Datos técnicos // Dati tecnici // T echnische gegevens
ES
IT NL Valores // Dati // W aarden
Nombre abreviado del dispositivo Sigla dell'apparecchio Apparaatcode
HmIP- KRC4
T ensión de alimentación T ensione di alimentazione Voedingsspanning 1x 1,5 V LR03/Micro/AAA
Consumo de corriente (máx.) Corrente assorbita (max.) Stroomopname (max.) 100 mA
Duración de las pilas en años (típ.) Durata (tip.) della batteria in anni Batterijlevensduur (karakt.) in jaren 2
Tipo de protección Grado di protezione Beschermingsgraad IP20
T emperatura ambiente T emperatura ambiente Omgevingstemperatuur de -10 a +55 °C // tra -10 e +55 °C // -10 tot +55 °C
Dimensiones (A x H x P) Dimensioni (L x A x P) Afmetingen (B x H x D) 38 x 75 x 14 mm
Peso (incl. pila) Peso (comprese batterie) Gewicht (incl. batterijen) 38 g
Banda de radiofrecuencia Banda di frequenza radio Radiofrequentieband 868, 0-868,6 MHz/869 , 4-869, 65 MHz
Potencia de radioemisión máx. Max. potenza di trasmissione radio Max. radio-zendvermogen 10 dBm
Categoría de receptor Categoria ricevitore Ontvangerklasse SRD categoría 2 // dispositivo a corto raggio (SRD) cat. 2 //
SRD class 2
Alcance típ. en campo abierto Portata radio tipica in campo libero Karakt. bereik in het vrije veld 200 m
Duty Cycle Duty Cycle Duty cycle < 1 % por h/< 10 % por h // < 1 % pro h / < 10 % pro h //
< 1 % per h / < 10 % per h
Salvo modificaciones técnicas. // Con riserva di modifiche tecniche. // T echnische wijzigingen voorbehouden.
Restablecer configuración de fábrica //
Ripristino delle impostazioni di fabbrica //
Fabrieksinstellingen opnieuw instellen
Al restablecer la configuración de fábrica se pierden todos
los ajustes.
Ripristinando le impostazioni di fabbrica si perdono tutte le
impostazioni eseguite.
Bij het herstellen van de fabrieksinstellingen gaan alle
instellingen verloren.usine, tous les réglages eectués sont
perdus.
121
2
4 s
3
4 s
4
Utilización // Modalità d’uso // Bediening
Ejemplo de distribución de los botones (por parejas) //
Esempi di assegnazione dei tasti (in coppia) //
Voorbeelden toetstoewijzing (per paar)
A Subir y bajar persianas // Avvolgibili su/giù //
Rolluiken omhoog & omlaag
B Encender y apagar luz // Lampada on/o //
Lamp aan & uit
A
B
ES
Funcionamiento
Este dispositivo forma parte de Homematic IP Smart-Ho-
me-Systems y comunica con el pr otocolo de radio de
Homematic IP . T odos los dispositivos del sistema se pueden
configurar de manera cómoda e individual con el smartphone
a través de la App Homematic IP . Alternativamente existe la
posibilidad de operar los dispositivos Homematic IP a través del
CCU2/CCU3 central o en conexión con soluciones combinadas
con otras marcas. En el manual de usuario de Homematic IP
encontrará las funciones disponibles en el sistema en combinación
con otros componentes.
Homematic IP Mando a distancia con llavero permite manejar
los dispositivos conectados cómodamente a través de cuatro
botones.
A través del mando a distancia se pueden controlar diferentes
actores para encender o apagar la luz, o subir o bajar las persianas.
Observar la correcta polaridad de las pilas. ¡Precaución! Peligro
de explosión en caso de cambio incorrecto de las pilas. Cambiar
únicamente por pilas del mismo tipo o equivalente. Las pilas
no pueden ser recargadas nunca. No tirar las pilas al fuego. No
exponer las pilas a calor excesivo. No cortocircuitar las pilas.
T odos los documentos técnicos y actualizaciones se encuentran
actualizados en www.homematic -ip.com.
Declaración de conformidad
eQ-3 AG, Maiburger Str . 29 , 26789 Leer, Alemania, declara que
la instalación inalámbrica Homematic IP HmIP- KRC4 cumple la
Directiva 2014/53/UE. El texto de la declaración de conformidad
CE está disponible al completo en la siguiente dirección de
Internet: www.homematic -ip.com
IT
Funzionamento
Questo apparecchio fa parte del sistema Homematic IP
Smart-Home e comunica tramite il protocollo radio Homematic IP .
T utti gli apparecchi del sistema possono essere configurati
comodamente e singolarmente dallo smartphone tramite
l’applicazione Homematic IP App. In alternativa gli apparecchi
Homematic IP possono essere gestiti tramite la centralina CCU2/
CCU3 oppure tramite un collegamento con numerosi sistemi di
fornitori terzi. Per conoscere la gamma di funzioni che si può
utilizzare all’interno del sistema Homematic IP abbinato ad altri
componenti, consultare il Manuale dell’utente di Homematic IP .
Il dispositivo Homematic IP T elecomando da portachiavi
consente di comandare comodamente con quattro tasti gli
apparecchi associati.
Con il telecomando si possono comandare diversi attuatori, ad es.
per accendere o spegnere le luci oppure per alzare o abbassare
le avvolgibili.
Controllare che la polarità delle batterie sia corretta. Attenzione!
Rischio di esplosione se non si sostituiscono le batterie in modo
appropriato. Sostituire le batterie soltanto con altre dello stesso
tipo o equivalenti. Le batterie non devono mai essere ricaricate.
Non buttare le batterie nel fuoco! Non esporre le batterie a un
calore eccessivo. Non mettere in cortocircuito le batterie.
T utta la documentazione tecnica e gli aggiornamenti sono sempre
disponibili su www.homematic -ip.com.
Dichiarazione di conformità
Con la presente la eQ-3 AG, Maiburger Str . 29 , 26789 Leer ,
Germania, dichiara che l’apparecchio radio Homematic IP
modello HmIP-KRC4 è conf orme alla Direttiva 2014/53/UE. Il
testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile
al seguente indirizzo internet: www.homematic -ip.com
NL
Werking
Dit apparaat is een onderdeel van het Homematic IP Smart Home
Systeem en communiceert via het Homematic IP Zendprotocol.
Alle apparaten van het systeem kunnen comfortabel en individueel
via een smartphone met de Homematic IP App worden geconfi-
gureerd. U hebt ook de mogelijkheid om de Homematic IP
Apparaten via de centrale CCU2/CCU3 of in combinatie met
vele partneroplossingen te gebruiken. Welk e functies binnen het
systeem in combinatie met andere componenten mogelijk zijn,
vindt u in het Homematic IP Gebruikershandboek.
Met behulp van de Homematic IP Sleutelhanger Afstands-
bediening kunt u aangeleer de apparaten met vier toetsen
comfortabel aansturen.
U kunt via de afstandsbediening verschillende actoren aansturen
om bijv. verlichting in- en uit te schakelen o f rolluiken omhoog of
omlaag te sturen.
Let op de juiste polariteit van de batterijen. V oorzichtig! Explosie-
gevaar bij onjuiste vervanging van de batterijen. Alleen vervangen
door batterijen van hetzelfde of een gelijkwaardig type. Normale
batterijen mogen nooit worden opgeladen. Batterijen niet in het
vuur werpen. Batterijen niet aan overdreven warmte blootstellen.
Batterijen niet kortsluiten.
Alle technische documenten en updates vindt u in de actuele
versie op www.homematic -ip.com.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart eQ-3 AG, Maiburger Str . 29 , 26789 Leer, Duitsland,
dat het draadloze apparaattype Homematic IP HmIP -KRC4 in
overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU . De volledige
tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar onder het
volgende internetadres: www.homematic -ip.com