Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
Operating manual
Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung
Manual de instrucciones
Käyttöohje
Manuel d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Инструкции по эксплуатации
Bruksanvisning
操作手册
EN
DA
DE
ES
FI
FR
NL
NO
PL
RU
SV
ZH
MinarcTig
180, 180MLP, 250, 250MLP
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    MinarcTig
    180, 180MLP, 250, 250MLP
    Operating manual

    EN

    Brugsanvisning

    DA

    Gebrauchsanweisung

    DE

    Manual de instrucciones

    ES

    Käyttöohje

    FI

    Manuel d’utilisation

    FR

    Gebruiksaanwijzing

    NL

    Bruksanvisning

    NO

    Instrukcja obsługi

    PL

    Инструкции по эксплуатации

    RU

    Bruksanvisning

    SV

    操作手册

    ZH



  • Page 2



  • Page 3

    Gebruiksaanwijzing
    Nederlands



  • Page 4

    Inhoudsopgave

    NL

    4

    1. Voorwoord. ............................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
    1.1 Algemeen.................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
    1.2 Eigenschappen van het apparaat. ............. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
    1.3 Over het lassen........................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
    2. Machinegebruik. ................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
    2.1 Vóór ingebruikstelling van het apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
    2.2 Algemeen aanzicht apparaat. ................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
    2.3 Stroomnet. .................................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
    2.4 Kabelaansluitingen. .................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
    2.5 Keuze lasvermogen en elektrodes. ............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
    2.6 Instellingen en signaallampjes (180 en 250). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
    2.6.1 Lasstroomregeling en afstandbediening.. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    2.6.2 Instellingen voor MMA-lassen. ...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    2.6.3 TIG-lasfunctie. ................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    2.6.4 Extra functies voor MLP modellen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    3. Setup functies......................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
    4. Foutcodes. ................................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
    5. Onderhoud. ............................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
    5.1 Dagelijks onderhoud .................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
    5.2 Afvoer van het apparaat. ............................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
    6. Bestelnummers. .................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
    7. Problemen verhelpen. ......................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
    8. Technische gegevens ......................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250 MLP



  • Page 5

    1.

    Voorwoord

    1.1

    Algemeen
    Gefeliciteerd met uw keuze voor het MinarcTig lasapparaat. Bij correct gebruik,
    kunnen Kemppi producten de productiviteit van uw laswerkzaamheden
    verhogen tijdens een economische levensduur van vele jaren.
    Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over het gebruik,
    onderhoud en de veiligheid van uw Kemppi product. De technische specificaties
    van het apparaat vindt u achterin de handleiding.
    Bestudeer de handleiding zorgvuldig voordat u het apparaat voor het eerst
    gebruikt. Voor uw eigen veiligheid en die van uw werkomgeving, dient u met
    name aandacht te geven aan de veiligheidsvoorschriften in de handleiding.
    Voor meer informatie over Kemppi-producten kunt u contact opnemen met
    Kemppi Oy, een geautoriseerd Kemppi-dealer raadplegen, of een bezoek
    brengen aan de Kemppi-website op www.kemppi.com.
    De specificaties en ontwerpen in deze handleiding zijn behoudens
    veranderingen zonder voorafgaande berichtgeving.

    Belangrijke opmerkingen
    Punten in de handleiding die bijzondere aandacht vereisen met het doel
    schade en persoonlijk letsel te vermijden worden aangeduid met de ’LET OP!’
    aanduiding. Lees deze stukken zorgvuldig door en volg de instructies op.

    Afwijzing van aansprakelijkheid
    Hoewel wij alles in het werk hebben gesteld om te zorgen dat de informatie
    in deze gids accuraat en volledig is, aanvaarden wij geen aansprakelijkheid
    voor fouten of nalatigheid. Kemppi behoudt zich te allen tijde het recht voor,
    zonder voorafgaand bericht, de specificaties van het beschreven product te
    wijzigen. Zonder voorafgaande toestemming van Kemppi mag de inhoud
    van deze handleiding niet gekopieerd, vermenigvuldigd of verzonden
    worden.

    1.2

    NL

    Eigenschappen van het apparaat
    MinarcTig apparaten zijn compacte en robuuste lasapparaten, die gereed zijn
    voor gebruik en geschikt zijn voor MMA- en TIG-lassen. De MinarcTig tm is
    extreem licht in verhouding tot zijn hoge uitgangsvermogen. Het apparaat kunt
    u eenvoudig naar de werkplaats dragen dankzij de ingebouwde geprofileerde
    handgreep of met de bijgeleverde schouderband.
    De modellen 180 en 180 MLP kunnen worden gebruikt met het gewone lichtnet,
    d.w.z. in het enkelfasige stroomnet. De modellen 250 en 250 MLP werken alleen
    met een driefasen stroomnet.

    © Kemppi Oy / 1339

    5



  • Page 6

    1.3

    Over het lassen
    De MinarcTig is een precisie-lasgereedschap dat keer op keer resultaten van
    hoge kwaliteit levert, als de juiste bedieningsprocedures worden gevolgd. De
    laskwaliteit wordt niet alleen bepaald door het apparaat op zich. Persoonlijke
    ervaring, hulpapparatuur en verbruiksmiddelen spelen ook een essentiële rol
    zoals ook de juiste, gezekerde voedingsspanning.
    Het lassen kan plaatsvinden als er een lasboog wordt ontstoken tussen de
    laselektrode en het werkstuk. Het lassen kan uitsluitend plaatsvinden wanneer
    de apparatuur goed is aangesloten, inclusief de werkstukkabel aan het werkstuk.
    Deze kabel voltooit de laskring waardoor de lasstroom vloeit. Controleer of de
    klem van de werkstukkabel vastgezet is op het werkstuk en of het gebied van de
    klemmen schoon en verfvrij is.

    MMA-lassen

    NL

    MMA is een eenvoudig lasproces. Een gecoate MMA-elektrode wordt
    kortgesloten op het werkstuk en de resulterende elektrische boog maakt
    een vloeibare las waarin de elektrode smelt. De coating (beschermlaag)
    van de elektrode verbrandt en veroorzaakt een beschermende gasachtige
    atmosfeer en slak die direct de gesmolten las beschermt tegen vervuiling uit de
    omgevingslucht. De slak drijft op de vloeistof en wordt hard aan de oppervlakte
    van de resulterende lasrups, en beschermt de afkoelende las.
    De elektrode wordt langzaam langs de las bewogen. De snelheid waarmee dit
    gebeurt, is recht evenredig aan de afmetingen van de geselecteerde elektrode
    en lasstroom. De slak wordt tenslotte verwijderd met een hamer zodat de las
    zichtbaar wordt (steeds oogbescherming dragen).

    TIG-lassen
    Bij TIG-lassen wordt de lasboog gevormd tussen een wolfraam elektrode die niet
    verbruikt wordt en het werkstuk. De resulterende boog van hoge temperatuur
    smelt het werkstuk tot een vloeibare las waarin de vuldraad, een legering van
    overeenkomstige samenstelling die wel verbruikt wordt, langzaam smelt. De
    gesmolten las en vuldraad worden beschermd tegen de kwalijke gevolgen van
    vervuiling door omgevingslucht door een inert beschermend gas dat stroomt uit
    de keramische kop van de TIG lastoorts met een snelheid van ongeveer 8 à -15
    liter per minuut. (Gasregelaar, flowmeter en zuivere Argon beschermgas worden
    niet meegeleverd).

    6

    MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250 MLP



  • Page 7

    2.

    Machinegebruik

    2.1

    Vóór ingebruikstelling van het apparaat
    MinarcTig is verpakt in voor dit doel ontworpen verpakking die voor hergebruik
    geschikt is. Toch dient u zich ervan te verzekeren dat het apparaat niet tijdens
    transport beschadigd is. Indien ja, meld deze transportschade dan aan de
    leverancier van het apparaat. Haal het apparaat onder deze omstandigheden
    niet uit de verpakking. Controleer bovendien, voordat u het apparaat in gebruik
    neemt, of u alle bestelde onderdelen met gebruiksaanwijzing ontvangen heeft.

    Vervoer
    Het apparaat moet in verticale stand vervoerd worden.

    Omgeving
    Het apparaat kan zowel binnen als buiten worden gebruikt. Bescherm het
    apparaat bij gebruik buiten tegen zware regen en zonlicht. Sla het lasapparaat
    op in een droge en schone omgeving en bescherm het tijdens gebruik en opslag
    tegen zand en stof. Het aanbevolen werktemperatuurbereik is -20 tot +40 °C.
    Plaats het lasapparaat zo, dat het niet in contact komt met hete oppervlakken,
    vonken en lasspetters. Garandeer een onbelemmerde luchtstroom naar en van
    het lasapparaat.

    NL

    © Kemppi Oy / 1339

    7



  • Page 8

    2.2

    Algemeen aanzicht apparaat
    3.
    5.

    2.

    1.
    2.
    3.
    4.
    5.

    NL

    2.3

    1.

    4.

    Lastoorts
    Werkstukkabel en werkstukklem
    Hoofdschakelaar
    Netkabel (MinarcTig 180 op de afbeelding)
    Aansluiting beschermgasslang

    Stroomnet
    Alle standaard elektrische apparatuur zonder een speciale
    ontstoringsinrichting veroorzaken harmonische vervuiling in het stroomnet.
    Een hoge dosis harmonische vervorming kan het functioneren van bepaalde
    apparaten beperken en kan hieraan storingen veroorzaken.

    MinarcTig 180, 180MLP:
    WAARSCHUWING: Dit apparaat voldoet niet aan IEC 61000-3-12. Als het
    wordt aangesloten op een openbaar laagspanningssysteem, moet de
    installateur of de gebruiker van het apparaat kunnen garanderen, indien
    nodig in overleg met de beheerder van het stroomnet, dat het is toegestaan
    om dit apparaat aan te sluiten.

    MinarcTig 250, 250MLP:
    Deze apparatuur voldoet aan IEC 61000-3-12 op voorwaarde dat het
    kortsluitvermogen Psc groter dan of gelijk is aan 1,5 MVA op het punt waar het
    stroomnet van de gebruiker is aangesloten op het openbare stroomnet. De
    installateur of gebruiker van de apparatuur moet kunnen garanderen, zo nodig
    in overleg met de beheerder van het stroomnet, dat het apparaat alleen wordt
    aangesloten op het stroomnet met een kortsluitvermogen Psc dat groter dan of
    gelijk is aan 1,5 MVA.

    8

    MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250 MLP



  • Page 9

    2.4

    Kabelaansluitingen
    Aansluiting op de netspanning
    Het apparaat bezit een 3.30 m lange voedingsspanningskabel en -plug. Steek de
    netkabel in een enkelfasig elektrisch stroomnet.
    De MinarcTig 250 wordt geleverd met een 5 m lange netkabel zonder stekker.

    LET OP! Controleer de grootte van de zekering in de Technische
    specificaties. De stekker mag slechts geïnstalleerd worden door
    elektrotechnische aannemers en installateurs die in zulke ingrepen
    gespecialiseerd zijn.
    Als u een verlengkabel voor de voedingskabel gebruikt, moet de diameter
    tenminste overeenstemmen met die van de voedingskabel van het apparaat zelf.
    De maximale lengte voor de verlengkabel bedraagt 50 m.
    Het minimum vermogen van een enkelfasige machinegenerator moet 3.5 kVA zijn.
    Het aanbevolen vermogen is 7.0 kVA bij gebruik van het apparaat op maximaal
    vermogen.
    Beperkingen voor type generator en vermogen kunnen van toepassing zijn bij
    gebruik van een generator. Foutloze werking van een driefasen apparaat is alleen
    mogelijk met een voldoende krachtige generator. Het aanbevolen vermogen
    moet meer zijn dan 15 kVA.

    Werkstukkabel
    Sluit bij MMA-lassen de werkstukkabel aan op de negatieve pool, en bij TIGlassen op de positieve pool.
    Reinig, voordat u gaat lassen, het oppervlak van het werkstuk en bevestig de
    aarde-retourklem aan het werkstuk om een gesloten en storingvrije laskring te
    maken.

    NL

    Lastoorts (TIG)
    De lastoorts levert het beschermgas en de energie voor de elektrische boog
    waarmee gelast wordt. Als u de trekker van de lastoorts indrukt, begint
    het beschermgas te stromen en wordt de boog ontstoken. De TIG toorts is
    verbonden met de negatieve pool.

    © Kemppi Oy / 1339

    9



  • Page 10

    Beschermgas
    Bij het TIG lassen wordt een beschermgas gebruikt om vervuiling van de
    vloeibare en afkoelende las door omgevingslucht te voorkomen. Gewoonlijk is
    dit argon (Ar). De normale gasstroom is ongeveer 8 -15 liter per minuut. Maar
    deze kan variëren afhankelijk van de toegepaste lasstroom en de maat van de
    gaskop.
    Het apparaat wordt geleverd met een 4,5 meter lange slang voor het
    beschermgas. Verbind de gasslang snelkoppeling met de mannelijke aansluiting
    op het apparaat. Het andere uiteinde van de gastoevoerslang moet verbonden
    worden aan de uitgang van de drukregelaar.

    LET OP! Sluit de slang nooit rechtstreeks aan op de kraan van gasfles.
    Gebruik altijd een drukregelaar en flowmeter voor een veilig en
    doelmatig gebruik.

    NL

    1.
    2.
    3.

    10

    Verbind de slang aan de zijde met verminderde druk van de
    gasflesregelaar of flowmeter, en zet de verbinding stevig vast.
    Regel de beschermende gasstroom met de stroomregelkraan. Een
    geschikte stroomsnelheid ligt tussen 8 à 15 l/min
    Sluit de cilinderkraan na gebruik.

    MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250 MLP



  • Page 11

    2.5

    Keuze lasvermogen en elektrodes
    TIG laselektrodes en gaskoppen
    Voor TIG-lassen wordt het gebruik van de WC20 (grijze) type elektrode
    aanbevolen, hoewel ook andere typen verkrijgbaar zijn.
    De grootte van de laselektrode (diameter) wordt bepaald aan de hand van de
    gewenste lasstroom/-vermogen. Een elektrode met onvoldoende diameter in
    verhouding tot de lasstroom zal smelten; een te grote elektrode bemoeilijkt het
    laten ontstaan van de boog.
    Over het algemeen is een 1,6 mm wolfraam elektrode geschikt voor gelijkstroom
    tot 150 A, en 2,4 mm wolfraam elektrode geschikt tot 250 A.
    Slijp voor gebruik een fijne punt aan de wolfraamelektrode tot ongeveer 1,5 maal
    de diameter van de elektrode. Als de elektrode tijdens het lassen het werkstuk
    raakt, slijp de elektrode dan opnieuw.

    MMA-laselektroden
    Bij MMA-lassen moeten de laselektrodes worden aangesloten op de juiste pool.
    Gewoonlijk wordt de elektrodehouder aangesloten op de positieve pool en de
    werkstukkabel op de negatieve aansluiting.
    Het is ook belangrijk om de lasstroom goed af te stellen zoadat het filtermateriaal
    en de coating goed smelten en het lassen efficiënt is. In de tabel hieronder
    staan de beschikbare groottes van de elektrodes die beschikbaar zijn voor de
    MinarcTig en de bijbehorende lasstroomwaarden.

    MMA elektroden en overeenkomstige instellingen voor het
    stroombereik
    Diameter
    elektrode

    1.6 mm

    2.0 mm

    2.5 mm

    3.25 mm 4.0 mm

    5.0 mm

    Fe-Rutile

    30-60 A

    40-80 A

    50-110 A

    80-150 A

    120–210

    170–220

    Fe-Basic

    30-55 A

    50-80 A

    80-110 A

    110-150 A

    140–200

    200–220

    © Kemppi Oy / 1339

    NL

    11



  • Page 12

    2.6

    Instellingen en signaallampjes (180 en 250)
    1.

    10.

    2.

    9.
    3.
    8.

    4.

    5.
    1.
    2.

    NL

    3.
    4.
    5.
    6.
    7.
    8.
    9.
    10.

    6.

    7.

    Standby signaallampje.
    Signaallampjes voor voor-/nagas, upslope/downslope en
    hoofdstroomparameter.
    Pijltjestoetsen voor lasparameterkeuze.
    Lasproces selectieknop (MMA of TIG).
    2T of 4T TIG-toorts schakelselectieknop. Kies 2T voor korte lassen of 4T
    voor lange lassen.
    Selectieknop ontstekingsmethode.
    Selectieknop stroomregeling: paneelbesturing, TIG-toorts
    afstandsbediening of voetpedaalbediening.
    Bedieningsknop voor lasstroom en parameterwaarde.
    Weergave voor lasstroom en parameterwaarde: tijd en ampères.
    Signaallampje oververhitting.

    Het apparaat inschakelen
    Wanneer u het apparaat start, gaan de signaallampjes voor stand-by en
    hoofdschakelaar aan.
    Als het apparaat te heet wordt, of de voedingsspanning is te hoog of te laag
    dan wordt het lassen uitgeschakeld en gaat het gele indicatielampje voor
    oververhitting branden. Het lampje schakelt weer uit als het apparaat gereed is
    voor gebruik. Zorg dat er voldoende ruimte om het apparaat is zodat de lucht vrij
    in en uit het apparaat kan circuleren.

    12

    MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250 MLP



  • Page 13

    2.6.1 Lasstroomregeling en afstandbediening
    De lasstroom kan traploos worden ingesteld met de bedieningsknop, als
    paneelinstelling (PANEEL) is geselecteerd.
    Als u de lasstroom wilt aanpassen met de afstandsbediening, moet u de
    afstandsbediening aansluiten op het apparaat en met behulp van de
    selectieknop stroominstelling (7) afstandbediening kiezen. De volgende
    opties voor afstandbediending zijn beschikbaar: RTC10, RTC20, R10 en R11F.
    Het voetpedaal R11F voor afstandsbediening kan bij TIG-lassen alleen worden
    toegepast bij 2T functiemodus.

    2.6.2 Instellingen voor MMA-lassen
    MMA-lassen is geselecteerd als het indicatielampje bij het MMA symbool brandt.
    Druk indien nodig de selectieknop in om het MMA-proces (4) te selecteren.
    Het apparaat stelt automatisch de juiste waarden in voor ontstekingstijd,
    ontstekingspuls en boogdynamica.

    2.6.3 TIG-lasfunctie
    Druk op de MMA-/TIG-knop om de TIG-lasfunctie te selecteren (punt 4).

    De bediening van de toortstrekker in 2T modus en HFboogontsteking.
    Het beschermgas begint te stromen zodra de trekker wordt ingedrukt.
    De lasboog wordt automatisch ontstoken door middel van hoogfrequent
    ontsteking. De stroomtoename begint (als upslope tijd werd ingesteld) tot het
    bepaalde lasstroomniveau. Wanneer u de trekker loslaat, neemt de stroom af.
    Na de ingestelde downslope tijd, wordt de boog verbroken en de ingestelde
    nagastijd begint.

    NL

    De bediening van de toortstrekker in 4T modus en HF
    boogontsteking.
    Het beschermgas begint te stromen als de toortsschakelaar wordt ingedrukt.
    Wanneer de schakelaar wordt losgelaten, komt de boog automatisch via HF
    ontsteking tot stand. De stroomtoename begint (als upslope tijd werd ingesteld)
    tot het bepaalde lasstroomniveau. Als u klaar bent met de lascyclus, kunt u de
    toortsschakelaar weer indrukken en lossen. De stroomafname begint (indien een
    downslope tijd is ingesteld) tot de boog stopt en de ingestelde nagastijd begint.

    HF of contactontsteking
    De TIG-lasboog kan worden ontstoken met of zonder een HF-puls.
    Als het HF lampje niet brandt, kan de boog worden ontstoken door met de
    wolfraamelektrode zachtjes het werkstuk aan te raken. Druk op de schakelaar en
    til snel het contact van de wolfraamelektrode op van het werkstuk (2T functie);
    de boog wordt gelijktijdig en effectief ontstoken.
    Voor HF ontsteking dient u de HF knop in te drukken zodat het lampje brandt
    (punt 6). Druk op de TIG toortstrekker en houdt deze vast, of laat deze los,
    afhankelijk of 2T of 4T werd geselecteerd. Het beschermgas stroomt en de HF
    (hoogfrequente boog) ontsteekt de lasboog.

    © Kemppi Oy / 1339

    13



  • Page 14

    Instelparameters
    Selecteer de lasparameters met de pijltjestoetsen (3) en stel de
    parameterwaarden in met bedieningsknop (8). Tijdens het instellen van de
    parameters, toont de display (2) de parameter die wordt aangepast alsmede
    de numerieke waarde die daarvoor wordt ingesteld. Na drie seconden keert de
    display terug in de normaalstand en toont de huidige lasstroomwaarde.

    2.6.4 Extra functies voor MLP modellen

    8.

    5.

    NL
    Minilog

    Met de Minilog functie kunt u schakelen tussen twee actuele stroomniveaus
    door de trekker lichtjes in te drukken. De niveaus zijn de lasstroom en de
    Minilogstroom.
    Om de minilog functie te gebruiken, druk op de button (5) zodat het minilog
    indicatielampje oplicht. Gebruik de pijltjestoetsen om de selectieknop naar
    Minilogstroom te bewegen en stel het gewenste Minilog lasstroomniveau in met
    de bedieningsknop (8).
    Het beschermende gas begint te stromen als de toortsschakelaar wordt
    ingedrukt. Wanneer u de schakelaar loslaat, begint de stroomtoename (als
    upslope tijd werd ingesteld) tot het bepaalde lasstroomniveau.
    Druk de toortschakelaar kort in (< 1 sec), dan kunt u eenvoudig op en neer
    schakelen tussen de twee levels: lasstroom en minilog.
    Wanneer u de schakelaar 1 seconde indrukt en dan loslaat, start de afname van
    de stroom. Na een vooraf ingestelde downslope tijd, wordt de boog verbroken.

    Pulslassen
    Om de functie pulslassen te kunnen gebruiken, drukt u op PULSE zodat het
    lampje ON gaat branden. Geef de gewenste gemiddelde lasstroom (A) in en
    pulstijd (s). Het apparaat stelt automatisch de overige pulswaarden in. Voor

    14

    MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250 MLP



  • Page 15

    kleine lasstroomwaarden, is de chronologische pulsratio 35% en het aandeel
    pauzestroom van de pulsstroom is 35%. De percentages zijn enigszins anders als
    het gemiddelde van de lasstroom boven de 145 A komt.

    3.

    Setup functies
    Extra functies configureren
    Het apparaat heeft extra functies die u kunt slecteren via SETUP. Om deze
    te activeren en te deactiveren, drukt u ten minste 5 seconden lang beide
    pijltjestoetsen (3) gelijktijdig in.
    In de SETUP modus toont de display de naam van de te wijzigen parameter
    en de numerieke waarden. Selecteer de parameter die u wilt wijzigen met de
    pijltjestoetsen en verander de parameterwaarde met de bedieningsknop. De
    volgende parameters en waarden zijn beschikbaar:

    Afgebeelde
    naam

    Parameterwaarden

    Fabrieksinstelling

    Beschrijving

    A

    1/0

    0

    Einde selectie stroomniveau,
    1 = l min / 0 = 15 %

    b

    1/0

    1

    Selectie open stroomkringvoltage,
    1 = 30 V (VRD) / 0 = 95 V

    C

    1/0

    0

    Gedwongen stop tijdens downslope door kort
    indrukken van de schakelaar, 1 = Aan / 0 = Uit

    d

    1/0

    1

    Alternative schakellogica van het MLP-paneel,
    1 = Minilog / 0 = 4T-LOG

    E

    5 … 40%

    20%

    Selectie start stroomniveau (% van de lasstroom)

    F

    1/0

    0

    Herstel fabrieksinstellingen *),
    1 = Herstellen / 0 = Niet herstellen

    h

    0.0…2.0 s

    0

    Minimum instelling voor voorgastijd.

    J

    0.0…10.0 s

    1.0 s

    Minimum instelling voor nagastijd.

    L

    5.0…20.0 s

    10.0 s

    Maximum instelling voor voorgastijd.

    o

    15…99 s

    30 s

    Maximum instelling voor nagastijd.

    S

    -3…5

    0

    Boogdynamica (Arc Force)

    t

    -9…0

    0

    Ontstekingspuls elektrode
    (-9 = Geen puls / 0 = Max puls)

    © Kemppi Oy / 1339

    NL

    15



  • Page 16

    U

    1/0

    0

    Uitschakelen automatische herkenning
    afstandsbediening. 0 = Automatische
    herkenning aan, 1 = Automatische herkenning
    uit.

    *) Gebeurt bij verlaten van de SETUP modus en waarde is 1.

    4.

    Foutcodes
    De machine doet een zelftest bij het opstarten en rapporteert alle gedetecteerde
    fouten. Als fouten tijdens het opstarten gedetecteerd worden, worden deze
    afgebeeld als foutcodes op het bedieningspaneel.

    E 2: Primaire onderspanning
    Het apparaat is gestopt, omdat het een ondervoltage op het net heeft
    gedetecteerd waardoor het lassen gestoord wordt. Controleer de kwaliteit van
    het stroomnet.

    E 3: Primaire overspanning
    Het apparaat heeft het lassen onderbroken omdat het in het electriciteitsnet
    tijdelijke spanningspieken detecteert die, of een continu overvoltage dat,
    gevaarlijk kunnen/kan zijn voor het apparaat. Controleer de kwaliteit van het
    stroomnet.

    NL

    E 4: Primaire oververhitting
    De krachtbron is oververhit geraakt. De oorzaak kan een van de volgende
    mogelijkheden zijn:
    • De krachtbron is langdurig op maximaal vermogen gebruikt.
    • De circulatie van koellucht naar de krachtbron is geblokkeerd.
    • Er is een fout opgetreden in het koelsysteem.
    Verwijder elk obstakel uit de luchtcirculatie en wacht totdat de ventilator van de
    krachtbron het apparaat heeft kunnen afkoelen.

    Andere foutcodes:
    Het apparaat kan codes melden die hier niet genoemd zijn. Als er een nietvermelde code gemeld wordt, neem dan contact op met een geautoriseerd
    Kemppi dealer en noem de betreffende code.

    16

    MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250 MLP



  • Page 17

    5.

    Onderhoud
    Alle elektromechanische apparaten vereisen geregeld onderhoud afhankelijk
    van het gebruik. Dit soort standaard onderhoud zal onnodige gevaarlijke
    situaties en mankementen kunnen voorkomen.
    We bevelen aan dat u eens per zes maanden een onderhoudsinspectie voor uw
    lasapparaat regelt. Een geautoriseerd Kemppi dealer zal uw apparaat inspecteren
    en reinigen en zorgen dat alle stroomverbindingen goed bevestigd zijn.
    Stroomverbindingen kunnen los of geoxideerd raken door frequente en grote
    temperatuurveranderingen.

    LET OP! Haal het apparaat van de netvoeding af voordat u gaat werken
    met de elektrische kabels.

    5.1

    Dagelijks onderhoud
    • Controleer de elektrode van de lastoorts. Slijp de elektrode of vervang een
    beschadigde elektrode.
    • Controleer of werkstukkabelaansluitingen goed vastzitten.
    • Controleer de toestand van de voedings- en laskabels en vervang
    beschadigde kabels.

    5.2

    Afvoer van het apparaat
    Gooi elektrotechnische apparatuur niet bij het normale huisafval!
    In naleving van de Europese Richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte
    elektrische en elektronische apparatuur, en de implementatie hiervan
    overeenkomstig de nationale wetgeving, moet af te danken elektrische
    apparatuur afzonderlijk ingezameld en ingeleverd worden bij een daartoe
    geschikt milieuvriendelijk recyclingbedrijf. De eigenaar van het apparaat is
    verplicht een af te voeren eenheid aan te bieden bij een regionaal inzamelpunt
    volgens de instructies van de lokale overheid of van een Kemppi medewerker.
    Door deze Europese richtlijn toe te passen, draagt u bij aan een beter milieu en
    de volksgezondheid!.

    © Kemppi Oy / 1339

    NL

    17



  • Page 18

    6.

    Bestelnummers
    Product

    Bestelnummer.

    Stroombronnen
    MinarcTig 180, TTC 160 4 m

    MINARC180TTC4

    MinarcTig 180, TTC 160 8 m

    MINARC180TTC8

    MinarcTig 180 MLP, TTC 160 4 m

    MINARC180MLPTTC4

    MinarcTig 180 MLP, TTC 160 8 m

    MINARC180MLPTTC8

    MinarcTig 250, TTC 160 4 m

    MINARC250TTC164

    MinarcTig 250, TTC 160 8 m

    MINARC250TTC168

    MinarcTig 250, TTC 220 4 m

    MINARC250TTC224

    MinarcTig 250, TTC 220 8 m

    MINARC250TTC228

    MinarcTig 250 MLP, TTC 160 4 m

    MINARC250MLPTTC164

    MinarcTig 250 MLP, TTC 160 8 m

    MINARC250MLPTTC168

    MinarcTig 250 MLP, TTC 220 4 m

    MINARC250MLPTTC224

    MinarcTig 250 MLP, TTC 220 8 m

    MINARC250MLPTTC228

    Kabels

    NL

    Laskabel, 16 mm² 5 m

    6184103

    Laskabel, 25 mm² 5 m

    6184201

    Laskabel, 25 mm² 10 m

    6184202

    Werkstukkabel, 16 mm² 5 m

    6184113

    Werkstukkabel, 25 mm² 5 m

    6184211

    Werkstukkabel, 25 mm² 10 m

    6184212

    Toortsen
    TTC 160, 4 m

    627016004

    TTC 160, 8 m

    627016008

    TTC 220, 4 m

    627022004

    TTC 220, 8 m

    627022008

    Hulpapparatuur
    Bedieningsknoppen TIG-lastoorts

    18

    RTC 10

    6185477

    RTC 20

    6185478

    Gasstroommeter AR/klok

    6265136

    MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250 MLP



  • Page 19

    Slang beschermgas (4,5 m)

    W001077

    Schouderdraagriem

    9592162

    Afstandsbedieningen

    7.

    R 10

    6185409

    R11F

    6185407

    Netstroomkabel (MinarcTig 250)

    W002982

    Problemen verhelpen
    Probleem

    Oorzaak

    Het signaallampje van de
    hoofdschakelaar licht niet
    op

    Het apparaat is niet verbonden met het net.

    Slecht lasresultaat

    Een aantal factoren beïnvloedt de laskwaliteit.

    Oververhittingslampje
    brandt

    • Controleer de zekeringen van de voeding.
    • Controleer de netkabel- en stekker.
    • Contorleer of de werkstukklem goed vastzit, het
    verbindingspunt schoon is, en de kabel en aansluitingen
    intact zijn.
    • Controleer of het beschermgas uit de lasmond stroomt.
    • De spanning van het elektrische netwerk is
    onregelmatig, te laag of te hoog.

    NL

    Het apparaat is oververhit.

    • Controleer of de koellucht onbelemmerd kan stromen.
    • De inschakelduur van het apparaat is overschreden.
    Wacht tot het lampje uitgaat.
    • Te hoog of laag voedingsvoltage.

    Als het mankement met deze maatregelen niet verholpen is, schakel dan de
    KEMPPI-service in.

    © Kemppi Oy / 1339

    19



  • Page 20

    8.

    Technische gegevens
    MinarcTig 180, 180 MLP
    Primaire aansluitspanning

    1 ~, 50/60
    Hz

    230 V ±15 %

    Opgenomen vermogen bij max. stroom

    TIG

    6.7 kVA (180 A/17.2 V)

    MMA

    7.0 kVA (140 A/25.6 V)

    TIG

    29A (180A/17.2V)

    MMA

    31 A (140 A/25.6 V)

    TIG

    18 A (120 A/14.8 V)

    MMA

    22 A (100 A/24.0 V)

    H07RN-F

    3G2.5(3x2.5 mm²) - 3 m Euro
    Schuko

    Voedingspanning I1max
    Voedingspanning I1eff
    Aansluitingskabel
    Zekering (traag)
    Inschakelduur 40 °C

    16 A traag
    TIG

    35 % ID 180 A/17,2 V
    100 % ID 120 A/14.8 V

    MMA

    NL

    100 % ID 100 A/24 V

    Stroombereik

    TIG

    5 A/10.2 V–180 A/17.2 V

    MMA

    10 A/20.4 V-140 A/25.6 V

    Open spanning
    Ruststroom
    Vermogensratio bij max. stroomsterkte
    Rendement bij max. stroomsterkte

    95 V (VRD 30 V)
    TIG



    MMA

    25 W

    TIG

    0,62

    MMA

    0,63

    TIG

    0,75

    MMA

    HF-spanning
    Elektroden diameter

    20

    35 % ID 140 A/25.6 V

    0,81
    10 kV

    MMA

    Ø 1.5-3.25 mm

    Afmetingen (l x b x h)

    400 × 180 × 340

    Gewicht

    7.8 kg (8.4 kg met aansluitkabel)

    Isolatieklasse

    H (B)

    Beschermingsgraad

    IP23S

    MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250 MLP



  • Page 21

    EMC klasse

    A

    Temperatuurbereik voor bediening

    -20 °C...+40 °C

    Temperatuurbereik voor opslag

    -40 °C...+60 °C

    Aanbevolen generator

    > 7 kVA

    MinarcTig 250, MinarcTig 250 MLP
    Primaire aansluitspanning

    3 ~, 50/60
    Hz

    400 V –20 %... +15 %

    Opgenomen vermogen bij max. stroom

    TIG

    7.2 kVA (250 A/20.1 V)

    MMA

    8.2 kVA (220 A/28.8 V)

    TIG

    10 A (250 A/20.1 V)

    MMA

    12 A (220 A/28.8 V)

    TIG

    6 A (160 A/16.4 V)

    MMA

    8 A (150 A/26.0 V)

    H07RN-F

    4G1.5 (4x1.5 mm²) - 5 m

    Voedingspanning I1max
    Voedingspanning I1eff
    Aansluitingskabel
    Zekering (traag)
    Inschakelduur 40 °C

    10 A
    TIG

    30 % ID 250 A/20.1 V
    100 % ID 160 A/16.4 V

    MMA

    NL

    35 % ID 220 A/28.8 V
    100 % ID 150 A/26.0 V

    Stroombereik

    TIG

    5 A/10.2 V-250 A/20.1 V

    MMA

    10 A/20.4 V-220 A/28.8 V

    Open spanning

    MMA

    95 V (VRD 30 V)

    Ruststroom

    MMA

    40 W

    Vermogensratio bij max. stroomsterkte

    TIG

    0,92

    MMA

    0,91

    TIG

    0,80

    MMA

    0,86

    HF-spanning

    TIG

    10 kV

    Elektroden diameter

    MMA

    Ø 1.5-5.0 mm

    Rendement bij max. stroomsterkte

    Afmetingen (l x b x h)

    © Kemppi Oy / 1339

    400 × 180 × 340

    21



  • Page 22

    Gewicht

    10.7 kg (11.6 kg met
    aansluitkabel)

    Isolatieklasse

    F

    Beschermingsgraad

    IP23S

    EMC klasse

    A

    Minimaal kortsluitvermogen Psc van het
    stroomnet*

    1,5 MVA

    Temperatuurbereik voor bediening

    -20 °C...+40 °C

    Temperatuurbereik voor opslag

    -40 °C...+60 °C

    Aanbevolen generator

    > 15 kVA

    * Zie paragraaf 2.3.

    NL

    22

    MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250 MLP



  • Page 23



  • Page 24

    KEMPPI OY
    Kempinkatu 1
    PL 13
    FI-15801 LAHTI
    FINLAND
    Tel +358 3 899 11
    Telefax +358 3 899 428
    export@kemppi.com
    www.kemppi.com
    Kotimaan myynti:
    Tel +358 3 899 11
    Telefax +358 3 734 8398
    myynti.fi@kemppi.com
    KEMPPI SVERIGE AB
    Box 717
    S-194 27 UPPLANDS VÄSBY
    SVERIGE
    Tel +46 8 590 783 00
    Telefax +46 8 590 823 94
    sales.se@kemppi.com
    KEMPPI NORGE A/S
    Postboks 2151, Postterminalen
    N-3103 TØNSBERG
    NORGE
    Tel +47 33 346000
    Telefax +47 33 346010
    sales.no@kemppi.com
    KEMPPI DANMARK A/S
    Literbuen 11
    DK-2740 SKOVLUNDE
    DANMARK
    Tel +45 4494 1677
    Telefax +45 4494 1536
    sales.dk@kemppi.com
    KEMPPI BENELUX B.V.
    Postbus 5603
    NL-4801 EA BREDA
    NEDERLAND
    Tel +31 765717750
    Telefax +31 765716345
    sales.nl@kemppi.com

    www.kemppi.com

    KEMPPI FRANCE S.A.S.
    65 Avenue de la Couronne des Prés
    78681 EPONE CEDEX
    FRANCE
    Tel +33 1 30 90 04 40
    Telefax +33 1 30 90 04 45
    sales.fr@kemppi.com
    KEMPPI GMBH
    Perchstetten 10
    D-35428 Langgöns
    DEUTSCHLAND
    Tel +49 6 403 7792 0
    Telefax +49 6 403 779 79 74
    sales.de@kemppi.com
    KEMPPI SPÓŁKA Z O.O.
    Ul. Borzymowska 32
    03-565 WARSZAWA
    POLAND
    Tel +48 22 7816162
    Telefax +48 22 7816505
    info.pl@kemppi.com
    KEMPPI AUSTRALIA PTY LTD
    13 Cullen Place
    P.O. Box 5256, Greystanes NSW 2145
    SMITHFIELD NSW 2164
    AUSTRALIA
    Tel. +61 2 9605 9500
    Telefax +61 2 9605 5999
    info.au@kemppi.com
    OOO KEMPPI
    Polkovaya str. 1, Building 6
    127018 MOSCOW
    RUSSIA
    Tel +7 495 739 4304
    Telefax +7 495 739 4305
    info.ru@kemppi.com

    KEMPPI, TRADING (BEIJING) COMPANY
    LTD
    Room 420, 3 Zone, Building B,
    No.12 Hongda North Street,
    Beijing Economic Development Zone,
    100176 BEIJING
    CHINA
    Tel +86-10-6787 6064
    +86-10-6787 1282
    Telefax +86-10-6787 5259
    sales.cn@kemppi.com

    肯倍贸易(北京)有限公司
    中国北京经济技术开发区宏达
    北路12号
    创新大厦B座三区420室 (100176)
    电话: +86-10-6787 6064

    +86-10-6787 1282
    传真: +86-10-6787 5259
    sales.cn@kemppi.com
    KEMPPI INDIA PVT LTD
    LAKSHMI TOWERS
    New No. 2/770,
    First Main Road,
    Kazura Garden,
    Neelankarai,
    CHENNAI - 600 041
    TAMIL NADU
    Tel +91-44-4567 1200
    Telefax +91-44-4567 1234
    sales.india@kemppi.com
    KEMPPI WELDING SOLUTIONS SDN BHD
    No 12A, Jalan TP5A,
    Taman Perindustrian UEP,
    47600 Subang Jaya,
    SELANGOR, MALAYSIA
    Tel +60 3 80207035
    Telefax +60 3 80207835
    sales.malaysia@kemppi.com

    ООО КЕМППИ
    ул. Полковая 1, строение 6
    127018 Москва
    Tel +7 495 739 4304
    Telefax +7 495 739 4305
    info.ru@kemppi.com
    1910190
    1339

    KEMPPI (UK) LTD
    Martti Kemppi Building
    Fraser Road
    Priory Business Park
    BEDFORD, MK44 3WH
    UNITED KINGDOM

    Tel +44 (0)845 6444201
    Telefax +44 (0)845 6444202
    sales.uk@kemppi.com






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kemppi MinarcTig 180 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Kemppi MinarcTig 180 in der Sprache / Sprachen: Holländisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 0,55 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info