taste S oder T.



    Drücken Sie die Taste X.

    Das Bild wird heller.


    Drücken Sie die Taste W.

    Das Bild wird dunkler.

    38 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 47

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Schärfe


    Wählen Sie Schärfe mit der Taste S oder T.



    Drücken Sie die Taste X.

    Die Bildschärfe wird erhöht.
    Drücken Sie die Taste W.



    Die Bildschärfe wird verringert.
    Farbbalance
    Wählen Sie Farbbalance mit der Taste S oder T.



    Sie haben die drei Möglichkeiten zur Auswahl: Normal, Kalt und Warm.
    Wählen Sie die gewünschte Option mit der Taste W oder X.



    Bildanpassung
    Wählen Sie Bildanpassung mit der Taste S oder T.



    Sie haben die drei Möglichkeiten zur Auswahl: Normal, Hell und Dunkel.
    Wählen Sie die gewünschte Option mit der Taste W oder X.



    DNC (Dynamic Noise Control)

    i

    Diese Option steht bei HDMI nicht zur Verfügung.

    Schwache TV-Signale oder schlechte Videosignale können störendes Bildrauschen erzeugen. DNC
    passt die Wirkung der digitalen Rauschunterdrückung dynamisch dem Bildinhalt an.


    Wählen Sie DNC mit der Taste S oder T.



    Wählen Sie mit der Taste W oder X einen Wert zwischen 0 und 10.



    Zum Schließen der Bildeinstellungen drücken Sie die rote Taste.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 39



  • Page 48

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Bildformate für AV-Quellen (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2,
    HDMI1, HDMI2)

    i

    Für HDMI1 und 2 gelten die Bildformat-Einstellungen, wenn Overscan eingeschaltet ist.
    Overscan kann über Menü – Anzeige – Overscan ein- bzw. ausgeschaltet werden. Ist
    Overscan ausgeschaltet, sind die Bildformat-Einstellungen wie bei VGA-Quellen möglich.


    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T das
    Anzeige-Menü aus und drücken Sie die
    Taste X.



    Wählen Sie mit der Taste W oder X das
    gewünschte Bildformat aus.

    Oder


    Drücken Sie wiederholt die Taste FORMAT
    an der Fernbedienung.

    Bildformat

    Beschreibung

    Auto Zoom

    Diese Funktion wertet das aktuelle Bildformat aus und schaltet
    automatisch zwischen 4:3 und 16:9 um.

    Vollbild

    In dieser Formateinstellung wird das Bild in horizontaler und vertikaler
    Richtung so angepasst, dass immer eine bildschirmfüllende Darstellung
    sichtbar ist.

    Normal

    Diese Formateinstellung stellt ein PAL 4:3 Bild im korrekten
    Seitenverhältnis dar. Am linken und rechten Bildrand sind dunkle
    Streifen sichtbar.

    16:9

    In diesem Modus wird das Bild horizontal auf die komplette Bildbreite
    skaliert, vertikal wird oben und unten ingesamt ca. 25% vom Bild
    abgeschnitten.
    Der Modus sollte verwendet werden, um 16:9 Letterbox Video-Material
    (mit schwarzen Balken oben und unten) bildschirmfüllend darzustellen.

    16:9 Top

    Bild im 16:9 Letterbox-Format mit Untertiteln.

    14:9

    Bei 14:9 Zoom wird das Bild vertikal insgesamt um 15 % vergrößert, d.h.
    ca. 15 % vom Bildinhalt werden vertikal abgeschnitten. Horizontal wird
    das Bild im Vergleich zur Vollbilddarstellung um 15 % verkleinert, d.h. es
    werden links und rechts schmale schwarze Balken dargestellt.

    14:9 Top

    Bild im 14:9 Letterbox-Format mit Untertiteln.

    40 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 49

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Panorama

    Diese Formateinstellung skaliert das Eingangssignal automatisch in
    horizontaler und vertikaler Richtung bildschirmfüllend, aber horizontal
    nicht linear. Das heißt, dass die Bildinhalte in der Bildschirmmitte original
    dargestellt werden und zum Rand hin eine stärkere Skalierung
    stattfindet.

    Bildformate für VGA-Quellen

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T das
    Anzeige-Menü und drücken Sie die Taste X.



    Wählen Sie mit der Taste W oder X das
    gewünschte Bildformat.

    Deutsch - 41



  • Page 50

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Bildformat

    Beschreibung

    Normal

    Stellt das PC-Bild bildschirmfüllend, ohne Änderung des
    Seitenverhältnisses, dar.
    Am linken und rechten Bildrand sind je nach Eingangsformat des PCBildes dunkle Streifen sichtbar.

    Vollbild

    In dieser Formateinstellung wird das Bild in horizontaler und vertikaler
    Richtung so angepasst, dass immer eine bildschirmfüllende Darstellung
    sichtbar ist.

    One to One

    Bei dieser Einstellung wird die Bildschirmpixelzahl dem Eingangssignal
    angepasst. D. h. bei einer Bildschirmauflösung von 1366 x 768 werden
    vom PC-Bild immer 1366 x 768 Bildpunkte wiedergegeben.



    Zum Schließen der Bildeinstellungen drücken Sie die rote Taste.

    Erweiterte Toneinstellungen

    42 - Deutsch



    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T das
    Ton-Menü und drücken Sie die Taste X.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T die
    gewünschte Option und drücken Sie die
    Taste X.



    Wählen Sie mit der Taste W oder X die
    gewünschte Einstellung für die Option.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 51

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Toneinstellung

    Beschreibung

    Lautstärke

    Anzeige der aktuell eingestellten Lautstärke.

    Balance

    Balance zwischen linken und rechten Lautsprecher.
    ► Drücken Sie die Taste X, um den linken Lautsprecherpegel zu
    verringern.


    Drücken Sie die Taste W, um den rechten Lautsprecherpegel zu
    verringern.

    Equalizer

    Die folgenden Möglichkeiten (Klangmuster) stehen zur Auswahl: Klassik,
    Flach, Jazz, Rock, Pop, Sprache; Benutzer (siehe Kapitel "Einstellung
    Benutzer-Equalizer").

    Modus

    Hier können Sie den Tonmodus auswählen. Es stehen, je nach
    Senderausstrahlung, verschiedene Modi zu Verfügung.
    Bei Stereo Sendungen: Stereo, Surround und Mono.
    Bei Mono Sendungen: Mono und Pseudo Stereo.
    Bei 2-Ton Sendungen: Kanal A und Kanal B.
    Bei Sendungen die in verschiedenen Sprachen ausgestrahlt werden
    können Sie hier zwischen den Sprachen wählen.

    Lautstärke Line Out

    Lautstärkepegel am Ausgang LINE OUT L/R.
    ► Wählen Sie mit der Taste W oder X den gewünschte
    Lautstärkepegel.

    Max. Ein-Lautstärke

    Lautstärke beim Einschalten des Gerätes.
    ► Wählen Sie mit der Taste W oder X den gewünschte
    Lautstärkepegel.

    AVC (Automatic Volume
    Control)

    Diese Funktion gewährleistet eine einheitliche Lautstärke, wenn Sie von
    einem TV-Kanal auf einen anderen umschalten.

    Audio Delay

    Synchronisation zwischen Ton und Bild

    Input Level

    Die Audio-Eingangspegel für alle Quellen, außer Tuner, können
    angehoben bzw. abgesenkt werden.

    Benutzer EQ
    Einstellungen

    Für die individuelle Klangeinstellung mit Hilfe des
    Equalizers. Siehe Kapitel "Einstellung Benutzer-Equalizer".

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 43



  • Page 52

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Einstellung Benutzer-Equalizer


    Um Einstellungen im Menü Benutzer EQ Einstellung durchzuführen, müssen Sie in Menüpunkt
    Equalizer die Einstellung Benutzer wählen und nach Anwahl des Menüpunktes Benutzer EQ
    Einstellung das Menü mit der Taste X aktivieren.
    Hier können Sie die Pegel für die einzelnen
    Frequenzen Ihren persönlichen Bedürfnissen
    anpassen.


    Wählen Sie mit der Taste S oder T die
    gewünschte Frequenz.



    Drücken Sie Taste X, um die gewählte
    Frequenz anzuheben.



    Drücken Sie Taste W, um die gewählte
    Frequenz abzuschwächen.



    Zum Schließen des Menüs drücken Sie die
    rote Taste.

    Videotext
    Der LCD-TV kann TOP/FLOF-Videotextinformationen empfangen und darstellen.


    Wählen Sie einen TV-Kanal mit Videotext.



    Drücken Sie Taste TEXT auf der Fernbedienung, um den Videotext anzuzeigen. Durch
    mehrmaliges Drücken der Taste TEXT können Sie den Videotext und das laufende
    Fernsehprogramm gleichzeitig nebeneinander darstellen (Split Screen) bzw. den VideotextModus wieder verlassen.



    Drücken Sie die TV-Taste, um zum TV-Modus zurückzukehren.

    Seitenanwahl


    Um Videotextseiten direkt anzuwählen, verwenden Sie die Zifferntasten 0...9.



    Um in den Videotextseiten vor- und zurückzublättern, verwenden Sie die Tasten S oder T

    Rückkehr zur Indexseite


    Um die Indexseite (z. B. 100) direkt anzuwählen, drücken Sie die Taste AUTO oder MENU.

    Anzeige von Unterseiten


    Wählen Sie mit der Taste W oder X die gewünschte Unterseiten direkt.

    Die Nummern der Unterseiten werden, sofern vorhanden, oben in der Statuszeile neben der
    gewählten Seitennummer angezeigt.


    Drücken Sie die Taste ZAP, um in den Direktwahl-Modus für Unterseiten zu wechseln



    Wählen Sie direkt mit den Zifferntasten 0...9 die gewünschte Unterseite aus.

    44 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 53

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Videotextanzeige vergrößern


    Drücken Sie die Taste FORMAT mehrmals, um die Videotextanzeige für den oberen bzw.
    unteren Teil zu vergrößern.



    Durch nochmaliges Drücken kehren Sie zur Normalanzeige zurück.

    Verdeckte Informationen anzeigen


    Drücken Sie die Taste LIST, um verdeckte Informationen ein- bzw. auszuschalten, wie sie z. B.
    auf Quiz- oder Rätselseiten vorkommen.

    Automatischen Seitenwechsel stoppen
    Wenn die gewählte Videotextinformation länger als eine Seite ist, so wird die Seite nach kurzer Zeit
    gewechselt.


    Zum Stoppen des automatischen Seitenwechsels drücken Sie die Taste HOLD.

    Hinter der gewählten Seitennummer erscheint ein H.


    Drücken Sie erneut HOLD, um den automatischen Seitenwechsel wieder einzuschalten.

    Mischbetrieb


    Drücken Sie die Taste MIX, um den Mischbetrieb zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.

    Der Videotext wird dem laufenden Fernsehprogramm überlagert.

    i

    Die rote, grüne, gelbe und blaue Taste auf der Fernbedienung haben je nach Videotextart
    unterschiedliche Funktionen, die im unteren Bereich des Videotextes angezeigt werden.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 45



  • Page 54

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Anschluss externer Geräte
    Anschluss an SCART1/SCART2
    An SCART1 und SCART2 können Sie externe Geräte wie: DVD-Player, DVD-Recorder,
    Videorecorder, Set Top-Boxen und Camcorder anschließen.
    SCART1 verfügt zusätzlich über die Möglichkeit RGB-Quellen anzuschließen.
    SCART2 verfügt zusätzlich über die Möglichkeit YC-Quellen anzuschließen.

    Wenn Sie den Eingang SCART1 oder SCART2 mit der VIDEO-Taste angewählt haben, können Sie
    die nachfolgend beschriebenen Einstellungen vornehmen:


    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T das
    Setup-Menü und drücken Sie die Taste X.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T
    Eingänge und drücken Sie die Taste X.



    Wählen Sie mit der Taste S oder Tdie
    gewünschte Option.



    Wählen Sie mit der Taste W oder X die
    gewünschte Einstellung für die Option.



    Zum Schließen des Menüs drücken Sie die
    rote Taste.

    Beispiel: SCART1

    46 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 55

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Einstellung

    Beschreibung

    TV SCART

    Die Funktion muss auf Ein stehen, wenn beim Einschalten eines Gerätes
    an SCART1 oder SCART2 automatisch auf den entsprechenden
    SCART-Eingang umgeschaltet werden soll.

    SCART : Liegt von einem externen Gerät eine Schaltspannung an
    Pin 16 an, so schaltet der LCD-TV automatisch auf das anliegende
    RGB-Signal um. Andernfalls wird ein CVBS-Signal wiedergegeben.

    SCART1 RGB IN

    SCART2 YC IN
    Formaterkennung



    Immer : Wiedergabe nur RGB-Signal



    Unbenutzt : Wiedergabe nur CVBS-Signal



    Immer : Wiedergabe YC-Signal



    Unbenutzt : Wiedergabe CVBS-Signal

    Wählen Sie Signal (Pegel) für die Formaterkennung aus. Es stehen zwei
    Möglichkeiten zu Auswahl:

    Schaltspannung
    Auswertung des Signals an Pin 8 der SCART-Buchsen


    16 : 9 Format
    (nur wirksam bei Format
    Auto Zoom)

    Software
    Erkennung von Letterbox-Filmen anhand der schwarzen Balken
    oben und unten

    Der Menüpunkt 16 : 9 Format ist nur aktiv, wenn unter dem Menüpunkt
    Formaterkennung Schaltspannung eingestellt ist.

    Letterbox : Bild wird horizontal und vertikal auf full screen gestreckt


    Anamorph : Bild wird nur horizontal auf full screen gestreckt.

    Anschluss an die Component-Eingänge YUV
    An YUV können Sie externe Geräte, wie DVDPlayer oder DVD-Recorder mit einem YUVAusgang, anschließen.
    Für das Audiosignal benutzen Sie die Eingänge
    YUV / CVBS (L/R).

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 47



  • Page 56

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Anschluss an den S-Video-Eingang
    An S-VIDEO können Sie externe Geräte, wie
    DVD-Player, Videorecorder und Camcorder mit
    einem S-Videoausgang, anschliessen.
    Für das Audiosignal benutzen Sie die Eingänge
    S-VIDEO (L/R).

    Anschluss an den CVBS-Eingang
    An CVBS können Sie externe Geräte, wie DVDPlayer, Videorecorder und Camcorder mit einem
    CVBS-Ausgang, anschliessen.
    Für das Audiosignal benutzen Sie die Eingänge
    YUV / CVBS (L/R).

    Anschluss an die HDMI-Eingänge
    Der LCD-TV ist mit zwei HDMI-Eingängen für
    digitale Video- und Audiosignale ausgestattet.
    Schliessen ein HDMI-kompatibles Gerät, wie z.B.
    einen DVD-Player oder eine Set Top-Box mit
    einer HDMI-Ausgangsbuchse, an einen der
    HDMI-Eingänge an.


    Drücken Sie die Taste SOURCE oder F4, um das Auswahlmenü <Eingänge> zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste Soder T Eingang HDMI1 oder HDMI2 und drücken Sie die rote
    Taste (M).

    Oder


    Wählen Sie die HDMI-Eingänge mit der VIDEO-Taste.

    Signal:


    640 x 480 @ 60Hz



    480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i



    HDMI (RGB, YUV) Ton 2 Kanäle bis 48kHz



    HDMI, Ton über VGA AUDIO IN

    48 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 57

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Anschluss an den VGA-Eingang
    Für den Anschluss eines Geräts mit VGASchnittstelle benutzen Sie den Eingang VGA.


    Drücken Sie die Taste SOURCE oder F4,
    um das Auswahlmenü <Eingänge> zu
    öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T den
    Eingang und drücken Sie die rote Taste
    (M).

    Oder


    Wählen Sie den VGA-Eingang mit der PCTaste.

    Einstellungen für VGA (RGB)

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



    Drücken Sie die MENU-Taste, um das
    Hauptmenü zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T das
    Setup-Menü und drücken Sie die Taste X.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T
    Eingänge und drücken Sie die Taste X.

    Deutsch - 49



  • Page 58

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Einstellung

    Beschreibung

    Auto. Abgleich



    Drücken Sie die Taste X, um den Auto. Abgleich zu starten.

    Die Funktion versucht jetzt die optimalen Bildeinstellungen für das
    anstehende Signal zu finden. Während der Einstellung bewegt sich das
    Bild leicht hin und her.
    H Total
    V Pos.

    Hier können Sie die Abtastfrequenz für das VGA-Bild korrigieren. Diese
    Funktion ist nur für fachkundige Benutzer gedacht.
    ► Stellen Sie mit der Taste W oder X die vertikale Bildposition ein.

    V Grösse



    Stellen Sie mit der Taste W oder X die vertikale Bildgröße ein.

    H Pos.



    Stellen Sie mit der Taste W oder X die horizontale Bildposition ein.

    H Grösse



    Stellen Sie mit der Taste W oder X die horizontale Bildgröße ein.

    Phase

    Beseitigen Sie Flimmern und Verzerrungen.



    Zum Schließen des Menüs drücken Sie die rote Taste.

    50 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 59

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Eingänge auswählen
    Benutzen Sie für die Anwahl eines Einganges
    das Auswahlmenü Eingänge.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



    Drücken Sie die Taste SOURCE oder F4,
    um das Auswahlmenü Eingänge zu öffnen.



    Wählen Sie mit der Taste S oder T den
    Eingang und drücken Sie die rote Taste
    (M).

    Deutsch - 51



  • Page 60

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Fehlerbehandlung
    Bei Auftreten eines Fehlers überprüfen Sie zunächst die im Folgenden genannten Punkte. Falls das
    Fehlerbild dadurch noch nicht beseitigt wurde, sollte der LCD-TV nach Möglichkeit an einer anderen
    Signalquelle geprüft werden.
    Wenn Sie das Problem nicht lösen können, verständigen Sie unseren Help Desk.

    !

    Sollten die angegebenen Hinweise zur Fehlerbehebung nicht zum Erfolg führen, schalten
    Sie das Gerät am Netzschalter “Aus” und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
    Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren und entfernen Sie keinesfalls die
    hintere Abdeckung am Gerät.

    Kein Bild und kein Ton, obwohl der Netzstecker
    eingesteckt und das Gerät eingeschaltet sind
    Ursache

    Fehlerbehebung

    Netzschalter in Position “0” (AUS)



    Stellen Sie den Netzschalter auf die
    Position “I”.

    Netzstecker von Gerät nicht in Steckdose
    eingesteckt.



    Stecken Sie den Stecker vom Netzkabel in
    die Steckdose.

    Defektes Netzkabel.



    Rufen Sie die Service-Hotline an.

    Der Bildschirm ist dunkel
    Ursache

    Fehlerbehebung

    Kontrasteinstellung zu gering.



    Stellen Sie Helligkeit und/oder Kontrast
    unter dem Menüpunkt Bild richtig ein.

    Kein Eingangssignal, falscher Eingang
    ausgewählt.



    Kontrollieren Sie das Anschlusskabel



    Ordnen Sie der Quelle den richtigen
    Eingang zu.

    52 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 61

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Die Farben sind schwach oder übermäßig
    Ursache

    Fehlerbehebung

    Farbe nicht richtig eingestellt.



    Stellen Sie die Farbe unter dem Menüpunkt
    Bild ein.

    Anschlusskabel nicht richtig angeschlossen.



    Schließen Sie das Anschlusskabel korrekt
    an.

    Das Bild ist abgeschnitten oder das Bild ist nicht
    zentriert
    Ursache

    Fehlerbehebung

    Bildlage nicht richtig eingestellt.



    Korrigieren Sie die Bildlage.
    Benutzen Sie die Auto Abgleich Funktion.

    Das Bild ist zu groß oder zu klein
    Ursache

    Fehlerbehebung

    Bildformat falsch eingestellt.



    Drücken Sie wiederholt die Taste
    FORMAT, bis das Bild bildschirmfüllend
    angezeigt wird.

    Die Fernbedienung funktioniert nicht
    Ursache

    Fehlerbehebung

    Die Batterien sind leer.



    Legen Sie neue Batterien ein.

    Zwischen der Fernbedienung und dem Sensor
    befindet sich ein Hindernis.



    Entfernen Sie das Hindernis zwischen
    Fernbedienung und Sensor.

    Die Fernbedienung befindet sich
    außerhalb ihres Betriebsbereiches.



    Betreiben Sie die Fernsteuerung im
    angegebenen Bereich.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 53



  • Page 62

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Das dargestellte Bild ist zu dunkel
    Ursache

    Fehlerbehebung

    Die Bildqualität ist nicht richtig eingestellt.



    Korrigieren Sie Bildhelligkeit und Kontrast
    unter dem Menüpunkt Bild.

    Das Bild wird angezeigt, aber es ist kein Ton
    vorhanden
    Ursache

    Fehlerbehebung

    Ton ist stumm geschaltet.



    Drücken Sie die Taste

    auf der

    Fernbedienung.
    Lautstärke auf Minimum eingestellt.



    Erhöhen Sie die Lautstärke.

    Einzelne Buchstaben werden nicht dargestellt (PCModus)
    Ursache

    54 - Deutsch

    Fehlerbehebung


    Stellen Sie die Phasenlage unter
    Menüpunkt Setup – PC – Phase ein.



    Überprüfen Sie die Einstellung der
    Bildbreite.



    Führen Sie Setup – PC – Auto Abgleich aus.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 63

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Horizontale Streifen bei TV- oder Video-Signalen
    Ursache

    Fehlerbehebung

    Signalquelle vor dem Bildschirm aufgestellt.



    Platzieren Sie die Signalquellen
    grundsätzlich seitlich oder hinter dem
    Bildschirm.

    Schirmung der Videokabel ist nicht ausreichend.



    Verwenden Sie nur hochwertige
    Signalkabel mit hoher Schirmdämpfung.

    i

    Um alle Einstellungen wieder in den Grundzustand zu versetzen, benutzen Sie den
    Menüpunkt Setup – OSD – Aufruf Werkseinstellungen!

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 55



  • Page 64

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Technische Daten
    Bildschirm MYRICA VQ32-1
    Bildschirm
    Diagonale

    81 cm (32")

    Bildformat

    16:9

    Darstellbare Bildgröße

    697 mm (horizontal) x 392 mm (vertikal)

    Auflösung

    1366 x 768 Bildpunkte

    Farbdarstellung

    16,7 Mio. Farben

    Video-Standards
    Video
    TV Tuner

    PAL/SECAM/NTSC
    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)

    PALplus, Cinescope

    Automatische Formaterkennung (Bildschirmfüllend)

    Formate

    4:3
    16:9 (Top)
    14:9 (Top)
    Panorama
    Bildschirmfüllend

    Frequenzbereich PC
    Horizontalfrequenz

    30-80 kHz

    Vertikalfrequenz

    50-90 Hz

    Clockfrequenz

    Max. 110 MHz

    Auflösungen (VGA analog)

    DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
    VGA: 640 x 480
    SVGA: 800 x 600
    XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)

    Empfohlene Auflösung
    Formate

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Bildschirmfüllend
    Formatfüllend

    56 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 65

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Eingänge/Ausgänge/Synchronisation
    PC/Video-Eingang

    RGB analog und automatische Sync-Erkennung

    Video-Anschlüsse

    TV Tuner:

    IEC, 75 Ohm Eingangswiderstand

    SCART 1:

    RGB, FBAS Eingang, FBAS Ausgang

    SCART 2:

    YC, FBAS Eingang, FBAS Ausgang

    Y/C:

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (FBAS):

    3 x Cinch (HDTV)

    FBAS:

    1 x Cinch (Y)

    HDMI1 / 2:

    digital Video/Audio (HDTV) - HDCP

    PC-Anschluss analog/digital

    VGA:

    analog RGB

    Audio-Anschlüsse

    Integrierte Lautsprecher:

    4 x Breitband

    Stereo-Eingang:

    3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
    PC/VGA
    2 x SCART 1VRMS

    Stereo-Ausgang:

    2 x Cinch (LINE OUT L/R)

    Aktiver Subwoofer:

    1 x Cinch (LINE OUT SUB)

    Digitaler Audioausgang:

    1 x Cinch (DIG OUT)

    Ausgangsleistung
    Verstärker:

    2 x 7W RMS (4 Ohm)

    Synchronisation

    Sync auf grün, Composite Sync mit automatischer Erkennung,
    Separate H- und V-Sync

    Bedienelemente

    IR-Fernbedienung (OSD-Menü 13 Sprachen), Ortsbedienung

    Betriebsbedingungen
    Temperatur

    +5 °C – + 35 °C (Betrieb), -20 °C – + 60 °C (Lagerung)

    Luftfeuchtigkeit

    20 %–85 % (nicht kondensierend, 35 °C)

    Daten Netzanschluss
    Spannungsversorgung

    240 V ~

    Netzfrequenz

    50/60 Hz

    Leistungsaufnahme

    170 W typisch (<0,6 W im Standby-Modus)

    Abmessungen/Gewicht
    Gerät mit Standfuß
    Höhe/Breite/Tiefe

    (536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm

    Gerät ohne Standfuß
    Höhe/Breite/Tiefe

    (499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm

    Gewicht Gerät

    12,1 kg ± 10%

    Gewicht Standfuß

    1,7 kg ± 10%

    Gesamtgewicht

    13,8 kg ± 10%

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 57



  • Page 66

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Bildschirm MYRICA VQ40-2
    Bildschirm
    Größe / diagonal

    101 cm (40”)

    Bildformat

    16:9

    Darstellbare Bildgröße

    885 mm (horizontal) x 497 mm (vertikal)

    Auflösung

    1366 x 768 Bildpunkte

    Farbdarstellung

    16,7 Mio. Farben

    Video-Standards
    Video
    TV Tuner

    PAL/SECAM/NTSC
    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)

    PALplus, Cinescope
    Formate

    Automatische Formaterkennung (Bildschirmfüllend)
    4:3
    16:9 (Top)
    14:9 (Top)
    Panorama
    Bildschirmfüllend

    Frequenzbereich PC
    Horizontalfrequenz

    30-80 kHz

    Vertikalfrequenz

    50-90 Hz

    Clockfrequenz

    Max. 110 MHz

    Auflösungen (VGA analog)

    DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
    VGA: 640 x 480
    SVGA: 800 x 600
    XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)

    Empfohlene Auflösung
    Formate

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Bildschirmfüllend
    Formatfüllend

    Eingänge/Ausgänge/Synchronisation
    PC/Video-Eingang

    RGB analog und automatische Sync-Erkennung

    Video-Anschlüsse

    TV Tuner:

    IEC, 75 Ohm Eingangswiderstand

    SCART 1:

    RGB, FBAS Eingang, FBAS Ausgang

    58 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 67

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    SCART 2:

    YC, FBAS Eingang, FBAS Ausgang

    Y/C:

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (FBAS):

    3 x Cinch (HDTV)

    FBAS:

    1 x Cinch (Y)

    HDMI1 / 2:

    digital Video/Audio (HDTV) - HDCP

    PC-Anschluss analog/digital

    VGA:

    analog RGB

    Audio-Anschlüsse

    Integrierte Lautsprecher:

    4 x Breitband

    Stereo-Eingang:

    3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
    PC/VGA

    Stereo-Ausgang:

    2 x Cinch (LINE OUT L/R)

    Aktiver Subwoofer:

    1 x Cinch (LINE OUT SUB)

    Digitaler Audioausgang:

    1 x Cinch (DIG OUT)

    Ausgangsleistung
    Verstärker:

    2 x 7W RMS (4 Ohm)

    2 x SCART 1VRMS

    Synchronisation

    Sync auf grün, Composite Sync mit automatischer Erkennung,
    Separate H- und V-Sync

    Bedienelemente

    Netzschalter, IR-Fernbedienung (OSD-Menü 13 Sprachen),
    Ortsbedienung

    Betriebsbedingungen
    Temperatur

    +5 °C – + 35 °C (Betrieb), -20 °C – + 60 °C (Lagerung)

    Luftfeuchtigkeit

    20 %–85 % (nicht kondensierend, 35 °C)

    Daten Netzanschluss
    Spannungsversorgung

    110 bis 240 V ~

    Netzfrequenz

    50/60 Hz

    Leistungsaufnahme

    270 W typisch (<1 W im Standby-Modus)

    Abmessungen/Gewicht
    Gerät mit Standfuß
    Höhe/Breite/Tiefe

    (641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm

    Gerät ohne Standfuß
    Höhe/Breite/Tiefe

    (584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm

    Gewicht Gerät

    20,3 kg ± 10%

    Gewicht Standfuß

    2,8 kg ± 10%

    Gesamtgewicht

    23,1 kg ± 10%

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1

    Deutsch - 59



  • Page 68

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    60 - Deutsch

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1



  • Page 69

    Contents
    Introduction......................................................................................................................................... 1
    Notational conventions ......................................................................................................................... 2
    Important notes .................................................................................................................................. 3
    Safety information................................................................................................................................. 3
    Important basic rules about using the set............................................................................................. 4
    Disposal and recycling.......................................................................................................................... 5
    Cleaning ............................................................................................................................................... 6
    Conformity ............................................................................................................................................ 6
    If faults occur ........................................................................................................................................ 7
    Batteries ............................................................................................................................................... 7
    Checking the contents of the consignment..................................................................................... 8
    Connections on the LCD TV .............................................................................................................. 9
    Operating controls on the LCD TV.................................................................................................. 11
    Remote control ................................................................................................................................. 12
    Overview of remote control functions ................................................................................................. 13
    Preparing the remote control .............................................................................................................. 15
    Using the remote control .................................................................................................................... 15
    Setting up the LCD TV...................................................................................................................... 16
    Preparation ......................................................................................................................................... 16
    Setting up ........................................................................................................................................... 16
    Wall mounting..................................................................................................................................... 17
    Hole dimensions ................................................................................................................................. 20
    Connecting the antenna ..................................................................................................................... 22
    Connecting the mains cable ............................................................................................................... 22
    First-time installation ....................................................................................................................... 23
    Setting the language........................................................................................................................... 23
    Country selection for sorting sequence .............................................................................................. 24
    Operation........................................................................................................................................... 25
    Switching the set on and off ............................................................................................................... 25
    Changing channel (changing programme) ......................................................................................... 26
    Volume and sound settings ................................................................................................................ 27
    Using the Picture-in-Picture function .................................................................................................. 27
    Stills 29
    Sleep timer ......................................................................................................................................... 29
    OSD Menu Control ............................................................................................................................. 30
    Basic settings ..................................................................................................................................... 30
    Automatic tuning......................................................................................................................... 30
    Manual tuning............................................................................................................................. 31
    Changing channel names........................................................................................................... 32
    Setting a decoder ....................................................................................................................... 32
    Editing the programme guide ..................................................................................................... 33
    OSD Settings...................................................................................................................................... 34
    Picture settings ................................................................................................................................... 36
    For AV sources (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2)............................ 36
    For VGA Sources ....................................................................................................................... 38

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English



  • Page 70

    Contents

    Picture formats for AV sources (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) .............40
    Picture formats for VGA Sources................................................................................................41
    Advanced sound settings ....................................................................................................................42
    User Settings - Equalizer ............................................................................................................43
    Teletext ...............................................................................................................................................43
    Connecting external devices ...........................................................................................................45
    Connecting to SCART1/SCART2 .......................................................................................................45
    Connecting to YUV Component Inputs ...............................................................................................46
    Connecting to the S-Video Input .........................................................................................................47
    Connecting to the CVBS Input ............................................................................................................47
    Connecting to the HDMI Inputs ...........................................................................................................47
    Connecting to the VGA Input ..............................................................................................................48
    VGA settings (RGB) ............................................................................................................................48
    Selecting inputs...................................................................................................................................49
    Troubleshooting................................................................................................................................50
    No picture and no sound although the mains plug is plugged in and the set switched on..................50
    The screen is dark ..............................................................................................................................50
    Colours are too weak or too strong.....................................................................................................51
    The picture is cut off or not centered ..................................................................................................51
    The picture is too big or too small .......................................................................................................51
    Remote control does not work. ...........................................................................................................51
    The displayed picture is too dark. .......................................................................................................52
    The picture is displayed, but there is no sound...................................................................................52
    Individual letters are not displayed (PC mode) ...................................................................................52
    Horizontal stripes during TV or video signals......................................................................................52
    Technical data ...................................................................................................................................53
    MYRICA VQ32-1 flat panel .................................................................................................................53
    MYRICA VQ40-2 flat panel .................................................................................................................55

    English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 71

    Introduction
    In this manual you will find important information on how to operate your TV set.
    The LCD TGV offers a range of ways of connecting DVD players, video recorders, video cameras,
    etc. It does not matter if they are TV or video pictures, they will all be shown with crisp sharpness
    and free of distortion on the absolutely flat panel surface. The outstanding features of the pictures
    are the excellent brightness and extraordinary brilliance. Other important features are the large
    screen diagonal for a standard 16:9 aspect and the TV's very narrow depth. The TV must be
    connected to a terrestrial antenna, SAT receiver system or cable television system to receive
    television programmes.
    Operation is interactive via the supplied remote control and the on-screen menu (OSD). The menu
    can be used to make extensive settings to the picture quality.
    A fanless cooling system allows the TV to be operated without any distracting background noises.
    Since it is as quiet as a conventional television the LCD TV is ideally suitable for use in living rooms
    and conference rooms.
    Equipment:


















    High quality aluminium casing
    Fanless design
    HD ready
    Full screen display in 16:9 and 4:3 format
    3D comb filter
    Compatible with PAL, SECAM and NTSC (NTSC not for tuner)
    Compatible with VGA, SVGA, WXGA and XGA
    TOP / FLOF teletext with page memory for 5000 pages
    Automatic programme identification and station sorting
    Sleep timer
    Screen saver
    2 x EURO SCART (SCART1 with RGB, SCART2 with Y/C)
    1 x Y/C (S-Video)
    3 x Cinch Y(CVBS)UV
    1 x VGA
    2 x HDMI
    Digital audio output

    Target group
    You don't need to be an "expert" to perform the operations described here. But please observe the
    safety information given in the TV's operating instructions and in this manual!
    In the event of any problems occurring, please contact your sales outlet or our help desk.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 1



  • Page 72

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Notational conventions
    The following notational conventions are used in this manual:

    !
    i

    this describes important information. Failure to follow this information could
    result in personal injury, damage to the TV unit or loss of data. Any damage
    or defects caused to your TV unit because of failure to follow the instructions
    will invalidate the warranty.
    indicates important information which is required to use the system properly.



    indicates an action that you must carry out.

    This font

    indicates screen displays.

    This font

    indicates program names, commands, or menu options.

    "Quotation marks"

    indicate names of chapters and terms that are being emphasised.

    2 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 73

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Important notes
    Here you will find essential safety information that you must be aware of when using your TV set.

    !
    i
    i

    Do not allow still images to be displayed for an extended time, e.g. still images from
    videos, station label etc. (maximum of 1 hour). These pictures may remain visible! Also, do
    not allow prolonged operation in a picture mode in which black bars are visible (i.e.
    operation in 4:3 picture aspect). These black bars can also remain visible.
    This product from Fujitsu Siemens Computers contains intellectual property of third
    parties. Any tampering with or modification of the product will void the warranty and may
    lead to legal prosecution to the full extent of the law.
    In this manual "PC" is used to identify sets with the "VGA" PC video interface.

    Safety information

    i

    This device complies with all relevant safety regulations for audio, video and TV
    equipment.
    If you have any questions, contact your sales outlet or our help desk.



    The TV set's flat panel is sensitive to pressure and scratches. You should therefore be careful
    with the flat panel so as to avoid lasting damage (Newton rings, scratches).



    If the device is brought into the installation site from a cold environment, condensation can
    form. Before operating the device, wait until it is absolutely dry and has reached approximately
    the same temperature as the installation site.



    During installation and before operating the device, observe the instructions on environmental
    conditions in the Preparations chapter.



    To ensure sufficient ventilation, the air inlet and outlet openings of the device must be kept
    clear.



    The MYRIVA VQ40-2 automatically sets itself to the correct voltage within the range from 110
    V to 240 V. The MYRICA VQ32-1 is designed for 240 V. Make sure that the local mains voltage
    is not more or less than this range.



    The device must only be connected to an earthed mains outlet.



    Ensure that the power socket on the device or the earthed mains outlet is easily accessible.



    The ON/OFF switch does not fully disconnect the TV from the mains voltage. To disconnect
    fully from the mains supply, remove the power plug from the socket.



    Lay the cables in such a way that they do not create a hazard (danger of tripping) and cannot
    be damaged. When connecting the set, observe the relevant notes in the chapter
    "Preparation".



    No antenna or data transfer cables should be connected or disconnected during a
    thunderstorm.



    Make sure that no objects (e.g. jewellery chains, paper clips, etc.) or liquids get inside the
    device (danger of electric shock, short circuit).

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 3



  • Page 74

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Never place any containers which are filled with liquid (e.g. vases) on the device. The device is
    not waterproof! Protect the device from splashing water (rain, sea water).



    In emergencies (e.g. damaged casing, elements or cables, penetration of liquids or foreign
    matter), switch off the unit, disconnect the power plug and contact your sales outlet or our help
    desk.



    The device must be disposed of in accordance with the local regulations for disposal of special
    waste. During handling and disposal, the safety regulations applicable to fluorescent materials
    must be observed.



    The screen background lighting contains mercury. You must observe the applicable handling
    and disposal safety regulations for fluorescent tubes.



    Only qualified technicians should repair the device. Unauthorised opening and incorrect repair
    may greatly endanger the user (electric shock, fire risk).



    Only use the screen resolution settings and refresh rates specified in the "Technical data”
    chapter. Otherwise you may damage your flat panel. If you are in any doubt, contact your sales
    outlet or our help desk.



    Use a screen saver with moving images and activate the monitor's power management to
    prevent still images from "burning in".



    Keep this operating manual together with your device. If you pass on the device to third parties,
    you should include this manual.

    Important basic rules about using the set
    The LCD TV you have bought meets the highest quality demands in this segment and was examined
    for pixel faults. Despite the great care we take when manufacturing the sets, the fact that some
    pixels are dead cannot be totally excluded.
    We ask you to appreciate that these effects cannot be considered as an operating defect in terms of
    the warranty, provided they are within the limits set by the standard.
    If still pictures are displayed for an extended period, this can cause shadows on the screen,
    something that can happen with every TV set. This type of LCD panel phenomenon can be limited by
    observing the following points:


    do not allow a still picture to be displayed for an extended period



    use your flat panel in a full-screen format (16:9)



    activate the screen saver



    as far as possible, display moving pictures



    always switch off the screen when it is not being used



    reduce the contrast and brightness as far as possible.

    Poor conditions can cause your LCD TV to hum. The humming generally comes from the mains
    voltage supply and can be caused by connecting different protective earth conductors. You can solve
    the problem by installing a so-called sheathed current filter between the incoming antenna lead and
    the antenna input on the TV. The sheathed current filter is like a small adapter and can be found at
    your local electrical shop.
    If your LCD TV is connected to an external antenna, it must be earthed to protect it against power
    surges and static charges. The earth must comply with the valid regulations.

    4 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 75

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    To avoid eye pains and maintain the optimum viewing distance, the distance from the set should be
    five to six times the screen diagonal. There should be enough light in your television room to allow
    you to read. If the brightness is too high, the contrasts are lost. Too little light is bad for the eyes due
    to the light-dark transition on the screen.

    Disposal and recycling
    This device has been manufactured to the highest possible degree from materials which can be
    recycled or disposed of in a manner that is not environmentally damaging. The device may be taken
    back after use to be recycled, provided that it is returned in a condition that is the result of normal
    use. Any components not reclaimed will be disposed of in an environmentally acceptable manner.
    The device may not be disposed of with household rubbish. This appliance is labelled in
    accordance with European Directive 2002/96/EC concerning used electrical and electronic
    appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines
    the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the
    EU. To return your used device, please use the return and collection systems available to
    you. You will find further information on this at www.fujitsu-siemens.com/recycling.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 5



  • Page 76

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Cleaning
    Before you start to clean the set, switch it off and pull the mains plug from the socket.
    Cleaning the screen


    Use a mild cleaning agent together with a soft cloth to clean the screen.



    The cleaning agent must not contain any ketones (e.g. acetone) or ethyl alcohols.



    Do not use abrasive cleaners!

    Cleaning the casing


    Do not use any chemical solutions and cleaning agents to clean the casing since they may
    damage the flat panel.



    If you clean the casing surface with a damp cloth, water droplets may get into the set and
    cause malfunctions.



    Use a hoover with a soft brush attachment to clean the ventilation slots.

    Conformity
    This TV set is subject to the normal standards which apply to electronic entertainment equipment
    and is not suitable for word processing or similar information technology applications.
    The set complies with the following EU directive and standards:


    89/336/ECCE of 3 May 1989 with later modifications (Directive 92/31/ECCE of April 1992 and
    Directive 93/68/ECCE of 22 July 1993)



    73/23/ECCE of 19 February 1973 with later modifications (Directive 93/68/ECCE of 22 July
    1993)



    EN60065 (safety requirements).

    Compliance with the requirements is certified by the CE symbol attached to the product.
    The manufacturer cannot be made liable for use that does not comply with the operating conditions
    as described in this operating manual. In addition, your product liability and warranty claims become
    null and void if the set is not operated in accordance with the instructions.

    6 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 77

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    If faults occur
    Pull the mains adapter from the socket if the set has been damaged.
    Pull the mains adapter from the socket immediately if smoke, an unpleasant smell or unusual noises
    are coming from the set. Do the same if the set cannot display a picture after being switched or when
    switched on. Do not try to continue using the screen in this condition.
    Do not open the set yourself under any circumstances. This set does not contain any user
    serviceable or replaceable parts. Refer to our service hot line or another specialist workshop.

    Batteries
    Take care when inserting batteries that the polarity (+ / -) agrees with the marking on the remote
    control.
    Batteries should not be disposed of with domestic waste. Used batteries must be
    handed in at the local authority collection site or discarded in the containers for this
    purpose in shops.

    Do not expose batteries to excessive heat, do not throw them into fire, do not recharge, do not try to
    open them; they might leak or explode.
    Please remove the batteries from the remote control if the device is not to be used for an extended
    period of time.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 7



  • Page 78

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Checking the contents of the
    consignment
    The TV set's flat panel is sensitive to pressure and scratches. Always hold the device by
    the casing!

    !


    Unpack all the individual parts.



    Check the contents of the package for any visible damage caused during transport.



    Check that the consignment conforms to the details on the delivery note.
    The full consignment supplied with the set includes:










    one LCD TV set
    one mains power cable for European use (excluding Great Britain and Ireland)
    one antenna cable
    one SCART cable
    one remote control
    two type "AAA" batteries
    one manual
    the "Getting Started" quick-start guide
    one Warranty Booklet

    Should you discover that the delivery does not correspond to the delivery note, notify your local sales
    outlet immediately.

    i

    We recommend that you keep the original packaging material. You may need the
    packaging in the future if you need to transport your device.

    8 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 79

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Connections on the LCD TV

    1=
    2=
    3=
    4=
    5=
    6=
    7=
    8=
    9=
    10 =
    11 =

    LINE OUT SUB
    LINE OUT L/R
    ANTENNA
    YUV / Y (Component Y), CVBS
    YUV / U (Component Pb)
    YUV / V (Component Pr)
    SCART 2 (YC, CVBS)
    SCART 1 (RGB, CVBS)
    DIG OUT
    VGA AUDIO IN
    RS-232

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    12 =
    13 =
    14 =
    15 =
    16 =
    17 =
    18 =
    19 =
    20 =
    21 =

    HDMI 1
    HDMI 2
    VGA
    S-VIDEO
    S-VIDEO L audio input
    S-VIDEO R audio input
    YUV/CVBS L audio input
    YUV/CVBS R audio input
    On/Off switch (MYRICA VQ40-2 only)
    Connection for the power cable

    English - 9



  • Page 80

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    The various connectors are described below:
    Connection

    Description

    LINE OUT SUB

    Connection for active subwoofer

    LINE OUT L/R

    e.g. connection for audio amplifier or DVD recorder

    ANTENNA

    Connection for TV antenna signal (analogue terrestrial antenna or cable
    connection)
    Connections for component input signals

    YUV/Y (Component Y),
    CVBS
    YUV/U (Component Pb)

    e.g. connection for DVD player with YUV output; CVBS connection for
    device with FBAS output

    YUV/V (Component Pr)
    SCART 1 (RGB, CVBS)

    Connection for AV, RGB and audio input signals
    e.g. connection for satellite receiver or video recorder

    SCART 2 (YC, CVBS)

    Connection for AV, RGB and audio input signals
    e.g. connection for video recorder or decoder

    DIG OUT

    Connection for AV amplifier with coaxial, digital audio input

    RS-232

    Serial interface for service purposes

    HDMI 1

    High Definition Multimedia Interface
    Connection for devices with HDMI output, e.g. DVD player

    HDMI 2

    High Definition Multimedia Interface
    Connection for devices with HDMI output, e.g. DVD player

    VGA

    Analogue RGB connection

    S-VIDEO

    Connection for devices with an S-Video output
    e.g. DVD player, video recorder, camcorder

    10 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 81

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Operating controls on the LCD TV
    The operating controls of the LCD TV are located on the lower right side of the set. The key functions
    on the set are the same as those on the remote control.

    1=

    2=

    Orange indicator light for standby mode
    Blue indicator light for "ON"
    Infrared receiver
    ON/OFF switch for standby mode
    Open main menu/submenus

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    3=

    4=

    P- : programme down button, navigation in
    the OSD menu
    P+ : programme up button, navigation in
    the OSD menu
    - : volume down button, navigation in
    the OSD menu
    + : volume up button,
    navigation/execution of a function in the
    OSD menu

    English - 11



  • Page 82

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Remote control
    To control the LCD TV with the remote control the mains adapter must be plugged in and the mains
    switch switched on.
    The infrared remote control works only if there is no obstacle between the remote control and the IR
    sensor on the front of the LCD TV (bottom right). The remote control has a range of about 6 m.
    When the batteries get weaker, the range of the remote control decreases. Please change the
    batteries if this happens. Only use 1.5 V LRO3 AAA batteries.

    12 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 83

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Overview of remote control functions
    1 = POWER
    Switches the device on or into standby mode.
    2 = TV
    Switch to TV mode
    3 = VIDEO
    Switch to video mode
    Switch between video sources
    4 = PC
    Selects the PC port as input source
    5 = 0 – 9 number buttons
    TV mode: channel selection
    Teletext mode: selects a teletext page
    6= i
    Displays information on the current source
    7 = LIST
    TV mode: opens programme guide
    OSD menu: selection of menu options
    8= PS
    Programme up button
    Navigation in the OSD menu
    9= PT
    Programme down button
    Navigation in the OSD menu
    10 = W Vol
    Volume down button
    Navigation in the OSD menu
    11 = Vol X
    Volume up button
    Navigation in the OSD menu
    12 = FORMAT
    Change picture formats
    Teletext mode: double character height
    13 = PIP
    Activates the PIP mode
    Switch between PIP formats (PIP/Split Screen)

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 13



  • Page 84

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    14 = XW PIP/F2)
    Swap between main picture and
    superimposed picture in PIP mode.
    15 = P-POS
    Shift position of the picture in picture (PIP)
    16 = P-SIZE
    Change size of PIP
    17 = SOURCE/F4
    Open the "Inputs" selection menu (sources)
    18 = HOLD/FREEZE
    Freezes a picture in the current programme.
    Teletext mode: automatic page change stop.
    19 = Red/Green/Yellow/Blue
    Red: exit menus.
    Choose a teletext page
    20 = ZAP
    TV mode: changes to the previously set channel
    Teletext mode: subpage mode on/off
    21 =
    Switches the sound on or off
    22 = TEXT
    Switches teletext mode on or off.
    Switch between formats (full-screen/Split Screen)
    23 = MENU
    Open main menu/sub-menus
    24 = SOUND
    Set sound mode
    25 = AUTO/PAGE
    Analogue PC-Mode: automatic setting
    Teletext mode: open page 100
    26 =

    /MIX
    Set Sleep Timer.
    Teletext mode: mixed mode (TV picture/
    Teletext)

    14 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 85

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Preparing the remote control


    Open the battery compartment lid.



    Place the two batteries supplied (AAA) in
    the battery compartment. Match polarity
    symbols (+) and (-) on batteries with those
    on bottom of battery compartment



    Close the battery compartment lid.

    Using the remote control

    i

    The remote control might not work if the LCD TV's remote control sensor is exposed to
    direct sunshine or strong artificial light.



    Use the remote control at a distance of no
    more than 6 m from the remote control
    sensor on the LCD TV and at a horizontal
    and vertical angle of 30°.

    30° 30°

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 15



  • Page 86

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Setting up the LCD TV
    Preparation
    Viewing direction
    Despite the large viewing angle, the LCD TV offers the best performance when viewed from a direct
    vertical direction.


    Align the LCD TV with the most frequently used viewing direction.

    Installation site

    !

    Do not install the set opposite windows or other light sources to avoid light reflection.
    Install the set in such a way that the mains input and mains switch are easily accessible at
    all times.
    To ensure sufficient ventilation, the air inlet and outlet openings of the device must be kept
    clear.
    The ambient temperature must be between 5° C and 35 °C for safe and reliable operation.

    Setting up

    !

    Use two people to remove the LCD TV from the packing and never lift the LCD TV by
    yourself. Attempting to lift the LCD TV by yourself may cause injury.

    Installation in enclosed areas, recesses or corners
    When installing the unit in enclosed areas, recesses or corners, the following minimum distances
    should be maintained to ensure that the device is adequately ventilated:


    A = 5 cm



    B = 10 cm

    16 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 87

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Place the LCD TV on a stable and horizontal surface. The surface must be stable and able to
    carry static loads.



    Make sure before installing the set that the LCD TV is switched off and mains cable and signal
    cable have been disconnected.

    Wall mounting
    When mounting the unit on a wall the following minimum distances should be maintained to ensure
    that the device is adequately ventilated:


    A = 10 cm



    B = 20 cm

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 17



  • Page 88

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    !

    The LCD TV must be mounted only on verticall walls.
    The fastening material must be designed to take three times the weight of the flat panel TV.
    Call in a qualified installer if required.
    To refit the stand you must use only the original fastening material.



    Check before mounting that the wall can accept a weight three times that of the LCD flat panel
    (for weight see chapter “Technical data”). Consult a qualified installer if in doubt.



    Make sure before installing the set that the LCD TV is switched off and mains cable and signal
    cable have been disconnected.



    Two people are needed to mount the TV.



    Turn the LCD TV so that the front (flat panel) is facing down and lay it carefully on a completely
    flat and secure surface.

    1=

    fastening screws for stand



    Loosen the 6 screws (M4 x 10) from the stand and remove the stand.

    18 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 89

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    1=

    openings for fastening hooks



    Fit the 2 fastening hooks (1) (rawl plugs and fastening hook are not included in the supplied
    accessories) horizontally and at a suitable distance (for distance see chapter "Hole
    dimensions") on the wall.



    Position the LCD TV so that the fastening hooks can be inserted into the openings provided for
    them on the rear of the set.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 19



  • Page 90

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Hole dimensions
    LCD TV MYRICA VQ32-1

    20 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 91

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    LCD TV MYRICA VQ40-1

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 21



  • Page 92

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Connecting the antenna


    If you would like to connect a cable
    connection or a terrestrial antenna
    (analogue) use the ANTENNA socket.

    Connecting the mains cable

    22 - English



    Plug the mains cable into the mains input
    socket on the LCD TV and and mains
    adapter into a socket.



    Switch the mains switch (on the VQ40-2
    only) on the back of the LCD TV to position
    "I". The LCD TV is now in standby mode
    and can be switched in with the remote
    control.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 93

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    First-time installation
    After switching the LCD TV on for the first time you need first to set the language followed by the
    country. Automatic tuning will not start until you have done this.

    Setting the language


    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    With the button S or T choose your
    language. Press the MENU button.

    English - 23



  • Page 94

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Country selection for sorting sequence

    24 - English



    With the button S or T select the country
    in which the LCD TV is to be operated.
    This setting sorts the TV channels into a
    sequence specific to the various countries.



    Press the MENU button.
    Automatic tuning starts now.



    If you would like to interrupt automatic
    tuning, press the red button.



    If no TV channel is found, check the
    antenna connections and try tuning again.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 95

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Operation
    Switching the set on and off

    1=

    2=


    Display during operation (Power On) (blue)
    Display in standby mode (Standby) (orange)
    IR sensor for remote control
    / Menu
    To switch the LCD TV on press the POWER/MENU button on the remote control or the MENU
    button on the set.

    The blue Power on / Standby indicator on the LCD TV lights up.


    To switch the LCD TV off press the POWER button on the remote control.

    The orange Power on / Standby indicator on the LCD TV lights up.
    If there is no signal at any input, then the LCD TV is automatically switched to standby mode after a
    time.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 25



  • Page 96

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Changing channel (changing programme)


    Choose TV mode by pressing the TV
    button on the remote control.



    Press the P button S to go up one
    programme.



    Press the P button T to go down one
    programme.



    Select a programme number directly by
    pressing buttons 0...9.

    With the programme guide in the OSD menu.


    Press the LIST button on the remote control
    to display the programme guide on screen.



    Select a programme with the buttons ST
    XW on the remote control.



    Press the red button to close the
    programme guide.

    Programme info

    26 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 97

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Volume and sound settings
    With the VOL S / VOL T buttons on the remote
    control.

    Mute the sound with the



    Press the VOL button X to increase the
    volume.



    Press the VOL button W to decrease the
    volume.

    button on the remote control.



    Press the

    button and the sound is muted.



    Press the

    button again to cancel muting.

    You can also use the VOL X button to do this.

    Using the Picture-in-Picture function
    The picture-in-picture function gives you the facility to watch the picture from a second image source
    in addition to watching the TV programme.
    You can use a DVD player or SAT receiver connected to the HDMI1 or HDMI2 at the back of the
    LCD TV as the picture source.
    Picture-in-Picture (PIP)

    Main picture
    Picture in
    picture
    (PIP)



    Press the PIP button on the remote control.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 27



  • Page 98

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Split Screen

    Main picture



    Secondary
    picture

    Press the PIP button on the remote control again.

    The main and PIP pictures last selected are shown side by side.


    Swapping between main and subsidary picture (PIP) with the XW PIP or F2 button on the
    remote control or under menu option Display - Swap PIP X.



    To terminate the PIP function press the PIP button on the remote control once or twice or set
    Display - Layout Single from the menu option.



    Press the i-button on the remote control to view information on main and secondary picture.

    PIP Settings
    Setting

    Description

    Layout

    Single - screen
    PIP - Picture-in-Picture
    Split Screen

    PIP Source

    Select a PIP source with the X/W buttons on the remote control.
    You can select a PIP source by pressing the VIDEO/SOURCE/F4 button
    without using the OSD menu.
    For combinations of source and PIP source see "Possible combinations
    of source with PIP source"

    PIP size

    If you have set picture-in-picture, you can change the size of the PIP.

    PIP Horiz. Pos.

    If you have set picture-in-picture, you can change the horizontal position
    of the PIP.

    PIP Vert. Pos.

    If you have set picture-in-picture, you can change the vertical position of
    the PIP.

    28 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 99

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Possible combinations of source with PIP source
    = source can be combined with PIP source
    - = source cannot be combined with PIP source
    Source

    PIP Source
    Tuner

    SCART1

    SCART2

    CVBS

    YC

    YUV

    VGA

    Tuner

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    HDMI1

    HDMI2

    SCART1

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    HDMI1

    -

    -

    HDMI2

    -

    -

    SCART2

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    CVBS

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YC

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YUV

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    VGA

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    If no signal is present at the chosen PIP source, the PIP function is ended after
    approximately 30 seconds.

    i
    Stills

    You can watch stills from the current programme.


    Press the FREEZE button on the remote control, the current picture is frozen.



    Press the FREEZE button again to cancel the freeze function.

    If the picture-in-picture function has been set, both pictures are frozen.


    In the OSD menu you can also switch the still function on and off under the Display - Stillmenu
    option.

    Sleep timer
    After expiry of the preset time the Sleep Timer switches the LCD TV into standby mode.


    Press the i-button on the remote control until the desired time until switch-off has been set.

    The following times can be chosen: 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes and off.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 29



  • Page 100

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    OSD Menu Control
    The process for making settings in the OSD Menu is described below.


    Press the MENU button to display the Main Menu on the screen.



    With the S or T button choose a menu option and press the X button.



    Repeat this process until the desired menu option is reached.

    Selected menu options are highlighted with a blue bar. Menu options with another sub-menu or that
    can be executed directly are indicated with X .


    With the buttons W / X choose the desired option or a parameter and press the MENU button.



    Press the MENU button to return to the previous menu.



    To close the OSD menu press the red button.

    The buttons that you can use are shown in the bottom half of each menu.

    Basic settings
    Automatic tuning

    30 - English



    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or T button choose the
    Setupmenu and press the X button.



    Choose Tuner with the S or T button and
    press the X button.



    Choose the menu option Auto. Tuning with
    the S or T button and press the X button.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 101

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Select the country with the X or Wbutton.



    Select Tuning range with the S or Tbutton.



    Choose the tuning range with the button X
    or W.

    You have two ways of doing this:
    all programmes and new programmes.


    Choose Start tuning with the S or T button
    and press the X button.



    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or Tbutton choose the
    Setupmenu and press the Xbutton.



    Choose Tuner with the S or T button and
    press the X button.



    Chose the Manual tuningmenu option with
    the Sor T button and press the Xbutton.

    Manual tuning





    Select Programme with the S or Tbutton.



    Choose a programme number from 0 to 99
    with the X or W button.

    Select Type with the S or Tbutton.

    You have two ways of doing this: Channel and special channel.


    Select the type with the X or W button.



    Choose Channel with the Sor T button..



    Enter a channel number [0...9] with the X or W button.



    Choose the menu option Frequency with the S or T button and press the Xbutton.



    Enter the required five-digit frequency using the numeric buttons [0...9].



    Change the channel names using Name see Chapter "Changing channel names".



    Choose TV standard with the Sor T button.



    Choose a TV standard (sound) with the button X or W.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 31



  • Page 102

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    You have three possible choices for each colour standard:


    for PAL: B/G, D/K and I



    for SECAM: B/G, D/K and L



    Choose Colour Standard with the Sor T button.



    Choose a colour standard (PAL or SECAM) with the X or Wbutton.



    To choose Decoder, see Chapter "Setting a decoder".

    Changing channel names


    Choose Name with the Sor T button and
    press the Xbutton.

    The first character position is selected.


    With the S or T button choose a
    character.



    With the W or X button choose the next
    character position.



    With the S or T button select another
    character.

    The name can be up to 8 characters long.

    Setting a decoder
    You can use the SCART1 or SCART2 input to
    connect a decoder for encrypted TV channels
    (Pay TV).


    32 - English

    Choose with the button Sor T Decoder.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 103

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    You have the following selections:
    Decoder

    TV channel
    Sound

    Picture

    Normal

    unencoded

    unencoded

    Decoder A SCART1

    unencoded

    encoded

    Decoder B SCART1

    encoded

    encoded

    Decoder A SCART2

    unencoded

    encoded

    Decoder B SCART2

    encoded

    encoded

    Editing the programme guide
    The way to change the order of the stored TV channels or to delete them from the programme guide
    is described below.


    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or Tbutton choose the
    Setupmenu and press the Xbutton.



    Choose Tuner with the S or T button and
    press the X button.



    Choose the menu option Edit programme
    guidewith the S or T button and press the
    Xbutton.

    The Edit programme guide menu appears on the
    screen.
    Sorting

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



    With the STXWbuttons select the
    programme that is to be moved.



    Press the yellow button. The programme is
    highlighted in yellow.



    Move the programme to the desired
    position with the STXWbuttons.



    Press the yellow button on the remote
    control again.

    English - 33



  • Page 104

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Deleting a programme


    With the STXWbuttons select the programme that is to be deleted.



    Press the green button to delete the selected programme from the programme guide.



    Press the red button to close the menu.

    OSD Settings


    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or Tbutton choose the
    Setupmenu and press the Xbutton.



    Choose OSD with the Sor Tbutton and
    press the X button.

    Waiting time
    With the menu option <Waiting time> you can
    change the display time (time after last use until
    switch-off) of the OSD menu.


    Choose Waiting time with the Sor T
    button..

    You have the following ways of doing this: OFF;
    5, 10, 15, 20, 25, and 30 seconds.

    Transparent
    The "Transparent" function offers the facility to change the transparency of the OSD menu.


    Choose Transparent with the Sor T button..



    With the W or X button you can switch the transparency off or change it in within a range from
    1 to 10.

    Value 10 is the OSD menu's highest possible transparency.

    34 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 105

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Logo fade-in
    In the Logo fade-in menu option the logo displayed when the set is switched on, or there is no signal,
    can be switched on or off.


    Select Logo fade-in with the S or Tbutton.



    With the W or X button choose On or Off.

    Calling up factory settings
    You have the facility to reset all changes made in the OSD menu to the original factory setting.


    Select Calling up factory settings with the S or Tbutton.



    Press the X button to restore the factory settings.

    The LCD TV switches automatically to standby mode.
    Setting the language
    When you install your LCD TV for the first time the language for the OSD menu is set in accordance
    with your choice.
    From the menu option Language you can change the set language.


    Select Language with the S or Tbutton.



    Select the language with the W or X button.

    You can choose the following languages. German, English, French, Spanish, Italian, Dutch, Danish,
    Swedish, Norwegian, Finnish, Portuguese, Polish or Russian.
    TTX Setup


    Select a character set for teletext mode: WEST, EAST, RUSSIAN or ARABIC.

    The setting is based on the language chosen to use the teletext. For western Europe choose the
    option WEST.


    Press the red button to close the menu (M).

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 35



  • Page 106

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Picture settings
    After initial installation or after restoring the factory settings, the values in the Picture menu are set to
    the standard values. Below are instructions on how you can customise these values to satisfy your
    own taste and location of the LCD TV and the incident light due to its location.

    For AV sources (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
    HDMI1, HDMI2)


    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or Tbutton choose the
    Picturemenu and press the Xbutton.

    Contrast


    Select Contrast with the S or Tbutton.



    Press the Xbutton.

    The contrast is increased.


    Press the Wbutton.

    The contrast is reduced.
    Brightness


    Select Brightness with the S or Tbutton.



    Press the Xbutton.

    The picture becomes brighter.


    Press the Wbutton.

    The picture becomes darker.

    36 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 107

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Sharpness


    Select Sharpness with the S or Tbutton.



    Press the Xbutton.

    The sharpness is increased.
    Press the Wbutton.



    The sharpness is reduced.
    Colour


    Select Colour with the S or Tbutton.



    Press the Xbutton.

    The colour saturation is increased.
    Press the Wbutton.



    The colour saturation is reduced.
    Tint
    Colour setting is possible only with NTSC.
    Colour balance
    Select Colour balance with the S or Tbutton.



    You have three choices: normal, cool and warm.
    Select the desired option with the W or X button.



    Picture adjustment
    Select Picture adjustment with the S or Tbutton.



    You have three choices: normal, bright and dark.
    Select the desired option with the W or X button.



    DNC (Dynamic Noise Control)
    Weak TV signals or poor video signals can cause unwanted picture noise. DNC dynamically adjusts
    the effect of digital noise suppression to the picture content.

    i

    This option is not available during HDMI signal input.



    Select DNC with the S or Tbutton.



    Choose a value between 0 and 10 with the W or X button.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 37



  • Page 108

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Photo CD
    This option is not available for TV and HDMI.

    i

    The menu option Photo CD is specifically there to play back stills from Photo CD or Picture CD for
    instance.


    Press the red button to close the picture settings menu.

    For VGA Sources
    In this manual "PC" is used to identify sets with the "VGA" PC video interface.

    i



    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or Tbutton choose the
    Picturemenu and press the Xbutton.

    Contrast


    Select Contrast with the S or Tbutton.



    Press the Xbutton.

    The contrast is increased.


    Press the Wbutton.

    The contrast is reduced.
    Brightness


    Select Brightness with the S or Tbutton.



    Press the Xbutton.

    The picture becomes brighter.


    Press the Wbutton.

    The picture becomes darker.

    38 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 109

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Sharpness


    Select Sharpness with the S or Tbutton.



    Press the Xbutton.

    The sharpness is increased.
    Press the Wbutton.



    The sharpness is reduced.
    Colour balance
    Select Colour balance with the S or Tbutton.



    You have three choices: normal, cool and warm.
    Select the desired option with the W or X button.



    Picture adjustment
    Select Picture adjustment with the S or Tbutton.



    You have three choices: normal, bright and dark.
    Select the desired option with the W or X button.



    DNC (Dynamic Noise Control)

    i

    This option is not available during HDMI signal input.

    Weak TV signals or poor video signals can cause unwanted picture noise. DNC dynamically adjusts
    the effect of digital noise suppression to the picture content.


    Select DNC with the S or Tbutton.



    Choose a value between 0 and 10 with the W or X button.



    Press the red button to close the picture settings menu.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 39



  • Page 110

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Picture formats for AV sources (TV, CVBS, YC, SCART1,
    SCART2, HDMI1, HDMI2)

    i

    The picture format settings in place when Overscan is switched on apply to HDMI1 and 2.
    Overscan can be switched on or off via Menu – Display– Overscan. If Overscan is switched
    off, the picture format settings available for VGA sources are available here too.


    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or Tbutton choose the
    Displaymenu and press the Xbutton.



    With the button W or X choose the desired
    picture format.

    Or


    Press the FORMAT button on the remote
    control repeatedly.

    Aspect

    Description

    Auto Zoom

    This function evaluates the current picture format and automatically
    switches between 4:3 and 16:9.

    Full screen picture

    With this setting the picture is adjusted horizontally and vertically in such
    a way that a full screen display is always visible.

    Normal

    This setting displays a PAL 4:3 picture with no aspect distortions. Black
    bands are visible on the left and right of the screen.

    16:9

    In this mode the picture is scaled horizontally across the full screen
    width, and approximately 25% of the picture is cut off at the top and
    bottom of the screen.
    This mode should be used to give a full screen display with 16:9
    letterbox video material (with black bands top and bottom).

    16:9 (top)

    Picture in 16:9 letterbox format with sub-titles.

    14:9

    With 14:9 zoom, the image is increased 15% vertically, i.e. about 15% of
    the picture content is cut off vertically. Horizontally the picture is reduced
    by 15% in relation to a full screen display, i.e. narrow black bands are
    displayed at each side.

    14:9 (top)

    Picture in 14:9 letterbox format with sub-titles.

    40 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 111

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Aspect

    Description

    Panoramic

    This setting scales the input signal automatically both horizontally and
    vertically to fill the screen, but without any stretching. This means that
    the picture contents are displayed in the middle of the screen, with
    greater scaling taking place around the edges.

    Picture formats for VGA Sources


    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or Tbutton choose the
    Displaymenu and press the Xbutton.



    With the button W or X select the desired
    picture format.

    Aspect

    Description

    Normal

    Displays the picture as a full screen display without any aspect
    distortions.
    Black bands are visible at each side of the screen depending on the
    input format of the PC picture.

    Full screen picture

    With this setting the picture is adjusted horizontally and vertically in such
    a way that a full screen display is always visible.

    One to One

    With this setting, the number of pixels is matched to the input signal,
    meaning that 1366 x 768 pixels are always reproduced by the PC picture
    if the screen resolution is set at 1366 x 768.



    Press the red button to close the picture settings menu.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 41



  • Page 112

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Advanced sound settings


    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or Tbutton choose the
    Soundmenu and press the Xbutton.



    With the S or T button choose the desired
    option and press the Xbutton.



    Choose the desired setting for the option
    with the W or X button.

    Sound setting

    Description

    Volume

    Displays the current volume setting.

    Balance

    Balance between left and right loudspeaker.
    ► Press the X button to reduce the volume level in the left
    loudspeaker.


    Press the W button to reduce the volume level in the right
    loudspeaker.

    Equalizer

    You can choose from the following (sound types): classical, flat, jazz,
    rock, pop, speech; user (see chapter "User Settings - Equalizer").

    Mode

    Here you can select the sound mode. There are various modes available
    depending on the station being transmitted.
    for stereo broadcasts: stereo, surround and mono.
    For mono broadcasts: mono and pseudo stereo.
    for 2-channel sound broadcasts: channel A and channel B.
    You can choose from the languages if programmes are being broadcast
    in various languages.

    Volume Line Out

    Volume level at the LINE OUT L/R output.
    ► With the W or Xbutton choose the desired volume level.

    Max. On volume

    Volume when the set is switched on.
    ► With the W or X button choose the desired volume level.

    AVC (Automatic Volume
    Control)

    This function guarantees a standard volume when you switch from one
    TV channel to another.

    Audio Delay

    Synchronisation between sound and picture

    42 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 113

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Sound setting

    Description

    Input Level

    The audio input level for all sources, apart from the tuner, can be turned
    up or down.

    User EQ settings

    For individual sound setting with the help of the
    Equalizer. Refer to chapter "User Settings - Equalizer".

    User Settings - Equalizer


    To make settings in the User EQ Settingmenu, you must choose from the Equalizer menu option
    the User setting and then, after choosing the User EQ Setting menu option, activate the menu
    with the Xbutton.
    It is here that you can adjust the levels of the
    individual frequencies to your personal needs.


    With the S or T button choose the desired
    frequency.



    Press the Xbutton to increase the selected
    frequency.



    Press the Wbutton to decrease the selected
    frequency.



    Press the red button to close the menu.

    Teletext
    The LCD TV can receive and display TOP/FLOF teletext information.


    Choose a TV channel with teletext.



    Press the TEXT button on the remote control to display the teletext. If you press the TEXT
    button several times, you can display the teletext and the current TV programme side by side
    simultaneously (split screen) or you can exit teletext mode again.



    Press the TV button to return to TV mode.

    Selecting a page


    To choose teletext pages directly use the numeric buttons from 0 to 9.



    To scroll forward and backward in teletext pages use the S or T buttons.

    Returning to the index page


    To choose the index page (e.g. page 100) directly, press the AUTO or MENU button.

    Viewing subpages


    With the W or Xbutton go directly to the desired subpages.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 43



  • Page 114

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    The subpage numbers, if available, are displayed at the top in the status line next to the chosen
    page number.


    Press the ZAP button to switch to the direct selection mode for subpages.



    Select the desired subpage using the numeric buttons from 0 to 9.

    Enlarging the teletext display


    Press the FORMAT button several times to enlarge the teletext display for the top or bottom
    section.



    By pressing the button repeatedly again you come back to the normal display.

    Displaying hidden information


    Press the LIST button to switch hidden information on or off, to find out how to get to quiz or
    puzzle pages for instance.

    Stopping automatic page change
    If the chosen teletext information is longer than one page, the page changes after a short period of
    time.


    To stop automatic page changing press the HOLD button.

    An H appears after the chosen page number.


    Press HOLD again to switch automatic page changing back on.

    Mixed mode


    Press the MIX button to enable or disable mixed mode.

    The teletext is overlaid over the current television programme.

    i

    The red, green, yellow and blue buttons on the remote control each have different
    functions depending on the type of teletext, and these functions are displayed in the
    bottom part of the teletext.

    44 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 115

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Connecting external devices
    Connecting to SCART1/SCART2
    You can connect the following external devices to SCART1 and SCART2: DVD players, DVD
    recorders, video recorders, set-top boxes and camcorders.
    It is also possible to connect RGB sources to SCART1.
    It is also possible to connect YC sources to SCART2.

    If you have chosen the SCART1 or SCART2 input with the VIDEO button, you can input the settings
    described below:


    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or Tbutton choose the
    Setupmenu and press the Xbutton.



    Choose SInputsT with the or button and
    press the X button.



    Select the desired option with the S or T
    button.



    Choose the desired setting for the option
    with the W or X button.



    Press the red button to close the menu.

    Example: SCART1

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 45



  • Page 116

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Setting

    Description

    TV SCART

    This function must be On if the corresponding SCART input is to be
    automatically selected from SCART1 or SCART2 when a device is
    switched on.

    SCART: if a switching voltage from an external device is present at
    Pin 16, then the LCD TV automatically switches over to the
    adjacent RGB signal. Otherwise a CVBS signal is received.

    SCART1 RGB IN

    SCART2 YC IN
    Format recognition



    Always: an RGB signal only is received



    Unused: a CVBS signal only is received



    Always: YC signal received



    Unused: CVBS signal received

    Select the signal (level) for format recognition. You have two choices:

    switching voltage
    evaluation of the signal at Pin 8 of the SCART sockets


    16:9 format
    (only works with Auto
    Zoom format)

    Software
    identification of letterbox films by means of the black bands top
    and bottom

    Menu option16: 9 Format is not enabled unless the switching voltage has
    been set under the Format recognitionmenu option.

    Letterbox: the picture is stretched horizontally and vertically to a
    full screen


    Anamorphic: picture is stretched only horizontally to a full screen.

    Connecting to YUV Component Inputs
    You can connect external devices such as DVD
    players or DVD recorders with a YUV output to
    the YUV port.
    Use the YUV / CVBS (L/R) inputs for the audio
    signal.

    46 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 117

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Connecting to the S-Video Input
    You can connect external devices like DVD
    players, video recorders and camcorders with an
    S-video output to the S-video port.
    Use the S-video (L/R) inputs for the audio signal.

    Connecting to the CVBS Input
    You can connect external devices like DVD
    players, video recorders and camcorders with a
    CVBS output to the CVBS port.
    Use the YUV / CVBS (L/R) inputs for the audio
    signal.

    Connecting to the HDMI Inputs
    The LCD TV is equipped with two HDMI inputs
    for video and audio signals.
    Connect an HDMI compatible device, such as a
    DVD player or a set-top box with an HDMI output
    socket, to one of the HDMI inputs.


    Press the SOURCE button or F4 to open the <Inputs> selection menu.



    With the Sor T button choose input HDMI1 or HDMI2 and press the red button (M).

    Or


    Choose the HDMI inputs with the VIDEO button.

    Signal:


    640 x 480 @ 60Hz



    480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i



    HDMI (RGB, YUV) sound 2 channels up to 48kHz



    HDMI, sound through VGA AUDIO IN

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 47



  • Page 118

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Connecting to the VGA Input
    Use the VGA input to connect a device with a
    VGA port.


    Press the SOURCE button or F4 to open
    the <Inputs> selection menu.



    With the Sor T button choose the input
    input and press the red button (M).

    Or


    Choose the VGA input with the PC button.



    Press the MENU button to open the Main
    Menu.



    With the S or Tbutton choose the
    Setupmenu and press the Xbutton.



    Choose SInputsT with the or button and
    press the X button.

    VGA settings (RGB)

    Setting

    Description

    Auto. Calibration



    Press the X button to start auto calibration.

    The function now tries to find the optimum picture settings for the
    incoming signal. The picture moves back and forward while the setting is
    being found.
    H Total
    V Pos.

    Here you can correct the scanning frequency for the VGA picture. This
    function is intended only for expert users.
    ► Set with the W or X button the vertical picture position.

    V size



    Set with the W or X button the vertical picture size.

    H Pos.



    Set with the W or X button the horizontal picture position.

    H size



    Set with the W or X button the horizontal picture size.

    Phase

    Remove flicker and distortions.



    Press the red button to close the menu.

    48 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 119

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Selecting inputs
    Use Inputs from the selection menu to choose an
    input.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



    Press the SOURCE button or F4 to open
    the Inputs selection menu.



    With the Sor T button choose the input
    input and press the red button (M).

    English - 49



  • Page 120

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Troubleshooting
    Should an error occur, first check the following points. If the picture fault has not been solved, then
    the LCD-TV should be checked using another signal source if possible.
    Please contact our help desk if you are unable to solve the problem.

    !

    If the tips given on troubleshooting have not worked, switch the set off at the mains and pull
    the plug from the socket.
    Do not try to repair the set yourself and do not remove the set's rear cover in any
    circumstances.

    No picture and no sound although the mains plug is
    plugged in and the set switched on
    Cause

    Troubleshooting

    Mains switch in "0" position (OFF)



    Set the mains switch to position "I".

    The set's mains plug is not plugged into the
    mains socket.



    Plug the mains cable into the socket.

    Faulty mains cable.



    Call our service hotline.

    The screen is dark
    Cause

    Troubleshooting

    Contrast setting too low.



    Set the brightness and/or contrast correctly
    under the Picture menu option.

    No input signal, wrong input selected.



    Check the connection cable



    Assign the correct input to the source.

    50 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 121

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Colours are too weak or too strong
    Cause

    Troubleshooting

    Colour not set properly.



    Set the colour using the Picture menu
    option.

    The connecting cable is not connected correctly.



    Connect the connecting cable correctly.

    The picture is cut off or not centered
    Cause

    Troubleshooting

    Picture position not set properly.



    Correct the picture position.
    Use the Auto Calibration function.

    The picture is too big or too small
    Cause

    Troubleshooting

    Picture format incorrectly set.



    Press the FORMAT button repeatedly until
    the picture gives a full screen display.

    Remote control does not work.
    Cause

    Troubleshooting

    Batteries are flat.



    Insert new batteries.

    There is an obstacle between the remote control
    and the sensor.



    Remove the obstacle between remote
    control and sensor.

    The remote control is
    outside its working range.



    Use the remote control within its working
    range.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 51



  • Page 122

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    The displayed picture is too dark.
    Cause

    Troubleshooting

    The picture quality has not been set correctly



    Correct the picture brightness and contrast
    using the Picture menu option.

    The picture is displayed, but there is no sound.
    Cause

    Troubleshooting

    Sound has been muted.



    Press the

    Volume set to minimum.



    Increase the volume.

    button on the remote control.

    Individual letters are not displayed (PC mode)
    Cause

    Troubleshooting


    Set the phase position under Setup – PC –
    Phase menu option.



    Check the setting of the picture width.



    Run Setup – PC – Auto Calibration.

    Horizontal stripes during TV or video signals
    Cause

    Troubleshooting

    Signal source placed in front of screen.



    Place signal sources to the side of or
    behind the screen.

    Video cable screening is not adequate.



    Use only high-quality signal cables with
    high screening attenuation.

    i

    To restore all settings to their starting condition, use the Setup – OSD – Call up factory
    settings menu option!

    52 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 123

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Technical data
    MYRICA VQ32-1 flat panel
    Screen
    Diagonal

    81 cm (32")

    Aspect

    16:9

    Viewable picture size

    697 mm (horizontal) x 392 mm (vertical)

    Screen resolution

    1366 x 768 pixels

    Colour display

    16.7 million colours

    Video standards
    Video

    PAL / SECAM / NTSC

    TV tuner

    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, hyperband)

    PALplus, Cinescope
    Formats

    Automatic format recognition (full-screen)
    4:3
    16:9 (top)
    14:9 (top)
    Panoramic
    Full-screen

    PC frequency range
    Horizontal frequency

    30-80 kHz

    Vertical frequency

    50-90 Hz

    Clock frequency

    Max. 110 MHz

    Screen resolution (VGA
    analogue)

    DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
    VGA: 640 x 480
    SVGA: 800 x 600
    XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)

    Recommended resolution

    1360 x 768 (60 Hz)

    Formats

    1:1
    Full-screen
    Format-filling

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 53



  • Page 124

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Input/outputs/synchronisation
    PC/Video input

    RGB analogue and automatic synchronisation recognition

    Video connections:

    TV tuner:

    IEC, 75 Ohm input resistance

    SCART 1:

    RGB, FBAS input, FBAS output

    SCART 2:

    YC, FBAS input, FBAS output

    Y/C:

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (FBAS):

    3 x Cinch (HDTV)

    FBAS:

    1 x Cinch (Y)

    HDMI1 / 2:

    Digital video/audio (HDTV) - HDCP

    Analogue/digital PC
    connection

    VGA:

    Analogue RGB

    Audio ports

    Built-in loudspeakers:

    4 x broadband

    Stereo input:

    3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
    PC/VGA

    Stereo output:

    2 x Cinch (LINE OUT L/R)

    Active subwoofer:

    1 x Cinch (LINE OUT SUB)

    Digital audio output:

    1 x Cinch (DIG OUT)

    Amplifier output power:

    2 x 7W RMS (4 Ohm)

    2 x SCART 1VRMS

    Synchronisation

    Synchronisation to green, composite synchronisation with automatic
    recognition, separate H and C synchronisation

    Controls

    IR remote control (OSD menu in 13 languages), local control

    Operating conditions
    Temperature

    +5 °C – + 35 °C (operation), -20 °C – + 60 °C (storage)

    Humidity

    20 %–85 % (non condensing, 35 °C)

    Mains connection data
    Power supply

    240 V ~

    Frequency

    50/60 Hz

    Power consumption

    170 W typical (<0.6 W in standby mode)

    Dimensions/weight
    Set with stand
    height/width/depth

    (536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm

    Set without stand
    height/width/depth

    (499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm

    Weight of set

    12.1 kg ± 10%

    Weight of stand

    1.7 kg ± 10%

    Total weight

    13.8 kg ± 10%

    54 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 125

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    MYRICA VQ40-2 flat panel
    Screen
    Size / diagonal

    101 cm (40”)

    Aspect

    16:9

    Viewable picture size

    885 mm (horizontal) x 497 mm (vertical)

    Screen resolution

    1366 x 768 pixels

    Colour display

    16.7 million colours

    Video standards
    Video
    TV tuner

    PAL / SECAM / NTSC
    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, hyperband)

    PALplus, Cinescope
    Formats

    Automatic format recognition (full-screen)
    4:3
    16:9 (top)
    14:9 (top)
    Panoramic
    Full-screen

    PC frequency range
    Horizontal frequency

    30-80 kHz

    Vertical frequency

    50-90 Hz

    Clock frequency

    Max. 110 MHz

    Screen resolution (VGA
    analogue)

    DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
    VGA: 640 x 480
    SVGA: 800 x 600
    XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)

    Recommended resolution
    Formats

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Full-screen
    Format-filling

    Input/outputs/synchronisation
    PC/Video input
    Video connections:

    RGB analogue and automatic synchronisation recognition
    TV tuner:

    IEC, 75 Ohm input resistance

    SCART 1:

    RGB, FBAS input, FBAS output

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1

    English - 55



  • Page 126

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    SCART 2:

    YC, FBAS input, FBAS output

    Y/C:

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (FBAS):

    3 x Cinch (HDTV)

    FBAS:

    1 x Cinch (Y)

    HDMI1 / 2:

    Digital video/audio (HDTV) - HDCP

    Analogue/digital PC
    connection

    VGA:

    Analogue RGB

    Audio ports

    Built-in loudspeakers:

    4 x broadband

    Stereo input:

    3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
    PC/VGA
    2 x SCART 1VRMS

    Stereo output:

    2 x Cinch (LINE OUT L/R)

    Active subwoofer:

    1 x Cinch (LINE OUT SUB)

    Digital audio output:

    1 x Cinch (DIG OUT)

    Amplifier output power:

    2 x 7W RMS (4 Ohm)

    Synchronisation

    Synchronisation to green, composite synchronisation with automatic
    recognition, separate H and C synchronisation

    Controls

    Mains power switch, IR remote control (OSD menu in 13 languages),
    local control

    Operating conditions
    Temperature

    +5 °C – + 35 °C (operation), -20 °C – + 60 °C (storage)

    Humidity

    20 %–85 % (non condensing, 35 °C)

    Mains connection data
    Power supply

    110 to 240 V ~

    Frequency

    50/60 Hz

    Power consumption

    270 W typical (<1 W in standby mode)

    Dimensions/weight
    Set with stand
    height/width/depth

    (641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm

    Set without stand
    height/width/depth

    (584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm

    Weight of set

    20.3 kg ± 10%

    Weight of stand

    2.8 kg ± 10%

    Total weight

    23.1 kg ± 10%

    56 - English

    A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1



  • Page 127

    Sommaire
    Introduction......................................................................................................................................... 1
    Symboles.............................................................................................................................................. 2
    Remarques importantes .................................................................................................................... 3
    Consignes de sécurité .......................................................................................................................... 3
    Principes d'utilisation importants .......................................................................................................... 4
    Elimination et recyclage........................................................................................................................ 5
    Nettoyage ............................................................................................................................................. 6
    Conformité ............................................................................................................................................ 6
    En cas de pannes................................................................................................................................. 7
    Piles ...................................................................................................................................................... 7
    Vérification de la livraison ................................................................................................................. 8
    Prises du téléviseur LCD ................................................................................................................... 9
    Eléments de commande du téléviseur LCD................................................................................... 11
    Télécommande ................................................................................................................................. 12
    Aperçu de la télécommande............................................................................................................... 13
    Préparation de la télécommande........................................................................................................ 15
    Utilisation de la télécommande........................................................................................................... 15
    Installation du téléviseur LCD ......................................................................................................... 16
    Préparation ......................................................................................................................................... 16
    Mise en place ..................................................................................................................................... 16
    Montage mural.................................................................................................................................... 17
    Mesures de perçage........................................................................................................................... 20
    Brancher une antenne ........................................................................................................................ 22
    Brancher un câble secteur.................................................................................................................. 22
    Première installation ........................................................................................................................ 23
    Réglage de la langue.......................................................................................................................... 23
    Sélection du pays pour la séquence de classification ........................................................................ 24
    Commande ........................................................................................................................................ 25
    Allumer et éteindre l'appareil .............................................................................................................. 25
    Commutation des canaux (commutation de programme) .................................................................. 26
    Réglages de volume et de son ........................................................................................................... 27
    Utilisation de la fonction "Image dans image" .................................................................................... 27
    Image fixe ........................................................................................................................................... 29
    Sleep Timer ........................................................................................................................................ 29
    Commande du menu OSD ................................................................................................................. 30
    Réglages de base............................................................................................................................... 30
    Recherche automatique des émetteurs ..................................................................................... 30
    Recherche manuelle des émetteurs........................................................................................... 31
    Modifier les noms de canal......................................................................................................... 32
    Configurer un décodeur.............................................................................................................. 32
    Editer l'aperçu des programmes................................................................................................. 33
    Réglages OSD.................................................................................................................................... 34
    Paramètres d'image ........................................................................................................................... 36
    Pour les sources AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2).................... 36
    Pour sources VGA...................................................................................................................... 38

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français



  • Page 128

    Sommaire

    Formats d'image pour les sources AV (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1,
    HDMI2)................................................................................................................................40
    Formats d'image pour sources VGA...........................................................................................41
    Réglages de tonalité étendus .............................................................................................................42
    Réglage Egaliseur Utilisateur......................................................................................................44
    Vidéotexte ...........................................................................................................................................44
    Connexion de périphériques ...........................................................................................................46
    Connexion à SCART1/SCART2 .........................................................................................................46
    Raccordement aux entrées de composant YUV.................................................................................47
    Raccordement à l'entrée S-Video .......................................................................................................48
    Raccordement à l'entrée CVBS ..........................................................................................................48
    Raccordement aux entrées HDMI.......................................................................................................48
    Raccordement à l'entrée VGA ............................................................................................................49
    Réglages pour VGA (RGB) .................................................................................................................49
    Sélectionner des entrées ....................................................................................................................51
    Traitement des erreurs .....................................................................................................................52
    Pas d'image ni de son bien que la fiche secteur soit branchée et que l'appareil soit sous tension ....52
    L'écran est sombre..............................................................................................................................52
    Les couleurs sont pâles ou trop vives.................................................................................................53
    L'image est coupée ou n'est pas centrée............................................................................................53
    L'image est trop grande ou trop petite ................................................................................................53
    La télécommande ne fonctionne pas ..................................................................................................53
    L'image affichée est trop sombre ........................................................................................................54
    L'image est affichée, mais il n'y a pas de son.....................................................................................54
    Certains caractères ne sont pas affichés (mode PC) .........................................................................54
    Bandes horizontales avec signaux TV ou Video.................................................................................54
    Caractéristiques techniques ............................................................................................................55
    Ecran MYRICA VQ32-1 ......................................................................................................................55
    Ecran MYRICA VQ40-2 ......................................................................................................................57

    Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 129

    Introduction
    Ce manuel contient des informations importantes, nécessaires à la mise en service de votre
    téléviseur.
    Le téléviseur LCD offre de multiples possibilités pour raccorder des lecteurs DVD, des
    magnétoscospes, des caméscopes, etc. La surface parfaitement plate de l'écran offre un affichage
    net et sans déformation, qu'il s'agisse d'images télévisées ou vidéo. Vous profiterez donc d'images
    d'une luminosité exceptionnelle et d'une brillance extraordinaire. D'autres caractéristiques
    importantes sont une grande diagonale d'écran et un rapport d'image 16/9 ainsi qu'une profondeur
    structurelle très faible. Pour fonctionner le téléviseur doit être raccordé à une antenne terrestre, à un
    installation de réception ou à une installation de télévision par câble
    La commande est interactive grâce à la télécommande fournie et au menu On-Screen (OSD). Cet
    écran permet d'effectuer de réglages étendus de la qualité d'image.
    Grâce à un système de refroidissement sans ventilateur, le fonctionnement du téléviseur LCD n'est
    accompagné d'aucun bruit désagréable. Silencieux comme un téléviseur traditionnel, le téléviseur
    LCD est particulièrement adapté aux salles de séjour et de conférence.
    Installation :


















    Boîtier aluminium haute qualité
    Conception sans ventilateur
    HD ready
    Affichage Plein écran au format 16:9 et 4:3
    Filtre en peigne 3D
    Compatible PAL, SECAM et NTSC (Tuner n'est pas compatible NTSC)
    Compatible VGA, SVGA, WXGA et XGA
    Vidéotexte TOP / FLOF avec mémoire sécondaire 5000 pages
    Identification automatique des programmes et classification des émetteurs
    Sleep Timer
    Ecran de veille
    2 x EURO SCART (SCART1 avec RGB, SCART2 avec Y/C)
    1 x Y/C (S-Video)
    3 x Cinch Y(CVBS)UV
    1 x VGA
    2 x HDMI
    Sortie audio numérique

    Groupe-cible
    L'exécution des opérations décrites ne nécessite pas de connaissances « spéciales ». Respectez
    impérativement les consignes de sécurité qui figurent dans le manuel d’utilisation du téléviseur et
    dans le présent manuel !
    En cas de problème, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre Help Desk.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 1



  • Page 130

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Symboles
    Vous rencontrerez dans ce manuel les symboles suivants :

    !
    i

    signale des instructions à respecter impérativement pour votre propre
    sécurité, celle de votre téléviseur et celle de vos données. La garantie
    s’éteint dès l’instant où vous endommagez le téléviseur en ne respectant
    pas ces consignes.
    signale des informations importantes pour l’utilisation correcte du système.



    signale une opération que vous devez exécuter.

    Cette police

    correspond à des affichages écran.

    Cette police

    indique des noms de programmes, des commandes ou des options de
    menu.

    "Guillemets"

    servent à identifier des titres de chapitres et différents concepts à mettre en
    évidence.

    2 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 131

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Remarques importantes
    Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez absolument observer en utilisant
    votre téléviseur.

    !

    i
    i

    Evitez l'affichage d'images fixes pendant une longue période, p. ex. des arrêts sur image
    des vidéos, mires ou similaires (maximum 1 heure). Ces images peuvent rester visibles !
    Evitez également de faire fonctionner le téléviseur trop longtemps dans un mode où les
    bandes noires sont visibles à l'écran (fonctionnement au format d'affichage 4:3). Ces
    bandes noires peuvent également rester visibles.
    Ce produit de Fujitsu Siemens Computers intègre des éléments de propriété intellectuelle
    de tiers. Toute manipulation ou modification du produit annule la garantie et est suceptible
    d'exposer son auteur à des poursuites civiles ou pénales qui seront exploitées dans toutes
    les limites autorisées par la loi.
    Par "PC" nous entendons dans ce manuel des appareils pourvus de l'interface vidéo PC
    "VGA".

    Consignes de sécurité

    i

    Cet appareil répond aux normes de sécurité relatives aux appareils audio, vidéo et TV.
    En cas de doute sur l'utilisation de l'appareil dans un environnement donné, veuillez vous
    adresser à votre point de vente ou à notre Help Desk.



    La surface de l'écran du téléviseur est sensible aux pressions et aux griffures. Par conséquent,
    manipulez la surface de l'écran avec précaution pour éviter des dommages irrémédiables
    (anneaux de Newton, griffures).



    De la condensation peut apparaître si l'on transfère l'appareil d'un environnement froid à la
    salle d'utilisation. Dans ce cas, avant de mettre l'appareil en service, attendez qu'il soit à la
    température ambiante et absolument sec.



    Lors de la mise en place et avant l'utilisation de l’appareil, respectez les consignes en matière
    d’environnement indiquées dans le chapitre Préparation.



    Afin de garantir une ventilation suffisante, il est impératif de ne pas obstruer les ouïes d'arrivée
    et d'évacuation d'air de l'appareil.



    MYRIVA VQ40-2 se règle automatiquement sur une tension de secteur dans la plage comprise
    entre 110 V et 240 V. MYRICA VQ32-1 est conçu pour une tension de 240 V. Assurez-vous
    que la tension de secteur locale est comprise dans la plage susmentionnée.



    Cet appareil peut être connecté à une prise de courant avec terre de protection uniquement.



    Veillez à ce que la prise de l'appareil et la prise avec terre de protection de l'immeuble soient
    facilement accessibles.



    L'interrupteur Marche/Arrêt ne sépare pas l'appareil de la tension de secteur. Pour une
    séparation complète, vous devez débrancher la fiche de secteur.



    Posez les câbles de manière à écarter toute source de danger (risque de trébucheement) et à
    éviter de les endommager. Pour le branchement de l'appareil, vous devez respecter les
    instructions correspondantes dans le chapitre "Préparation".

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 3



  • Page 132

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Par temps d'orage, le branchement ou débranchement de l’antenne ou des câbles de données
    doit être évité.



    Veillez à ce que ni objets (p. ex. bracelets, trombones, etc.) ni liquides ne s'introduisent à
    l'intérieur de l'appareil (risque d'électrocution, court-circuit).



    Ne posez jamais sur l’appareil des objets contenant des liquides, p. ex. des vases. L'appareil
    n'est pas imperméable ! Protégez l'appareil contre les éclaboussures (pluie, eau de mer).



    En cas d'urgence (p. ex. boîtier, éléments de commande ou câble secteur endommagés,
    pénétration de liquides ou de corps étrangers), arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur
    et avisez votre point de vente ou notre Help Desk.



    L'appareil doit être éliminé conformément à la réglementation locale relative aux déchets
    spéciaux. Lors de la manipulation et de l’élimination de l’appareil, respectez les dispositions de
    sécurité valables pour les matériaux luminescents.



    Le rétro-éclairage du téléviseur LCD contient du mercure. Lors de la manipulation ou de
    l'élimination, respectez les consignes de sécurité applicables aux tubes fluorescents.



    Toute réparation de l'appareil doit être exécutée exclusivement par du personnel autorisé. Une
    ouverture non autorisée ou des réparations incorrectes peuvent entraîner des risques graves
    pour l'utilisateur (électrocution, risque d'incendie).



    Vous ne pouvez appliquer que les résolutions d'écran et les fréquences de rafraîchissement
    indiquées dans le chapitre "Caractéristiques techniques". Si vous utilisez des valeurs
    différentes, votre écran risque d'être endommagé. En cas de doute, veuillez vous adresser à
    votre point de vente ou à notre Help Desk.



    Utilisez un écran de veille avec des images mobiles et activez les fonctions de gestion de
    l'énergie pour votre écran afin d'éviter que des images immobiles ne "brûlent" l'écran.



    Conservez ce manuel d'utilisation avec l'appareil. Si vous cédez cet appareil à une autre
    personne, donnez-lui aussi le manuel d'utilisation.

    Principes d'utilisation importants
    Le téléviseur LCD que vous venez d'acquérir répond aux plus hautes exigences de qualité du
    secteur et a été soumis à un contrôle des erreurs de pixels. Bien que les plus grands soins soient
    apportés à la fabrication des appareils, pour des raisons technologiques il est impossible d'exclure à
    100% quelques défauts d'éléments d'image.
    Les défauts de ce type, tant qu'ils ne dépassent pas les limites spécifiées par la norme, ne peuvent
    être pas considérés comme des défauts de l'appareil au sens de la garantie.
    En cas d'affichage prolongé d'images fixes, il est possible que des ombres apparaissent sur l'écran,
    comme sur tout autre téléviseur. Sur les écrans LCD, vous pouvez limiter ce phénomène en
    respectant les points suivants :


    évitez l'affichage prolongé et continuel d'une image fixe



    utilisez votre écran au format plein écran (16:9)



    activez l'écran de veille



    lorsque cela est possible, affichez des images mobiles



    éteignez toujours l'écran lorsque vous ne l'utilisez pas



    réduisez autant que possible le contraste et la luminosité.

    4 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 133

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Des conditions inadéquates peuvent provoquer une ondulation secteur de votre téléviseur LCD. En
    général, l'ondulation secteur provient de l'alimentation de secteur et peut survenir suite à la
    connexion de différents conducteurs de protection. Pour remédier à cela, vous pouvez monter sur
    l'écran un filtre de courant sur gaine entre la descente d'antenne d'arrivée et l'entrée d'antenne. Les
    filtres de courant sur gaine, qui ressemblent à des petits adaptateurs, sont disponibles dans les
    magasins spécialisés.
    Si votre téléviseur LCD est relié à une antenne extérieure, il doit être mis à la terre afin d'assurer la
    protection contre l'électrocution et les charges statiques. La mise à la terre doit répondre aux
    prescriptions en vigueur.
    Afin d'éviter des douleurs ophtalmiques, maintenir la distance de visionnage optimale qui correspond
    à cinq-six fois la diagonale de d'écran. La luminosité de la pièce devrait également vous permettre
    de lire. Si la luminosité ambiante est trop élevée, le contraste sera insuffisant. Par contre, le
    passage des images claires aux images foncées à l'écran fatigue les yeux si la luminosité ambiante
    est insuffisante.

    Elimination et recyclage
    Cet appareil a été presque entièrement fabriqué en matériaux dont l'élimination est respectueuse de
    l'environnement et dont le recyclage peut être assuré de manière appropriée. Après utilisation,
    l'appareil est repris par le constructeur qui le recyclera ou en récupérera les matières premières,
    pour autant qu’il soit retourné dans un état conforme à une utilisation appropriée. Les composants
    non récupérables sont éliminés de manière appropriée.
    Il est interdit d’éliminer l’appareil avec les déchets urbains (déchets ménagers). Cet
    appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils
    électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
    La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés
    applicable dans les pays de la CE. Pour renvoyer votre ancien appareil, utilisez les
    systèmes de renvoi et de collecte qui vous sont proposés. Vous trouverez d'autres
    informations sur Internet à l'adresse www.fujitsu-siemens.com/recycling.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 5



  • Page 134

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Nettoyage
    Avant de procéder au nettoyage du téléviseur, éteignez-le et retirez la fiche secteur de la prise.
    Nettoyage de l'écran


    Pour nettoyer l'écran, utilisez un produit nettoyant neutre et un chiffon doux.



    Le produit nettoyant doit être exempt d'acétone et d'alcool éthylique.



    N'utilisez pas de produit abrasif !

    Nettoyage du boîtier


    Pour nettoyer le boîtier, n'utilisez pas de produits solvants ou nettoyants chimiques qui
    pourraient endommager la surface de l'appareil.



    Si vous nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon humide, des gouttes d'eau risquent de
    s'infiltrer dans l'appareil et d'entraîner des dysfonctionnements.



    Pour nettoyer les ouïes d'aération, utilisez un aspirateur avec un accessoire brosse souple.

    Conformité
    Le présent téléviseur LCD est soumis aux normes de l'électronique de divertissement et n'est pas
    adapté au traitement de texte ni à d'autres applications informatiques similaires.
    L'appareil répond aux directives et normes suivantes de l'Union Européenne :


    89/336/ECCE du 3 mai 1989 avec les modifications suivantes (directive 92/31/ECCE d'avril
    1992 et directive 93/68/ECCE du 22 juillet 1993)



    73/23/ECCE du 19 février 1973 avec les modifications suivantes (directive 93/68/ECCE du 22
    juillet 1993)



    EN60065 (exigences en matière de sécurité).

    La conformité aux exigences est certifiée par le marquage CE appliqué sur le produit.
    Le fabricant ne peut être tenu responsable du fonctionnement de l'appareil en cas d'utilisation non
    conforme aux conditions de fonctionnement décrites dans ce manuel d'utilisation. De plus, une
    utilisation non conforme annulle tout droit au remboursement du produit ainsi qu'à la garantie de
    qualité.

    6 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 135

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    En cas de pannes
    Si l'appareil est endommagé, retirez la fiche secteur de la prise.
    Si l'appareil produit de la fumée, une odeur désagréable ou des bruits inhabituels, retirez
    immédiatement la fiche secteur de la prise. Procédez de la même manière si, après la mise en
    marche ou pendant le fonctionnement, l'appareil n'affiche plus d'image. Dans ce cas, n'essayez plus
    de faire fonctionner l'écran.
    N'ouvrez dans aucun cas l'appareil. Cet appareil ne contient aucun composant que vous puissiez
    réparer ou remplacer. Contactez notre assistance téléphonique ou un autre atelier spécialisé.

    Piles
    Respectez la polarité (+ / -) des piles et placez-les comme indiqué par le marquage dans la
    télécommande.
    Ne pas jeter les piles dans les déchets ménagers. Les piles usées doivent être
    déposées au centre de collecte communal ou dans les boîtes destinées à cet effet
    dans les magasins.

    N'exposez pas les piles à une chaleur excessive, ne les jetez pas dans le feu, ne les rechargez pas
    et n'essayez pas de les ouvrir ; risque de fuites ou d'explosion.
    Si vous n'utilisez pas votre appareil pour une période prolongée, retirez les piles de la
    télécommande.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 7



  • Page 136

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Vérification de la livraison
    La surface de l'écran du téléviseur est sensible aux pressions et aux griffures. Veuillez
    saisir l'appareil uniquement par le boîtier.

    !


    Déballez les différents éléments.



    Vérifiez si le contenu de l'emballage présente des dommages apparents dus au transport.



    Vérifiez si la livraison correspond aux données reprises sur le bon de livraison.
    La livraison complète de l'appareil comprend :










    un téléviseur LCD
    un câble secteur pour l’Europe (à l'exception de la Grande-Bretagne et de l'Irlande)
    un câble d’antenne
    un câble SCART
    une télécommande
    deux piles de type "AAA"
    un manuel
    un guide rapide "Getting Started"
    un carnet de garantie

    Si vous constatez des dommages dus au transport ou des divergences entre le contenu de
    l'emballage et le bon de livraison, nous vous prions d'en informer immédiatement votre point de
    vente !

    i

    Nous vous conseillons de ne pas jeter l'emballage d'origine de l'appareil. Conservez
    l'emballage d'origine, il pourra vous servir lors d'un transport ultérieur.

    8 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 137

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Prises du téléviseur LCD

    1=
    2=
    3=
    4=
    5=
    6=
    7=
    8=
    9=
    10 =
    11 =

    LINE OUT SUB
    LINE OUT L/R
    ANTENNA
    YUV / Y (Component Y), CVBS
    YUV / U (Component Pb)
    YUV / V (Component Pr)
    SCART 2 (YC, CVBS)
    SCART 1 (RGB, CVBS)
    DIG OUT
    VGA AUDIO IN
    RS-232

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    12 =
    13 =
    14 =
    15 =
    16 =
    17 =
    18 =
    19 =
    20 =

    HDMI 1
    HDMI 2
    VGA
    S-VIDEO
    Entrée audio S-VIDEO L
    Entrée audio S-VIDEO R
    Entrée audio YUV/CVBS L
    Entrée audio YUV/CVBS R
    Interrupteur Marche/Arrêt (MYRICA VQ40-2
    uniquement)
    21 = Prise pour le câble secteur

    Français - 9



  • Page 138

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Vous trouverez ci-après une description des différentes prises :
    Prise

    Description

    LINE OUT SUB

    Port pour caisson de basses actif

    LINE OUT L/R

    p. ex. Port pour amplificateur audio ou enregistreur DVD

    ANTENNA

    Port pour signal d'antenne TV (connecteur de câble ou antenne terrestre
    analogique)
    Ports pour les signaux d'entrée Composant

    YUV / Y (Component Y),
    CVBS
    YUV / U (Component Pb)

    p. ex. Port pour lecteur DVD avec sortie YUV ; appareil à port CVBS
    avec sortie FBAS

    YUV / V (Component Pr)
    SCART 1 (RGB, CVBS)

    Port pour signaux d’entrée AV, RGB et audio
    p. ex. Port pour récepteur satellite ou enregistreur vidéo

    SCART 2 (YC, CVBS)

    Port pour signaux d’entrée AV, RGB et audio
    p. ex. Port pour enregistreur vidéo ou décodeur

    DIG OUT

    Port pour amplificateur AV avec sortie audio numérique coaxiale

    RS-232

    Interface série à des fins de maintenance

    HDMI 1

    High Definition Multimedia Interface
    Port pour appareils avec sortie HDMI, p. ex. lecteur DVD

    HDMI 2

    High Definition Multimedia Interface
    Port pour appareils avec sortie HDMI, p. ex. lecteur DVD

    VGA

    Port analogique RGB

    S-VIDEO

    Port pour appareils avec sortie S-Video
    p. ex. Lecteur DVD, enregistreur vidéo, caméscope

    10 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 139

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Eléments de commande du téléviseur
    LCD
    Les éléments de commande du téléviseur LCD sont situés sur la face inférieure de l'appareil. Les
    fonctions des touches sur l'appareil correspondent à celles de la télécommande.

    1=

    2=

    Témoin orange du mode veille
    Témoin bleu de Marche
    Récepteur infrarouge
    Interrupteur Marche/Arrêt du mode veille
    Ouverture du menu principal/des sousmenus

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    3=

    4=

    P- : Sélection d’un numéro de canal
    inférieur, navigation dans le menu OSD
    P+ : Sélection d'un numéro de canal
    supérieur, navigation dans le menu OSD :
    - : Réduction du volume, navigation
    dans le menu OSD
    + : Augmentation du volume,
    navigation/exécution d’une fonction dans le
    menu OSD

    Français - 11



  • Page 140

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Télécommande
    Afin de pouvoir commander le téléviseur LCD avec la télécommande, la fiche secteur doit être
    insérée et l'interrupteur d'alimentation doit être sous tension.
    La télécommande à infrarouge fonctionne uniquement si aucun objet n'entrave la communication
    entre la télécommande et le capteur infrarouge sur la face avant (en bas à droite) du téléviseur LCD.
    La portée de la télécommande est d'environ 6 m.
    Lorsque les piles s'affaiblissent, la portée de la télécommande se réduit. Dans ce cas, veuillez
    remplacer les piles. Utilisez 2 piles du type LR03 AAA 1,5 V uniquement.

    12 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 141

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Aperçu de la télécommande
    1 = POWER
    Met l'appareil en marche ou en mode veille
    (standby).
    2 = TV
    Pour commuter en mode TV
    3 = VIDEO
    Pour commuter en mode Vidéo
    Pour commuter les sources vidéo
    4 = PC
    Sélectionne le port PC comme source d'entrée
    5 = 0 – 9 Touches chiffrées
    Mode TV : Sélection du canal
    Mode vidéotexte : Sélection d’une page de
    vidéotexte
    6= i
    Visualise les informations sur la source actuelle
    7 = LIST
    Mode TV : Affiche une présentation des
    programmes
    Menu OSD : Sélection d’options de menu
    8= PS
    Pour passer à un numéro de canal supérieur
    Navigation dans le menu OSD
    9= PT
    Pour passer à un numéro de canal inférieur
    Navigation dans le menu OSD
    10 = W Vol
    Pour réduire le volume
    Navigation dans le menu OSD
    11 = Vol X
    Pour accroître le volume
    Navigation dans le menu OSD
    12 = FORMAT
    Pour commuter les formats d'image
    Mode vidéotexte : hauteur de ligne doublée

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 13



  • Page 142

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    13 = PIP
    Active le mode PIP
    Commutation des formats PIP (PIP/ISplit Screen)
    14 = XW PIP/F2)
    Inversion de l'image pricipale et
    de l’image incrustée en mode PIP.
    15 = P-POS
    Pour modifier la position de la petite image PIP
    16 = P-SIZE
    Pour modifier la taille de l'image PIP
    17 = SOURCE/F4
    Affichage du menu de sélection "Entrées" (sources)
    18 = HOLD/FREEZE
    Créé une image fixe à partir de la scène en cours.
    Mode vidéotexte : pour arrêter le défilement
    automatique des pages.
    19 = Rouge/vert/jaune/bleu
    Rouge : Pour quitter les menus.
    Pour sélectionner une page de vidéotexte
    20 = ZAP
    Mode TV : passe au canal précédemment réglé
    Activation / désactivation du mode sous-pages
    21 =
    Coupe ou établit le son
    22 = TEXT
    Active ou désactive le mode vidéotexte.
    Commutation des formats (Plein écran/Split Screen)
    23 = MENU
    Pour ouvrir le menu principal/les sous-menus
    24 = SOUND
    Pour régler le mode son
    25 = AUTO/PAGE
    Mode PC analogique : réglage automatique
    Mode vidéotexte : pour ouvrir la page 100
    26 =

    /MIX
    Pour régler le Sleep Timer.
    Mode vidéotexte : Utilisation mixte (Image TV/
    Vidéotexte)

    14 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 143

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Préparation de la télécommande


    Ouvrez le couvercle du logement des piles.



    Placez les deux piles fournies (AAA) dans
    le logement. Respectez les marquages (+)
    et (-) indiquant la polarité sur le fond du
    logement.



    Refermez le couvercle du logement des
    piles.

    Utilisation de la télécommande

    i

    La télécommande ne fonctionne pas si le capteur de télécommande du téléviseur LCD est
    exposé aux rayons directs du soleil ou à un éclairage artificiel trop intense.



    En vous tenant à une distance d'environ 6
    m maximum, dirigez la télécommande vers
    le téléviseur LCD avec une inclinaison
    horizontale/verticale de maximum 30°.

    30° 30°

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 15



  • Page 144

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Installation du téléviseur LCD
    Préparation
    Angle de vision
    Malgré son angle de vision large, le téléviseur LCD offre les meilleures performances dans l'angle de
    vision vertical.


    Réglez l'angle du téléviseur LCD dans la position d'utilisation la plus fréquente.

    Emplacement

    !

    Ne placez pas le téléviseur LCD à l'opposé des fenêtres ou d'autres sources lumineuses
    afin d'éviter toute réflexion lumineuse.
    Placez l'appareil de sorte que l'entrée secteur et l'interrupteur d'alimentation soient toujours
    facilement accessibles.
    Afin de garantir une ventilation suffisante, il est impératif de ne pas obstruer les ouïes
    d'arrivée et d'évacuation d'air de l'appareil.
    Pour un fonctionnement sûr et fiable, la température ambiante doit être comprise entre 5° C
    et 35 °C.

    Mise en place

    !

    Extrayez le téléviseur LCD de son emballage à deux et ne le soulevez jamais seul. Essayer
    de soulever le téléviseur LCD peut être dangereux pour votre santé.

    Mise en place dans des niches
    Si vous placez le téléviseur dans une niche, respectez les distances minimum afin d’assurer une
    ventilation suffisante de l’appareil :


    A = 5 cm



    B = 10 cm

    16 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 145

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Placez le téléviseur LCD sur une surface stable et horizontale. La surface d'appui doit être
    suffisamment solide et immobile.



    Avant le montage, assurez-vous que le téléviseur LCD est hors tension et que le câble secteur
    ainsi que le câble de signal ne sont pas branchés.

    Montage mural
    Si vous montez le téléviseur sur un mur, respectez les distances minimum afin d’assurer une
    ventilation suffisante de l’appareil :


    A = 10 cm



    B = 20 cm

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 17



  • Page 146

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    !

    Le téléviseur LCD ne doit être monté que sur des murs verticaux.
    Le matériel de fixation doit être conçus pour supporter 3 fois le poids de l'écran. Le cas
    échéant, contactez un installateur qualifié.
    Pour le remontage du pied de table, utilisez uniquement le matériel de fixation d'origine.



    Avant le montage, contrôlez si la capacité portante du mur correspond à trois fois le poids du
    téléviseur LCD (pour le poids, voir le chapitre "Caractéristiques techniques"). En cas de
    doutes, demandez conseil à un installateur qualifié.



    Avant le montage, assurez-vous que le téléviseur LCD est hors tension et que le câble secteur
    ainsi que le câble de signal ne sont pas branchés.



    Le montage doit être impérativement effectué par deux personnes.



    Tournez le téléviseur LCD avec la face avant (écran) vers le bas et posez-le avec précaution
    sur une surface parfaitement plane et solide.

    1=

    Vis de fixation du pied de table



    Desserrez les 6 vis (M4x10) (1) du pied de table et retirez-les.

    18 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 147

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    1=

    Ouvertures pour les crochets de fixation



    Montez sur le mur 2 crochets de fixation (1) (chevilles et crochets de fixation ne sont pas
    compris dans le lot de livraison) à l'horizontale et à la distance adéquate (pour la distance, voir
    le chapitre "Mesures de perçage").



    Positionnez le téléviseur LCD de sorte que les crochets de fixation puissent être insérés dans
    les ouvertures prévues à cet effet sur la face arrière de l'appareil.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 19



  • Page 148

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Mesures de perçage
    LCD TV MYRICA VQ32-1

    20 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 149

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    LCD TV MYRICA VQ40-1

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 21



  • Page 150

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Brancher une antenne


    Si vous souhaitez brancher un connecteur
    de câble ou une antenne terrestre
    (analogique), utilisez la prise ANTENNA.



    Insérez le câble secteur dans la prise
    d'entrée secteur sur le téléviseur LCD et la
    fiche secteur dans une prise.



    Commutez l'interrupteur d'alimentation
    (VQ40-2 uniquement) au dos du téléviseur
    LCD en position "I". Le téléviseur LCD est
    alors en mode standby et vous pouvez
    l'allumer avec la télécommande.

    Brancher un câble secteur

    22 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 151

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Première installation
    Après avoir allumé le téléviseur LCD pour la première fois, vous devez régler la langue et le pays.
    Ensuite, la recherche automatique des émetteurs débute.

    Réglage de la langue


    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Avec la touche S ou T, sélectionnez la
    langue de votre pays. Appuyez sur la
    touche MENU.

    Français - 23



  • Page 152

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Sélection du pays pour la séquence de classification

    24 - Français



    Avec la touche S ou T, sélectionnez le
    pays d'utilisation du téléviseur LCD.
    Ce réglage entraîne une séquence de
    classification des canaux TV du pays.



    Appuyez sur la touche MENU.
    La recherche automatique des émetteurs
    débute.



    Si vous souhaitez interrompre la recherche
    automatique des émetteurs, appuyez sur la
    touche rouge.



    Si aucun canal TV n'est identifié, contrôlez
    les connecteurs d'antenne et tentez à
    nouveau une recherche des émetteurs.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 153

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Commande
    Allumer et éteindre l'appareil

    1=

    2=


    Témoin Marche (Power On) (bleu)
    Témoin Veille (Standby) (orange)
    Capteur IR pour télécommande
    / Menü
    Pour allumer le téléviseur LCD, appuyez sur la touche POWER/MENU de la télécommande ou
    sur la touche MENU sur l'appareil.

    Le témoin Power On / Standby sur le téléviseur LCD s'allume en bleu.


    Pour éteindre le téléviseur LCD, appuyez sur la touche POWER de la télécommande.

    Le témoin Power On / Standby sur le téléviseur LCD s'éclaire en orange.
    En cas d'absence de signal à toutes les entrées, après un temps d'attente le téléviseur LCD passe
    automatiquement au mode Veille.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 25



  • Page 154

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Commutation des canaux (commutation de
    programme)


    Sélectionnez le mode TV en appuyant sur
    la touche TV de la télécommande.



    Appuyez sur la touche PS pour passer à
    un numéro de programme supérieur.



    Appuyez sur la touche PT pour passer à
    un numéro de programme inférieur.



    Sélectionnez un numéro de programme en
    appuyant directement sur les touches 0...9.

    Via l'aperçu des programmes dans le menu
    OSD.


    Appuyez sur la touche LIST de la
    télécommande pour afficher l'aperçu des
    programmes à l'écran.



    Sélectionnez un programme avec les
    touches ST XW de la télécommande.



    Pour fermer l'aperçu des programmes,
    appuyez sur la touche rouge.

    Info programme

    26 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 155

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Réglages de volume et de son
    Avec les touches VOL S / VOL T de la
    télécommande.

    Appuyez sur la touche



    Appuyez sur la touche VOL X pour
    augmenter le volume.



    Appuyez sur la touche VOL W pour réduire
    le volume.

    pour couper le son.



    Pour couper le son, vous appuyez sur la touche



    Appuyez à nouveau sur la touche

    .

    pour rétablir le son.

    Pour couper le son, vous pouvez également utiliser la touche VOL X.

    Utilisation de la fonction "Image dans image"
    La fonction Image dans image vous offre la possibilité de regarder l'image d'une deuxième source
    d'images en plus du programme télévisé.
    Comme source d'images, vous pouvez utiliser un lecteur DVD ou un récepteur SAT branché aux
    prises d'entrée HDMI1 ou HDMI2 au dos du téléviseur LCD.
    Image dans image (PIP)

    Image principale
    Image
    dans
    image
    (Image
    PIP)



    Appuyez sur la touche PIP de la télécommande.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 27



  • Page 156

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Image composite (Split Screen)

    Image
    principale



    Image
    secondaire

    Appuyez à nouveau sur la touche PIP de la télécommande.

    Les dernières grandes et petites images sélectionnées apparaissent côte à côte.


    Commutez entre l'image principale et l'image secondaire (image dans image) avec la touche
    XW PIP ou F2 de la télécommande ou en sélectionnant l'option de menu Affichage Commuter PIP X.



    Pour quitter la fonction Image dans image, appuyez une ou deux fois sur la touche PIP de la
    télécommande ou sélectionnez l'option de menu Affichage - Layout Single.



    Appuyez sur la touche i de la télécommande pour afficher les informations sur l'image
    principale et secondaire.

    Réglages PIP
    Réglage
    Layout

    Description
    Single - Ecran unique
    PIP - Image dans image
    Split Screen - Ecran composite

    Source PIP

    Avec les touches X/W de la télécommande, sélectionnez une source
    PIP.
    Sans le menu OSD, vous pouvez sélectionner une source PIP en
    appuyant sur la touche VIDEO/SOURCE/F4.
    Pour les combinaisons de source et source PIP, voir "Possibilités de
    combinaison de source et source PIP"

    Taille PIP

    Une fois que vous avez réglé la fonction Image dans image, vous
    pouvez modifier la taille de l'image PIP.

    PIP Horiz. Pos.

    Une fois que vous avez réglé la fonction Image dans image, vous
    pouvez modifier la position horizontale de l'image PIP.

    PIP Vert. Pos.

    Une fois que vous avez réglé la fonction Image dans image, vous
    pouvez modifier la position verticale de l'image PIP.

    28 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 157

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Possibilités de combinaison de source et source PIP
    = Combinaison possibile de source et source PIP
    - = Combinaison impossibile de source et source PIP
    Source

    Source PIP
    Tuner

    SCART1

    SCART2

    CVBS

    YC

    YUV

    VGA

    Tuner

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    HDMI1

    HDMI2

    SCART1

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    HDMI1

    -

    -

    HDMI2

    -

    -

    SCART2

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    CVBS

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YC

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YUV

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    VGA

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    i

    Si la source PIP sélectionneé ne présente aucun signal, la fonction Image dans image
    s'interrompt après environ 30 secondes.

    Image fixe
    Vous pouvez regarder des images fixes du programme en cours.


    Appuyez sur la touche FREEZE de la télécommande pour geler l'image au moment voulu.



    Appuyez à nouveau sur la touche FREEZE pour quitter la fonction Image fixe.

    Si la fonction Image dans image est réglée, les deux images sont gelées.


    Dans le menu OSD vous pouvez également activer et désactiver la fonction Image fixe en
    sélectionnant l'option Affichage - Image fixe

    Sleep Timer
    Lorsque le temps présélectionné s'est écoulé, le Sleep Timer commute le téléviseur LCD en mode
    Standby.


    Appuyez sur la touche i de la télécommande autant de fois que nécessaire pour régler le
    temps après lequel vous souhaitez que le téléviseur s'éteigne.

    Vous pouvez sélectionner les temps suivants : 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes et Arrêt.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 29



  • Page 158

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Commande du menu OSD
    Ci-après nous décrivons la configuration des réglages de base dans le menu OSD.


    Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal à l'écran.



    Sélectionnez une option du menu avec la touche S ou T et appuyez sur la touche X.



    Répétez cette opération jusqu'à atteindre l'option de menu souhaitée.

    Les options de menu sélectionnées sont indiquées par une barre bleue. Les options de menu
    contenant un sous-menu ou qui peuvent être exécutées directement sont indiquées par X.


    Sélectionnez l'option souhaitée ou un autre paramètre avec les touches W / X et appuyez sur
    la touche MENU.



    Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent.



    Pour fermer le menu OSD appuyez sur la touche rouge.

    Dans la partie inférieure de chaque menu sont illustrées les touches de commande que vous pouvez
    utiliser.

    Réglages de base
    Recherche automatique des émetteurs

    30 - Français



    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche S ou T sélectionnez le
    menu Setup, puis appuyez sur la touche X.



    Sélectionnez Tuner avec la touche S ou T,
    puis appuyez sur la touche X.



    Sélectionnez l'option de menu Auto. Suche
    avec la touche S ou T puis appuyez sur la
    touche X.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 159

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Sélectionnez le pays avec la touche X ou
    W.



    Sélectionnez Etendue de recherche avec la
    touche S ou T.



    Sélectionnez l'étendue de la recherche
    avec la touche X ou W.

    Deux possibilités s'offrent à vous :
    Tous les programmes et Nouveaux programmes.


    Sélectionnez Démarrer la recherche avec la
    touche S ou T puis appuyez sur la touche
    X.

    Recherche manuelle des émetteurs





    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche S ou T sélectionnez le
    menu Setup, puis appuyez sur la touche X.



    Sélectionnez Tuner avec la touche S ou T,
    puis appuyez sur la touche X.



    Sélectionnez l'option de menu Recherche
    Manuelle avec la touche S ou T et
    appuyez sur la touche X.



    Sélectionnez Programme avec la touche S
    ou T.



    Sélectionnez un numéro de programme de
    0 à 99 avec la touche X ou W.

    Sélectionnez Type avec la touche S ou T.

    Deux possibilités s'offrent à vous : Canal et canal spécial.


    Sélectionnez le type avec la touche X ou W.



    Sélectionnez Canal avec la touche S ou T.



    Entrez un numéro de canal [0...9] avec la touche X ou W.



    Sélectionnez l'option de menu Fréquence avec la touche S ou T et appuyez sur la touche X.



    Entrez la fréquence appropriée à 5 chiffres en vous servant des touches chiffrées [0...9].



    Modifiez le nom du canal à l'aide de Nom voir chapitre "Modifier les noms de canal".



    Sélectionnez Norme TV avec la touche S ou T.



    Sélectionnez une norme TV (tonalité) avec la touche X ou W.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 31



  • Page 160

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    En fonction du standard de couleur, vous disposez de trois possibilités :


    standard de couleur PAL : B/G, D/K et I



    standard de couleur SECAM : B/G, D/K et L



    Sélectionnez Standard de couleur avec la touche S ou T.



    Sélectionnez un standard de couleur (PAL ou SECAM) avec la touche X ou W.



    Sélectionnez Decodeur, voir chapitre "Configurer un décodeur".

    Modifier les noms de canal


    Sélectionnez l'option de menu Nom avec la
    touche S ou T et appuyez sur la touche
    X.

    La première position caractère est sélectionnée.


    Avec la touche S ou T, sélectionnez un
    caractère.



    Avec la touche W ou X, sélectionnez la
    position de caractère suivante.



    Avec la touche S ou T , sélectionnez à
    nouveau un caractère.

    Le nom doit comprendre 8 caractères au
    maximum.

    Configurer un décodeur
    Pour raccorder un décodeur pour les canaux TV
    cryptés (Pay-TV) vous pouvez utiliser l'entrée
    SCART1 ou SCART2.


    32 - Français

    Avec la touche Sou T , sélectionnez
    Décodeur.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 161

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
    Décodeur

    Canal TV
    Tonalité

    Image

    Normal

    décodé

    décodé

    Décodeur A SCART1

    décodé

    codé

    Décodeur B SCART1

    codé

    codé

    Décodeur A SCART2

    décodé

    codé

    Décodeur B SCART2

    codé

    codé

    Editer l'aperçu des programmes
    Ci-dessous nous décrivons la séquence de modification ou d'effacement des canaux TV mémorisés
    dans l'aperçu des programmes.


    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche S ou T sélectionnez le
    menu Setup, puis appuyez sur la touche X.



    Sélectionnez Tuner avec la touche S ou T,
    puis appuyez sur la touche X.



    Sélectionnez l'option de menu Editer
    l'aperçu des programmes avec la touche S
    ou T et appuyez sur la touche X.

    Le menu Editer l'aperçu des programmes s'affiche à
    l'écran.
    Classifier

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



    Sélectionnez le programme que vous
    souhaitez déplacer avec les touches
    STXW.



    Appuyez sur le bouton jaune. Le
    programme est repéré en jaune.



    Déplacez le programme dans la position
    souhaitée avec les touches STXW.



    Appuyez à nouveau sur la touche jaune de
    la télécommande.

    Français - 33



  • Page 162

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Effacer un programme


    Sélectionnez le programme que vous souhaitez effacer avec les touches STXW.



    Pour effacer le programme sélectionné de l'aperçu des programmes, appuyez sur la touche
    verte.



    Pour fermer le menu, appuyez sur la touche rouge.

    Réglages OSD


    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche S ou T sélectionnez le
    menu Setup, puis appuyez sur la touche X.



    Sélectionnez l'option de menu OSD avec la
    touche Sou T et appuyez sur la touche
    X.

    Temps d'attente
    Sous l'option de menu <Temps d'attente>, vous
    pouvez modifier la durée d'affichage (temps
    compris entre la dernière activation et la
    fermeture en fondu) du menu OSD.


    Sélectionnez Temps d'attente avec la touche
    S ou T.

    Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
    ARRET ; 5, 10, 15, 20, 25, et 30 secondes.

    Transparent
    La fonction "Transparent" offre la possibilité de modifier la transparence du menu OSD.


    Sélectionnez Transparent avec la touche S ou T.



    Avec la touche W ou X vous pouvez désactiver la transparence ou la modifier dans la plage de
    1 à 10.

    La valeur 10 correspond au niveau le plus élevé de transparence du menu OSD.

    34 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 163

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Incrustation de logos
    L'option de menu Incrustation de logos vous permet d'activer ou de désactiver le logo affiché lors de la
    mise sous tension ou lors de l'absence de signal.


    Sélectionnez Incrustation de logos avec la touche S ou T.



    Avec la touche W ou X, sélectionnez On ou Off.

    Appel des réglages par défaut
    Vous pouvez remettre à zéro toutes les modifications apportées au menu OSD et rétablir ainsi les
    réglages par défaut.


    Sélectionnez Appel des réglages par défaut avec la touche S ou T.



    Appuyez sur la touche X pour rétablir les réglages par défaut.

    Le téléviseur LCD passe automatiquement en mode Standby.
    Réglage de la langue
    Lors de la première installation de votre téléviseur LCD, votre sélection permet de déterminer la
    langue du menu OSD.
    L'option de menu Langue vous permet de modifier la langue configurée.


    Sélectionnez Langueavec la touche S ou T.



    Sélectionnez la langue avec la touche W ou X.

    Vous pouvez sélectionner les langues suivantes : Allemand, Anglais, Français, Espagnol, Italien,
    Hollandais, Danois, Suédois, Norvégien, Finnois, Portugais, Polonais ou Russe.
    TTX Setup


    Sélectionnez un jeu de caractères pour le mode vidéotexte : WEST, EAST, RUSSIAN ou
    ARABIC.

    Le réglage se fait en fonction de la langue configurée du vidéotexte utilisé. Pou l'Europe de l'Ouest,
    utilisez l'option WEST.


    Pour fermer le menu, appuyez sur la touche rouge (M).

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 35



  • Page 164

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Paramètres d'image
    Après la première installation ou la restauration des réglages par défaut, les valeurs du menu Image
    sont réglées en fonction des valeurs par défaut. Vous pouvez modifier ces valeurs à votre goût et
    selon l'emplacement de votre téléviseur LCD ou l'éclairage.

    Pour les sources AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
    HDMI1, HDMI2)


    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche Sou T sélectionnez le
    menu Image et appuyez sur la touche X.

    Contraste


    Sélectionnez Contrasteavec la touche S ou T.



    Appuyez sur la touche X.

    Le contraste augmente.


    Appuyez sur la touche W.

    Le contraste diminue.
    Luminosité


    Sélectionnez Luminosité avec la touche S ou T.



    Appuyez sur la touche X.

    L'image devient plus claire.


    Appuyez sur la touche W.

    L'image devient plus sombre.

    36 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 165

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Netteté


    Sélectionnez Netteté avec la touche S ou T.



    Appuyez sur la touche X.

    La netteté de l'image augmente.
    Appuyez sur la touche W.



    La netteté de l'image diminue.
    Couleur


    Sélectionnez Couleur avec la touche S ou T.



    Appuyez sur la touche X.

    La saturation des couleurs augmente.
    Appuyez sur la touche W.



    La saturation des couleurs diminue.
    Teinte
    Le réglage de teinte n'est possible qu'en NTSC.
    Equilibre des couleurs
    Sélectionnez Equilibre des couleurs avec la touche S ou T.



    Trois possibilités s'offrent à vous : Normal, Froid et Chaud.
    Sélectionnez l'option souhaitée avec la touche W ou X.



    Adaptation de l'image
    Sélectionnez Adaptation de l'imageavec la touche S ou T.



    Trois possibilités s'offrent à vous : Normal, Clair et Sombre.
    Sélectionnez l'option souhaitée avec la touche W ou X.



    DNC (Dynamic Noise Control)
    Si les signaux TV ou vidéo sont faibles ou de mauvaise qualité, des bruits d'image peuvent survenir.
    DNC adapte dynamiquement l'efficacité de la limitation numérique des parasites au contenu de
    l'image.

    i

    Cette option n'est pas disponible en mode HDMI.



    Sélectionnez DNCavec la touche S ou T.



    Avec la touche W ou X, sélectionnez une valeur comprise entre 0 et 10.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 37



  • Page 166

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Foto CD

    i

    Cette option n'est pas disponible en mode TV et HDMI.

    L'option de menu Foto CD est prévue spécialement pour la lecture d'images fixes, p. ex. de CD
    photo ou les CD image.


    Pour fermer les réglages d'image, appuyez sur la touche rouge.

    Pour sources VGA

    i

    Par "PC" nous entendons dans ce manuel des appareils pourvus de l'interface vidéo PC
    "VGA".



    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche Sou T sélectionnez le
    menu Image et appuyez sur la touche X.

    Contraste


    Sélectionnez Contrasteavec la touche S ou T.



    Appuyez sur la touche X.

    Le contraste augmente.


    Appuyez sur la touche W.

    Le contraste diminue.
    Luminosité


    Sélectionnez Luminosité avec la touche S ou T.



    Appuyez sur la touche X.

    L'image devient plus claire.


    Appuyez sur la touche W.

    L'image devient plus sombre.

    38 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 167

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Netteté


    Sélectionnez Netteté avec la touche S ou T.



    Appuyez sur la touche X.

    La netteté de l'image augmente.
    Appuyez sur la touche W.



    La netteté de l'image diminue.
    Equilibre des couleurs
    Sélectionnez Equilibre des couleurs avec la touche S ou T.



    Trois possibilités s'offrent à vous : Normal, Froid et Chaud.
    Sélectionnez l'option souhaitée avec la touche W ou X.



    Adaptation de l'image
    Sélectionnez Adaptation de l'imageavec la touche S ou T.



    Trois possibilités s'offrent à vous : Normal, Clair et Sombre.
    Sélectionnez l'option souhaitée avec la touche W ou X.



    DNC (Dynamic Noise Control)

    i

    Cette option n'est pas disponible en mode HDMI.

    Si les signaux TV ou vidéo sont faibles ou de mauvaise qualité, des bruits d'image peuvent survenir.
    DNC adapte dynamiquement l'efficacité de la limitation numérique des parasites au contenu de
    l'image.


    Sélectionnez DNCavec la touche S ou T.



    Avec la touche W ou X, sélectionnez une valeur comprise entre 0 et 10.



    Pour fermer les réglages d'image, appuyez sur la touche rouge.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 39



  • Page 168

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Formats d'image pour les sources AV (TV, CVBS, YC,
    SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2)

    i

    Pour HDMI1 et 2 les réglages de format d'image sont valides lorsque Overscan est activé.
    Vous pouvez activer ou désactiver Overscan en sélectionnant Menu – Affichage – Overscan.
    Si Overscan est désactivé, les réglages de format d'image possibles sont ceux des
    sources VGA.


    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche S ou T sélectionnez le
    menu Affichage et appuyez sur la touche X.



    Avec la touche W ou X, sélectionnez le
    format d'image souhaité.

    Ou


    Appuyez plusieurs fois sur la touche
    FORMAT de la télécommande.

    Format d’image

    Description

    Auto Zoom

    Cette fonction exploite le format d'image actuel et commute
    automatiquement entre 4:3 et 16:9.

    Plein écran

    Ce réglage de format adapte l'image en sens horizontal et vertical de
    sorte que l'affichage soit toujours en plein écran.

    Normal

    Ce réglage de format affiche une image PAL 4:3 dans le rapport
    d'image correct. Des bandes sombres sont visibles sur les bords
    d'image gauche et droit.

    16:9

    Ce mode modifie l'échelle de l'image : en sens horizontal, sur toute la
    largeur de l'image ; en sens vertical, le haut et le bas de l'image sont
    découpés (environ 25% de l'image).
    Utilisez ce mode pour afficher en plein écran du matériel vidéo Letterbox
    16:9 (avec des bandes noires en haut et en bas).

    16:9 Top

    Image au format Lettebox 16:9 avec sous-titres.

    14:9

    Zoom 14:9 agrandit l'image de 15% maximum en sens vertical, c'est-àdire qu'il découpe environ 15% du contenu de l'image en sens vertical.
    En sens horizontal, il réduit l'image d'environ 15% par rapport à
    l'affichage en plein écran, c'est-à-dire qu'il affiche de fines bandes noires
    à gauche et à droite de l'image.

    14:9 Top

    Image au format Lettebox 14:9 avec sous-titres.

    40 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 169

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Format d’image

    Description

    Panoramique

    Ce réglage de format adapte automatiquement l'échelle du signal
    d'entrée en sens horizontal et vertical au format plein écran. Toutefois, la
    modification en sens horizontal n'est pas linéaire. Ceci signifie que les
    contenus originaux de l'image sont affichés au centre de l'écran, mais
    qu'ils subissent une adaptation sur les bords.

    Formats d'image pour sources VGA


    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche S ou T sélectionnez le
    menu Affichage et appuyez sur la touche X.



    Avec la touche W ou X, sélectionnez le
    format d'image souhaité.

    Format d’image

    Description

    Normal

    Affiche l'image PC en plein écran, sans modification du contenu de
    l'image.
    Sur les bords d'image droit et gauche, des bandes sombres sont visibles
    en fonction du format d'entrée de l'image PC.

    Plein écran

    Ce réglage de format adapte l'image en sens horizontal et vertical de
    sorte que l'affichage soit toujours en plein écran.

    One to One

    Ce réglage adapte le nombre de pixels de l'écran au signal d'entrée.
    C'est-à-dire que, pour une résolution d'écran de 1366 x 768, l'image PC
    affiche toujours 1366 x 768 éléments d'image.



    Pour fermer les réglages d'image, appuyez sur la touche rouge.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 41



  • Page 170

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Réglages de tonalité étendus

    42 - Français



    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche S ou T sélectionnez le
    menu Tonalité et appuyez sur la touche X.



    Avec la touche S ou T sélectionnez
    l'option souhaitée et appuyez sur la touche
    X.



    Avec la touche W ou X sélectionnez le
    réglage souhaité pour cette option.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 171

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Réglage de la tonalité

    Description

    Volume

    Affichage du réglage de volume actuel.

    Balance

    Balance entre les haut-parleurs droit et gauche.
    ► Appuyez sur la touche X pour réduire le niveau du haut-parleur
    gauche.


    Appuyez sur la touche W pour réduire le niveau du haut-parleur
    droit.

    Egaliseur

    Les possibilités suivantes s'offrent à vous (échantillon de son) :
    Classique, Relax, Jazz, Rock, Pop, Langue ; Utilisateur (voir chapitre
    "Réglage Egaliseur Utilisateur").

    Mode

    Ici vous pouvez sélectionner le mode son. Selon l'émetteur, différents
    modes sont disponibles.
    Emissions stéréo : Stereo, Surround et Mono.
    Emissions mono : Mono et Pseudo Stereo.
    Emissions bi-ton : Canal A et canal B.
    Pour les émissions transmises en plusieurs langues, vous pouvez ici
    sélectionner la langue.

    Volume Line Out

    Niveau de volume à la sortie LINE OUT L/R.
    ► Avec la touche W ou X, sélectionnez le niveau de volume
    souhaité.

    Volume d'entrée max.

    Volume à la mise sous tension de l'appareil.
    ► Avec la touche W ou X sélectionnez le niveau de volume souhaité.

    AVC (Automatic Volume
    Control)

    Cette fonction assure un volume constant lorsque vous passez d'un
    canal TV à un autre.

    Audio Delay

    Synchronisation son et image

    Input Level

    Vous pouvez augmenter ou réduire le niveau d'entrée audio pour toutes
    les sources, sauf Tuner.

    Réglages EQ Utilisateur

    Pour le réglage individuel du son à l'aide de l'
    égaliseur. Voir chapitre "Réglage Egaliseur Utilisateur".

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 43



  • Page 172

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Réglage Egaliseur Utilisateur


    Afin d'effectuer des réglages dans le menu Réglage EQ Utilisateur, dans l'option de menu
    Egaliseur sélectionnez le réglageUtilisateur et, après avoir sélectionné l'option de menu Réglage
    Egaliseur Utilisateur, activez le menu avec la touche X.
    Ici, vous pouvez adapter le niveau des
    différentes fréquences à vos exigences
    personnelles.


    Avec la touche S ou T , sélectionnez la
    fréquence souhaitée.



    Appuyez sur la touche X pour accroître la
    fréquence sélectionnée.



    Appuyez sur la touche W pour réduire la
    fréquence sélectionnée.



    Pour fermer le menu, appuyez sur la
    touche rouge.

    Vidéotexte
    Le téléviseur LCD peut recevoir et visualiser des informations vidéotexte TOP/FLOF.


    Sélectionnez un canal TV qui propose le vidéotexte.



    Appuyez sur la touche TEXT de la télécommande pour afficher le vidéotexte. En appuyant
    plusieurs fois sur la touche TEXT, vous pouvez afficher simultanément le vidéotexte et le
    programme télévisé en cours en côte à côté (Split Screen) ou quitter le mode Vidéotexte.



    Appuyez sur la touche TV pour retourner au mode TV.

    Sélection des pages


    Pour sélectionner directement des pages de vidéotexte, utilisez les touches chiffrées 0...9.



    Pour afficher des pages de vidéotexte suivantes ou précédentes, utilisez les touches S ou T.

    Retour à l'Index


    Pour sélectionner directement la page de l'Index (p. ex. 100), appuyez sur la touche AUTO ou
    MENU.

    Affichage de sous-pages


    Avec la touche W ou X, sélectionnez directement les sous-pages souhaitées.

    Les numéros des sous-pages, si disponibles, sont affichés en haut dans la barre d'état, à côté du
    numéro de page sélectionné.


    Appuyez sur la touche ZAP pour changer le mode de sélection directe pour les sous-pages



    Sélectionnez la sous-page souhaitée directement avec les touches chiffrées 0...9.

    44 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 173

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Agrandir l'affichage du vidéotexte


    Pour agrandir l'affichage de la partie supérieure ou inférieure du vidéotexte, appuyez plusieurs
    fois sur la touche FORMAT.



    Si vous appuyez de nouveau, vous revenez à l'affichage normal.

    Afficher des informations masquées


    Appuyez sur la touche LIST pour afficher ou non des informations masquées, telles que les
    pages Quiz ou Enigmes.

    Arrêter le défilement automatique des pages
    Lorsque les informations vidéotexte sélectionnées s'étendent sur plus d'une page, après un certain
    temps la page change automatiquement.


    Pour arrêter le défilement automatique des pages, appuyez sur la touche HOLD.

    Derrière le numéro de page sélectionné s'affiche un H.


    Appuyez à nouveau sur HOLD pour réactiver le défilement automatique des pages.

    Mode mixte


    Appuyez sur la touche MIX pour activer ou désactiver le mode mixte.

    Le vidéotexte se superpose au programme télévisé en cours.

    i

    Les touches rouge, jaune et bleue de la télécommande exécutent différentes fonctions
    selon le type de vidéotexte. Ces fonctions sont affichées dans la partie inférieure du
    vidéotexte.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 45



  • Page 174

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Connexion de périphériques
    Connexion à SCART1/SCART2
    Vous pouvez connecter des périphériques à SCART1 et SCART2 tels que : lecteur DVD,
    enregistreur DVD, enregistreur vidéo, Box Set Top et caméscope.
    SCART1 permet en outre de raccorder des sources RGB.
    SCART2 permet en outre de raccorder des sources YC.

    Si vous avez sélectionné l'entrée SCART1 ou SCART2 avec la touche VIDEO, vous pouvez
    effectuer les réglages suivants :


    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche S ou T sélectionnez le
    menu Setup et appuyez sur la touche X.



    Sélectionnez l'option de menu Entrées avec
    la touche S ou T et appuyez sur la touche
    X.



    Sélectionnez l'option souhaitée avec la
    touche S ou T.



    Avec la touche W ou X sélectionnez le
    réglage souhaité pour cette option.



    Pour fermer le menu, appuyez sur la
    touche rouge.

    Exemple : SCART1

    46 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 175

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Réglage

    Description

    TV SCART

    La fonction doit être réglée sur On pour que la commutation à l'entrée
    SCART correspondante ait lieu automatiquement à la mise sous tension
    d'un appareil sur SCART1 ou SCART2.

    SCART : Si la broche 16 présente une tension de commutation en
    provenance d'un périphérique, le téléviseur LCD commute
    automatiquement au signal RGB présent. Autrement, il lit un signal
    CVBS.

    SCART1 RGB IN

    SCART2 YC IN
    Identification du format



    Toujours : Lecture de signal RGB uniquement



    Non utilisé : Lecture de signal CVBS uniquement



    Toujours : Lecture de signal YC



    Non utilisé : Lecture de signal CVBS

    Sélectionnez un signal (niveau) pour l'identification du format. Deux
    possibilités s'offrent à vous :

    Tension de commutation
    Evaluation du signal sur la broche 8 des prises SCART


    Format 16 : 9
    (opérationnel uniquement
    avec le format Auto
    Zoom)

    Logiciel
    Identification de films Letterbox à l'aide des bandes noires
    supérieure et inférieure

    L'option de menu Format 16 : 9 est active uniquement lorsque l'option de
    menu Identification du format est réglée sut tension de commutation.

    Letterbox : L'image est étirée en plein écran verticalement et
    horizontalement


    Anamorphe : L'image n'est étirée en plein écran
    qu'horizontalement.

    Raccordement aux entrées de composant YUV
    Sur YUV, vous pouvez raccorder des
    périphériques tels que des lecteurs DVD ou des
    enregistreurs DVD à une sortie YUV.
    Pour le signal audio, utilisez les entrées YUV /
    CVBS (L/R).

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 47



  • Page 176

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Raccordement à l'entrée S-Video
    Sur S-VIDEO, vous pouvez raccorder des
    périphériques tels que des lecteurs DVD, des
    enregistreurs DVD et des caméscopes à une
    sortie vidéo S.
    Pour le signal audio, utilisez les entrées SVIDEO (L/R).

    Raccordement à l'entrée CVBS
    Sur CVBS, vous pouvez raccorder des
    périphériques tels que des lecteurs DVD, des
    enregistreurs vidéo et des caméscopes à une
    sortie CVSB.
    Pour le signal audio, utilisez les entrées YUV /
    CVBS (L/R).

    Raccordement aux entrées HDMI
    Le téléviseur LCD dispose de deux entrées
    HDMI pour les signaux vidéo et audio
    numériques.
    Raccordez un appareil compatible HDMI, p. ex.
    un lecteur DVD ou un Set Top-Box avec une
    prise de sortie HDMI, à une entrée HDMI.


    Appuyez sur la touche SOURCE ou F4 pour ouvrir le menu de sélection <Entrées>.



    Avec la touche S ou T sélectionnez une entrée HDMI1 ou HDMI2 et appuyez sur la touche
    rouge (M).

    Ou


    Sélectionnez les entrées HDMI avec la touche VIDEO.

    Signal :


    640 x 480 @ 60Hz



    480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i



    HDMI (RGB, YUV) tonalité 2 canaux jusqu'à 48kHz



    HDMI, tonalité via VGA AUDIO IN

    48 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 177

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Raccordement à l'entrée VGA
    Pour le raccordement d'un appareil à une
    interface VGA, utilisez l'entrée VGA.


    Appuyez sur la touche SOURCE ou F4
    pour ouvrir le menu de sélection <Entrées>.



    Avec la touche S ou T sélectionnez
    l'entrée et appuyez sur la touche rouge (M).

    Ou


    Sélectionnez l'entrée VGA avec la touche
    PC.



    Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
    menu principal.



    Avec la touche S ou T sélectionnez le
    menu Setup et appuyez sur la touche X.



    Sélectionnez l'option de menu Entrées avec
    la touche S ou T et appuyez sur la touche
    X.

    Réglages pour VGA (RGB)

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 49



  • Page 178

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Réglage

    Description

    Ajustement Auto



    Appuyez sur la touche X pour démarrer l'ajustement auto.

    La fonction recherche alors les réglages d'image optimaux pour le signal
    présent. Pendant le réglage, l'image se déplace légèrement d'un côté à
    l'autre.
    H Total

    Pos. V

    Ici vous pouvez corriger la fréquence d'échantillonnage pour l'image
    VGA. Cette fonction a été conçue spécialement pour des utilisateurs
    experts.
    ► Avec la touche W ou X réglez la position verticale de l'image.

    Taille V



    Avec la touche W ou X réglez la taille verticale de l'image.

    Pos. H



    Avec la touche W ou X réglez la position horizontale de l'image.

    Taille H



    Avec la touche W ou X réglez la taille horizontale de l'image.

    Phase

    Eliminez le scintillement et les distorsions.



    Pour fermer le menu, appuyez sur la touche rouge.

    50 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 179

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Sélectionner des entrées
    Pour sélectionner une entrée, utilisez le menu de
    sélection Entrées.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



    Appuyez sur la touche SOURCE ou F4
    pour ouvrir le menu de sélection Entrées.



    Avec la touche S ou T sélectionnez
    l'entrée et appuyez sur la touche rouge (M).

    Français - 51



  • Page 180

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Traitement des erreurs
    En présence d’une erreur, vérifiez tout d’abord les points suivants. Si l'erreur persiste, contrôlez, si
    possible, le téléviseur LCD sur une autre source de signal.
    Si vous êtes dans l’impossibilité de résoudre le problème, veuillez contacter notre Help Desk.

    !

    Si les consignes indiquées ne permettent pas de remédier à l'erreur, coupez l'interrupteur
    d'alimentation et retirez la fiche secteur de la prise.
    N'essayez pas de réparer l'appareil et ne retirez en aucun cas le couvercle arrière de
    l'appareil.

    Pas d'image ni de son bien que la fiche secteur soit
    branchée et que l'appareil soit sous tension
    Cause

    Solution

    Interrupteur d'alimentation en position "0"
    (ARRET)



    Mettez l'interrupteur d'alimentation en
    position "I".

    La fiche secteur de l'appareil n'est pas insérée
    dans la prise.



    Branchez la fiche du câble secteur dans la
    prise.

    Câble secteur défectueux.



    Appelez l'assistance téléphonique.

    L'écran est sombre
    Cause

    Solution

    Le réglage du contraste est insuffisant.



    Réglez correctement la luminosité et/ou le
    contraste sous l'option de menu Image .

    Aucun signal d'entrée, mauvaise entrée
    sélectionnée.



    Contrôlez le câble de raccordement



    Choisissez l'entrée appropriée à la source.

    52 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 181

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Les couleurs sont pâles ou trop vives
    Cause

    Solution

    Mauvais réglage des couleurs.



    Réglez la couleur sous l'option de menu
    Image.

    Le câble de raccordement n’est pas branché
    correctement.



    Branchez correctement le câble de
    raccordement.

    L'image est coupée ou n'est pas centrée
    Cause

    Solution

    Mauvais réglage de la position de l'image.



    Corrigez la position de l'image.
    Utilisez la fonction d'Ajustement auto.

    L'image est trop grande ou trop petite
    Cause

    Solution

    Mauvais réglage du format d'image.



    Appuyez plusieurs fois sur la touche
    FORMAT jusqu'à ce que l'image soit
    affichée en plein écran.

    La télécommande ne fonctionne pas
    Cause

    Solution

    Les piles sont vides.



    Remplacez les piles.

    Entre la télécommande et le capteur se trouve un ►
    obstacle.

    Retirez l'obstacle entre la télécommande et
    le capteur.

    La télécommande se trouve en dehors de sa
    zone de fonctionnement.

    Actionnez la télécommande dans la zone
    prescrite.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



    Français - 53



  • Page 182

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    L'image affichée est trop sombre
    Cause

    Solution

    Mauvais réglage de la qualité d'image.



    Corrigez la luminosité et le contraste sous
    l'option de menu Image.

    L'image est affichée, mais il n'y a pas de son
    Cause

    Solution

    Le son a été coupé.



    Appuyez sur la touche
    télécommande.

    Le volume est réglé au minimum.



    Augmentez le volume.

    de la

    Certains caractères ne sont pas affichés (mode PC)
    Cause

    Solution


    Réglez la relation de phase sous l'option de
    menu Setup – PC – Phase.



    Contrôlez le réglage de la largeur de
    l'image.



    Exécutez Setup – PC – Ajustement auto .

    Bandes horizontales avec signaux TV ou Video
    Cause

    Solution

    La source de signal a été positionnée devant
    l'écran.



    En règle générale, placez les sources de
    signal sur le côté ou derrière l'écran.

    Blindage insuffisant du câble vidéo.



    Utilisez uniquement des câbles de signal
    de haute qualité avec un affaiblissement
    d'écran élevé.

    i

    Pour restaurer tous les réglages originaux, servez-vous de l'option de menu Setup – OSD –
    Appel des réglages par défaut!

    54 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 183

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Caractéristiques techniques
    Ecran MYRICA VQ32-1
    Ecran
    Diagonale

    81 cm (32")

    Format d’image

    16:9

    Dimensions de l’image
    visible

    697 mm (horizontal) x 392 mm (vertical)

    Résolution

    1366 x 768 éléments d'image

    Nombre de couleurs

    16,7 millions de couleurs

    Normes vidéo
    Vidéo
    Tuner TV

    PAL/SECAM/NTSC
    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)

    PALplus, Cinescope
    Formats

    Identification automatique du format (plein écran)
    4:3
    16:9 (Top)
    14:9 (Top)
    Panoramique
    Plein écran

    Plage de fréquences PC
    Fréquence horizontale

    30-80 kHz

    Fréquence verticale

    50-90 Hz

    Fréquence d’horloge

    110 MHz maximum

    Résolutions (analogique
    VGA)

    DOS : 640 x 480 (60 Hz) ; 720 x 400 (70 Hz)
    VGA : 640 x 480
    SVGA : 800 x 600
    XGA : 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA : 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA : 1280 x 1024 (60 Hz)

    Résolution conseillée
    Formats

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Plein écran
    Plein format

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 55



  • Page 184

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Entrées / Sorties / Synchronisation
    Entrée PC/Video

    Identification de synchronisation automatique et analogique RGB

    Ports Video

    Tuner TV :

    IEC, résistance d’entrée 75 Ohms

    SCART 1 :

    Entrée FBAS, RGB, sortie FBAS

    SCART 2 :

    Entrée FBAS, YC, sortie FBAS

    Y/C :

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (FBAS) :

    3 x Cinch (HDTV)

    FBAS :

    1 x Cinch (Y)

    HDMI1 / 2 :

    Video/Audio numérique (HDTV) - HDCP

    Port PC
    analogique/numérique

    VGA :

    RGB analogique

    Ports Audio

    Haut-parleurs intégrés :

    4 x large bande

    Entrée Stereo :

    3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
    PC/VGA

    Sortie Stereo :

    2 x Cinch (LINE OUT L/R)

    2 x SCART 1VRMS
    Caisson de basses actif : 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
    Sortie audio numérique :

    1 x Cinch (DIG OUT)

    Amplificateur de
    puissance de sortie :

    2 x 7 W RMS (4 Ohms)

    Synchronisation

    Synchronisation sur vert, synchronisation composite avec identification
    automatique, synchronisation H et V séparée

    Eléments de commande

    Télécommande IR (menu OSD 13 langues), panneau de commande
    sur l’appareil

    Conditions de fonctionnement
    Température

    +5 °C – + 35 °C (fonctionnement), -20 °C – + 60 °C (entreposage)

    Humidité relative de l'air

    20 %–85 % (sans condensation, 35 °C)

    Données sur le raccordement au secteur
    Alimentation

    240 V ~

    Fréquence secteur

    50/60 Hz

    Consommation

    Consommation type 170 W (<0,6 W en mode Standby)

    Dimensions/Poids
    Appareil avec pied
    hauteur/largeur/profondeur

    (536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm

    Appareil sans pied
    hauteur/largeur/profondeur

    (499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm

    Poids de l'appareil

    12,1 kg ± 10%

    Poids du pied

    1,7 kg ± 10%

    Poids total

    13,8 kg ± 10%

    56 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 185

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ecran MYRICA VQ40-2
    Ecran
    Dimensions / diagonale

    101 cm (40")

    Format d’image

    16:9

    Dimensions de l'image
    visible

    885 mm (horizontal) x 497 mm (vertical)

    Résolution

    1366 x 768 éléments d'image

    Nombre de couleurs

    16,7 millions de couleurs

    Normes vidéo
    Vidéo
    Tuner TV

    PAL/SECAM/NTSC
    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)

    PALplus, Cinescope
    Formats

    Identification automatique du format (plein écran)
    4:3
    16:9 (Top)
    14:9 (Top)
    Panoramique
    Plein écran

    Plage de fréquences PC
    Fréquence horizontale

    30-80 kHz

    Fréquence verticale

    50-90 Hz

    Fréquence d’horloge

    110 MHz maximum

    Résolutions (analogique
    VGA)

    DOS : 640 x 480 (60 Hz) ; 720 x 400 (70 Hz)
    VGA : 640 x 480
    SVGA : 800 x 600
    XGA : 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA : 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA : 1280 x 1024 (60 Hz)

    Résolution conseillée
    Formats

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Plein écran
    Plein format

    Entrées/Sorties/Synchronisation
    Entrée PC/Video

    Identification de synchronisation automatique et analogique RGB

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1

    Français - 57



  • Page 186

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ports Video

    Tuner TV :

    CEI, résistance d'entrée 75 Ohms

    SCART 1 :

    Entrée FBAS, RGB, sortie FBAS

    SCART 2 :

    Entrée FBAS, YC, sortie FBAS

    Y/C :

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (FBAS) :

    3 x Cinch (HDTV)

    FBAS :

    1 x Cinch (Y)

    HDMI1 / 2 :

    Video/Audio numérique (HDTV) - HDCP

    Port PC
    analogique/numérique

    VGA :

    RGB analogique

    Ports Audio

    Haut-parleurs intégrés :

    4 x large bande

    Entrée Stereo :

    3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
    PC/VGA

    Sortie Stereo :

    2 x Cinch (LINE OUT L/R)

    2 x SCART 1VRMS
    Caisson de basses actif : 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
    Sortie audio numérique :

    1 x Cinch (DIG OUT)

    Amplificateur de
    puissance de sortie :

    2 x 7 W RMS (4 Ohms)

    Synchronisation

    Synchronisation sur vert, synchronisation composite avec identification
    automatique, synchronisation H et V séparée

    Eléments de commande

    Télécommande IR (menu OSD 13 langues), panneau de commande
    sur l’appareil

    Conditions de fonctionnement
    Température

    +5 °C – + 35 °C (fonctionnement), -20 °C – + 60 °C (entreposage)

    Humidité relative de l'air

    20 %–85 % (sans condensation, 35 °C)

    Données sur le raccordement au secteur
    Alimentation

    110 à 240 V ~

    Fréquence secteur

    50/60 Hz

    Consommation

    Consommation type 270 W (<1 W en mode Standby)

    Dimensions/Poids
    Appareil avec pied
    hauteur/largeur/profondeur

    (641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm

    Appareil sans pied
    hauteur/largeur/profondeur

    (584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm

    Poids de l'appareil

    20,3 kg ± 10%

    Poids du pied

    2,8 kg ± 10%

    Poids total

    23,1 kg ± 10%

    58 - Français

    A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1



  • Page 187

    Contenido
    Introducción........................................................................................................................................ 1
    Símbolos............................................................................................................................................... 2
    Indicaciones importantes .................................................................................................................. 3
    Indicaciones de seguridad.................................................................................................................... 3
    Reglas de uso básicas ......................................................................................................................... 4
    Eliminación y reciclaje .......................................................................................................................... 5
    Limpieza ............................................................................................................................................... 6
    Conformidad ......................................................................................................................................... 6
    En caso de avería................................................................................................................................. 7
    Pilas ...................................................................................................................................................... 7
    Desembalaje del envío ....................................................................................................................... 8
    Conectores del televisor LCD ........................................................................................................... 9
    Elementos de mando del televisor LCD ......................................................................................... 11
    Mando a distancia ............................................................................................................................ 12
    Descripción del mando a distancia..................................................................................................... 13
    Preparación del mando a distancia .................................................................................................... 15
    Utilización del mando a distancia ....................................................................................................... 15
    Colocación del televisor LCD.......................................................................................................... 16
    Preparación ........................................................................................................................................ 16
    Colocación.......................................................................................................................................... 16
    Montaje de pared................................................................................................................................ 17
    Mediciones para los taladros.............................................................................................................. 20
    Conexión de la antena........................................................................................................................ 22
    Conexión del cable de alimentación................................................................................................... 22
    Primera instalación .......................................................................................................................... 23
    Ajuste del idioma ................................................................................................................................ 23
    Selección de país para el orden de clasificación ............................................................................... 24
    Manejo ............................................................................................................................................... 25
    Encendido y apagado del aparato...................................................................................................... 25
    Cambio de canal (cambio de cadena)................................................................................................ 26
    Ajustes de volumen y sonido.............................................................................................................. 27
    Utilización de la función imagen sobre imagen .................................................................................. 27
    Imagen fija .......................................................................................................................................... 29
    Sleep Timer ........................................................................................................................................ 29
    Manejo del menú OSD ....................................................................................................................... 30
    Ajustes básicos................................................................................................................................... 30
    Búsqueda automática de canales .............................................................................................. 30
    Búsqueda manual de canales .................................................................................................... 31
    Modificación del nombre de canal.............................................................................................. 32
    Ajuste de un descodificador ....................................................................................................... 32
    Edición del resumen de canales ................................................................................................ 33
    Ajustes del OSD ................................................................................................................................. 34
    Ajustes de la imagen .......................................................................................................................... 36
    Para fuentes AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) .......................... 36
    Para fuentes VGA ...................................................................................................................... 38

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español



  • Page 188

    Contenido

    Formatos de imagen para fuentes AV (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1,
    HDMI2)................................................................................................................................40
    Formatos de imagen para fuentes VGA .....................................................................................41
    Ajustes de sonido ampliados ..............................................................................................................42
    Ajuste del ecualizador del usuario ..............................................................................................44
    Teletexto .............................................................................................................................................44
    Conexión de dispositivos externos ................................................................................................46
    Conexión a SCART1/SCART2 ...........................................................................................................46
    Conexión a las entradas Component YUV .........................................................................................47
    Conexión a la entrada S-Video ...........................................................................................................48
    Conexión a la entrada CVBS ..............................................................................................................48
    Conexión a las entradas HDMI ...........................................................................................................48
    Conexión a la entrada VGA ................................................................................................................49
    Ajustes para VGA (RGB) ....................................................................................................................49
    Selección de entradas ........................................................................................................................51
    Tratamiento de errores .....................................................................................................................52
    No hay imagen ni sonido, aunque el aparato está conectado a la corriente y encendido..................52
    La pantalla está oscura .......................................................................................................................52
    Los colores son débiles o exagerados................................................................................................53
    La imagen está cortada o descentrada...............................................................................................53
    La imagen es demasiado grande o demasiado pequeña ...................................................................53
    No funciona el mando a distancia.......................................................................................................53
    La imagen es demasiado oscura ........................................................................................................54
    Hay imagen pero no hay sonido .........................................................................................................54
    Algunas letras no se ven (modo PC) ..................................................................................................54
    Rayas horizontales en señales de televisión o vídeo .........................................................................55
    Datos técnicos...................................................................................................................................56
    Pantalla MYRICA VQ32-1...................................................................................................................56
    Pantalla MYRICA VQ40-2...................................................................................................................58

    Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 189

    Introducción
    En este manual encontrará información de interés necesaria para la puesta en funcionamiento de su
    televisor.
    El televisor LCD ofrece numerosas posibilidades de conexión para reproductores de DVD, aparatos
    de vídeo, videocámaras, etc. Ya sean de televisión o de vídeo, todas las imágenes se reproducen
    de forma muy nítida y sin distorsiones en toda la superficie de la pantalla plana. Las imágenes se
    distinguen por su extrema luminosidad y su brillo excepcional. Otras características importantes son
    la gran diagonal de pantalla con una relación de aspecto de 16:9 y la poca profundidad del aparato.
    Para que funcione la televisión es necesario conectar una antena terrestre, un sistema de televisión
    por satélite o un sistema de televisión por cable.
    El manejo se hace de forma interactiva con el mando a distancia que se adjunta y el menú en
    pantalla (OSD). Con ellos se pueden hacer un gran número de ajustes en la calidad de la imagen.
    Un sistema de refrigeración sin ventilador hace posible que el televisor LCD funcione sin ruidos
    parásitos. Tan silencioso como un televisor convencional, el televisor LCD está especialmente
    indicado para salas de estar y de conferencias.
    Equipamiento:


















    Carcasa de aluminio de alta calidad
    Sin ventilador
    HD ready
    Expansión de imagen a pantalla completa en formato 16:9 y 4:3
    Filtro de peine 3D
    Compatible con PAL, SECAM y NTSC (NTSC no para el sintonizador)
    Compatible con VGA, SVGA, WXGA y XGA
    Teletexto TOP / FLOF con memoria para 5 000 páginas
    Identificación de programas y clasificación de canales automática
    Sleep Timer
    Protector de pantalla
    2 x EURO SCART (SCART1 con RGB, SCART2 con Y/C)
    1 x Y/C (S-Video)
    3 x RCA Y(CVBS)UV
    1 x VGA
    2 x HDMI
    Salida de audio digital

    Destinatarios del manual
    Para llevar a cabo las operaciones descritas, no hace falta ser un "experto". Es imprescindible
    observar las indicaciones de seguridad incluidas en el manual de instrucciones del televisor y en
    este manual.
    Si surgen problemas, diríjase a su distribuidor o a nuestro servicio de atención al cliente.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 1



  • Page 190

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Símbolos
    En este manual encontrará los siguientes símbolos y diferentes tipos de letra:

    !
    i

    Identifican indicaciones que deben tenerse en cuenta. Si no las observa,
    puede poner en peligro su vida, deteriorar el televisor o sufrir una pérdida de
    datos. La garantía vencerá, si daña el televisor por no observar estas
    indicaciones.
    destaca información importante para el correcto manejo del equipo.



    señala una operación que debe realizar.

    Este tipo de
    letra

    representa visualizaciones en la pantalla.

    Este tipo de letra

    caracteriza nombres de programas, instrucciones y opciones de menú.

    "Comillas"

    marcan los títulos de los capítulos y los conceptos que deben destacarse.

    2 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 191

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Indicaciones importantes
    En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que se deben tener en cuenta para
    manejar el televisor.

    !

    i
    i

    Evite que se muestren imágenes fijas en la pantalla durante un periodo de tiempo
    prolongado, p. ej., imágenes fijas de vídeos, logotipos de emisora o similares (como
    máximo durante 1 hora). Estas imágenes pueden permanecer visibles en la pantalla. Evite
    también el funcionamiento prolongado en un modo de imagen en el que se vean barras
    negras (formato de imagen 4:3). También estas barras negras pueden permanecer
    visibles en la pantalla.
    Este producto de Fujitsu Siemens Computers contiene propiedad intelectual de terceros.
    Cualquier manipulación o modificación del producto anula la garantía y puede ser
    perseguido penal o civilmente por todos los medios establecidos por ley.
    En este manual "PC" se utiliza para los aparatos con interfaz de vídeo para PC "VGA".

    Indicaciones de seguridad

    i

    Este equipo cumple las normas de seguridad correspondientes a los equipos de audio,
    vídeo y televisión.
    Si tiene dudas sobre el entorno previsto diríjase a su distribuidor o a nuestro Help Desk.



    La superficie de la pantalla del aparato de televisión es sensible al rayado y a la presión. Por
    ello, se recomienda que maneje la pantalla con cuidado a fin de evitar daños permanentes
    (anillos Newton, rasguños).



    Si el equipo se transporta de un entorno frío a la sala de servicio, puede producirse
    condensación. Antes de poner en servicio el equipo, deje que se adapte a la temperatura
    ambiente y espere hasta que esté absolutamente seco.



    Al instalar y antes de utilizar el equipo, tenga en cuenta las indicaciones referentes a las
    condiciones ambientales en el capítulo Preparativos.



    Para garantizar una ventilación suficiente, deje las tomas y salidas de aire siempre libres.



    MYRIVA VQ40-2 se ajusta automáticamente a la tensión de red correcta en un margen de
    110 V a 240 V. MYRICA VQ32-1 está diseñada para una tensión de 240 V. Asegúrese de que
    la tensión de red local no sea superior ni inferior a la indicada.



    Este equipo debe enchufarse solamente en una toma de corriente con toma de tierra.



    Al instalar el equipo, cerciórese de que el enchufe hembra del mismo y la toma de corriente de
    la instalación de la casa sean fácilmente accesibles.



    El interruptor de conexión/desconexión no permite aislar al equipo de la tensión de red. Para
    lograr una separación absoluta de la tensión de red, deberá desenchufar el cable de
    alimentación.



    Coloque los cables de tal manera que no constituyan una fuente de peligro (tropiezo) y no
    puedan deteriorarse. Al realizar las conexiones, tenga en cuenta las indicaciones
    correspondientes en el capítulo "Preparación".

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 3



  • Page 192

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Los cables de transmisión de datos y de antena no deben enchufarse ni desenchufarse
    durante las tormentas.



    Cuide de que no penetren objetos (p. ej., grapas, clips, etc.) o líquidos al interior del equipo
    (peligro de descargas eléctricas y cortocircuitos).



    No deben colocarse objetos que contengan líquidos (p. ej. jarrones) sobre el equipo. ¡El
    equipo no es resistente al agua! Proteja el equipo de salpicaduras de agua (lluvia, agua del
    mar).



    En casos de emergencia (p. ej., si se dañasen la caja del equipo, los elementos de mando o el
    cable de alimentación, si penetrasen líquido u objetos al interior de la caja), apague
    inmediatamente el equipo, desenchufe el cable de alimentación e informe a su distribuidor o a
    nuestro Help Desk.



    El dispositivo debe eliminarse en conformidad con las prescripciones locales para la
    eliminación de residuos especiales. Al manejar y eliminar material fluorescente, tenga en
    cuenta las normas de seguridad vigentes.



    La iluminación de fondo del televisor LCD contiene mercurio. Al manejar y eliminar los tubos
    fluorescentes, tenga en cuenta las normas de seguridad vigentes.



    Las reparaciones del equipo solo deben llevarse a cabo por personal técnico especializado. La
    apertura no autorizada del equipo y las reparaciones inadecuadas del mismo pueden exponer
    al usuario a graves peligros (descargas eléctricas, peligro de incendio).



    Ajuste solamente las resoluciones de pantalla y frecuencias de repetición de imagen indicadas
    en el capítulo "Datos técnicos”. Si ajusta valores diferentes a los indicados, puede dañar el
    monitor. En caso de duda, diríjase a su distribuidor o a nuestro Help Desk.



    Utilice un salvapantallas con imágenes en movimiento y active el sistema de gestión de
    consumo Power-Management para evitar que se produzcan marcas de imágenes fijas.



    Guarde este manual de instrucciones con el equipo. Si presta su equipo a una tercera
    persona, proporciónele también este manual de instrucciones.

    Reglas de uso básicas
    El televisor LCD que ha adquirido cumple los más exigentes requisitos de seguridad de este
    segmento y se ha sometido a pruebas de defectos de píxel. A pesar del extremo cuidado que se
    pone en la fabricación de los aparatos, por razones tecnológicas no se puede excluir al 100 % que
    algunos puntos de imagen presenten defectos.
    Rogamos su comprensión en cuanto a que este tipo de efectos no se consideren defectos del
    aparato en lo que respecta a la garantía siempre que se encuentren dentro de los límites
    especificados por la normativa.
    Al igual que en todos los aparatos de televisión, la pantalla puede resultar dañada si se reproducen
    imágenes fijas durante un periodo de tiempo prolongado. Este fenómeno de las pantallas LCD se
    puede evitar teniendo en cuenta las siguientes indicaciones:


    evite que las imágenes fijas estén en pantalla durante mucho tiempo



    utilice la pantalla con un formato de expansión de imagen a pantalla completa (16:9)



    active el protector de pantalla



    visualice siempre que pueda imágenes en movimiento



    apague la pantalla siempre que no se esté utilizando



    disminuya el contraste y el brillo tanto como le sea posible.

    4 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 193

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Unas condiciones inadecuadas pueden hacer que el televisor LCD emita un zumbido. Por lo
    general, este zumbido tiene su origen en la red eléctrica, y se puede producir debido a la conexión
    de diferentes conductores de protección. Esto se puede solucionar conectando entre el cable de
    antena y la entrada de antena de la pantalla un filtro corrector. Los filtros correctores, que tienen
    forma de un pequeño adaptador, pueden adquirirse en los comercios especializados.
    Si el televisor LCD está conectado a una antena exterior, se debe conectar a masa para protegerlo
    de posibles descargas eléctricas y las cargas estáticas. La conexión a masa debe cumplir la
    normativa vigente.
    Para evitar el dolor de ojos y conseguir la distancia de visualización óptima, la distancia entre el
    espectador y el aparato debe ser de entre cinco y seis veces la diagonal de la pantalla. La
    habitación en la que se ve la televisión debe estar lo suficientemente iluminada como para poder
    leer. Si hay demasiada claridad se pierde el contraste. Si hay demasiada poca luz se cansa la vista
    debido al cambio entre claro y oscuro de la pantalla.

    Eliminación y reciclaje
    Este equipo ha sido fabricado principalmente con materiales que pueden eliminarse ecológicamente
    y reciclarse adecuadamente. Después de haber sido usado, el equipo podrá devolverse para su
    reutilización o para el aprovechamiento de los materiales que lo componen, siempre que se
    encuentre en un estado que se corresponda con la finalidad para la que estaba previsto. Los
    componentes que no puedan reciclarse, serán eliminados de la forma adecuada.
    El equipo no debe eliminarse junto con la basura urbana (basura doméstica). Este
    aparato está marcado con la Directiva europea 2002/96/CE relativa al uso de aparatos
    eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, waste electrical
    and electronic equipment - WEEE). La directiva proporciona el marco general válido en
    todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los
    aparatos eléctricos y electrónicos. Para la devolución de su antiguo dispositivo utilice los
    sistemas de recogida y devolución disponibles y específicos. Encontrará información más
    detallada en www.fujitsu-siemens.com/recycling.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 5



  • Page 194

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Limpieza
    Antes de comenzar a limpiarlo, apague el aparato y desconéctelo de la red.
    Limpieza de la pantalla


    Para limpiar la pantalla se debe utilizar un producto de limpieza y un paño suaves.



    El producto de limpieza no debe contener cetona (p. ej. acetona) ni alcohol etílico.



    No utilice productos abrasivos.

    Limpieza de la carcasa


    No utilice para limpiar la carcasa ninguna solución química ni producto de limpieza que
    pudiese dañar la superficie del aparato.



    Si limpia la superficie de la carcasa con un trapo mojado podrían entrar gotas de agua en el
    aparato que perjudicasen su funcionamiento.



    Para limpiar las aberturas de ventilación se debe utilizar un aspirador con el accesorio de
    cepillo.

    Conformidad
    Este aparato de televisión LCD está sujeto a la normativa sobre la electrónica de entretenimiento y
    no es adecuado para el procesamiento de textos o aplicaciones similares de la técnica de la
    información.
    El aparato cumple las siguientes directivas y normativas de la Unión Europea:


    89/336/CEE del 3 de mayo de 1989 con modificaciones posteriores (directiva 92/31/CEE de
    abril de 1992 y directiva 93/68/CEE del 22 de julio de 1993)



    73/23/CEE del 19 de febrero de 1973 con modificaciones posteriores (directiva 93/68/CEE del
    22 de julio de 1993)



    EN60065 (requisitos de seguridad).

    El cumplimiento de los requisitos se certifica a través de la marca CE que figura en el aparato.
    El fabricante no se hace responsable del funcionamiento del aparato en condiciones de
    funcionamiento no descritas en este manual de instrucciones. Además, esto será causa de que se
    extinga la responsabilidad del producto y el derecho de garantía.

    6 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 195

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    En caso de avería
    Desconecte el enchufe de la toma de corriente si el aparato está dañado.
    Desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente si el aparato desprende un olor
    desagradable, hace ruidos raros o sale humo de él. Proceda de la misma forma si el aparato deja de
    reproducir imágenes tras conectarlo o durante el funcionamiento. No intente que la pantalla siga
    funcionando en este estado.
    Bajo ninguna circunstancia debe abrir el aparato, ya que este no contiene ninguna pieza que pueda
    reparar o sustituir. Diríjase a nuestra línea directa de servicio o a cualquier otro taller especializado.

    Pilas
    Cuando monte las pilas, preste atención a que la polaridad de las mismas coincida (+ / -) con las
    marcas del mando a distancia.
    Las pilas no se deben desechar con la basura doméstica. Las pilas usadas se deben
    depositar en los puntos de recogida municipales o en los contenedores que hay
    dispuestos para tal fin en los comercios.

    Las pilas no deben someterse a temperaturas demasiado elevadas, tirarse al fuego, recargarse, ni
    intentar abrirse, pues podrían derramar su contenido o explotar.
    Retire las pilas del mando a distancia cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo de
    tiempo prolongado.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 7



  • Page 196

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Desembalaje del envío
    La superficie de la pantalla del aparato de televisión es sensible al rayado y a la presión.
    ¡Coja el equipo solamente por la caja!

    !


    Desembale todos los elementos.



    Verifique el contenido del envío y asegúrese de que no se han producido daños visibles
    debidos al transporte.



    Compruebe que los elementos suministrados coinciden con los datos de la nota de entrega.
    En el suministro del aparato se incluye lo siguiente:










    un televisor LCD
    un cable de alimentación para Europa (excepto Reino Unido e Irlanda)
    un cable de antena
    un cable SCART
    un mando a distancia
    dos pilas del tipo "AAA"
    un manual
    la guía rápida "Getting Started"
    un cuaderno de garantía

    Si detecta daños de transporte o diferencias entre el contenido del suministro y la nota de entrega,
    informe inmediatamente a su distribuidor.

    i

    Le recomendamos que guarde el material de embalaje original por si lo necesitara para
    un futuro transporte. Guarde el material de embalaje original por si lo necesita para el
    transporte.

    8 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 197

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Conectores del televisor LCD

    1=
    2=
    3=
    4=
    5=
    6=
    7=
    8=
    9=
    10 =
    11 =

    LINE OUT SUB
    LINE OUT L/R
    ANTENNA
    YUV / Y (Component Y), CVBS
    YUV / U (Component Pb)
    YUV / U (Component Pb)
    SCART 2 (YC, CVBS)
    SCART 1 (RGB, CVBS)
    DIG OUT
    VGA AUDIO IN
    RS-232

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    12 =
    13 =
    14 =
    15 =
    16 =
    17 =
    18 =
    19 =
    20 =

    HDMI 1
    HDMI 2
    VGA
    S-VIDEO
    Entrada de audio S-VIDEO L
    Entrada de audio S-VIDEO R
    Entrada de audio YUV/CVBS L
    Entrada de audio YUV/CVBS R
    Interruptor de encendido/apagado (solo
    MYRICA VQ40-2)
    21 = Conector para el cable de alimentación

    Español - 9



  • Page 198

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    A continuación se describen los distintos conectores.
    Conector

    Descripción

    LINE OUT SUB

    Conector para un subwoofer activo

    LINE OUT L/R

    p. ej., para conectar un amplificador de audio o un grabador de DVD

    ANTENNA

    Conector para la señal de antena de TV (antena terrestre analógica o
    TV por cable)
    Conectores para señales de entrada COMPONENT

    YUV / Y (Component Y),
    CVBS
    YUV / U (Component Pb)

    p. ej., para conectar un reproductor de DVD con salida YUV, conexión
    CVBS para un equipo con salida CVBS

    YUV / V (Component Pr)
    SCART 1 (RGB, CVBS)

    Conector para AV, RGB y señales de entrada de audio

    SCART 2 (YC, CVBS)

    Conector para AV, RGB y señales de entrada de audio

    p. ej., para conectar un receptor de satélite o un aparato de vídeo
    p. ej., para conectar un aparato de vídeo o un descodificador
    DIG OUT

    Conector para un amplificador de AV con entrada de audio digital
    coaxial

    RS-232

    Puerto serie para operaciones de mantenimiento

    HDMI 1

    High Definition Multimedia Interface
    Conector para equipos con salida HDMI, p, ej., un reproductor de DVD

    HDMI 2

    High Definition Multimedia Interface
    Conector para equipos con salida HDMI, p, ej., un reproductor de DVD

    VGA
    S-VIDEO

    Conector para RGB analógico
    Conector para equipos con salida de S-Video
    p. ej., un reproductor de DVD, aparato de vídeo, videocámara

    10 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 199

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Elementos de mando del televisor LCD
    Los elementos de mando del televisor LCD se encuentran en la parte inferior del equipo. Las
    funciones de los botones del aparato se corresponden con las del mando a distancia.

    1 = Testigo de control de modo Standby
    encendido en naranja
    Testigo de control encendido en azul
    Receptor de infrarrojos
    2 = Botón de encendido y apagado para el
    modo Standby
    Activación del menú principal/submenús

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    3=

    4=

    P- : Canal anterior, navegación en el menú
    OSD
    P+ : Canal siguiente, navegación en el
    menú OSD
    - : Bajar el volumen, navegación en
    el menú OSD
    + : Subir el volumen,
    navegación/ejecutar una función en el
    menú OSD

    Español - 11



  • Page 200

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Mando a distancia
    Para poder manejar el televisor LCD con el mando a distancia, el enchufe debe estar conectado a la
    toma de corriente y el interruptor de alimentación debe estar conectado.
    El mando a distancia por infrarrojos solo funciona si no hay ningún obstáculo entre el mando a
    distancia y el sensor de infrarrojos de la parte delantera (abajo a la derecha) del televisor LCD. El
    mando a distancia tiene un alcance de unos 6 m.
    Cuando las pilas van perdiendo potencia, el alcance del mando a distancia disminuye. Si este es el
    caso, cambie las pilas. Solo se deben utilizar dos pilas del tipo LR03 AAA de 1,5 V.

    12 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 201

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Descripción del mando a distancia
    1 = POWER
    Encendido del equipo o activación del
    modo Standby
    2 = TV
    Cambio al modo TV
    3 = VIDEO
    Cambio al modo de vídeo
    Selección de la entrada de vídeo
    4 = PC
    Selecciona la conexión del PC como fuente
    de entrada
    5 = 0 – 9 Botones numéricos
    Modo de TV: Selección de canal
    Modo de teletexto: Selección de una página
    del teletexto
    6= i
    Muestra información sobre la entrada seleccionada
    7 = LIST
    Modo TV: Acceso a la programación
    Menú OSD: Selección de las opciones del menú
    8= PS
    Canal siguiente
    Navegación por el menú OSD
    9= PT
    Canal anterior
    Navegación por el menú OSD
    10 = W Vol
    Bajar el volumen
    Navegación por el menú OSD
    11 = Vol X
    Subir el volumen
    Navegación por el menú OSD
    12 = FORMAT
    Selección del formato de la imagen
    Modo de teletexto: altura de línea doble

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 13



  • Page 202

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    13 = PIP
    Activación del modo PIP
    Selección de formato PIP (PIP/Split Screen)
    14 = XW PIP/F2)
    Intercambio de la imagen principal y
    de la imagen superpuesta en el modo PIP.
    15 = P-POS
    Cambio de la posición de la imagen PIP
    16 = P-SIZE
    Cambio del tamaño de la imagen PIP
    17 = SOURCE/F4
    Apertura del menú de selección "Entradas" (Fuentes)
    18 = HOLD/FREEZE
    Congelación de la imagen.
    Modo de teletexto: Detención del cambio de página
    automático.
    19 = Rojo/Verde/Amarillo/Azul
    Rojo: Salida del menú.
    Selección de una página del teletexto
    20 = ZAP
    Modo TV: cambia al canal anteriormente
    seleccionado
    Modo de teletexto: Desactivación/activación
    del modo de subpáginas
    21 =
    Conexión o desconexión del sonido
    22 = TEXT
    Activación o desactivación del teletexto.
    Selección del formato (pantalla completa/pantalla
    dividida)
    23 = MENU
    Activación del menú principal/submenús
    24 = SOUND
    Ajuste del modo de sonido
    25 = AUTO/PAGE
    Modo PC analógico: ajuste automático
    Modo de teletexto: página 100 del teletexto

    14 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 203

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    26 =

    /MIX
    Ajuste del Sleep Timer.
    Modo de teletexto: Superposición de la imagen
    de TV y del
    teletexto)

    Preparación del mando a distancia


    Abra la tapa del compartimento de las
    pilas.



    Coloque las dos pilas que se adjuntan
    (AAA) en el compartimento de las pilas.
    Preste atención a las indicaciones de
    polaridad (+) y (-) del compartimento de las
    pilas.



    Vuelva a cerrar la tapa.

    Utilización del mando a distancia

    i

    El mando a distancia no funciona si el sensor para el mando a distancia del televisor LCD
    recibe luz solar directa o una luz artificial intensa.



    Utilice el mando a distancia a una distancia
    inferior a los 6 metros con respecto al
    sensor para el mando a distancia del
    televisor LCD y dentro de un ángulo tanto
    vertical como horizontal de 30°.

    30° 30°

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 15



  • Page 204

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Colocación del televisor LCD
    Preparación
    Orientación
    A pesar de su amplio ángulo de visión, el televisor LCD ofrece su mejor rendimiento cuando se ve
    en dirección directamente perpendicular.


    Oriente el televisor LCD en el sentido de visión más utilizado.

    Lugar de colocación

    !

    Evite colocar el televisor enfrente de una ventana o de cualquier otra fuente de luz para
    evitar reflejos.
    Coloque el aparato de modo que la toma de corriente y el interruptor de alimentación sean
    siempre fácilmente accesibles.
    Para garantizar una ventilación suficiente, deje las tomas y salidas de aire siempre libres.
    Para un funcionamiento seguro y eficaz la temperatura ambiente debe encontrarse entre
    los 5° C y los 35 °C.

    Colocación

    !

    El televisor LCD se debe sacar del embalaje entre dos personas; no lo levante nunca solo.
    Es peligroso para la salud intentar levantar el televisor LCD sin la ayuda de otra persona.

    Colocación en huecos
    Si va a colocar el televisor en un hueco, mantenga las distancias mínimas suficientes para la
    ventilación del equipo:


    A = 5 cm



    B = 10 cm

    16 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 205

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Coloque el televisor LCD sobre una base estable y horizontal. El fondo debe ser fuerte y firme.



    Asegúrese antes del montaje de que el televisor LCD está apagado, y de que el cable de
    alimentación y el cable de señal no estén conectados.

    Montaje de pared
    Si va a montar el televisor en una pared, mantenga las distancias mínimas suficientes para la
    ventilación del equipo:


    A = 10 cm



    B = 20 cm

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 17



  • Page 206

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    !

    El televisor LCD solo se debe montar en paredes rectas.
    El material de fijación debe ser adecuado para un peso tres veces superior al de la pantalla.
    Recurra a un instalador cualificado si fuese necesario.
    Para volver a montar el pie de mesa solo se debe utilizar el material de fijación original.



    Compruebe antes del montaje si la pared tiene una capacidad de carga tres veces superior al
    peso del televisor LCD (Peso, véase el capítulo “Datos técnicos”). En caso de duda, consulte a
    un instalador cualificado.



    Asegúrese antes del montaje de que el televisor LCD está apagado, y de que el cable de
    alimentación y el cable de señal no estén conectados.



    El montaje se debe realizar entre dos personas.



    Coloque la parte frontal del televisor LCD (pantalla) hacia abajo y coloque el aparato sobre una
    superficie completamente plana y segura.

    1=

    tornillos de fijación del pie de mesa



    Afloje los 6 tornillos (M4x10) (1) del pie de mesa y desmóntelo.

    18 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 207

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    1=

    aberturas para las escarpias



    Monte las 2 escarpias (1) (los tacos y las escarpias no se adjuntan) rectas y a la distancia
    correspondiente (Separación, véase el capítulo "Mediciones para los taladros") en la pared.



    Coloque el televisor LCD de modo que las escarpias se puedan introducir en las aberturas de
    la parte posterior del aparato practicadas a tal efecto.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 19



  • Page 208

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Mediciones para los taladros
    TV LCD MYRICA VQ32-1

    20 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 209

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    TV LCD MYRICA VQ40-1

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 21



  • Page 210

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Conexión de la antena


    Si desea conectar una televisión por cable
    o una antena terrestre (analógica), utilice la
    conexión ANTENNA.

    Conexión del cable de alimentación

    22 - Español



    Enchufe el cable de alimentación al
    conector del cable de alimentación del
    televisor LCD y el enchufe en una toma de
    corriente.



    Coloque el interruptor de alimentación (solo
    en el VQ40-2) de la parte posterior del
    televisor LCD en la posición "I". El televisor
    LCD se encuentra ahora en el modo
    Standby y se puede encender con el
    mando a distancia.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 211

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Primera instalación
    Tras encender por primera vez el televisor LCD se deben ajustar el idioma y el país. A continuación,
    se inicia la búsqueda automática de canal.

    Ajuste del idioma


    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Seleccione su idioma con el botón S o T.
    Pulse el botón MENU.

    Español - 23



  • Page 212

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Selección de país para el orden de clasificación

    24 - Español



    Seleccione el país en el que se va a utilizar
    el televisor LCD con el botónS o T.
    El ajuste proporciona un orden de
    clasificación de los canales de TV
    específico del país.



    Pulse el botón MENU.
    La búsqueda automática de canales
    comienza ahora.



    Si desea interrumpir la búsqueda
    automática de canales, pulse el botón rojo.



    Si no se encuentra ningún canal de TV,
    compruebe las conexiones de antena y
    comience la búsqueda de canales de
    nuevo.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 213

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Manejo
    Encendido y apagado del aparato

    1=

    2=


    Indicador durante el funcionamiento (Power On) (azul)
    Indicador en modo de espera (Standby) (naranja)
    Sensor de infrarrojos para el mando a distancia
    / Menú
    Para encender el televisor LCD, pulse el botón POWER/MENU del mando a distancia, o el
    botón MENU del aparato.

    El indicador de funcionamiento/Standby del televisor LCD se enciende en azul.


    Para apagar el televisor LCD, pulse el botón POWER del mando a distancia.

    El indicador de funcionamiento/Standby del televisor LCD se enciende en naranja.
    Si no hay señal en ninguna de las entradas, el televisor LCD entra en el modo de espera de forma
    automática tras un tiempo de espera.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 25



  • Page 214

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Cambio de canal (cambio de cadena)


    Seleccione el modo de TV pulsando el
    botón TV del mando a distancia.



    Pulse el botón PS para cambiar al canal
    siguiente.



    Pulse el botón PT para cambiar al canal
    anterior.



    Seleccione directamente el número del
    canal pulsando los botones 0...9.

    Con el resumen de canales en el menú OSD.


    Pulse el botón LIST del mando a distancia
    para ver el resumen de canales en
    pantalla.



    Seleccione un canal con los botones ST
    XW del mando a distancia.



    Pulse el botón rojo para cerrar el resumen
    de canales.

    Programminfo

    26 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 215

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ajustes de volumen y sonido
    Con los botones VOL S / VOL T del mando a
    distancia.

    Con el botón



    Pulse el botón VOL X para aumentar el
    volumen.



    Pulse el botón VOL W para disminuir el
    volumen.

    del mando a distancia se silencia el sonido.
    se silencia el sonido.



    Pulsando el botón



    Pulsando de nuevo el botón

    se desactiva el silenciamiento del sonido.

    Para ello también se puede utilizar el botón VOL X.

    Utilización de la función imagen sobre imagen
    La función de imagen sobre imagen le ofrece la posibilidad de ver una segunda fuente de imagen
    sobreimpresionada en el programa de televisión que se está viendo.
    Como fuente de imagen se puede utilizar el reproductor de DVD o el receptor de satélite que estén
    conectados a los conectores de entrada HDMI1 o HDMI2 de la parte posterior del televisor LCD.
    Imagen sobre imagen (PIP)

    Imagen principal
    Imagen
    sobre
    imagen
    (imagen
    PIP)



    Pulse el botón PIP del mando a distancia.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 27



  • Page 216

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Pantalla partida (Split Screen)

    Imagen
    principal



    Imagen adjunta

    Pulse de nuevo el botón PIP del mando a distancia.

    Las últimas imágenes seleccionadas como imagen grande e imagen pequeña se ven una junto a la
    otra con el mismo tamaño.


    Se cambia entre la imagen principal y la imagen adjunta (imagen sobre imagen) con el botón
    XW PIP o F2 del mando a distancia o en la opción de menú Pantalla - Intercambiar X.



    Para salir de la función de imagen sobre imagen, pulse una o dos veces el botón PIP del
    mando a distancia o ajuste la opción de menú Pantalla - Layout Single.



    Pulse el botón i del mando a distancia para ver la información sobre la imagen principal y la
    imagen adjunta.

    Ajustes PIP
    Ajuste
    Layout

    Descripción
    Single - Pantalla única
    PIP - Imagen sobre imagen
    Split Screen - Pantalla dividida

    Fuente PIP

    Seleccione con los botones X/W del mando a distancia una fuente de
    PIP.
    Sin el menú OSD se puede seleccionar una fuente de PIP pulsando el
    botón VIDEO-/SOURCE-/F4.
    Para las combinaciones entre fuente y fuente de PIP remítase a
    "Posibilidades de combinación de fuentes con la fuente PIP"

    Tamaño PIP

    Si se ha ajustado imagen sobre imagen, se puede modificar el tamaño
    de la imagen PIP.

    PIP Horiz. Pos.

    Si se ha ajustado imagen sobre imagen, se puede modificar la posición
    horizontal de la imagen PIP.

    PIP Vert. Pos.

    Si se ha ajustado imagen sobre imagen, se puede modificar la posición
    vertical de la imagen PIP.

    28 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 217

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Posibilidades de combinación de fuentes con la fuente PIP
    = Fuente combinable con la fuente PIP
    - = Fuente no combinable con la fuente PIP
    Fuente

    Fuente PIP
    Sinton SCART1
    izador

    SCART2

    CVBS

    YC

    YUV

    VGA

    HDMI1

    HDMI2

    HDMI1

    -

    -

    HDMI2

    -

    -

    Sintoniz
    ador

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    SCART1

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    SCART2

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    CVBS

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YC

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YUV

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    VGA

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    i

    Si no hay señal en la fuente PIP seleccionada, la función de imagen sobre imagen se
    desactiva a los 30 segundos aproximadamente.

    Imagen fija
    Se pueden ver imágenes fijas del programa en curso.


    Pulse el botón FREEZE del mando a distancia y la imagen emitida en ese momento se
    congela.



    Pulse de nuevo el botón FREEZE para desactivar la función de imagen fija.

    Si la función de imagen sobre imagen está activada, se congelan ambas imágenes.


    En el menú OSD también se puede activar y desactivar la función de imagen fija en la opción
    de menú Pantalla - Congelar imagen.

    Sleep Timer
    Una vez transcurrido el tiempo preseleccionado, el Sleep Timer pone el televisor LCD en el modo
    Standby.


    Pulse el botón i del mando a distancia tantas veces como sea necesario para alcanzar el
    tiempo deseado hasta el apagado del aparato.

    Se pueden seleccionar los siguientes espacios de tiempo: 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutos y
    apagado.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 29



  • Page 218

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Manejo del menú OSD
    A continuación se describe de forma básica cómo se efectúan los ajustes en el menú OSD.


    Pulse el botón de MENÚ para mostrar en pantalla el menú principal.



    Seleccione con el botón S o T una opción del menú y pulse el botón X.



    Repita este procedimiento hasta alcanzar la opción de menú deseada.

    Las opciones de menú seleccionadas se marcan con una barra azul. Las opciones de menú que
    tienen otro submenú o que se pueden ejecutar directamente se marcan con X.


    Seleccione con los botones W / X la opción deseada o un parámetro, y pulse el botón MENU.



    Pulse el botón MENU para volver al menú anterior.



    Para cerrar el menú OSD, pulse el botón rojo.

    En todos los menús aparecen en la parte inferior los botones que se utilizan para manejarlo.

    Ajustes básicos
    Búsqueda automática de canales

    30 - Español



    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Setup y pulse el botón X.



    Seleccione Tuner con el botón S o T y
    pulse el botón X.



    Seleccione la opción de menú Búsqueda
    automática con el botón S o T y pulse el
    botón X.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 219

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Seleccione el país con el botón X o W.



    Seleccione Modo con el botón S o T.



    Seleccione el modo de búsqueda con el
    botón X o W.

    Existe la posibilidad de seleccionar dos
    opciones:
    Todos y Nuevos.


    Seleccione Efectuar búsqueda con el botón
    S o T y pulse el botón X.



    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Setup y pulse el botón X.



    Seleccione Tuner con el botón S o T y
    pulse el botón X.



    Seleccione la opción de menú Búsqueda
    manual con el botón S o T y pulse el
    botón X.



    Seleccione Programa con el botón S o T.



    Seleccione un número de canal del 0 al 99
    con el botón X o W.

    Búsqueda manual de canales



    Seleccione Tipo con el botón So T.

    Existe la posibilidad de seleccionar dos opciones: Canal y Canal especial.


    Seleccione el tipo con el botón X o W.



    Seleccione Canal con el botón S o T.



    Introduzca el número de canal [0...9] con el botón X o W.



    Seleccione la opción de menú Frecuencia con el botón S o T y pulse el botón X.



    Introduzca la frecuencia necesaria de cinco cifras con ayuda de los botones de números
    [0...9].



    Modifique los nombres de canal a través de Nombre, véase el capítulo "Modificación del
    nombre de canal".



    Seleccione Normas TV con el botón S o T.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 31



  • Page 220

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Seleccione una norma de televisión (sonido) con el botón X o W.

    Existe la posibilidad de seleccionar tres opciones por sistema de color:


    en el sistema de color PAL: B/G, D/K y I



    en el sistema de color SECAM: B/G, D/K y L



    Seleccione Estandar de colores con el botón S o T.



    Seleccione un sistema de color (PAL o SECAM) con el botón X o W.



    Seleccione Descod., véase el capítulo "Ajuste de un descodificador".

    Modificación del nombre de canal


    Seleccione Nombre con el botón S o T y
    pulse el botón X.

    La primera posición de carácter está
    seleccionada.


    Seleccione con el botón S o T un
    carácter.



    Seleccione con el botón W o X la siguiente
    posición de carácter.



    Seleccione con el botón S o T un
    carácter de nuevo.

    El nombre puede tener como máximo 8
    caracteres de largo.

    Ajuste de un descodificador
    Para conectar un descodificador para canales de
    televisión codificados (TV de pago) se pueden
    utilizar las entradas SCART1 o SCART2.


    32 - Español

    Seleccione con el botón S o T Descod..

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 221

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Dispone de las siguientes opciones:
    Descodificador

    Canal de TV
    Sonido

    Imagen

    Normal

    descodificado descodificado

    Descodificador A
    SCART1

    descodificado codificado

    Descodificador B
    SCART1

    codificado

    Descodificador A
    SCART2

    descodificado codificado

    Descodificador B
    SCART2

    codificado

    codificado

    codificado

    Edición del resumen de canales
    A continuación se describe cómo se puede modificar el orden de los canales de TV guardados o
    cómo se pueden borrar estos del resumen de canales.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Setup y pulse el botón X.



    Seleccione Tuner con el botón S o T y
    pulse el botón X.



    Seleccione la opción de menú Editar la lista
    de canales con el botón S o T y pulse el
    botón X.

    Español - 33



  • Page 222

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    El menú Resumen de canales aparece en pantalla.
    Ordenar


    Seleccione con los botones STXW el
    canal que se desea desplazar.



    Pulse el botón amarillo. El canal se marca
    en amarillo.



    Desplace el canal con los botones STXW
    a la posición deseada.



    Pulse de nuevo el botón amarillo del
    mando a distancia.

    Eliminación de un canal


    Seleccione con los botones STXW el canal que se desea borrar.



    Pulse el botón verde para borrar el programa seleccionado del resumen de canales.



    Para cerrar el menú, pulse el botón rojo.

    Ajustes del OSD

    34 - Español



    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Setup y pulse el botón X.



    Seleccione OSD con el botón S o T y
    pulse el botón X.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 223

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Tiempo de apagado
    Bajo la opción de menú <Tiempo de apagado>
    se puede modificar la duración de la
    visualización (tiempo entre la última activación y
    la desactivación) del menú OSD.


    Seleccione Tiempo de apagado con el botón
    S o T.

    Existe la posibilidad de seleccionar las siguientes
    opciones: Apagado; 5, 10, 15, 20, 25, y 30
    segundos.

    Transparencia
    La función "Transparencia" ofrece la posibilidad de modificar la transparencia del menú OSD.


    Seleccione Transparencia con el botón S o T.



    Con el botón W o X se puede desactivar la transparencia o modificarla en una gama de 1 a
    10.

    El valor 10 representa la mayor transparencia posible del menú OSD.
    Visualización del logo
    En la opción de menú Mostrar logo se puede activar o desactivar el logo que aparece cuando se
    pone en marcha o falta la señal.


    Seleccione Mostrar logo con el botón S o T.



    Seleccione con el botón W o X Encendido o Apagado.

    Reinicio de valores de fábrica
    Existe la posibilidad de devolver al ajuste de fábrica original todos los cambios realizados en el
    menú OSD.


    Seleccione Reinicio valores de fábrica con el botón S o T.



    Pulse el botón X para volver a los ajustes de fábrica.

    El televisor LCD pasa automáticamente al modo Standby.
    Ajuste del idioma
    La primera vez que se instala el televisor LCD se selecciona el idioma del menú OSD.
    En la opción de menú Idioma se puede cambiar el idioma ajustado.


    Seleccione Idioma con el botón S o T.



    Seleccione el idioma con el botón W o X.

    Puede seleccionar los siguientes idiomas: alemán, inglés, francés, español, italiano, holandés,
    danés, sueco, noruego, finlandés, portugués, polaco o ruso.
    Ajuste del teletexto


    Seleccione un conjunto de caracteres para el modo de teletexto: WEST, EAST, RUSSIAN o
    ARABIC.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 35



  • Page 224

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    El ajuste se hace de acuerdo con el idioma ajustado del teletexto que se utiliza. Para Europa
    occidental se utiliza la opción WEST.


    Para cerrar el menú, pulse el botón rojo (M).

    Ajustes de la imagen
    Tras instalar el aparato por primera vez, o tras devolverlo a los ajustes de fábrica, los valores del
    menú Imagen se ajustan a los valores nominales. Estos valores se pueden adaptar de forma
    individual al gusto personal o al lugar en el que está emplazado el televisor LCD o a la luz que
    recibe de la siguiente forma.

    Para fuentes AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
    HDMI1, HDMI2)


    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Imagen y pulse el botón X.

    Contraste


    Seleccione Contraste con el botón S o T.



    Pulse el botón X.

    El contraste aumenta.


    Pulse el botón W.

    El contraste disminuye.
    Brillo


    Seleccione Brillo con el botón S o T.



    Pulse el botón X.

    La imagen se aclara.


    Pulse el botón W.

    La imagen se oscurece.

    36 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 225

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Nitidez


    Seleccione Nitidez con el botón S o T.



    Pulse el botón X.

    La nitidez aumenta.
    Pulse el botón W.



    La nitidez disminuye.
    Color


    Seleccione Color con el botón S o T.



    Pulse el botón X.

    La saturación de color aumenta.
    Pulse el botón W.



    La saturación de color disminuye.
    Tono de color
    El ajuste de color solo se puede realizar en NTSC.
    Temperatura de color
    Seleccione Temperatura de color con el botónS o T.



    Existe la posibilidad de seleccionar las siguientes tres opciones: Normal, frío y caliente.
    Seleccione la opción deseada con el botón W o X.



    Adaptación de la imagen
    Seleccione Adaptación imagen con el botón S o T.



    Existe la posibilidad de seleccionar las siguientes tres opciones: Normal, claro y oscuro.
    Seleccione la opción deseada con el botón W o X.



    DNC (Dynamic Noise Control)
    Las señales de televisión débiles o las señales de vídeo deficientes pueden producir un molesto
    ruido fotoeléctrico de la imagen. La función DNC adapta el efecto de la reducción de ruido digital de
    forma dinámica al contenido de la imagen.

    i

    En HDMI no está disponible esta opción.



    Seleccione DNC con el botón S o T.



    Seleccione con el botón W o X un valor de entre 0 y 10.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 37



  • Page 226

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Foto CD
    En TV y HDMI no está disponible esta opción.

    i

    La opción de menú Foto CD es especial para la reproducción de imágenes fijas como por ejemplo
    CD de fotos o imágenes.


    Para cerrar los ajustes de imagen, pulse el botón rojo.

    Para fuentes VGA
    En este manual "PC" se utiliza para los aparatos con interfaz de vídeo para PC "VGA".

    i



    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Imagen y pulse el botón X.

    Contraste


    Seleccione Contraste con el botón S o T.



    Pulse el botón X.

    El contraste aumenta.


    Pulse el botón W.

    El contraste disminuye.
    Brillo


    Seleccione Brillo con el botón S o T.



    Pulse el botón X.

    La imagen se aclara.


    Pulse el botón W.

    La imagen se oscurece.

    38 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 227

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Nitidez


    Seleccione Nitidez con el botón S o T.



    Pulse el botón X.

    La nitidez aumenta.
    Pulse el botón W.



    La nitidez disminuye.
    Temperatura de color
    Seleccione Temperatura de color con el botónS o T.



    Existe la posibilidad de seleccionar las siguientes tres opciones: Normal, frío y caliente.
    Seleccione la opción deseada con el botón W o X.



    Adaptación de la imagen
    Seleccione Adaptación imagen con el botón S o T.



    Existe la posibilidad de seleccionar las siguientes tres opciones: Normal, claro y oscuro.
    Seleccione la opción deseada con el botón W o X.



    DNC (Dynamic Noise Control)

    i

    En HDMI no está disponible esta opción.

    Las señales de televisión débiles o las señales de vídeo deficientes pueden producir un molesto
    ruido fotoeléctrico de la imagen. La función DNC adapta el efecto de la reducción de ruido digital de
    forma dinámica al contenido de la imagen.


    Seleccione DNC con el botón S o T.



    Seleccione con el botón W o X un valor de entre 0 y 10.



    Para cerrar los ajustes de imagen, pulse el botón rojo.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 39



  • Page 228

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Formatos de imagen para fuentes AV (TV, CVBS, YC, SCART1,
    SCART2, HDMI1, HDMI2)

    i

    Para HDMI1 y 2 se pueden hacer ajustes de formato de imagen solo si Overscan está
    encendido.
    Overscan se puede encender y apagar a través de Menú – Pantalla – Overscan. Si
    Overscan está apagado, se pueden hacer ajustes de formato de imagen como en las
    fuentes VGA.


    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Pantalla y pulse el botón X.



    Seleccione con el botón W o X el formato
    de imagen deseado.

    o bien


    Pulse repetidamente el botón FORMAT del
    mando a distancia.

    Formato de imagen

    Descripción

    Auto Zoom

    Esta función analiza el formato de imagen actual y cambia
    automáticamente entre 4:3 y 16:9.

    Pantalla completa

    En este ajuste de formato la imagen se adapta tanto de forma horizontal
    como vertical de modo que siempre se ve una expansión de la imagen a
    pantalla completa.

    Normal

    Este ajuste de formato representa una imagen PAL 4:3 con la relación
    de aspecto correcta. En las orillas izquierda y derecha de la pantalla se
    ven rayas oscuras.

    16:9

    En este modo, la imagen se escala de forma horizontal al ancho
    completo de la pantalla, y se corta por arriba y por abajo un total de
    alrededor del 25% de la imagen.
    Este modo se debe utilizar para ver a pantalla completa material de
    vídeo en formato 16:9 Letterbox (con unas barras negras arriba y
    abajo).

    16:9 Top

    40 - Español

    Imagen en formato 16:9 Letterbox con subtítulos.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 229

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Formato de imagen

    Descripción

    14:9

    Con el zoom 14:9 se aumenta verticalmente la imagen un 15 % en total,
    es decir, se corta alrededor de 15 % del contenido de la imagen en
    vertical. La imagen se reduce horizontalmente, en comparación con la
    representación a pantalla completa, un 15 %, es decir, se ven a la
    izquierda y a la derecha delgadas barras negras.

    14:9 Top

    Imagen en formato 14:9 Letterbox con subtítulos.

    Panorámico

    Este ajuste de formato de la imagen escala la señal de entrada de forma
    automática en sentido horizontal y vertical hasta llenar la pantalla, pero
    en horizontal no es lineal. Es decir, el contenido de la imagen se
    reproduce de forma fiel en el centro de la pantalla, y en las orillas el
    escalado es más fuerte.

    Formatos de imagen para fuentes VGA

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Pantalla y pulse el botón X.



    Seleccione con el botón W o X el formato
    de imagen deseado.

    Español - 41



  • Page 230

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Formato de imagen

    Descripción

    Normal

    Se representa la imagen de PC a pantalla completa sin modificar la
    relación de aspecto.
    En las orillas izquierda y derecha de la pantalla se pueden ver unas
    rayas oscuras según el formato de entrada de la imagen de PC.

    Pantalla completa

    En este ajuste de formato la imagen se adapta tanto de forma horizontal
    como vertical de modo que siempre se ve una expansión de la imagen a
    pantalla completa.

    One to One

    En este ajuste, el número de píxeles de la pantalla se adapta a la señal
    de entrada, es decir, con una resolución de pantalla de 1366 x 768, la
    imagen de PC siempre se reproduce con 1366 x 768 puntos de imagen.



    Para cerrar los ajustes de imagen, pulse el botón rojo.

    Ajustes de sonido ampliados

    42 - Español



    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Sonido y pulse el botón X.



    Seleccione con el botón S o T la opción
    deseada y pulse el botón X.



    Seleccione con el botón W o X el ajuste
    deseado para la opción.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 231

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ajuste de sonido

    Descripción

    Volumen

    Indica el volumen ajustado.

    Balance

    Equilibrio entre el altavoz izquierdo y el derecho.
    ► Pulse el botón X para disminuir el nivel del altavoz izquierdo.


    Pulse el botón W para disminuir el nivel del altavoz derecho.

    Ecualizador

    Se pueden seleccionar las siguientes posibilidades (muestra de sonido):
    clásico, plano, jazz, rock, pop, habla; usuario (remítase al capítulo
    "Ajuste del ecualizador del usuario").

    Modus

    Aquí se puede seleccionar el modo de sonido. Hay varios modos
    disponibles, dependiendo de la emisión de la cadena.
    En las emisiones estéreo: Estéreo, Surround y Mono.
    En las emisiones mono: Mono y seudo estéreo.
    En las emisiones de 2 fuentes de sonido: canal A y canal B.
    Aquí se puede elegir entre los diferentes idiomas de una emisión si los
    hay.

    Volumen de línea de
    salida

    Nivel de volumen de la salida LINE OUT L/R.
    ► Seleccione con el botón W o X el nivel de volumen deseado.

    Volumen inicial máximo

    Volumen al encender el aparato.
    ► Seleccione con el botón W o X el nivel de volumen deseado.

    AVC (Automatic Volume
    Control)

    Esta función garantiza un volumen homogéneo al cambiar de un canal
    de televisión a otro.

    Audio Delay

    Sincronización entre sonido e imagen

    Input Level

    El nivel de entrada de audio de todas las fuentes, excepto del
    sintonizador, se puede aumentar o disminuir.

    Ecualizador del usuario

    Para el ajuste de sonido individual con la ayuda del
    ecualizador. Véase el capítulo "Ajuste del ecualizador del usuario".

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 43



  • Page 232

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ajuste del ecualizador del usuario


    Para realizar ajustes en el menú Ecualizador del usuario, se debe seleccionar en la opción de
    menú Ecualizador el ajuste Usuario , y tras seleccionar la opción de menú Ecualizador del
    usuario, activar el menú con el botón X.
    Aquí se puede adaptar el nivel de las distintas
    frecuencias a sus gustos personales.


    Seleccione con el botón S o T la
    frecuencia deseada.



    Pulse el botón X para subir la frecuencia
    seleccionada.



    Pulse el botón W para bajar la frecuencia
    seleccionada.



    Para cerrar el menú, pulse el botón rojo.

    Teletexto
    El televisor LCD puede recibir y reproducir información de teletexto TOP/FLOF.


    Seleccione un canal con teletexto.



    Pulse el botón TEXT del mando a distancia para acceder al teletexto. Pulsando varias veces el
    botón TEXT se pueden ver el programa de televisión que se está emitiendo y el teletexto al
    mismo tiempo uno junto al otro (Split Screen), o abandonar el modo de teletexto.



    Pulse el botón TV para volver al modo de televisión.

    Selección de página


    Utilice los botones de números del 0 al 9 para seleccionar directamente una página del
    teletexto.



    Para retroceder y avanzar páginas del teletexto, utilice los botones S o T

    Regreso a la página de índice


    Para seleccionar directamente la página del índice (p. ej. 100), pulse el botón AUTO o MENU.

    Reproducción de subpáginas


    Seleccione con el botón W o X la subpágina deseada directamente.

    Los números de las subpantallas, siempre y cuando los haya, se indican arriba en la línea de
    estado, junto al número de página seleccionado.


    Pulse el botón ZAP para cambiar el modo de selección directa de subpáginas



    Seleccione directamente con los botones de números 0...9 la subpágina deseada.

    44 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 233

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ampliación de la pantalla del teletexto


    Pulse el botón FORMAT varias veces para aumentar la parte superior o inferior de la pantalla
    del teletexto.



    Pulsando otra vez se vuelve a la pantalla normal.

    Mostrar información oculta


    Pulse el botón LIST para activar o desactivar la información oculta, como por ejemplo la que
    hay en las páginas de pasatiempos.

    Detención del cambio de página automático
    Si la información de teletexto no cabe en una página, se cambia de página tras un corto periodo de
    tiempo.


    Pulse el botón HOLD para detener el cambio de página automático.

    Tras el número de la página seleccionada aparece una H.


    Pulse HOLD de nuevo para volver a activar el cambio de página automático.

    Superposición


    Pulse el botón MIX para activar y desactivar el modo de superposición.

    El teletexto se superpone al programa de televisión que se está emitiendo.

    i

    Los botones de color rojo, verde, amarillo y azul del mando a distancia tienen,
    dependiendo del tipo de teletexto, diferentes funciones, que se indican en la parte inferior
    de la pantalla del teletexto.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 45



  • Page 234

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Conexión de dispositivos externos
    Conexión a SCART1/SCART2
    A las conexiones SCART1 y SCART2 se pueden conectar dispositivos externos como reproductores
    de DVD, grabadores de DVD, aparatos de vídeo, descodificadores y cámaras de vídeo.
    SCART1 ofrece además la posibilidad de conectar fuentes RGB.
    SCART2 ofrece además la posibilidad de conectar fuentes YC.

    Si se ha seleccionado la entrada SCART1 o SCART2 con el botón VIDEO, se pueden realizar los
    ajustes que se describen a continuación:


    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Setup y pulse el botón X.



    Seleccione con el botón S o T Entradas y
    pulse el botón X.



    Seleccione con el botón S o T la opción
    deseada.



    Seleccione con el botón W o X el ajuste
    deseado para la opción.



    Para cerrar el menú, pulse el botón rojo.

    Ejemplo: SCART1

    46 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 235

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ajuste

    Descripción

    TV SCART

    La función debe permanecer en Encendido si cuando se conecta un
    dispositivo a SCART1 o SCART2 se debe cambiar de forma automática
    a la entrada SCART correspondiente.

    SCART : Si se aplica una tensión de conmutación en el terminal
    16 desde un dispositivo externo, el televisor LCD cambia
    automáticamente a la señal RGB. En caso contrario, se reproduce
    una señal CVBS.

    SCART1 RGB IN

    SCART2 YC IN
    Formato percepción



    Siempre: Solo reproducción de señal RGB



    Sin usar: Solo reproducción de señal CVBS



    Siempre: Reproducción de señal YC



    Sin usar: Reproducción de señal CVBS

    Seleccione la señal (nivel) de percepción de formato. Se pueden
    seleccionar dos posibilidades:

    Tensión de conmutación
    Análisis de la señal del terminal 8 de los conectores SCART


    Formato 16 : 9
    (solo activo en el formato
    Auto Zoom)

    Software
    Reconocimiento de las películas en formato Letterbox mediante
    las barras negras de las partes superior e inferior

    La opción de menú 16 : 9 Format solo está activa cuando en la opción de
    menú Formato percepción está ajustada a Voltaje.

    Letterbox : La imagen se estira a pantalla completa en horizontal y
    vertical


    Anamórfico : La imagen solo se estira a pantalla completa en
    horizontal.

    Conexión a las entradas Component YUV
    A YUV se pueden conectar dispositivos externos
    como un reproductor de DVD o un grabador de
    DVD con una salida YUV.
    Para la señal de audio se deben utilizar las
    entradas YUV / CVBS (L/R).

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 47



  • Page 236

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Conexión a la entrada S-Video
    A S-VIDEO se pueden conectar dispositivos
    externos como un reproductor de DVD, un
    aparato de vídeo o una cámara de vídeo con una
    salida S-Video.
    Para la señal de audio se deben utilizar las
    entradas S-VIDEO (L/R).

    Conexión a la entrada CVBS
    A CVBS se pueden conectar dispositivos
    externos como un reproductor de DVD, un
    aparato de vídeo o una cámara de vídeo con una
    salida CVBS.
    Para la señal de audio se deben utilizar las
    entradas YUV / CVBS (L/R).

    Conexión a las entradas HDMI
    El televisor LCD cuenta con dos entradas HDMI
    para señales de vídeo y audio digitales.
    Conecte un aparato compatible con HDMI, como
    p, ej., un reproductor de DVD o un
    descodificador con un conector de salida HDMI,
    a una de las entradas HDMI.


    Pulse el botón SOURCE o F4 para abrir el menú de selección <Entradas>.



    Seleccione con el botón S o T la entrada HDMI1 o HDMI2 y pulse el botón rojo (M).

    o bien


    seleccione las entradas HDMI con el botón VIDEO.

    Señal:


    640 x 480 @ 60Hz



    480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i



    HDMI (RGB, YUV) sonido 2 canales hasta 48kHz



    HDMI, sonido a través de VGA AUDIO IN

    48 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 237

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Conexión a la entrada VGA
    Para la conexión de un aparato con interfaz
    VGA, utilice la entrada VGA.


    Pulse el botón SOURCE o F4 para abrir el
    menú de selección <Entradas>.



    Seleccione con el botón S o T la entrada
    y pulse el botón rojo(M).

    o bien


    seleccione la entrada VGA con el botón
    PC.



    Pulse el botón MENU para abrir el menú
    principal.



    Seleccione con el botón S o T el menú
    Setup y pulse el botón X.



    Seleccione con el botón S o T Entradas y
    pulse el botón X.

    Ajustes para VGA (RGB)

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 49



  • Page 238

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ajuste

    Descripción

    Instalación automática



    Pulse el botón X para iniciar la instalación automática.

    La función intenta encontrar los ajustes de imagen óptimos para la señal
    recibida. La imagen se mueve ligeramente durante el ajuste.
    Total H
    Pos. V

    Aquí se puede corregir la frecuencia de exploración para la imagen
    VGA. Esta función está destinada a usuarios expertos.
    ► Ajuste con el botón W o X la posición vertical de la imagen.

    Tamaño V



    Ajuste con el botón W o X el tamaño vertical de la imagen.

    Pos. H



    Ajuste con el botón W o X la posición horizontal de la imagen.

    Tamaño H



    Ajuste con el botón W o X el tamaño horizontal de la imagen.

    Fase

    Elimina parpadeos y distorsiones.



    Para cerrar el menú, pulse el botón rojo.

    50 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 239

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Selección de entradas
    Para seleccionar una entrada se debe utilizar el
    menú de selección Entradas.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



    Pulse el botón SOURCE o F4 para abrir el
    menú de selección Entradas.



    Seleccione con el botón S o T la entrada
    y pulse el botón rojo(M).

    Español - 51



  • Page 240

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Tratamiento de errores
    Cuando surja un error, compruebe primero los puntos siguientes. Si no se elimina el problema de
    esta forma, compruebe el televisor LCD si es posible con otra señal de entrada.
    Si no puede solucionar el problema, póngase en contacto con nuestro Help Desk.

    !

    Si las indicaciones proporcionadas para la solución de los errores no resultan efectivas,
    apague el aparato con el interruptor de alimentación y desenchúfelo de la toma de
    corriente.
    No intente reparar el aparato por si mismo, y no desmonte bajo ninguna circunstancia la
    cubierta posterior del aparato.

    No hay imagen ni sonido, aunque el aparato está
    conectado a la corriente y encendido
    Causa

    Solución

    Interruptor de alimentación en la posición "0"
    (DESCONECTADO)



    Coloque el interruptor de alimentación en la
    posición "I".

    El enchufe del aparato no está conectado a la
    toma de corriente



    Conecte el enchufe del cable de
    alimentación a la toma de corriente.

    Cable de alimentación defectuoso



    Llame a la línea directa de servicio.

    La pantalla está oscura
    Causa

    Solución

    Ajuste del contraste demasiado bajo



    Ajuste correctamente el brillo y/o el
    contraste en la opción de menú Imagen .

    No hay señal de entrada, entrada seleccionada
    incorrecta



    Controle el cable de conexión.



    Conecte la fuente a la entrada correcta.

    52 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 241

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Los colores son débiles o exagerados
    Causa

    Solución

    Color incorrectamente ajustado



    Ajuste el color en la opción de menú
    Imagen.

    El cable de conexión no está bien conectado



    Conecte correctamente el cable de
    conexión.

    La imagen está cortada o descentrada
    Causa

    Solución

    Posición de la imagen incorrectamente ajustada



    Corrija la posición de la imagen.
    Utilice la función de instalación automática.

    La imagen es demasiado grande o demasiado
    pequeña
    Causa

    Solución

    Formato de la imagen incorrectamente ajustado



    Pulse repetidamente el botón FORMAT,
    hasta que la imagen aparezca a pantalla
    completa.

    No funciona el mando a distancia
    Causa

    Solución

    Se han descargado las pilas



    Ponga pilas nuevas.

    Hay un obstáculo entre el mando a distancia y el
    sensor



    Retire el obstáculo de entre el mando a
    distancia y el sensor.

    El mando a distancia se encuentra
    fuera de la zona de alcance



    Accione el mando a distancia dentro de su
    zona de alcance.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 53



  • Page 242

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    La imagen es demasiado oscura
    Causa

    Solución

    La calidad de la imagen no está correctamente
    ajustada



    Corrija el brillo y el contraste de la imagen
    en la opción de menú Imagen.

    Hay imagen pero no hay sonido
    Causa

    Solución

    El sonido está silenciado



    Pulse el botón

    Volumen ajustado al mínimo



    Aumente el volumen.

    del mando a distancia.

    Algunas letras no se ven (modo PC)
    Causa

    54 - Español

    Solución


    Ajuste la posición de fase en la opción de
    menú Setup – PC – Fase.



    Compruebe el ajuste del ancho de la
    imagen.



    Realice Setup – PC – Instalación automática .

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 243

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Rayas horizontales en señales de televisión o vídeo
    Causa

    Solución

    La fuente de la señal está colocada delante de la
    pantalla



    Coloque la fuente de la señal al lado o
    detrás de la pantalla por principio.

    El blindaje del cable del vídeo no es suficiente



    Utilice solamente cables de señal de buena
    calidad con un buen blindaje.

    i

    Para devolver todos los ajustes a su estado original, utilice la opción de menúSetup – OSD
    – Reinicio valores de fábrica.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 55



  • Page 244

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Datos técnicos
    Pantalla MYRICA VQ32-1
    Pantalla
    Diagonal

    81 cm (32 pulgadas)

    Formato de imagen

    16:9

    Imagen visible

    697 mm (horizontal) x 392 mm (vertical)

    Resolución

    1366 x 768 píxeles

    Cantidad de colores

    16,7 mill. de colores

    Características de vídeo
    Vídeo

    PAL/SECAM/NTSC

    Sintonizador de TV

    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, hiperbanda)

    PALplus, Cinescope
    Formatos

    Reconocimiento automático del formato (expansión de imagen a
    pantalla completa)
    4:3
    16:9 (Top)
    14:9 (Top)
    Panorámico
    Expansión de imagen a pantalla completa

    Rango de frecuencia de ordenador
    Frecuencia horizontal

    30-80 kHz

    Frecuencia vertical

    50-90 Hz

    Frecuencia de reloj

    Máx. 110 MHz

    Resoluciones (VGA
    analógico)

    DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
    VGA: 640 x 480
    SVGA: 800 x 600
    XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)

    Resolución recomendada
    Formatos

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Expansión de imagen a pantalla completa
    Expansión de formato

    56 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 245

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Entradas, salidas, sincronización
    Entrada ordenador/vídeo

    RGB analógica y reconocimiento automático de sincronización

    Conexiones de vídeo

    Sintonizador de TV:

    IEC, resistencia de entrada: 75 ohmios

    SCART 1:

    RGB, entrada CVBS, salida CVBS

    SCART 2:

    YC, entrada CVBS, salida CVBS

    Y/C:

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (CVBS):

    3 RCA (HDTV)

    CVBS:

    1 RCA (Y)

    HDMI1 / 2:

    Vídeo/audio digital (HDTV) - HDCP

    Conexión de ordenador
    analógica/digital

    VGA:

    RGB analógico

    Conexiones de audio

    Altavoces integrados:

    4, banda ancha

    Entrada estéreo:

    3 x 2 RCA I/D 1VRMS (YUV (CVBS), YC,
    PC/VGA

    Salida estéreo:

    2 RCA (LINE OUT I/D)

    Subwoofer activo:

    1 RCA (LINE OUT SUB)

    Salida de audio digital:

    1 RCA (DIG OUT)

    Amplificador de salida:

    2 x 7W RMS (4 ohmios)

    2 SCART 1VRMS

    Sincronización

    Sincronización en verde, Composite Sync con reconocimiento
    automático, H-Sync y V-Sync separado

    Elementos de mando

    Mando de infrarrojos (menú OSD en 13 idiomas) y en el propio equipo

    Condiciones de funcionamiento
    Temperatura

    +5 °C – + 35 °C (funcionamiento), -20 °C – + 60 °C (almacenaje)

    Humedad atmosférica

    20 %–85 % (sin condensación, 35 °C)

    Datos eléctricos
    Alimentación

    240 V ~

    Frecuencia

    50/60 Hz

    Consumo de alimentación

    170 W típico (<0,6 W en el modo Standby)

    Dimensiones/peso
    Altura/anchura/profundidad
    del aparato con pie

    (536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm

    Altura/anchura/profundidad
    del aparato sin pie

    (499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm

    Peso del aparato

    12,1 kg ± 10%

    Peso del pie

    1,7 kg ± 10%

    Peso total

    13,8 kg ± 10%

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 57



  • Page 246

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Pantalla MYRICA VQ40-2
    Pantalla
    Tamaño / diagonal

    101 cm (40 pulgadas)

    Formato de imagen

    16:9

    Imagen visible

    885 mm (horizontal) x 497 mm (vertical)

    Resolución

    1366 x 768 píxeles

    Cantidad de colores

    16,7 mill. de colores

    Características de vídeo
    Vídeo

    PAL/SECAM/NTSC

    Sintonizador de TV

    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, hiperbanda)

    PALplus, Cinescope

    Reconocimiento automático del formato (expansión de imagen a
    pantalla completa)

    Formatos

    4:3
    16:9 (Top)
    14:9 (Top)
    Panorámico
    Expansión de imagen a pantalla completa

    Rango de frecuencia de ordenador
    Frecuencia horizontal

    30-80 kHz

    Frecuencia vertical

    50-90 Hz

    Frecuencia de reloj

    Máx. 110 MHz

    Resoluciones (VGA
    analógico)

    DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
    VGA: 640 x 480
    SVGA: 800 x 600
    XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)

    Resolución recomendada
    Formatos

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Expansión de imagen a pantalla completa
    Expansión de formato

    Entradas, salidas, sincronización
    Entrada ordenador/vídeo

    RGB analógica y reconocimiento automático de sincronización

    Conexiones de vídeo

    Sintonizador de TV:

    58 - Español

    IEC, resistencia de entrada: 75 ohmios

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 247

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    SCART 1:

    RGB, entrada CVBS, salida CVBS

    SCART 2:

    YC, entrada CVBS, salida CVBS

    Y/C:

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (CVBS):

    3 RCA (HDTV)

    CVBS:

    1 RCA (Y)

    HDMI1 / 2:

    Vídeo/audio digital (HDTV) - HDCP

    Conexión de ordenador
    analógica/digital

    VGA:

    RGB analógico

    Conexiones de audio

    Altavoces integrados:

    4, banda ancha

    Entrada estéreo:

    3 x 2 RCA I/D 1VRMS (YUV (CVBS), YC,
    PC/VGA

    Salida estéreo:

    2 RCA (LINE OUT I/D)

    Subwoofer activo:

    1 RCA (LINE OUT SUB)

    Salida de audio digital:

    1 RCA (DIG OUT)

    Amplificador de salida:

    2 x 7W RMS (4 ohmios)

    2 SCART 1VRMS

    Sincronización

    Sincronización en verde, Composite Sync con reconocimiento
    automático, H-Sync y V-Sync separado

    Elementos de mando

    Interruptor de red, mando de infrarrojos (menú OSD en 13 idiomas) y
    en el propio equipo

    Condiciones de funcionamiento
    Temperatura

    +5 °C – + 35 °C (funcionamiento), -20 °C – + 60 °C (almacenaje)

    Humedad atmosférica

    20 %–85 % (sin condensación, 35 °C)

    Datos eléctricos
    Alimentación

    110 a 240 V ~

    Frecuencia

    50/60 Hz

    Consumo de alimentación

    270 W típico (<1 W en el modo Standby)

    Dimensiones/peso
    Altura/anchura/profundidad
    del aparato con pie

    (641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm

    Altura/anchura/profundidad
    del aparato sin pie

    (584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm

    Peso del aparato

    20,3 kg ± 10%

    Peso del pie

    2,8 kg ± 10%

    Peso total

    23,1 kg ± 10%

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1

    Español - 59



  • Page 248

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    60 - Español

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1



  • Page 249

    Sommario
    Introduzione ........................................................................................................................................ 1
    Simboli.................................................................................................................................................. 2
    Istruzioni importanti ........................................................................................................................... 3
    Norme di sicurezza............................................................................................................................... 3
    Norme fondamentali per l'utilizzo ......................................................................................................... 4
    Smaltimento e riciclaggio...................................................................................................................... 5
    Pulizia ................................................................................................................................................... 6
    Conformità ............................................................................................................................................ 6
    In caso di anomalie............................................................................................................................... 7
    Batterie ................................................................................................................................................. 7
    Controllo della fornitura..................................................................................................................... 8
    Connettori sul televisore LCD ........................................................................................................... 9
    Elementi di comando del televisore LCD ....................................................................................... 11
    Telecomando .................................................................................................................................... 12
    Panoramica del telecomando ............................................................................................................. 13
    Preparazione del telecomando........................................................................................................... 15
    Utilizzo del telecomando..................................................................................................................... 15
    Posizionamento della TV LCD......................................................................................................... 16
    Preparazione ...................................................................................................................................... 16
    Posizionamento .................................................................................................................................. 16
    Montaggio a parete............................................................................................................................. 17
    Dimensioni dei fori .............................................................................................................................. 20
    Collegamento dell’antenna ................................................................................................................. 22
    Collegamento del cavo di alimentazione ............................................................................................ 22
    Prima installazione ........................................................................................................................... 23
    Impostazione della lingua ................................................................................................................... 23
    Selezione del paese per la sequenza di ordinamento........................................................................ 24
    Funzionamento ................................................................................................................................. 25
    Accensione/spegnimento dell'apparecchio ........................................................................................ 25
    Cambio di canale (cambio di programma).......................................................................................... 26
    Impostazioni del volume e dell'audio.................................................................................................. 27
    Utilizzo della funzione Picture in Picture ............................................................................................ 27
    Fermo immagine................................................................................................................................. 29
    Sleep Timer ........................................................................................................................................ 29
    Impostazioni del menu OSD............................................................................................................... 30
    Impostazioni di base........................................................................................................................... 30
    Ricerca automatica dei canali .................................................................................................... 30
    Ricerca manuale dei canali ........................................................................................................ 31
    Modifica del numero del canale.................................................................................................. 32
    Impostazione di un decoder ....................................................................................................... 32
    Modifica dell'elenco programmi .................................................................................................. 33
    Impostazioni OSD............................................................................................................................... 34
    Impostazioni immagine....................................................................................................................... 36
    Per le sorgenti AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) ....................... 36
    Per le sorgenti VGA.................................................................................................................... 38

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano



  • Page 250

    Sommario

    Formati immagine per le sorgenti AV (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) ....40
    Formati immagini per le sorgenti VGA ........................................................................................41
    Impostazioni audio avanzate ..............................................................................................................42
    Impostazioni utente equalizzatore ..............................................................................................44
    Televideo.............................................................................................................................................44
    Collegamento di dispositivi esterni ................................................................................................46
    Collegamento alla presa SCART1/SCART2.......................................................................................46
    Collegamento agli ingressi Component YUV......................................................................................47
    Collegamento all'ingresso S-Video .....................................................................................................48
    Collegamento all'ingresso CVBS ........................................................................................................48
    Collegamento agli ingressi HDMI........................................................................................................48
    Collegamento all'ingresso VGA ..........................................................................................................49
    Impostazioni per VGA (RGB) ..............................................................................................................49
    Selezione degli ingressi ......................................................................................................................51
    Risoluzione dei problemi .................................................................................................................52
    Nessuna immagine e nessun suono, anche se la presa di alimentazione è collegata e
    l'apparecchio è acceso................................................................................................................52
    Lo schermo è scuro ............................................................................................................................52
    I colori sono sbiaditi o troppo forti .......................................................................................................53
    L'immagine appare tagliata o non centrata .........................................................................................53
    L'immagine è troppo grande o troppo piccola .....................................................................................53
    Il telecomando non funziona ...............................................................................................................53
    L'immagine è troppo scura..................................................................................................................54
    L'immagine compare ma l'audio è assente.........................................................................................54
    Alcune lettere non vengono visualizzate (modo PC) ..........................................................................54
    Strisce orizzontali con i segnali TV o video.........................................................................................54
    Dati tecnici .........................................................................................................................................55
    Schermo MYRICA VQ32-1 .................................................................................................................55
    Schermo MYRICA VQ40-2 .................................................................................................................57

    Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 251

    Introduzione
    In questo manuale vengono fornite le informazioni necessarie per la messa in funzione
    dell'apparecchio televisivo.
    Il televisore LCD consente di collegare numerosi dispositivi, ad esempio un lettore DVD, un
    videoregistratore, una videocamera ecc. Qualunque sia l'origine dell'immagine, televisiva o video, la
    resa sulla superficie completamente piatta dello schermo è sempre perfettamente nitida e priva di
    distorsioni. Le immagini sono caratterizzate inoltre da una luminosità e da una qualità eccezionali.
    Ulteriori caratteristiche sono la diagonale dello schermo di grandi dimensioni abbinata a un rapporto
    di formato di 16:9 e la profondità estremamente ridotta. Per l'utilizzo come televisore è necessario il
    collegamento a un'antenna terrestre, a un ricevitore satellitare oppure a un impianto televisivo via
    cavo.
    Le funzioni del televisore sono interattive e vengono controllate tramite il telecomando fornito e il
    menu su schermo (OSD). Qui è possibile eseguire numerose impostazioni relative alla qualità
    dell'immagine.
    Un sistema di raffreddamento senza ventola assicura il funzionamento silenzioso del televisore LCD.
    Silenziosa come un apparecchio televisivo convenzionale, la TV LCD è la soluzione ideale per il
    soggiorno o la sala conferenze.
    Dotazione:


















    Alloggiamento in alluminio di alta qualità
    Struttura senza ventola
    HD ready
    Visualizzazione a tutto schermo nel formato 16:9 e 4:3
    Filtro a pettine 3D
    Compatibile con PAL, SECAM ed NTSC (NTSC non disponibile per il Tuner)
    Compatibile con VGA, SVGA, WXGA e XGA
    Televideo TOP/FLOF con memoria pagine di 5000 pagine
    Identificazione programmi e ordinamento canali automatici
    Sleep Timer
    Salvaschermo
    2 x EURO SCART (SCART1 con RGB, SCART2 con Y/C)
    1 x Y/C (S-Video)
    3 x Cinch Y(CVBS)UV
    1 x VGA
    2 x HDMI
    Uscita audio digitale

    Destinatari
    Per eseguire le operazioni descritte in questo manuale non è necessario essere utenti esperti.
    Tuttavia, è indispensabile attenersi alle norme di sicurezza indicate nelle istruzioni per l’uso della TV
    e in questo manuale.
    In caso di problemi rivolgersi al rivenditore di fiducia oppure al nostro Help Desk.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 1



  • Page 252

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Simboli
    In questo manuale vengono utilizzati i seguenti simboli:

    !
    i

    Indica istruzioni a cui è necessario attenersi. La mancata osservanza
    potrebbe comportare lesioni personali, compromettere il funzionamento del
    televisore o la sicurezza dei dati. In caso di guasto provocato della mancata
    osservanza di queste istruzioni, la garanzia non sarà più valida.
    Indica informazioni importanti per l'uso appropriato del sistema.



    Indica una fase di una procedura da eseguire.

    Questo carattere

    Rappresenta i dati che vengono visualizzati sullo schermo.

    Questo carattere

    Identifica nomi di programmi, comandi o voci di menu.

    Le "virgolette"

    Identificano i titoli dei capitoli e i concetti che devono essere evidenziati.

    2 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 253

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Istruzioni importanti
    In questo capitolo sono riportate le norme di sicurezza a cui è indispensabile attenersi durante
    l'utilizzo del televisore.

    !

    i
    i

    Evitare il fermo immagine sullo schermo per un periodo prolungato, ad esempio i fermi
    immagine dei video, i loghi delle emittenti o simili (massimo 1 ora). Queste immagini
    possono rimanere visibili. Evitare anche il funzionamento prolungato in una modalità video
    nella quale sono visibili barre nere (funzionamento in formato immagine 4:3). Anche
    queste barre nere possono rimanere visibili.
    Il presente prodotto di Fujitsu Siemens Computers contiene proprietà intellettuali di terzi.
    Qualsiasi manipolazione o modifica del prodotto annulla la validità della garanzia e può
    dare luogo a procedimenti di natura civile o penale, da esperirsi nella misura massima
    consentita dalla legge.
    La sigla "PC" indica in questo manuale i dispositivi dotati di interfaccia video PC "VGA".

    Norme di sicurezza

    i

    Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme di sicurezza relative alle
    apparecchiature audio, video e TV.
    In caso di dubbi, rivolgersi al nostro Help Desk oppure al rivenditore di fiducia.



    La superficie del display dell'apparecchio TV è sensibile alla pressione e ai graffi. Maneggiarla
    quindi con cautela per evitare danni permanenti (anelli, graffi).



    Se l'apparecchio viene trasferito nel luogo di destinazione da un ambiente freddo, potrebbero
    sorgere fenomeni di condensa. Prima dell'accensione, è necessario che l'apparecchio sia
    assolutamente asciutto e che abbia raggiunto la temperatura ambiente.



    Per il posizionamento dell'apparecchio e prima dell'utilizzo, attenersi alle indicazioni relative
    alle condizioni ambientali riportate nel capitolo Preparazioni.



    Per garantire una ventilazione sufficiente, i fori per l’ingresso e la fuoriuscita dell’aria
    dall’apparecchio devono essere sempre liberi.



    MYRIVA VQ40-2 viene regolato automaticamente su una tensione di rete compresa tra 110 V
    e 240 V. MYRICA VQ32-1 è progettato per una tensione di 240 V. Assicurarsi che la tensione
    di rete locale non sia inferiore o superiore a questo valore.



    L'apparecchio può essere collegato soltanto a una presa di alimentazione con contatto di terra.



    Assicurarsi che la presa dell'apparecchio oppure la presa di sicurezza dell'impianto elettrico
    domestico siano accessibili.



    L'interruttore ON/OFF non scollega l'apparecchio dalla tensione di rete. Per scollegare
    completamente l'apparecchio dalla tensione di rete è necessario estrarre la spina di terra dalla
    presa.



    Posizionare i cavi in modo che questi non rappresentino una fonte di pericolo, ad esempio
    siano d'intralcio per il passaggio, e che non vengano danneggiati. Per il collegamento
    dell'unità, attenersi alle indicazioni a riguardo fornite nel capitolo "Preparazione".



    Durante i temporali non collegare né scollegare antenne o cavi di trasmissione dati.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 3



  • Page 254

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Fare attenzione che all'interno dell'apparecchio non penetrino oggetti (ad esempio collane,
    graffette, ecc.) o liquidi (pericolo di scosse elettriche o cortocircuito).



    Non posizionare sull’apparecchio alcun contenitore con liquidi, ad esempio vasi. L’apparecchio
    non è resistente all’acqua. Proteggere l'apparecchio dagli spruzzi d’acqua (pioggia, acqua
    marina).



    In caso di emergenza, ad esempio dopo la rottura dell'alloggiamento, degli elementi di
    comando o del cavo di rete, la penetrazione di liquidi o di corpi estranei, spegnere
    immediatamente l'apparecchio, staccare la spina dalla presa di corrente e contattare il
    rivenditore o il nostro Help Desk.



    L'apparecchio deve essere smaltito in conformità con le norme locali sullo smaltimento dei
    rifiuti speciali. Durante la manipolazione e lo smaltimento è necessario osservare le
    disposizioni di sicurezza valide per il materiale luminescente.



    La retroilluminazione della TV LCD contiene mercurio. Per l'uso e lo smaltimento dei tubi
    fluorescenti attenersi alle norme di sicurezza vigenti.



    Le riparazioni dell'apparecchio possono essere eseguite solo da tecnici specializzati.
    L'apertura non autorizzata dell'apparecchio e riparazioni non appropriate possono comportare
    considerevoli pericoli per l'utente (scossa elettrica, pericolo di incendio).



    Impostare solo le risoluzioni video e le frequenze verticali indicate nel capitolo "Dati tecnici". Se
    si impostano valori diversi da quelli indicati, lo schermo potrebbe subire danni. In caso di dubbi
    rivolgersi al rivenditore di fiducia o al nostro Help Desk.



    Impostare un salvaschermo con immagini in movimento e attivare la gestione
    dell'alimentazione dello schermo per evitare che le immagini si "fissino" sullo schermo.



    Conservare queste istruzioni per l’uso insieme all'apparecchio. Se l'apparecchio viene ceduto a
    terzi, è necessario consegnare anche le Istruzioni per l’uso.

    Norme fondamentali per l'utilizzo
    Questo televisore LCD soddisfa i requisiti di qualità più elevati del settore ed è stato sottoposto a
    prove di controllo in relazione alla presenza di pixel difettosi. Sebbene sia stato dedicato il massimo
    impegno alla costruzione dell'apparecchio, per motivi legati al progresso della tecnica, non è
    possibile escludere al 100% che alcuni punti immagine appaiano difettosi.
    Gli effetti di questo tipo, purché contenuti nei limiti specificati dalla legge, non possono essere
    considerati difetti dell'apparecchio dal punto di vista della garanzia.
    In caso di visualizzazione prolungata di immagini fisse, è possibile che si producano ombre sullo
    schermo, così come avviene in altri tipi di apparecchi televisivi. Questo fenomeno può essere evitato
    negli schermi LCD prestando attenzione ai punti seguenti:


    evitare il fermo immagine per un periodo di tempo prolungato;



    utilizzare il formato immagine a tutto schermo (16:9);



    attivare il salvaschermo;



    utilizzare il più possibile immagini in movimento;



    spegnere lo schermo quando non viene utilizzato;



    ridurre il più possibile contrasto e luminosità.

    4 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 255

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Condizioni sfavorevoli di utilizzo possono causare un ronzio del televisore LCD. Il ronzio proviene di
    solito dall'alimentazione di rete e può essere eliminato collegando diversi conduttori di protezione.
    Un possibile rimedio è costituito da un cosiddetto filtro di corrente alla schermatura tra il cavo
    antenna di ingresso e il connettore antenna sullo schermo. Questo tipo di filtro è disponibile nei
    negozi specializzati sotto forma di piccolo adattatore.
    Se il televisore LCD è collegato a un'antenna esterna, è necessario dotarlo di un collegamento a
    massa per la protezione dai temporali e dalle scariche elettrostatiche. La messa a terra deve essere
    conforme alle norme vigenti.
    Per evitare disturbi alla vista e mantenere la distanza ottimale dall'apparecchio, è necessario
    posizionarsi entro una distanza dal televisore pari a 5 o 6 volte la diagonale dello schermo. Nella
    camera in cui si trova il televisore deve essere presente un'illuminazione sufficiente per la lettura. Se
    la luminosità è eccessiva, il contrasto si riduce. Se la luce è insufficiente, il passaggio dal chiaro allo
    scuro sullo schermo può affaticare la vista.

    Smaltimento e riciclaggio
    Questo apparecchio è stato prodotto in larga parte con materiali che possono essere smaltiti con un
    basso impatto ambientale e che consentono un riciclaggio professionale. Dopo l’uso, l'apparecchio
    viene ritirato per essere destinato a un nuovo utilizzo oppure al riciclaggio dei materiali, ammesso
    che venga restituito in uno stato che ne consenta l’utilizzo originario. Le parti non riciclabili vengono
    smaltite in modo adeguato.
    L’apparecchio non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Questo apparecchio
    reca il marchio di conformità alla direttiva europea 2002/96/CE in materia di apparecchi
    elettrici ed elettronici ("waste electrical and electronic equipment - WEEE"). Questa
    direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide
    su tutto il territorio dell’Unione Europea. Per la restituzione di un apparecchio dismesso, si
    prega di servirsi dei sistemi di restituzione e di raccolta messi a disposizione nei singoli
    paesi di utilizzo. Per ulteriori informazioni a riguardo, visitare il nostro sito Web alla pagina
    www.fujitsu-siemens.com/recycling.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 5



  • Page 256

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Pulizia
    Prima di procedere alla pulizia dell'apparecchio, spegnerlo e staccare la spina di alimentazione dalla
    presa.
    Pulizia dello schermo


    Per la pulizia dello schermo, utilizzare un panno morbido con un detergente delicato.



    Il detergente non deve contenere chetoni (ad esempio acetone) oppure alcool etilico.



    Non utilizzare sostanze abrasive.

    Pulizia dell'alloggiamento


    Per la pulizia dell'alloggiamento, non utilizzare solventi o detergenti chimici; in caso contrario,
    la superficie dell'alloggiamento potrebbe danneggiarsi.



    Se si pulisce la superficie dell'alloggiamento con un panno bagnato, gocce d'acqua potrebbero
    penetrare all'interno dell'apparecchio causando malfunzionamenti.



    Per la pulizia delle aperture di ventilazione, utilizzare un aspirapolvere con spazzola.

    Conformità
    Questo televisore è conforme alle norme vigenti sull'elettronica di consumo e non è adatto per
    l'elaborazione di testi o per utilizzi analoghi dei dispositivi per l'elaborazione dei dati.
    Questo apparecchio è conforme alle norme e alle direttive seguenti dell'Unione Europea:


    89/336/ECCE del 3 maggio 1989 e successive modifiche (direttiva 92/31/ECCE dell'aprile 1992
    e direttiva 93/68/ECCE del 22 luglio 1993)



    73/23/ECCE del 19 febbraio 1973 e successive modifiche (direttiva 93/68/ECCE del 22 luglio
    1993)



    EN60065 (requisiti di sicurezza).

    La conformità con i requisiti è certificata dal marchio CE applicato sul prodotto.
    Il produttore non è responsabile in caso di utilizzo al di fuori delle condizioni descritte nelle presenti
    Istruzioni per l'uso. Inoltre, in tal caso vengono meno gli eventuali diritti inerenti la responsabilità del
    produttore e la garanzia sul prodotto.

    6 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 257

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    In caso di anomalie
    Se l'apparecchio è danneggiato, staccare la spina dalla presa di alimentazione.
    Staccare immediatamente la spina dalla presa di alimentazione, se l'apparecchio emette fumo, odori
    spiacevoli o rumorosità anomala. Procedere allo stesso modo anche quando l'apparecchio non
    trasmette alcuna immagine dopo l'accensione o durante il funzionamento. Non continuare a
    utilizzare uno schermo che si trova in questa condizione.
    Non tentare mai di aprire l'apparecchio. All'interno di esso non vi sono infatti componenti che
    possono essere riparati o sostituiti dall'utente. Rivolgersi alla nostra Linea diretta dell'assistenza o a
    un tecnico qualificato.

    Batterie
    Quando si inseriscono le batterie, assicurarsi che la polarità (+ / -) coincida con i contrassegni
    presenti sul telecomando.
    Le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Le batterie usate devono
    essere consegnate nei punti di raccolta comunali oppure gettate nei contenitori
    appositi, messi a disposizione dai rivenditori.

    Non esporre le batterie a temperature eccessive, non gettarle nel fuoco, non ricaricarle, non tentare
    di aprirle: sussiste il rischio di perdite o esplosione.
    Se non si intende utilizzare l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie
    dal telecomando.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 7



  • Page 258

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Controllo della fornitura
    La superficie del display dell'apparecchio TV è sensibile alla pressione e ai graffi. Afferrare
    l'apparecchio solo dall'alloggiamento.

    !


    Rimuovere tutti i componenti dall'imballaggio.



    Verificare che i componenti contenuti nell'imballaggio non abbiano subito danni visibili durante
    il trasporto.



    Verificare che i componenti forniti corrispondano ai dati indicati sulla bolla di consegna.
    Fanno parte della fornitura:










    un televisore LCD
    un cavo di alimentazione per l’Europa (eccetto Gran Bretagna e Irlanda)
    un cavo dell’antenna
    un cavo SCART
    un telecomando
    due batterie del tipo “AAA"
    un manuale
    la guida breve “Getting Started”
    un libretto di garanzia

    Qualora si constatassero danni da trasporto oppure incongruenze tra il contenuto dell'imballaggio e
    la bolla di consegna, si prega di informare immediatamente il rivenditore.

    i

    Si consiglia di non buttare via l'imballaggio originale dell'apparecchio. Conservare
    l'imballaggio originale per un eventuale trasporto.

    8 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 259

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Connettori sul televisore LCD

    1=
    2=
    3=
    4=
    5=
    6=
    7=
    8=
    9=
    10 =
    11 =

    LINE OUT SUB
    LINE OUT L/R
    ANTENNA
    YUV / Y (Component Y), CVBS
    YUV / U (Component Pb)
    YUV / V (Component Pr)
    SCART 2 (YC, CVBS)
    SCART 1 (RGB, CVBS)
    DIG OUT
    VGA AUDIO IN
    RS-232

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    12 =
    13 =
    14 =
    15 =
    16 =
    17 =
    18 =
    19 =
    20 =

    HDMI 1
    HDMI 2
    VGA
    S-VIDEO
    Ingresso audio S-VIDEO L
    Ingresso audio S-VIDEO R
    Ingresso audio YUV/CVBS L
    Ingresso audio YUV/CVBS R
    Interruttore ON/OFF (solo MYRICA
    VQ40-2)
    21 = Connettore per il cavo di alimentazione

    Italiano - 9



  • Page 260

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Di seguito è riportata una descrizione dei diversi connettori:
    Connettore

    Descrizione

    LINE OUT SUB

    Connettore per il subwoofer attivo

    LINE OUT L/R

    Ad esempio, connettore per amplificatore audio o registratore DVD

    ANTENNA

    Connettore segnale antenna TV (antenna analogica terrestre o
    collegamento via cavo)
    Connettori per i segnali di ingresso dei componenti.

    YUV / Y (Component Y),
    CVBS
    YUV / U (Component Pb)

    Ad esempio, connettore per lettore DVD con uscita YUV; connettore
    CVBS per dispositivi con uscita FBAS

    YUV / V (Component Pr)
    SCART 1 (RGB, CVBS)

    Connettore per i segnali di ingresso audio, AV ed RGB
    Ad esempio, connettore per il ricevitore satellitare o il videoregistratore

    SCART 2 (YC, CVBS)

    Connettore per i segnali di ingresso audio, AV ed RGB
    Ad esempio, connettore per il videoregistratore o il decoder

    DIG OUT

    Connettore per un amplificatore AV con ingresso audio digitale,
    coassiale

    RS-232

    Interfaccia seriale per l’assistenza

    HDMI 1

    High Definition Multimedia Interface
    Connettore per dispositivi con uscita HDMI, ad esempio i lettori DVD

    HDMI 2

    High Definition Multimedia Interface
    Connettore per dispositivi con uscita HDMI, ad esempio i lettori DVD

    VGA

    Connettore RGB analogico

    S-VIDEO

    Connettore per dispositivi con uscita S-Video
    Ad esempio, lettori DVD, videoregistratori, camcorder

    10 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 261

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Elementi di comando del televisore LCD
    Gli elementi di comando della TV LCD si trovano sul lato inferiore dell’apparecchio. Le funzioni dei
    tasti sull'apparecchio corrispondono a quelle dei tasti sul telecomando.

    1=

    2=

    Spia di controllo modo Standby arancione
    Spia di controllo accensione blu
    Ricevitore a infrarossi
    Interruttore ON/OFF per il modo Standby
    Visualizzazione menu principale/sottomenu

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    3=

    4=

    P- : Selezione del canale precedente,
    navigazione nel menu OSD
    P+ : Selezione del canale successivo,
    navigazione nel menu OSD
    - : Riduzione del volume,
    navigazione nel menu OSD
    + : Aumento del volume,
    richiamo/esecuzione di una funzione nel
    menu OSD

    Italiano - 11



  • Page 262

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Telecomando
    Per selezionare le funzioni del televisore LCD tramite il telecomando, è necessario inserire la spina
    nella presa di alimentazione e attivare la presa.
    Il telecomando a infrarossi funziona solo se non sono presenti ostacoli tra il telecomando e il sensore
    a infrarossi situato in basso a destra sul lato anteriore del televisore LCD. Il raggio di azione del
    telecomando è di circa 6 m.
    Man mano che le batterie si scaricano, diminuisce anche il raggio di azione del telecomando.
    Sostituire in questo caso le batterie. Utilizzare solo 2 batterie del tipo LR03 AAA da 1,5 V.

    12 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 263

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Panoramica del telecomando
    1 = POWER
    Accensione dell'apparecchio o attivazione del
    modo Standby
    2 = TV
    Passaggio al modo TV
    3 = VIDEO
    Passaggio al modo Video
    Commutazione fra le sorgenti video
    4 = PC
    Selezione del collegamento PC come sorgente di
    ingresso
    5 = 0 – 9 tasti numerici
    Modo TV: Selezione canale
    Modo televideo: selezione di una pagina televideo
    6= i
    Mostra le informazioni sulla sorgente corrente
    7 = LIST
    Modo TV: apre la panoramica dei programmi
    Menu OSD: selezione delle opzioni di menu
    8= PS
    Selezione del canale successivo
    Navigazione nel menu OSD
    9= PT
    Selezione del canale precedente
    Navigazione nel menu OSD
    10 = W Vol
    Riduzione del volume
    Navigazione nel menu OSD
    11 = Vol X
    Aumento del volume
    Navigazione nel menu OSD
    12 = FORMAT
    Commutazione dei formati immagine
    Modo televideo: altezza righe doppia

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 13



  • Page 264

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    13 = PIP
    Attiva il modo PIP
    Commutazione tra i formati PIP (PIP/Split Screen)
    14 = XW PIP/F2)
    Commutazione tra immagine principale e
    immagine visualizzata nel modo PIP.
    15 = P-POS
    Spostamento della posizione dell'immagine piccola
    PIP
    16 = P-SIZE
    Modifica delle dimensioni dell'immagine PIP
    17 = SOURCE/F4
    Apertura del menu di selezione "Ingressi" (sorgenti)
    18 = HOLD/FREEZE
    Creazione di un fermo immagine da scene in
    movimento.
    Modo televideo: arresto automatico del
    cambio immagine.
    19 = Rosso/verde/giallo/blu
    Rosso: consente di uscire dai menu.
    Selezione di una pagina televideo
    20 = ZAP
    Modo TV: passaggio al canale impostato
    precedentemente
    Modo televideo: attivazione/disattivazione del modo
    pagine livello inferiore
    21 =
    Attiva o disattiva l'audio
    22 = TEXT
    Attiva o disattiva il modo televideo.
    Commutazione fra i formati (schermo intero/"split
    Screen")
    23 = MENU
    Apertura menu principale/sottomenu
    24 = SOUND
    Impostazione del modo Audio
    25 = AUTO/PAGE
    Modo PC analogico: impostazione automatica
    Modo televideo: apertura della pagina 100

    14 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 265

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    26 =

    /MIX
    Impostazione dello Sleep Timer.
    Modo televideo: funzionamento combinato
    (immagine TV/televideo)

    Preparazione del telecomando


    Aprire il coperchio dello scomparto batterie.



    Inserire le due batterie (AAA) fornite nello
    scomparto. Prestare attenzione ai
    contrassegni della polarità (+) e (-) sul
    fondo dello scomparto batterie.



    Chiudere il coperchio dello scomparto
    batterie.

    Utilizzo del telecomando

    i

    Il telecomando potrebbe non funzionare se il sensore corrispondente sul televisore LCD
    viene esposto all'irradiazione solare diretta oppure a una luce artificiale potente.



    Utilizzare il telecomando entro una distanza
    di circa 6 m dal sensore del telecomando
    sulla TV LCD ed entro un angolazione
    orizzontale e verticale di 30°.

    30° 30°

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 15



  • Page 266

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Posizionamento della TV LCD
    Preparazione
    Linea di mira
    Nonostante l'ampio angolo di osservazione, il televisore LCD offre le prestazioni migliori quando è
    posizionato entro una linea di mira verticale diretta.


    Orientare il televisore LCD verso la linea di mira utilizzata più di frequente.

    Luogo di posizionamento

    !

    Non posizionare l'apparecchio di fronte a finestre o altre fonti di illuminazione, in modo da
    evitare la riflessione.
    Posizionare l'apparecchio in modo che l'ingresso e l'interruttore di alimentazione siano
    sempre facilmente raggiungibili.
    Per garantire una ventilazione sufficiente, i fori per l’ingresso e la fuoriuscita dell’aria
    dall’apparecchio devono essere sempre liberi.
    Per garantire un funzionamento sicuro e affidabile, la temperatura ambiente deve essere
    compresa tra 5 C e 35 C.

    Posizionamento

    !

    Per sollevare il televisore LCD dall'imballaggio sono necessarie sempre due persone.
    Tentare di sollevare la TV LCD da soli costituisce un pericolo per la salute.

    Posizionamento all’interno di nicchie
    Per il posizionamento all'interno di nicchie, rispettare le distanze minime per una ventilazione
    adeguata dell'apparecchio.


    A = 5 cm



    B = 10 cm

    16 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 267

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Posizionare il televisore LCD su un supporto orizzontale e resistente. La superficie di appoggio
    deve essere fissa e stabile dal punto di vista statico.



    Prima del montaggio, assicurarsi che il televisore LCD sia spento e che il cavo di alimentazione
    e il cavo segnale siano scollegati.

    Montaggio a parete
    Per il montaggio a parete, rispettare le distanze minime per una ventilazione adeguata
    dell'apparecchio.


    A = 10 cm



    B = 20 cm

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 17



  • Page 268

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    !

    La TV LCD può essere montata su pareti verticali.
    Gli elementi di fissaggio devono essere progettati per un peso 3 volte superiore a quello
    dello schermo. Se necessario, rivolgersi a un installatore qualificato.
    Per il rimontaggio del supporto da tavolo, utilizzare solo gli elementi di fissaggio originali.



    Prima del montaggio, controllare se la parete è in grado di sostenere un peso 3 volte superiore
    a quello del televisore LCD (per il peso, vedere il capitolo “Dati tecnici”). In caso di dubbi,
    rivolgersi a un installatore qualificato.



    Prima del montaggio, assicurarsi che il televisore LCD sia spento e che il cavo di alimentazione
    e il cavo segnale siano scollegati.



    Per il montaggio sono necessarie due persone.



    Ruotare il televisore LCD con il lato anteriore (schermo) rivolto verso il basso e poggiarlo con
    cautela su una superficie piatta e stabile.

    1=

    Viti di fissaggio del supporto da tavolo



    Allentare le 6 viti (M4x10) (1) del supporto da tavolo e rimuoverlo.

    18 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 269

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    1=

    Aperture per i ganci di fissaggio



    Montare i 2 ganci di fissaggio (1) (i tasselli e i ganci di fissaggio non vengono forniti con il
    televisore) in direzione orizzontale e alla distanza corrispondente (per la distanza, vedere il
    capitolo "Dimensioni dei fori") sulla parete.



    Posizionare il televisore LCD in modo che i ganci di fissaggio possano essere inseriti nelle
    aperture predisposte sul retro dell'apparecchio.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 19



  • Page 270

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Dimensioni dei fori
    LCD TV MYRICA VQ32-1

    20 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 271

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    LCD TV MYRICA VQ40-1

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 21



  • Page 272

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Collegamento dell’antenna


    Se si desidera collegare un connettore
    cavo o un'antenna terrestre (analogica),
    utilizzare la presa ANTENNA.

    Collegamento del cavo di alimentazione

    22 - Italiano



    Inserire il cavo di alimentazione nella presa
    di alimentazione sulla TV LCD e la spia di
    alimentazione in una presa.



    Spostare l'interruttore di alimentazione
    (solo sui modelli VQ40-2) sul retro della TV
    LCD sulla posizione “I”. Il televisore LCD è
    ora nel modo Standby e può essere acceso
    tramite il telecomando.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 273

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Prima installazione
    Dopo la prima installazione del televisore LCD, è necessario impostare la lingua e il paese di utilizzo.
    Al termine dell'impostazione viene avviata la ricerca automatica dei canali.

    Impostazione della lingua


    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Selezionare la propria lingua utilizzando i
    tasti S o T. Premete il tasto MENU.

    Italiano - 23



  • Page 274

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Selezione del paese per la sequenza di ordinamento

    24 - Italiano



    Selezionare con il tasto S o T il paese di
    utilizzo del televisore LCD.
    L'impostazione determina una sequenza di
    ordinamento dei canali TV specifica del
    paese.



    Premere il tasto MENU.
    Inizia ora la ricerca automatica dei canali.



    Se si desidera interrompere la ricerca
    automatica dei canali, premere il tasto
    rosso.



    Se non viene rilevato alcun canale TV,
    controllare il collegamento dell'antenna e
    avviare nuovamente la ricerca canali.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 275

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Funzionamento
    Accensione/spegnimento dell'apparecchio

    1=

    2=


    Spia di funzionamento (Power On) (blu)
    Spia di attesa (Standby) (arancione)
    Sensore IR per il telecomando
    / Menu
    Per accendere il televisore LCD, premere il tasto POWER/MENU sul telecomando oppure il
    tasto MENU sull'apparecchio.

    La spia Power On/Standby sulla TV LCD si accende di colore blu.


    Per spegnere il televisore LCD, premere il tasto POWER sul telecomando.

    La spia Power On/Standby sulla TV LCD si accende di colore arancione.
    Se nessun ingresso riceve un segnale, la TV LCD passa automaticamente alla modalità di attesa
    dopo un certo intervallo di tempo.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 25



  • Page 276

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Cambio di canale (cambio di programma)


    Selezionare il modo TV premendo il tasto
    TV sul telecomando.



    Premere il tasto PS per aumentare il
    numero di programma.



    Premere il tasto PT per ridurre il numero di
    programma.



    Selezionare un numero di programma
    direttamente premendo i tasti 0...9.

    Tramite l'elenco dei programmi nel menu OSD.


    Premere il tasto LIST sul telecomando per
    visualizzare sullo schermo l'elenco dei
    programmi.



    Selezionare un programma con i tasti ST
    XW sul telecomando.



    Premere il tasto rosso per chiudere l'elenco
    dei programmi.

    Informazioni sul programma

    26 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 277

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Impostazioni del volume e dell'audio
    Con i tasti VOL S / VOL T sul telecomando.

    Disattivare l'audio premendo il tasto



    Premere il tasto VOL X per aumentare il
    volume.



    Premere il tasto VOL W per ridurre il
    volume.

    sul telecomando.

    per disattivare l'audio.



    Premere il tasto



    Premere nuovamente il tasto

    per riattivare l'audio.

    A questo scopo, è possibile utilizzare anche il tasto VOL X.

    Utilizzo della funzione Picture in Picture
    La funzione Picture in Picture consente di visualizzare, oltre al programma televisivo, un'immagine
    da una seconda sorgente video.
    Come sorgente video è possibile utilizzare un lettore DVD o un ricevitore satellitare, collegato al
    connettore di ingresso HDMI1 o HDMI2 sul retro del televisore LCD.
    Picture in Picture (PiP)

    Immagine principale
    Picture in
    Picture
    (immagine
    PIP)



    Premere il tasto PIP sul telecomando.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 27



  • Page 278

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Schermo diviso (Split Screen)

    Immagine
    principale



    Immagine
    secondaria

    Premere nuovamente il tasto PIP sul telecomando.

    L'immagini grande e l'immagine piccola selezionate per ultime vengono visualizzate affiancate.


    Passare dall'immagine principale a quella secondaria (Picture in Picture) con il tasto XW PIP o
    F2 sul telecomando o tramite l'opzione di menu Display - Cambio PIPX.



    Per chiudere la funzione Picture in Picture, premere una o due volte il tasto PIP sul
    telecomando oppure selezionare l'opzione di menu Display - Pip Mode Singolo.



    Premere i tasti i sul telecomando per visualizzare le informazioni sull'immagine principale e
    secondaria.

    Impostazioni PIP
    Impostazione
    PIP Mode

    Descrizione
    Singolo - immagine singola
    PIP - Picture in Picture
    Split Screen - schermo diviso

    Ingresso PIP

    Selezionare con i tasti X/W sul telecomando una sorgente PIP.
    Senza il menu OSD è possibile selezionare una sorgente PIP premendo
    il tasto VIDEO/SOURCE/F4.
    Per informazioni sulle combinazioni tra sorgente e sorgente PIP, vedere
    "Combinazioni possibili di sorgenti e sorgenti PIP"

    Formato PIP

    Dopo aver impostato la funzione Picture in Picture, è possibile
    modificare le dimensioni dell'immagine PIP.

    PIP pos. orizz.

    Dopo aver impostato la funzione Picture in Picture, è possibile
    modificare la posizione orizzontale dell'immagine PIP.

    PIP pos. vert.

    Dopo aver impostato la funzione Picture in Picture, è possibile
    modificare la posizione verticale dell'immagine PIP.

    28 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 279

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Combinazioni possibili di sorgenti e sorgenti PIP
    = Sorgente che può essere combinata con una sorgente PIP
    - = Sorgente che non può essere combinata con una sorgente PIP
    Sorgente

    Sorgente PIP
    Tuner

    SCART1

    SCART2

    CVBS

    YC

    YUV

    VGA

    Tuner

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    HDMI1

    HDMI2

    SCART1

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    HDMI1

    -

    -

    HDMI2

    -

    -

    SCART2

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    CVBS

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YC

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YUV

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    VGA

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    i

    Se non è presente alcun segnale dalla sorgente PIP selezionata, la funzione Picture in
    Picture viene disattivata dopo circa 30 secondi.

    Fermo immagine
    È possibile visualizzare fermi immagine del programma in corso.


    Premere il tasto FREEZE sul telecomando per bloccare l'immagine corrente.



    Premere nuovamente il tasto FREEZE per disattivare la funzione di fermo immagine.

    Se è impostata la funzione Picture in Picture, entrambe le immagini vengono bloccate.


    Nel menu OSD è possibile attivare o disattivare la funzione di fermo immagine tramite l'opzione
    di menu Display - Fermo immagine.

    Sleep Timer
    Trascorso il tempo preimpostato, la funzione Sleep Timer commuta il televisore LCD nel modo
    Standby.


    Premere il tasto i sul telecomando fino a quando non viene raggiunto il tempo desiderato fino
    allo spegnimento.

    È possibile selezionare i valori seguenti: 30, 60, 90, 120, 150, 180 minuti e disattivato.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 29



  • Page 280

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Impostazioni del menu OSD
    Di seguito viene descritto come eseguire le impostazioni di base del menu OSD.


    Premere il tasto MENU per visualizzare sullo schermo il menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T un'opzione di menu e premere il tasto X.



    Ripetere questa procedura fino a quando non viene raggiunta l'opzione di menu desiderata.

    Le opzioni di menu selezionate sono evidenziate in blu. Le opzioni di menu con un ulteriore
    sottomenu o che possono essere visualizzate direttamente sono contrassegnate da una X.


    Selezionare con i tasti W / X l'opzione o un parametro desiderato e premere il tasto MENU.



    Premere il tasto MENU per ritornare al menu precedente.



    Per chiudere il menu OSD, premere il tasto rosso.

    Nella parte inferiore di ciascun menu vengono visualizzati i tasti che possono essere utilizzati.

    Impostazioni di base
    Ricerca automatica dei canali

    30 - Italiano



    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Setup e premere il tasto X.



    Selezionare Tuner con il tasto S o T e
    premere il tasto X.



    Selezionare l'opzione di menu Ricerca
    automatica con il tasto S o T e premere il
    tasto X.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 281

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Selezionare il paese con il tasto X o W.



    Selezionare Ricerca con il tasto S o T.



    Selezionare il tipo di ricerca con il tasto X o
    W.

    Sono disponibili due opzioni:
    Tutti i progr. e Nuovi progr.


    Selezionare Avviare ricerca con il tasto S o
    T e premere il tasto X.



    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Setup e premere il tasto X.



    Selezionare Tuner con il tasto S o T e
    premere il tasto X.



    Selezionare l'opzione di menu Ricerca
    manuale con il tasto So T e premere il
    tasto X.



    Selezionare Programmi con il tasto S o T.



    Selezionare un numero di programma da 0
    a 99 con il tasto X o W.

    Ricerca manuale dei canali



    Selezionare Tipo con il tasto So T.

    Sono disponibili due opzioni: Canale e Canale speciale.


    Selezionare il tipo con il tasto X o W.



    Selezionare Canale con il tasto So T.



    Immettere un numero di canale [0...9] con il tasto X o W.



    Selezionare l'opzione di menu Frequenza con il tasto So T e premere il tasto X.



    Immettere la frequenza richiesta a cinque cifre utilizzando i tasti numerici [0...9].



    Modificare il nome del canale selezionando Nome; vedere il capitolo "Modifica del numero del
    canale".



    Selezionare Standard TV con il tasto S o T.



    Selezionare uno standard TV (audio) con il tasto X o W.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 31



  • Page 282

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    A seconda della codifica del colore, sono disponibili tre opzioni:


    per lo standard PAL: B/G, D/K e I



    per lo standard SECAM: B/G, D/K ed L



    Selezionare Colore standard con il tasto S o T.



    Selezionare una codifica del colore (PAL o SECAM) con il tasto X o W.



    Selezionare Decoder; vedere il capitolo "Impostazione di un decoder".

    Modifica del numero del canale


    Selezionare Nome con il tasto So T e
    premere il tasto X.

    Viene selezionata la posizione del primo numero.


    Con il tasto S o T selezionare un numero.



    Selezionare la posizione del numero
    successivo utilizzando i tasti W o X.



    Con il tasto S o T selezionare un altro
    numero.

    Il nome può contenere fino a 8 cifre.

    Impostazione di un decoder
    Per il collegamento di un decoder per i canali TV
    criptati (Pay TV) è possibile utilizzare gli ingressi
    SCART1 o SCART2.


    32 - Italiano

    Selezionare con il tasto So T Decoder.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 283

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Sono disponibili le opzioni seguenti:
    Decoder

    Canale TV
    Audio

    Immagine

    Normale

    non codificato non codificato

    Decoder A SCART1

    non codificato codificato

    Decoder B SCART1

    codificato

    Decoder A SCART2

    non codificato codificato

    Decoder B SCART2

    codificato

    codificato
    codificato

    Modifica dell'elenco programmi
    Di seguito viene descritto come modificare la sequenza dei canali TV memorizzati oppure come
    eliminarli dall'elenco programmi.


    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Setup e premere il tasto X.



    Selezionare Tuner con il tasto S o T e
    premere il tasto X.



    Selezionare l'opzione Gestione elenco
    programmi con il tasto So T e premere il
    tasto X.

    Viene visualizzato il menu Gestione sommario
    programmi.
    Ordinamento

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



    Selezionare con i tasti STXW il
    programma che deve essere spostato.



    Premere il tasto giallo. Il programma viene
    contrassegnato in giallo.



    Utilizzando i tasti STXW spostare il
    programma sulla posizione desiderata.



    Premere nuovamente il tasto giallo sul
    telecomando.

    Italiano - 33



  • Page 284

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Eliminazione di un programma


    Selezionare con i tasti STXW il programma che deve essere eliminato.



    Premere il tasto verde per eliminare il programma desiderato dall'elenco programmi.



    Per chiudere il menu, premere il tasto rosso.

    Impostazioni OSD


    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Setup e premere il tasto X.



    Selezionare OSD con il tasto So T e
    premere il tasto X.

    Tempo d'attesa
    Tramite l'opzione di menu <Tempo d'attesa> è
    possibile modificare la durata di visualizzazione,
    ovvero il tempo che intercorre tra l'ultima
    attivazione e la scomparsa dallo schermo del
    menu OSD.


    Selezionare Tempo d'attesa con il tasto So
    T.

    Sono disponibili le opzioni seguenti: spento; 5,
    10, 15, 20, 25 e 30 secondi.

    Trasparenza
    La funzione "Trasparenza" consente di modificare la trasparenza del menu OSD.


    Selezionare Trasparenza con il tasto So T.



    Utilizzando il tasto W o X è possibile disattivare la trasparenza o impostarla su un valore
    compreso tra 1 e 10.

    Il valore 10 è il valore di trasparenza più alto possibile del menu OSD.

    34 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 285

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Visualizza logo
    L'opzione di menu Visualizza logo consente di visualizzare o nascondere il logo all'accensione o in
    caso di assenza di segnale.


    Selezionare Visualizza logo con il tasto So T.



    Selezionare con i tasti W o X Acceso o Spento.

    Impostazioni di fabbrica
    È possibile annullare tutte le modifiche eseguite nel menu OSD e ripristinare le impostazioni
    predefinite in fabbrica.


    Selezionare Impostazioni di fabbrica con il tasto So T.



    Premere il tasto X per ripristinare le impostazioni predefinite in fabbrica.

    Il televisore LCD passa automaticamente al modo Standby.
    Impostazione della lingua
    Nel corso della prima installazione del televisore LCD, la lingua del menu OSD viene impostata in
    base alla selezione dell'utente.
    Tramite l'opzione di menu Lingua è possibile modificare la lingua impostata.


    Selezionare Lingua con il tasto S o T.



    Selezionare la lingua con il tasto W o X.

    È possibile selezionare una delle lingue seguenti: tedesco, inglese, francese, spagnolo, italiano,
    olandese, danese, svedese, norvegese, finlandese, portoghese, polacco o russo.
    TTX Setup


    Selezionare un set di caratteri per il modo televideo: WEST, EAST, RUSSIAN o ARABIC.

    L'impostazione fa riferimento alla lingua impostata del televideo in uso. Per l'Europa occidentale,
    utilizzare l'opzione WEST.


    Per chiudere il menu, premere il tasto rosso (M).

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 35



  • Page 286

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Impostazioni immagine
    Dopo la prima installazione o il ripristino delle impostazioni di fabbrica, le impostazioni del menu
    Immagine sono configurate sui valori predefiniti. Come descritto di seguito, è possibile adeguare tali
    valori al guasto personale o al luogo di utilizzo della TV LCD e alla specifica incidenza luminosa.

    Per le sorgenti AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
    HDMI1, HDMI2)


    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Immagine e premere il tasto X.

    Contrasto


    Selezionare Contrasto con il tasto S o T.



    Premere il tasto X.

    Il contrasto aumenta.


    Premere il tasto W.

    Il contrasto si riduce.
    Luminosità


    Selezionare Luminosità con il tasto S o T.



    Premere il tasto X.

    L'immagine diventa più chiara.


    Premere il tasto W.

    L'immagine diventa più scura.

    36 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 287

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Nitidezza


    Selezionare Nitidezza con il tasto S o T.



    Premere il tasto X.

    La nitidezza dell'immagine aumenta.
    Premere il tasto W.



    La nitidezza dell'immagine si riduce.
    Colore


    Selezionare Colore con il tasto S o T.



    Premere il tasto X.

    La saturazione del colore aumenta.
    Premere il tasto W.



    La saturazione del colore si riduce.
    Tonalità
    L'impostazione del colore è possibile solo con lo standard NTSC.
    Temperatura colore
    Selezionare Temperatura colore con il tasto S o T.



    Sono disponibili le tre opzioni seguenti: Normale, Freddo e Caldo.
    Selezionare l'opzione desiderata con il tasto W o X.



    Regolazione immagine
    Selezionare Regolazione immagine con il tasto S o T.



    Sono disponibili le tre opzioni seguenti: Ideale, Chiaro e Scuro.
    Selezionare l'opzione desiderata con il tasto W o X.



    DNC (Dynamic Noise Control)
    I segnali TV deboli o i segnali video di qualità scadente possono determinare una rumorosità delle
    immagini. La funzione DNC adatta l'effetto della riduzione digitale del rumore dinamicamente al
    contenuto dell'immagine.

    i

    Questa opzione non è disponibile per i segnali HDMI.



    Selezionare DNC con il tasto S o T.



    Selezionare con il tasto W o X un valore compreso tra 0 e 10.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 37



  • Page 288

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Foto CD

    i

    Questa opzione non è disponibile per i segnali TV e HDMI.

    L'opzione di menu Foto CD consente di riprodurre immagini fisse, ad esempio da CD di foto o Picture
    CD.


    Per chiudere le impostazioni immagine, premere il tasto rosso.

    Per le sorgenti VGA

    i

    La sigla "PC" indica in questo manuale i dispositivi dotati di interfaccia video PC "VGA".



    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Immagine e premere il tasto X.

    Contrasto


    Selezionare Contrasto con il tasto S o T.



    Premere il tasto X.

    Il contrasto aumenta.


    Premere il tasto W.

    Il contrasto si riduce.
    Luminosità


    Selezionare Luminosità con il tasto S o T.



    Premere il tasto X.

    L'immagine diventa più chiara.


    Premere il tasto W.

    L'immagine diventa più scura.

    38 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 289

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Nitidezza


    Selezionare Nitidezza con il tasto S o T.



    Premere il tasto X.

    La nitidezza dell'immagine aumenta.
    Premere il tasto W.



    La nitidezza dell'immagine si riduce.
    Temperatura colore
    Selezionare Temperatura colore con il tasto S o T.



    Sono disponibili le tre opzioni seguenti: Normale, Freddo e Caldo.
    Selezionare l'opzione desiderata con il tasto W o X.



    Regolazione immagine
    Selezionare Regolazione immagine con il tasto S o T.



    Sono disponibili le tre opzioni seguenti: Ideale, Chiaro e Scuro.
    Selezionare l'opzione desiderata con il tasto W o X.



    DNC (Dynamic Noise Control)

    i

    Questa opzione non è disponibile per i segnali HDMI.

    I segnali TV deboli o i segnali video di qualità scadente possono determinare una rumorosità delle
    immagini. La funzione DNC adatta l'effetto della riduzione digitale del rumore dinamicamente al
    contenuto dell'immagine.


    Selezionare DNC con il tasto S o T.



    Selezionare con il tasto W o X un valore compreso tra 0 e 10.



    Per chiudere le impostazioni immagine, premere il tasto rosso.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 39



  • Page 290

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Formati immagine per le sorgenti AV (TV, CVBS, YC, SCART1,
    SCART2, HDMI1, HDMI2)

    i

    Per HDMI1 e 2 le impostazioni del formato immagine vengono applicate se la funzione
    overscan è attivata.
    La funzione overscan può essere attivata o disattivata selezionando Menu – Display –
    Overscan. Se l'overscan è disattivato, è possibile impostare il formato immagine come per
    le sorgenti VGA.


    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Display e premere il tasto X.



    Selezionare il formato immagine desiderato
    utilizzando i tasti W o X.

    Oppure


    Premere ripetutamente il tasto FORMAT
    sul telecomando.

    Formato immagine

    Descrizione

    Zoom automatico

    Questa funzione rileva il formato immagine corrente e seleziona
    automaticamente il formato 4:3 e 16:9.

    Schermo intero

    Con questa impostazione di formato, l'immagine viene adattata in
    direzione orizzontale e verticale, in modo che sia sempre visibile a tutto
    schermo.

    Normale

    Con questa impostazione di formato un'immagine PAL 4:3 viene
    impostata sul rapporto di formato corretto. Sui bordi sinistro e destro
    sono visibili due strisce nere.

    16:9

    In questa modalità, l'immagine viene dimensionata orizzontalmente in
    base alla larghezza totale dello schermo, mentre circa il 25%
    dell'immagine viene eliminato dal bordo superiore e inferiore.
    Questa modalità deve essere utilizzata per visualizzare a tutto schermo
    filmati in formato 16:9 Letterbox (con strisce nere in alto e in basso).

    16:9 Top

    40 - Italiano

    Immagine in formato 16:9 Letterbox con sottotitoli.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 291

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Formato immagine

    Descrizione

    14:9

    Nel formato zoom 14:9 l'immagine viene ingrandita complessivamente
    del 15%, ovvero viene eliminato circa il 15% del contenuto dell'immagine
    in direzione verticale. Rispetto al formato a tutto schermo, in direzione
    orizzontale l'immagine viene ridotta del 15%, ovvero sui bordi destro e
    sinistro compaiono due strisce nere sottili.

    14:9 Top

    Immagine in formato 14:9 Letterbox con sottotitoli.

    Panorama

    Con questa impostazione di formato, il segnale di ingresso viene
    dimensionato automaticamente in direzione orizzontale e verticale per la
    visualizzazione a tutto schermo, ma non in modo lineare sul piano
    orizzontale, ciò significa che l'immagine viene riprodotta al centro nelle
    dimensioni originali e sempre più dimensionata verso i bordi.

    Formati immagini per le sorgenti VGA


    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Display e premere il tasto X.



    Selezionare il formato immagine desiderato
    utilizzando i tasti W o X.

    Formato immagine

    Descrizione

    Normale

    L'immagine PC viene riprodotta a tutto schermo, senza alterazioni del
    rapporto di formato.
    Sui bordi sinistro e destro sono visibili strisce nere, a seconda del
    formato del segnale di ingresso dell'immagine PC.

    Schermo intero

    Con questa impostazione di formato, l'immagine viene adattata in
    direzione orizzontale e verticale, in modo che sia sempre visibile a tutto
    schermo.

    One to One

    Con questa impostazione, il numero di pixel dello schermo viene
    adattato al segnale di ingresso. Ciò significa che, nel caso di una
    risoluzione dello schermo di 1366 x 768, l'immagine PC riproduce
    sempre 1366 x 768 punti immagine.



    Per chiudere le impostazioni immagine, premere il tasto rosso.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 41



  • Page 292

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Impostazioni audio avanzate

    42 - Italiano



    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Suono e premere il tasto X.



    Selezionare con il tasto S o T l'opzione
    desiderata e premere il tasto X.



    Selezionare l'impostazione desiderata per
    l'opzione con il tasto W o X.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 293

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Impostazione audio

    Descrizione

    Volume

    Visualizza il volume impostato corrente.

    Balance

    Bilanciamento tra l'altoparlante destro e l'altoparlante sinistro.
    ► Premere il tasto X per abbassare il livello dell'altoparlante sinistro.


    Premere il tasto W per abbassare il livello dell'altoparlante destro.

    Equalizzatore

    Sono disponibili le opzioni (modelli di suono) seguenti: Classica, Piatto,
    Jazz, Rock, Pop, Lingua; Utente (vedere il capitolo "Impostazioni utente
    equalizzatore").

    Modo

    Qui è possibile selezionare i modi audio. A seconda del tipo di
    trasmissione, sono disponibili diversi modi.
    Per le trasmissioni stereo: Stereo, Surround e Mono.
    Per le trasmissioni mono: Mono e Pseudo Stereo.
    Per le trasmissioni a 2 canali audio: canale A e canale B.
    Per le trasmissioni disponibili in più lingue, è possibile selezionare qui la
    lingua desiderata.

    Volume uscita

    Livello dell'altoparlante all'uscita LINE OUT L/R.
    ► Selezionare il livello altoparlante desiderato utilizzando i tasti W o
    X.

    Vol. mass. accensione

    Il volume impostato all'accensione dell'apparecchio.
    ► Selezionare il livello altoparlante desiderato utilizzando i tasti W o
    X.

    AVC (Automatic Volume
    Control)

    Questa funzione assicura un volume uniforme quando si passa da un
    canale all'altro.

    Audio Delay

    Sincronizzazione tra audio e immagine

    Input Level

    Consente di abbassare o aumentare il livello del segnale di ingresso
    audio per tutte le sorgenti, eccetto il tuner.

    Equalizzatore utente

    Per le impostazioni audio personalizzate tramite
    l'equalizzatore, vedere il capitolo "Impostazioni utente equalizzatore".

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 43



  • Page 294

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Impostazioni utente equalizzatore


    Per eseguire le impostazioni nel menu Equalizzatore utente, è necessario selezionare nel menu
    Equalizzatore l'impostazione Utente e, dopo la selezione dell'opzione Equalizzatore utente, attivare
    il menu con il tasto X.
    Qui è possibile selezionare il livello delle diverse
    frequenze in base alle proprie esigenze.


    Selezionare la frequenza desiderata con il
    tasto S o T .



    Premere il tasto X per aumentare la
    frequenza selezionata.



    Premere il tasto W per abbassare la
    frequenza selezionata.



    Per chiudere il menu, premere il tasto
    rosso.

    Televideo
    Il televisore LCD è in grado di ricevere e visualizzare informazioni testuali in formato TOP/FLOF.


    Selezionare un canale TV dotato di televideo.



    Premere il tasto TEXT sul telecomando per visualizzare il televideo. Premendo più volte il tasto
    TEXT è possibile visualizzare affiancati sullo schermo il televideo e il programma televisivo in
    corso (Split Screen) oppure uscire dal modo televideo.



    Premere il tasto TV per ritornare al modo TV.

    Selezione pagine


    Per selezionare direttamente le pagine del televideo, utilizzare i tasti numerici 0...9.



    Per sfogliare in avanti e all'indietro le pagine del televideo, utilizzare i tasti S o T

    Ritorno alla pagina dell'indice


    Per selezionare direttamente la pagina dell'indice, ad esempio 100, premere il tasto AUTO o
    MENU.

    Visualizzazione di sottopagine


    Selezionare la sottopagina desiderata direttamente con il tasto W o X.

    Se disponibili, i numeri delle sottopagine vengono visualizzati in alto nella barra di stato, accanto al
    numero pagina selezionato.


    Premere il tasto ZAP per passare al modo di selezione diretta per le sottopagine



    Selezionare la sottopagina desiderata direttamente utilizzando i tasti numerici 0...9.

    44 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 295

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ingrandimento del televideo


    Premere più volte il tasto FORMAT per ingrandire la parte superiore o inferiore della pagina del
    televideo visualizzata.



    Premendo il tasto ripetutamente, si ritorna alla visualizzazione normale.

    Visualizzazione delle informazioni nascoste


    Premere il tasto LIST per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste, ad esempio sulle
    pagine dei quiz o degli indovinelli.

    Arresto automatico del cambio immagine
    Se le informazioni del televideo selezionate occupano più pagine, la pagina cambia dopo un breve
    intervallo di tempo.


    Per interrompere automaticamente il cambio pagina, premere il tasto HOLD.

    Accanto al numero pagina selezionato compare la lettera "H".


    Premere nuovamente il tasto HOLD per ripristinare il cambio pagina automatico.

    Funzionamento combinato


    Premere il tasto MIX per attivare o disattivare il funzionamento combinato.

    Il televideo viene sovrapposto al programma televisivo in corso.

    i

    I tasti rosso, verde, giallo e blu sul telecomando sono associati a diverse funzioni, a
    seconda del tipo di televideo; tali funzioni vengono visualizzate nella parte inferiore del
    televideo.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 45



  • Page 296

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Collegamento di dispositivi esterni
    Collegamento alla presa SCART1/SCART2
    Alle prese SCART1 e SCART2 è possibile collegare dispositivi esterni, ad esempio lettori DVD,
    registratori DVD, videoregistratori, ricevitori Set-Top Box e camcorder.
    Alla presa SCART1 è possibile inoltre collegare sorgenti RGB.
    Alla presa SCART2 è possibile inoltre collegare sorgenti YC.

    Dopo aver selezionato l'ingresso SCART1 o SCART2 con il tasto VIDEO, è possibile eseguire le
    impostazioni descritte di seguito:


    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Setup e premere il tasto X.



    Selezionare con il tasto S o T Ingressi e
    premere il tasto X.



    Selezionare l'opzione desiderata con il
    tasto S o T.



    Selezionare l'impostazione desiderata per
    l'opzione con il tasto W o X.



    Per chiudere il menu, premere il tasto
    rosso.

    Esempio: SCART1

    46 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 297

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Impostazione

    Descrizione

    TV SCART

    Impostare questa funzione su Acceso, se si desidera che l'apparecchio
    venga commutato automaticamente sull'ingresso SCART corrispondente
    all'accensione di un dispositivo collegato a SCART1 o SCART2.

    SCART : se è presente una tensione di commutazione di un
    dispositivo esterno sul pin 16, la TV LCD commuta
    automaticamente sul segnale RGB in entrata. In caso contrario,
    viene riprodotto un segnale CVBS.

    SCART1 RGB IN

    SCART2 YC IN
    Formato rilevazione



    Sempre: viene riprodotto solo il segnale RGB



    Non utilizzato: viene riprodotto solo il segnale CVBS



    Sempre: viene riprodotto il segnale YC



    Non utilizzato: viene riprodotto il segnale CVBS

    Selezionare il segnale (livello) per il riconoscimento del formato. Sono
    disponibili due opzioni:

    Voltaggio
    Rilevamento del segnale sul pin 8 della presa SCART


    16 : 9 Format
    (ha effetto solo con il
    formato Zoom
    automatico)

    Software
    Riconoscimento dei film in formato Letterbox dalla presenza di
    strisce nere in alto e in basso

    L'opzione di menu 16 : 9 Format è attiva solo quando è impostato
    Voltaggio per l'opzione Formato rilevazione.

    Letterbox : l'immagine viene estesa orizzontalmente e
    verticalmente in formato "full screen"


    Anamorfico : l'immagine viene estesa solo orizzontalmente in
    formato "full screen".

    Collegamento agli ingressi Component YUV
    All'ingresso YUV è possibile collegare dispositivi
    esterni, quali lettori o registratori DVD, dotati di
    uscita YUV.
    Per il segnale audio utilizzare gli ingressi
    YUV/CVBS (L/R).

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 47



  • Page 298

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Collegamento all'ingresso S-Video
    All'ingresso S-VIDEO è possibile collegare
    dispositivi esterni, quali lettori DVD,
    videoregistratori e camcorder dotati di uscita SVideo.
    Per il segnale audio utilizzare gli ingressi SVIDEO (L/R).

    Collegamento all'ingresso CVBS
    All'ingresso CVBS è possibile collegare
    dispositivi esterni, quali lettori DVD,
    videoregistratori e camcorder dotati di uscita
    CVBS.
    Per il segnale audio utilizzare gli ingressi
    YUV/CVBS (L/R).

    Collegamento agli ingressi HDMI
    Il televisore LCD è dotato di due ingressi HDMI
    per i segnali audio e video digitali.
    Collegare un dispositivo compatibile HDMI, ad
    esempio un lettore DVD o un ricevitore Set-Top
    Box con connettore di uscita HDMI, a uno degli
    ingressi HDMI.


    Premere il tasto SOURCE o F4 per aprire il menu di selezione <Ingressi>.



    Selezionare con il tasto So T l'ingresso HDMI1 o HDMI2 e premere il tasto rosso (M).

    Oppure


    Selezionare gli ingressi HDMI con il tasto VIDEO.

    Segnale:


    640 x 480 @ 60Hz



    480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i



    Audio HDMI (RGB, YUV) a 2 canali fino a 48kHz



    HDMI, audio su VGA AUDIO IN

    48 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 299

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Collegamento all'ingresso VGA
    Per il collegamento di un dispositivo con
    interfaccia VGA, utilizzare l'ingresso VGA.


    Premere il tasto SOURCE o F4 per aprire il
    menu di selezione <Ingressi>.



    Selezionare con il tasto So T l'ingresso e
    premere il tasto rosso (M).

    Oppure


    Selezionare l'ingresso VGA con il tasto PC.

    Impostazioni per VGA (RGB)

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



    Premere il tasto MENU per visualizzare il
    menu principale.



    Selezionare con il tasto S o T il menu
    Setup e premere il tasto X.



    Selezionare con il tasto S o T Ingressi e
    premere il tasto X.

    Italiano - 49



  • Page 300

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Impostazione

    Descrizione

    Installazione automatica



    Premere il tasto X per avviare la sintonizzazione automatica.

    Tramite questa funzione vengono rilevate le impostazioni immagine
    ottimali per il segnale esistente. Durante l'impostazione, si potrebbe
    verificare un lieve tremolio dell'immagine.
    Totale orizz.
    Posiz. vert.

    Qui è possibile correggere la frequenza di scansione per l'immagine
    VGA. Questa funzione è destinata agli utenti esperti.
    ► Impostare con il tasto W oX la posizione verticale dell'immagine.

    Formato vert.



    Impostare con il tasto W oX le dimensioni verticali dell'immagine.

    Pos. orizz.



    Impostare con il tasto W oX la posizione orizzontale dell'immagine.

    Formato orizz.



    Impostare con il tasto W oX le dimensioni orizzontali
    dell'immagine.

    Fase

    Questa funzione consente di eliminare sfarfallii e distorsioni.



    Per chiudere il menu, premere il tasto rosso.

    50 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 301

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Selezione degli ingressi
    Per la selezione di un ingresso, utilizzare il menu
    di selezione Ingressi.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



    Premere il tasto SOURCE o F4 per aprire il
    menu di selezione Ingressi.



    Selezionare con il tasto So T l'ingresso e
    premere il tasto rosso (M).

    Italiano - 51



  • Page 302

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Risoluzione dei problemi
    Se si presenta un errore, verificare dapprima i punti indicati di seguito. Se il problema relativo
    all'immagine persiste, controllare la TV LCD con una sorgente segnale diversa, se possibile.
    Se non è possibile eliminare il problema, contattare il nostro Help Desk.

    !

    Se le istruzioni elencate di seguito non sono sufficienti a risolvere un problema, spegnere
    l'apparecchio con l'interruttore principale e staccare la spina dalla presa di alimentazione.
    Non tentare di riparare l'apparecchio da soli e non rimuovere in nessuna circostanza il
    coperchio dal retro dell'apparecchio.

    Nessuna immagine e nessun suono, anche se la
    presa di alimentazione è collegata e l'apparecchio è
    acceso
    Causa

    Eliminazione del guasto

    Interruttore principale sulla posizione “0” (OFF)



    Spostare l'interruttore di alimentazione sulla
    posizione “I”.

    La spina dell'apparecchio non è inserita nella
    presa di alimentazione.



    Inserire la spina del cavo di alimentazione
    nella presa.

    Cavo di alimentazione difettoso.



    Contattare la Linea diretta dell'assistenza.

    Lo schermo è scuro
    Causa

    Eliminazione del guasto

    Il contrasto è impostato su un valore troppo
    basso.



    Impostare la luminosità e/o il contrasto
    correttamente tramite l'opzione di menu
    Immagine.

    Nessun segnale di ingresso, ingresso errato
    selezionato.



    Controllare il cavo di collegamento



    Assegnare la sorgente all'ingresso corretto.

    52 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 303

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    I colori sono sbiaditi o troppo forti
    Causa

    Eliminazione del guasto

    I colori non sono impostati correttamente.



    Regolare i colori tramite l'opzione di menu
    Immagine.

    Il cavo di collegamento non è collegato
    correttamente.



    Collegare il cavo di collegamento
    correttamente.

    L'immagine appare tagliata o non centrata
    Causa

    Eliminazione del guasto

    La posizione dell'immagine non è impostata
    correttamente.



    Correggere la posizione dell'immagine.
    Utilizzare la funzione Installazione
    automatica.

    L'immagine è troppo grande o troppo piccola
    Causa

    Eliminazione del guasto

    Il formato immagine non è impostato
    correttamente.



    Premere ripetutamente il tasto FORMAT
    fino a quando l'immagine non viene
    visualizzata a tutto schermo.

    Il telecomando non funziona
    Causa

    Eliminazione del guasto

    Le batterie sono scariche.



    Sostituire le batterie.

    È presente un ostacolo tra il telecomando e il
    sensore.



    Rimuovere l'ostacolo tra il telecomando e il
    sensore.

    Il telecomando si trova
    al di fuori del raggio d'azione.



    Utilizzare il telecomando nel raggio
    d'azione indicato.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 53



  • Page 304

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    L'immagine è troppo scura
    Causa

    Eliminazione del guasto

    La qualità dell'immagine non è impostata
    correttamente.



    Correggere la luminosità e il contrasto
    tramite l'opzione di menu Immagine.

    L'immagine compare ma l'audio è assente
    Causa

    Eliminazione del guasto

    L'audio è disattivato.



    Premere il tasto

    Il volume è impostato sul minimo.



    Aumentare il volume.

    sul telecomando.

    Alcune lettere non vengono visualizzate (modo PC)
    Causa

    Eliminazione del guasto


    Impostare i valori di fase tramite l'opzione
    di menu Setup – PC – Fase.



    Controllare l'impostazione della larghezza
    immagine.



    Eseguire la funzione Setup – PC –
    Installazione automatica.

    Strisce orizzontali con i segnali TV o video
    Causa

    Eliminazione del guasto

    Sorgente segnale posizionata davanti allo
    schermo.



    Posizionare di norma le sorgenti dei segnali
    di lato o dietro lo schermo.

    La schermatura del cavo video non è sufficiente.



    Utilizzare solo cavi segnale di alta qualità
    con schermatura maggiore.

    i

    Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite in fabbrica, utilizzare l'opzione di menu
    Setup – OSD – Impostazioni di fabbrica.

    54 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 305

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Dati tecnici
    Schermo MYRICA VQ32-1
    Schermo
    Diagonale

    81 cm (32")

    Formato immagine

    16:9

    Dimensione immagine
    visualizzabile

    697 mm (orizzontale) x 392 mm (verticale)

    Risoluzione

    1366 x 768 pixel

    Rappresentazione colori

    16,7 milioni di colori

    Standard video
    Video
    Tuner TV

    PAL/SECAM/NTSC
    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)

    PALplus, Cinescope
    Formati

    Riconoscimento automatico del formato (schermo intero)
    4:3
    16:9 (Top)
    14:9 (Top)
    Panorama
    Visualizzazione a schermo intero

    Range di frequenza PC
    Frequenza orizzontale

    Da 30 a 80 kHz

    Frequenza verticale

    Da 50 a 90 Hz

    Frequenza di clock

    Max 110 MHz

    Risoluzioni (analogica VGA)

    DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
    VGA: 640 x 480
    SVGA: 800 x 600
    XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)

    Risoluzione consigliata
    Formati

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Visualizzazione a schermo intero
    Visualizzazione formato originale

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 55



  • Page 306

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ingressi/uscite/sincronizzazione
    Ingresso PC/video

    RGB analogico e riconoscimento automatico della sincronizzazione

    Connettori video

    Tuner TV:

    IEC, resistenza di entrata 75 Ohm

    SCART 1:

    RGB, ingresso FBAS, uscita FBAS

    SCART 2:

    YC, ingresso FBAS, uscita FBAS

    Y/C:

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (FBAS):

    3 x Cinch (HDTV)

    FBAS:

    1 x Cinch (Y)

    HDMI1 / 2:

    Video/audio digitale (HDTV) - HDCP

    Connettore PC
    analogico/digitale

    VGA:

    RGB analogico

    Connettori audio

    Altoparlanti integrati:

    4 x banda larga

    Ingresso PC:

    3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
    PC/VGA

    Uscita stereo:

    2 x Cinch (LINE OUT L/R)

    Subwoofer attivo:

    1 x Cinch (LINE OUT SUB)

    Uscita audio digitale:

    1 x Cinch (DIG OUT)

    Potenza di uscita
    amplificatore:

    2 x 7W RMS (4 Ohm)

    2 x SCART 1VRMS

    Sincronizzazione

    Sincr. su verde, Composite Sync con riconoscimento automatico, sincr.
    O e V separate

    Elementi di comando

    Telecomando a infrarossi (menu OSD in 13 lingue), pannello di
    controllo sul televisore

    Condizioni di funzionamento
    Temperatura

    +5°C – + 35°C (funzionamento), -20°C – + 60°C (conservazione)

    Umidità dell'aria

    20%–85% (senza condensa, 35°C)

    Dati sul collegamento alla rete elettrica
    Tensione di alimentazione

    240 V ~

    Frequenza di rete

    50/60 Hz

    Potenza assorbita

    Normale 170 W (<0,6 W nel modo Standby)

    Dimensioni/peso
    Apparecchio con supporto
    altezza/larghezza/profondità

    (536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm

    Apparecchio senza supporto
    altezza/larghezza/profondità

    (499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm

    Peso dell'apparecchio

    12,1 kg ± 10%

    Peso del supporto

    1,7 kg ± 10%

    Peso totale

    13,8 kg ± 10%

    56 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 307

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Schermo MYRICA VQ40-2
    Schermo
    Dimensione/diagonale

    101 cm (40”)

    Formato immagine

    16:9

    Dimensione immagine
    visualizzabile

    885 mm (orizzontale) x 497 mm (verticale)

    Risoluzione

    1366 x 768 pixel

    Rappresentazione colori

    16,7 milioni di colori

    Standard video
    Video
    Tuner TV

    PAL/SECAM/NTSC
    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)

    PALplus, Cinescope
    Formati

    Riconoscimento automatico del formato (schermo intero)
    4:3
    16:9 (Top)
    14:9 (Top)
    Panorama
    Visualizzazione a schermo intero

    Range di frequenza PC
    Frequenza orizzontale

    Da 30 a 80 kHz

    Frequenza verticale

    Da 50 a 90 Hz

    Frequenza di clock

    Max 110 MHz

    Risoluzioni (analogica VGA)

    DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
    VGA: 640 x 480
    SVGA: 800 x 600
    XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)

    Risoluzione consigliata
    Formati

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Visualizzazione a schermo intero
    Visualizzazione formato originale

    Ingressi/uscite/sincronizzazione
    Ingresso PC/video

    RGB analogico e riconoscimento automatico della sincronizzazione

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1

    Italiano - 57



  • Page 308

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Connettori video

    Tuner TV:

    IEC, resistenza di entrata 75 Ohm

    SCART 1:

    RGB, ingresso FBAS, uscita FBAS

    SCART 2:

    YC, ingresso FBAS, uscita FBAS

    Y/C:

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (FBAS):

    3 x Cinch (HDTV)

    FBAS:

    1 x Cinch (Y)

    HDMI1 / 2:

    Video/audio digitale (HDTV) - HDCP

    Connettore PC
    analogico/digitale

    VGA:

    RGB analogico

    Connettori audio

    Altoparlanti integrati:

    4 x banda larga

    Ingresso PC:

    3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
    PC/VGA

    Uscita stereo:

    2 x Cinch (LINE OUT L/R)

    2 x SCART 1VRMS
    Subwoofer attivo:

    1 x Cinch (LINE OUT SUB)

    Uscita audio digitale:

    1 x Cinch (DIG OUT)

    Potenza di uscita
    amplificatore:

    2 x 7W RMS (4 Ohm)

    Sincronizzazione

    Sincr. su verde, Composite Sync con riconoscimento automatico, sincr.
    O e V separate

    Elementi di comando

    Interruttore ON/OFF, telecomando a infrarossi (menu OSD 13 lingue),
    pannello di controllo sul televisore

    Condizioni di funzionamento
    Temperatura

    +5°C – + 35°C (funzionamento), -20°C – + 60°C (conservazione)

    Umidità dell'aria

    20%–85% (senza condensa, 35°C)

    Dati sul collegamento alla rete elettrica
    Tensione di alimentazione

    Da 110 a 240 V ~

    Frequenza di rete

    50/60 Hz

    Potenza assorbita

    Normale 270 W (<1 W nel modo Standby)

    Dimensioni/peso
    Apparecchio con supporto
    altezza/larghezza/profondità

    (641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm

    Apparecchio senza supporto
    altezza/larghezza/profondità

    (584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm

    Peso dell'apparecchio

    20,3 kg ± 10%

    Peso del supporto

    2,8 kg ± 10%

    Peso totale

    23,1 kg ± 10%

    58 - Italiano

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1



  • Page 309

    Índice
    Introdução ........................................................................................................................................... 1
    Símbolos............................................................................................................................................... 2
    Instruções importantes...................................................................................................................... 3
    Instruções de segurança ...................................................................................................................... 3
    Regras básicas importantes aplicáveis à utilização ............................................................................. 4
    Eliminação e reciclagem....................................................................................................................... 5
    Limpeza ................................................................................................................................................ 6
    Conformidade ....................................................................................................................................... 6
    No caso de avarias............................................................................................................................... 7
    Pilhas.................................................................................................................................................... 7
    Verificação do fornecimento ............................................................................................................. 8
    Ligações na LCD-TV........................................................................................................................... 9
    Elementos de comando na LCD-TV................................................................................................ 11
    Telecomando .................................................................................................................................... 12
    Perspectiva geral do telecomando ..................................................................................................... 13
    Preparar o telecomando ..................................................................................................................... 15
    Utilizar o telecomando ........................................................................................................................ 15
    Instalar a LCD-TV.............................................................................................................................. 16
    Preparação ......................................................................................................................................... 16
    Instalar................................................................................................................................................ 16
    Instalação na parede .......................................................................................................................... 17
    Medidas dos furos .............................................................................................................................. 20
    Ligar a antena..................................................................................................................................... 22
    Ligar o cabo de alimentação .............................................................................................................. 22
    Primeira instalação........................................................................................................................... 23
    Definir o idioma................................................................................................................................... 23
    Seleccionar o país para a sequência de ordenação .......................................................................... 24
    Operação ........................................................................................................................................... 25
    Ligar e desligar o aparelho ................................................................................................................. 25
    Mudar de canal (mudar de programa)................................................................................................ 26
    Ajustes do volume e do som .............................................................................................................. 27
    Utilizar a função imagem em imagem ................................................................................................ 27
    Imagem parada .................................................................................................................................. 29
    Sleep Timer ........................................................................................................................................ 29
    Comando através do menu OSD ....................................................................................................... 30
    Definições básicas.............................................................................................................................. 30
    Pesquisa automática de estações emissoras ............................................................................ 30
    Pesquisa manual de estações emissoras .................................................................................. 31
    Alterar os nomes dos canais ...................................................................................................... 32
    Definir um descodificador........................................................................................................... 32
    Editar vista geral dos programas................................................................................................ 33
    Definições OSD .................................................................................................................................. 34
    Definições da imagem ........................................................................................................................ 36
    Para fontes AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) ............................ 36
    Para fontes VGA ........................................................................................................................ 38

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português



  • Page 310

    Índice

    Formatos de imagem para fontes AV (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) ...40
    Formatos de imagem para fontes VGA ......................................................................................41
    Definições do som avançadas ............................................................................................................42
    Definição equalizador do utilizador .............................................................................................44
    Videotexto ...........................................................................................................................................44
    Ligar aparelhos externos .................................................................................................................46
    Ligar a SCART1/SCART2...................................................................................................................46
    Ligar às entradas Component YUV ....................................................................................................47
    Ligar à entrada S-Video ......................................................................................................................48
    Ligar à entrada CVBS .........................................................................................................................48
    Ligar às entradas HDMI ......................................................................................................................48
    Ligar à entrada VGA ...........................................................................................................................49
    Definições para VGA (RGB) ...............................................................................................................49
    Seleccionar entradas ..........................................................................................................................51
    Tratamento de falhas ........................................................................................................................52
    Sem imagem e sem som, apesar da ficha estar inserida na tomada e o aparelho estar ligado ........52
    O ecrã está escuro..............................................................................................................................52
    As cores são apagadas ou demasiado intensas ................................................................................53
    A imagem está cortada ou não é apresentada de modo centrado .....................................................53
    A imagem é demasiado grande ou pequena ......................................................................................53
    O telecomando não funciona ..............................................................................................................53
    A imagem apresentada é demasiado escura .....................................................................................54
    Há imagem, mas não há som .............................................................................................................54
    Algumas letras não são mostradas (modo PC) ..................................................................................54
    Riscas horizontais com sinais de televisão ou de vídeo.....................................................................54
    Características técnicas ...................................................................................................................55
    Ecrã MYRICA VQ32-1 ........................................................................................................................55
    Ecrã MYRICA VQ40-2 ........................................................................................................................57

    Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 311

    Introdução
    Neste manual irá encontrar informações importantes necessárias para colocar em funcionamento o
    seu aparelho de televisão.
    A LCD-TV oferece inúmeras possibilidade de ligação para leitores de DVD, videogravadores,
    câmaras de filmar, etc. Independentemente da imagem ser emitida pela televisão ou pelo aparelho
    de vídeo, a mesma é apresentada perfeitamente nítida e livre de distorção em toda a superfície
    totalmente plana do ecrã. A imagem destaca-se por uma excelente luminosidade e um brilho fora do
    vulgar. Outras características importantes são as grandes diagonais do ecrã com um formato 16:9 e
    uma profundidade extremamente pequena. Para funcionamento do aparelho de televisão é
    necessária a ligação a uma antena terrestre, sistema de recepção via satélite ou sistema de
    televisão por cabo.
    A operação é feita de forma interactiva através do telecomando fornecido ou do menu OSD (OnScreen Display), onde podem ser realizadas inúmeras definições da qualidade da imagem.
    Um sistema de arrefecimento sem ventoinha faz com que a LCD-TV trabalhe sem ruídos de
    interferência. Silenciosa como um aparelho de televisão convencional, a LCD-TV é excelente para
    uso em casa ou em salas de conferência.
    Equipamento:


















    Caixa de alumínio de alta qualidade
    Design sem ventoinha
    Preparada para HD
    Imagem preenche todo o ecrã nos formatos 16:9 e 4:3
    Filtro digital em pente 3D
    Compatível com PAL, SECAM e NTSC (NTSC não se aplica no caso de sintonizadores)
    Compatível com VGA, SVGA, WXGA e XGA
    Videotexto TOP / FLOF com memória de páginas para 5000 páginas
    Identificação dos programas e ordenação das estações emissoras automáticas
    Função "Sleep Timer"
    Protector de ecrã
    2 x EURO SCART (SCART1 com RGB, SCART2 com Y/C)
    1 x Y/C (S-Video)
    3 x Cinch Y(CVBS)UV
    1 x VGA
    2 x HDMI
    Saída áudio digital

    Grupo-alvo
    Para executar as tarefas descritas não é preciso ser um "especialista". No entanto, respeite
    impreterivelmente as instruções de segurança no manual de instruções do aparelho de televisão e
    neste manual!
    Em caso de problemas, contacte o local de venda ou o nosso Help Desk.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 1



  • Page 312

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Símbolos
    Neste manual são utilizados os seguintes símbolos:

    !
    i

    Representa instruções que, se não forem cumpridas, colocam em risco a
    saúde, o funcionamento do seu aparelho de televisão ou a segurança dos
    dados. Os danos causados no aparelho de televisão devido a não
    observância destes avisos implicam a perda da garantia.
    Representa informações importantes sobre a utilização correcta do sistema.



    Representa um passo de trabalho que deve ser executado.

    Este tipo de
    letra

    Representa informações apresentadas no ecrã.

    Este tipo de letra

    Representa nomes de programas, comandos ou opções de menu.

    "Aspas"

    Representam nomes de capítulos e conceitos que se pretendem destacar.

    2 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 313

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Instruções importantes
    Neste capítulo encontra instruções de segurança que devem ser observadas no manuseamento do
    aparelho de televisão.

    !

    i
    i

    Evite a apresentação de imagens paradas no ecrã durante muito tempo, por exemplo,
    imagens paradas de vídeos, símbolos de estações emissores ou similares (no máximo 1
    hora). Estas imagens podem permanecer visíveis! Evite igualmente a utilização
    prolongada num modo de imagem em que sejam visíveis barras negras (funcionamento
    em formato de imagem 4:3). Estas barras negras também poderão permanecer visíveis.
    Este produto Fujitsu Siemens Computers contém propriedade intelectual de terceiros.
    Toda a manipulação ou modificação do produto anula a garantia e pode dar origem a
    processos civis ou penais, os quais serão levados até aos limites permitidos por lei.
    No presente manual, o termo "PC" é utilizado para identificar aparelhos com a interface
    de PC "VGA".

    Instruções de segurança

    i

    Este aparelho está em conformidade com as normas de segurança relevantes para
    aparelhos áudio, de vídeo e de TV.
    Se tiver questões relacionadas com a instalação do aparelho no ambiente previsto, dirijase ao local de venda ou contacte o nosso Help Desk.



    A superfície do ecrã do aparelho de televisão é sensível à pressão e a riscos. Por este motivo,
    trate com cuidado a superfície do ecrã para evitar danos permanentes (anéis de interferência
    de Newton, riscos).



    Se o aparelho for levado de um ambiente frio para a sala onde irá funcionar, poderá surgir a
    formação de condensação. Aguarde até o aparelho se adaptar à temperatura e estar
    totalmente seco antes de o colocar em funcionamento.



    Antes de instalar e colocar o aparelho em funcionamento, observe as instruções sobre as
    condições ambientais no capítulo "Preparação".



    Para garantir uma ventilação adequada, é imprescindível manter as aberturas de entrada e
    saída de ar do aparelho desimpedidas.



    O MYRIVA VQ40-2 ajusta-se automaticamente para uma tensão de rede na gama de 110 V a
    240 V. O MYRICA VQ32-1 foi concebido para uma tensão de 240 V. Assegure-se de que a
    tensão de rede local não é inferior ou superior a esta gama.



    Este aparelho apenas poderá ser ligado a uma tomada com ligação à terra.



    Assegure-se de que a tomada no aparelho ou a tomada com contacto de protecção da
    instalação doméstica estão livremente acessíveis.



    O interruptor de ligar/desligar não desliga o aparelho da tensão de rede. Para desligar o
    aparelho por completo da rede terá de retirar a ficha da tomada.



    Coloque os cabos de modo a que não representem perigo (perigo de tropeçar) e não possam
    ser danificados. Ao ligar o aparelho observe as instruções no capítulo "Preparação".



    Durante uma trovoada não deve ligar nem desligar os cabos da antena e de transferência de
    dados.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 3



  • Page 314

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Preste atenção para que não entrem objectos (por exemplo, fios, clipes de escritório, etc.) ou
    líquidos para o interior do aparelho (perigo de choque eléctrico, curto-circuito).



    Não é permitida a colocação de objectos que contenham líquidos como, por exemplo, vasos,
    sobre o aparelho. O aparelho não é resistente à água! Proteja o aparelho contra eventuais
    salpicos de água (chuva, água salgada).



    Em casos de emergência (por exemplo, danificação da caixa, de elementos de comando ou do
    cabo de alimentação, no caso de entrada de líquidos ou corpos estranhos) desligue
    imediatamente o aparelho, retire a ficha da tomada e informe o local de venda ou o nosso Help
    Desk.



    O aparelho deve ser eliminado segundo os regulamentos locais relativos à eliminação de
    resíduos especiais. Durante o manuseamento e a eliminação devem ser respeitadas as
    normas de segurança aplicáveis a materiais fluorescentes.



    A retroiluminação da LCD-TV contém mercúrio. Durante o manuseamento e a eliminação
    devem ser respeitadas as normas de segurança aplicáveis a lâmpadas fluorescentes
    tubulares.



    As reparações do aparelho só devem ser efectuadas por pessoal especializado autorizado.
    Uma abertura não autorizada e reparações indevidas podem originar perigos consideráveis
    para o utilizador (choque eléctrico, perigo de incêndio).



    Ajuste apenas as resoluções de ecrã e as frequências de varrimento da imagem indicadas no
    capítulo "Características técnicas". Se ajustar outros valores, o monitor poderá ser danificado.
    Em caso de dúvida, contacte o local de venda ou o nosso Help Desk.



    Utilize um protector de ecrã com imagens em movimento e active a função de gestão de
    energia do seu ecrã para evitar o efeito “ecrã queimado” no caso de imagens paradas.



    Guarde as presentes Instruções de utilização junto do aparelho. Se entregar o aparelho a
    terceiros, entregue também as Instruções de utilização.

    Regras básicas importantes aplicáveis à utilização
    A LCD-TV que adquiriu cumpre os requisitos de qualidade mais rigorosos neste segmento e foi
    controlada em relação a defeitos de pixels. Apesar de ser exercido o máximo cuidado no fabrico dos
    aparelhos, por motivos tecnológicos não é possível excluir totalmente os defeitos de pixels.
    Agradecemos a sua compreensão para o facto de este tipos de efeitos, desde que não ultrapassem
    os limites especificados na norma, não poderem ser considerados defeito do aparelho, na acepção
    considerada pela garantia.
    Tal como acontece com qualquer outro tipo de aparelho de televisão, uma apresentação prolongada
    de imagens paradas pode provocar o aparecimento de sombras no ecrã. Este fenómeno em ecrãs
    LCD pode ser evitado se forem observadas as seguintes indicações:


    evite a apresentação prolongada de imagens paradas



    utilize o ecrã num formato que preencha totalmente o ecrã (16:9)



    active o protector de ecrã



    sempre que possível garanta a apresentação de imagens em movimento



    desligue sempre o ecrã, quando o mesmo não estiver a ser utilizado



    reduza o contraste e o brilho o máximo possível.

    4 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 315

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Condições desfavoráveis podem provocar um zumbido na LCD-TV. Em geral, o zumbido reside na
    alimentação eléctrica e pode ter origem na ligação de diferentes condutores de protecção. Pode
    resolver o problema, ligando um chamado filtro de isolamento entre o cabo de antena de entrada e a
    entrada de antena no ecrã. O filtro de isolamento pode ser adquirido no comércio da especialidade
    sob a forma de uma ficha de interligação.
    Se a sua LCD-TV estiver ligada a uma antena exterior, esta tem de estar ligada à terra para
    protecção contra a queda de raios e cargas estáticas. A ligação à terra tem de respeitar as normas
    aplicáveis.
    Para evitar problemas nos olhos e manter a distância de visionamento ideal, a distância em relação
    ao aparelho deve ser equivalente a cinco ou seis vezes a diagonal do ecrã. A sala onde a televisão
    está colocada deve ter um nível de iluminação suficiente, equivalente, por exemplo, ao que seria
    necessário para permitir a leitura. No caso de uma luminosidade excessiva, perdem-se os
    contrastes. Luz insuficiente esforça os olhos devido à alternância de imagens claras e escuras no
    ecrã.

    Eliminação e reciclagem
    Este aparelho foi fabricado maioritariamente com materiais que podem ser eliminados de forma
    ecológica e sujeitos a uma reciclagem adequada. Depois da utilização, o aparelho é recolhido para
    ser sujeito a reciclagem ou valorização dos seus materiais, desde que o estado de devolução
    corresponda a uma utilização adequada segundo a finalidade prevista. Os componentes do
    aparelho que não puderem ser valorizados serão eliminados de forma apropriada.
    O aparelho não pode ser deitado fora junto com os resíduos urbanos (lixo doméstico). A
    marcação deste aparelho foi feita em conformidade com a Directiva 2002/96/CE relativa
    aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic
    equipment - WEEE) da União Europeia. A directiva define o âmbito da recolha e
    valorização dos resíduos de equipamentos no território da União Europeia. Para entregar
    o seu aparelho velho utilize os sistemas de recolha e retoma ao seu dispor. Pode
    encontrar mais informações a este respeito em www.fujitsu-siemens.com/recycling.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 5



  • Page 316

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Limpeza
    Antes de começar com a limpeza, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada eléctrica.
    Limpeza do ecrã


    Para a limpeza do ecrã utilize um produto de limpeza suave e um pano macio.



    O produto de limpeza não pode conter cetonas (por ex., acetona) nem álcool etílico.



    Não utilize produtos abrasivos!

    Limpeza da caixa


    Para a limpeza da caixa não utilize solventes nem produtos de limpeza químicos, pois, caso
    contrário, a superfície do aparelho pode sofrer danos.



    Se limpar a superfície da caixa com um pano molhado, pode ocorrer a penetração de gotas de
    água no aparelho, causando problemas de funcionamento.



    Para a limpeza das aberturas de ventilação utilize um aspirador com escova macia.

    Conformidade
    A presente LCD-TV obedece às normas aplicáveis da electrónica de consumo, não se adequando a
    processamento de texto ou aplicações similares da tecnologia da informação.
    O aparelho corresponde às seguintes directivas e normas da União Europeia:


    Directiva 89/336/CEE, de 3 de Maio de 1989, com a redacção que lhe foi dada pela Directiva
    92/31/CEE, de 28 de Abril de 1992, e a Directiva 93/68/CEE, de 22 de Julho de 1993.



    Directiva 73/23/CEE, de 19 de Fevereiro 1973, com a redacção que lhe foi dada pela Directiva
    93/68/CEE, de 22 de Julho de 1993.



    EN60065 (requisitos de segurança).

    A conformidade com os requisitos é certificada pela aposição da marcação CE no produto.
    O fabricante declina qualquer responsabilidade pela utilização do aparelho fora das condições de
    funcionamento descritas nas presentes instruções de utilização, sendo, além disso, tornados nulos
    os direitos de garantia.

    6 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 317

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    No caso de avarias
    Retire a ficha da tomada, se o aparelho tiver sofrido danos.
    Retire imediatamente a ficha da tomada se começar a sair fumo do aparelho ou se este começar a
    produzir mau cheiro ou ruídos estranhos. Proceda da mesma forma, se após ser ligado ou durante o
    funcionamento o aparelho não apresentar ou deixar de apresentar imagem. Não tente continuar a
    utilizar o aparelho nestas condições.
    Em caso algum abra o aparelho, visto que o mesmo não contém peças que possam ser objecto de
    manutenção ou substituição pelo utilizador. Contacte a nossa linha de assistência técnica ou dirijase a uma oficina qualificada.

    Pilhas
    Quando colocar as pilhas, certifique-se de que a polaridade (+ / -) corresponde à marcação no
    telecomando.
    As pilhas não podem ser deitadas fora junto com o lixo doméstico. As pilhas gastas
    têm de ser deitadas num ecoponto ou nos recipientes de recolha próprios disponíveis
    nas lojas.

    Não sujeite as pilhas a calor excessivo, não as deite para o lume, não as recarregue, não tente abrilas; as pilhas podem derramar o ácido ou explodir.
    Retire as pilhas do telecomando, se o aparelho não for utilizado durante muito tempo.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 7



  • Page 318

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Verificação do fornecimento
    A superfície do ecrã do aparelho de televisão é sensível à pressão e a riscos. Por este
    motivo, pegue sempre no aparelho pela caixa.

    !


    Desembale todas as peças.



    Verifique se o conteúdo da embalagem não apresenta danos visíveis devido ao transporte.



    Verifique se o equipamento fornecido corresponde ao indicado na guia de remessa.
    O âmbito de fornecimento completo do aparelho inclui:










    Um televisor LCD-TV
    Um cabo de alimentação para a Europa (com excepção da Grã-bretanha e Irlanda)
    Um cabo de antena
    Um cabo SCART
    Um telecomando
    Duas pilhas do tipo "AAA"
    Um manual
    As instruções resumidas "Iniciação"
    Um caderno de garantia

    Se verificar a existência de danos devidos ao transporte ou irregularidades entre o conteúdo da
    embalagem e a guia de remessa, informe imediatamente o local de venda!

    i

    Recomendamos que não deite fora a embalagem original do aparelho. Guarde a
    embalagem original para um eventual transporte.

    8 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 319

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ligações na LCD-TV

    1=
    2=
    3=
    4=
    5=
    6=
    7=
    8=
    9=
    10 =
    11 =

    LINE OUT SUB
    LINE OUT L/R
    ANTENNA
    YUV / Y (Component Y), CVBS
    YUV / U (Component Pb)
    YUV / V (Component Pr)
    SCART 2 (YC, CVBS)
    SCART 1 (RGB, CVBS)
    DIG OUT
    VGA AUDIO IN
    RS-232

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    12 =
    13 =
    14 =
    15 =
    16 =
    17 =
    18 =
    19 =
    20 =

    HDMI 1
    HDMI 2
    VGA
    S-VIDEO
    Entrada áudio S-VIDEO L
    Entrada áudio S-VIDEO R
    Entrada áudio YUV/CVBS L
    Entrada áudio YUV/CVBS R
    Interruptor de ligar/desligar (apenas no
    MYRICA VQ40-2)
    21 = Ligação para cabo da alimentação

    Português - 9



  • Page 320

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Segue-se uma descrição das várias ligações:
    Ligação

    Descrição

    LINE OUT SUB

    Ligação para o Subwoofer activo

    LINE OUT L/R

    Por ex., ligação para o amplificador áudio ou gravador de DVD

    ANTENNA

    Ligação para o sinal de antenas de televisão (antena terrestre analógica
    ou ligação por cabo)
    Ligações para sinais de entrada Component

    YUV / Y (Component Y),
    CVBS
    YUV / U (Component Pb)

    por ex., ligação para leitor de DVD com saída YUV; CVBS – ligação de
    aparelho com saída FBAS

    YUV / V (Component Pr)
    SCART 1 (RGB, CVBS)

    Ligação para sinais de entrada AV, RGB e Áudio
    por ex., ligação de receptor de satélite ou gravador de vídeo

    SCART 2 (YC, CVBS)

    Ligação para sinais de entrada AV, RGB e Áudio
    por ex., ligação de gravador de vídeo ou descodificador

    DIG OUT

    Ligação de um amplificador AV com entrada áudio coaxial, digital

    RS-232

    Interface série para fins de manutenção

    HDMI 1

    High Definition Multimedia Interface
    Ligação para aparelhos com saída HDMI, por ex., leitor de DVD

    HDMI 2

    High Definition Multimedia Interface
    Ligação para aparelhos com saída HDMI, por ex., leitor de DVD

    VGA

    Ligação RGB analógico

    S-VIDEO

    Ligação para aparelhos com saída S-Video
    por ex., leitor de DVD, gravador de vídeo, câmara de vídeo

    10 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 321

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Elementos de comando na LCD-TV
    Os elementos de comando da LCD-TV encontram-se na parte inferior do aparelho. As funções dos
    botões no aparelho correspondem às dos botões do telecomando.

    1=

    2=

    Luz de controlo do modo Standby cor de
    laranja
    Luz de controlo de ligação azul
    Receptor de infravermelhos
    Interruptor de ligar/desligar do modo
    Standby
    Abrir menu principal/submenus

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    3=

    4=

    P- : Andar para trás nos números de
    canais, navegação no menu OSD
    P+ : Andar para a frente nos números de
    canais, navegação no menu OSD
    - : Reduzir o volume do som,
    navegação no menu OSD
    + : Aumentar o volume do som,
    navegação/execução de uma função no
    menu OSD

    Português - 11



  • Page 322

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Telecomando
    Para poder controlar a LCD-TV com o telecomando, a ficha tem de estar inserida na tomada e o
    interruptor de ligação à corrente tem de estar ligado.
    O telecomando de infravermelhos só funciona se não existirem obstáculos entre o comando e o
    sensor de infravermelhos, localizado na parte da frente da LCD-TV (em baixo, do lado direito). O
    alcance do telecomando é aprox. 6m.
    O alcance do telecomando é reduzido quando as pilhas estão fracas. Nesse caso deve trocar as
    pilhas. Só podem ser utilizadas 2 pilhas do tipo LR03 AAA 1,5 V.

    12 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 323

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Perspectiva geral do telecomando
    1 = POWER
    Liga o aparelho ou coloca-o no modo Standby
    2 = TV
    Permite mudar para o modo TV
    3 = VIDEO
    Permite mudar para o modo Vídeo
    Permite alternar entre as fontes de vídeo
    4 = PC
    Permite seleccionar a ligação de PC como fonte de
    entrada
    5 = 0 – 9 Botões dos números
    Modo TV: Selecção do canal
    Modo videotexto: Selecção de uma página de
    videotexto
    6= i
    Mostra as informações sobre a fonte actual
    7 = LIST
    Modo TV: Abre a vista geral dos programas
    Menu OSD: Selecção de pontos do menu
    8= PS
    Andar para a frente nos números de canais
    Navegação no menu OSD
    9= PT
    Andar para trás nos números de canais
    Navegação no menu OSD
    10 = W Vol
    Reduzir o volume do som
    Navegação no menu OSD
    11 = Vol X
    Aumentar o volume do som
    Navegação no menu OSD
    12 = FORMAT
    Permite alternar entre os formatos da imagem
    Modo videotexto: Dupla altura de linha

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 13



  • Page 324

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    13 = PIP
    Activa o modo PIP
    Permite alternar entre os formatos PIP (PIP/Split
    Screen)
    14 = XW PIP/F2)
    Permite trocar a imagem principal e
    a imagem mostrada no modo PIP.
    15 = P-POS
    Deslocar a posição da imagem pequena PIP
    16 = P-SIZE
    Modificar o tamanho da imagem PIP
    17 = SOURCE/F4
    Abrir o menu de selecção “Entradas“ (fontes)
    18 = HOLD/FREEZE
    Cria uma imagem parada da cena em movimento.
    Modo videotexto: Parar a mudança automática de
    página.
    19 = Vermelho/verde/amarelo/azul
    Vermelho: Sair do menu.
    Selecção de uma página de videotexto
    20 = ZAP
    Modo TV: Volta ao canal em que se estava
    anteriormente
    Modo videotexto: Ligar/desligar o modo de
    subpáginas
    21 =
    Permite ligar/desligar o som
    22 = TEXT
    Permite ligar/desligar o modo videotexto.
    Permite alternar entre os formatos (ecrã total/Split
    Screen)
    23 = MENU
    Abrir menu principal/submenus
    24 = SOUND
    Ajustar o modo de som
    25 = AUTO/PAGE
    Modo PC analógico: Ajuste automático
    Modo videotexto: Permite abrir a página 100

    14 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 325

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    26 =

    /MIX
    Ajustar o Sleep Timer.
    Modo videotexto: Funcionamento misto (Imagem
    TV/Videotexto)

    Preparar o telecomando


    Abra a tampa do compartimento das pilhas.



    Coloque as duas pilhas (AAA), incluídas no
    fornecimento, no respectivo
    compartimento. Preste atenção à marcação
    da polaridade (+) e (-) no fundo do
    compartimento das pilhas.



    Feche a tampa do compartimento das
    pilhas.

    Utilizar o telecomando

    i

    O telecomando pode não funcionar se o sensor do telecomando da LCD-TV for exposto à
    luz solar directa ou a uma fonte de luz artificial intensa.



    Utilize o telecomando a uma distância
    máxima de cerca de 6 m do sensor do
    telecomando na LCD-TV e dentro de um
    ângulo horizontal e vertical de 30°.

    30° 30°

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 15



  • Page 326

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Instalar a LCD-TV
    Preparação
    Direcção de visionamento
    Apesar do amplo ângulo de visionamento, a LCD-TV oferece o melhor desempenho com uma
    direcção de visionamento vertical directa.


    Oriente a LCD-TV na direcção de visionamento mais frequentemente utilizada.

    Local de instalação

    !

    Não instale o aparelho em frente a janelas ou outras fontes de luz para evitar os reflexos de
    luz.
    Instale o aparelho de modo a que a entrada de alimentação eléctrica e o interruptor de
    ligação à corrente fiquem permanentemente acessíveis.
    Para garantir uma ventilação adequada, é imprescindível manter as aberturas de entrada e
    saída de ar do aparelho desimpedidas.
    Para garantir um funcionamento seguro e fiável, a temperatura ambiente tem de ficar no
    intervalo entre 5° C e 35 °C.

    Instalar

    !

    Retire a LCD-TV da embalagem e levante-a sempre com a ajuda de uma segunda pessoa,
    nunca sozinho. A tentativa de levantar a LCD-TV sozinho coloca em risco a sua saúde.

    Instalação em recessos
    Se instalar o televisor num recesso, observe as distâncias mínimas indicadas para garantir uma
    ventilação suficiente do aparelho:


    A = 5 cm



    B = 10 cm

    16 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 327

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Coloque a LCD-TV sobre uma base horizontal estável. O substrato tem de ser robusto e
    possuir capacidade de suporte estático suficiente.



    Antes da montagem, certifique-se de que a LCD-TV está desligada e que o cabo de
    alimentação e o cabo de sinalização estão desconectados.

    Instalação na parede
    Se instalar o televisor na parede, observe as distâncias mínimas indicadas para garantir uma
    ventilação suficiente do aparelho:


    A = 10 cm



    B = 20 cm

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 17



  • Page 328

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    !

    A LCD-TV só pode ser montada em paredes verticais.
    O material de fixação tem de ser capaz de suportar 3 vezes o peso do aparelho. Se
    necessário, consulte um instalador qualificado.
    Para a nova montagem do pé da mesa só pode utilizar o material de fixação original.



    Antes da montagem, verifique se a capacidade de suporte da parede é adequada para
    suportar o triplo do peso da LCD-TV (vide o peso no capítulo “Características técnicas”). Em
    caso de dúvida, aconselhe-se junto de um instalador qualificado.



    Antes da montagem, certifique-se de que a LCD-TV está desligada e que o cabo de
    alimentação e o cabo de sinalização estão desconectados.



    Para a montagem são precisas duas pessoas.



    Vire a LCD-TV com a parte da frente (ecrã) para baixo e coloque-a cuidadosamente sobre
    uma base totalmente plana e segura.

    1=

    Parafusos de fixação do pé da mesa



    Desaperte os 6 parafusos (M4x10) (1) do pé da mesa e retire-o.

    18 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 329

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    1=

    Aberturas para os ganchos de fixação



    Monte 2 ganchos de fixação (1) (as buchas e os ganchos de fixação não fazem parte do
    âmbito de fornecimento) na horizontal e observando a devida distância (vide distância no
    capítulo "Medidas dos furos") .



    Posicione a LCD-TV, de modo a que os ganchos de fixação possam ser introduzidos nas
    aberturas previstas para o efeito na parte de trás do aparelho.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 19



  • Page 330

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Medidas dos furos
    LCD TV MYRICA VQ32-1

    20 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 331

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    LCD TV MYRICA VQ40-1

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 21



  • Page 332

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ligar a antena


    Se desejar conectar uma ligação por cabo
    ou antena terrestre (analógica), utilize a
    tomada ANTENNA.

    Ligar o cabo de alimentação

    22 - Português



    Conecte o cabo de alimentação à tomada
    da entrada de alimentação eléctrica na
    LCD-TV e a ficha a uma tomada.



    Ligue o interruptor de ligação à corrente
    (apenas no VQ40-2), na parte de trás da
    LCD-TV, colocando-o na posição “I”. A
    LCD-TV encontra-se, agora, em Standby e
    pode ser ligada com o telecomando.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 333

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Primeira instalação
    Após a primeira ligação da LCD-TV, tem de definir o idioma e o país. A seguir tem início a pesquisa
    automática de estações emissoras.

    Definir o idioma


    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Seleccione com o botão S ou T o seu
    idioma. Prima o botão MENU.

    Português - 23



  • Page 334

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Seleccionar o país para a sequência de ordenação

    24 - Português



    Com o botão S ou T seleccione o país em
    que a LCD-TV vai ser utilizada.
    Esta definição determina uma sequência
    de ordenação dos canais de televisão
    específica do país.



    Prima o botão MENU.
    A pesquisa automática de estações
    emissoras tem início agora.



    Se desejar cancelar a pesquisa automática
    de estações emissoras, prima o botão
    vermelho.



    Se não for encontrado qualquer canal de
    televisão, verifique as ligações de antena e
    volte a realizar a pesquisa de estações
    emissoras.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 335

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Operação
    Ligar e desligar o aparelho

    1=

    2=


    Indicador de funcionamento (Power On) (azul)
    Indicador de prontidão operacional (Standby) (cor de laranja)
    Sensor IR para o telecomando
    / Menu
    Para ligar a LCD-TV prima o botão POWER/MENU no telecomando ou o botão MENU no
    aparelho.

    O indicador Power On / Standby na LCD-TV acende com luz azul.


    Para desligar a LCD-TV prima o botão POWER no telecomando.

    O indicador Power On / Standby na LCD-TV acende com luz cor de laranja.
    Se não houver sinal em qualquer entrada, a LCD-TV passa automaticamente ao modo de espera
    depois de um pequeno intervalo.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 25



  • Page 336

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Mudar de canal (mudar de programa)


    Seleccione o modo TV premindo o botão
    TV no telecomando.



    Prima o botão PS para andar para frente
    no número de programa.



    Prima o botão PT para andar para trás no
    número de programa.



    Seleccione um número de programa
    directamente, premindo os botões 0...9.

    Com a vista geral dos programas no menu OSD.


    Prima o botão LIST no telecomando para
    visualizar a vista geral dos programas no
    ecrã.



    Seleccione um programa com os botões
    ST XW no telecomando.



    Prima o botão vermelho para fechar a vista
    geral dos programas.

    Informação do programa

    26 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 337

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ajustes do volume e do som
    Com os botões VOL S / VOL T no
    telecomando.

    O botão



    Prima o botão VOL X para aumentar o
    volume.



    Prima o botão VOL W para diminuir o
    volume.

    no telecomando permite cortar o som.
    para cortar o som.



    Prima o botão



    Prima novamente o botão

    para repor o som.

    Para o efeito também pode utilizar o tecla VOL X.

    Utilizar a função imagem em imagem
    A função imagem em imagem oferece a possibilidade de visualizar, além do programa de televisão,
    a imagem de uma segunda fonte de imagem.
    A fonte da imagem pode ser um leitor de DVD ou receptor de satélite, o qual está conectado à
    tomada de entrada HDMI1 ou HDMI2 na parte de trás da LCD-TV.
    Imagem em imagem (PIP)

    Imagem principal
    Imagem
    em
    imagem
    (Imagem
    PIP)



    Prima o botão PIP no telecomando.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 27



  • Page 338

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ecrã dividido (Split Screen)

    Imagem
    principal



    Imagem
    secundária

    Prima novamente o botão PIP no telecomando.

    A imagem grande e pequena seleccionadas por último são apresentadas lado a lado.


    Alterne entre imagem principal e secundária (imagem em imagem) com o botão XW PIP ou
    F2 no telecomando ou no ponto do menu Mostrador - Trocar PIP X.



    Para terminar a função imagem em imagem, prima uma ou duas vezes o botão PIP no
    telecomando ou defina no ponto do menu Mostrador - PIP mode Single.



    Prima o botão i no telecomando para visualizar as informações sobre a imagem principal e
    secundária.

    Definições PIP
    Definição
    PIP mode

    Descrição
    Single - Ecrã único
    PIP - Imagem em imagem
    Split Screen - Ecrã dividido

    Fonte PIP

    Seleccione uma fonte PIP com os botões X/W no telecomando.
    Na ausência do menu OSD, pode seleccionar uma fonte PIP, premindo
    o botão VIDEO/SOURCE/F4.
    Para as combinações entre fonte e fonte PIP vide "Possibilidades de
    combinação da fonte com fonte PIP"

    Tamanho PIP

    Se tiver definido imagem em imagem, pode alterar o tamanho da
    imagem PIP.

    PIP pos. horiz.

    Se tiver definido imagem em imagem, pode alterar a posição horizontal
    da imagem PIP.

    PIP pos. vert.

    Se tiver definido imagem em imagem, pode alterar a posição vertical da
    imagem PIP.

    28 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 339

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Possibilidades de combinação da fonte com fonte PIP
    = fonte combinável com fonte PIP
    - = fonte não combinável com fonte PIP
    Fonte

    Fonte PIP
    Sinton SCART1
    izador

    SCART2

    CVBS

    YC

    YUV

    VGA

    HDMI1

    HDMI2

    HDMI1

    -

    -

    HDMI2

    -

    -

    Sintoniz
    ador

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    SCART1

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    SCART2

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    CVBS

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YC

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    YUV

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    VGA

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    i

    Se não houver sinal na fonte PIP seleccionada, a função imagem em imagem é terminada
    decorridos aprox. 30 segundos.

    Imagem parada
    Pode visualizar imagens paradas do programa a ser apresentado.


    Prima o botão FREEZE no telecomando, a imagem actual é congelada.



    Prima novamente o botão FREEZE para terminar a função de imagem parada.

    Se a função imagem em imagem estiver definida, ambas as imagens são congeladas.


    No menu OSD também pode ligar/desligar a função de imagem parada no ponto do menu
    Mostrador - Imagem parada.

    Sleep Timer
    Decorrido o tempo pré-seleccionado, a função "Sleep Timer" comuta a LCD-TV para o modo
    Standby.


    Prima o botão i no telecomando até programar o tempo que falta para desligar desejado.

    Tem à escolha os seguintes intervalos de tempo: 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutos e desligar.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 29



  • Page 340

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Comando através do menu OSD
    Seguem-se as definições gerais que podem ser feitas no menu OSD.


    Prima o botão MENU para visualizar o menu principal no ecrã.



    Seleccione com o botão S ou T um ponto do menu e prima o botão X.



    Repita este procedimento até obter o ponto do menu desejado.

    Os pontos do menu seleccionados são marcados com uma barra azul. Os pontos do menu com um
    submenu ou que podem ser directamente executados estão identificados com X.


    Seleccione com os botões W / X a opção desejada ou um parâmetro e prima o botão MENU.



    Prima o botão MENU para voltar ao menu anterior.



    Para fechar o menu OSD, prima o botão vermelho.

    Em cada menu são mostrados, na parte inferior, os botões que pode utilizar para a operação.

    Definições básicas
    Pesquisa automática de estações emissoras

    30 - Português



    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Setup e prima o botão X.



    Seleccione Tuner com o botão S ou T e
    prima o botão X.



    Seleccione o ponto do menu Pesquisa
    automáticacom o botão S ou T e prima o
    botão X.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 341

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2



    Seleccione o país com o botão X ou W.



    Seleccione Modo de pesquisa com o botão
    S ou T.



    Seleccione o modo de pesquisa com o
    botão X ou W.

    Tem duas opções à escolha:
    Todos os programas e novos programas.


    Seleccione Iniciar busca com o botão S ou
    T e prima o botão X.

    Pesquisa manual de estações emissoras





    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Setup e prima o botão X.



    Seleccione Tuner com o botão S ou T e
    prima o botão X.



    Seleccione o ponto do menu Pesquisa
    manual com o botão S ou T e prima o
    botão X.



    Seleccione Programa com o botão S ou T.



    Seleccione um número de programa entre
    0 e 99 com o botão X ou W.

    Seleccione Tipo com o botão S ou T.

    Tem duas opções à escolha: Canal e canal especial.


    Seleccione o tipo com o botão X ou W.



    Seleccione Canal com o botão S ou T.



    Seleccione um número de canal [0...9] com o botão X ou W.



    Seleccione o ponto do menu Frequência com o botão S ou T e prima o botão X.



    Introduza os cinco dígitos da frequência necessária com a ajuda dos botões dos números
    [0...9].



    Altere os nomes dos canais em Nome, vide o capítulo "Alterar os nomes dos canais".



    Seleccione Norma TV com o botão S ou T.



    Seleccione uma norma de TV (som) com o botão X ou W.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 31



  • Page 342

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Dependendo da norma de cor, tem três opções à escolha:


    Com a norma de cor PAL: B/G, D/K e I



    Com a norma de cor SECAM: B/G, D/K e L



    Seleccione Norma cor com o botão S ou T.



    Seleccione uma norma de cor (PAL ou SECAM) com o botão X ou W.



    Seleccione Decoder, vide o capítulo "Definir um descodificador".

    Alterar os nomes dos canais


    Seleccione Nomecom o botão S ou T e
    prima o botão X.

    A posição do primeiro carácter é seleccionada.


    Seleccione um carácter com o botão S ou
    T.



    Seleccione a posição do carácter seguinte
    com o botão W ou X.



    Volte a seleccionar um carácter com o
    botão S ou T .

    O nome pode ter no máximo 8 caracteres.

    Definir um descodificador
    Para conectar um descodificador para canais de
    televisão codificados (Pay TV) pode usar a
    entrada SCART1 ou SCART2.


    32 - Português

    Seleccione com o botão Sou T Decoder.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 343

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Tem as seguintes opções à escolha:
    Descodificador

    Canal de TV
    Som

    Imagem

    Normal

    não
    codificado

    não
    codificado

    Descodificador A
    SCART1

    não
    codificado

    codificado

    Descodificador B
    SCART1

    codificado

    codificado

    Descodificador A
    SCART2

    não
    codificado

    codificado

    Descodificador B
    SCART2

    codificado

    codificado

    Editar vista geral dos programas
    Segue-se uma descrição de como pode alterar a sequência dos canais de televisão memorizados
    ou apagá-los da vista geral dos programas.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Setup e prima o botão X.



    Seleccione Tuner com o botão S ou T e
    prima o botão X.



    Seleccione o ponto do menu Editar Estação
    lista com o botão S ou T e prima o botão
    X.

    Português - 33



  • Page 344

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    O menu Editar Estação lista é mostrado no ecrã.
    Ordenar


    Seleccione com os botões STXW o
    programa que pretende mudar.



    Prima o botão amarelo. O programa é
    marcado de amarelo.



    Mude o programa com os botões STXW
    para a posição desejada.



    Prima novamente o botão amarelo no
    telecomando.

    Apagar um programa


    Seleccione com os botões STXW o programa que pretende apagar.



    Prima o botão verde para apagar o programa seleccionado da vista geral dos programas.



    Para fechar o menu, prima o botão vermelho.

    Definições OSD

    34 - Português



    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Setup e prima o botão X.



    Seleccione OSD com o botãoSou T e
    prima o botão X.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 345

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Tempo de espera
    No ponto do menu <Wartezeit> pode alterar a
    duração de apresentação (tempo após a última
    actuação até à ocultação) do menu OSD.


    Seleccione Tempo desligado com o botão S
    ou T.

    Tem as seguintes opções à escolha: Desligado;
    5, 10, 15, 20, 25 e 30 segundos.

    Transparente
    A função "Transparente" oferece a possibilidade de alterar a transparência do menu OSD.


    Seleccione Transparente com o botão S ou T.



    Com o botão W ou X pode desligar a transparência ou alterá-la no intervalo entre 1 e 10.

    O valor 10 representa a máxima transparência possível do menu OSD.
    Mostrar logótipo
    No ponto do menu Indicação do logotipo pode ligar-se/desligar-se a apresentação do logótipo
    aquando da ligação ou falta de sinal.


    Seleccione Indicação do logotipo com o botão S ou T.



    Seleccione com o botão W ou X Ein ou Aus.

    Repor definições de fábrica
    Tem a possibilidade de anular todas as alterações realizadas no menu OSD, repondo as definições
    de fábrica originais.


    Seleccione Suspensão dos trabalhos com o botão S ou T.



    Prima o botão X, para repor as definições de fábrica.

    A LCD-TV muda automaticamente para o modo Standby.
    Definir o idioma
    Aquando da primeira instalação da sua LCD-TV, o idioma do menu OSD é definido de acordo com a
    sua selecção.
    No ponto do menu Lingua pode alterar o idioma definido.


    Seleccione Lingua com o botão S ou T.



    Seleccione o idioma com o botão W ou X.

    Tem os seguintes idiomas à disposição: alemão, inglês, francês, espanhol, italiano, neerlandês,
    dinamarquês, sueco, norueguês, finlandês, português, polaco ou russo.
    Configuração do TTX


    Seleccione um conjunto de caracteres para o modo videotexto: WEST, EAST, RUSSIAN ou
    ARABIC.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 35



  • Page 346

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    A definição depende do idioma definido do videotexto utilizado. Para a Europa Ocidental utiliza a
    opção WEST.


    Para fechar o menu, prima o botão vermelho (M).

    Definições da imagem
    Após a primeira instalação ou após a reposição das definições de fábrica, os valores no menu
    Imagem são valores predefinidos. Tal como se descreve a seguir, pode personalizar estes valores
    em função das suas preferências pessoais e da localização da LCD-TV, bem como incidência da luz
    associada.

    Para fontes AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
    HDMI1, HDMI2)


    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Imagem e prima o botão X.

    Contraste


    Seleccione Contraste com o botão S ou T.



    Prima a tecla X.

    O contraste é aumentado.


    Prima a tecla W.

    O contraste é diminuído.
    Luminosidade


    Seleccione Luminosidade com o botão S ou T.



    Prima a tecla X.

    A imagem fica mais clara.


    Prima a tecla W.

    A imagem fica mais escura.

    36 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 347

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Nitidez


    Seleccione Nitidez com o botão S ou T.



    Prima a tecla X.

    A nitidez da imagem é aumentada.
    Prima a tecla W.



    A nitidez da imagem é diminuída.
    Cor


    Seleccione Cor com o botão S ou T.



    Prima a tecla X.

    A saturação da cor é aumentada.
    Prima a tecla W.



    A saturação da cor é diminuída.
    Tonalidade
    O ajuste da cor só é possível com NTSC.
    Balanço da cor
    Seleccione balanço da cor com o botão S ou T.



    Tem as três opções seguintes à escolha: Normal, frio e quente.
    Seleccione a opção desejada com o botão W ou X.



    Ajustar a imagem
    Seleccione Imagem ajustar com o botão S ou T.



    Tem as três opções seguintes à escolha: Normal, clara e escura.
    Seleccione a opção desejada com o botão W ou X.



    DNC (Dynamic Noise Control)
    Sinais de televisão fracos ou sinais de vídeo de má qualidade podem produzir ruídos de
    interferência na imagem. DNC adapta de forma dinâmica ao conteúdo da imagem o efeito da
    redução de ruído digital.

    i

    Esta opção não está disponível com HDMI.



    Seleccione DNC com o botão S ou T.



    Seleccione com o botão W ou X um valor entre 0 e 10.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 37



  • Page 348

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Foto CD

    i

    Esta opção não está disponível com TV e HDMI.

    O ponto do menu Foto CD destina-se especificamente para a reprodução de imagens paradas, por
    exemplo, de CD com imagens ou CD com fotografias.


    Para fechar as definições da imagem, prima o botão vermelho.

    Para fontes VGA

    i

    No presente manual, o termo "PC" é utilizado para identificar aparelhos com a interface
    de PC "VGA".



    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Imagem e prima o botão X.

    Contraste


    Seleccione Contraste com o botão S ou T.



    Prima a tecla X.

    O contraste é aumentado.


    Prima a tecla W.

    O contraste é diminuído.
    Luminosidade


    Seleccione Luminosidade com o botão S ou T.



    Prima a tecla X.

    A imagem fica mais clara.


    Prima a tecla W.

    A imagem fica mais escura.

    38 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 349

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Nitidez


    Seleccione Nitidez com o botão S ou T.



    Prima a tecla X.

    A nitidez da imagem é aumentada.
    Prima a tecla W.



    A nitidez da imagem é diminuída.
    Balanço da cor
    Seleccione balanço da cor com o botão S ou T.



    Tem as três opções seguintes à escolha: Normal, frio e quente.
    Seleccione a opção desejada com o botão W ou X.



    Ajustar a imagem
    Seleccione Imagem ajustar com o botão S ou T.



    Tem as três opções seguintes à escolha: Normal, clara e escura.
    Seleccione a opção desejada com o botão W ou X.



    DNC (Dynamic Noise Control)

    i

    Esta opção não está disponível com HDMI.

    Sinais de televisão fracos ou sinais de vídeo de má qualidade podem produzir ruídos de
    interferência na imagem. DNC adapta de forma dinâmica ao conteúdo da imagem o efeito da
    redução de ruído digital.


    Seleccione DNC com o botão S ou T.



    Seleccione com o botão W ou X um valor entre 0 e 10.



    Para fechar as definições da imagem, prima o botão vermelho.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 39



  • Page 350

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Formatos de imagem para fontes AV (TV, CVBS, YC, SCART1,
    SCART2, HDMI1, HDMI2)

    i

    Para HDMI1 e 2 as definições do formato de imagem são válidas se Overscan estiver
    ligado.
    Overscan pode ser ligado/desligado através do Menu – Mostrador – Overscan. Se Overscan
    estiver desligado, são possíveis as definições do formato de imagem, tais como nas
    fontes VGA.


    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Mostrador e prima o botão X.



    Seleccione com o botão W ou X o formato
    de imagem desejado.

    Ou


    Prima novamente o botão FORMAT no
    telecomando.

    Formato de imagem

    Descrição

    Zoom automático

    Esta função avalia o formato de imagem actual e alterna
    automaticamente entre 4:3 e 16:9.

    Ecrã total

    Nesta definição do formato, a imagem é adaptada na horizontal e na
    vertical, de modo a ser sempre apresentada uma imagem que preenche
    todo o ecrã.

    Normal

    Esta definição do formato apresenta uma imagem PAL 4:3 com o
    formato correcto. Nas margem esquerda e direita do ecrã aparecem
    barras escuras.

    16:9

    Neste modo, a imagem é dimensionada horizontalmente através de
    toda a largura do ecrã, enquanto que verticalmente, a imagem é cortada
    em cima e em baixo aproximadamente 25% no total.
    O modo deve ser utilizado para apresentar material de vídeo 16:9
    Letterbox (com barra preta em cima e em baixo) preenchendo todo o
    ecrã.

    16:9 Top

    40 - Português

    Imagem no formato 16:9 Letterbox com legendas.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 351

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Formato de imagem

    Descrição

    14:9

    Com o zoom 14:9, a imagem é aumentada verticalmente cerca de 15 %
    no total, ou seja, aprox. 15 % do conteúdo da imagem na vertical é
    cortado. Horizontalmente, a imagem é reduzida em cerca de 15 %, em
    comparação com a apresentação no ecrã total, ou seja, é apresentada
    uma barra preta estreita, respectivamente do lado esquerdo e do lado
    direito.

    14:9 Top

    Imagem no formato 14:9 Letterbox com legendas.

    Panorama

    Esta definição do formato dimensiona o sinal de entrada
    automaticamente na horizontal e na vertical, de modo a preencher todo
    o ecrã, embora horizontalmente tal não seja feito de modo linear. Isto
    significa que o conteúdo da imagem é mostrado na sua forma original
    ao centro do ecrã e conforme se vai aproximando das margens a
    imagem vai sendo sujeita a um dimensionamento mais acentuado.

    Formatos de imagem para fontes VGA

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Mostrador e prima o botão X.



    Seleccione com o botão W ou X o formato
    de imagem desejado.

    Português - 41



  • Page 352

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Formato de imagem

    Descrição

    Normal

    Apresenta a imagem do PC de forma a preencher todo o ecrã, sem
    alterar o formato.
    Nas margem esquerda e direita do ecrã aparecem barras escuras, em
    função do formato de entrada da imagem do PC.

    Ecrã total

    Nesta definição do formato, a imagem é adaptada na horizontal e na
    vertical, de modo a ser sempre apresentada uma imagem que preenche
    todo o ecrã.

    One to One

    Nesta definição o número de pixels do ecrã é adaptado ao sinal de
    entrada. Ou seja, com uma resolução do ecrã de 1366 x 768, são
    sempre reproduzidos da imagem do PC 1366 x 768 pontos de imagem.



    Para fechar as definições da imagem, prima o botão vermelho.

    Definições do som avançadas

    42 - Português



    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Som e prima o botão X.



    Seleccione com o botão S ou T a opção
    desejada e prima o botão X.



    Seleccione a definição desejada para a
    opção com o botão W ou X.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 353

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Definição do som

    Descrição

    Volume

    Indicação do volume actualmente regulado.

    Balanço

    Balanço entre os altifalantes esquerdo e direito.
    ► Prima o botão X para diminuir o nível de volume no altifalante
    esquerdo


    Prima o botão W para diminuir o nível de volume no altifalante
    direito

    Equalizador

    Tem as seguintes opções (amostras) à escolha: Clássica, Flat,
    Jazz, Rock, Pop, Voz; utilizador (vide o capítulo "Definição equalizador
    do utilizador").

    Modo

    Aqui pode seleccionar o modo do som. Em função da difusão das
    emissoras, estão diversos modos à disposição.
    No caso de emissões estéreo: Stereo, Surround e Mono.
    No caso de emissões mono: Mono e Pseudo Stereo.
    No caso de emissões com dois sons: Canal A e canal B.
    Em emissões que podem ser difundidas em vários idiomas, pode
    escolher aqui o idioma desejado.

    Volume saída áudio

    Nível do volume na saída LINE OUT L/R.
    ► Seleccione com o botão W ou X o nível de volume desejado.

    Volume inicial máx.

    Volume quando o aparelho é ligado.
    ► Seleccione com o botão W ou X o nível de volume desejado.

    AVC (Automatic Volume
    Control)

    Esta função proporciona um volume uniforme ao mudar-se de canal
    para canal.

    Audio Delay

    Sincronização entre som e imagem

    Input Level

    Os níveis de entrada áudio para todas as fontes, excepto Tuner, podem
    ser aumentados ou diminuídos.

    Equalizador do utilizador

    Para o ajuste individual do som com a ajuda do
    equalizador. Vide o capítulo "Definição equalizador do utilizador".

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 43



  • Page 354

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Definição equalizador do utilizador


    Para realizar definições no menu Equalizador do utilizador, tem de seleccionar no ponto do
    menu Equalizador a opção Utilizador e depois da selecção do ponto do menu Equalizador do
    utilizador activar o menu com o botão X.
    Aqui pode ajustar o nível das diferentes
    frequências às suas necessidades pessoais.


    Seleccione com o botão S ou T a
    frequência desejada.



    Prima o botão X para destacar a
    frequência seleccionada.



    Prima o botão W para atenuar a frequência
    seleccionada.



    Para fechar o menu, prima o botão
    vermelho.

    Videotexto
    A LCD-TV consegue receber e apresentar informações de videotexto TOP/FLOF.


    Seleccione um canal de televisão com videotexto.



    Prima o botão TEXT no telecomando, para visualizar o videotexto. Se premir várias vezes o
    botão TEXT, pode colocar lado a lado o videotexto e o programa de televisão a ser
    apresentado (Split Screen) ou voltar a saída do modo videotexto.



    Prima o botão TV, para voltar o modo TV.

    Selecção da página


    Para seleccionar páginas de videotexto directamente utilize os botões dos números 0...9.



    Para folhear as páginas de videotexto para a frente e para trás, utilize os botões S ou T

    Voltar à página com o índice


    Para seleccionar directamente a página com o índice (por ex., 100), prima o botão AUTO ou
    MENU.

    Apresentar subpáginas


    Seleccione directamente com o botão W ou X as subpáginas desejadas.

    Os números das subpáginas, desde que disponíveis, são mostrados em cima, na linha de estado,
    junto do número de página seleccionado.


    Prima o botão ZAP para mudar para o modo de selecção directa das subpáginas



    Seleccione directamente com os botões dos números 0...9 a subpágina desejada.

    44 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 355

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Aumentar a apresentação do videotexto


    Prima o botão FORMAT várias vezes para aumentar a apresentação do videotexto para a
    parte superior ou inferior.



    Se voltar a premir, voltará à apresentação normal.

    Mostrar informações ocultas


    Prima o botão LIST para ligar/desligar informações ocultas, por ex., sobre a forma de aceder a
    páginas de passatempos.

    Parar a mudança automática de página
    Se a informação de videotexto seleccionada ocupar mais do que uma página, a página é mudada
    decorrido algum tempo.


    Para parar a mudança automática de página, prima o botão HOLD.

    Junto do número de página seleccionado aparece um H.


    Prima novamente HOLD para ligar de novo a mudança automática de página.

    Funcionamento misto


    Prima o botão MIX para activar/desactivar o funcionamento misto.

    O videotexto é sobreposto ao programa de televisão a ser apresentado.

    i

    Os botões vermelho, verde, amarelo e azul no telecomando possuem diferentes funções
    conforme o tipo de videotexto, as quais são indicadas na parte inferior do videotexto.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 45



  • Page 356

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ligar aparelhos externos
    Ligar a SCART1/SCART2
    Ao SCART1 e SCART2 pode ligar aparelhos externos, tais como: leitores de DVD, gravadores de
    DVD, videogravadores, caixas codificadoras/descodificadoras (Set Top Box) e câmaras de vídeo.
    SCART1 dispõe adicionalmente da possibilidade de ligar fontes RGB.
    SCART2 dispõe adicionalmente da possibilidade de ligar fontes YC.

    Se tiver seleccionado a entrada SCART1 ou SCART2 com o botão VIDEO, pode realizar as
    definições a seguir descritas:


    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Setup e prima o botão X.



    Seleccione com botão S ou T Entradas e
    prima o botão X.



    Seleccione a opção desejada com o botão
    S ou T.



    Seleccione a definição desejada para a
    opção com o botão W ou X.



    Para fechar o menu, prima o botão
    vermelho.

    Por exemplo: SCART1

    46 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 357

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Definição

    Descrição

    TV SCART

    A função tem de estar definida para Ligar, se se pretender que ao
    conectar-se um aparelho a SCART1 ou SCART2 a comutação para a
    entrada SCART correspondente seja automaticamente feita.

    SCART: Se um aparelho externo aplicar uma tensão de
    comutação no pino 16, a LCD-TV comuta automaticamente para o
    sinal RGB presente. Caso contrário, não é reproduzido um sinal
    CVBS.

    SCART1 RGB IN

    SCART2 YC IN
    Formato detecção



    Sempre: Reprodução apenas do sinal RGB



    Não usado: Reprodução apenas do sinal CVBS



    Sempre: Reprodução do sinal YC



    Não usado: Reprodução do sinal CVBS

    Seleccione o sinal (nível) para a detecção do formato. Tem duas opções
    à escolha:

    Potência
    Avaliação do sinal no pino 8 das tomadas SCART


    Software
    Detecção de filmes Letterbox com base na barra preta em cima ou
    em baixo

    16 : 9 Format
    O ponto do menu 16 : 9 Format só está activo, se no ponto do menu
    (apenas eficaz no formato Formato detecção estiver definido potência.
    zoom automático)

    Letterbox: A imagem é esticada na horizontal e na vertical até
    preencher o ecrã inteiro


    Anamorph: A imagem só é esticada na horizontal até preencher o
    ecrã inteiro.

    Ligar às entradas Component YUV
    À YUV pode ligar aparelhos externos, tais como
    leitores de DVD ou gravadores de DVD com uma
    saída YUV.
    Para o sinal áudio deve utilizar as entradas YUV
    / CVBS (L/R).

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 47



  • Page 358

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ligar à entrada S-Video
    À S-VIDEO pode ligar aparelhos externos, tais
    como leitores de DVD, gravadores de DVD e
    câmaras de vídeo com uma saída de vídeo S.
    Para o sinal áudio deve utilizar as entradas SVIDEO (L/R).

    Ligar à entrada CVBS
    À CVBS pode ligar aparelhos externos, tais
    como leitores de DVD, gravadores de DVD e
    câmaras de vídeo com uma saída CVBS.
    Para o sinal áudio deve utilizar as entradas YUV
    / CVBS (L/R).

    Ligar às entradas HDMI
    A LCD-TV possui duas entradas HDMI para
    sinais de vídeo e de áudio digitais.
    Ligue um aparelho compatível com HDMI como,
    por exemplo, um leitor de DVD ou uma caixa
    codificadora/descodificadora (Set Top Box) com
    uma tomada de saída HDMI a uma das entradas
    HDMI.


    Prima o botão SOURCE ou F4 para abrir o menu de selecção <Entradas>.



    Seleccione com botão S ou T a entrada HDMI1 ou HDMI2 e prima o botão vermelho (M).

    Ou


    Seleccione as entradas HDMI com o botão VIDEO.

    Sinal:


    640 x 480 com 60Hz



    480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i



    HDMI (RGB, YUV) Som 2 canais até 48kHz



    HDMI, som através de VGA AUDIO IN

    48 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 359

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ligar à entrada VGA
    Para ligar um aparelho com interface VGA,
    utilize a entrada VGA.


    Prima o botão SOURCE ou F4 para abrir o
    menu de selecção <Entradas>.



    Seleccione com botão S ou T a entrada e
    prima o botão vermelho (M).

    Ou


    Seleccione a entrada VGA com o botão
    PC.

    Definições para VGA (RGB)

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



    Prima o botão MENU para abrir o menu
    principal.



    Seleccione com o botão S ou T o menu
    Setup e prima o botão X.



    Seleccione com botão S ou T Entradas e
    prima o botão X.

    Português - 49



  • Page 360

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Definição

    Descrição

    Instalação automática



    Prima o botão X para iniciar a instalação automática.

    A função vai agora tentar encontrar as definições de imagem
    optimizadas para o sinal presente. Durante a definição a imagem movese ligeiramente para um lado e para o outro.
    Total H

    Pos. V

    Aqui pode corrigir a frequência de varrimento para a imagem VGA. Esta
    função destina-se apenas a utilizadores com conhecimentos mais
    avançados.
    ► Defina com o botão W ou X a posição vertical da imagem.

    Tamanho V



    Defina com o botão W ou X o tamanho vertical da imagem.

    Pos. H



    Defina com o botão W ou X a posição horizontal da imagem.

    Tamanho H



    Defina com o botão W ou X o tamanho horizontal da imagem.

    Fase

    Permite eliminar cintilações e distorções.



    Para fechar o menu, prima o botão vermelho.

    50 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 361

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Seleccionar entradas
    Para a selecção utilize uma entrada do menu de
    selecção Entradas.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



    Prima o botão SOURCE ou F4 para abrir o
    menu de selecção Entradas.



    Seleccione com botão S ou T a entrada e
    prima o botão vermelho (M).

    Português - 51



  • Page 362

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Tratamento de falhas
    Se surgir uma falha, verifique em primeiro lugar os pontos mencionados de seguida. Se não
    conseguir resolver os erros de imagem através dos pontos indicados, tente, se possível,
    experimentar a LCD-TVcom outra fonte de sinal.
    Se não conseguir resolver o problema, entre em contacto com o nosso Help Desk.

    !

    Se as instruções indicadas não permitirem resolver o erro, desligue o aparelho no
    interruptor de ligação à corrente e retire a ficha da tomada.
    Não tente reparar sozinho o aparelho e, em caso algum, retire a cobertura posterior do
    mesmo.

    Sem imagem e sem som, apesar da ficha estar
    inserida na tomada e o aparelho estar ligado
    Causa

    Resolução de falhas

    Interruptor de ligação à corrente na posição “0”
    (desligado)



    Coloque o interruptor de ligação à corrente
    na posição “I”.

    A ficha do aparelho não está inserida na tomada. ►

    Insira a ficha do cabo de alimentação na
    tomada.

    Cabo de alimentação defeituoso.

    Contacte a nossa linha de assistência
    técnica.



    O ecrã está escuro
    Causa

    Resolução de falhas

    O valor de contraste definido é insuficiente.



    Defina correctamente a luminosidade e/ou
    o contraste no ponto do menu Imagem .

    Sem sinal de entrada, entrada errada
    seleccionada.



    Verifique o cabo de ligação



    Faça a fonte corresponder à entrada
    correcta.

    52 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 363

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    As cores são apagadas ou demasiado intensas
    Causa

    Resolução de falhas

    A cor não está correctamente definida.



    Defina a cor no ponto do menu Imagem.

    O cabo de ligação não está correctamente
    conectado.



    Conecte o cabo de ligação correctamente.

    A imagem está cortada ou não é apresentada de
    modo centrado
    Causa

    Resolução de falhas

    A posição da imagem não está correctamente
    definida.



    Corrija a posição da imagem.
    Utilize a função de instalação automática.

    A imagem é demasiado grande ou pequena
    Causa

    Resolução de falhas

    Formato da imagem definido de forma
    incorrecta.



    Prima várias vezes o botão FORMAT até a
    imagem ser apresentada a preencher todo
    o ecrã.

    O telecomando não funciona
    Causa

    Resolução de falhas

    As pilhas estão gastas.



    Coloque novas pilhas.

    Existe um obstáculo entre o telecomando e o
    sensor.



    Remova o obstáculo entre o telecomando e
    o sensor.

    O telecomando encontra-se
    fora do alcance de funcionamento.



    Utilize o telecomando dentro do alcance
    indicado.

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 53



  • Page 364

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    A imagem apresentada é demasiado escura
    Causa

    Resolução de falhas

    A qualidade da imagem não está correctamente
    definida.



    Corrija a luminosidade e o contraste da
    imagem no ponto do menu Imagem.

    Há imagem, mas não há som
    Causa

    Resolução de falhas

    O som está desligado (cortado).



    Prima o botão

    Volume regulado para o mínimo.



    Aumente o volume.

    no telecomando.

    Algumas letras não são mostradas (modo PC)
    Causa

    Resolução de falhas


    Defina a posição de fase no ponto do menu
    Setup – PC – Fase.



    Verifique a definição da largura da imagem.



    Execute Setup – PC – Instalação automática.

    Riscas horizontais com sinais de televisão ou de
    vídeo
    Causa

    Resolução de falhas

    Fonte de sinal à frente do ecrã.



    Coloque as fontes de sinal sempre ao lado
    ou na parte de trás do ecrã.

    A blindagem do cabo de vídeo não é suficiente.



    Utilize exclusivamente cabos de
    sinalização de alta qualidade com elevado
    atenuação de blindagem.

    i

    Para repor todas as definições ao seu estado inicial, utilize o ponto do menu Setup – OSD –
    Aufruf Werkseinstellungen!

    54 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 365

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Características técnicas
    Ecrã MYRICA VQ32-1
    Ecrã
    Diagonal

    81 cm (32")

    Formato de imagem

    16:9

    Tamanho de imagem
    passível de reprodução

    697 mm (horizontal) x 392 mm (vertical)

    Resolução

    1366 x 768 pixels

    Cores

    16,7 milhões de cores

    Normas de vídeo
    Vídeo

    PAL/SECAM/NTSC

    Sintonizador de TV

    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)

    PALplus, Cinescope
    Formatos

    Detecção automática do formato (adapta imagem ao tamanho do ecrã)
    4:3
    16:9 (Top)
    14:9 (Top)
    Panorama
    Adaptação da imagem ao tamanho do ecrã

    Gama de frequências PC
    Frequência horizontal

    30-80 kHz

    Frequência vertical

    50-90 Hz

    Frequência de relógio

    Máx. 110 MHz

    Resoluções (VGA analógico) DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
    VGA: 640 x 480
    SVGA: 800 x 600
    XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
    Resolução recomendada
    Formatos

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Adaptação da imagem ao tamanho do ecrã
    Adaptação do formato ao tamanho do ecrã

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    Português - 55



  • Page 366

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Entradas/saídas/sincronização
    Entrada de PC/Vídeo

    Detecção de sincronização automática e analógica RGB

    Ligações vídeo

    Sintonizador de TV:

    IEC, resistência de entrada de 75 Ohm

    SCART 1:

    RGB, entrada FBAS, saída FBAS

    SCART 2:

    YC, entrada FBAS, saída FBAS

    Y/C:

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (FBAS):

    3 x Cinch (HDTV)

    FBAS:

    1 x Cinch (Y)

    HDMI1 / 2:

    Video/Audio (HDTV) digital - HDCP

    Ligação de PC
    analógica/digital

    VGA:

    RGB analógico

    Ligações áudio

    Altifalantes integrados:

    4 x largura de banda

    Entrada estéreo:

    3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
    PC/VGA

    Saída estéreo:

    2 x Cinch (LINE OUT L/R)

    Subwoofer activo:

    1 x Cinch (LINE OUT SUB)

    Saída áudio digital:

    1 x Cinch (DIG OUT)

    Potência de saída do
    amplificador:

    2 x 7W RMS (4 Ohm)

    2 x SCART 1VRMS

    Sincronização

    “Sync” para verde, “Composite Sync” com detecção automática, “HSync” e “V-Sync” separadas

    Elementos de operação

    Telecomando IR (menu OSD, 13 idiomas), operação local

    Condições de funcionamento
    Temperatura

    +5 °C – + 35 °C (funcionamento), -20 °C – + 60 °C (armazenamento)

    Humidade do ar

    20 %–85 % (não condensante, 35 °C)

    Dados de ligação à rede eléctrica
    Alimentação de tensão

    240 V ~

    Frequência de rede

    50/60 Hz

    Consumo de potência

    170 W típico (<0,6 W no modo Standby)

    Dimensões/peso
    Aparelho com base
    Altura/largura/profundidade

    (536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm

    Aparelho sem base
    Altura/largura/profundidade

    (499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm

    Peso aparelho

    12,1 kg ± 10%

    Peso da base

    1,7 kg ± 10%

    Peso total

    13,8 kg ± 10%

    56 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1



  • Page 367

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    Ecrã MYRICA VQ40-2
    Ecrã
    Tamanho / diagonal

    101 cm (40")

    Formato de imagem

    16:9

    Tamanho de imagem
    passível de reprodução

    885 mm (horizontal) x 497 mm (vertical)

    Resolução

    1366 x 768 pixels

    Cores

    16,7 milhões de cores

    Normas de vídeo
    Vídeo

    PAL/SECAM/NTSC

    Sintonizador de TV

    PAL (BG, DK, I)
    SECAM (BG, DK, L)
    47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)

    PALplus, Cinescope

    Detecção automática do formato (adapta imagem ao tamanho do ecrã)

    Formatos

    4:3
    16:9 (Top)
    14:9 (Top)
    Panorama
    Adaptação da imagem ao tamanho do ecrã

    Gama de frequências PC
    Frequência horizontal

    30-80 kHz

    Frequência vertical

    50-90 Hz

    Frequência de relógio

    Máx. 110 MHz

    Resoluções (VGA analógico) DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
    VGA: 640 x 480
    SVGA: 800 x 600
    XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
    WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
    SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
    Resolução recomendada
    Formatos

    1360 x 768 (60 Hz)
    1:1
    Adaptação da imagem ao tamanho do ecrã
    Adaptação do formato ao tamanho do ecrã

    Entradas/saídas/sincronização
    Entrada de PC/Vídeo

    Detecção de sincronização automática e analógica RGB

    Ligações vídeo

    Sintonizador de TV:

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1

    IEC, resistência de entrada de 75 Ohm

    Português - 57



  • Page 368

    MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2

    SCART 1:

    RGB, entrada FBAS, saída FBAS

    SCART 2:

    YC, entrada FBAS, saída FBAS

    Y/C:

    MiniDIN (HOSIDEN)

    YUV (FBAS):

    3 x Cinch (HDTV)

    FBAS:

    1 x Cinch (Y)

    HDMI1 / 2:

    Video/Audio (HDTV) digital - HDCP

    Ligação de PC
    analógica/digital

    VGA:

    RGB analógico

    Ligações áudio

    Altifalantes integrados:

    4 x largura de banda

    Entrada estéreo:

    3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
    PC/VGA

    Saída estéreo:

    2 x Cinch (LINE OUT L/R)

    Subwoofer activo:

    1 x Cinch (LINE OUT SUB)

    Saída áudio digital:

    1 x Cinch (DIG OUT)

    Potência de saída do
    amplificador:

    2 x 7W RMS (4 Ohm)

    2 x SCART 1VRMS

    Sincronização

    “Sync” para verde, “Composite Sync” com detecção automática, “HSync” e “V-Sync” separadas

    Elementos de operação

    Interruptor de ligação à corrente, telecomando IR (menu OSD 13
    idiomas), operação local

    Condições de funcionamento
    Temperatura

    +5 °C – + 35 °C (funcionamento), -20 °C – + 60 °C (armazenamento)

    Humidade do ar

    20 %–85 % (não condensante, 35 °C)

    Dados de ligação à rede eléctrica
    Alimentação de tensão

    110 a 240 V ~

    Frequência de rede

    50/60 Hz

    Consumo de potência

    270 W típico (<1 W no modo Standby)

    Dimensões/peso
    Aparelho com base
    Altura/largura/profundidade

    (641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm

    Aparelho sem base
    Altura/largura/profundidade

    (584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm

    Peso aparelho

    20,3 kg ± 10%

    Peso da base

    2,8 kg ± 10%

    Peso total

    23,1 kg ± 10%

    58 - Português

    A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Fujitsu Siemens MYRICA VQ40-2 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Fujitsu Siemens MYRICA VQ40-2 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 17,19 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info