665941
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
SLOGBD
HR
Spezifizierung
Konverter:
Stromversorgung:
2 x 1,5 Volt LR6 AA Mignon
Batterie (nicht im Lieferumfang)
Verbrauch:
15 mA
bei Betrieb
< 40 µA
Stand-by
Temperaturbereich:
5°C bis +40°C
Empfänger:
Stromversorgung:
2 x 1,5 Volt LR14 /
Baby Batterien
(nicht im Lieferumfang)
Verbrauch:
110 mA bei Betrieb
0,1 mA Stand-by
Temperaturbereich:
5°C bis +40°C
ACHTUNG:
Setzen Sie Batterien nicht Hitze,
direkter Sonneneinstrahlung oder
Feuer aus! Explosionsgefahr!
Benutzerinformationen zum
Umweltschutz, Entsorgung und
Konformität sind beigelegt.
Gewährleistung gemäß den
gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Änderungen
vorbehalten.
Specification
Converter:
Source of Energy:
2 x 1,5 Volt LR6 AA Mignon
battery (not included in delivery)
Power Consumption:
15 mA
operational
< 40 µA
Stand-by
Temperature range:
5°C up to + 40°C
Receiver:
Provision of electricity:
2 x 1.5 Volt LR14 /
Baby batteries
(not included in delivery)
Power Consumption:
110 mA operational
0,1 mA Stand-by
Range of temperature:
5°C up to +40°C
ATTENTION:
Do not expose batteries
to heat, direct sun and fire!
Danger of explosion!
Consumer information for
environment protection, disposal
and conformity are enclosed.
Guarantee as regulated
by law. Subject to technical
alterations.
Specifikacija
Pretvornik:
Napajanje:
2 x 1,5 voltna baterija LR6 AA
Mignon
(ni v obsegu dobave)
Poraba:
15 mA
pri obratovanju
< 40 µA
v stanju pripravljenosti
Območje temperature:
5 °C do +40 °C
Sprejemnik:
Napajanje:
2 x 1,5 voltna baterija LR14/Baby
(ni v obsegu dobave)
Poraba:
110 mA
pri obratovanju
0,1 mA
v stanju pripravljenosti
Območje temperature:
5 °C do +40 °C
POZOR:
Baterij ne izpostavljajte vročini,
direktnim sončnim žarkom ali
ognju! Nevarnost eksplozije!
Informacije za uporabnike o varstvu
okolja, odstranjevanju in skladnosti
so priložene.
Garancija velja v skladu z
zakonskimi določili. Pridržujemo si
pravico do tehničnih sprememb.
Specifikacija
Pretvarač:
Napajanje strujom:
2 x 1,5 V LR6 AA Mignon
baterija
(nisu priložene)
Potrošnja:
15 mA
pri radu
< 40 µA
u mirovanju
Područje temperature:
od 5°C do +40°C
Prijemnik:
Napajanje strujom:
2 x 1,5 V LR14/Baby baterije
(nisu priložene)
Potrošnja:
110 mA
pri radu
0,1 mA
u mirovanju
Područje temperature:
od 5°C do +40°C
POZOR:
Baterije ne izlažite vrućini,
direktnu sunčevu zračenju ili
vatri! Opasnost od eksplozije!
Korisničke informacije o zaštiti
okoliša, zbrinjavanju i sukladnosti
priložene su.
Jamstvo u skladu sa zakonskim
odredbama. Pridržano pravo na
tehničke izmjene.
Entfernen Sie für 10 Sekunden die
Batterien aus Konverter und
Empfänger, so dass die
gespeicherte Frequenz gelöscht
wird. Legen Sie die Batterien
erneut ein und betätigen Sie den
Konverter, um eine neue Frequenz
einzustellen. Eventuell zuvor
angelernte weitere Sender müssen
wie in Rubrik „Weitere Sender
anlernen“ ebenfalls neu angelernt
werden.
Rufunterscheidung
Bei Verwendung eines zweiten,
dritten oder vierten Senders
können Sie im Sender durch
Einstellung einer anderen Melodie
(siehe Rubrik Melodieauswahl) eine
Rufunterscheidung (z.B. Vorder-
und Hintertür, zu pflegende Person
usw.) einstellen. Gehen Sie bei der
Frequenzeinstellung bitte wie unter
der Rubrik „Erste Inbetriebnahme“
bzw. „weitere Sender anlernen“ vor.
Verwendung mehrerer Sets auf
unterschiedlichen Frequenzen
Um z. B. einen Funkgong im
Erdgeschoss und im 1. Stock
eines Wohnhauses zu betreiben,
benötigen Sie zwei Sets und
nehmen diese nacheinander wie in
Rubrik „Erste Inbetriebnahme“ in
Betrieb. Durch das Heidemann
Kodiersystem wird das zweite Set
automatisch auf einer separaten
Frequenz betrieben und nicht
klingeln, wenn das erste Set
benutzt wird.
Iz pretvornika i prijamnika izvadite
baterije na 10 sekundi kako bi se
obrisala pohranjena frekvencija.
Ponovo umetnite baterije i aktivirajte
pretvornika kako bi opet namjestio
frekvenciju. Mogući drugi prethodno
dodijeljeni odašiljači moraju se isto
tako ponovo dodijeliti kao što je to
opisano pod naslovom Dodjela
dodatnih odašiljača.
Razlikovanje poziva
Ako upotrebljavate dva, tri ili četiri
odašiljača, namještanjem druge
melodije (vidi naslov Odabir
melodije) možete u odašiljaču
postaviti razlikovanje poziva (npr.
prednja i stražnja vrata, poziv osobe
koju njegujete i drugo). Pri
namještanju frekvencije postupajte
kao što je opisano pod naslovom
Prvo puštanje u rad ili Dodjela
dodatnih odašiljača.
Uporaba više kompleta na različitim
frekvencijama
Da biste npr. upotrebljavali zvono u
prizemlju i na prvom katu stambene
kuće, potrebna su vam dva
kompleta, a redom ih pustite ih u rad
kao što je opisano pod naslovom
Prvo puštanje u rad. Zahvaljujući
Heidemannovu sustavu kodiranja,
drugi komplet automatski radi na
zasebnoj frekvenciji i ne zvoni kada
se rabi prvi komplet.
Remove the batteries from the
converter and receiver for 10
seconds so that the memorized
frequency is deleted. Then replace
the batteries and activate the
converter to set a new frequency.
Any previously taught additional
transmitters must also be retaught,
as described in the Teach
Additional Transmitters section.
Call identification
If you are using a second, third or
fourth transmitter, you can set call
identification (e.g. front and back
door, people requiring assistance,
etc.) by setting a different tune in
the transmitter (see Tune Selection
section). Proceed with the
frequency setting as described in
the Switching on for the First Time
or Teach Additional Transmitters
sections.
Using a number of sets with different
frequencies
In order, for example, to operate a
wireless bell on the ground floor
and on the 1st floor of a house, two
sets need to be used and these
must be initiated sequentially as
described in the Switching on for
the First Time section. The
Heidemann coding system
automatically operates the second
set on a different frequency so that
it does not ring if the first set is
used.
Za 10 sekund odstranite bateriji iz
pretvarača in sprejemnika, tako da
se shranjena frekvenca zbriše.
Baterije ponovno vložite in aktivirajte
pretvarača, da nastavite novo
frekvenco. Eventualno prej priučene
dodatne oddajnike je treba prav tako
na novo priučiti kot je opisano v
rubriki Priučevanje dodatnih
oddajnikov.
Razlikovanje zvonjenja
Pri uporabi drugega, tretjega ali
četrtega oddajnika lahko v
oddajniku z nastavitvijo druge
melodije (glejte rubriko Izbiranje
melodije) nastavite razlikovanje
zvonjenja (npr. sprednja in zadnja
vrata, negovana oseba itn.).
Pri nastavljanju frekvence ravnajte
tako, kot je opisano v rubriki Prvi
začetek uporabe. oz. Priučevanje
dodatnih oddajnikov.
Uporaba več kompletov na različnih
frekvencah
Za uporabo npr. brezžičnega gonga
v pritličju in v 1. nadstropju
stanovanjske hiše potrebujete dva
kompleta in ju daste v uporabo
zaporedno kot je opisano v rubriki
Prvi začetek uporabe.
S kodirnim sistemom Heidemann
drugi komplet obratuje avtomatsko
na ločeni frekvenci in ne zvoni,
kadar se uporablja prvi komplet.
10
11
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

heidemann-70835---hx-action

Suche zurücksetzen

  • Funkgong-Set HX Action ist eingestellt mit richtiger Lautstärke und Blinken.
    Aber am nächsten Tag oder nach paar Stunden funktioniert sie nicht mehr. Muß Batterie herausnehmen und wieder hereinlegen, Knöpfe drücken und dann funktioniert sie wieder. Das ganze Spiel muß ich immer wiederholen. Was mache ich falsch? Eingereicht am 19-1-2023 16:38

    Antworten Frage melden
  • Am Empfänger blinkt im das rote l,icht, obwohl der Konverter kein Signal gibt Eingereicht am 14-9-2022 19:34

    Antworten Frage melden
  • In den Konverter wurden neue Batterien eingelegt. Es leuchtet keine Lampe auf. Kann es sein, dass er kaputt ist? Eingereicht am 18-5-2021 19:48

    Antworten Frage melden
  • Meine Klingel spielt eine Melodie ohne das der Sender betätigt wird, und das mitten in der Nach Eingereicht am 10-10-2020 12:30

    Antworten Frage melden
  • der funkgong klingelt nicht mehr, Obwohl Batterien in Ordnung sind. Vorher hatte eine Zeitlang ein rotes Licht geblinkt. Eingereicht am 2-12-2019 13:57

    Antworten Frage melden
  • Erbitte detaillierte Vorgehensweise für die Installation und Inbetriebnahme des Konverters. Insbesondere geht es mir dabei um die Anpassung des Konvertsers an die vorhandene Klingel/Gong. Was ist in diesem Zusammnehang mit "betätigen des Konverters einmal" bei der ersten Inbetriebnahme gemeint? Eingereicht am 1-4-2019 16:51

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Heidemann 70835 - HX Action wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Heidemann 70835 - HX Action

Heidemann 70835 - HX Action Bedienungsanleitung - Deutsch, Holländisch, Französisch, Italienisch - 12 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info