703458
12
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/13
Nächste Seite
87040761 / 14.10.2011 / Seite 12/13 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation
35
1. Computer mit Auto verbinden
2. Programm starten
3. Klicke auf „Sonderfunktionen“
4. Klicke auf
“Eingabe bei Nachrüstungen oder Umbauten“
5. Gebe Benutzername und Passwort ein
6. Schreibe 550 beim oberen (+) Feld ein
7. Akzeptiere und beende das Programm.
8. Starte Programm erneut
9. Klicke auf „Steuergeräte Ansicht“
10. Klicke auf „ZGW“ (Zentrales Gateway)
11. Klicke auf „Anpassung“
12. Auf der linken Seite: Klicke auf Konfiguration
SCN-Codierung
13. Gehe online und warte ein paar Sekunden
14. In der angezeigten Liste gibt es in der Mitte
einen Eintrag mit 550 (mit einem + nebenan).
15. Akzeptieren
16. Fertig
1. Connect computer to car
2. Start program
3. Click "Special functions"
4. Click "Input for retrofits or conversions"
5. Enter you user name and password
6. Write 550 in the upper (+) field
7. Accept and close the program.
8. Start the program again
9. Click "Controllers View"
10. Click "CGW" (Central Gateway)
11. Click "Adjust"
12. On the left side: click Configuration
SCN encoding
13. Go online a wait a few seconds
14. In the middle of the list shown there is an
entry 550 (with a + alongside).
15. Accept
16. Done
1. Relier l’ordinateur à la voiture
2. Démarrer le programme
3. Cliquez sur «Fonctions spéciales»
4. Cliquez sur
«Saisie pour rééquipement ou transformation»
5. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe
6. Inscrivez 550 dans la zone(+) en haut
7. Acceptez et quittez le programme
8. Redémarrez le programme
9. Cliquez sur «Vue appareils de commande»
10. Cliquez sur «GWC» (Gateway central)
11. Cliquez sur «Adaptation»
12. Sur le côté gauche:
Cliquez sur Configuration SCNCodage
13. Rendez-vous en ligne et attendez quelques
secondes
14. Vous voyez dans la liste affichée, au milieu,
une mention avec 550 (avec un + à côté).
15. Acceptez
16. Terminé
1. Collegare il computer con l’auto
2. Avviare il programma
3. Cliccare su „Funzioni speciali“
4. Cliccare su “Immissione in caso di optionals
supplementari o modifiche“
5. Digitare il nome utente e la password
6. Digitare 550 nel campo superiore (+)
7. Accettare e chiudere il programma.
8. Riavviare il programma
9. Cliccare su „Vista Comando centralina“
10. Cliccare „GWC“ (GateWay Centrale)
11. Cliccare su „Adattamento“
12. Sul lato sinistro: cliccare su Configurazione
SCNCodifica
13. Collegarsi online e aspettare alcuni secondi
14. Al centro dell’elenco visualizzato c'è la voce
550 (con il segno + a fianco).
15. Accettare
16. Finito
1. Conectar el ordenador con el coche
2. Iniciar el programa
3. Hacer clic en "Funciones especiales"
4. Hacer clic en "Entradas en caso de
reequipamientos o modificaciones"
5. Introducir el nombre de usuario y la contraseña
6. Introducir 550 en la casilla superior (+)
7. Aceptar la entrada y finalizar el programa.
8. Volver a iniciar el programa
9. Hacer clic en "Ver reguladores"
10. Hacer clic en "GWC" (Gateway central)
11. Hacer clic en "Adaptación"
12. En el lado izquierdo: Hacer clic en
Configuración SCNCodificación
13. Conectarse en línea y esperar un par de
segundos
14. En la lista visualizada se encuentra una
entrada con 550 en el centro
(con un + al lado).
15. Aceptar
16. Listo
1. Computer met auto verbinden
2. Programma starten
3. Klik op „Speciale functies“
4. Klik op “Invoer bij achteraf toegevoegde
onderdelen of modificaties“
5. Voer gebruikersnaam en wachtwoord in
6. Schrijf 550 in het bovenste (+) veld
7. Accepteer en beëindig het programma.
8. Start programma opnieuw
9. Klik op „ Bekijk besturingsapparaten“
10. Klik op „CGW“ (Centrale Gateway)
11. Klik op „Aanpassing“
12. Aan de linkerkant: klik op Configuratie
SCN-codering
13. Ga online en wacht een paar seconden
14. Op de aangegeven lijst staat in het midden
een input met 550 (met een + ernaast).
15. Accepteren
16. Klaar
Die Aktivierung der Anhängerfunktionen
muss wie folgt durchgeführt werden:
The activation of the trailer functions
has to be carried as follows:
L’activation des functions de la remorque
doit être effectuée comme suit:
L’attivazione di rimorchio funzioni
si deve eseguire come segue:
La activación del funciones de remolque
deberá llevarse a cabo de la siguiente manera:
De activering van de trailer-functies
moet als volgt worden uitgevoerd:
12

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Jaeger Automotive Mercedes C204 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info