768712
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
designed in The Netherlands
en
de
nl
fr
es
pt
it
sv
no
fi
da
FALL HAZARD: Children have suffered serious injuries after falling from changing tables.
Falls can happen quickly.
STAY: In arm’s reach of your child. Keep away from fire!
STURZGEFAHR: Kinder können nach einem Sturz von Wickeltischen schwere Verletzungen
erleiden. Stürze können schnell passieren.
ACHTUNG: Bleibe in der Reichweite Deines Kindes. Von Flammen fernhalten!
VALGEVAAR: Er zijn kinderen die ernstig letsel hebben opgelopen na een val van een commode.
Een val is snel gemaakt. BLIJF: Binnen het bereik van je kind. Buiten bereik van vuur houden!
RISQUE DE CHUTE: Des nourrissons ont subi de graves blessures après être tombés dun
matelas à langer. Une chute est vite arrivée.
RESTEZ: À pore de bras de votre enfant. Tenir à l’écart du feu!
PELIGRO DE CAÍDA: Hay bebés que han sufrido graves lesiones al caer de muebles
cambiador. Las cdas se pueden producir en un instante.
QUÉDATE: al alcance de tu bebé. ¡Mantener lejos del fuego!
PERIGO DE QUEDA: As crianças podem sofrer lees graves ao cair dos trocadores de
fraldas. As quedas podem acontecer muito rápido.
PERMANEÇA: Junto da criaa. Manter afastado do fogo.
PERICOLO DI CADUTA: I bambini possono subire gravi lesioni se cadono dai fasciatoi. Le
cadute possono essere improvvise.
RESTA: In prossimità di tuo figlio. Stai lontano dal fuoco!
FALLRISK: Barn har fått allvarliga skador efter att ha ramlat ner från skötborden. Fall kan ske
snabbt.
FÖRVARA: Inom räckhåll fn ditt barn. Håll borta från eld!
RISIKO FOR FALL: Barn har fått alvorlige skader etter å ha falt fra stellebord. Fall kan skje raskt.
HOLD DEG: innen rekkevidde av barnet ditt. Hold unna flammer!
PUTOAMISVAARA: Lapset ovat saaneet vakavia vammoja pudottuaan hoitopöydiltä.
Putoaminen voi tapahtua nopeasti.
PYSY: Käsivarren mitan päässä lapsestasi. Pidä poissa avotulesta!
FALDRISIKO: Børn har lidt alvorlige skader efter at være faldet ned fra pusleborde.
Fald kan ske hurtigt.
STÅ: Inden for en arms rækkevidde af dit barn. Hold afstand fra ild!
ru
pl
uk
ee
lv
lt
sl
hr
cs
bg
ro
УГРОЗА ПАДЕНИЯ: дети получают серьезные травмы после падения с пеленальных
столиков. Падения могут происходить быстро.
ОСТАВАЙТЕСЬ: в пределах досягаемости вашего ребенка. Берегите от огня!
RYZYKO UPADKU: Upadek z przewijaka może grozić pownym uszkodzeniem ciała
dziecka. Do upadku może dojść bardzo szybko.
NIE ODCHODŹ: dalej niż na długć ręki od dziecka. Trzymaj z dala od źródeł płomieni!
ЗАГРОЗА ПАДІННЯ: діти отримують серйозні травми після падіння з сповивальних
столиків. Падіння можуть відбуватися швидко.
ЗАЛИШАЙТЕСЯ: в межах досяжності вашої дитини. Бережіть від вогню!
KUKKUMISOHT: Lastel on esinenud raskeid kehavigastusi pärast mähkimislaudadelt kukkumist.
Kukkumised võivad toimuda kiiresti.
ÄGE: oma lapse käeulatusse. Hoidke tulest eemal!
KRITIENA RISKS: Noktot no pārtinamā galda, bērni ir guvuši smagas traumas.
Kritieni var notikt ātri.
PALIECIET: rokas stiepiena atlumā no bērna. Sargājiet no uguns!
NUKRITIMO PAVOJUS: Nukritę nuo perrengimo stalų, vaikai patyrė įvairių sužalojimų.
Vaikas nukristi gali labai greitai.
LIKITE: Jūsų vaikui pasiekiama ranka. Saugokite nuo ugnies!
NEVARNOST PADCA: pri padcu s previjalne mize lahko otroci utrpijo resne pkodbe.
Do padcev lahko pride zelo hitro.
OSTANITE: v dosegu vašega otroka. Hranite stran od ognja.
OPASNOST OD PADA: Djeca koja su pala sa stolova za presvlačenje doživjela su ozbiljne
ozljede. Padovi se dogode vrlo brzo.
NEMOJTE: se micati od svojeg djeteta. Ne priblavajte se vatri!
NEBEZPEČÍ PÁDU:i pádu z přebalovacího pultu děti utrpěly vážná zranění. K pádu může
dojít opravdu rychle.
ZŮSTAŇTE: na dosah svého dítěte. Uchovávejte mimo dosah ohně!
ОПАСНОСТ ОТ ПАДАНЕ: има деца с тежки наранявания след падане от маса за
повиване. Падането може да се случи много бързо.
ОСТАНЕТЕ: на разстояние една ръка от детето си. Пазете далеч от огън!
PERICOL DE CĂDERE: Copiii au suferit leziuni grave după ce au căzut de pe mesele de
schimbat. Căzăturile se pot produce rapid.
RĂMÂNEȚI: În apropierea copilului dvs. Stați la distaă de fcări!
WARNING
instruction manual - Joolz changing mat
Gebrauchsanweisung - Joolz Wickelunterlage
manual de instrucciones - Joolz cambiador de viaje
manuel d’instructions - Joolz matelas à langer
compatible with:
Joolz Day, Joolz Day2,
Joolz Day3, Joolz Day+
Joolz Geo, Joolz Geo2
Joolz Hub, Joolz Hub+
Joolz Aer
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Joolz Changing mat wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info