767788
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/8
Nächste Seite
Warnings and points of attention
Before assembling and using the product thoroughly
read all warnings, instructions, and instructions for use,
and keep these in a safe place. Non-compliance with
these warnings, instructions, and instructions for use,
may harm you child
The carriage can be used for children between the
ages of 0 and 4 years (max 20 kg.) when used in
combination with a car seat or a baby carriage bin,
the maximum weight as indicated on the car seat or
carriage bin applies.
Do not use the carriage as a pushchair, until your
baby is able to sit unassisted and is not younger than
6 months.
Never leave your child unattended in or with this
product.
Keep plastic packaging materials out of reach of
children to avoid dangers of asphyxiation.
Prior to each use make sure that all locks on the frame
are anchored (frame connection, seat on frame, wheel
lock, bumper, and hood)
Always strap your child in with the safety belts, always
use the crotch strap in combination with lap and
shoulder belts.
When parking always use the blocking brake.
Avoid situations of extreme use that decrease your
control over the child and the product. When using this
product for your child, your speed should be limited to
a walking speed, so no running, jogging, or skating.
Do not use escalators, stairs, or elevators while your
child is in the product.
Loads or baskets attached to the push bar negatively
influence the stability and the durability of the product.
Only use the indicated storage spaces for this and do
not exceed the maximum permitted weight.
Check, clean and oil this product regularly. Use non-
aggressive cleansing agents and lubricants.
This product may be used for children of 6 months and
older, or from birth if using car safety seat or pram
body, up to a maximum weight of 9 kilograms.
This product may only be used for the transportation
of one child.
No accessories may be used on this product unless
they have been explicitly permitted by Asahi for this
product.
Make sure that the hands of your child are not close to
possible trapping areas, when the carriage or the part
of the carriage is being folded or adjusted.
Bear in mind that small parts, such as the valve caps
on the wheels, can be swallowed by your child, and
may cause your child to choke
This pushchair conforms to BS 7409:1996, prEN
1888:1999, NFs 54-001
Avertissements et mesures de précaution
Lisez attentivement tous les avertissements, toutes les
instructions et tous les modes demploi concernant
lassemblage et lutilisation de ce produit et conservez-les
soigneusement. Le non-respect de ces avertissements, in-
structions et modes demploi pourrait avoir des conséquen-
ces désavantageuses pour la sécurité de votre enfant.
La pousette a été conçu pour les enfants de 0 · 4 ans
(jusqu à 20 kg). Lorsquil combiné avec le siege-auto de
securité ou caisse de poussette à partir de la naissance,
se référer au poids maximum indiqué sur lesiege-auto de
securité ou caisse de poussette.
Il est déconseillé de nutiliser le siege poussette comme
poussette que lorsque lenfant peut sasseoir tout seul et
pour bébés âges de moins de 6 mois.
Ne laissez jamais votre enfant seul derrière ou à
proximité de ce produit.
Tenez le matériel demballage à l’écart de votre enfant
afin d’éviter tout danger dasphyxie.
Contrôlez, avant chaque utilisation, si tous les verrouil-
lages du châssis sont bien fermés (connexion châssis,
siège sur châssis, verrouillage des roues, pare-chocs et
capote).
Attachez toujours votre enfant avec les ceintures de
sécurité, utilisez toujours la sangle dentrejambe en com-
binaison avec la sangle abdominale.
Utilisez toujours le frein de blocage, si vous stationnez
la poussette.
Evitez les situations dutilisation extrêmes où le contrôle
de votre enfant dans la poussette diminue. Vous êtes
tenu dadapter votre cadence de marche au produit
et à lenfant en marchant au pas. Il est donc interdit
de courir, de faire du jogging ou du skating. Nutilisez
pas descaliers roulants, ni dascenseurs, si votre enfant
reste dans la poussette.
Les charges ou paniers attachés à la barre de conduite
portent préjudice à la stabilité et à la durabilité du produit.
Utilisez uniquement les emplacements de rangement
prescrits et respectez le poids maximal prescrit.
Contrôlez, nettoyez et graissez ce produit régulièrement.
Nutilisez pas de détersifs ou de lubrifiants agressifs.
Ce produit ne peut être utilisé que pour le transport dun
seul enfant.
Aucun accessoire ne peut être utilisé pour ce produit,
si Asahi na pas donné lautorisation formelle de son
utilisation pour ce produit.
Assurez-vous que les mains de votre enfant ne sont pas
près des endroits possibles de piégeage, si la poussette
ou la partie de la poussette est plié ou ajusté.
Rappelez-vous que votre enfant pourrait s’étrangler sil
venait à avaler les petites pièces, par exemple les
bouchons de valve des roues.
Cette poussette est conforme aux normes BS 7409:1996,
prEN 1888:1999, NFs 54-001
CAISSE DE POUSSETTE
(VENDU SÉPARÉMENT)
Vous pouvez utiliser la caisse de poussette
Scirocco Cocoon dès la naissance de votre
enfant jusqu’à ce quil atteint un poids
maximum de 9 kilogrammes. La Scirocco
Cocoon se fixe sans probème sur le châssis
au moyen dun lot d’éléments pour amé-
nagement ultérieur, jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic. Vous pouvez vous
procurer cet article séparément. Dans ce
cas, utilisez uniquement la caisse de
poussette Asahi prescrite.
Lifesaver Plus
(VENDU SÉPARÉMENT)
Vous pouvez également utiliser le
Lifesaver Plus, dès la naissance de votre
enfant.Le Lifesaver Plus est un siège que vous
pouvez aussi bien utiliser dans la voiture
comme châssis Asahi.Le Lifesaver Plus peut
être fixé au châssis au moyen dun lot
d’éléments pour aménagement ultérieur,
jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
14
ACCESSORIES
The following accessories are available in
addition to the Scirocco Cocoon pram body
and the Lifesaver Plus: the Scirocco feet bag,
the Scirocco ,
All-weather rain screen, the carry on bag
for the Scirocco 4, and the Asahi Adapter
set for Scirocco Cocoon and Lifesaver Plus.
ACCESSOIRES
Outre la caisse de poussette Scirocco
Cocoon, et le Lifesaver Plus vous pourrez
vous procurer les accessoires suivants: la
chancelière Scirocco, le couffin
Scirocco, le pare-pluie All-weather
Scirocco, le sac à anses spécial Scirocco
4 et les Adapteurs de Asahi pour Scirocco
Cocoon et Lifesaver Plus.
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Hauck Asahi Scirocco 4 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info