Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/28
Nächste Seite
YPPERLIG
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    YPPERLIG



  • Page 2

    ENGLISH
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
    For indoor use only.
    Regularly check the cord, the transformer
    and all other parts for damage. If any part
    is damaged the product should not be
    used.
    Important information! Keep these instructions for future use.

    DEUTSCH
    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
    Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
    Regelmäßig das Kabel, das Ladegerät und
    alle anderen Teile auf Schäden überprüfen. Ist eines der Teile beschädigt, darf
    das Produkt nicht mehr benutzt werden.
    Wichtige Information! Diese Anleitung für
    späteren Gebrauch aufbewahren.

    Caution!
    The light source of this product is nonchangeable light diodes (LED).
    Do not disassemble the product, as the light diodes can cause damage to the eyes.
    Do not immerse in water.

    Achtung!
    Die Lichtquelle dieses Produkts besteht
    aus nicht austauschbaren Leuchtdioden
    (LED).
    Das Produkt nicht auseinander nehmen,
    da die Leuchtdioden die Augen schädigen
    können.
    Nicht in Wasser tauchen.

    Cleaning
    Use a damp cloth, never a strong cleaning
    agent.
    ENGLISH
    The external flexible cable or cord of
    this luminaire cannot be replaced; if the
    cord is damaged, the luminaire shall be
    destroyed.

    2

    Reinigung
    Mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine
    starken Reinigungsmittel verwenden.
    DEUTSCH
    Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf
    nicht ausgetauscht werden. Wenn das
    Anschlusskabel beschädigt ist, muss die
    Leuchte entsorgt werden.

    AA-1951728-3



  • Page 3

    FRANÇAIS
    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
    Uniquement pour une utilisation en
    intérieur.
    Vérifier régulièrement que le câble, le
    transformateur et les autres parties ne
    sont pas endommagés. Si l’une de ces
    pièces est endommagée, ne pas utiliser le
    produit.
    Information importante. Conserver la
    notice pour tout utilisation ultérieure.

    NEDERLANDS
    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
    Alleen voor gebruik binnen.
    Controleer regelmatig het snoer, de
    transformator en de overige onderdelen
    op beschadiging. Wanneer een onderdeel
    beschadigd is, mag het product niet worden gebruikt.
    Belangrijke informatie! Bewaar deze
    aanwijzingen voor toekomstig gebruik.

    Mise en garde
    La source lumineuse du produit est
    composée de diodes (LED) qui ne se
    remplacent pas.
    Ne jamais démonter le produit, les diodes
    peuvent causer des blessures aux yeux.
    Ne jamais immerger dans de l’eau.

    Waarschuwing!
    De lichtbron van dit product bestaat uit
    niet-vervangbare lichtdiodes (LED).
    Het product mag niet uiteen worden
    genomen, omdat de lichtdiodes oogletsel
    kunnen veroorzaken.
    Niet onderdompelen in water.

    Entretien
    Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide,
    éviter les détergents puissants.

    Reinigen
    Gebruik een vochtig doekje, vermijd het
    gebruik van sterke reinigingsmiddelen.

    FRANÇAIS
    Le cordon d’alimentation et le câble
    extérieur de ce luminaire ne peuvent être
    remplacés. Si l’un de ces éléments est
    endommagé, le luminaire doit être détruit.

    NEDERLANDS
    De buitenste flexibele kabel/het snoer van
    deze lamp kan niet vervangen worden. Als
    de kabel/het snoer beschadigd is, gebruik
    de lamp dan niet meer.

    3



  • Page 4

    DANSK
    VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
    Kun til indendørs brug.
    Kontrollér jævnligt, om ledning, transformer eller andre dele er beskadiget. Hvis
    dele af produktet er beskadiget, må det
    ikke bruges.
    Vigtige oplysninger! Gem anvisningerne til
    fremtidig brug.

    ÍSLENSKA
    MIKILVÆGAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
    Notið aðeins innandyra
    Kannið reglulega hvort snúran,
    straumbreytirinn eða aðrir hlutir séu
    skemmdir. Ef einhver hluti er skemmdur
    ætti ekki að nota vöruna.
    Mikilvægar upplýsingar! Geymið þessar
    leiðbeiningar til að nota síðar!

    ADVARSEL!
    Lyskilden til dette produkt er LED-pærer,
    som ikke kan udskiftes.
    Produktet må ikke skilles ad, da LED-pærerne kan forårsage øjenskade.
    Må ikke nedsænkes i vand.

    Varúð!
    Ljósgjafinn í þessari vöru er með
    ljósdíóðum (LED) sem er ekki hægt að
    skipta út.
    Takið vöruna ekki í sundur þar sem
    ljósdíóðurnar geta valdið augnskemmdum.
    Dýfið ekki í vatn.

    Rengøring
    Rengøres med en fugtig klud, aldrig et
    stærkt rengøringsmiddel.
    DANSK
    Det eksterne bøjelige kabel eller ledningen til denne belysning kan ikke udskiftes. Hvis kablet eller ledningen beskadiges, skal belysningen kasseres.

    4

    Þrif
    Notið rakan klút, aldrei sterk hreinsiefni
    ÍSLENSKA
    Það er ekki hægt að skipta ytri
    sveigjanlegu snúrunni í þessari ljósi út
    fyrir nýja; ef snúran er skemmd þarf að
    farga ljósinu.

    AA-1951728-3



  • Page 5

    NORSK
    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
    Bare for innendørs bruk.
    Kontroller regelmessig at det ikke har
    oppstått skader på ledningen, transformatoren og alle øvrige deler. Dersom noen
    del er ødelagt, bør produktet ikke brukes.
    Viktig informasjon! Spar på disse instruksjonene for framtidig bruk.

    SUOMI
    TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
    Vain sisäkäyttöön.
    Tarkista säännöllisin väliajoin, etteivät
    johto, muuntaja tai muut osat ole vioittuneet. Jos jokin osa on vioittunut, tuotetta ei saa käyttää.
    Tärkeä tieto! Säilytä nämä ohjeet vastaisuuden varalle.

    Advarsel!
    Lyskilden til dette produktet er ikke-utskiftbare lysdioder (LED).
    Produktet må ikke tas fra hverandre,
    ettersom lysdiodene kan forårsake øyeskader.
    Må ikke senkes ned i vann.

    Varoitus!
    Tämän tuotteen valonlähteenä ovat valodiodit (LED), joita ei voi vaihtaa. Tuotetta
    ei saa hajottaa osiin, sillä valodiodit voivat
    aiheuttaa silmävammoja.
    Ei saa upottaa veteen.

    Rengjøring
    Benytt en fuktig klut, unngå bruk av sterkt rengjøringsmiddel.
    NORSK
    Kabelen eller ledningen til denne belysningen må ikke byttes ut. Dersom kabelen
    eller ledningen skades, skal belysningen
    kastes.

    Puhdistus
    Käytä kosteaa liinaa. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita.
    SUOMI
    Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa
    kaapelia tai johtoa ei saa vaihtaa. Jos
    kaapeli tai johto vioittuu, valaisin on
    hävitettävä.

    5



  • Page 6

    SVENSKA
    VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
    Endast för inomhusbruk.
    Kontrollera regelbundet sladden, transformatorn och alla övriga delar så att
    inte skada har uppstått. Om någon del är
    skadad, bör produkten ej användas.
    Viktig information! Spara dessa anvisningar för framtida bruk.

    ČESKY
    DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
    Používat pouze v interiéru.
    Pravidelně kontrolujte kabel, transformátor a všechny ostatní části. Je-li
    nějaká část výrobku poškozena, výrobek
    nepoužívejte.
    Důležité informace! Tyto pokyny pečlivě
    uschovejte.

    Varning!
    Ljuskällan till denna produkt är ej utbytbara lysdioder (LED).
    Produkten får inte tas isär, eftersom lysdioderna kan förorsaka ögonskador.
    Får inte sänkas ner i vatten.

    Upozornění!
    Světelným zdrojem tohoto výrobku jsou
    světelné diody (LED), které nelze vyměnit.
    Výrobek nerozebírejte, protože světelné
    diody by vám mohly poškodit zrak.
    Výrobek neponořujte do vody.

    Rengöring
    Använd en fuktig trasa, undvik användning av starkt rengöringsmedel.

    Čištění
    Otřete vlhkým hadříkem, zásadně nepoužívejte silné čistící prostředky.

    SVENSKA
    Den yttre böjliga kabeln eller sladden till
    denna belysning kan inte bytas ut. Om
    kabeln eller sladden skadas skall belysningen förstöras.

    ČESKY
    Flexibilní externí kabel této lampy nelze
    vyměnit. Dojde-li k poškození kabelu,
    lampa by měla být znehodnocena.

    6

    AA-1951728-3



  • Page 7

    ESPAÑOL
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
    SEGURIDAD
    Sólo para uso en interiores.
    Comprueba regularmente el cable,
    el transformador y todos los otros
    componentes en busca de daños. Si
    cualquier componente estuviese dañado,
    no deberá usarse el producto.
    ¡Información importante! Guarda estas
    instrucciones para consultarlas en el
    futuro.
    ¡Atención!
    La fuente luminosa de este producto son
    diodos lumínicos (LED) que no pueden
    reemplazarse.
    No desmontes el producto; los diodos
    lumínicos pueden causar daños en los
    ojos.
    No lo sumerjas en agua.
    Limpieza
    Usa un trapo húmedo. Nunca uses un
    detergente fuerte.
    ESPAÑOL
    El cable flexible exterior de esta luminaria
    no se puede cambiar. Si se dañara, hay
    que destruir la luminaria.

    ITALIANO
    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
    Questo prodotto è solo per interni.
    Controlla regolarmente che il cavo, il
    trasformatore e tutte le altre parti non
    siano danneggiati. Se una o più parti sono
    danneggiate, il prodotto non deve essere
    usato.
    Queste informazioni sono importanti.
    Conservale per ulteriori consultazioni.
    Avvertenza!
    La fonte luminosa di questo prodotto è
    costituita da diodi a emissione luminosa
    (LED) non sostituibili.
    Non smontare il prodotto perché i diodi
    possono danneggiare gli occhi.
    Non immergere nell’acqua.
    Pulizia
    Usa un panno umido ed evita i detersivi
    forti.

    ITALIANO
    Il cavo flessibile esterno e il filo elettrico
    di questo prodotto non si possono sostituire. Se si danneggiano, il prodotto deve
    essere distrutto.

    7



  • Page 8

    MAGYAR
    FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS
    Csak beltéri használatra.
    Rendszeresen ellenőrizd a vezetéket, a
    transformátort és a termék egyéb részeit.
    Ha bármelyik rész meghibásodott a terméket nem szabad tovább használni.
    Fontos! Őrizd meg ezt az utasítást.
    Figyelem!
    A termék fényforrásai nem cserélhető
    világító diódák (LED).
    Ne szereld szét a terméket, mivel a diódák
    szemkárosodást okozhatnak!
    Ne tedd vízbe a terméket!
    Tisztítás:
    Nedves ruhával tisztíthatod, soha ne
    használj erős tisztítószert!

    MAGYAR
    A lámpa/ világítótest külső, rugalmas
    kábele, vezetéke nem cserélhető; ha a
    vezeték megsérül, a világítótestet ki kell
    dobni.

    8

    POLSKI
    WAŻNA INSTRUKCJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA
    Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych.
    Regularnie sprawdzaj stan kabla zasilającego, transformatora oraz wszystkich
    innych części. Jeżeli jakiś element nosi
    ślady uszkodzeń, należy zaprzestać użytkowania produktu.
    Ważne! Zachowaj tę instrukcję.
    Uwaga!
    Źródłem światła w tym urządzeniu są
    niewymienialne diody LED.
    Urządzenia nie wolno rozbierać, ponieważ
    diody mogą spowodować uszkodzenie
    oczu.
    Nie zanurzaj w wodzie.
    Czyszczenie
    Czyść wyłącznie wilgotną szmatką, nigdy
    nie stosuj silnych środków czyszczących.
    POLSKI
    Zewnętrzny kabel nie może być wymieniany; w przypadku uszkodzenia kabla należy
    zniszczyć całe oświetlenie.

    AA-1951728-3



  • Page 9

    EESTI
    OLULISED OHUTUSJUHISED
    Ainult siseruumides kasutamiseks.
    Kontrollige juhet, trafot ja kõiki teisi osi
    regulaarselt, et neil ei esineks kahjustusi.
    Kui mõni toote osa on kahjustatud, ei
    tohiks toodet enam kasutada.
    Oluline teave! Hoidke see juhend alles
    hilisema vajaduse tarbeks.

    LATVIEŠU
    SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
    Paredzēts lietošanai tikai telpās.
    Regulāri pārbaudiet, vai vads,
    transformators un visas citas detaļas nav
    bojātas. Ja kāda detaļa ir bojāta, preci
    nedrīkst izmantot.
    Svarīga informācija! Saglabājiet
    instrukciju turpmākai uzziņai.

    Hoiatus!
    Selle toote valgusallikaks on LED.
    Ärge ühendage seda toodet osadeks,
    valgusdioodid võivad kahjustada teie
    silmi.
    Ärge kastke vette.

    Uzmanību!
    Šīs preces gaismas avots ir iebūvētās LED
    gaismas diodes.
    Neizjauciet preci, jo gaismas diodes var
    izraisīt kaitējumu acīm.
    Neiemērciet ūdenī.

    Puhastamine
    Kasutage niisket lappi, ärge kasutage
    tugevat puhastusvahendit.

    Tīrīšana
    Izmantojiet mitru lupatu. Nelietot
    spēcīgus tīrīšanas līdzekļus.

    EESTI
    Valgusti kaablit või juhet ei saa vahetada;
    kui juhe on kahjustatud tuleb valgusti
    hävitada

    LATVIEŠU
    Šīs ierīces vadu vai kabeli nav iespējams
    nomainīt - ja vads/kabelis ir bojāts, ierīci
    nedrīkst lietot.

    9



  • Page 10

    LIETUVIŲ
    SAUGUMO INSTRUKCIJOS
    Skirta naudoti tik viduje.
    Pastoviai tikrinkite laidą, transformatorių
    ir visas kitas dalis, ar jie nepažeisti. Jei
    bent viena dalis pažeista, gaminį naudoti
    draudžiama.
    Svarbi informacija! Saugokite šias instrukcijas.
    Pavojinga!
    Šio gaminio šviesos šaltinis yra nekeičiamas šviesos diodas (LED).
    Neardykite gaminio, nes šviesos diodas
    gali pažeisti akis.
    Nemerkite į vandenį.
    Valymas
    Valyti drėgna šluoste, nenaudoti stiprių
    valymo priemonių.

    LIETUVIŲ
    Išorinis lankstusis kabelis ar laidas nekeičiamas. Jei jis pažeistas, visą šviestuvą
    reikia išmesti.

    10

    PORTUGUÊS
    IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
    Só para usar no interior.
    Verifique regularmente o cabo, o transformador e todas as outras partes. Se
    alguma das partes estiver danificada, o
    produto não deverá ser utilizado.
    Informação importante! Mantenha estas
    instruções para uso futuro.
    Atenção!
    A fonte de luz deste produto são diodos
    não-renováveis (LED).
    Não desmonte o produto, pois os diodos
    podem provocar danos oculares.
    Não imersa em água.
    Limpeza
    Use um pano húmido, nunca um agente
    de limpeza forte.
    PORTUGUÊS
    O cabo exterior flexível deste candeeiro
    não pode ser substituído; se o cabo de danificar o candeeiro deverá ser destruído.

    AA-1951728-3



  • Page 11

    ROMÂNA
    INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE
    Numai pentru uz interior.
    Verifică regulat cablul, transformatorul şi
    celelalte componente pentru a vedea dacă
    sunt deteriorate. Dacă o componentă este
    deteriorată, produsul nu poate fi folosit.
    Păstrează aceste instrucţiuni pentru utilizare viitoare!
    Atenţie!
    Sursa de lumină a acestui produs este
    LED.
    Nu desasambla produsul, întrucât lumina
    diodei poate afecta vederea.
    Nu scufunda în apă.
    Curăţare
    Foloseşte o cârpă umedă, niciodată un
    detergent puternic.

    ROMÂNA
    Cablul extern al acestui corp de iluminat
    nu poate fi înlocuit; dacă cablul este deteriorat, corpul de iluminat nu mai poate
    fi folosit.

    SLOVENSKY
    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
    Len pre použitie v interiéri.
    Pravidelne kontrolujte kábel, transformátor a ostatné časti výrobku, či nie sú
    poškodené. Ak zistíte akékoľvek poškodenie, produkt nepoužívajte.
    Dôležité upozornenie! Tento návod starostlivo uschovajte pre budúce použitie.
    Upozornenie.
    Svetelným zdrojom pre tento produkt
    sú svetelné diódy (LED), ktoré sa nedajú
    vymieňať.
    Produkt nerozoberajte, svetelné diódy
    môžu spôsobiť poškodenie zraku.
    Neponárajte do vody.
    Údržba
    Čistite vlhkou handrou, nikdy nie agresívnym čistiacim prostriedkom.
    SLOVENSKY
    Kábel tohto svietidla nie je možné nahradiť. Ak sa kábel poškodí, svietidlo možno
    zničiť.

    11



  • Page 12

    БЪЛГАРСКИ
    ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
    Само за употреба на закрито.
    Редовно проверявайте кабела,
    трансформатора и всички останали
    части за повреда. Ако някоя от частите
    е повредена, продуктът не бива да се
    използва.
    Важна информация! Запазете тези
    инструкции за справка в бъдеще.
    Внимание!
    Източникът на светлина в този продукт
    са неподменяеми светлинни диоди
    (LED).
    Не разглобявайте продукта, тъй като
    светлинните диоди могат да увредят
    очите ви.
    Не потапяйте във вода.
    Почистване
    Използвайте влажна кърпа, никога
    силен почистващ препарат.
    БЪЛГАРСКИ
    Външният подвижен кабел или шнур на
    лампата не може да бъде подменян; ако
    бъде повреден, лампата трябва да се
    изхвърли.

    12

    HRVATSKI
    VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
    Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
    Redovito pregledavajte kabel, transformator i sve ostale dijelove za oštećenja.
    Ako je bilo koji dio oštećen, ne koristite
    proizvod.
    Važna informacija! Sačuvajte ove upute za
    buduću upotrebu.
    Oprez!
    Izvor su svjetla ovog proizvoda svjetlosne
    diode (LED) koje se ne mogu mijenjati.
    Ne rastavljajte ovaj proizvod jer svjetlosne diode mogu oštetiti vid.
    Ne uranjajte u vodu.
    Čišćenje
    Koristite vlažnu krpu, nikad jako sredstvo
    za čišćenje.
    HRVATSKI
    Strujni kabel ove lampe ne može se zamijeniti. Ako je kabel oštećen, bacite lampu.

    AA-1951728-3



  • Page 13

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ
    ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
    Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
    Ελέγχετε συχνά το καλώδιο, τον
    μετασχηματιστή και οποιαδήποτε άλλο
    εξάρτημα για πιθανή ζημιά. Εάν κάποιο
    εξάρτημα έχει υποστεί ζημιά, το προϊόν
    δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται.
    Σημαντική πληροφορία! Κρατήστε αυτές
    τις οδηγίες για μελλοντική χρήση.
    Προσοχή!
    Η πηγή φωτός αυτού του προϊόντος είναι
    μη αλλασόμενοι δίοδοι (LED).
    Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν,
    δεδομένου ότι οι δίοδοι φωτισμού
    μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμό
    των ματιών.
    Μην το τοποθετείτε στο νερό.
    Καθαρισμός
    Χρησιμοποιήστε ένα βρεγμένο πανί, ποτέ
    όμως ένα σκληρό απορρυπαντικό.
    ΕΛΛΗΝΙΚΑ
    Το εξωτερικό εύκαμπτο καλώδιο ή γορδόνι
    αυτού του φωτιστικού, δεν μπορεί να
    αντικατασταθεί. Εάν το καλώδιο τραυματιστεί,
    το φωτιστικό αχρηστεύεται και θα πρέπει
    να καταστραφεί.

    РУССКИЙ
    ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
    Только для использования в
    помещении.
    Регулярно проверяйте исправность
    провода, трансформатора и других
    частей изделия.
    Если какая-либо деталь повреждена,
    изделие нельзя использовать.
    Важная информация! Сохраните эту
    инструкцию.
    Осторожно!
    Источник света данного изделия –
    светодиоды, не подлежащие замене
    (LED).
    Не разбирайте изделие, так как
    светодиоды могут повредить зрение.
    Не погружать в воду.
    Уход
    Протирайте влажной тканью, не
    используйте сильное чистящее
    средство.
    РУССКИЙ
    Наружный гибкий удлинитель или
    шнур этого светильника невозможно
    заменить; если шнур поврежден,
    светильником пользоваться нельзя.

    13



  • Page 14

    SRPSKI
    VAŽNA UPOZORENJA
    Isključivo za upotrebu u zatvorenom.
    Redovno proveravaj da nisu oštećeni kabl,
    transformator ili bilo koji drugi deo. Ako
    je bilo koji deo oštećen, nemoj koristiti
    proizvod. Važna informacija! Sačuvaj ova
    uputstva za ubuduće.

    SLOVENŠČINA
    POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
    Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
    Kabel, pretvornik in druge sestavne dele
    redno pregleduj za morebitne poškodbe.
    Če je katerikoli del poškodovan, izdelka ne
    uporabljaj. Pomembne informacije! Shrani
    ta navodila za kasnejšo uporabo.

    Oprez!
    Izvor svetlosti u ovom proizvodu je trajna
    svetleća dioda (LED).
    Nemoj rastavljati ovaj proizvod jer
    svetleće diode mogu oštetiti oči.
    Ne potapaj u vodu.

    Pozor!
    Svetlobni vir v tem izdelku so svetleče
    diode (LED), ki jih ni mogoče zamenjati.
    Izdelka ne razstavljaj, saj lahko svetleče
    diode poškodujejo oči.
    Ne potapljaj v vodo.

    Čišćenje
    Nikada nemoj koristiti jaka sredstva za
    čišćenje već samo vlažnu krpu.

    Čiščenje
    Obriši z vlažno krpo. Ne uporabljaj močnih
    čistil.

    SRPSKI
    Vanjski fleksibilni kabl ili kabl ove svetiljke
    nisu zamenljivi; ako je kabl oštećen,
    svetiljka mora da se baci.

    SLOVENŠČINA
    Zunanjega pregibnega kabla ali žice ni
    mogoče zamenjati; če se kabel poškoduje,
    zavrzi celoten izdelek.

    14

    AA-1951728-3



  • Page 15

    TÜRKÇE
    ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ
    Sadece iç mekan kullanımı içindir.
    Kablo, transformatör ve diğer parçaları
    düzenli olarak kontrol edin. Herhangi bir
    parça zarar görmüşse ürün kullanılmamalıdır.
    Önemli bilgi! Bu talimatları ileriki kullanımlar için saklayın.
    Dikkat!
    Bu ürünün aydınlatma kaynağı değiştirilemez ışık diyotudur (LED).
    Ürünü demonte etmeyin, diyotlar göze
    zarar verebilir.
    Suyun içine yerleştirmeyin.
    Temizlik
    Nemli bir bez kullanın, hiçbir zaman güçlü
    bir temizlik malzemesi kullanmayın.

    中文

    重要安全说明
    仅限室内使用。
    定期检查电线、 变压器和其他所有的部件是
    否损坏。 如有任何部件损坏, 产品则不应使用。
    重要信息!保留该说明, 以备将来使用。
    警告!
    本产品的光源为不可更换的发光二极管
    (LED)。
    不要拆开产品, 发光二极管会对眼睛造成损
    害。
    不要浸入水中。
    清洁
    使用湿布, 严禁使用强力清洁剂。

    中文

    灯具电源线不可更换 ; 电源线损坏后, 灯
    具应遗弃, 不可继续使用。

    TÜRKÇE
    Bu aydınlatmanın harici esnek kablosu
    veya kordonu değiştirilemez; kordon zarar
    görürse aydınlatma imha edilmelidir.

    15



  • Page 16

    繁中
    重要安全說明
    僅供室內使用.
    定期檢查電線, 變壓器, 燈罩及其他所有零件是否受
    損. 如有任何零件受損, 應停止使用產品.
    重要資訊! 保留這些說明以供未來使用.
    警告!
    此產品的燈光來源是固定的兩極真空燈管(LED).
    不可拆卸產品, 因燈管會傷害眼睛.
    不可浸於水中.
    清潔說明
    使用溼布擦拭乾淨, 不可使用強力清潔劑.

    繁中
    此照明燈外部的可彎曲電線無法更換;若電線遭到
    損壞,照明燈即無法使用.

    한국어
    안전주의사항
    실내에서만 사용하세요.
    코드, 어댑터 등 모든 부품의 상태를 정기적으로
    확인하세요. 부품에 손상이 있을 경우 제품을 사
    용하지 마세요.
    중요한 정보! 추후 참고를 위해 본 설명서를 잘 보
    관해 주세요.
    주의!
    이 제품의 광원은 교체가 불가능한 발광다이오드
    (LED)입니다.
    제품을 분해하지 마세요. 발광다이오드는 시력에
    손상을 줄 수 있습니다.
    물에 담그지 마세요.
    세척
    젖은 천으로 닦아 청소하고 절대 강한 세제를 사
    용하지 마세요.
    한국어
    본 조명의 외부 신축성 케이블/코드는 교체가 불
    가능합니다. 코드에 손상이 있을 경우에는 조명기
    구를 폐기하세요.

    16

    AA-1951728-3



  • Page 17

    日本語
    安全に関する重要なお知らせ
    室内でのみ使用してください。
    コード、 変圧器、 その他すべての部分に損傷
    がないか定期的に点検してください。 損傷が見
    つかった場合には、 製品をご使用にならないで
    ください。
    この説明書には重要な情報が含まれています。
    必要な時にご覧頂けるよう大切に保管してくだ
    さい。
    注意!
    この製品の光源には交換不可の発光ダイオード
    (LED) を使用しています。
    目を傷めるおそれがありますので、 この製品を
    分解しないでください。
    水に浸けないでください。
    お手入れ方法
    湿らせた布で拭いてください。 強い洗剤はご使
    用にならないでください。
    日本語
    この照明器具の外部ケーブルやコードは交換で
    きません。 ケーブル ・ コードが破損した場合
    には、 すぐに使用を中止し、 照明器具を廃棄
    してください。

    BAHASA INDONESIA
    PETUNJUK PENTING KESELAMATAN
    Hanya untuk penggunaan di dalam
    bangunan.
    Periksalah secara berkala kabel,
    transfomator dan semua bagian lainnya.
    Jika ada bagian yang rusak produk tidak
    boleh digunakan.
    Informasi penting! Simpan petunjuk ini
    untuk keperluan mendatang.
    Perhatian!
    Sumber cahaya dari produk ini adalah
    lampu dioda (LED) tidak dapat diganti.
    Jangan membongkar produk, karena
    lampu dioda dapat menyebabkan
    kerusakan pada mata.
    Tidak untuk direndam dalam air.
    Pembersihan
    Gunakan kain lembab, jangan pernah
    menggunakan agen pembersih yang kuat.
    BAHASA INDONESIA
    Bagian luar kabel fleksibel atau kabel
    sambungan penerangan ini tidak dapat
    diganti; bila kabel sambungan rusak,
    lampu penerangan ini harus dibuang.

    17



  • Page 18

    BAHASA MALAYSIA
    ARAHAN KESELAMATAN YANG PENTING
    Untuk kegunaan di dalam bangunan
    sahaja.
    Kerap periksa kord, pengubah dan semua
    bahagian jika terdapat kerosakan. Jika
    rosak, produk tidak boleh digunakan.
    Maklumat penting! Simpan arahan ini
    untuk rujukan.
    Awas!
    Sumber lampu bagi produk ini adalah
    diod lampu (LED) yang tidak boleh ditukar
    ganti.
    Jangan leraikan produk, kerana diod
    lampu boleh merosakkan mata.
    Jangan rendam di dalam air.
    Membersih
    Gunakan kain lembap, jangan gunakan
    agen pencuci yang kuat.
    BAHASA MALAYSIA
    Kabel atau kord luaran yang fleksibel
    untuk lampu ini tidak boleh diganti; jika
    kord rosak, lampu perlu dimusnahkan.

    18

    ‫عربي‬
    ‫تعليمات السالمة الهامة‬
    .‫لإلستعمال الداخلي فقط‬
    ‫ المحوّل و كل األجزاء‬،‫تحقق بشكل منتظم من السلك‬
    ‫إذا تضرر أي جزء ال يجب إستعمال‬. ‫األخرى للضرر‬
    .‫المنتج‬
    ‫معلومات هامة !إحفظ هذه التعليمات الستعمال‬
    .‫مستقبلي‬
    !‫تحذير‬
    ‫مصدر الضوء لهذا المنتج هو ديودات ضوئية غير قابلة‬
    (LED).‫للتغيير‬
    ‫ كما يمكن للديودات الضوئية أن تسبب‬،‫ال تفكّك المنتج‬
    .‫ضرراً لألعين‬
    .‫ال تغمّس في الماء‬
    ‫التنظيف‬
    ‫ أبداً مسحوق تنظيف‬،‫إستعمل قطعة قماش رطبة‬
    .‫قوي‬
    ‫عربي‬
    ‫في‬. ‫يحظر تغيير السلك المرن الخارجي لهذا المصباح‬
    .‫ يتلف المصباح‬،‫حال الضرر‬

    AA-1951728-3



  • Page 19

    ไทย
    ค�ำแนะน� ำส�ำคัญด ้านความปลอดภัย
    ส�ำหรับใช ้ภายในอาคารเท่านัน

    ้ ส่วนต่างๆ
    ตรวจสอบสายไฟ หม ้อแปลงไฟฟ้ า และชิน
    ิ้ ส่วนใดช�ำรุดเสียหาย ไม่
    อย่างสม�ำ่ เสมอ หากพบว่ามีชน
    ควรใช ้โคมไฟ
    ข ้อมูลส�ำคัญ! ควรเก็บไว ้ส�ำหรับใช ้เป็ นข ้อมูลอ ้างอิง
    ต่อไป

    ไทย
    สายเคเบิลหรือสายไฟอ่อนของโคมไฟไม่สามารถ
    เปลีย
    ่ นใหม่ได ้ หากสายไฟช�ำรุดเสียหาย ต ้องทิง้ โคม
    ไฟทัง้ ชุด ห ้ามน� ำไปใช ้งานเด็ดขาด

    ข ้อควรระวัง!
    หลอดไฟทีใ่ ช ้เป็ นหลอด LED ชนิดเปลีย
    ่ นไม่ได ้
    ้ ส่วนโคมไฟ เพราะไฟ LED อาจก่อให ้
    อย่าถอดแยกชิน
    เกิดอันตรายต่อดวงตาได ้
    อย่าจุม
    ่ หรือแช่ลงในน�้ ำ
    การท�ำความสะอาด
    ใช ้ผ ้าชุบน�้ ำบิดหมาดเช็ดให ้สะอาด ห ้ามใช ้สารท�ำความ
    สะอาดชนิดรุนแรง

    19



  • Page 20

    20

    AA-1951728-3



  • Page 21

    21



  • Page 22

    22

    AA-1951728-3



  • Page 23

    23



  • Page 24

    24

    AA-1951728-3



  • Page 25

    25



  • Page 26

    26

    AA-1951728-3



  • Page 27

    27



  • Page 28

    28

    © Inter IKEA Systems B.V. 2016

    2017-01-04

    AA-1951728-3






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Ikea YPPERLIG 303.461.23 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Ikea YPPERLIG 303.461.23 in der Sprache / Sprachen: Alle Sprachen als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 0,99 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info