677474
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
BALANÇA DIGITAL PARA PESAR
Instruções e garantia
P
Ihre neue Personenwaage ist zuverlässig und präzis und braucht keine Wartung. Um den
Gebrauch der Waage zu optimieren, wiegen Sie sich zweimal;falls die beiden Wiegungen
unterschiedliche Ergebnisse erbringen, so liegt Ihr Gewicht zwischen den zwei und
Ableblesungen. Wiegen Sie sich jeden Tag zur gleichen Uhrzeit auf der gleichen Waage,
vorzugsweise unbekleidet vor dem Frühstück. Vorsicht! Die Oberfläche der Waage kann
rutschig sein, wenn sie nass ist.
ES IST WICHTIG, DASS DIE IM VORLIEGENDEN HANDBUCH ENTHALTENEN
ANWEISUNGEN UND HINWEISE VOR DER BENUTZUNG AUFMERKSAM
GELESEN WERDEN UND DASS DAS HANDBUCH SORGFÄLTIG AUFBEWAHRT
WIRD.
DAS KÖRPERGEWICHT
Das Gewicht zu prüfen bedeutet, eine energetische Bilanz zu ziehen: Solche Bilanz stellt
das Ergebnis vom Verhältnis zwischen Menge von eingenommenen Nahrungsmitteln,
d.h. eingenommenen Kalorien, und verbrauchten Kalorien dar. Die Menge der täglich
notwendigen Energie hängt vom Metabolismus, vom Lebensstil und von der Sorte
von Tätigkeiten an, die man täglich vornimmt. Sein eigenes Gewicht zu kontrollieren
ist grundlegend für die Förderung eines tatsächlichen Gesundheitsschutzes: gut essen
bedeutet sich wohl zu fühlen. Es ist nun geprüft worden, dass viele Pathologien - einige
davon sehr gefährlich - zu nicht nur qualitativ sondern auch quantitativ unausgeglichenen
Ernährungsweisen zurückzuführen sind. Unter den am meisten bekannten sind folgende
Krankheiten zu nennen:
- ischämische Herzkrankheiten;
- zerebrovaskuläre Krankheiten;
- Diabetes mellitus;
- Darmtumoren;
- usw.
All diese Krankheiten sind vor allem bei Fettleibigen vorhanden: die Kontrolle vom
Gewicht wird also, zusammen mit der Kontrolle der Qualität der Nahrungsmittel, einen
der grundlegenden Faktoren zur Verbeugung von Krankheiten. Gesund zu essen bedeutet,
die Nahrungsmittel auszuwählen, welche dem Körper die notwendige Ernährung liefern,
um ihn größer werden zu lassen, als auch um seine physiologischen Funktionen und
biochemischen Prozesse in Gleichgewicht zu halten.
Hinweise für eine gesunde Ernährung und für die Kontrolle vom Gewicht:
• Um eine ausgeglichene Diät zu halten, ist es notwendig, zu vermeiden, immer
dieselben Nahrungsmittel zu essen und dabei einige grundlegende Elemente zu
vernachlässigen, die in anderen Nahrungsmitteln enthalten sind. Außerdem sollte
man nicht mehr als notwendig essen. Eine gesunde Diät enthält angemessene
Mengen von Eiweißen, Kohlenhydraten, Fett, Fasern, Vitaminen, Mineralstoffen und,
natürlich, Wasser.
Ein richtiges Mahl nur einmal im Tag zu haben ist eine schlechte Gewohnheit. Kleine
Mahlzeiten als ein einziges üppiges Mahl zu haben ist besser. Drei Mahlzeiten pro Tag
und einen Imbiss gegen Mitte des Vormittags oder Nachmittags stellen die Grundlage
einer korrekten Ernährungsweise dar.
Es wird empfohlen, sich während des Mahlessens zu setzen und zu entspannen. Eine
komfortable Umgebung auszuwählen hilft dabei.
In der Regel sollte man nicht essen, wenn man gerade andere Tätigkeiten vornimmt
- wenn man zum Beispiel Fernseher sieht oder wenn man arbeitet. Auf diese Weise
vermeidet man, zu viel zu essen, ohne es zu bemerken. Um die Verdauung zu
unterstützen wird es empfohlen, langsam zu essen und gut zu kauen, als auch dabei
die Farbe, den Geschmack und den Bestand vom Nahrungsmittel zu genießen.
Eine richtige Ernährungsweise mit Körpertraining miteinander zu verbinden stellt die
grundlegende Voraussetzung dar, um den Metabolismus zu steigern und dabei mehr
Kalorien zu verbrauchen und sich fit zu halten.
Es ist wichtig zu betonen, dass der menschlichen Körper mit dem Alter scheint,
wenigere Energie zu benötigen, obwohl man die Gründe dafür noch nicht richtig kennt
(vielleicht hängt das davon ab, dass man eine wenig aktive Leben führt): trotzdem
verringern viele alten Leuten ihren Verbrauch an Nahrungsmittel nicht und neigen
also dazu, zuzunehmen. Sich daran gewöhnen, eine ausgeglichene Diät zu halten,
Noua dumneavoastră scală pentru baie este extrem de sigură şi precisă,
nu cere un anumit tip de întreşinere. Pentru a îmbunătăţi rezultatul,
câtăriţi-vă de două ori, şi dacă rezultatele sunt diferite, greutatea
dumneavoastră este media între cele două rezultate. Întotdeauna
cântăriţi pe aceeaşi scală, la aceeaşi oră a zilei, de preferat fără haine
şi înainte de micul dejun.
Atenţie! Suprafaţa scalei poate fi alunecoasă dacă este udă.
ESTE IMPORTANT SĂ CITIŢI INSTRUCŢIUNILE ŞI
AVERTISMENTELE DIN MANULAUL DE FOLOSIRE ŞI PĂSTRAŢI-L
ÎNTR-UN LOC SIGUR.
GREUTATEA CORPORALĂ
Verificarea greutăţii înseamnă îndeplinirea unui bilană energetic:
un asemenea bilană rezultă din raportul dintre cantitatea nutrienţilor
ingerate, caloriile ingerate, şi caloriile ce au fost de fapt consumate.
Cantitatea zilnică necesară de energie depinde de metabolism, de stilul
de viaţă şi de tipul de activităţi efectuate de fiecare persoană în parte.
Controlarea greutăţii unei persoane este necesară pentru a proteja
sănătatea: a mânca bine înseamnă a fi sănătos. S-a dovedit din punct
de vedere ştiinţific cele mai multe boli, multe dintre ele extrem de
periculoase, sunt asociate cu obiceiuri nesănătaose de alimentaţie
nu numai din punct de vedere al calităţii dar şi din punct de vedere al
cantităţii. Printre cele mai cunoscute, următoarele ar trebui menţionate:
- boli de inimă ischemice;
- boli cerebralo-vasculare;
- Diabet meltriozic;
- tumori intestinale ;
- etc.
Toate aceste boli sunt prezente mai ales la persoanele obeze: în
consecinţă, controlul greutăţii împreună cu controlul nutrienţilor devine
unul din factorii esenţiali pentru prevenirea bolilor. A mânca sănătos
înseamnă a selecta mâncărurile care îi dau corpului toţi nutrienţii de
care are nevoie pentru a se dezvolta şi a menţine funcţiile psihologice
şi procesele bio-chimice în bilană.
Ponturi pentru o alimentaţie sănătoasă şi pentru a menţine greutatea:
Pentru a urma o dietă balansată este necesar nu se depăşească
normalul în consumul aceloraşi tipuri de alimente, dar şi a nu mânca
mai mult decât este nevoie. O dietă sănătoasă include o cantitate
corespunzătoare de proteine, carbohidraţi, grăsimi, fibre, vitamine
şi minerale, şi, desigur apă.
A manca o masă completă pe zi este un obicei prost. Este mai bine
luaţi mai multe mese mai mici în loc de una abundentă. Trei mese
pe zi şi o gustare în mijlocul dimineţii sau a după-amiezii reprezintă
baza pentru o alimentaţie corectă.
Este de sugerat aşezaţi şi relaxaţi când mâncaţi.
Selectarea unui mediu comfortabil poate fi relevant.
Nu mâncaţi când sunteţi atenţi asupra altor activităţi, spre exemplu
atunci cand uitaţi la televizor sau munciţi, pentru a evita
mâncaţi prea mult fără ca măcar daţi seama. Pentru
ca procesul de digestie se desfăşoare corespunzător este
recomandat mâncaţi încet şi mestecaţi bine, bucurându-vă
de culoare, gust şi consistenţa mâncării.
Combinarea unei alimentaţii corespunzătoare cu activitate fizică
este o condiţie esenţială pentru a permite creşterea metabolismului,
consumând mai multe calorii şi rămânând într-o formă bună.
Este important de reţinut că odată cu vârsta corpul uman se pare
că are nevoie de mai puţină energie datorită unor motive care încă
nu sunt prea clare (poate din cauza faptului că unii duc o viaţă mai
putlin activă): oricum multe persoane în vârstă nu reduc consumul
hilft sicherlich dabei, die Qualität vom Leben zu verbessern, als auch die Gesundheit
zu schützen, Krankheiten zu vermeiden, die Vitalität zu steigern und ein gesundes
Gewicht zu halten!
Vorsicht!!!
Sich selbst nie auf Diät selbstständig setzen.
Sich immer an einen Arzt oder Diätetiker wenden.
Selbstmessung bedeutet Kontrolle und nicht Diagnose oder Behandlung.
Ungewöhnliche Werte sind immer mit dem eigenen Arzt zu besprechen.
In keinem Fall die Dosierung von irgendwelchem Medikament ändern,
die von seinem eigenen Arzt verordnet worden ist.
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
1) Wählen Sie die Maßeinheit (kg, lb oder st) mit der Taste in dem Raum für die Batterien
auf dem Boden der Waage aus. Es ist möglich, die Maßeinheit auszuwählen, sowohl
wenn die Waage abgestellt als auch sie eingeschaltet ist.
2) Die Waage auf eine ebene, starre Fläche aufstellen. Die Aufstellung
auf einem unregelmäßigen oder nachgiebigem Untergrund (zum
Beispiel Teppichboden, Linoleum) kann die Genauigkeit der Wiegung
beeinträchtigen.
3) Drücken Sie in der Mitte der Waage, um sie einzuschalten. Das Display anzeigt “CAL”.
4) Warten Sie einige Sekunden, und wenn das Display „0” (oder „0.0”) anzeigt, ist die
Waage zum Wiegen bereit.
5) Steigen Sie auf die Waage mit den Füßen parallel zueinander und
gleichmäßig verteiltem Gewicht (siehe Zeichnungen), bevor die Nullen
verschwinden.
Warten Sie ohne sich zu bewegen, dass die Waage Ihr Gewicht
berechnet. Während der Messung lhnen Sie sich nirgends an, um eine
Verfälschung der ermittelten Werte zu vermeiden.
6) Steigen Sie von der Waage herab, das Display zeigt Ihr Gewicht noch einige Sekunden
lang an, dann schaltet sich die Waage automatisch aus.
ACHTUNG:
Wenn das Display “LO” oder das Symbol der Batterie zeigt, ist es notwendig, die
Batterie zu ersetzen, dabei auf die Polarität achtem (+) / (-).
Bei Übergewicht zeigt das Display “O-Ld”; in diesem Fall entfernen Sie das Gewicht
von der Waage, um Schäden des Mechanismus zu vermeiden.
Wenn das Display “Err” zeigt, steigen Sie von der Waage herab, warten Sie einege
Sekunden und die zweite Wiegung vornehmen.
EINSETZEN/AUSWECHSELN DER BATTERIEN
Diese Waage arbeitet mit auswechselbaren Alkalinbatterien.
1) Zwei 1,5 V Alkalinbatterien vom Typ AAA in das dafür vorgesehene Fach im Boden der
Waage einlegen, dabei auf die Polarität achten.
2) Wenn die Batterien leer sind, erscheint auf dem Display “LO” oder das Symbol der
Batterie. Die Batterien herausnehmen, falls die Waage für einen längeren Zeitraum
nicht benutzt wird.
Die Batterien nicht in den Hausmüll werfen, sondern ordnungsgemäß als Sondermüll
entsorgen.
WARTUNG
Die Waage sorgfältig behandelt; es handelt sich um ein Präzisionsinstrument. Die
Waage vor extremen Temperaturschwankungen, Feuchtigkeit, Stößen, Staub und
direkter Sonnenbestrahlung schützen. Die Waage nicht fallen lassen.
Von Wärmequellen fernhalten.
Nie auf die Waage springen.
Die Aufstellfläche der Waage mit einem feuchten Tuch reinigen.
Den Boden der Waage ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen.
Für die Reinigung der Waage keine Chemikalien oder scheuernden Produkte
benutzen.
Sicherstellen, dass keine Flüssigkeiten in den Körper der Waage eindringen.
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Dieses Gerät nicht in Umgebungen mit hoher
Luftfeuchtigkeit aufbewahren oder benutzen; eine Feuchtigkeit von über 85% sowie
der Kontakt mit Wasser oder sonstigen Flüssigkeiten kann zu Korrosion führen und
deneinwandfreien Betrieb der Waage beeinträchtigen.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
2 Alkalinbatterien von 1,5V AAA
Display LED
Maximaltoleranz: +/-1% + 1 Skaleneinteilung
Umgebungsbedingungen für den Betrieb: +10°C +40°C; relative Feuchte 85%
Umgebungsbedingungen für die Aufbewahrung: +10°C +50°C; relative Feuchte 85%
Achtung! Die Gebrauchsanweisungen lesen
Dieses Produkt ist für Haushaltgebrauch bestimmt. Die Konformität, welche
durch die auf das Gerät aufgetragene CE-Kennzeichnung beweist ist, bezieht
sich auf die EWG-Richtlinie 2004/108 über elektromagnetische Verträglichkeit.
Dieses Produkt ist ein elektronisches Gerät, das geprüft wurde, um beim gegenständlichen
Zustand der Technik zu sichern, dass es mit anderen in der Nähe vorhandenen
Vorrichtungen (elektromagnetische Verträglichkeit) nicht interferiert und dass es sicher
ist, wenn es nach den Hinweisen verwendet wird, die in den Gebrauchsan-weisungen
angegeben sind. Im Falle von Anomalien beim Gerät, es nicht weiter verwenden und, falls
notwendig, sich unmittelbar an den Hersteller wenden.
ENTSORGUNGSVERFAHREN (RICHTLINIE 2012/19/Ue-WEEE)
Das Symbol auf dem Boden des Geräts gibt die getrennte Müllsammlung der
elektrischen und elektronischen Ausrüstungen an. Am Ende der Lebensdauer
vom Gerät es nicht als gemischter fester Gemeindenabfall, sondern es bei
einem spezifischen Müllsammlungszentrum in Ihrem Gebiet entsorgen oder es
dem Händler zurückgeben, wenn Sie ein neues Gerät desselben Typ mit
denselben Funktionen kaufen. Diese Prozedur getrennter Müllsammlung der elektrischen
und elektronischen Ausrüstungen wird im Hinblick auf eine zukünftige gemeinsame
europäische Umweltschutzpolitik vorgenommen, welche darauf zielen wird, die Umwelt zu
schützen und sichern, als auch die Umweltqualität zu verbessern und potentielle
Wirkungen auf die menschliche Gesundheit wegen der Anwesenheit von gefährlichen
Stoffen in diesen Vorrichtungen oder Missbrauch derselben oder von Teilen derselben zu
vermeiden. Vorsicht! Die fehlerhafte Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Vorrichtungen könnte Sanktionen mit sich bringen.
GARANTIE
Die gegenständliche Vorrichtung ist für 2 Jahre vom Einkaufsdatum garantiert.
Das Einkaufsdatum ist durch den Stempel oder die Unterschrift vom
Vertragshändler und durch den Kassenzettel zu beweisen, welche als
Beilage zu diesem Dokument aufzubewahren sind. Diese Periode stimmt mit
der gültigen Gesetzgebung überein und wird erst dann angewandt, wenn der Verbraucher
eine Privatperson ist. Laica-Produkte sind als Haushaltprodukte entworfen und dürfen
nicht in öffentlichen Geschäften verwendet werden. Die Garantie deckt ausschließlich
Produktionsfehler und ist nicht gültig, wenn der Schaden durch willkürliche Handlung,
falschen Gebrauch, Nachlässigkeit oder Missbrauch vom Produkt entsteht. Ausschließlich
die standardgelieferten Zubehörteile verwenden. Der Gebrauch von anderen Zubehörteilen
kann das Ungültigkeitswerden der Garantie als Folge haben.
Die Vorrichtung keinesfalls öffnen. Wird die Vorrichtung geöffnet oder missbräuchlich
geändert, verfällt die Garantie endgültig. Die Garantie ist für verschleißbare Teile als
auch für die Batterien nicht gültig, wenn diese letzten standardgeliefert werden. Die
Garantie verfällt nach zwei Jahren vom Einkauf. In diesem Fall werden die Serviceeingriffe
gegen Zahlung vorgenommen. Für Auskünfte über Serviceeingriffe – eingeschlossen in
der Garantie oder gegen Zahlung – schreiben Sie bitte an info@laica.com. Für in den
Garantiebedingungen eingeschlossene Reparatur- und Austauscheingriffe ist keine Sorte
von Beitrag zu leisten. Im Falle von Ausfällen sich an den Vertragshändler wenden.
KEINE direkte Lieferung zur LAICA vornehmen. Alle Eingriffe nach Garantiebedingungen
(Austausch vom Produkt oder von einem Teil desselben eingeschlossen) werden
die Dauer der ursprünglichen Garantieperiode für den ausgetauschten Produkt nicht
verlängern. Der Hersteller lehnt jede Haftung für etwaige direkte oder indirekte Schäden an
Personen, Sachwerten und Haustieren ab, welche von der Missachtung der Vorschriften
entstehen, welche im zweckmäßigen Gebrauchshandbuch enthalten sind – vor allem mit
Rücksicht auf Hinweise über Installation, Gebrauch und Wartung der Vorrichtung. Die
Firma Laica, welche ständig nach der Verbesserung der eigenen Produkte strebt, behält
sich das Recht vor, ohne Voranmeldung ihre Produkte vollkommen oder teilweise nach
Herstellungserfordernissen zu ändern, ohne dass dadurch irgendwelche Haftung seitens
der Firma Laica oder ihrer Vertragshändler entsteht.
de alimente şi tind spre o greutate mai mare. Dacă se obişnuiesc
urmeze o dietă balansată, cu siguranţă îţi vor imbunătăţi calitatea
vieţii şi vor preveni eventualele boli, dar la fel de bine îţi pot creşte
vitalitatea şi se pot păstra într-o formă bună!
Atenţie!!!
Să nu urmaţi diete în mod automat, întotdeauna apelaţi la un
doctor sau la un nutriţionist.
Controlul de sine este de preferat nu diagnostice sau tratament.
Valori neobişnuite trebuie mereu discutate cu doctorul de
familie. Sub nicio formă nu trebuie schimbaţi dozajul de
medicamente recomandat de medicul de familie.
INSTRUCŢIUNI PENTRU FOLOSIRE
1) Selectaţi unitatea de măsură (kg, lb or st) cu ajutorul cheii de la
capătul scalei. Este posibil să selectaţi unitatea de măsură şi dacă
scala este închisă dar şi dacă este deschisă.
2) Plasaţi scala pe o suprafaţă plată, tare. Dacă podeaua este
desprinsă sau inegală (spre exemplu, saltea, covor sau linoleu)
exactitatea rezultatului nu este garantată.
3) Activaţi cântarul apăsând în centrul suprafeţei superioare. Ecranul
arată „CAL”.
4) Aşteptaţi câteva secunde şi când apare “0” (sau “0,0”) pe ecran,
scala este pregătită pentru folosire.
5) Păşiţi pe scală cu picioarele în poziţie paralelă şi greutatea
distribuită în mod egal (vedeţi în imagini), înainte dispară
zerourile. Staţi nemişcat cât timp scala vă măsoară greutatea.
Nu vă sprijiniţi de nimic în timp ce vă cântăriţi deoarece acest
lucru ar putea afecta sau altera rezultatul cântăririi.
6) Păşiţi de pe scală, ecranul va continua vă arate greutatea pentru
câteva secunde apoi scala se va închide în mod automat.
AVERTISMENT!
Când ecranul arată “LO” sau simbolul bateriei, este necesar
înlocuiţi bateriile.
În cazul unei depăşiri de greutate, ecranul va arăta “O-Ld”,
îndepărtaţi greutatea de pe scală pentru a evita vreo avarie a
mecanismului.
Când ecranul arată „Err” coborâţi de pe cântar, aşteptaţi câteva
secunde şi continuaţi cu o nouă cântărire.
INTRODUCEREA/ÎNLOCUIREA BATERIILOR
Acest cântar funcţionează cu baterii alcaline care pot fi înlocuite.
1) Introduceţi 2 baterii de 1,5 V tipul AAA în compartimentul
corespunzător situat pe spatele cântarului, ţinând cont de polaritatea
indicată.
2) Când bateriile sunt descărcate ecranul va indica LO simbolul pentru
baterii slabe (LOW BATTERY).
Înlăturaţi bateriile dacă aparatul nu este folosit pentru o perioadă lungă
de timp. Depozitaţi bateriile în compartimente speciale.
MENŢINERE
Mânuiţi scala dumneavoastră cu atenţie deoarece este un instrument
de precizie. În consecinţă evitaţi expunerea la temperaturi extreme,
umiditate, lovituri, praf sau lumina directă a soarelui. Nu scăpaţi scala
şi nu o loviţi.
Păstraţi scala departe de surse de căldură.
Nu săriţi pe scală.
Curăţaţi platforma cu o cârpă umedă.
Curăţaţi scala doar cu o cârpă moale şi pufoasă.
Pentru a curăţa scala nu folosiţi produse chimice sau abrazive.
Aveţi grijă ca niciun lichid să nu pătrundă în scală, deoarece nu este
rezistent la apă. Nu lăsaţi scala şi nu o folosiţi în medii prea umede,
umiditate mai mare de 85% sau în contact cu apă sau alte lichide ce
ar putea cauza coroziune şi ar putea pune în pericol precizia scalei.
DATE TEHNICE
2 baterii alcaline de 1,5V tipul AAA
Afişaje electronice LED
Toleranţă maximă: diviziuni +/-1% + 1
Condiţii de lucru: +10°C +40°C; RH 85%
Condiţii de depozitare: +10°C +50°C; RH 85%
Atenţie! Citiţi instrucţiunile cu atenţie pentru o folosire corectă
Acest produs este destinat folosirii domestice, atestat de marcajul
CE-marking de pe dispozitiv, se referă la directive EEC 2004/108
despre compatibilitatea electromagnetică. Acest produs este un
dispozitiv electronic care a fost testat pentru a asigura, în funcţie de
cunoştinţele tehnice curente, nu intervine cu alt echipament aşezat în
apropiere (compatibilitate electromagnetică) şi e mai sigur dacă este folosit
conform sfaturilor date în instrucţiunile de folosire. În caz de anomalii de
operare.
PROCEDURI DE DEPOZITARE (DIR. 2012/19/Ue-WEEE)
Simbolul de pe partea inferioară a aparatului indică colectarea
separată a echipamentelor electrice sau electronice. Când aparatul
nu mai este utilizat, nu îl depozitaţi împreună cu celelalte deşeuri,
ci duceţi-l la un centru de colectare din zonă sau la distribuitor
atunci când achiziţionaţi unul nou din aceeaşi gamă. Procedura de
depozitare a deşeurilor electrice şi electronice respectă politica de mediu
europeană care face referire la protejarea, păstrarea şi îmbunătăţirea calităţii
mediului, precum şi la evitarea efectelor potenţiale asupra sănătăţii
oamenilor datorită prezenţei substanţelor periculoase sau datorită utilizării
necorespunzătoare.
Atenţie! Depozitarea improprie a aparatelor electrice sau electronice duce
la sancţiuni.
GARANŢIE
Prezentul aparat are garanţie 2 ani de la data cumpărării, dată ce trebuie
demonstrată de către ştampila sau semnătura vânzătorului şi de bonul
fiscal, pe care trebuie îl păstraţi, ataşat aici. Această perioadă este
în conformitate cu legislaţia în vigoare şi se aplică numai în cazul în care
consumatorul este persoană fizică. Produsele Laica sunt proiectate pentru
uz casnic şi nu este permisă utilizarea acestora pentru servicii publice.
Garanţia acoperă numai defectele de producţie şi nu este valabilă dacă
daunele sunt produse de un eveniment accidental, utilizare greşită,
neglijenţă sau folosire incorectă a produsului. Utilizaţi numai accesoriile
furnizate; utilizarea unor alte accesorii poate duce la anularea garanţiei.
Nu desfaceţi aparatul din niciun amotiv, dacă îl desfaceţi sau dacă îl
manevraţi, garanţia se anulează automat.
Garanţia nu se aplică pieselor supuse uzurii din cauza utilizării şi din cauza
bateriilor când acestea sunt furnizate din dotare. După 2 ani de la
cumpărare, garanţia expiră; în acest caz intervenţiile de asistenţă tehnică
vor fi efectuate contra cost. Puteţi obţine informaţii despre intervenţiile de
asistenţă tehnică, chiar dacă sunt în garanţie sau contra cost, contactând
info@laica.com. Nu este necesară nicio contribuţie pentru reparaţiile şi
înlocuirile de produse care se încadrează în termenul de garanţie. În caz
de defecţiuni adresaţi-vă vânzătorului; NU expediaţi direct către LAICA.
Toate intervenţiile în garanţie (inclusiv cele de înlocuire a produsului sau a
unei componente) nu vor prelungi durata iniţială a garanţiei produsului
înlocuit. Fabricantul neagă orice responsabilitate pentru eventualele daune
care pot fi cauzate, direct sau indirect, persoanelor, lucrurilor şi animalelor
de companie din cauza nerespectării tuturor indicaţiilor date în manualul de
instrucţiuni corespunzător şi care privesc în mod special instrucţiunile pe
tema instalării, utilizării şi întreţinerii aparatului.
Compania Laica, fiind mereu implicată în îmbunătăţirea propriilor produse,
are dreptul de a modifica fără niciun preaviz, complet sau parţial, propriile
produse în raport cu nevoile de producţie, fără ca acest lucru să implice o
responsabilitate din partea companiei Laica sau din partea vânzătorilor
acestora.
™˘Óı‹Î˜ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ fiÙ·Ó Â›Ó·È ·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓË: +10ÆC +50ÆC; ™.À. 85%
∞˘ÙfiÌ·ÙÔ Û‚‹ÛÈÌÔ
¶ÚÔÛÔ¯‹! ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÂӉ›ÎÓ˘Ù·È ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. Û˘ÌÌfiÚʈÛË, Ô˘
ÙÂÎÌËÚÈÒÓÂÙ·È ·fi ÙÔ Û‹Ì· Ù˘ ∂∂ ¿Óˆ ÛÙË Û˘Û΢‹, ¤¯ÂÈ Û¯¤ÛË Ì ÙËÓ
Ô‰ËÁ›· 2004/108 Ù˘ ∂√∫ ÁÈ· ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·. ∞˘Ùfi ÙÔ
ÚÔ˚fiÓ Â›Ó·È ¤Ó· ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Î·È ¤¯ÂÈ ÂÏÂÁ¯ı› ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È,
Ì ÙÔ ÙˆÚÈÓfi Â›Â‰Ô ÙˆÓ Ù¯ÓÈÎÒÓ ÁÓÒÛˆÓ, ÙfiÛÔ ÙÔ fiÙÈ ‰Â ı· ·ÚÂÌÔ‰›˙ÂÈ ¿ÏÏ·
Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÎÔÓÙ¿ (ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·) fiÛÔ Î·È ÙÔ fiÙÈ ı·
Â›Ó·È ·ÛʷϤ˜ ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ÂӉ›ÍÂȘ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙȘ
Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ Ë Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÈ ÌË ·Ó·ÌÂÓfiÌÂÓË Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿,
ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÙ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Î·È ·Ó Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ ηÙ¢ı›·Ó Ì ÙÔÓ
ηٷÛ΢·ÛÙ‹.
¢π∞¢π∫∞™π∞ ∞¶√ƒƒπæ∏™ (√¢. 2012/19/Ue-WEEE)
∆Ô Û‡Ì‚ÔÏÔ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÈ ÙËÓ
ͯˆÚÈÛÙ‹ ·ÔÎÔÌȉ‹ ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ. ™ÙÔ
Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ˆÊ¤ÏÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜, ÌËÓ ÙËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ˆ˜ ‰ËÌfiÛÈÔ
ÛÙÂÚÂfi ÌÂÈÎÙfi ·fiÚÚÈÌÌ·, ·ÏÏ¿ ÂÙ¿ÍÙ ÙË ÛÙÔ ÂȉÈÎfi ΤÓÙÚÔ ·ÔÎÔÌȉ‹˜
Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Û·˜ ‹ ÂÈÛÙÚ¤„Ù ÙËÓ ÛÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Î·Ù¿
ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÌÈ·˜ ηÈÓÔ‡ÚÈ·˜ Û˘Û΢‹˜ ›‰ÈÔ˘ Ù‡Ô˘ Î·È Ì ÙȘ ›‰È˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜. ∞˘Ù‹
Ë ‰È·‰Èηۛ· Ù˘ ͯˆÚÈÛÙ‹˜ ·ÔÎÔÌȉ‹˜ ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ
Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ Á›ÓÂÙ·È Ì ÙËÓ ÚÔÔÙÈ΋ ÌÈ·˜ ÎÔÈÓ‹˜ ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈ΋˜ ÔÏÈÙÈ΋˜ ÌÂ
ÛÎÔfi ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›·, ÙË ÊÚÔÓÙ›‰· Î·È ÙË ‚ÂÏÙ›ˆÛË Ù˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜
Î·È ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ Èı·ÓÒÓ ÂÂÓÂÚÁÂÈÒÓ ÛÙËÓ ˘Á›· ÙˆÓ ·ÓıÚÒˆÓ Ô˘ ı·
ÚÔηÏÔ‡ÓÙ·È ·fi ÙËÓ ·ÚÔ˘Û›· ÂÈΛӉ˘ÓˆÓ Ô˘ÛÈÒÓ ÛÙ· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· ·˘Ù¿ ‹ ·fi ÌÈ·
ÂÛÊ·Ï̤ÓË ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÒÓ ‹ ÌÂÚÒÓ ÙÔ˘˜.
¶ÚÔÛÔ¯‹! ∏ ÌË ÛˆÛÙ‹ ·fiÚÚÈ„Ë ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ ÌÔÚ›
Ó· ÂÈʤÚÂÈ Î˘ÚÒÛÂȘ.
∂°°À∏™∏
Η παρούσα συσκευή έχει εγγύηση 2 ετών από την ημερομηνία της αγοράς που πρέπει
να τεκμηριώνεται με σφραγίδα ή υπογραφή του αντιπροσώπου και με την απόδειξη
πληρωμής που θα φροντίσετε να έχετε συνημμένη εδώ. Η περίοδος αυτή είναι
σύμφωνη με την ισχύουσα νομοθεσία και ισχύει μόνο σε περίπτωση ιδιώτη καταναλωτή.
Τα προϊόντα Laica έχουν σχεδιαστεί για οικιακή χρήση και δεν επιτρέπεται η χρήση τους
σε καταστήματα. Η εγγύηση καλύπτει μόνο ελαττώματα κατασκευής και δεν ισχύει όταν
οι βλάβες έχουν προκληθεί από τυχαίο γεγονός, εσφαλμένη χρήση, αμέλεια ή ακατάλληλη
χρήση του προϊόντος. Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που παρέχονται. Η χρήση
διαφορετικών εξαρτημάτων μπορεί να επιφέρει ακύρωση της εγγύησης. Μην ανοίγετε τη
συσκευή για κανένα λόγο. Αν ανοίξετε ή σκαλίσετε τη συσκευή, η εγγύηση ακυρώνεται
οριστικά. Η εγγύηση δεν ισχύει για μέρη που υφίστανται φθορά λόγω χρήσης και για
μπαταρίες που παρέχονται μαζί με τη συσκευή. Όταν περάσουν 2 χρόνια από την αγορά,
η εγγύηση ακυρώνεται. Σε αυτή την περίπτωση οι επεμβάσεις τεχνικής βοήθειας γίνονται
με πληρωμή. Μπορείτε να ζητήσετε πληροφορίες για επεμβάσεις τεχνικής βοήθειας,
είτε είναι μέσα στην εγγύηση είτε γίνονται με πληρωμή, επικοινωνώντας με το info@
laica.com. Δεν χρειάζεται καμία συμβολή για επισκευές και αντικαταστάσεις προϊόντων
που εμπίπτουν στους όρους της εγγύησης. Σε περίπτωση βλάβης απευθυνθείτε στον
αντιπρόσωπο. ΜΗΝ αποστείλετε κατευθείαν στη LAICA. Όλες οι επεμβάσεις εντός
της εγγύησης (όπου συμπεριλαμβάνονται και η αντικατάσταση του προϊόντος ή ενός
εξαρτήματός του) δε θα παρατείνουν τη διάρκεια της περιόδου της αρχικής εγγύησης του
προϊόντος που αντικαταστάθηκε. Η κατασκευαστική εταιρεία απορρίπτει κάθε ευθύνη
για τυχόν βλάβες που μπορεί, άμεσα ή έμμεσα, να προκληθούν σε άτομα, αντικείμενα
ή κατοικίδια ζώα εξαιτίας της μη τήρησης όλων των προδιαγραφών που υποδεικνύονται
στο ειδικό φυλλάδιο οδηγιών και που αφορούν, ειδικά, τις προειδοποιήσεις σχετικά
με την εγκατάσταση, τη χρήση και τη συντήρηση της συσκευής. Η επιχείρηση Laica,
εφόσον ασχολείται συνεχώς με τη βελτίωση των προϊόντων της, διατηρεί το δικαίωμα
να τροποποιήσει χωρίς καμία προειδοποίηση καθ’ ολοκληρία ή εν μέρει τα προϊόντα της
σε σχέση με τις ανάγκες παραγωγής, χωρίς αυτό να συνεπάγεται ευθύνη εκ μέρους της
επιχείρησης ή των αντιπροσώπων της.
ηÈÓÔ‡ÚÈ· Û·˜ ˙˘Á·ÚÈ¿ Ì¿ÓÈÔ˘ Â›Ó·È ÂÍ·ÈÚÂÙÈ΋˜ ·ÍÈÔÈÛÙ›·˜ Î·È ·ÎÚ›‚ÂÈ·˜ ηÈ
‰ÂÓ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Î·Ì›· Û˘ÓÙ‹ÚËÛË. ¡· ˙˘Á›˙ÂÛÙ ¿ÓÙ· ÛÙËÓ ›‰È· ˙˘Á·ÚÈ¿, οı Úˆ›
ÙËÓ ›‰È· ÒÚ·, ηٿ ÚÔÙ›ÌËÛË ¯ˆÚ›˜ ÚÔ‡¯· Î·È ÚÈÓ ÙÔ ÚfiÁÂ˘Ì·. °È· Ó· ¤¯ÂÙ ٷ
ηχÙÂÚ· ‰˘Ó·Ù¿ ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù· ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜, Ó· ˙˘Á›˙ÂÛÙ ‰˘Ô ÊÔÚ¤˜
Î·È ·Ó Ù· ‰˘Ô ‚¿ÚË Â›Ó·È ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ÙÔ ¤Ó· ·fi ÙÔ ¿ÏÏÔ, ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ Û·˜ Â›Ó·È ·Ó¿ÌÂÛ·
ÛÙȘ ‰‡Ô ÂӉ›ÍÂȘ.
¶ÚÔÛÔ¯‹! ∏ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜ ÌÔÚ› Ó· ÁÏÈÛÙÚ¿ÂÈ ·Ó Â›Ó·È ‚ÚÂÁ̤ÓË.
¶ƒπ¡ ∞¶√ ∆∏ Ã∏™∏ ∂π¡∞π ™∏ª∞¡∆π∫√ ¡∞ ¢π∞µ∞™∂∆∂ ¶ƒ√™∂∫∆π∫∞ ∆π™
√¢∏°π∂™ ∫∞π ∆π™ ™À™∆∞™∂π™ ¶√À ¶∂ƒπ∂Ã√¡∆∞π ™∆√ ¶∞ƒ√¡ ºÀ§§∞¢π√ ∫∞π
¡∞ ∆π™ ∆∏ƒ∏™∂∆∂ ª∂ ¶ƒ√™√Ã∏.
∆√ ™øª∞∆π∫√ µ∞ƒ√™
ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÙÔ˘ ‚¿ÚÔ˘˜ ÛËÌ·›ÓÂÈ Ó· ·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ÌÈ· ÂÓÂÚÁÂȷ΋ ÈÛÔÚÚÔ›·: ·˘Ù‹ Ë
ÈÛÔÚÚÔ›· Â¤Ú¯ÂÙ·È ·fi ÙË Û¯¤ÛË ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙËÓ ÔÛfiÙËÙ· ÙˆÓ ıÚÂÙÈÎÒÓ Ô˘ÛÈÒÓ
Ô˘ ·›ÚÓÂÙÂ, Î·È Û˘ÓÂÒ˜ ÙˆÓ ıÂÚÌ›‰ˆÓ Ô˘ ·›ÚÓÂÙÂ, Î·È ÛÙȘ ıÂÚÌ›‰Â˜ Ô˘
ηٷӷÏÒÓÂÙÂ. ÔÛfiÙËÙ· Ù˘ ··Ú·›ÙËÙ˘ ηıËÌÂÚÈÓ¿ ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi
ÙÔ ÌÂÙ·‚ÔÏÈÛÌfi, ·fi ÙÔÓ ÙÚfiÔ ˙ˆ‹˜ Î·È ·fi ÙÔ Â›‰Ô˜ ÙˆÓ ‰Ú·ÛÙËÚÈÔÙ‹ÙˆÓ Ô˘ ¤¯ÂÈ
οı ¿ÙÔÌÔ. ∆Ô Ó· ¤¯ÂÙ ˘fi ¤ÏÂÁ¯Ô ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ Û·˜ Â›Ó·È ‚·ÛÈÎfi ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÒıËÛË ÌÈ·˜
·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈ΋˜ ÊÚÔÓÙ›‰·˜ Ù˘ ˘Á›·˜: Ë Î·Ï‹ ‰È·ÙÚÔÊ‹ Û˘ÓÂ¿ÁÂÙ·È Î·Ï‹ ˘Á›·.
∂›Ó·È ϤÔÓ ÙÂÎÌËÚȈ̤ÓÔ fiÙÈ ÌÂÚÈΤ˜ ·Ûı¤ÓÂȘ, ÔÏϤ˜ ·fi ÙȘ Ôԛ˜ ÂÍ·ÈÚÂÙÈο
ÂÈΛӉ˘Ó˜, ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û ‰›·ÈÙ˜ Ô˘ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÈÛÔÚÚÔË̤Ó˜ fi¯È ÌfiÓÔ ÔÈÔÙÈο
·ÏÏ¿ Â›Û˘ Î·È ÔÛÔÙÈο. ∞Ó¿ÌÂÛ· ÛÙȘ ÈÔ ÁÓˆÛÙ¤˜ ·˜ ı˘ÌËıÔ‡ÌÂ:
- iÛ¯·ÈÌÈΤ˜ ηډÈÔ¿ıÂȘ;
- ÂÁÎÂÊ·ÏÔ·ÁÁÂȷΤ˜ ·ı‹ÛÂȘ;
- ۷ί·Ú҉˘ ‰È·‚‹Ù˘;
- fiÁÎÔÈ ÂÓÙ¤ÚÔ˘;
- Î.Ù.Ï. …
ŸÏ˜ ·˘Ù¤˜ ÔÈ ·Ûı¤ÓÂȘ ··ÓÙÔ‡Ó Î˘Ú›ˆ˜ Û ·¯‡Û·Úη ¿ÙÔÌ·: Ô ¤ÏÂÁ¯Ô˜ ÙÔ˘ ‚¿ÚÔ˘˜,
Ì·˙› Ì ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô Ù˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ ÙˆÓ ıÚÂÙÈÎÒÓ Ô˘ÛÈÒÓ, ηı›ÛÙ·Ù·È Û˘ÓÂÒ˜ ¤Ó·
·fi Ù· ‚·ÛÈο ÛÙÔȯ›· ÁÈ· ÙËÓ ÚfiÏË„Ë ÙˆÓ ·ÛıÂÓÂÈÒÓ. ÀÁÈÂÈÓ‹ ‰È·ÙÚÔÊ‹ ÛËÌ·›ÓÂÈ
Ó· ÂÈϤÁÂÈ Î·Ó›˜ Ù· ÙÚfiÊÈÌ· Ô˘ ·Ú¤¯Ô˘Ó ÛÙÔÓ ÔÚÁ·ÓÈÛÌfi fiϘ ÙȘ ··Ú·›ÙËÙ˜
ÙÚÔʤ˜ ÁÈ· ÙËÓ ·Ó¿Ù˘ÍË Î·È ÙË ‰È·Ù‹ÚËÛË Û ÈÛÔÚÚÔ›· ÙˆÓ Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎÒÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ
Î·È ÙˆÓ ‚ÈÔ¯ËÌÈÎÒÓ ‰ÈÂÚÁ·ÛÈÒÓ.
™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÌÈ· ˘ÁÈÂÈÓ‹ ‰È·ÙÚÔÊ‹ Î·È ÁÈ· ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô ÙÔ˘ ‚¿ÚÔ˘˜:
°È· Ó· ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÙ ÌÈ· ÈÛÔÚÚÔË̤ÓË ‰›·ÈÙ· Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ Ó· ÌËÓ
˘ÂÚ‚¿ÏÏÂÙ Ì ÙËÓ Î·Ù·Ó¿ÏˆÛË ÙˆÓ ›‰ÈˆÓ ÙÚÔÊÒÓ ·Ú·Ï›ÔÓÙ·˜ ‚·ÛÈο ÛÙÔȯ›·
Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Û ¿ÏÏ· ÙÚfiÊÈÌ· Î·È Ó· ÌËÓ ÙÚÒÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·fi fiÛÔ ¤¯ÂÙÂ
·Ó¿ÁÎË. ªÈ· ˘ÁÈÂÈÓ‹ ‰›·ÈÙ· ÂÚȤ¯ÂÈ Â·Ú΋ ÔÛfiÙËÙ· ÚˆÙÂ˚ÓÒÓ, ˘‰·Ù·ÓıڿΈÓ,
ÏÈÒÓ, Ê˘ÙÈÎÒÓ ÈÓÒÓ, ‚ÈÙ·ÌÈÓÒÓ Î·È ÌÂÙ·ÏÏÈÎÒÓ ÛÙÔȯ›ˆÓ, ηÈ, Ê˘ÛÈο, ÓÂÚÔ‡.
∆Ô Ó· ÙÚÒÙ ÔÏÔÎÏËڈ̤ӷ ÌfiÓÔ Ì›· ÊÔÚ¿ ÙË Ì¤Ú· Â›Ó·È ÌÈ· ¿Û¯ËÌË Û˘Ó‹ıÂÈ·;
ηχÙÂÚ· Ó· ÙÚÒÙ ÌÈÎÚ¿ Á‡̷ٷ ·Ú¿ ¤Ó· ÌfiÓÔ ÏÔ‡ÛÈÔ Á‡̷.
∆Ú›· Á‡̷ٷ ÙË Ì¤Ú· ÎÈ ¤Ó· ÎÔÏ·ÙÛÈfi ÛÙË Ì¤ÛË ÙÔ˘ ÚˆÈÓÔ‡ ÙÔ ·fiÁÂ˘Ì·
·ÔÙÂÏÔ‡Ó ÙË ‚¿ÛË ÌÈ·˜ ÛˆÛÙ‹˜ ‰È·ÙÚÔÊ‹˜.
™˘Ó›ÛÙ·Ù·È Ó· οıÂÛÙÂ Î·È Ó· ¯·Ï·ÚÒÓÂÙ ÙË ÛÙÈÁÌ‹ ÙÔ˘ Á‡̷ÙÔ˜; Ë ÂÈÏÔÁ‹ ÂÓfi˜
¿ÓÂÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È ¤Ó· ÛËÌ·ÓÙÈÎfi ÛÙÔȯ›Ô.
ªËÓ ÙÚÒÙ ÂÓÒ Â›ÛÙÂ Û˘ÁÎÂÓÙڈ̤ÓÔÈ Û ¿ÏÏË ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ·, ÂÓÒ ‚ϤÂÙÂ
ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÂÓÒ ‰Ô˘Ï‡ÂÙÂ; ¤ÙÛÈ ı· ·ÔʇÁÂÙ ӷ ÙÚÒÙ ˘ÂÚ‚ÔÏÈο ¯ˆÚ›˜ Ó·
ÙÔ Î·Ù·Ï·‚·›ÓÂÙÂ. °È· Ó· ‰È¢ÎÔχÓÂÙ ÙË ‰È·‰Èηۛ· Ù˘ ¤„˘ Û˘Ó›ÛÙ·Ù·È Ó·
ÙÚÒÙ ·ÚÁ¿ Î·È Ó· Ì·Û¿Ù ηϿ, Ó· ÓÈÒıÂÙ ÙÔ ¯ÚÒÌ·, ÙË Á‡ÛË Î·È ÙËÓ Ô˘Û›· ÙÔ˘
Ê·ÁËÙÔ‡.
Û˘Ó‰˘·ÛÌfi˜ Ù˘ ÛˆÛÙ‹˜ ‰È·ÙÚÔÊ‹˜ Ì ÙË ÛˆÌ·ÙÈ΋ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ›ӷÈ
‚·ÛÈ΋ ÚÔ¸fiıÂÛË ÁÈ· Ó· ÌÔÚ›Ù ӷ ·˘Í¿ÓÂÙ ÙÔ ÌÂÙ·‚ÔÏÈÛÌfi ηٷӷÏÒÓÔÓÙ·˜
ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ıÂÚÌ›‰Â˜ Î·È Ó· ·Ú·Ì¤ÓÂÙ Û ÊfiÚÌ·.
∂›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈÎfi Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ Î·ıÒ˜ ÚÔ¯ˆÚ¿ Ë ËÏÈΛ· ÙÔ ·ÓıÚÒÈÓÔ ÛÒÌ·
Ê·›ÓÂÙ·È Ó· ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ÏÈÁfiÙÂÚË ÂÓ¤ÚÁÂÈ· ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Â›Ó·È ·ÎfiÌË Ôχ
Û·Ê›˜ (Èı·ÓfiÓ ÔÊ›ÏÂÙ·È Î·È ÛÙÔ ÁÂÁÔÓfi˜ fiÙÈ ‰È¿ÁÂÈ Î·Ó›˜ ÏÈÁfiÙÂÚÔ ‰Ú·ÛÙ‹ÚÈ·
˙ˆ‹): ·Ú’ fiÏ· ·˘Ù¿ ÔÏÏÔ› ËÏÈÎȈ̤ÓÔÈ ‰Â ÌÂÈÒÓÔ˘Ó ÙËÓ ÔÛfiÙËÙ· ÙÚÔÊ‹˜ Ô˘
ηٷӷÏÒÓÔ˘Ó Î·È Û˘ÓÂÒ˜ ¤¯Ô˘Ó ÙËÓ Ù¿ÛË Ó· ·¯·›ÓÔ˘Ó.
∆Ô Ó· Û˘ÓËı›ÛÂÈ Î·Ó›˜ Ó· ·ÎÔÏÔ˘ı› ÌÈ· ÈÛÔÚÚÔË̤ÓË ‰›·ÈÙ· Û˘Ì‚¿ÏÏÂÈ Û›ÁÔ˘Ú· ÛÙË
‚ÂÏÙ›ˆÛË Ù˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ Ù˘ ˙ˆ‹˜, ÛÙËÓ ÚÔÒıËÛË Ù˘ ˘Á›·˜ Î·È ÛÙËÓ ÚfiÏË„Ë ÙˆÓ
·ÛıÂÓÂÈÒÓ, ÛÙËÓ ·‡ÍËÛË Ù˘ ˙ˆÓÙ¿ÓÈ·˜, ÛÙË ‰È·Ù‹ÚËÛË ÙÔ˘ ȉ·ÓÈÎÔ‡ ‚¿ÚÔ˘˜!
¶ÚÔÛÔ¯‹!!!
ªËÓ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÔÙ¤ ÌÈ· ‰›·ÈÙ· ·fi ÌfiÓÔÈ Û·˜. ¡· Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙ ¿ÓÙ·
ÙÔ ÁÈ·ÙÚfi ‹ ÙÔ ‰È·ÈÙÔÏfiÁÔ.
∏ ·˘ÙÔ-̤ÙÚËÛË ÛËÌ·›ÓÂÈ ¤ÏÂÁ¯Ô˜, fi¯È ‰È¿ÁÓˆÛË ‹ ıÂÚ·¢ÙÈ΋ ·ÁˆÁ‹. √È
·Û˘Ó‹ıÈÛÙ˜ ÙÈ̤˜ Ú¤ÂÈ Ó· Û˘˙ËÙÔ‡ÓÙ·È ¿ÓÙ· Ì ÙÔÓ ÚÔÛˆÈÎfi ÁÈ·ÙÚfi.
™Â η̛· ÂÚ›ÙˆÛË ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÙÚÔÔÔÈÂ›Ù·È Ë ‰ÔÛÔÏÔÁ›· ÔÈÔ˘‰‹ÔÙÂ
Ê·ÚÌ¿ÎÔ˘ Ô˘ ¤¯ÂÈ ÔÚÈÛÙ› ·fi ÙÔÓ ÚÔÛˆÈÎfi ÁÈ·ÙÚfi.
√¢∏°π∂™ Ã∏™∏™
1) ∂ÈϤÍÙ ÙË ÌÔÓ¿‰· ̤ÙÚËÛ˘ ÁÈ· ÙÔ ˙‡ÁÈÛÌ· (kg [ÎÈÏ¿], lb [Ï›ÌÚ˜] ‹ st [stone]) ÌÂ
ÙÔ ÎÔ˘Ì› Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ì¤Û· ÛÙÔÓ ÎÂÓfi ¯ÒÚÔ ÁÈ· ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜
Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜. ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÙË ÌÔÓ¿‰· ̤ÙÚËÛ˘ Ì ۂËṲ̂ÓË ·Ó·Ì̤ÓË
ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿.
2) ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Û ÌÈ· Â›Â‰Ë Î·È ÛÎÏËÚ‹ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·. ŒÓ· Ì·Ï·Îfi
‹ ÌË ÂÓÈ·›Ô ‰¿Â‰Ô (.¯. ¯·Ï›, ÌÔΤٷ, ÏÈÓfiÏ·ÈÔ) ÌÔÚ› Ó· Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ Û ÌË
·ÎÚÈ‚‹ ˘ÔÏÔÁÈÛÌfi ÙÔ˘ ‚¿ÚÔ˘˜.
3) Ενεργοποιήστε τη ζυγαριά πατώντας στο κέντρο της επιφάνειάς της. Η οθόνη δείχνει
“CAL”.
4) ¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ ϛÁ· ÏÂÙ¿ ÎÈ fiÙ·Ó Ë ÔıfiÓË ‰Â›ÍÂÈ “0” (‹ “0.0”) Ë ˙˘Á·ÚÈ¿ Â›Ó·È ¤ÙÔÈÌË
ÁÈ· ÙË Ì¤ÙÚËÛË ÙÔ˘ ‚¿ÚÔ˘˜.
5) ∞Ó‚›Ù ÛÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Ì ٷ ¤ÏÌ·Ù· ·Ú¿ÏÏËÏ· Î·È ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ ›Û·
ηٷÓÂÌË̤ÓÔ (‚Ï. Û¯¤‰È·), ÚÈÓ Û‚‹ÛÔ˘Ó Ù· ÌˉÂÓÈο. ¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ ·Î›ÓËÙÔÈ
Ó· ˘ÔÏÔÁ›ÛÂÈ Ë ˙˘Á·ÚÈ¿ ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ Û·˜. ¡· ÌË ÛÙËÚ›˙ÂÛÙ Û ٛÔÙ· ÛÙË
‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ̤ÙÚËÛ˘ ÁÈ· Ó· ÌËÓ ·ÏÏÔÈÒÛÂÙ ÙȘ ÙÈ̤˜ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È.
6) ∫·Ù‚›Ù ·fi ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿, Ë ÔıfiÓË ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı› Ó· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÈ ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ ÁÈ· Ï›Á·
‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, ÌÂÙ¿ Û‚‹ÓÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·.
¶ƒ√™√Ã∏:
ŸÙ·Ó Ë ÔıfiÓË ‰Â›¯ÓÂÈ “LO” Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜.
™Â ÂÚ›ÙˆÛË ‚¿ÚÔ˘˜ ¤Ú·Ó ÙÔ˘ ÂÈÙÚÂfiÌÂÓÔ˘, Ë ÔıfiÓË ‰Â›¯ÓÂÈ “O-Ld”Ø ÛÙËÓ
ÂÚ›ÙˆÛË ·˘Ù‹ ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ·Ì¤Ûˆ˜ ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ ·fi ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ÁÈ· Ó· ÌËÓ
ÚÔηϤÛÂÙ ‚Ï¿‚Ë ÛÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi.
Αν η οθόνη δείξει “Err”, κατεβείτε από τη ζυγαριά, περιμένετε λίγα δευτερόλεπτα
και επιτελέστε μια καινούρια μέτρηση του βάρους.
∆√¶√£∂∆∏™∏/∞¡∆π∫∞∆∞™∆∞™∏ ª¶∞∆∞ƒπø¡
∏ ·ÚÔ‡Û· ˙˘Á·ÚÈ¿ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ì ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÈ·˜ ¯Ú‹Û˘.
1) ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ 2 Ì·Ù·Ú›Â˜ 1,5V Ù‡Ô˘ ∞∞∞ ÛÙÔÓ ÂȉÈÎfi ¯ÒÚÔ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È
ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜ ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜ Ó· ÙÔÔıÂÙËıÔ‡Ó ÔÈ fiÏÔÈ fiˆ˜
˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È.
2) ŸÙ·Ó Ë Ì·Ù·Ú›· Â›Ó·È ÂÎÊÔÚÙÈṲ̂ÓË, ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË Ë ¤Ó‰ÂÈÍË “LO”
ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ·Ó ‰Â ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi
‰È¿ÛÙËÌ·. ªËÓ Âٿ٠ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ̤۷ ÛÙ· Û˘ÓËıÈṲ̂ӷ ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù·, ·ÏÏ¿ ÌfiÓÔ
ÛÙ· ÂȉÈο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù·.
™À¡∆∏ƒ∏™∏
¡· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Ì ÚÔÛÔ¯‹, Â›Ó·È fiÚÁ·ÓÔ ·ÎÚȂ›·˜. ™˘ÓÂÒ˜, Ó·
ÚÔÛ¤¯ÂÙ ӷ ÌËÓ ÂÎı¤ÙÂÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Û ·ÎÚ·›Â˜ ÌÂÙ·‚ÔϤ˜ Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜,
Û ˘ÁÚ·Û›·, Û ¯Ù˘‹Ì·Ù·, Û ÛÎfiÓË Î·È ÛÙÔ ¿ÌÂÛÔ Êˆ˜ ÙÔ˘ ‹ÏÈÔ˘. ¶ÚÔÛ¤ÍÙ ӷ
ÌË Û·˜ ¤ÛÂÈ ·fi Ù· ¯¤ÚÈ· Ë ÌÔÓ¿‰· Î·È Ó· ÌËÓ ˘ÔÛÙ› ¯Ù‡ËÌ·.
Œ¯ÂÙ ÙË ÌÔÓ¿‰· Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ËÁ¤˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜.
ªËÓ ·Ó‚·›ÓÂÙ ÛÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ˉÒÓÙ·˜.
∫·ı·Ú›ÛÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ÌfiÓÔ Ì ̷ϷÎfi Î·È ÛÙÂÁÓfi ·Ó›.
ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤ ¯ËÌÈο ÚÔ˚fiÓÙ· ‹ ÏÂÈ·ÓÙÈο ̤۷.
¶ÚÔÛ¤ÍÙ ӷ ÌË ‰ÈÂÈÛ‰‡ÛÔ˘Ó ÔÙ¤ ˘ÁÚ¿ ̤۷ ÛÙÔ ÛÒÌ· Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜. Û˘Û΢‹
·˘Ù‹ ‰ÂÓ Â›Ó·È ·‰È¿‚ÚÔ¯Ë. ªËÓ ·Ê‹ÛÂÙÂ Î·È ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ÛÂ
̤ÚË ÁÂÌ¿Ù· ÓÂÚfi; ÌÈ· ˘ÁÚ·Û›· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ·fi 85% Ë Â·Ê‹ Ì ÓÂÚfi ¿ÏÏ·
˘ÁÚ¿ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÛÎÔ‡ÚÈ·ÛÌ· Î·È Ó· ÚÔηϤÛÂÈ Úfi‚ÏËÌ· ÛÙË ÛˆÛÙ‹
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜.
∆∂áπ∫∞ Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞
2 ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ 1,5V Ù‡Ô˘ ∞∞∞
Οθόνη LED
ª¤ÁÈÛÙË ·ÓÔ¯‹: +/-1% +1 ‰È·‚¿ıÌÈÛË
™˘Óı‹Î˜ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ fiÙ·Ó ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·: +10ÆC +40ÆC; ™.À. 85%
Português
Română
Deutsch
ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE
Anleitungen und Garantie
P RODE
PESAPERSONE ELETTRONICA
Istruzioni e garanzia
IT
PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE
Instructions et garantie
FR
ELECTRONIC PERSONAL SCALE
Instructions and warranty
GB
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRONICA
Instrucciones y garantía
ES
ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE
Anleitungen und Garantie
DE
∏§∂∫∆ƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ª¶∞¡π√À
√‰ËÁ›Â˜ Î·È ÂÁÁ‡ËÛË
EL
SCALA ELECTRONICĂ PERSONALĂ
Instrucţiuni şi garanţie
RO
BALANÇA DIGITAL PARA PESAR
Instruções e garantia
SCALA ELECTRONICĂ PERSONALĂ
Instrucţiuni şi garanţie
EÏÏËÓÈοEÏÏËÓÈο
∏§∂∫∆ƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ª¶∞¡π√À
√‰ËÁ›Â˜ Î·È ÂÁÁ‡ËÛË
∏§∂∫∆ƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ª¶∞¡π√À
√‰ËÁ›Â˜ Î·È ÂÁÁ‡ËÛË
ELEL
LAICA S.p.A.
Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte
36021 Barbarano Vicentino (VI) - ITALY
Fax: +39-0444-795324
Made in China
www.laica.com
Data - Date
www.laica.com
2
LC75/c - 02/2014
TAGLIANDO DI CONTROLLO
LC75
120/133
122/135
125/138
127/140
129/142
133/147
136/149
140/154
143/158
147/160
149/165
151/172
155/176
158/178
162/183
164/187
169/194
LB
54/60
55/61
56/62
57/63
58/64
60/66
61/67
63/69
64/71
66/72
67/74
68/77
70/79
71/80
73/82
74/84
76/87
KG
150
152
154
156
158
160
162
164
166
168
170
172
174
176
178
180
182
184
186
188
190
CM
ALTEZZA
Heigh
Taille
Altura
Größe
4 11
5 00
5 00 1/2
5 1
5 2
5 3
5 4
5 4 1/2
5 5
5 6
5 7
5 8
5 8 1/2
5 9
5 10
5 11
5 11 1/2
6 00
6.1
6.2
6.3
FT IN
45/51
46/52
47/53
48/54
49/55
50/56
51/57
52/59
53/60
55/62
56/64
58/65
59/66
61/68
62/69
64/71
65/73
66/74
KG
100/113
102/115
104/117
106/120
108/122
111/124
113/126
115/131
118/133
122/138
124/142
129/144
131/147
135/151
137/153
142/157
144/162
146/164
LB
Timbro rivenditore
Cachet du revendeur
Retailer’s stamp
Sello del revendedor
Carimbo do revendedor
Stempel des Händlers
™ÊpaÁi‰a kataÛt‹mato˜
Ştampilă distribuitor
ANNI DI GARANZIA
ANS DE GARANTIE
YEARS GUARANTEE
ANOS DE GARANTIA
ANOS DE GARANTIA
JAHRE GARANTIE
XPONIA E°°YH™H
ANI DE GARANŢIE
PROCESSO DE ELIMINAÇÃO (Dir. 2012/19/Ue-WEEE)
O símbolo na parte inferior do dispositivo indica que o recolha separada de
equipamentos eléctricos e electrónicos.
No final da vida útil do dispositivo, não remova a misturas de resíduos
urbanos sólidos, mas para eliminar um centro de recolha colocados
especiais em sua área ou entregue ao comerciante, quando comprar um
novo aparelho do mesmo tipo e para as mesmas funções.
Este procedimento derecolha separada de equipamentos eléctricos e electrónicos
érealizado com o objectivo de uma política ambiental objectivos comunitários
de salvaguarda, protecção e melhoria da qualidade ambiental e evitar os efeitos
potenciais para a saúde humana devido à presença de substâncias perigosas em
equipamentos ou uso inadequado,ou mesmo algumas de suas partes.
Cuidado! Incorrecta disposição dos equipamentos eléctricos e electrónica pode levar
a sanções.
GARANTIA
O sistema de garantia de 2 anos a contar da data da compra, que devem ser
certificadas pelo carimbo e assinatura do revendedor. O recibo, deve
manter-se junto.
Este período é nos termos da legislação em vigor e só se aplica se o consumidor for
um sujeito passivo e particular. Os produtos são projectados para uso doméstica e o
seu emprego não é permitido em local público.
A garantia cobre apenas defeitos de fabricação e não se aplica se o dano foi causado
por um acidente, abuso, negligência ou uso impróprio do produto.
Utilize apenas acessórios da marcas, o uso de outros podem fazer perde a validade
da GARANTIA. Não abra por algum motivo o aparelho ao abrir a alteração, a garantia
é definitivamente anulada.
A garantia não se aplica a peças sujeitas a desgaste e às pilhas quando são fornecidas.
Após dois anos desde a compra, a garantia expira, neste caso, as intervenções de
assistência técnica serão feitas por orçamento e consequente sujeitas a pagamento.
Para Informações sobre as intervenções para reparações ou substituição de produtos,
contacte info@laica.com.. ou o seu fornecedor.
Todas as intervenções de reparação (Incluindo as de substituição do produto ou parte
dele) não prorrogam a duração da garantia do produto original substituído.
O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos que podem, directa ou
indirectamente, afectar as pessoas, coisas ou animais. Admitidos por não cumprir
todos os requisitos especificados neste manual.
Advertências sobre a instalação, utilização e manutenção dos equipamentos. A
LAICA, sociedade secular, procura constantemente melhorar os seus produtos.
Alterações ou substituições são da sua inteira responsabilidade pelo que o pode
fazer livremente, não havendo lugar a reclamações. Para qualquer dúvida ou
esclarecimento contacte:
BENESSERE LAICA, SL
P. Ind. El Pastoret C/Cataluña, 9-11 - 03640 - Monovar - Alicante - España
• Tel. 966961040 • Fax 966961046
E-mail: comercial@laicaspain.com • C.I.F. B-53613030
Deutsch
Română
ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE
Anleitungen und Garantie
SCALA ELECTRONICĂ PERSONALĂ
Instrucţiuni şi garanţie
DE RO
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Laica PS1025 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info