158777
35
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/38
Nächste Seite
3
ANSCHLUSS
Verwenden Sie zum Betrieb dieses Lautsprechersystems
keinen anderen Verstärker, ausgenommen CA-MXG700R.
Schalten Sie vor dem Anschluß der Lautsprecher an den
Verstärker die Spannungsversorgung des gesamten Systems aus.
Die maximale Belastbarkeit des SP-MXG700-Hauptlautsprechers
ist 40 W und die des Subwoofers ist 80 W. Eine Überlastung
führt zu Verzerrungen und möglicherweise zu
Beschädigungen.
Signale der unten beschriebenen Art
können, auch wenn sie unter dem maximal zulässigen
Eingang liegen, eine Überlastung verursachen und die
Lautsprecherwicklungen durchbrennen. Verringern Sie vorher
die Lautstärke des Verstärkers.
1) Geräusche beim Einstellen von UKW-Sendern.
2) Hochpegelige Signale mit Hochfrequenz-Anteilen, die von
Tonbanddecks beim Schnellvorspulen erzeugt werden.
3) Klickgeräusche, wenn die Spannungsversorgung anderer
Komponenten ein-und ausgeschaltet wird.
4)
Klickgeräusche, wenn Kabel angeschlossen oder abgetrennt
werden, während die Spannungsversorgung eingeschaltet ist.
5) Klickgeräusche, wenn der Tonabnehmer des
Plattenspielers ausgewechselt wird, während die
Spannungsversorgung eingeschaltet ist.
6) Klickgeräusche, die beim Betätigen von Schaltern des
Verstärkers erzeugt werden.
7) Ständige Hochfrequenzschwingungen oder elektronisch
erzeugte Töne von Musikinstrumenten mit hohen Tonhöhen.
8) Rückkopplungen von Mikrofonen.
RACCORDEMENT
NE PAS utiliser d’autre amplificateur que le CA-MXG700R
pour faire fonctionner les enceintes.
Mettre hors circuit tout le système avant de raccorder les
enceintes à l’amplificateur.
La puissance maximale admissible par le haut-parleur
principal du SP-MXG700 est de 40 W, celle
admissible par le
haut-parleur d’extrêmes graves est de 80 W.
En dépassant la
puissance admissible, cela provoquera des bruits anormaux
et détériorera les enceintes. Au cas où les signaux décrits ci-
dessous sont envoyés aux enceintes, et même si ces signaux
sont inférieurs à la puissance d’entrée maximum admissible,
ils risquent de provoquer une surcharge ou même un
incendie. S’assurer de bien diminuer le volume sonore de
l’amplificateur.
1) Parasites durant une syntonisation FM.
2) Signaux de niveau élevé contenant des composants à
haute fréquence, comme ceux générés par une platine
d’enregistrement en mode avance rapide.
3) Cliquetis se produisant lorsque d’autres appareils sont mis
en ou hors circuit.
4) Cliquetis se produisant lorsque des appareils sont branchés
ou dé-branchés alors que leur alimentation est en circuit.
5) Cliquetis se produisant lorsque la cellule d’une platine
tourne-disque est changée alors que l’alimentation est en
circuit.
6) Cliquetis se produisant lorsque les commandes de
l’amplificateur sont manipulées.
7) Oscillations continuelles à haute fréquence ou sons très
aigus provenant d’instruments de musique électroniques.
8) Hurlements dus à l’utilisation de micros.
CARACTÉRISTIQUES
Type : Enceinte 3 voices, 3 haut-
parleurs type à réflexion des
basses
Haut-parleurs:
Extrêmes graves : conique de 20 cm × 1
Principal : conique de 9,0 cm × 1
Aigus : conique de 5,0 cm × 1
Puissance maximale admissible:
Haut-parleur d’extrêmes graves
: 110 W
Haut-parleur principal : 55 W
Impédance:
Haut-parleur d’extrêmes graves
: 6
Haut-parleur principal : 4
Bande passante:
Haut-parleur d’extrêmes graves
: 30 Hz — 95 Hz
Haut-parleur principal : 95 Hz — 20 000 Hz
Pression sonore:
Haut-parleur d’extrêmes graves
: 81 dB/W·m
Haut-parleur principal :82 dB/W·m
Dimensions (L × H × P) : 240 mm × 425 mm × 333 mm
Masse
: 5,4 kg chaque
Présentation et caractéristiques modifiables sans préavis.
TECHNISCHE DATEN
Typ : 3-Weg, 3-Lautsprecher-
Baßreflexbox
Lautsprecher:
Subwoofer : 20 cm Konus × 1
Hauptwoofer : 9,0 cm Konus × 1
Hochtöner : 5,0 cm konus × 1
Belastbarkeit:
Subwoofer : 110 W
Hauptlautsprecher : 55 W
Impedanz:
Subwoofer : 6
Hauptlautsprecher : 4
Frequenzbereich:
Subwoofer : 30 Hz — 95 Hz
Hauptlautsprecher : 95 Hz — 20 000 Hz
Schalldruckpegel:
Subwoofer : 81 dB/W·m
Hauptlautsprecher : 82 dB/W·m
Abmessungen (B × H × T) : 240 mm × 425 mm × 333 mm
Gewicht : Je 5,4 kg
Technische Änderungen vorbehalten.
Den Lautsprecher NICHT am Kabel (oben auf dem
Lautsprecher) tragen!
NE PORTEZ PAS les enceintes en les tenant par la
gaine (au sommet des enceintes).
SP-MXG700[E]f.pm65 12/4/02, 9:06 AM3
35

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für JVC mx g 700 r wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info