677548
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/36
Nächste Seite
4 5
MACCHINA PER SOTTOVUOTO – ISTRUZIONI E GARANZIA
Gentile cliente, Laica desidera ringraziarLa per la preferenza accordata al
presente prodotto, progettato secondo criteri di affidabilità e qualità al fine di una
completa soddisfazione.
IMPORTANTE
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO
CONSERVARE PER UN RIFERIMENTO FUTURO
Il manuale di istruzioni deve essere considerato come parte del prodotto
e deve essere conservato per tutto il ciclo di vita dello stesso. In caso
di cessione dell’apparecchio ad altro proprietario consegnare anche
l’intera documentazione.
Per un utilizzo sicuro e corretto del prodotto, l’utente è tenuto a leggere
attentamente le istruzioni e avvertenze contenute nel manuale in quanto
forniscono importanti informazioni relative a sicurezza, istruzioni d’uso e
manutenzione.
In caso di smarrimento del manuale di istruzioni o necessità di ricevere
maggiori informazioni o chiarimenti contattare l’azienda all’indirizzo sotto
riportato:
Laica S.p.A. Viale del Lavoro, 10 – Fraz. Ponte – 36021 Barbarano
Vicentino (VI) – Italy - Tel. +39 0444.795314 - 795321 - Fax +39
0444.795324 - www.laica.com
INDICE
LEGENDA SIMBOLI
AVVERTENZA SULLA SICUREZZA
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUTENZIONE
PROBLEMI E SOLUZIONI
PROCEDURA DI SMALTIMENTO
GARANZIA
pag. 4
pag. 4
pag. 5
pag. 6
pag. 8
pag. 8
pag. 8
pag. 9
LEGENDA SIMBOLI
Avvertenza
Divieto
Per alimenti
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA
Prima dell’utilizzo del prodotto controllare che l’apparecchio si presenti integro
senza visibili danneggiamenti. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e
rivolgersi al proprio rivenditore.
Tenere il sacchetto di plastica della confezione lontano dai bambini: pericolo
di soffocamento.
Prima di collegare l’apparecchio assicurarsi che i dati della tensione di rete
riportati sulla targhetta dati posta sul fondo del prodotto corrispondano a quelli
della rete elettrica utilizzata.
Questo apparecchio dovrà essere destinato esclusivamente all’uso per il
quale è stato concepito e nel modo indicato nelle istruzioni d’uso. Ogni altro
utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può
essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri
o errati.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età uguale o superiore
ai 14 anni.
L’utilizzo e la manutenzione di questo apparecchio possono essere effettuati
da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da persone
inesperte, solo sotto un’adeguata sorveglianza da parte di un adulto. I bambini
non devono giocare con l’apparecchio.
NON lasciare mai l’apparecchio in funzione senza sorveglianza, terminato
l’utilizzo spegnerlo e scollegarlo dalla rete elettrica.
• In caso di guasto e/o cattivo funzionamento, spegnere l’apparecchio senza
manometterlo. Per le riparazioni rivolgersi sempre al proprio rivenditore.
NON collegare o scollegare l’apparecchio e NON utilizzarlo con mani bagnate
o umide.
NON tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la
spina dalla presa di corrente.
Trattare il prodotto con cura, proteggerlo da urti, variazioni estreme di
temperatura, umidità, polvere, luce diretta del sole e fonti di calore.
IT
Italiano
Staccare la spina dalla presa di corrente immediatamente dopo l’uso e
comunque sempre prima di pulirlo.
Se un apparecchio elettrico cade nell’acqua non cercare di raggiungerlo, ma
staccare subito la spina dalla presa della corrente.
Attenzione! NON intervenire per nessun motivo sul cavo elettrico. In caso di
danneggiamento rivolgersi al rivenditore.
Svolgere il cavo per tutta la sua lunghezza e tenerlo lontano dalle fonti di
calore.
Non utilizzare mai adattatori per tensioni di alimentazione diverse da quella
riportata sull’etichetta dati di targa posta sul fondo dell’apparecchio.
Apparecchio con involucro non protetto contro la penetrazione di liquidi.
NON toccare la barra saldante quando l’apparecchio è acceso: pericolo di
scottature.
NON immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO
In condizioni di utilizzo estreme (tensione pari al 10% in più della tensione
nominale e temperatura intorno ai 40°C) l’uso intensivo dell’apparecchio
potrebbe fare intervenire i dispositivi automatici di protezione termica. In
questo caso bisogna attendere che l’apparecchio si raffreddi per potere
essere riutilizzato.
Non effettuare cicli di sottovuoto più di 10 volte consecutivamente;
oltre questo limite potrebbero intervenire i sistemi automatici di
protezione termica dell’apparecchio (si consiglia di attendere almeno
60 secondi tra una saldatura e l’altra).
Si consiglia l’uso con sacchetti sottovuoto goffrati LAICA o di qualità
equivalente. Attenzione: l’uso di sacchetti non idonei non garantisce un
sottovuoto ottimale.
NON conservare la macchina per sottovuoto con le levette di bloccaggio
agganciate.
Si raccomanda di lasciare circa 8/10 cm tra la fine del prodotto da conservare
sottovuoto e l’apertura del sacchetto.
Il presente apparecchio non è indicato per uso professionale, ma solo per uso
domestico.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
(vedi fig.1)
1. Tasto “STOP”
2. Tasto “VACUUM’” ("NORMAL" – "GENTLE")
3. Tasto “FOOD” ("DRY" - "MOIST")
4. Tasto “SEAL
5. Tasto “AUTO”
6. Spie luminose
7. Barra saldante
8. Camera di aspirazione e raccogli liquidi
9. Foro di sfiato
10. Tasto “Canister”
11. Guarnizioni di tenuta
12. Guarnizione sigillante
13. Pulsanti di apertura coperchio
14. Coperchio
15. Levette di bloccaggio
16. Tubetto di collegamento
DESCRIZIONE FUNZIONI
1. Tasto “STOP”: quando la macchina è in funzione premendo questo tasto si
blocca la funzione precedentemente selezionata.
2. Tasto “VACUUM”: premendo questo tasto è possibile selezionare la potenza
di aspirazione dell’apparecchio in base al cibo che si sta confezionando:
• “NORMAL”: adatta a tutti i tipi gli altri alimenti;
“GENTLE”: adatta a cibi più delicati/fragili come frutta e verdura.
3. Tasto “FOOD”: premendo questo tasto è possibile selezionare il tempo di
saldatura dell’apparecchio in base al cibo che si sta confezionando:
• “DRY”: come pane, pasta, biscotti e simili che necessitano di un tempo
di saldatura minore;
• “MOIST”: come carne, frutta, verdura, ecc., tutti quei cibi che
contengono liquidi e umidità e che necessitano quindi di un tempo di
saldatura maggiore.
4. Tasto “SEAL”: premendo questo tasto:
l’apparecchio effettua la saldatura;
si blocca l’aspirazione dell’aria e il sacchetto viene sigillato
IT
Italiano
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Laica VT3117 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info