712052
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Range minimo di misurazione: da +35,6 °C a +38,4 °C
Risoluzione: 0,1 °C
Accuratezza: +/- 0,1 °C
Condizioni di funzionamento/
conservazione: Temperatura: da -15 °C a +39 °C
è possibile solo il rilevamento di temperature superiori alla temperatura ambiente
Uso previsto: Termometro basale analogico, individua i giorni dell’ovulazione per il controllo del ciclo mes-
truale.
Questo termometro clinico a liquido in vetro consente di determinare la temperatura basale
ed è adatto per uso domestico per la piani¿ cazione familiare naturale. Misura le più piccole
variazioni di temperatura corporea nel corso del ciclo femminile, individuando così i giorni
più propizi per il concepimento.
Caratteristica: Termometro a massima a visualizzazione analogica con galinstano
Garanzia di qualità: Il termometro è prodotto e testato conformemente ai requisiti della Direttiva UE 93/42/CEE in
materia di dispositivi medici. Il marchio Geratherm
®
è certi¿ cato ai sensi della Direttiva 93/42/
CEE e della norma EN ISO 13485 ed è autorizzato all’utilizzo della marcatura
(Organismo noti¿ cato TÜV Rheinland LGA Products GmbH).
PARTI DELL’APPARECCHIO
Geratherm Medical AG
Fahrenheitstraße 1
D-98716 Geschwenda
Germania
www.geratherm.com
Termometro clinico ginecologico
Geratherm
®
basal
Geratherm Medical AG
Germania
I
Bulbo del thermometro
(sensore)
Tubo di protezione
DATI
Tubo capillareScala termometrica
GALINSTANO – UN NUOVO LIQUIDO TERMOMETRICO NON TOSSICO - ECOCOMPATIBILE
Il termometro Geratherm basal, senza mercurio, è stato sviluppato dalla Geratherm Medical SA e contiene un metallo À uido bre-
vettato, una miscela di gallio, indio e stagno, chiamata galinstano. Il galinstano è assolutamente non tossico ed ecocompatibile.
PRECAUZIONI
1. Il termometro Geratherm Basal non è un sistema contraccettivo.
2. Esso consente soltanto di misurare temperature corporee che siano superiori alla temperatura ambiente!
3. Evitare di far cadere il termometro e di esporlo a urti violenti.
4. Non piegare o mordere la punta del termometro.
5. Conservare fuori dalla portata dei bambini.
6. Non utilizzare più il termometro se l’involucro di vetro è danneggiato (pericolo di lesioni).
7. Evitare che il galinstano, il liquido termometrico utilizzato, entri a contatto con metalli preziosi o metalli leggeri poiché in tal
caso si provocherebbero delle reazioni.
8. Eseguire la misurazione con la dovuta attenzione, così da prevenire qualsiasi pericolo di lesione.
9. L’uso del termometro presuppone una visita dal proprio medico e in nessun caso la sostituisce.
10. Ogni volta che si utilizza il termometro pulirlo o disinfettarlo prima e dopo l’uso.
Le donne che desiderano essere informate sul proprio periodo fecondo possono utilizzare il metodo della temperatura basale
(temperatura corporea al momento del risveglio).
Oscillazioni anche minime del valore della temperatura basale possono rivelare quali sono i giorni fertili della donna.
CHE COS’È LA TEMPERATURA BASALE?
La temperatura va rilevata ogni mattina alla stessa ora, prima di alzarsi. Non mangiare nulla prima di misurare la tem-
peratura. Evitare lo sforzo ¿ sico. Se le ore di sonno sono state poche (almeno 5 o 6 ore) non registrare la misurazione
oppure non effettuarla.
Applicare il termometro sempre nello stesso punto, in base al metodo di misurazione adottato: orale, vaginale o rettale.
Utilizzare sempre lo stesso metodo durante un intero ciclo!
Registrare il valore della temperatura rilevata nella tabella fornita assieme al termometro.
In caso di anomalie o di disturbi mestruali consultare il proprio medico.
GARANZIA
Alle normali condizioni di utilizzo il produttore assicura una garanzia illimitata del funzionamento e dell’accuratezza della mi-
surazione (fatta eccezione per la rottura del vetro) del termometro. I danni dovuti a un uso improprio del termometro non sono
coperti da garanzia.
Il termometro non necessita di un controllo metrologico periodico!
QUANDO E DOVE DEVO CONTROLLARE LA MIA TEMPERATURA CORPOREA?
Nella parte superiore della tabella sono riportati i giorni del ciclo mestruale da 1 a 42; se necessario se ne possono aggiungere
altri. Sopra ogni casella del giorno del ciclo si scrive la rispettiva data. Lungo l’asse verticale sono riportate le temperature da
35 °C a 38 °C. Basta contrassegnare con un punto la temperatura rilevata. Contrassegnare anche i giorni nei quali si sono avuti
rapporti sessuali.
1 o 2 giorni dopo l’ovulazione (espulsione dell’ovocita) la temperatura basale aumenta di 0,2 – 0,5 °C e si assesta su questo valore
¿ no all’inizio del ciclo successivo (subito prima dell’ovulazione spesso si osserva un calo della temperatura di ca. 0,1 °C). Se c’è
stata un’ovulazione, nell’arco di 48 ore dovrebbe subentrare questo aumento della temperatura. Una volta compilate almeno 3
tabelle si ottiene un prospetto dell’ovulazione e quindi si ricava un prospetto dei propri giorni fertili.
COME POSSO REGISTRARE LA MIA TEMPERATURA E PERCHÉ QUEST’OPERAZIONE È IMPORTANTE?
COME INIZIARE LA REGISTRAZIONE
Il primo giorno della mestruazione è il giorno 1 sulla curva della temperatura basale. La temperatura dovrebbe diminuire all’inizio
delle mestruazioni. Non considerare come primo giorno del ciclo eventuali piccole perdite ematiche prima del ciclo vero e proprio.
Registrare la temperatura rilevata durante l’intero periodo. Annotare sintomi premestruali, eventuali patologie o febbre e iniziare
una nuova curva della temperatura quando si presentano di nuovo le mestruazioni.
Per ovulazione o espulsione dell’ovocita si intende il processo di distacco dell’ovocita dalle ovaie, condizione necessaria per la
fecondazione dell’ovulo da parte di uno spermatozoo nelle tube uterine. In tal caso dal punto di vista ¿ sico si possono riscontrare
alcuni mutamenti, ad es. poco prima dell’ovulazione, ovvero tra il 10° e 12° giorno circa del ciclo mensile, compare un sottile
muco vaginale di colore chiaro prodotto dalla cervice uterina. Questo muco ha il compito di conservare in vita gli spermatozoi ¿ no
al momento dell’ovulazione. Un altro possibile sintomo è un leggero dolore sul lato destro o sinistro nel momento in cui avviene
l’espulsione dell’ovocita. Se il ciclo mestruale è regolare, ovvero di 28 giorni, fra il 10° e il 14° giorno dovrebbero esserci maggiori
probabilità di concepimento. Tuttavia, il ciclo mestruale può variare da donna a donna e sono poche le donne con un’ovulazione
regolare a metà del ciclo.
COSA SIGNIFICA OVULAZIONE?
Quando si decide di intraprendere un percorso di questo tipo si consiglia vivamente di consultare il proprio medico, la propria
ostetrica o il proprio/la propria consulente per la piani¿ cazione familiare naturale. Le loro conoscenze possono essere utili per
interpretare le informazioni fornite dalla tabella.
CONSULTARE IL PROPRIO MEDICO
USO
1. Prima di procedere alla misurazione veri¿ care che la colonna del liquido si trovi sotto la tacca dei 36 °C.
2. Prima e dopo l’uso pulire l’involucro di vetro del termometro seguendo le istruzioni riportate nella sezione “Indicazioni per la
pulizia e la disinfezione”.
3. Posizionare il termometro nell’area corrispondente al tipo di misurazione prescelto (orale, rettale, ascellare e vaginale).
4. Attendere almeno 4 minuti per consentire al termometro di rilevare la temperatura corporea. Il liquido termometrico che si trova
all’interno del tubo capillare indica sulla scala termometrica la rispettiva temperatura corporea.
La lettura della temperatura è resa più agevole grazie all’astuccio protettivo dotato di lente di ingrandimento.
5. Una volta eseguita la misurazione riportare il liquido termometrico sotto la tacca dei 36 °C, afferrando il termometro per
l’estremità superiore e scuotendolo almeno 15 – 20 volte con dei movimenti rapidi del polso.
Tempo di misurazione per via VAGINALE: min. 4 minuti
Per informazioni su questo metodo consultare il proprio ginecologo.
FERMARSI se si avverte una qualche resistenza.
Tempo di misurazione per via ORALE: min. 4 minuti
La misurazione per via orale consente di ottenere rapidamente risultati precisi. Posizionare il bulbo del termometro (sensore) a
destra o a sinistra della radice della lingua, in una delle due sacche delimitate dal frenulo. Mentre si esegue la misurazione tenere
la bocca chiusa. Non mangiare, bere o fumare prima di eseguire la misurazione.
Tempo di misurazione per via RETTALE: min. 4 minuti
Introdurre (ca. 2 cm) il bulbo del termometro (sensore) nell’ano, dopo aver eventualmente lubri¿ cato l’estremità del bulbo appli-
candovi un po’ di crema per la pelle o di olio per bambini.
Per questo tipo di misurazione si può usare un cappuccio di protezione per il termometro. Inserire il termometro in questo cap-
puccio. Lubri¿ care il cappuccio di protezione del sensore con un olio idrosolubile, così da agevolarne l’inserimento nell’ano. Non
utilizzare vaselina pura. Introdurre la punta del sensore nel retto per non più di 2 cm.
FERMARSI se si avverte una qualche resistenza.
Tempo di misurazione per via ASCELLARE: min. 4 minuti
Questo tipo di misurazione non consente di ottenere valori molto precisi e pertanto non si addice alla rilevazione della tempe-
ratura basale.
Consultare il Manuale
d’uso
Attenzione Produttore
Fragile, maneggiare
con cura
Conservare in luogo asciutto Quantità
Limiti di temperatura:
conservare a tempera-
ture comprese tra -15 °C
e +39 °C
Numero di lotto
(mese/anno)
impresso al laser sulla parte
posteriore del tubo di protezione
in assenza del simbolo LOT
-15 °C
+39 °C
INDICE DEI SIMBOLI
Il termometro è dotato di un involucro igienico di vetro a tenuta ermetica e può essere disinfettato ripetutamente senza alcun
limite.
La temperatura della soluzione detergente e disinfettante non deve essere superiore a 39 °C.
Per la pulizia dell’involucro di vetro del termometro, prima e dopo l’uso, si può usare acqua fredda con aggiunta di sapone.
Disinfettare il termometro con un batuffolo di cotone o un panno imbevuti di alcol oppure immergendolo in una soluzione
disinfettante (per i tempi di immersione o di esposizione osservare le indicazioni del produttore della soluzione).
In caso di rottura del termometro, il liquido fuoriuscito può essere rimosso con l’aiuto di un pennello imbevuto di acqua
saponata, con un pezzo di cellulosa oppure con un panno in tessuto. I residui possono essere smaltiti nei ri¿ uti domestici.
INDICAZIONI PER LA PULIZIA E LA DISINFEZIONE
Minimum meetbereik: +35,6 °C tot +38,4 °C
Resolutie: 0,1 °C
Meetnauwkeurigheid: +/- 0,1 °C
Bedrijfs- / opslagvoorwaarden: Temperatuur: -15 °C tot +39 °C
Er kunnen alleen temperaturen worden gemeten die boven de omgevingstemperatuur
liggen
Gebruiksdoel: Analoge ovulatie-/ basaalthermometer voor de cycluscontrole.
Deze medische glazen vloeistofthermometer is geschikt voor het bepalen van de basaaltem-
peratuur bij de natuurlijke gezinsplanning in privébereik. Hij meet de kleinste wijzigingen in het
temperatuurverloop van de vrouwelijke cyclus om de dagen met de meeste vruchtbaarheid
vast te stellen.
Eigenschap: Analoog weergevende maximumthermometer met galinstanvulling
Kwaliteitsgarantie: Het vervaardigen en de controle van de thermometer gebeurt conform de eisen van de EU-
richtlijn 93/42/EWG inzake medische producten
Geratherm
®
is gecerti¿ ceerd conform richtlijn 93/42/EWG en EN ISO 13485 en bevoegd voor
het aanbrengen van het keurmerk (benoemde positie TÜV Rheinland LGA Products
GmbH).
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
Geratherm Medical AG
Fahrenheitstraße 1
D-98716 Geschwenda
Duitsland
www.geratherm.com
Medische ovulatiethermometer
Geratherm
®
basal
Geratherm Medical AG
Duitsland
NL
T he rm om et er vo e le r
(sensor)
Omhullingsbuis
GEGEVENS
MeetcapillairTemperatuurschaal
GALINSTAN - EEN NIEUWE NIET GIFTIGE MEETVLOEISTOF - MILIEUVRIENDELIJK
De kwikzilvervrije thermometer, Geratherm basal, werd door Geratherm Medical AG ontwikkeld en bevat een gepatenteerd vlo-
eibaar metaal uit gallium, indium en tin - genaamd galinstan. Galinstan is absoluut ongiftig en milieuvriendelijk.
VOORZORGSMAATREGELEN
1. De Geratherm Basal is uitdrukkelijk geen voorbehoedsmiddel
2. Enkel het meten van temperaturen is mogelijk die boven de omgevingstemperatuur liggen!
3. Thermometer niet laten vallen en niet blootstellen aan hevige stoten.
4. De punt van de thermometer niet buigen of erop bijten.
5. Buiten het bereik van kinderen houden.
6. Thermometers met beschadigd glasomhulsel mogen niet meer worden gebruikt (gevaar op letsels).
7. De meetvloeistof galinstan mag niet met edelmetalen of lichte metalen in contact worden gebracht aangezien galinstan met
deze metalen reageert
8. Bewaar bij de meting de nodige zorgvuldigheid om gevaar op letsels te vermijden.
9. Het gebruik van de thermometer vervangt geen doktersbezoek.
10. De thermometer altijd voor en na gebruik reinigen resp. desinfecteren
Vrouwen die willen weten wanneer ze vruchtbaar zijn, moeten de basaaltemperatuur (temperatuur bij het ontwaken)-methode
gebruiken.
Fijne schommelingen van de basaaltemperatuur geven informatie over de vruchtbare dagen van de vrouw.
WAT IS DE BASAALTEMPERATUUR?
Bepaal uw temperatuur elke morgen op hetzelfde tijdstip alvorens u opstaat. Voor het meten niets eten. Lichamelijke
inspanning vermijden. Bij niet voldoende slaap (min. 5 tot 6 uur) geen meetwaarde invoeren, maar meting laten
wegvallen.
Altijd op dezelfde meetplaats meten: oraal, vaginaal of rectaal. Binnen een cyclus niet wisselen!
Voer de temperatuurwaarde in de meegeleverde tabel in.
Bij opvallendheden of cyclusstoringen moet u uw arts opzoeken.
GARANTIE
Op deze thermometer wordt bij normaal gebruik onbeperkte garantie op werking en meetnauwkeurigheid (met uitzondering
van glasbreuk) door de fabrikant verleend. Door ondeskundig gebruik veroorzaakte schade aan uw thermometer valt buiten
de garantie.
Een wederkerende meettechnische controle is niet vereist!
WANNEER EN WAAR MOET IK MIJN TEMPERATUUR CONTROLEREN?
Aan de bovenkant van de tabel zijn de dagen van uw cyclus van 1 tot 42 opgeschreven, u kunt er meerdere toevoegen, indien
vereist. Boven elke dag van de cyclus schrijft u de betreffende datum. Verticaal zijn de temperaturen van 35 °C tot 38 °C opge-
schreven. Teken er uw temperatuur met een punt op. Markeer de dagen waarop u gemeenschap had.
1 tot 2 dagen na de ovulatie (eisprong) stijgt de basaaltemperatuur met 0,2 tot 0,5 °C en blijft op deze hoogte tot aan het begin van
de volgende cyclus. (Direct voor de ovulatiedag is vaak een daling waar te nemen van ca. 0,1°C.) Voor het geval dat een eisprong
heeft plaatsgevonden, moet de temperatuurverhoging binnen 48 uur hebben plaatsgevonden. Als u ca. 3 tabellen hebt ingevuld,
zult u een ovulatieschema krijgen en uw individueel vruchtbaarheidsschema herkennen.
HOE TEKEN IK MIJN TEMPERATUUR OP EN WAAROM IS DAT BELANGRIJK?
BEGIN VAN DE OPTEKENING
De eerste dag van uw menstruatie is dag 1 op uw basaaltemperatuurcurve. Uw temperatuur moet bij begin van de menstruatie
dalen. Doorbraakbloedingen voor de menstruatie beschouwt u niet als uw eerste dag. Voer de temperatuur tijdens uw hele
periode in. Markeer premenstruele symptomen alsook ziekten of koorts en begin een nieuwe temperatuurcurve als u opnieuw
uw menstruatie hebt.
Ovulatie of eisprong betekent dat de eierstok een eitje vrijgeeft, dit is de voorwaarde voor de bevruchting van de eicel door
een spermacel in de eileider. Daarbij kunnen in het lichaam bepaalde wijzigingen optreden, zoals bijv. het verschijnen van dun,
helder vaginaal slijm dat kort voor de eisprong, d.w.z. ongeveer tussen de 10de en 12de dag van uw maandelijkse cyclus uit de
baarmoederhals komt. Dit slijm heeft als taak de spermacellen tot aan de eisprong in leven te houden. Een ander symptoom kan
een lichte pijn in de linker of rechter kant op het tijdstip van de werkelijke eisprong zijn. Bij een regelmatige maandelijkse cyclus
van 28 dagen zijn ongeveer de dagen tussen de 10de en 14de dag de dagen waarop u waarschijnlijk zwanger kunt worden. Elke
vrouw heeft echter haar individuele cyclus en slechts weinigen hebben hun eisprong regelmatig in het midden van de cyclus.
WAT BETEKENT OVULATIE?
Het is zeer aan te bevelen dat u uw arts, uw vroedvrouw of natuurlijk adviseur inzake gezinsplanning raadpleegt als u een zwan-
gerschapswens hebt. Ze kunnen u helpen de informatie op uw tabel te interpreteren.
DOKTERSADVIES
GEBRUIK
1. Voor de meetprocedure moet worden gecontroleerd of de vloeistofkolom minstens onder de 36 °C ligt.
2. Reinig de glasthermometer voor en na gebruik. Let daarbij op de onderaan vermelde „Aanwijzingen voor reiniging en desin-
fectie“.
3. Plaats de thermometer op het lichaam overeenkomstig het type meting (oraal, rectaal, axillair en vaginaal).
4. Na minstens 4 minuten heeft de thermometer de lichaamstemperatuur opgenomen. De meetvloeistof in de meetcapillair van
de thermometer toont de gemeten lichaamstemperatuur op de temperatuurschaal.
Het aÀ ezen van de temperatuur wordt door de bijgevoegde loephuls vergemakkelijkt.
5. Na de meting moet de weergavevloeistof minstens terug worden gebracht tot onder 36 °C. Daarvoor moet de thermometer
zo ver mogelijk aan het bovenste uiteinde worden vastgenomen en met minstens 15 tot 20 snelle bewegingen vanuit de pols
worden geschud.
VAGINAAL - meettijd: min. 4 minuten
Informeer u bij uw gynaecoloog over de meetmethode.
STOP als u ergens weerstand voelt.
ORAAL - meettijd: min. 4 minuten
De orale meting levert snel nauwkeurige resultaten. De thermometervoeler (sensor) wordt links of rechts van de tongwortel in
één van de beide warmtezakken geplaatst. Houd de mond tijdens het meetproces gesloten. Eet, drink of rook niet alvorens u
de temperatuur meet.
RECTAAL - meettijd: min. 4 minuten
De thermometervoeler (sensor) wordt in de aars ingebracht (ca. 2 cm) waarbij op het uiteinde van het vat wat huidcrème of
babyolie kan worden aangebracht.
U kunt een beschermhoes voor de thermometer gebruiken. Steek de thermometer in deze beschermhoes. Wrijf de beschermhoes
voor de meetsensor met een wateroplosbare gel in om het inbrengen te vergemakkelijken. Gebruik geen ruwe vaseline. Breng de
punt van de meetsensor niet verder dan 2 cm in het rectum.
STOP als u ergens weerstand voelt.
AXILLAIR - meettijd: min. 4 minuten
Deze meetmethode levert niet zo‘n nauwkeurige meetwaarden en is daarom niet geschikt voor het bepalen van de basaaltem-
peratuur.
Gebruiksaanwijzing in
acht nemen
Opgelet Fabrikant
Breekbaar, zorgvuldig
hanteren
Droog bewaren Hoeveelheid
Temperatuurbegrenzing:
tussen -15 °C en +39 °C
bewaren
Lotomschrijving
(maand/jaar)
op de achterkant van de verpak-
king zonder LOT-symbool met
laser aangebracht
-15 °C
+39 °C
SYMBOOLINDEX
De thermometer bezit een hermetisch afgesloten, hygiënisch glasomhulsel en is onbeperkt desinfecteerbaar.
De temperatuur van het reinigings- en desinfectiemiddel mag 39° C niet overstijgen.
De reiniging van de glasthermometer voor en na gebruik kan met koud zeepwater gebeuren.
Desinfecteer de thermometer met watten of een doekje dat met alcohol doordrenkt is of dompel de thermometer in een
desinfectiemiddel (inwerking- resp. indompeltijd overeenkomstig de informatie van de fabrikant van het desinfectiemiddel).
Bij breuk van de thermometer kan de uitgelopen vloeistof door een met zeeploog natgemaakt penseel, celstofstukken of
stoÀ appen worden verwijderd. De resten kunnen met het huisvuil worden verwijderd.
AANWIJZINGEN VOOR REINIGING EN DESINFECTIE
PUATGB00201
2013-09
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Geratherm Basal wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Geratherm Basal

Geratherm Basal Zusatzinformation - Deutsch, Holländisch, Französisch, Italienisch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info