519485
25
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/29
Nächste Seite
4.4.9 OPVRAGEN EN VERANDEREN VAN HET
PROGRAMMA
Het opgeslagen programma kan ten allen tijde opge-
raagd of gewijzigd worden. v
Indien een schakelperiode van een willekeurige dag
gewijzigd moet worden, eerst de
-toets indrukken en
gelijktijdig met de draaiknop (i) de betreffende dag in-
stellen. De
-toets loslaten. De pijl voor de
agaanduiding knippert. d
De overeenkomstige toets van de reeks
of
indrukken en gelijktijdig de draaiknop (i) draaien tot het
gewenste uur voor het begin van het dag- of nachtregime,
angeduid wordt. a
Tenslotte de
-toets kort indrukken, waarna de pijl
terugspringt naar de juiste dag.
4.4.9 LECTURE ET MODIFICATION DU PROGRAMME
Le programme introduit peut être lu et modifié à tout
oment. m
Si l'on désire modifier une période de commutation
quelconque, actionnez d'abord la touche
et simultané-
ment tournez le bouton rotatif (i) pour régler sur le jour où
la modification doit avoir lieu. Relâchez la touche
. La
flèche d'affichage du jour clignote.
Actionnez la touche de la série
ou de la période
à modifier et simultanément tournez le bouton rotatif (i) de
façon à obtenir le réglage souhaité.
A la fin des modifications, actionnez brièvement la touche
. La flèche revient au jour actuel.
4.4.10 OVERSCHAKELEN VAN ZOMERTIJD NAAR
WINTERTIJD EN OMGEKEERD
De -toets indrukken en gelijktijdig met de draaiknop (i)
de juiste tijd een uur verstellen. De geprogrammeerde
schakelperiodes moeten NIET veranderd worden.
4.4.10 COMMUTATION DE L’HEURE ETE VERS
HEURE HIVER ET VICE VERSA
Actionnez la touche et simultanément tournez le bouton
rotatif (i) pour ajouter ou retrancher une heure. Les
périodes de commutation programmées ne doivent pas
être modifiées.
5. CASCADEREGELING TAS 21 5. COMMANDE EN CASCADE TAS 21
5.1 ALGEMEEN
U
itsluitend te combineren met de TA 210 A.
Met deze regeling worden de aangesloten ketels in
werking gesteld naarmate de warmtevraag stijgt. De
pilootketel, die de basiswarmtebehoefte dekt, geeft zijn
pilootfunctie door aan de tweede en eventueel aan de
derde ketel, wanneer de warmtevraag onder 40 % van het
nominaal vermogen van de ketel daalt. (spanning aan de
aansluitingen 2 en 4 van de thermostaat onder 6 V)
Daardoor bekomt men een gelijkmatige werkingstijd voor
alle ketels.
Bij stijgende warmtevraag worden de ketels aangescha-
keld in de volgorde waarin ze aan de TAS 21 aangesloten
zijn. Bij dalende warmtevraag worden ze in omgekeerde
volgorde uitgeschakeld. Het is mogelijk ketels met een
verschillend vermogen, zelfs met warmwaterbereiding,
parallel aan te sluiten. Door de fijne afregeling van het
verwarmingsvermogen en het grote regelbereik, bekomt
men een economische verwarming.
5.1 GENERALITES
U
niquement à combiner avec le TA 210 A.
Avec la régulation en cascade, les chaudières raccordées
sont mises en service lors de la demande de chaleur. La
chaudière pilote qui couvre la demande de chaleur de
base, cède sa fonction de pilote à la deuxième et
éventuellement à la troisième chaudière, quand la
demande de chaleur descend en dessous de 40 % de la
puissance nominale de la chaudière. (tension aux
raccordements 2 et 4 du thermostat en dessous de 6 V)
On obtient ainsi une durée de fonctionnement égale pour
outes les chaudières. t
Quand la demande de chaleur augmente, les chaudières
sont mises en service dans l'ordre où elles sont raccor-
dées au TAS 21. Quand la demande baisse, elles sont
mises hors service dans l'ordre inverse. Il est possible de
raccorder des chaudières de puissance différente, même
avec production d'eau chaude. On obtient un chauffage
économique par le réglage précis et la plage de réglage
étendue.
9
.2 MONTAGE EN AANSLUITING
Draai de bevestigingsschroeven los. Trek de afdekkap
van de sokkel. De sokkel dient in de omgeving van de
ketels gemonteerd te worden. De afstand tussen de be-
estigingsopeningen in de sokkel bedraagt 85 mm. v
De vertrekvoeler wordt op de gezamenlijke vertrekleiding
van alle ketels gemonteerd. Men moet erop letten dat het
aterdebiet niet tot nul herleid kan worden. w
De circulatiepompen van de ketels moeten in schakel-
stand II (intermitterend) staan.
9
.2 MONTAGE ET RACCORDEMENT
Dévissez les vis de fixation. Retirez le couvercle du
socle. Le socle doit être installé à proximité des
chaudières. La distance entre les points de fixation dans
socle est de 85 mm. le
La sonde de départ est installée dans la conduite départ
commune de toutes les chaudières. Veillez à ce que le
ébit eau ne soit jamais nul. d
Les circulateurs des chaudières doivent être en position II
(intermittente).
25
25

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

junkers-ta-210-e

Suche zurücksetzen

  • Auf meinem Display blinkt es nur noch, keinerlei Anzeige. Kann keine Zeit usw. einstellen.
    Was kann ich tun? Eingereicht am 31-10-2022 18:48

    Antworten Frage melden
  • Hallo, unsere Heizkörper werden nicht richtig warm. Gerade bei Außentemperaturen um die 10 Grad, kann man die Heizkörper auf 5 stellen und es wird nur lauwarm. Bei Nachbar, Freunden usw. ist das nicht so. Dort werden ggf. die Heizkörper schon richtig "heiß". Wenn ich zur Heizung ( Brennergerät ) schaue, dann zeigt die Temperaturanzeige nur so um die 26-30 Grad an. Das schein mir zu wenig zu sein. Hat einer eine Idee, was los ist mit unserer Heizung? Ich danke im Voraus MFG Stefan Eingereicht am 24-10-2021 10:34

    Antworten Frage melden
  • Die Nachtabsenkung funktioniert nicht aber die Schaltuhr geht . Liegt das an einer
    eventuellen Sicherung ? Eingereicht am 13-12-2020 11:18

    Antworten Frage melden
  • Bei meinem Junkers TA210e erscheint die Meldung F9. um welchen Fehler handelt es sich dabei? Eingereicht am 16-2-2020 13:14

    Antworten Frage melden
  • De Heizung ist mehr als 20 Jahre alt und läuft sehr gut. Nun stimmt die Zeit der Zeitschaltuhr immer wieder nicht und muß gestellt werden. Ist diese mit einer Batterie versehen? Eingereicht am 7-2-2019 18:30

    Antworten Frage melden
  • im fenster über dem Ein- und ausschalter wird c 2 angeezeigt. Eingereicht am 22-10-2017 18:58

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Junkers TA 210 E wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Junkers TA 210 E

Junkers TA 210 E Bedienungsanleitung und Installationsanweisung - Deutsch - 19 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info