Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
Notice d’utilisation
Lave-linge
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Forum

Suche zurücksetzen

  • WA7449 zeig Fehler10 an. Kohlen getauscht und die Maschine wieder aufgestellt, ausser Kohlentausch keine weitere Maßnahme getätigt. Wie kann ich den Füllstandsensor finden, bzw beeinflussen Eingereicht am 19-2-2022 15:55

    Antworten Frage melden
  • Maschine zieht kein Wasser. Was kann ich tun? Ventil klemmt?

    Eingereicht am 11-1-2022 16:13

    Antworten Frage melden
  • Meine gorenje opti wa 7439 geht nicht mehr an strom ist drauf alles schon nachgeschaut was könnte das sein? Eingereicht am 24-6-2021 19:17

    Antworten Frage melden
  • Hallo. Ich habe folgendes Problem. Beim Programm 40° pumpt die Maschine ständig Wasser nach, ohne zwischendurch abzupumpen. Das Programm zum Abpumpen des Wassers funktioniert aber. Das heitß der Fehler muss irgendwo dazwischen liegen. Hat einer eine Ahnung, was das Problem sein könnte? Eingereicht am 12-5-2021 17:24

    Antworten Frage melden
  • Die Maschine läuft nicht mehr und auf der waschprogrammanzeige
    erscheint F2 Eingereicht am 10-2-2021 18:11

    Antworten Frage melden
    • Hallo und hoffentlich geht es dir gut.

      Konntest du das Problem lösen? Darf ich fragen woran es lag? Wenn es noch nicht gelöst wurde, habe ich etwas recherchiert. Viel habe ich nicht gefunden. Eventuell hat es was mit der Türverriegelung zu tun.

      In dem Ratgeber Waschmaschine Tür verriegelt nicht Link habe ich einen Beitrag gefunden.

      Es gibt dort 3 Möglichkeiten, woran es liegen könnte.

      Häufigster Grund: Türverriegelung
      2. Grund: Haken am Bullauge
      3. Grund: Steuerplatine / Steuerelektronik

      Vielleicht kannst du das ja mal checken.

      Hoffentlich hilft dir das weiter.

      Schöne Grüsse Beantwortet 18-3-2021 19:14

      Finden Sie diese Antwort hilfreich? Antwort melden
  • Meine Waschmaschine hat keine led Anzeige mehr (GorenjeWA7439) Eingereicht am 4-10-2020 15:21

    Antworten Frage melden
  • Die Zeitanzeige bleibt bei 1 min. stehen und beendet das Programm nicht. Ausschalten, vom Strom nehmen, extra Schleudern - nichts hilft weiter. Die Tür ist verschlossen und lässt sich nicht öffnen.
    Was könnte das Problem sein?
    Wie bekomme ich die Tür trotzdem geöffnet? Eingereicht am 5-3-2020 16:44

    Antworten Frage melden
  • Hallo unsere WA7439 schleudert nicht mehr. Sieb ist sauber, Abpumpen tut sie auch. Allerdings dreht sie sich im Schleudermodus genau einmal und stellt dann das Schleudern ein. Keine Fehlermeldung! Hat jemand eine Idee! Vielen Dank im Voraus! Eingereicht am 8-9-2019 12:02

    Antworten Frage melden
  • Ich möchte 40er Wäsche ohne Vorwäsche waschen. Was stelle ich ein? Eingereicht am 31-8-2019 12:20

    Antworten Frage melden
  • Maschine zeigt Fehler f7, die Deckel von abpumepsieb geht nicht auf. Eingereicht am 18-7-2019 11:13

    Antworten Frage melden
  • Das Waschmaschinen Programm lässt sich schwer drehen Eingereicht am 8-4-2019 16:41

    Antworten Frage melden
  • Wie bekommt man den Deckel vom Abpumpsieb auf
    Maschine ist aus und Wasser kommt unten raus Eingereicht am 27-1-2019 23:05

    Antworten Frage melden
  • die WA 7439 Typ PS0a3/140 zeigt F3 Oder F7 an und pumpt nicht ab was kann das sein ? Sieb ist sauber ! Eingereicht am 2-11-2018 14:44

    Antworten Frage melden
  • Wie bekomme ich die Kindersicherung von meiner Waschmaschiene wieder weg? Eingereicht am 6-8-2018 11:13

    Antworten Frage melden
  • Hallo, also ich habe eine Gorenje Opti WA 7439 und folgendes Problem :
    Ich lege die Wäsche in die Trommel, schließe die Tür, schalte auf mein Programm und drücke auf Start. Normalerweise müsste jetzt Wasser ins Spülfach laufen und das Programm müsste starten. Stattdessen kommt nach ein paar Sekunden ein "klicken" und die Starttaste blinkt zweimal. Nach einigen Sekunden blinkt sie wieder zweimal und das geht immer so weiter. Außer dem blinken passiert nichts weiter. Wir haben den Wasserzu-und ablauf und das Sieb unten gecheckt, die Tür nochmal richtig zu gemacht leider ohne Ergebnis. Was könnte der Fehler sein? Eingereicht am 18-4-2018 21:21

    Antworten Frage melden
  • Im Display steht F3. Was bedeutet das? Sie schleudert nicht mehr Eingereicht am 12-2-2018 10:54

    Antworten Frage melden
  • bei mir zeigt fehlercode F7 können sie mir helfen Eingereicht am 11-12-2017 14:01

    Antworten Frage melden
  • Habe eine Gorenje 7439SAT. Baumwollprogramm lässt sich nicht mehr auf 1400 U/min Stellen.
    Steht auf 60 Grad und 1000 U/min. Eingereicht am 8-6-2017 10:28

    Antworten Frage melden
  • Hallo
    Kann mir jemand erklären was der Fehlercode E11 bei einer WA 7439sat1 bedeutet ?
    Eingereicht am 4-6-2017 12:40

    Antworten Frage melden
  • Liebe Leute ich finde die Kindersicherung nicht. Wie stelle ich die ab?
    Im Handbuch steht dazu nichts
    lg Ferdinand Eingereicht am 24-4-2017 11:52

    Antworten Frage melden
  • Waschmaschine nimmt wasser dann kommt F3 und LED blinkt 3 mal Eingereicht am 12-1-2017 15:55

    Antworten Frage melden
  • Pumpe läuft,Schleudert nicht,Tür geht nicht auf,Fehlercode F4 Eingereicht am 20-7-2016 11:17

    Antworten Frage melden
  • Meine Maschine ( WA 7439 SAT ) zeigt Fehler 4 an ; ab 0:21 geht nichts mehr . Eingereicht am 20-6-2016 13:15

    Antworten Frage melden
  • wo gebe ich das flüssige Waschmittel hinein, in welches Fach und wieviel wenn die Maschine voll ist.... Eingereicht am 6-4-2016 13:47

    Antworten Frage melden
  • Wie und wo reinige ich den Flusensieb? Eingereicht am 15-3-2015 11:54

    Antworten Frage melden
  • Hallo! In welches Fach gibt man das Waschmittel für den Hauptwaschgang? In das 1. Fach mit dem Halbkreis und 2 Punkten oder in das 2. Fach mit dem Halbkreis und 1 Punkt? Denn normal gebe ich dafür das Waschmittel in das mit den 2 Punkten, die Aufteilung der Fächer ist allerdings -> 2 Punkte/1 Punkt/ Weichspüler und für mein Verständnis ist 1 Punkt die VORwäsche. Bitte um Klarstellung :)

    Fg, Richard Eingereicht am 12-2-2014 13:11

    Antworten Frage melden
  • Hat diese Maschiene 15min kurzprogramm Eingereicht am 3-2-2014 14:59

    Antworten Frage melden
  • Fehlermeldung F7 was bedeutet das Eingereicht am 2-2-2014 18:31

    Antworten Frage melden

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Notice d’utilisation

    Lave-linge



  • Page 2

    Nous vous remercions vivement de la confiance que vous nous avez témoignée en achetant un
    lave-linge de notre marque et vous félicitons pour votre sage décision.
    Votre nouveau lave-linge satisfait aux exigences d’entretien moderne du linge. Il est économique
    quant à sa consommation d’énergie électrique, d’eau et de produits lessiviels.
    Nos appareils sont respectueux de l’environnement. Certains matériaux sont recyclables
    tandis que d’autres peuvent être remis au service de la propreté ou détruits. Pour protéger
    l’environnement, remettez l’appareil usagé au service de ramassage habilité.
    L’appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Si l’appareil est utilisé à des fins
    professionnelles ou commerciales, ou en dehors d’un cadre domestique habituel, ou encore si
    l’appareil est utilisé par une personne qui n’est pas un consommateur - tel que le terme est défini
    par la loi - la durée de la garantie sera la plus courte possible prévue par la loi.

    300653

    Description de l’appareil ................................................ 3
    Avertissements ............................................................... 4
    Installation et raccordement.......................................... 5
    Fonctionnement.............................................................. 9
    Conseils pour le lavage et l’utilisation
    économique du lave-linge ........................................... 17
    Nettoyage et entretien .................................................. 18
    Guide de dépannage .................................................... 21
    Tableaux ........................................................................ 25

    2



  • Page 3

    Description de l’appareil

    1. bandeau de commandes
    2. bac à produits lessiviels
    3. hublot
    4. filtre

    5. pieds
    6. flexible de vidange
    7. flexible d’alimentation en eau
    8. cordon secteur

    Caractéristiques
    techniques
    (selon le modèle)
    • Chargement maximal: 5 kg
    Dimensions de l’appareil - petit modèle
    (l x p x h): 600 mm x 440 mm x 850 mm
    Profondeur avec porte ouverte: 88 cm
    Poids de l’appareil (net): 61 kg
    Tension nominale: 230 V, 50 Hz
    Puissance électrique: 2000 W
    Raccordement secteur: (230 V, 50 Hz, 10 A)
    Pression d’eau: min 0,05 MPa, max 0,8 MPa
    Fusible: 10 A

    La plaque signalétique comportant les caractéristiques techniques du lavelinge est apposée au-dessus de l’ouverture sur la face interne du hublot.

    3

    300653

    • Chargement maximal: 7 kg / 6 kg / 5,5 kg
    Dimensions de l’appareil (l x p x h):
    600 mm x 600 mm x 850 mm
    Profondeur avec porte ouverte: 105 cm
    Poids de l’appareil (net): 72 kg
    Tension nominale: 230 V, 50 Hz
    Puissance électrique: 2000 W
    Raccordement secteur: (230 V, 50 Hz, 10 A)
    Pression d’eau: min 0,05 MPa, max 0,8 MPa
    Fusible: 10 A



  • Page 4

    Avertissements
    • Avant la première utilisation, il est indispensable de retirer les protections de transport. Le
    démarrage de l’appareil bloqué par les tiges protectrices peut provoquer des détériorations
    graves qui ne sont pas couvertes par la garantie.
    • Lors du branchement du lave-linge à l’arrivée d’eau, utilisez obligatoirement le flexible
    d’alimentation et les joints fournis.
    • Ne placez pas l’appareil dans un endroit où la température risque de descendre au-dessous de
    0°C car le gel peut endommager certaines parties de l’appareil.
    • Placez le lave-linge sur une surface plane et stable.
    • Respectez les instructions d’installation et de raccordement aux réseaux d’eau et d’électricité.
    • L’embouchure du flexible de vidange ne doit pas être immergée dans l’eau évacuée.
    • Avant de lancer le lavage, appuyez sur le hublot à l’endroit indiqué pour bien le fermer.
    • Pendant le fonctionnement de l’appareil, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.
    • Avant la première lessive, nous vous recommandons de faire tourner le programme
    d’autonettoyage afin d’éliminer les impuretés du tambour (Voir le chapitre “Sélection des
    fonctions complémentaires”).
    • N’employez que des produits lessiviels destinés au lavage en machine. Nous déclinons toute
    responsabilité pour les dommages causés aux joints d’étanchéité et pièces en plastique par
    l’utilisation incorrecte de produits de blanchiment ou teintures.
    • Pour détartrer la machine, n’employez que des produits non corrosifs. Suivez les indications du
    fabricant et terminez le détartrage par plusieurs rinçages afin d’éliminer tous les restes d’acide.
    • N’utilisez en aucun cas dans votre machine des nettoyants chimiques contenant des solvants
    car ils peuvent dégager des gaz toxiques et endommager l’appareil. Risques d’incendie et
    d’explosion.
    • Cet appareil ne libère pas d’ions d’argent au cours du cycle de lavage.
    • Après le lavage, fermez le robinet.
    • Avant de transporter la machine, bloquez le groupe de lavage en remettant en place au moins
    une tige protectrice. Veillez auparavant à déconnecter l’appareil du réseau électrique.
    • La plaque signalétique comportant les caractéristiques techniques du lave-linge est apposée audessus de l’ouverture sur la face interne du hublot.
    • La garantie ne s’applique pas aux consommables (ampoules électriques), aux décolorations ou
    modifications mineures de la couleur, à l’augmentation du bruit qui résulte de l’âge de l’appareil
    et n’a pas de conséquence sur son fonctionnement, ainsi qu’aux défauts esthétiques qui
    n’affectent pas les fonctionnalités ou la sûreté de l’appareil.
    • Cet appareil est fabriqué en conformité avec toutes les normes de sécurité en vigueur ; il
    est cependant conseillé que les personnes à capacités physiques ou mentales réduites - ou
    ne disposant pas d’expérience ou de connaissances suffisantes - utilisent l’appareil sous
    surveillance. La même recommandation s’applique aux mineurs.
    Avant de mettre votre appareil en service, prenez le temps de lire attentivement cette
    notice. Les pannes ou réclamations résultant d’un branchement ou d’une utilisation
    incorrect ne sont pas couvertes par la garantie.

    300653

    4



  • Page 5

    Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la
    directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et
    Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au
    recyclage et à la valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe.
    Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez
    plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite
    les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé
    et l’environnement.
    Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez
    contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le
    magasin dans lequel vous l’avez acheté.

    Installation et raccordement
    Déballage

    Veillez à ne pas endommager la carrosserie de
    l’appareil avec un objet pointu en enlevant l’emballage.
    Avant de raccorder l’appareil, laissez-le s’adapter à la
    chaleur de la pièce (patientez deux heures).
    • Pour emballer nos produits, nous utilisons des matériaux
    d’emballage respectueux de l’environnement : ils peuvent
    être réutilisés (recyclés), remis aux services de la propreté ou
    détruits sans risque pour l’environnement.
    • Dans ce but tous les matériaux sont pourvus du marquage
    approprié.
    • Écartez les tuyaux.
    • Desserrez les vis (A) fixant les équerres au dos de l’appareil
    (figure 1).
    • Libérez légèrement les deux équerres (B) (figure 1) en les
    laissant sur les tiges de blocage (figure 2) – tournez l’équerre
    droite de l’autre côté.
    • A l’aide des équerres, tournez les tiges de 90° et retirez-les.
    • Bouchez les orifices avec les caches en plastique fournis.
    Gardez les protections pour tout transport ultérieur.

    figure 1

    figure 2

    Pour éviter d’endommager l’appareil, enlevez les
    protections de transport. Si vous omettiez de le faire, les
    détériorations ne seraient pas couvertes par la garantie.

    5

    300653

    Dépose des protections
    de transport



  • Page 6

    Installation

    • En tournant les pieds réglables mettez l’appareil à niveau. Les
    pieds permettent un ajustement en hauteur de +/- 1 cm.
    Lorsque la machine est définitivement à niveau, serrez
    les écrous à fond jusqu’à ce qu’ils touchent le fond de
    l’appareil (A).
    Les vibrations, le déplacement sur le sol et le
    fonctionnement bruyant de l’appareil ne sont pas
    couverts par la garantie si ces inconvénients sont dus
    au réglage incorrect des pieds ajustables.
    L’appareil devra être placé sur un sol résistant dont la
    surface sera sèche et propre afin d’éviter que l’appareil
    ne glisse. Les pieds réglables devront être nettoyés
    avant l’installation.
    • Si vous disposez d’un sèche-linge de dimensions identiques,
    vous pouvez le placer au-dessus du lave-linge.

    Branchement du flexible
    d’alimentation en eau

    Afin d’assurer le fonctionnement normal de la machine,
    la pression de l’eau dans le circuit hydraulique doit
    être de 0,05 à 0,8 MPa.
    Vous pouvez vérifier la pression minimale de l’eau en
    mesurant l’écoulement de l’eau du robinet. Celle-ci
    est satisfaisante si 3 litres d’eau s’écoulent du robinet
    entièrement ouvert en 15 secondes.
    • Prenez le flexible d’alimentation en eau qui se trouve dans
    le tambour et vissez l’écrou du raccord coudé (1) à l’embout
    fileté situé à l’arrière du lave-linge (sur certains modèles
    uniquement).
    • À l’autre extrémité du flexible, introduisez dans l’écrou-raccord
    droit (2) le joint d’étanchéité pourvu d’un filtre métallique,
    puis vissez au robinet l’écrou du raccord droit. (Sur certains
    modèles, le joint avec filtre métallique est déjà installé).
    • Si votre modèle est équipé d'un raccordement pour l'eau
    chaude et l'eau froide, vissez un flexible à l'alimentation en
    eau froide (écrou bleu ou marque bleue sur le flexible) et
    l'autre à l'alimentation en eau chaude (écrou rouge ou marque
    rouge sur le flexible) comme indiqué sur la face arrière de
    l'appareil (C = Cold = froid et H = Hot = chaud).

    300653

    6



  • Page 7

    L’écrou du tuyau d’alimentation doit être serré à la
    main, assez fermement pour éviter les fuites. Après
    avoir vissé l’écrou, vérifiez si l’eau ne fuit pas.
    N’utilisez pas de pinces, clé anglaise, ou autres outils
    similaires pour installer le tuyau, car vous pourriez
    abîmer le filetage de l’écrou.

    Aqua Stop Partiel
    Le système de sécurité qui bloque l’alimentation en eau du lavelinge s’active lorsque le flexible intérieur est endommagé.
    Ce défaut est signalé par le voyant (A) qui s’allume en rouge
    sur le dispositif Aqua Stop partiel. Dans ce cas, le flexible
    d’alimentation en eau doit être remplacé.

    Aqua Stop Total (selon le modèle)
    Le système de sécurité qui bloque l’alimentation en eau du lavelinge s’active lorsque le flexible intérieur est endommagé.
    Le système de sécurité identifie aussi la fuite d’eau à l’intérieur
    de l’appareil. Dans ce cas-là, le lavage est interrompu, l’appareil
    met la pompe en marche et signale le défaut.
    Ne trempez jamais dans l’eau le flexible de
    raccordement doté d’un Aqua Stop car il est équipé
    d’un dispositif électrique.

    • L’embouchure du flexible de vidange peut être placée dans un
    évier, un lavabo, une baignoire ou, de préférence, directement
    raccordée à la tuyauterie d’évacuation (diamètre minimal
    4 cm),
    • Le siphon de la tuyauterie d’évacuation des eaux usées
    doit être correctement intégré pour pouvoir être débouché
    facilement,
    • Si l’eau est évacuée dans un lavabo ou un évier, fixez le
    flexible de vidange à l’aide d’une ficelle que vous passerez
    dans l’œillet du coude pour éviter qu’il tombe par terre.
    L’embouchure du flexible de vidange doit se trouver au moins
    à 60 cm et au plus à 100 cm du sol.

    300653

    Installation du flexible de
    vidange

    7



  • Page 8

    Raccordement de
    l’appareil au réseau
    électrique

    • Utilisez le cordon secteur pour raccorder le lave-linge au
    réseau électrique.
    • La tension nominale et autres caractéristiques sont indiquées
    sur la plaque signalétique apposée au-dessus de l’ouverture
    sur la face interne du hublot.
    La prise murale doit être accessible et le système
    de mise à la terre doit être conforme aux normes en
    vigueur.
    Seul un professionnel peut réaliser un raccordement
    fixe au réseau électrique.
    Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
    remplacé uniquement par le S.A.V. du fabricant ou un
    professionnel agréé.
    Ne branchez pas l’appareil à une prise destinée aux
    rasoirs ou aux sèche-cheveux.

    300653

    8



  • Page 9

    Fonctionnement

    A - Sélecteur de programme
    B - Appuyez sur la touche / Arrêt cuve
    pleine
    C - Programme court
    D - Eau plus
    E - Touche START/PAUSE (Marche/Arrêt)
    F - Départ différé
    G - Afficheur

    Programmes de base

    Programmes partiels

    Coton
    Prélavage
    Programme rapide
    15° Lavage basse température +

    Traitements

    Synthétiques
    Antifroissage

    Vidange

    Délicat

    Essorage

    Laine
    Mix

    300653

    Sélecteur de programme

    Voyants:
    - cycles du programme de lavage :
    • lavage + prélavage
    • rinçage
    • essorage

    9



  • Page 10

    Procédure de lavage









    Ouvrez le hublot du lave-linge.
    Mettez le linge dans le tambour.
    Fermez le hublot.
    Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.
    Sélectionnez le programme voulu.
    Versez la lessive et l’adoucissant dans le bac à produits.
    Lancez le programme en appuyant sur la touche START (E).

    - Ouvrez le hublot.
    Pour ouvrir le hublot, tirez vers vous la poignée située à droite.
    - Triez le linge selon la nature des fibres textiles.
    Fermez les boutons et les fermetures à glissières,
    nouez les rubans et retournez les poches à l’envers.
    Mettez le linge très délicat dans une housse de
    protection spéciale.
    Il est conseillé de charger le tambour avec des pièces
    de linge de tailles différentes.
    Prêtez attention aux étiquettes des vêtements
    indiquant le mode de lavage recommandé (voir le
    tableau en dernière page de cette notice).
    - Chargez le linge dans le tambour (assurez-vous auparavant
    que le tambour est vide).
    - Fermez le hublot.
    - Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.
    - Branchez l’appareil et sélectionnez le programme.

    Fonctionnement du lavelinge

    300653

    10

    L’appareil est mis en service à partir du moment où vous
    tournez le sélecteur de programme (A) de la position “0” vers le
    programme désiré. Le voyant situé à côté de la touche START
    commence à clignoter. La durée du programme sélectionné
    apparaît sur l’afficheur. Vous pouvez tourner le sélecteur (A)
    dans les deux sens et choisir le programme selon le type
    de linge et la température de lavage (voir le tableau des
    programmes).
    Vous pouvez choisir parmi les programmes de base et les
    programmes partiels.
    En appuyant sur les touches, vous pouvez également
    sélectionner des fonctions complémentaires.
    Vous pouvez modifier votre sélection à volonté avant d’appuyer
    sur la touche START (E).



  • Page 11

    - Sélection d’un programme de base ( , , , , )
    Les programmes de base sont des programmes complets qui
    comprennent tous les cycles de lavage y compris les traitements
    et l’essorage (voir le tableau des programmes). Vous les
    sélectionnez en tournant le sélecteur de programme (A).

    Coton: blanc/couleur
    Linge normalement sale: draps en coton ou lin, sous-vêtements,
    nappes, serviettes de bain, vêtements, etc.
    Pour laver du linge très sale qui ne déteint pas, choisissez le
    programme avec prélavage .
    Pour les petites quantités de linge (coton résistant, lin,
    synthétiques, textiles mélangés) et le linge peu sale (odeur de
    transpiration) nous vous recommandons d’utiliser le programme
    . Pour activer le programme, tournez le
    rapide qui dure
    sélecteur (A) sur «Coton 30°C», puis appuyez sur la touche
    «Programme court (C)». Vous économiserez ainsi du temps et
    de l’énergie.
    Le programme Coton 15°C est destiné au linge peu sale lavé
    avec des détergents liquides prévus spécialement pour les
    basses températures.
    Ce programme vous fera gagner du temps et économiser de
    l’énergie, car les thermoplongeurs seront activés seulement si la
    température de l’eau est inférieure à 15°C.

    Synthétiques
    Linge normalement sale: chemises, chemisiers, autres
    vêtements en polyester, polyamide ou mélange de ces deux
    fibres avec le coton.
    Pour que le linge ne soit pas trop froissé après le lavage, utilisez
    le programme antifroissage .

    Délicat
    Programme pour le linge délicat (robes, jupes, chemisiers...) et
    rideaux.

    Laine
    Programme très délicat destiné aux lainages qui peuvent être
    lavés en machine ainsi qu’aux textiles fragiles pour lesquels le
    lavage à la main est recommandé.

    Mix

    300653

    Programme spécial à 40°C pour le linge de couleur résistant
    normalement sale.

    11



  • Page 12

    - Choix de fonctions complémentaires (

    ,

    ,

    ,

    ,

    )

    Le choix de fonctions complémentaires permet de modifier le
    déroulement des programmes de base. Appuyez sur la touche
    appropriée pour activer chaque fonction. Le voyant au-dessus
    de la touche s’allume pour confirmer la sélection. Si une fonction
    n’est pas compatible avec le programme choisi, le voyant ne
    s’allume pas. Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau
    sur cette touche; le voyant s’éteint.
    Activez les fonctions complémentaires après avoir
    sélectionné le programme de base, mais avant
    d’appuyer sur la touche START (E).

    Afficheur (G)
    Dès que vous avez sélectionné le programme de base ou
    le programme partiel et que vous avez appuyé sur la touche
    START (E), la durée de lavage apparaît sur l’afficheur. Lorsque
    le programme est terminé, l’afficheur indique END (FIN).
    Durant le lavage, le temps restant jusqu’à la fin du programme
    s’affiche en heures et en minutes.
    Une eau très froide, la sous-tension du réseau
    électrique, ou une petite quantité de linge dans le
    tambour peuvent entraîner un allongement de la
    durée de lavage ; le temps indiqué sur l’afficheur tient
    compte de ces conditions et s’ajuste en permanence.
    MODE FAIBLE PUISSANCE
    P o = puissance pondérée en mode «Arrêt» [W]

    0,07

    P l = puissance pondérée en mode «laissé sur
    Marche» [W]

    1,80

    T l = durée en mode «laissé sur Marche» [min]

    10,0

    Départ différé (F)

    300653

    Pour régler cette fonction, appuyez sur la touche (F); l’heure
    « 00:00 » apparaît alors sur l’afficheur (G). À chaque nouvelle
    pression sur cette touche, l’afficheur indique une heure de plus
    (le départ peut être différé jusqu’à une durée de 23 heures au
    maximum). Si vous n’appuyez sur aucune autre touche dans les
    5 secondes suivantes, la durée du programme choisi apparaît
    sur l’afficheur. Pour activer le départ différé, appuyez sur la
    touche START (E). Le temps est décompté de 23.00 à 1.00 pour
    les heures et de 1.00 à 0.00 pour les minutes.
    Lorsque le compte à rebours est arrivé à son terme, le
    programme de lavage démarre automatiquement.
    • Si vous désirez annuler ou modifier le départ différé, appuyez

    12



  • Page 13

    d’abord sur la touche START/PAUSE (E).
    • Pour modifier l’heure de départ, appuyez plusieurs fois sur la
    touche (F) jusqu’à ce que l’heure affichée corresponde à celle
    que vous souhaitez, puis appuyez sur START pour relancer
    le compte à rebours. Pour interrompre rapidement le départ
    différé, appuyez sur la touche (F) et maintenez-la enfoncée
    durant 3 secondes. Appuyez ensuite sur START pour revenir
    au programme.

    Essorage doux /
    avec la touche (B))

    Arrêt cuve pleine (à sélectionner

    En appuyant sur la touche (B), vous pouvez diminuer la vitesse
    d’essorage (en tours/minute) jusqu’à «0», auquel cas l’essorage
    est désactivé. Lors de la première pression sur cette touche, la
    vitesse d’essorage optimale pour le programme choisi apparaît
    sur l’afficheur. Lors des pressions suivantes, la vitesse d’essorage
    décroît. La dernière option est «Arrêt cuve pleine», où le linge reste
    immergé dans la dernière eau de rinçage. Sélectionnez «Arrêt
    cuve pleine» pour que le linge soit moins froissé si vous n’êtes pas
    disponible pour le retirer du tambour dès que le programme est fini.
    Cette fonction convient surtout pour le lavage des synthétiques
    et du linge délicat , mais n’est pas conseillée pour les
    programmes laine .

    Programme court (à sélectionner avec la touche (C))
    • Programme économique en énergie
    • Convient au lavage du linge peu sale et aux petites quantités de
    linge
    • Réduit le temps de lavage et de rinçage
    • Diminue la consommation d’eau (avec certains programmes)
    • Dans le programme Coton 30°C, appuyez sur la touche
    pour activer le programme Coton 30°C
    programme Court
    .
    - Rapide

    Eau plus (à sélectionner avec la touche (D))

    Programme Autonettoyage
    Ce programme élimine toutes les impuretés, bactéries et odeurs du
    lave-linge.
    Avant de lancer le programme Autonettoyage (Cuve stérile), videz
    le tambour de l’appareil ; il ne doit pas y avoir de linge dans la
    machine pendant le déroulement de ce programme.
    Vous pouvez ajouter un peu de lessive en poudre pour amplifier
    l’effet de l’autonettoyage.

    13

    300653

    • Améliore le rinçage, ce qui est surtout important pour les
    personnes dont la peau est particulièrement sensible aux
    détergents.
    • Pour le lavage du linge très sale.



  • Page 14

    Pour lancer l’Autonettoyage (Cuve stérile) tournez le sélecteur de
    programme (A) sur la position «Coton 95°C», puis appuyez sur la
    touche (D) (Rinçage complémentaire) et maintenez-la enfoncée
    trois secondes.
    «cln» et le temps restant jusqu’à la fin du programme apparaissent
    alternativement sur l’afficheur.
    Si vous n’utilisez pas régulièrement des programmes de lavage
    fonctionnant à des températures supérieures à 60°C, il est
    recommandé d’activer le programme Autonettoyage au moins une
    fois par mois.

    - Sélection de programmes partiels (

    ,

    ,

    )

    Ce sont des programmes indépendants que vous pouvez utiliser
    si le lavage complet n’est pas nécessaire. Si vous désirez utiliser
    plusieurs programmes à la suite, vous devez mettre l’appareil à
    l’arrêt avant chaque nouvelle sélection (tourner le sélecteur (A)
    sur “0” pendant 1 seconde).

    Traitements
    Ce programme est destiné à assouplir ou amidonner le linge
    propre.
    Vous pouvez l’utiliser comme une fonction indépendante, mais
    aussi comme un cycle de rinçage supplémentaire ; dans ce cas,
    n’ajoutez pas de produit assouplissant ni d’amidon.
    Le programme se termine par un essorage à 1000 tours/minute.
    Il est possible de réduire la vitesse d’essorage.

    Vidange
    Utilisez ce programme si vous avez interrompu le programme de
    lavage ou si vous avez activé la fonction arrêt cuve pleine et que
    vous désirez vidanger l’eau de l’appareil sans essorer le linge.

    Essorage
    Essorage intensif à la vitesse maximale pour le linge résistant.
    Le voyant à côté de la touche START se met à clignoter. Pour
    réduire la vitesse d’essorage, appuyez sur la touche ( ).
    - Dosage des produits lessiviels
    (Voir le chapitre Conseils pour le lavage et les économies d’énergie)
    • compartiment pour la lessive destinée au prélavage
    • compartiment pour la lessive destinée au lavage
    • compartiment pour assouplissant ou amidon
    Si vous ne faites pas de prélavage, vous pouvez aussi mettre la
    lessive directement dans le tambour.

    300653

    14



  • Page 15

    Lors du dosage des produits assouplissants, veillez à
    remplir le compartiment sans dépasser la graduation
    indiquée.
    Veillez à ce que le bac à produits soit fermé lors de
    l’ouverture/la fermeture du hublot.

    • Appuyez sur la touche START (E). Mais si le hublot n’est pas
    fermé, le voyant recommence à clignoter au bout de quelques
    secondes. Le voyant correspondant au cycle lancé s’allume.
    Si le hublot n’est pas fermé au moment où vous mettez
    l’appareil en marche, le VOYANT DE LA TOUCHE START
    se met à clignoter au bout de quelques secondes. Le temps
    restant jusqu’à la fin du programme est indiqué sur l’afficheur
    (pour les appareils avec voyants). Dès que vous fermez le
    hublot, le programme choisi commence.
    • A la fin du cycle de lavage, le voyant s’éteint et le voyant
    correspondant au cycle suivant s’allume.
    • Si vous désirez changer de programme de lavage ou de
    fonctions complémentaires après le démarrage, tournez
    le sélecteur (A) sur la position “0” pendant 1 seconde et
    procédez à une nouvelle sélection.
    Lors de l’arrêt de l’appareil, les fonctions
    complémentaires choisies s’effacent, donc il faut les
    programmer à nouveau.

    - Fin du programme
    Quand le programme est terminé, le voyant indiquant la
    progression du lavage clignote. Le message END (FIN) apparaît
    sur l’afficheur et un signal sonore retentit.
    • Vous pouvez ouvrir le hublot.
    • Retirez le linge du tambour et ôtez les éventuels corps
    étrangers qui auraient pu se déposer dans le joint du hublot.
    • Laissez le hublot entrouvert pour que l’intérieur de la machine
    sèche.
    • Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
    • Mettez l’appareil à l’arrêt en tournant le sélecteur de
    programme (A) sur la position « 0 ».
    • Lorsque le programme est terminé, il est recommandé de
    mettre l’appareil hors tension en débranchant le cordon
    secteur de la prise murale.
    300653

    Démarrage du
    programme de lavage

    15



  • Page 16

    Interruptions

    • Par l’utilisateur
    Sélection de la fonction ARRÊT CUVE PLEINE
    Lorsque l’on sélectionne cette fonction complémentaire, le
    apparaît sur l’afficheur. Dans ce cas, le programme
    symbole
    s’arrête après le dernier rinçage, lorsque le sélecteur a atteint la
    position ARRÊT CUVE PLEINE , et le hublot reste verrouillé.
    Pour terminer la lessive, appuyez sur la touche START (E) afin
    de lancer l’essorage final prévu par le programme choisi.
    Pour réduire la vitesse d’essorage, appuyez sur la touche ( ).
    Vous pouvez aussi modifier le programme en tournant le
    sélecteur (A) sur la position « 0 », puis en sélectionnant
    l’essorage ou uniquement la vidange parmi les programmes
    partiels.
    Interruption manuelle
    Vous pouvez interrompre le programme en tournant le sélecteur
    (A) sur la position (0). S’il y a de l’eau dans la machine,
    ou essorage )
    sélectionnez un programme partiel (vidange
    pour vider le tambour et terminer la lessive.
    Touche START/PAUSE
    Vous pouvez arrêter le programme à tout moment en appuyant
    sur la touche START/PAUSE (E). S’il n’y a pas d’eau dans le
    tambour, vous pouvez ouvrir le hublot au bout de quelques
    instants, sinon ce n’est pas possible. Pour continuer le
    programme, appuyez sur la touche START (E).
    • Anomalies
    S’il y a un problème de fonctionnement, le programme est
    interrompu. Les voyants clignotants vous en avertissent (voir
    le chapitre Anomalies).
    • Coupure d’électricité
    En cas de coupure d’électricité, l’appareil s’arrête ; mais
    lorsque le courant est rétabli, le programme reprend
    automatiquement là où il a été interrompu.
    S’il reste de l’eau dans la cuve lors d’une coupure
    d’électricité, n’ouvrez pas le hublot avant de vidanger.

    300653

    16



  • Page 17

    Conseils pour le lavage et l’utilisation économique du
    lave-linge
    • Avant le lavage, triez le linge selon sa nature, son degré de saleté et la résistance des couleurs.
    • Pour choisir le programme de lavage, tenez compte des symboles sur les étiquettes des
    vêtements (voir le tableau d’entretien du linge en dernière page).
    • Lavez séparément vos nouveaux vêtements de couleur.
    • Lavez le linge très sale par petites quantités ou en augmentant la dose de lessive.
    • Appliquez un produit détachant avant le lavage sur les taches persistantes, ce qui permettra de
    réaliser des économies d’énergie.
    • Nous vous conseillons de sélectionner un programme court à température peu élevée pour laver
    le linge peu sale, ce qui vous permettra d’économiser jusqu’à 50 % d’énergie.
    • Il vaut mieux ne pas laver de très petites quantités de linge pour faire des économies d’énergie
    et obtenir un meilleur résultat au lavage.
    • Le chargement maximal de linge sec est indiqué dans le tableau des programmes en fin de
    notice.
    • Avant de remplir le tambour, videz les poches, fermez les fermetures à glissières et enlevez les
    pièces métalliques amovibles qui pourraient gêner l’évacuation de l’eau, endommager le linge ou
    l’intérieur de la machine.
    • Avant de mettre le linge dans le tambour, secouez-le.
    • Employez uniquement des lessives destinées au lavage en machine.
    • Dosez les lessives en poudre ou liquides suivant les recommandations du fabricant.
    • Veuillez respecter les recommandations des fabricants de détergent concernant l’utilisation de la
    lessive en fonction des différentes températures de lavage et des programmes sélectionnés.
    • Si l’eau distribuée dans votre région a une dureté supérieure à 14°dH, nous vous
    recommandons d’utiliser un produit adoucisseur d’eau. Toute avarie des thermoplongeurs
    résultant de la non utilisation de produit anticalcaire ne sera pas couverte par la garantie.
    • Les produits blanchissants à base de chlore (eau de Javel) ne sont pas recommandés car ils
    peuvent endommager le thermoplongeur.

    Dureté de
    l’eau

    1 (douce)
    2 (moyenne)
    3 (dure)

    Unités de mesure pour la dureté de l’eau
    °dH(°N)
    Degrés
    de dureté
    allemande

    < 8,4
    8,4 - 14
    > 14

    m mol/l

    °fH(°F)

    p.p.m.

    Degrés
    de dureté
    slovène

    Degrés
    de dureté
    française

    Degrés de
    dureté
    aux USA

    < 1,5
    1,5 - 2,5
    > 2,5

    < 15
    15 - 25
    > 25

    < 150
    150 - 250
    > 250

    300653

    Dans ce cas, dosez la lessive comme pour une eau douce
    (degré de dureté 1) et suivez les instructions du fabricant pour
    doser la quantité appropriée d’adoucisseur.

    17



  • Page 18

    • Si vous ne faites pas de prélavage, vous pouvez mettre la
    lessive directement dans le tambour.
    • Nous vous conseillons de diluer les produits lessiviels liquides
    trop épais pour éviter qu’ils obstruent l’ouverture du bac.
    • Le compartiment du milieu comporte une cloison pour que
    vous puissiez y verser de la lessive liquide (selon le modèle).
    Pour la lessive en poudre, tirez-la vers le haut et pour la
    lessive liquide poussez-la vers le bas. Les lessives liquides
    sont destinées uniquement au lavage sans prélavage.
    • Mettez le linge très délicat (collants, lingerie fine, etc.) dans
    une housse spéciale.
    • Si le linge est essoré à grande vitesse, il contient moins
    d’humidité, le séchage sera donc plus rapide et plus
    économique.
    Ne mettez pas dans le bac à produits de la lessive
    en poudre où des grumeaux se sont formés, car ils
    peuvent obstruer l’arrivée d’eau dans la cuve.

    Nettoyage et entretien
    Avant le nettoyage, débranchez l’appareil.
    • Nettoyez la carrosserie avec un chiffon doux et un détergent
    léger.
    • Si des boulettes grasses apparaissent à l’intérieur du tambour
    et sur le joint, nettoyez l’appareil en lançant un cycle de lavage
    à 60°C sans linge avec une demi-dose de lessive.
    • Si la majorité de vos lavages sont faits à des températures
    peu élevées avec des détergents liquides, cela peut
    entraîner le développement de bactéries qui sont à l’origine
    de mauvaises odeurs dans le lave-linge. Pour éviter ce
    désagrément, nous vous recommandons de lancer le
    programme Autonettoyage (Cuve stérile) à intervalles réguliers
    (voir le chapitre FONCTIONNMENT / Sélection de fonctions
    complémentaires).
    • Si nécessaire, nettoyez le bac à produits lessiviels. Pour retirer
    entièrement le bac à produits de son emplacement, appuyez
    sur la languette (voir le schéma).

    300653

    18



  • Page 19

    • Si nécessaire nettoyez le bouchon siphon sous l’eau courante.

    • Passez le bac à produits sous l’eau courante; à l’aide d’une
    brosse enlevez les restes de lessives agglomérés dans le fond
    et essuyez-le.

    • Nettoyez avec une brosse le bac à produits lessiviels et son
    emplacement, en particulier le bouchon siphon situé en haut
    du bac à produits.

    • Nettoyez souvent sous l’eau courante le filtre métallique du
    flexible d’arrivée d’eau.
    • Après chaque lavage essuyez le joint du hublot, vous
    prolongerez ainsi sa durée de vie.

    300653

    • Veillez à vidanger toute l’eau du lave-linge avant de nettoyer le
    filtre.

    19



  • Page 20

    • Nettoyez le filtre trois à quatre fois par an et surtout lorsque
    des corps étrangers de grande taille gênent la vidange.

    • Tournez le filtre avec précaution dans le sens contraire des
    aiguilles d’une montre et laissez l’eau s’écouler lentement ;
    puis enlevez le filtre et nettoyez-le sous l’eau courante.

    • Remettez le filtre comme indiqué sur le schéma et tournez-le
    dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour que le filtre soit
    parfaitement étanche, la surface du joint (A) doit être exempte
    de poussière et de souillures.

    300653

    20



  • Page 21

    Guide de dépannage
    Le lave-linge contrôle le déroulement de certaines fonctions pendant le lavage. S’il détecte des
    anomalies, il les signale par un message (Fx) sur l’afficheur, par le clignotement rythmé des
    voyants et simultanément par un signal sonore qui retentit à la même cadence. L’appareil signale
    l’erreur dès qu’il la détecte et le programme en cours s’arrête, sauf s’il s’agit d’un problème de
    chauffage, auquel cas le programme se poursuit jusqu’à son terme, mais sans chauffer l’eau.
    Si le défaut apparaît pendant que l’appareil est en service, le code d’erreur et le temps de lavage
    restant clignotent alternativement sur l’afficheur.
    L’erreur reste affichée tant que le lave-linge n’est pas à l’arrêt.
    Anomalies:
    Dans certains cas vous pouvez éliminer l’anomalie vous-même (voir le tableau des anomalies):
    2 - deux clignotements : le hublot n’est pas bien fermé
    3 - trois clignotements : problème au niveau de l’arrivée d’eau
    7 - sept clignotements : problème d’évacuation
    1 - un clignotement: défaut du senseur de la température
    4 - quatre clignotements: défaut du senseur de la vitesse d’essorage
    5 - cinq clignotements: défaut du moteur
    6 - six clignotements: défaut du thermostat
    Dans ces cas-là, notez la désignation du défaut, mettez l’appareil à l’arrêt et relancez le
    programme. Si l’anomalie apparaît de nouveau, appelez le Service Après-Vente le plus proche (les
    voyants clignotent jusqu’à l’appareil n’est pas mis à l’arrêt).
    Diverses interférences (par exemples appareils électriques à proximité) peuvent provoquer
    l’affichage d’un message d’erreur. Dans ce cas :
    - mettez l’appareil à l’arrêt et attendez quelques secondes,
    - remettez l’appareil en marche et relancez le programme de lavage.
    Si le défaut persiste, contactez le service après-vente.

    300653

    La garantie ne couvre pas les dysfonctionnements résultant d’événements extérieurs (grèves de la
    compagnie d’électricité, pannes de courant, catastrophes naturelles, etc.)

    21



  • Page 22

    Anomalies
    L’appareil ne se met pas en
    marche
    (le voyant Start/Pause n’est
    pas allumé).

    ERREUR 2
    Le programme de lavage
    désiré ne démarre pas
    • Au début de lavage:
    le voyant marche/arrêt
    clignote.
    • Pendant le lavage:
    les voyants clignotent
    périodiquement deux fois
    ERREUR 3
    L’eau ne coule pas dans
    la cuve (au bout de 4 min.
    les voyants clignotent
    périodiquement trois fois)

    Cause
    L’appareil n’est pas sous
    tension.

    Que faire
    Vérifiez:
    • si la fiche du cordon est insérée
    dans la prise secteur,
    • si la prise secteur est alimentée en
    électricité,
    • si le fusible est en bon état

    Le hublot n’est pas bien
    fermé.

    Fermez correctement le hublot en
    appuyant bien dessus.

    Problème d’arrivée d’eau.

    Vérifiez :
    • si le robinet est ouvert,
    • si le filtre du flexible d’alimentation
    n’est pas obstrué.
    Appuyez de nouveau sur START.
    • Vissez bien le filtre.

    Fuite d’eau au niveau de
    l’appareil.

    • Le filtre de l’appareil n’est
    pas bien vissé.
    • Le flexible d’alimentation
    n’est pas bien vissé à
    l’appareil ou au robinet.
    • Le flexible de vidange est
    tombé par terre.
    L’appareil se déplace
    • L’appareil n’est pas à
    pendant son fonctionnement. niveau.
    • Les protections de transport
    n’ont pas été enlevées.
    L’appareil vibre pendant
    Le linge est mal reparti
    l’essorage.
    surtout s’il y en a très peu
    (par exemple seulement un
    peignoir de bain).
    Il y a beaucoup de mousse
    Trop de lessive.
    pendant le lavage.

    ERREUR 7
    L’eau est vidangée
    lentement ou pas du tout
    (l’appareil signale ERREUR
    7 – les voyants clignotent
    périodiquement sept fois).
    300653

    22

    L’évacuation est obstruée.

    • Vissez bien le flexible
    d’alimentation.
    • Attachez le flexible de vidange en
    passant une ficelle par son œillet.
    • Mettez l’appareil à niveau à l’aide
    des pieds réglables.
    • Enlevez les protections de
    transport.
    L’appareil réduit la vitesse d’essorage
    si les vibrations sont trop puissantes.
    Chargez une quantité plus importante
    de linge.
    Dosez la lessive suivant les conseils
    du fabricant en tenant compte de
    la dureté de l’eau et de la saleté du
    linge.
    Utilisez uniquement des lessives
    pour le lavage en machine.
    Vérifiez si:
    • le filtre de l’appareil est propre
    • le flexible de vidange n’est pas plié,
    • la canalisation d’évacuation n’est
    pas bouchée,
    • l’embouchure du flexible de vidange
    n’est pas à plus d’un mètre de haut.
    Appuyez de nouveau sur START.



  • Page 23

    Il y a des boulettes grasses
    sur le linge.

    Les taches ne sont pas
    parties.

    Il reste des résidus blancs,
    des traces de lessive sur le
    linge.

    Il y a des restes de lessive
    dans le bac à produits.

    L’assouplissant n’a pas été
    entièrement entraîné, l’eau
    reste dans le compartiment.
    Odeur désagréable dans le
    tambour du lave-linge.

    La durée de lavage est plus
    longue que d’habitude.
    Le temps indiqué sur
    l’afficheur est corrigé durant
    le cycle de lavage.

    Cause
    L’appareil a activé l’UKS*
    à cause d’une mauvaise
    répartition du linge dans
    le tambour, cela diminue
    automatiquement la vitesse
    d’essorage.
    Trop peu de lessive (le linge
    avait beaucoup de taches de
    graisse)

    Que faire
    Le fonctionnement est normal. Nous
    vous conseillons de laver ensemble
    des pièces de linge de différentes
    tailles.

    Ce n’est pas dû à un
    mauvais rinçage mais aux
    lessives sans phosphate qui
    contiennent des composants
    non solubles dans l’eau
    (zéolithes) et jouent un
    rôle d’adoucisseurs. Ces
    composants peuvent créer
    des dépôts sur le linge.
    La pression de l’eau est trop
    faible.
    Certaines lessives collent
    beaucoup au bac s’il est
    humide.
    Le bouchon siphon du
    compartiment n’est pas bien
    mis en place ou il est obstrué
    • Il y a des fibres textiles,
    des restes de lessive ou
    d’adoucissant dans le filtre.
    • Développement de germes

    Rincez le linge encore une fois.
    Utilisez des lessives liquides qui ne
    contiennent pas de zéolithes.
    Essayez d’enlever les traces
    blanches avec une brosse.

    Lavez le linge encore une fois.
    Augmentez la quantité de lessive
    en poudre ou utilisez de la lessive
    liquide.
    Vous avez utilisé de la lessive Utilisez de la lessive en poudre avec
    liquide ou de la lessive
    des agents blanchissants.
    pour la couleur qui n’a pas
    d’agents blanchissants.

    • L’eau qui arrive dans le
    tambour est très froide.
    • L’UKS* s’est activé à cause
    d’une mauvaise répartition
    du linge dans le tambour.
    • Sous-tension du réseau
    électrique.
    • Il y a eu une coupure
    d’électricité.

    • Nettoyez le filtre du flexible
    d’alimentation en eau.
    • Essuyez le bac à produits avant d’y
    mettre la lessive en poudre.
    Nettoyez le bac à produits et
    remettez bien en place le bouchon
    siphon.
    • Vérifiez si le filtre est propre.

    • Lancez le programme
    Autonettoyage / Cuve stérile (voir
    le chapitre Sélection de fonctions
    complémentaires).
    • La durée du programme de
    lavage peut se prolonger de
    60%, mais cela ne signifie pas un
    dysfonctionnement de l’appareil.

    • Le temps de lavage est prolongé de
    la durée de la coupure de courant.
    300653

    Anomalies
    Le linge n’est pas aussi
    bien essoré que d’habitude.
    L’appareil ne signale pas de
    défaut.

    23



  • Page 24

    Anomalies
    ERREUR 1
    La température du
    programme n’est pas
    atteinte (l’appareil signale
    une anomalie – les voyants
    clignotent périodiquement
    une fois)
    ERREUR 4
    La vitesse d’essorage n’est
    pas atteinte en programme
    sélectionné
    (l’appareil signale une
    anomalie – les voyants
    clignotent périodiquement
    quatre fois)
    (chez certains modèles,
    ERREUR2 apparaît)
    ERREUR 5
    Le fonctionnement de
    l’appareil est perturbé ou
    l’appareil ne fonctionne pas
    de tout
    (l’appareil signale une
    anomalie – les voyants
    clignotent périodiquement
    cinq fois)
    ERREUR 6
    La température du
    programme n’est pas
    atteinte (l’appareil signale
    une anomalie – les voyants
    clignotent périodiquement
    six fois)

    Cause

    Que faire

    Le senseur de la température • Mettez l’appareil à l’arrêt, attendez
    n’a pas de contact avec
    quelques secondes,
    l’électronique
    • mettez l’appareil en marche et
    relancez le programme de lavage.
    Si l’anomalie apparaît de nouveau,
    appelez le Service Après-Vente.
    • Le contact avec le senseur
    de la vittesse d’essorage est
    interrompu
    • Surcharge du moteur à
    cause du niveau d’eau trop
    haut (addition manuelle
    d’eau) ou du chargement
    excessif de linge
    • Défaut du moteur

    • Mettez l’appareil à l’arrêt, attendez
    quelques secondes,
    • mettez l’appareil en marche et
    relancez le programme de lavage.
    Si l’anomalie apparaît de nouveau,
    appelez le Service Après-Vente.

    Surcharge soit défaut du
    moteur

    • Mettez l’appareil à l’arrêt, attendez
    quelques secondes,
    • mettez l’appareil en marche et
    relancez le programme de lavage.
    Si l’anomalie apparaît de nouveau,
    appelez le Service Après-Vente.

    • Défaut du thermostat
    • L’eau est trop froide
    • Addition manuelle d’eau

    • Mettez l’appareil à l’arrêt, attendez
    quelques secondes,
    • mettez l’appareil en marche et
    relancez le programme de lavage.
    Si l’anomalie apparaît de nouveau,
    appelez le Service Après-Vente.

    * UKS: système anti-balourd qui équilibre le linge dans le tambour pour optimiser l’essorage et
    réduire les vibrations.
    Si malgré les conseils ci-dessus vous n’arrivez pas à régler le
    problème, appelez le Service Après-Vente agréé. Les pannes
    ou réclamations résultant d’un branchement ou d’une utilisation
    incorrect ne sont pas couvertes par la garantie. Les frais de
    réparation seront à la charge de l’utilisateur.

    300653

    24



  • Page 25

    Tableaux
    Tableau des programmes
    - 7 kg (A-30%)n

    Tours/min

    Tours/min

    58

    2,10

    60

    52/47*

    0,89/0,71**

    Coton + prélavage

    1400

    1000 - 1400

    95

    7/3,5**

    1000 - 1400

    7

    Coton*

    Essorage
    [max. Tours/min]

    Température [°C]

    Consommation
    d’électricité
    [kWh]

    Chargement max. [kg]

    Consommation
    d’eau
    [L]

    Coton

    Programme de base

    7

    60

    60

    1,40

    Coton*

    7/3,5**

    40

    52/47*

    0,68/0,59**

    Coton

    7

    30

    52

    0,35

    Coton - Programme rapide 17’

    2

    30

    1000

    40

    0,17

    Coton - Lavage basse
    température

    7

    15

    1400

    69

    0,18

    Synthétiques

    3,5

    60

    55

    0,90

    Synthétiques

    3,5

    40

    52

    0,56

    3

    40

    52

    0,45

    Synthétiques - antifroissage

    1000
    700

    Délicat

    3

    30

    55

    0,36

    Laine

    2

    30

    600

    42

    0,20

    3,5

    40

    1000

    45

    0,42

    1000

    16

    0,03

    Mix
    Programmes partiels
    Traitements

    7

    Vidange

    7

    -

    -

    0,001

    Essorage

    7

    1400

    -

    0,05

    * Pour faciliter la compréhension du tableau de consommation, nous indiquons les valeurs pour 6
    kg de linge essoré à la vitesse maximale (selon la norme EN 60456).
    ** Demi-charge

    300653

    Les programmes standards “coton à 60 °C ” et “coton à 40 °C ” sont des programmes de
    lavage normalisés sur lesquels sont basées les informations qui figurent sur l’étiquette énergie.
    Ces programmes conviennent au nettoyage du linge en coton normalement sale et sont les plus
    efficaces en termes de consommation d’eau et d’énergie.
    Pour cette raison, la température réelle de l’eau peut différer de la température nominale du
    programme.

    25



  • Page 26

    95

    Coton*

    6/3**

    60

    6

    60

    6/3**

    40

    Coton + prélavage
    Coton*

    1400

    Consommation
    d’électricité
    [kWh]

    Tours/min

    Tours/min
    800 - 1400

    6

    Consommation
    d’eau
    [L]

    800 - 1400

    Température [°C]

    Coton

    Programme de base

    Essorage
    [max. Tours/min]

    Chargement max. [kg]

    Tableau des programmes
    - 6 kg (A-20%)n

    51

    2,05

    45

    0,89/0,71**

    53

    1,34

    45

    0,66/0,59**

    Coton

    6

    30

    45

    0,27

    Coton - Programme rapide 17’

    2

    30

    1000

    40

    0,17

    Coton - Lavage basse
    température

    6

    15

    1400

    69

    0,18

    Synthétiques

    3

    60

    Synthétiques

    3

    40

    Synthétiques - antifroissage

    2,5

    40

    Délicat

    2,5

    30

    Laine

    2

    30

    Mix

    3

    40

    1000

    55

    0,96

    52

    0,55

    52

    0,55

    55

    0,36

    600

    42

    0,20

    1000

    45

    0,42

    700

    Programmes partiels
    Traitements

    6

    1000

    16

    0,03

    Vidange

    6

    -

    -

    0,001

    Essorage

    6

    1400

    -

    0,05

    * Pour faciliter la compréhension du tableau de consommation, nous indiquons les valeurs pour 6
    kg de linge essoré à la vitesse maximale (selon la norme EN 60456).
    ** Demi-charge
    Les programmes standards “coton à 60 °C ” et “coton à 40 °C ” sont des programmes de
    lavage normalisés sur lesquels sont basées les informations qui figurent sur l’étiquette énergie.
    Ces programmes conviennent au nettoyage du linge en coton normalement sale et sont les plus
    efficaces en termes de consommation d’eau et d’énergie.
    Pour cette raison, la température réelle de l’eau peut différer de la température nominale du
    programme.

    300653

    26



  • Page 27

    95

    Coton*

    6/3**

    60

    6

    60

    6/3**

    40

    Coton + prélavage
    Coton*

    1400

    Consommation
    d’électricité
    [kWh]

    Tours/min

    Tours/min
    800 - 1400

    6

    Consommation
    d’eau
    [L]

    800 - 1400

    Température [°C]

    Coton

    Programme de base

    Essorage
    [max. Tours/min]

    Chargement max. [kg]

    Tableau des programmes
    - 6 kg (A-10%)n

    51

    2,05

    45

    0,98/0,95**

    53

    1,34

    45

    0,66/0,59**

    Coton

    6

    30

    45

    0,27

    Coton - Programme rapide 17’

    2

    30

    1000

    40

    0,17

    Coton - Lavage basse
    température

    6

    15

    1400

    69

    0,18

    Synthétiques

    3

    60

    Synthétiques

    3

    40

    Synthétiques - antifroissage

    2,5

    40

    Délicat

    2,5

    30

    Laine

    2

    30

    Mix

    3

    40

    1000

    55

    0,96

    52

    0,55

    52

    0,55

    55

    0,36

    600

    42

    0,20

    1000

    45

    0,42

    700

    Programmes partiels
    Traitements

    6

    1000

    16

    0,03

    Vidange

    6

    -

    -

    0,001

    Essorage

    6

    1400

    -

    0,05

    * Pour faciliter la compréhension du tableau de consommation, nous indiquons les valeurs pour 6
    kg de linge essoré à la vitesse maximale (selon la norme EN 60456).
    ** Demi-charge

    300653

    Les programmes standards “coton à 60 °C ” et “coton à 40 °C ” sont des programmes de
    lavage normalisés sur lesquels sont basées les informations qui figurent sur l’étiquette énergie.
    Ces programmes conviennent au nettoyage du linge en coton normalement sale et sont les plus
    efficaces en termes de consommation d’eau et d’énergie.
    Pour cette raison, la température réelle de l’eau peut différer de la température nominale du
    programme.

    27



  • Page 28

    95

    Coton*

    5,5/2,75**

    60

    5,5

    60

    Coton*

    5,5/2,75**

    Coton

    Consommation
    d’électricité
    [kWh]

    Tours/min

    Tours/min
    800 - 1400

    5,5

    Consommation
    d’eau
    [L]

    800 - 1400

    Température [°C]

    Coton

    Programme de base

    Essorage
    [max. Tours/min]

    Chargement max. [kg]

    Tableau des programmes
    - 5,5 kg

    51

    2,00

    45

    0,93/0,90**

    53

    1,34

    40

    45

    0,56/0,49**

    5,5

    30

    45

    0,27

    2

    30

    1000

    40

    0,17

    Coton - Lavage basse
    température

    5,5

    15

    1400

    69

    0,18

    Synthétiques

    2,5

    60

    55

    0,93

    Synthétiques

    2,5

    40

    52

    0,52

    Synthétiques antifroissage

    2,5

    40

    52

    0,52

    2

    30

    55

    0,31

    Laine

    1,5

    30

    600

    42

    0,18

    Mix

    2,5

    40

    1000

    45

    0,39

    1000

    16

    0,03

    Coton + prélavage

    Coton - Programme
    rapide 17’

    Délicat

    1400

    1000

    700

    Programmes partiels
    Traitements

    5,5

    Vidange

    5,5

    -

    -

    0,001

    Essorage

    5,5

    1400

    -

    0,05

    * Pour faciliter la compréhension du tableau de consommation, nous indiquons les valeurs pour 6
    kg de linge essoré à la vitesse maximale (selon la norme EN 60456).
    ** Demi-charge
    Les programmes standards “coton à 60 °C ” et “coton à 40 °C ” sont des programmes de
    lavage normalisés sur lesquels sont basées les informations qui figurent sur l’étiquette énergie.
    Ces programmes conviennent au nettoyage du linge en coton normalement sale et sont les plus
    efficaces en termes de consommation d’eau et d’énergie.
    Pour cette raison, la température réelle de l’eau peut différer de la température nominale du
    programme.
    300653

    28



  • Page 29

    Tableau des programmes
    - 5 kg (A-20%)n (slim)

    Tours/min

    Tours/min

    45

    1,95

    Coton*

    5/2,5**

    60

    42

    0,68/0,62**

    5

    60

    5/2,5**

    40

    Coton + prélavage
    Coton*

    1400

    800 - 1400

    95

    800 - 1400

    5

    Essorage
    [max. Tours/min]

    Température [°C]

    Consommation
    d’électricité
    [kWh]

    Chargement max. [kg]

    Consommation
    d’eau
    [L]

    Coton

    Programme de base

    49

    0,99

    42

    0,55/0,52**

    Coton

    5

    42

    0,15

    Coton - Programme rapide 17’

    2

    30

    1000

    30

    0,13

    Coton - Lavage basse
    température

    5

    15

    1400

    42

    0,17

    Synthétiques

    2,5

    60

    Synthétiques

    2,5

    40

    Synthétiques - antifroissage

    2

    40

    Délicat

    2

    30

    Laine

    1,5

    30

    Mix

    2,5

    40

    1000

    35

    0,61

    33

    0,34

    33

    0,34

    50

    0,26

    600

    42

    0,18

    1000

    39

    0,31

    700

    Programmes partiels
    Traitements

    5

    1000

    9

    0,02

    Vidange

    5

    -

    -

    0,001

    Essorage

    5

    1400

    -

    0,04

    * Pour faciliter la compréhension du tableau de consommation, nous indiquons les valeurs pour 6
    kg de linge essoré à la vitesse maximale (selon la norme EN 60456).
    ** Demi-charge

    300653

    Les programmes standards “coton à 60 °C ” et “coton à 40 °C ” sont des programmes de
    lavage normalisés sur lesquels sont basées les informations qui figurent sur l’étiquette énergie.
    Ces programmes conviennent au nettoyage du linge en coton normalement sale et sont les plus
    efficaces en termes de consommation d’eau et d’énergie.
    Pour cette raison, la température réelle de l’eau peut différer de la température nominale du
    programme.

    29



  • Page 30

    Eau plus

    Programme de base

    Programme court

    Programme

    Essorage doux
    /
    Arrêt cuve pleine

    Tableau des
    programmes/fonctions
    complémentaires





    Coton

    /

    Coton - avec prélavage

    /

    Synthétiques

    /





    Délicat

    /





    Laine

    /





    Mix

    /





    Programmes partiels
    Traitements



    Vidange
    Essorage
     options

    300653

    30







  • Page 31

    Tableau d’entretien du
    linge

    Lavage normal

    Lavage délicat

    Javellisant

    Température
    maximale
    de lavage
    95°C

    Température
    maximale
    de lavage
    60°C

    Température
    maximale
    de lavage
    40°C

    Température
    maximale
    de lavage
    30°C

    Javellisant dans l’eau froide

    Lavage à
    la main

    Lavage
    interdit

    Ne pas javelliser

    Repassage

    Fer à repasser à
    max. 200°C

    Fer à repasser à
    max. 150°C

    Fer à repasser à
    max. 110°C

    Ne pas repasser

    Nettoyage à sec

    Nettoyage à
    sec – tous les
    solvants

    Perchloréthylène
    R11, R113,
    pétrole

    Nettoyage à sec
    avec pétrole,
    alcool pur et
    R 113

    Ne pas nettoyer
    à sec

    Sèche-linge
    Sécher à
    plat

    Suspendre
    humide

    Suspendre

    à froid
    à chaud

    Sèche-linge
    interdit

    Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications qui
    n’ont pas d’incidence sur le fonctionnement de l’appareil. D’autre part,
    si quelques erreurs se sont glissées dans cette notice malgré notre
    vigilance, nous vous prions de nous en excuser.

    31

    300653

    Séchage



  • Page 32

    PS PG0A LED

    fr (02-13)






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Gorenje WA7439 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Gorenje WA7439 in der Sprache / Sprachen: Französisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 3,44 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Gorenje WA7439

Gorenje WA7439 Bedienungsanleitung - Deutsch - 32 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info