740721
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/8
Nächste Seite
2
GB
F
D NL
INSTALLATION
Allgemeines
!
!
!
!
Bitte beachten Sie, dass
Einbau und Montage
elektrischer Geräte nur
durch eine Elektro-
Fachkraft erfolgen
dürfen!
Es sind die länder-
spezifischen Vorschriften
für Elektro-Installationen
zu berücksichtigen!
Bei allen Installations-
oder Wartungsarbeiten
Haupt-Schalter der
Anlage ausschalten und
gegen Wieder-
Einschalten sichern!
Die wellenförmige
Struktur auf der
Rückseite kann als
Kabelkanal genutzt
werden!
MONTAGEINSTALLATIONINSTALLATION
Généralités
!
!
!
!
Veuillez noter que
l'installation et le mon-
tage d'appareils électr-
iques doivent être confiés
à des électriciens profes-
sionnels.
Il convient de respecter
les règlements locaux en
matière d'installations
électriques.
Couper le disjoncteur
général de l’installation et
protéger contre toute
remise en marche!
La structure ondulée sur
la face arrière peuvent
servir au pas-sage de
câble.
General
!
!
!
Please note that
installation and assembly
of electrical equipment
should only be under-
taken by a qualified
electrician!
Nationally specific
regulations on electrical
installation work must be
observed
The corrugated structure
on the back can be used
as a cable duct!
! Before starting
installation ensure that
the circuit is isolated from
the supply by
withdrawing the circuit
fuse or circuit breaker!
Algemeen
!
!
!
!
Let er a.u.b. op dat
inbouw en montage van
elektrische apparaten
alleen door een
vakkundige elektricien
mag worden uitgevoerd.
De specifieke landelijke
voorschriften voor de
elektronische installatie
moeten in acht worden
genomen.
De hoofdschakelaar van
de installatie
uitschakelen en tegen
terug inschakelen
beveiligen!
De golfvormige structuur
aan de achterkant kan
als kabelkanaal worden
gebruikt.
Befestigung
!
!
Zunächst gemäß Bild 1
Deckel aushängen
Zum Verschrauben bei A
einhängen und bei
Öffnungen B
festschrauben!
82,5 mm
60,0 mm
B
B
A
Mise en place / Fixation
Retirer à cet effet le
recouvrement selon la
figure 1
Pour le vissage,
suspendre en A, et visser
à fond (B)!
!
!
Mounting / Attachment
To fix with screws,
suspend from A and
screw at apertures B!
!
!
Remove cover as shown
in fig. 1
Opstellen / bevestigen
!
!
Eerst beschermafdekking
na het losmaken
(afbeelding 1).
Voor het vastschroeven
bij A ophangen en vast-
schroeven (B)!
1
1
2
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Grothe Croma 50 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info