Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/118
Nächste Seite
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese
Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig
auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes
hier ein.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der
Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst
die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
LCD TV
BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
LCD TV-MODELLE
1199LLSS44DD
**
2222LLSS44DD
**
1199LLGG3300
****
2222LLGG3300
****
2266LLGG3300
****
3322LLGG3300
****
3377LLGG3300
****
4422LLGG3300
****
3322LLGG5500
****
3377LLGG5500
****
44
22LLGG5500
****
4477LLGG5500
****
5522LLGG5500
****
PLASMA TV-MODELLE
4422PPGG1100
****
5500PPGG1100
****
4422PPGG2200
****
5500PPGG2200
****
4422PPGG3300
****
5500PPGG3300
****
6600PPGG3300
****
DEUTSCH
PLASMA TV
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    DEUTSCH

    LCD TV
    PLASMA TV
    Bedienungsanleitung
    LCD TV-MODELLE
    1 9 L S 4 D*
    4 2 L G 3 0* *
    2 2 L S 4 D*
    3 2 L G 5 0* *
    1 9 L G 3 0* * 3 7 L G 5 0* *
    2 2 L G 3 0* * 4 2 L G 5 0* *
    2 6 L G 3 0* * 4 7 L G 5 0* *
    3 2 L G 3 0* * 5 2 L G 5 0* *
    3 7 L G 3 0* *

    PLASMA TV-MODELLE
    4 2 P G 1 0* *
    5 0 P G 1 0* *
    4 2 P G 2 0* *
    5 0 P G 2 0* *
    4 2 P G 3 0* *
    5 0 P G 3 0* *
    6 0 P G 3 0* *

    Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese
    Anleitung aufmerksam durch.
    Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig
    auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes
    hier ein.
    Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der
    Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst
    die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.



  • Page 2



  • Page 3

    ZUBEHÖR
    Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich
    bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
    /RAD

    IO

    PO
    W
    ER

    TE
    XT

    ME
    NU

    Owner's
    Manual

    MU

    2

    7

    5

    LIST

    RA
    TIO

    IN
    PU
    T

    I/II
    TE

    3

    8

    6

    0

    9
    Q.VIE
    W

    IN

    FO

    E
    RE XIT
    TU
    RN

    VO
    L

    AV

    OK

    i

    MO

    DE

    oder

    GU
    IDE

    *
    RAT
    Owner’s manual

    FA
    V

    IO

    ZUBEHÖR

    TV
    D/A
    TV

    1
    4

    PR

    SLE
    EP

    IND
    EX

    SUBT

    TIM
    E

    ITLE

    HO
    LD

    UPDA
    TE

    RE
    VE
    AL
    ?

    Handbuch des Eigentümers

    Batterien

    Fernbedienung

    Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.

    oder

    Poliertuch
    Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch.
    Stromkabel

    Schutzblende
    (Außer 19/22LS4D*)

    Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke
    aufweist, wischen Sie es nur mit den entsprechenden
    Reinigungstüchern ab.
    Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz
    kann zu Kratzern oder Verfärbungen führen.

    PLASMA TV-MODELLE

    x4

    Schrauben für Fuß
    (Siehe S.11)
    (Nur modelle 42PG10**,
    42PG20**, 42PG30**)

    Kabelhalter
    (42PG10**, 42PG20**,
    42PG30**: 1EA, 50PG10**,
    50PG20**, 50/60PG30**: 2EA)

    Kabelhalterung
    (Nur modelle 42/50PG10**)

    Kabelhalterung
    (Nur modelle 42/50PG20**,
    42/50/60PG30**)

    LCD TV-MODELLE

    x4

    x4

    Schrauben für Fuß
    (Siehe S.10)
    (Nur modelle 32/37/42LG50**,
    26/32/37/42LG30**)

    1-Schraube (Siehe S.5)
    (Nur modelle
    26/32/42LG30**,
    32/42LG50**)

    Kabelhalterung
    (Nur modelle 19/22LS4D*)

    Kabelhalterung
    (Nur modelle 19/22LG30**)

    1



  • Page 4

    INHALT
    ZUBEHÖR

    ...................................................

    1

    INHALT

    VORBEREITUNG
    FRONTKONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
    INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE . . . . . . . . . . . 7
    GRUNDANSCHLUSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
    Entfernen des Ständers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN,
    SO DASS ES NICHT UMFALLEN KANN. . . . . . . . 14
    HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG . . 15
    Positionierung des Sockels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
    Aufstellungsort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
    Kensington-Sicherheitssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
    Aufstellen mit einem Tischstandfuß . . . . . . . . . . . 19
    Wandmontage: Horizontale Lage . . . . . . . . . . . . . 19
    Antennenanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
    EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS . . . . . . . . . 21
    EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS . . . 22
    EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS . . . . . . . . . . . 23
    VIDEOREKORDER-SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
    EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN . . . . . . . . 27
    EINSETZEN DES CI-MODULS . . . . . . . . . . . . . . . 28
    PC-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    - Einrichten des Bildschirms für PC-Modus . . . 32

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    Tastenfunktionen der Fernbedienung . . . . . . . . . . 36
    EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS . . . . . . . . 42
    Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS . . 43
    Automatische Programmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Manuelle Programmierung (IM DIGITALMODUS) . . 45
    Manuelle Programmierung (IM ANALOGMODUS) . . . 46
    Senderliste ordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
    Verstärker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
    SOFTWARE-UPDATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

    2

    DIAGNOSTICS (DIAGNOSE) . . . . . . . . . . . . . . . . 53
    CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (CIINFORMATIONEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    Senderliste aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
    NAME EINGANG (EINGANGSBESCHRIFTUNG) 58
    AV Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

    EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –
    ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)
    (IM DIGITALMODUS)
    Ein-/Ausschalten des EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
    Wählt ein Programm aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
    Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus
    NOW/NEXT (Jetzt/Gleich) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
    Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus . . . 61
    Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus . . 61
    Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
    Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
    Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus . . . 62
    Tastenfunktionen während der Programmierung . . . . . 62

    BILDSTEUERUNG
    BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) . . . . . . . . . . 63
    VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
    - Voreingestellte Bildmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
    - Automatische Farbtonsteuerung
    (Warm(Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl)) . . . .66
    MANUELLE BILDANPASSUNG
    - Option „User“ (Benutzer) unter „ Picture Mode“
    (Bildmodus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
    - Anzeigemodus-Experten-Einstellungen . . . . . 68
    BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE . . . . . . . . 69
    ERWEITERT - FILM-MODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
    ADVANCED - BLACK LEVEL (ERWEITERT SCHWARZWERT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
    AUGEN SCHONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
    BILD ZURÜCKSETZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
    Image Sticking Minimization(ISM) Methode . . . . 74
    ANZEIGEMODUS IM STROMSPARBETRIEB . . . . 75



  • Page 5

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    ZEITEINSTELLUNG
    Einstellung für Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
    AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS . . . . 88
    AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN . . . . . . . . . . . . 89
    EINSTELLUNG DER ZEITZONE . . . . . . . . . . . . . . 90
    TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN . . . . . 90

    Ein- und Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
    SIMPLE-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
    TOP-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
    FASTEXT-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
    Spezielle Videotext-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . 96

    INHALT

    AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG . . . 76
    VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN SOUND MODE (TON-MODUS) . . . . . . . . . . . . . 77
    TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“
    (BENUTZER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
    Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
    LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS . . . . 80
    AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" (DIGITALER AUDIOAUSGANG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
    TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN . . . . . . 82
    I/II
    - Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus) . . . 83
    - NICAM-Empfang (nur im Analogmodus) . . . . . . 84
    - Tonwiedergabe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 84
    Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl . . . . . . . 85
    SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS) . . . . .86

    VIDEOTEXT

    DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
    TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS . . . 97
    TELETEXT IM DIGITALEN DIENST . . . . . . . . . . . 97

    ANHANG
    Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung
    (Initialisieren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
    FEHLERBEHEBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
    INSTANDHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
    PRODUKTSPEZIFIKATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . 102
    PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG . . . 105
    IR-Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
    Anschluss eines externen Steuergeräts . . . . . . . . 109

    KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
    KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN . . . . 91
    KANAL SPERREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
    KINDERSICHERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
    Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

    3



  • Page 6

    VORBEREITUNG
    FRONTKONSOLE



    Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
    Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem
    Poliertuch ab.

    VORBEREITUNG

    PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG20**, 42/50/60PG30**
    Sensor für die
    Fernbedienung
    POWER

    Power/Standby-Anzeige
    • Leuchtet im Standby-Modus rot.
    • Leuchtet grün, wenn das Gerät
    eingeschaltet ist.

    INPUT

    MENU
    INPUT

    -

    OK

    MENU
    INPUT

    -

    OK

    MENU

    INPUT

    OK
    MENU

    +
    -

    +

    P

    P
    +
    OK

    P
    VOLUME

    PROGRAMME

    PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG10**

    Sensor für die Fernbedienung
    Power/Standby-Anzeige
    • Leuchtet im Standby-Modus rot.
    • Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

    INPUT

    POWER

    4

    INPUT

    MENU

    MENU

    -

    OK

    OK

    +

    VOLUME

    P

    PROGRAMME



  • Page 7

    LCD TV-MODELLE :
    26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG50**

    PROGRAMME

    VORBEREITUNG

    P

    +

    VOLUME
    -

    OK

    OK
    MENU

    MENU
    INPUT

    POWER
    Sensor für die Fernbedienung
    Power/Standby-Anzeige
    • Leuchtet im Standby-Modus rot.
    • leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
    Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im
    Einstellungsmenü eingestellt werden.

    INPUT

    Intelligenter Sensor
    Passt das Bild den äußeren Bedingungen an. (Nur

    modelle 32/37/42/47/52LG50**)

    MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH (Nur Modelle 26/32/42LG30**, 32/42LG50**)
    Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach vorn/nach hinten zu
    vermeiden, um Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern. Verwenden Sie zur Montage
    ausschließlich die beiliegenden Schrauben.
    Standfuß

    1-Schraube
    (im Lieferumfang des Gerätes enthalten)
    Tisch

    ! ACHTUNG
    G

    Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermeiden, sollte das Gerät laut Montageanleitungen fest am
    Untergrund/an der Wand befestigt werden. Beim Anstoßen oder Berühren könnte der Fernseher herunterfallen und Verletzungen verursachen.

    5



  • Page 8

    VORBEREITUNG
    LCD TV-MODELLE : 19/22LG30**
    INPUT

    MENU

    VOLUME

    OK

    VORBEREITUNG

    INPUT MENU OK

    -

    PROGRAMME

    +

    P

    POWER
    Sensor für die Fernbedienung
    Power/Standby-Anzeige
    • Leuchtet im Standby-Modus rot.
    • leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
    Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im Einstellungsmenü
    eingestellt werden.

    LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*
    POWER INPUT MENU

    /I

    INPUT

    MENU

    OK

    OK

    VOLUME

    VOL

    PROGRAMME

    PR

    Sensor für die
    Fernbedienung
    Power/Standby-Anzeige
    • Leuchtet im Standby-Modus rot.
    • Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

    6



  • Page 9

    INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
    A

    Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.

    S-VIDEO

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    1
    5

    10

    AV IN 3

    VORBEREITUNG

    PLASMA TV-MODELLE :
    42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30**

    HDMI/DVI IN
    SERVICE ONLY

    4

    3

    S-VIDEO

    HDMI IN
    3
    2

    AV IN 3

    1
    HDMI/DVI IN

    11

    S-VIDEO
    S-VIDEO

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    Nur modelle 42/50PG10**

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    2

    12

    AV IN 3

    AV IN 3
    5
    1

    6

    7

    8

    Anschlussbuchse für Stromkabel
    Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
    Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
    auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
    niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.

    2

    RGB/DVI-Audio-Eingang
    Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.

    3

    OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
    Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
    Gerätearten.
    Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
    Standbymodus.

    4

    Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
    Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
    Ausgangssignalen von externen Geräten.

    5

    HDMI-Eingang
    Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
    Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
    DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.

    6

    RGB-Eingang
    Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.

    9
    7

    RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
    Für den Anschluss des seriellen Ports der
    Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.

    8

    Komponent-Eingang
    Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
    Audio-Geräts.

    9

    Antenneneingang
    Anschluss einer HF-Antenne.

    10

    PCMCIA (Personal Computer Memory Card
    International Association)-Kartenschlitz. (Diese
    Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)

    11

    WARTUNGSANSCHLUSS

    12

    Audio/Video-Eingang (Außer 42/50PG10**)
    Für den Anschluss von Audio- oder VideoAusgangssignalen von externen Geräten.
    S-Video-Eingang (Außer 42/50PG10**)
    Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals
    von einem S-VIDEO-Gerät.

    7



  • Page 10

    VORBEREITUNG

    PCMCIA CARD SLOT

    10

    HDMI IN 3
    2

    13

    AUDIO IN OPTICAL
    DIGITAL
    (RGB/DVI) AUDIO
    OUT

    USB IN
    SERVICE ONLY

    1

    3
    COMPONENT
    IN

    AV 1

    5

    4

    AV 2

    VIDEO

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    VORBEREITUNG

    LCD TV-MODELLE:
    19/22/26/32/37/42LG30**
    32/37/42/47/52LG50**

    HDMI/DVI IN
    2
    RGB IN (PC)

    S-VIDEO

    11

    AV IN 3

    12

    AUDIO

    1(DVI)
    RS-232C IN
    (CONTROL & SERVICE)

    H/P

    ANTENNA IN
    5

    7

    8

    9

    RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
    Für den Anschluss des seriellen Ports der
    Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.

    8

    Komponent-Eingang
    Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
    Audio-Geräts.

    9

    Antenneneingang
    Anschluss einer HF-Antenne.

    S-VIDEO

    10

    PCMCIA (Personal Computer Memory Card
    International Association)-Kartenschlitz. (Diese
    Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)

    AV IN 3

    11

    Audio/Video-Eingang
    Für den Anschluss von Audio- oder VideoAusgangssignalen von externen Geräten.
    S-Video-Eingang
    Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals
    von einem S-VIDEO-Gerät.

    12

    Kopfhöreranschluss
    Anschluss eines Kopfhörers.

    13

    WARTUNGSANSCHLUSS

    RGB/DVI-Audio-Eingang
    Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.

    3

    OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
    Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
    Gerätearten.
    Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
    Standbymodus.
    VIDEO L/MONO AUDIO R

    HDMI IN 3

    2

    4

    5

    6

    8

    7

    Anschlussbuchse für Stromkabel
    Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
    Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
    auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
    niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
    PCMCIS CARD SLOT

    1

    6

    Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
    Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
    Ausgangssignalen von externen Geräten.

    H/P

    HDMI-Eingang
    Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
    Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
    DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
    RGB-Eingang
    Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.



  • Page 11

    LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*
    VORBEREITUNG

    1

    AV 1

    2

    3

    HDMI/DVI IN

    AUDIO IN
    (RGB/DVI)

    4

    5

    ANTENNA IN

    PCMCIA
    CARD SLOT

    EJECT

    AV 2
    RS-232C IN
    (CONTROL & SERVICE)

    RGB (PC) IN

    COMPONENT IN
    VIDEO
    AUDIO

    Y

    PB

    PR

    L

    R
    SERVICE
    ONLY

    6
    1

    2

    3

    4

    5

    7

    8

    9

    10

    6

    Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
    Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
    Ausgangssignalen von externen Geräten.

    7

    RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
    Für den Anschluss des seriellen Ports der
    Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.

    8

    Komponent-Eingang
    Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
    Audio-Geräts.

    RGB/DVI-Audio-Eingang
    Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.

    9

    RGB-Eingang
    Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.

    Antenneneingang
    Anschluss einer HF-Antenne.

    10

    WARTUNGSANSCHLUSS

    Anschlussbuchse für Stromkabel
    Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
    Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
    auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
    niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
    HDMI-Eingang
    Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
    Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
    DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.

    PCMCIA (Personal Computer Memory Card
    International Association)-Kartenschlitz. (Diese
    Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)

    9



  • Page 12

    VORBEREITUNG
    GRUNDANSCHLUSS
    (LCD TV-MODELLE: 26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG50**)
    A

    Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen
    Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu hohem
    Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden.

    VORBEREITUNG

    1

    Legen Sie das Fernsehgerät mit der
    Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte
    Oberfläche, um den Bildschirm vor
    Beschädigungen zu schützen.

    3

    Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der
    Abbildung gezeigt.

    2

    Befestigen Sie die Standfußverbindung am
    Fernsehgerät.

    4

    Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.

    Standkörper

    Bodenblende

    (Nur modelle 19/22LG30**)
    Standkörper

    Bodenblende

    10

    1

    Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den
    Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.

    2

    Befestigen Sie die Standfußverbindung am Fernsehgerät. Drücken Sie die STANDFUSSVERBINDUNG in den
    STANDFUSS ein, bis ein Klicken zu hören ist.

    3

    Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.



  • Page 13

    (Nur modelle 42PG10**, 42PG20**, 42PG30**)

    Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um
    den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.

    2

    Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.

    3

    Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.

    VORBEREITUNG

    1

    11



  • Page 14

    VORBEREITUNG
    GRUNDANSCHLUSS (Nur modelle 19/22LS4D*)
    A

    Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.

    1
    VORBEREITUNG

    Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite
    nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um
    den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.

    3

    Drücken Sie die Standfußverbindung mit einem Klick in das
    Gerät.

    Ständerteil

    2

    Klappen Sie den Scharnierkörper nach oben.

    4

    Befestigen Sie die Standfußverbindung am
    Gerät.

    Scharnierkörper

    Abdeckung

    SCHWENKBARER STANDFUSS
    (Außer 19/22LS4D*, 50PG10**)
    Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per
    Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht
    werden.

    12



  • Page 15

    ENTFERNEN DES STÄNDERS (Nur modelle 19/22LS4D*)
    A

    Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
    Legen Sie das Set mit der Vorderseite nach
    unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch.

    4

    Klappen Sie die Standfußverbindung nach oben.

    2

    Halten Sie die Entriegelung gedrückt und ziehen
    Sie den Standfuß ab.

    5

    Ziehen Sie das Ständerteil aus dem Set,
    während Sie die zwei Riegel gedrückt halten.

    3

    Halten Sie die Abdeckung und rütteln und
    ziehen sie sie nach hinten, um sie vom
    Ständerteil zu trennen.

    VORBEREITUNG

    1

    13



  • Page 16

    VORBEREITUNG
    DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SO
    DASS ES NICHT UMFALLEN KANN.
    Die erforderlichen Bauteile zur Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
    Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen
    des Gerätes zu vermeiden.
    A Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren Montage des Fernsehers an der Wand und können ein
    Herunterfallen nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise können ein mögliches
    Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen
    geschützt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
    A
    A

    VORBEREITUNG

    1

    1
    2

    2

    1

    Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der
    Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen.
    (Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.)
    * Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
    Bohrungen fest.

    2

    Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand.
    Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.

    3

    3

    Verwenden Sie eine feste Schnur,um das Produkt festzubinden. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere
    Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.

    ! HINWEIS
    Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
    G Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und
    das Gewicht des Produkts geeignet ist.
    G Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit
    jenen am Fernsehgerät befinden.
    G

    14



  • Page 17

    HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
    PLASMA TV-MODELLE
    Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.

    VORBEREITUNG

    1

    Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.

    2

    Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der Abbildung gezeigt.
    Falls Ihr Fernsehgerät eine KABELHALTERUNG(CABLE HOLDER) besitzt, montieren Sie die Halterung wie
    gezeigt und binden Sie die Kabel zusammen.

    (Nur modelle 42/50PG10**)

    (Nur modelle 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)

    KABELHALTER

    Kabelhalterung

    KABELHALTER

    Kabelhalterung

    Kabelhalterung entfernen
    Halten Sie die KABELHALTERUNG mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach oben.
    * Drücken Sie beim Modell 42PG10** auf die Mitte der KABELHALTERUNG(CABLE MANAGEMENT CLIP ) und
    heben Sie die Halterung an.

    (Nur modelle 42/50PG10**)

    (Nur modelle 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)

    15



  • Page 18

    VORBEREITUNG

    VORBEREITUNG

    LCD TV-MODELLE:
    26/32/37/42LG30**
    32/37/42/47/52LG50**

    1

    Schließen Sie die erforderlichen
    Kabel an.

    LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*

    1

    Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden
    Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.

    Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel
    Anschluss von Zusatzgeräten.

    2

    Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.

    Öffnen Sie die KABELHALTERUNG wie gezeigt
    und verlegen Sie die Kabel.

    2

    Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der
    Abbildung gezeigt.

    Kabelhalterung

    3

    Befestigen Sie die KABELHALTERUNG, wie in der
    Abbildung gezeigt.

    Kabelhalterung entfernen (LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*)
    Drücken Sie zunächst auf das Kabelmanagement.
    Halten Sie das KABELMANAGEMENT mit beiden Händen und ziehen Sie es nach oben.

    ! HINWEIS
    G Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG anheben.
    - Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.

    16



  • Page 19

    LCD TV-MODELLE : 19/22LG30**

    1

    Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.

    2

    VORBEREITUNG

    Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.

    Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der Abbildung gezeigt.

    Kabelhalterung

    Kabelhalterung entfernen
    G

    Halten Sie die KABELHALTERUNG mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach hinten.

    ! HINWEIS
    G Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG anheben.
    - Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.

    17



  • Page 20

    VORBEREITUNG
    AUSRICHTUNG DES DISPLAYS (Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
    • Neigewinkel


    Diese Darstellung kann leicht von dem Aussehen
    Ihres Gerätes abweichen.

    VORBEREITUNG



    10~12

    0

    3

    Der Bildschirm kann für maximalen Komfort auf unterschiedliche Arten verstellt werden.

    AUFSTELLUNGSORT

    (Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)

    Platzieren Sie Ihr Gerät so, dass kein grelles Licht oder Sonnenlicht direkt auf den Bildschirm fällt.
    Achten Sie darauf, das Gerät vor Vibrationen, Feuchtigkeit, Staub und Wärme geschützt aufzustellen. Das Gerät
    sollte außerdem an einem gut durchlüfteten Ort positioniert werden. Die Lüftungsschlitze an der Rückseite des
    Geräts dürfen nicht verdeckt sein.
    Wenn Sie das TV-Gerät an einer Wand montieren möchten, befestigen Sie die VESA-Standardmontageplatte
    (optionales Zubehör) an der Rückseite des Geräts.
    Wenn Sie das Gerät mit einer Wandhalterungsklammer (optionales Zubehör) montieren, befestigen Sie es
    sorgfältig, um ein Herunterfallen zu verhindern.

    KENSINGTON-SICHERHEITSSYSTEM (Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
    - Auf der Rückseite des TV-Geräts ist ein Kensington Security System-Anschluss angebracht.
    Schließen Sie das Kensington Security System-Kabel wie unten abgebildet an.
    - Detaillierte Informationen zur Installation und Verwendung des Kensington Security Systems finden Sie im
    Benutzerhandbuch, das mit dem Kensington Security System ausgeliefert wurde. Weitere Informationen erhalten Sie
    unter h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, der Website der Firma Kensington. Kensington vertreibt Sicherheitssysteme
    für hochpreisige elektronische Geräte wie Notebooks und LCD-Projektoren.
    Hinweis:
    - Das Kensington Security System ist optionales Zubehör.
    Hinweis:
    a. Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim Einschalten zu
    einem kurzen Flimmern kommen.
    Das ist normal und es liegt keine Störung des Geräts vor.
    b. Auf dem Bildschirm können einige Punktfehler sichtbar sein, die als
    winzige rote, grüne oder blaue Punkte erkennbar sind. Diese haben
    jedoch keinerlei negative Auswirkungen auf die Monitorleistung.
    c. Vermeiden Sie es, den LCD-Bildschirm zu berühren oder mit den
    Fingern längere Zeit auf den Bildschirm zu drücken. Dadurch kann
    es zu temporären Verzerrungseffekten auf dem Bildschirm kommen.

    18



  • Page 21

    A

    A

    Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem
    Schreibtisch.
    Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.

    ERDUNG
    Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um
    Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist,
    lassen Sie einen Elektriker einen separaten
    Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das
    Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter
    oder Gasleitungen zu erden.

    Stromanschluss

    AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß

    VORBEREITUNG

    Short-circuit
    Breaker

    Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
    10 cm

    10 cm

    10 cm

    10 cm

    R

    WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE
    Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm. Zur
    Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG.

    10 cm
    10 cm
    10 cm

    10 cm

    10 cm

    FALLS KEIN TISCH-STANDFUSS VERWENDET WIRD
    (Außer 19/22LS4D*)


    Die Ausführung des Fernsehers kann von den
    Abbildungen abweichen.

    Nutzen Sie bei der Wandmontage des Gerätes die
    Schutzabdeckung zur Standfußmontage. Befestigen
    Sie die SCHUTZBLENDE(PROTECTION COVER ) am
    Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.

    < PLASMA TV >

    < LCD TV >

    19



  • Page 22

    VORBEREITUNG


    Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei
    Bedarf für optimale Bildqualität.

    ANTENNENANSCHLUSS



    Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
    Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.

    VORBEREITUNG

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    S-VIDEO

    AV IN 3

    Antenne
    nbuchse in
    der Wand

    AV 1

    Mehrfamilienhäuser
    (An Antennenbuchse anschließen)

    HDMI IN
    2

    VIDEO

    AUDIO

    ANTENNA
    IN

    ANTENNA IN
    COMPONENT IN

    AV 1

    AV 2

    RGB IN

    1

    VARIABLE
    AUDIO OUT

    AV 2

    Koaxialkabel (75 Ohm)

    Außenantenne
    Einfamilienhäuser
    (An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)

    UHF

    Antenne

    Signalve
    rstärker

    ANTENNA IN

    AV 1

    AV 2

    VHF





    20

    Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der
    Antenne an (siehe rechts).
    Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.



  • Page 23

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
    Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf
    für optimale Bildqualität.
    ■ Der ANSCHLUSS VON ZUSATZGERÄTEN bei den Gerätemodellen 22LS4D* wird in diesem Kapitel größtenteils über
    Bildsymbole dargestellt.


    EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS


    Mit diesem Fernsehgerät können digitale HF- sowie Kabelsignale ohne zusätzlichen Digitalempfänger empfangen
    werden. Falls Sie jedoch Digitalsignale eines Digitalempfängers oder eines anderen digitalen Zusatzgerätes empfangen wollen, halten Sie sich an die folgende Abbildung.

    Bei Anschluss über ein Component-Kabel

    COMPONENT IN
    VIDEO
    AUDIO

    1

    Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,PB,PR)des DVDSpielers mit den Buchsen C O M P O N E N T I N V I D E O am
    TV-Gerät.

    2

    Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
    C O M P O N E N T I N A U D I O-Eingangsbuchsen des TVGeräts.

    3

    Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein
    (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).

    4

    Wählen Sie über die Taste I N P U T uf der Fernbedienung
    Komponente als Eingangsquelle.
    Signal

    Komponente

    HDMI

    480i/576i

    Ja

    Nein

    480p/576p

    Ja

    Ja

    720p/1080i

    Ja

    Ja

    1080p

    Ja
    (50/60Hz)

    Ja

    Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
    1

    Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital-en
    Set-Top Box mit der H D M I / D V I I N, H D M I / D V I I N 1,
    H D M I I N 2 oder H D M I I N 3-Eingangsbuchse des
    Fernsehgeräts.

    2

    Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch
    des Herstellers der digitalen Set-Top Box).

    3

    Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2
    oder HDMI3 der Fernbedienung I N P U T als
    Eingangsquelle.

    PB

    PR

    L

    1

    R

    2

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    Y

    HDMI/DVI IN

    1

    21



  • Page 24

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    1

    Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der H D M I / D V I I N, H D M I / D V I
    I N 1 ( D V I ) oder H D M I / D V I I N 1-Eingangsbuchse
    des Fernsehgeräts.

    2

    Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der A U D I O I N ( R G B / D V I ) Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.

    3

    Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
    Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).

    4

    Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI oder HDMI 1
    auf der Fernbedienung I N P U T als Eingangsquelle.

    AUDIO IN
    (RGB/DVI)

    HDMI/DVI IN

    2

    1

    AUDIO

    DVI-PC OUTPUT

    EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
    (Außer 19/22LS4D*)
    - Senden Sie das TV-Audiosignal über den optischen Digital-Audio-Ausgang an externe Audiogeräte.

    2

    Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels
    mit dem digitalen Audioeingang des Audiogeräts.

    AUDIO IN OPTICAL
    DIGITAL
    (RGB/DVI) AUDIO
    OUT

    DVI IN

    Stellen Sie im Menü AUDIO die Option „TV Speaker
    option" (TV-Lautsprecher) auf „Off" (Aus) (G S .80).
    Informationen zum Betrieb entnehmen Sie dem
    Handbuch des externen Audiogeräts.

    RGB IN (PC)

    RS-232C IN
    (CONTROL & SERVICE)

    2

    VORSICHT
    G Blicken

    Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wenn
    ein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das Ihr
    Sehvermögen beeinträchtigen.

    22

    AUDIO

    3

    1

    COMPONENT
    IN
    VIDEO

    1

    Verbinden Sie ein Ende des optischen Kabels mit dem
    optischen Digital-Audio-Ausgang des TV-Geräts.

    AV 1

    AV



  • Page 25

    EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
    Bei Anschluss über ein Component-Kabel
    1

    Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVDSpielers mit den Buchsen C O M P O N E N T I N V I D E O (Y,
    PB, PR)am TV-Gerät.
    Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
    C O M P O N E N T I N A U D I O -Eingangsbuchsen desTV-Geräts.

    3

    Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.

    4

    Wählen Sie über die Taste Komponente auf der
    Fernbedienung KOMPONENTals Eingangsquelle.

    5

    Y

    PB

    PR

    L

    1

    R

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    2

    COMPONENT IN
    VIDEO
    AUDIO

    2

    Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVDSpielers.

    Component Eingangsbuchsen
    Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an
    die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
    Component-BuchsenamTV-Gerät

    Videoausgänge am DVD-Spieler

    Y

    PB

    PR

    Y

    PB

    PR

    Y

    B-Y

    R-Y

    Y

    Cb

    Cr

    Y

    Pb

    Pr

    Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
    AV 1

    1

    Verbinden Sie die AAVV11-SCART-Buchse des TV-Geräts
    mit der SCART-Buchse am DVD-Spieler.

    2

    Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.

    3

    Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung
    A V 1 als Eingangsquelle.
    Wählen Sie A V 2 als Eingangsquelle bei Anschluss an die
    A V 2-SCART-Buchse.

    4

    AV 2

    1

    Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
    DVD-Spielers.

    ! HINWEIS
    G

    Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.

    AUDIO/
    VIDEO

    (R) AUDIO (L)

    23



  • Page 26

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    Bei Anschluss des S-Video-Kabels

    2

    Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers
    mit den A U D I O-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.

    VIDEO

    S-VIDEO

    L

    Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine
    DVD ein.

    4

    Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
    Fernbedienung A V 3 als Eingangsquelle.

    2

    S-VIDEO

    AV IN 3

    5

    Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
    DVD-Spielers.

    Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
    1

    Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVDSpielers mit der H D M I / D V I I N, H D M I / D V I I N 1,
    H D M I I N 2 oder H D M I I N 3 - Eingangsbuchse des
    TV-Geräts.

    2

    Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI, H D M I 1, H D M I 2
    oder H D M I 3 auf der Fernbedienung I N P U T als
    Eingangsquelle.

    3

    Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
    DVD-Spielers.

    ! HINWEIS
    G Über

    ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und
    Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
    G Wenn der digitalen DVD Auto HDMI nicht
    unterstützt,müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend
    einstellen.

    24

    ANT IN

    ANT OUT

    1

    3

    R

    OUTPUT
    SWITCH

    HDMI IN 3

    Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers
    mit dem S - V I D E O-Eingang des TV-Geräts.

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    1

    PCMCIA CARD SLOT

    (Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)

    HDMI/DVI IN

    1



  • Page 27

    VIDEOREKORDER-SETUP
    Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermeiden.
    ■ Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders.Falls das Bildformat 4:3
    vewendet wird,können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben.


    Anschluss über ein HF-Kabel
    ANT OUT

    S-VIDEO

    ANT IN

    OUTPUT
    SWITCH

    VIDEO

    L

    1

    Wandanschluss
    2

    R

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    ANTENNA IN

    Antenne

    1

    Verbinden Sie die ANT OUT-Buchse des Videorekorders mit der ANTENNA IN
    am TV-Gerät.

    2

    Schließen Sie das Antennenkabel an die ANT IN-Buchse des Videorekorders an.
    AV 1

    3

    AV 2

    Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste PLAY und stimmen Sie die jeweiligen Programme am TV-Gerät und Videorekorder aufeinander ab.

    25



  • Page 28

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
    AV 1

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    1

    Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit
    der A V 1 Buchse am TV-Gerät.

    2

    Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein
    unddrücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (Siehe
    Eigentümerhandbuch des Videorekorders)

    3

    Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
    Fernbedienung A V 1 als Eingangsquelle.

    4

    1

    Wählen Sie A V 2 als Eingangsquelle bei Anschluss an
    die A V 2-SCART-Buchse.

    ! HINWEIS
    G

    AV 2

    AUDIO/
    VIDEO

    (R) AUDIO (L)

    Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.

    Bei Anschluss des RCA-Kabels

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    S-VIDEO

    2

    ILegen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und
    drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder
    (siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).

    3

    Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung
    A V 3 als Eingangsquelle.

    ! HINWEIS
    AV IN 3

    L

    Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen,verbinden Sie
    den Videorekorder über das Audiokabel mit der A U D I O
    L / M O N O-Buchse des Geräts.

    R

    OUTPUT
    SWITCH

    S-VIDEO

    AV IN 3

    G

    26

    PCMCIA CARD SLOT

    Verbinden Sie die A U D I O / V I D E O-Buchsen des TVGeräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
    Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen
    (Video=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).

    HDMI IN 3

    HDMI IN 3

    1

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    PCMCIA CARD SLOT

    (Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)

    VIDEO S-VIDEO

    ANT IN

    ANT OUT



  • Page 29

    Bei Anschluss des S-Video-Kabels

    Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders
    mit den A U D I O-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.

    3

    Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein
    und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY.(siehe
    Handbuch des Herstellers des Videorekorders).

    4

    L

    VIDEO

    Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
    Fernbedienung A V 3 als Eingangsquelle.

    R

    OUTPUT
    SWITCH

    ANT IN

    ANT OUT

    1

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    2

    S-VIDEO

    HDMI IN 3

    Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders
    mit dem S S--VI VIDE DEO O-Eingang des TV-Geräts.Die
    Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen
    Composite-Signalen (RCA-Kabel)verbessert.

    2

    S-VIDEO

    AV IN 3

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    1

    PCMCIA CARD SLOT

    (Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)

    ! HINWEIS
    G

    Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an
    den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen
    sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.

    EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN

    2

    Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
    Fernbedienung A V 3 als Eingangsquelle.

    3

    Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät.
    Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
    externen Geräts.

    Camcorder
    Videospielkonsole

    HDMI IN 3

    Verbinden Sie die A U D I O / V I D E O Buchsen des TVGeräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
    Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video
    =gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).

    VIDEO L/MONO AUDIO R

    1

    PCMCIA CARD SLOT

    (Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)

    VIDEO

    L

    R

    S-VIDEO

    1

    AV IN 3

    27



  • Page 30

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
    EINSETZEN DES CI-MODULS
    - Zur Anzeige verschlüsselter Sendungen (Pay--TV) im
    Digitalmodus.
    - Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.

    PCMCIA
    CARD SLOT

    1

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    1

    Setzen Sie das CI-Modul wie gezeigt in den P C M C I A
    (Personal Computer Memory Card International
    Association)- K A R T E N S C H L I T Z des TV-Geräts ein.

    TV

    Weitere Informationen finden Sie auf S. 54.

    PC-SETUP
    Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.

    Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
    1

    Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit
    der R G B I N ( P C )-Buchse des Fernsehgeräts.

    2

    Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
    A U D I O I N ( R G B / D V I )-Buchse des Fernsehgeräts.

    3

    Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.

    RGB (PC) IN

    1

    4

    2

    Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
    Fernbedienung R G B als Eingangsquelle.

    RGB OUTPUT

    28

    AUDIO IN
    (RGB/DVI)

    AUDIO



  • Page 31

    Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
    HDMI/DVI IN

    Verbinden Sie den DVI-Ausgang des PCs mit der Buchse
    H D M I / D V I I N, H D M I / D V I I N 1 ( D V I ) oder
    H D M I / D V I I N 1 am Gerät.

    2

    Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
    A U D I O I N ( R G B / D V I )-Buchse des Fernsehgeräts.

    3

    Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.

    4

    Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der
    Fernbedienung HDMI/DVI oder HDMI 1 als
    Eingangsquelle.

    1

    DVI-PC OUTPUT

    2

    AUDIO

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    1

    AUDIO IN
    (RGB/DVI)

    ! HINWEIS
    G
    G

    G

    G

    G
    G

    G

    Schließen Sie für ein optimales Bild- und
    Klangerlebnis einen PC an das Gerät an.
    Vermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehenden Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem
    Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher,
    wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
    Schließen Sie den PC an den Eingang RGB (PC)
    oder HDMI IN (oder HDMI/DVI IN) des
    Fernsehgeräts an.
    Ändern Sie die Auflösung des PCs entsprechend.
    Aufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur,
    des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PCModus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall
    ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PCModus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate oder
    passen Sie die Helligkeit und den Kontrast im
    Menü so an, dass das Bild klar angezeigt wird.
    Wenn die Bildwiederholrate der PC-Grafikkarte
    nicht geändert werden kann, tauschen Sie die
    PC-Grafikkarte aus oder wenden Sie sich an den
    Hersteller der PC-Grafikkarte.
    Die Art des Synchronisationseingangs ist für horizontale und vertikale Frequenzen unterschiedlich.
    Verbinden Sie das Signalkabel des PCMonitorausgangs mit dem RGB (PC)-Anschluss
    des Fernsehgeräts oder das Signalkabel des
    HDMI-Ausgangs des PCs mit dem HDMI IN (oder
    HDMI/DVI IN)-Anschluss des TV-Geräts.
    Schließen Sie das Audiokabel des PCs an den
    Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel sind

    G
    G

    G
    G
    G

    G

    G

    G

    nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts enthalten).
    Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, nehmen Sie
    die erforderlichen Klangeinstellungen am PC vor.
    Dieses Gerät verwendet eine VESA Plug-and-PlayLösung. Das Gerät liefert dem PC-System EDIDDaten über ein DDC-Protokoll. Der PC stellt sich
    bei Verwendung dieses Geräts automatisch ein.
    Das DDC-Protokoll ist auf den Modus RGB
    (Analog RGB), HDMI (Digital RGB) voreingestellt.
    Nehmen Sie bei Bedarf Einstellungen an der Plugand-Play-Funktionalität vor.
    Falls die Grafikkarte des PCs nicht gleichzeitig
    analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, verwenden Sie nur einen der Anschlüsse (entweder
    RGB oder HDMI IN (oder HGMI/DVI IN), um den
    PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden.
    Wenn die Grafikkarte des PCs analoge und digitale RGB-Signale gleichzeitig ausgibt, stellen Sie
    das Gerät auf RGB oder HDMI ein. (Der andere
    Modus wird durch das Gerät automatisch auf
    Plug-and-Play eingestellt.)
    Der DOS-Modus funktioniert ggf. abhängig von
    der Grafikkarte nicht, wenn Sie ein HDMI-zu-DVIKabel verwenden.
    Wenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge
    überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen
    auftreten. Wir empfehlen Kabel einer Länge von
    höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale
    Bildqualität erzielt.

    29



  • Page 32

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
    Verfügbare Bildschirmauflösung (Nur modelle 19/22LS4D*)
    modus HDMI[DTV]

    modus RGB/HDMI[PC]
    Auflösung

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    30

    720x400
    640x480
    800x600
    832x624
    1024x768
    1280x768
    1360x768
    1366x768
    1280x1024
    1440x900
    1400x1050
    1680x1050

    Horizontalfrequ Bildwiederholfre
    enz (kHz)
    quenz (Hz)
    31,468
    31,469
    37,684
    37,879
    46,875
    49,725
    48,363
    56,470
    60,123
    47,78
    47,72
    47,56
    63,595
    55,5
    64,744
    65,16

    70,08
    59,94
    75,00
    60,31
    75,00
    74,55
    60,00
    70,00
    75,029
    59,87
    59,8
    59,6
    60,0
    59,90
    59,948
    59,94

    Auflösung
    720x480
    720x576
    1280x720

    1920x1080
    Nur modelle
    19LS4D*
    Nur modelle
    22LS4D*

    Horizontalfrequ Bildwiederholfre
    enz (kHz)
    quenz (Hz)
    31,469
    31,5
    31,25
    37,500
    44,96
    45
    33,72
    33,75
    28,125
    26,97
    27
    33,716
    33,75
    56,250
    67,43
    67,5

    59,94
    60
    50
    50
    59,94
    60
    59,94
    60
    50,00
    23,97
    24
    29,976
    30,00
    50
    59,94
    60



  • Page 33

    Verfügbare Bildschirmauflösung
    (Nur modelle 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG50**)
    modus HDMI[DTV]

    modus RGB/HDMI[PC]
    Auflösung

    640x480
    800x600
    832x624
    1024x768
    1280x768
    1360x768
    1366x768
    1440x900
    1400x1050
    1680x1050
    1280x1024
    1920x1080

    31,468
    31,469
    37,84
    37,879
    46,875
    49,725
    48,363
    56,470
    60,123
    47,78
    47,72
    47,56
    55,5
    64,744
    65,16
    63,595
    66,647

    70,08
    59,94
    75,00
    60,31
    75,00
    74,55
    60,00
    70,00
    75,029
    59,87
    59,8
    59,6
    59,90
    59,948
    59,94
    60,0
    59,988

    Auflösung

    Horizontalfrequ Bildwiederholfre
    enz (kHz)
    quenz (Hz)

    720x480
    720x576

    31,469 / 31,5
    59,94 / 60
    31,25
    50
    37,500
    50
    44,96 / 45
    59,94 / 60
    33,72 / 33,75
    59,94 / 60
    28,125
    50,00
    26,97 / 27
    23.97 / 24
    33,716 / 33,75 26,976 / 30,00
    56,250
    50
    67,43 / 67,5
    59,94 / 60

    1280x720

    1920x1080

    Nur modelle 19LG30**

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    720x400

    Horizontalfrequ Bildwiederholfre
    enz (kHz)
    quenz (Hz)

    Nur modelle 22LG30**
    Nur modelle 19LG30**, 37/42/47/52LG50**
    Nur modelle 37/42/47/52LG50**

    Verfügbare Bildschirmauflösung
    (Nur modelle 42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)
    modus HDMI[DTV]

    modus RGB/HDMI[PC]
    Auflösung
    720x400
    640x480
    800x600
    1024x768
    1280x768
    1360x768
    1920x1080

    Horizontalfrequ Bildwiederholfre
    enz (kHz)
    quenz (Hz)
    31,468
    31,469
    37,879
    48,363
    47,78
    47,72
    66,647

    70,08
    59,94
    60,31
    60,00
    59,87
    59,80
    59,988

    Auflösung
    640x480
    720x480
    720x576
    1280x720

    1920x1080

    Horizontalfrequ Bildwiederholfre
    enz (kHz)
    quenz (Hz)
    31.469
    31.469
    31.47
    31.50
    31.25
    37.50
    44.96
    45.00
    28.125
    33.72
    33.75
    27.000
    33.75
    56.25
    67.433
    67.50

    59.94
    60.00
    59.94
    60.00
    50.00
    50.00
    59.94
    60.00
    50.00
    59.94
    60.00
    24.00
    30
    50.00
    59.94
    60

    31



  • Page 34

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
    Einrichten des Bildschirms für PC-Modus
    Bildschirm zurücksetzen
    Diese Funktion steht in folgenden Betriebsarten zur Verfügung: RGB[PC].

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    BILD

    Bew.

    OK

    ANZEIGE

    Bew.

    RETURN Vorh.

    D

    • Kontrast
    : 70
    • Helligkeit
    : 50
    • Schärfe
    : 50
    • Farbe
    : 50
    • Tint
    :0
    • Erweiterte Steuerung
    • Bild Zurücksetzen

    Auflösung
    Auto Konfig.

    Größe
    Taktrate

    Anzeige

    1MENU
    2

    Grundeinstellung

    G

    Wählen Sie die Option B I L D.

    OK

    Wählen Sie die Option A N Z E I G E.

    OK

    Wählen Sie die Option G r u n d e i n s t e l l u n g.

    OK

    Wählen Sie die Option Ja.

    3

    Auswählen

    Position

    4
    5
    OK

    Führen Sie die Option Reset aus.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    32



  • Page 35

    Position, Größe und Phase des Bildes anpassen
    Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern
    “,kön-nen Sie die Phase manuell einstellen.
    Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].

    Bew.

    OK

    ANZEIGE

    RETURN Vorh.

    Bew.

    D

    • Kontrast
    : 70
    • Helligkeit
    : 50
    • Schärfe
    : 50
    • Farbe
    : 50
    • Tint
    :0
    • Erweiterte Steuerung
    • Bild Zurücksetzen
    Anzeige

    1MENU
    2

    Auflösung
    Auto Konfig.
    D

    Position

    G

    F

    G
    E

    Größe
    Taktrate
    Grundeinstellung

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    BILD

    Wählen sie die option B I L D.

    OK

    Wählen sie die option A N Z E I G E.

    OK

    Wählen Sie entweder Bildlage, Größe oder Taktrate.

    3
    4
    Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    33



  • Page 36

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    Auflösung einstellen
    Um ein normales Bild anzuzeigen, passen Sie die Auflösung des RGB-Modus und des PC-Modus aneinander an.
    Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    BILD

    Bew.

    OK

    ANZEIGE

    Bew.

    RETURN Vorh.

    D

    • Kontrast
    : 70
    • Helligkeit
    : 50
    • Schärfe
    : 50
    • Farbe
    : 50
    • Tint
    :0
    • Erweiterte Steuerung
    • Bild Zurücksetzen

    Auflösung
    Auto Konfig.
    Position

    2

    Außer PLASMA TV

    Taktrate
    Grundeinstellung

    Wählen sie die option B I L D.

    OK

    Wählen sie die option A N Z E I G E.

    OK

    Wählen sie die option A u f l ö s u n g.

    3

    1024 x 768
    1280 x 768
    1360 x 768
    1366 x 768

    Größe

    Anzeige

    1MENU

    G

    4
    Stellen Sie die gewünschte Auflösung ein.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    34



  • Page 37

    Automatische Anpassung (nur im modus RGB [PC ])
    Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. Wenn das Bild nach der
    Einstellung noch immer nicht korrekt angezeigt wird,funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß, muss jedoch
    noch weiteren Anpassungen unterzogen werden.

    Über diese Funktion stellen Sie Bildposition, Clock und Phase automatisch ein. Das angezeigte Bild ist bei der
    automatischen Konfiguration für einige Sekunden instabil.

    BILD

    Bew.

    OK

    ANZEIGE

    Bew.

    RETURN Vorh.

    D

    • Kontrast
    : 70
    • Helligkeit
    : 50
    • Schärfe
    : 50
    • Farbe
    : 50
    • Tint
    :0
    • Erweiterte Steuerung
    • Bild Zurücksetzen

    Auflösung
    Auto Konfig.
    Position

    2

    Taktrate
    Grundeinstellung

    Wählen sie die option B I L D.

    OK

    Wählen sie die option A N Z E I G E.

    OK

    Wählen sie die option A u t o
    C o n f i g ..

    3

    Auswählen

    Größe

    Anzeige

    1MENU

    G

    EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

    Auto-Konfigurieren

    • Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt

    ist,starten Sie die automatische Anpassung
    erneut.
    • Sollte das Bild nach der automatischen
    Einstellung im RGB (PC)-Modus weiter
    angepasst werden, können Bildlage, Größe und
    Taktrate manuell eingestellt werden.

    4
    OK

    5
    OK

    Wählen Sie die Option Ja.

    Führen Sie die Option A u t o K o n f i g . aus.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    35



  • Page 38

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG (Nur modelle 19/22LS4D*)
    Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
    POWER Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
    TV
    D/A

    POWER

    TV/RADIO TEXT

    I/II

    INPUT

    MUTE

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    LIST

    0

    Q.VIEW

    MENU

    INPUT Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
    Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
    TV/RADIO Wählt im Digitalmodus zwischen Radio- und TV-Sendern.
    I/II Wählt den Audioausgang aus.
    MUTE Stellt den Ton Ein oder Aus.

    AV MODE

    OK

    *

    Q.VIEW Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
    MENU Wählt ein Menü aus.

    EXIT
    RETURN
    VOL

    Zahlentasten Wählt ein Programm aus.
    0-9 Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
    LIST Zeigt die Programmtabelle an.

    GUIDE

    INFO i

    D/A INPUT Auswahl des Digital- oder des Analogmodus.
    (D/A-EINGANG) Schaltet das Gerät aus dem Standbymodus ein.

    AV MODE Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und
    einstellen.

    PR

    FAV

    INFO i Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.

    RATIO

    SLEEP

    SUBTITLE UPDATE

    INDEX

    TIME

    HOLD

    REVEAL
    ?

    GUIDE (FERNSEHPROGRAMM) Zeigt das Fernsehprogramm an.
    TASTENFELD Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
    (nach oben/
    unten) die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.

    OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
    VOLUME Regelt die Lautstärke.
    (Lautstärke) + / RETURN(EXIT) Ermöglicht es dem Anwender in einer interaktiven Anwendung, im
    EPG oder in einer anderen Funktion mit Anwenderinteraktion,
    zum vorherigen Schritt zurückzuwechseln.
    * Keine Funktion
    FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
    Programme + / - Wählt ein Programm aus.

    36



  • Page 39

    TV
    D/A

    POWER

    TV/RADIO TEXT

    I/II

    INPUT

    TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
    Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.

    MUTE

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    LIST

    0

    Q.VIEW

    FARBIGE TAST EN Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle) oder die Programmsortierung verwendet.

    RATIO Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
    SLEEP Stellt den Sleep Timer ein.(autom.Ausschaltfunktion).

    AV MODE

    SUBTITLE Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
    (UNTERTITEL)

    OK

    GUIDE

    INFO i

    EXIT
    RETURN

    *

    VOL

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    1

    MENU

    1

    PR

    FAV

    1

    RATIO

    SLEEP

    SUBTITLE UPDATE

    INDEX

    TIME

    HOLD

    REVEAL
    ?

    Einlegen der Batterien



    Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.



    Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
    Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
    Batterien.

    37



  • Page 40

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    (Nur modelle 42/50PG10**)

    POWER Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
    POWER
    INPUT

    TV/RAD

    GUIDE

    TEXT AV MODE

    INPUT Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
    Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
    TV/RAD TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.

    1

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    LIST

    0

    Q.VIEW

    GUIDE (FERNSEH- Zeigt das Fernsehprogramm an.
    PROGRAMM)
    INFO i Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
    1

    MENU

    TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
    Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.

    Q.MENU

    AV MODE Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen
    und einstellen.
    OK

    Zahlentasten Wählt ein Programm aus.
    0-9 Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
    RATIO

    RETURN

    LIST Zeigt die Programmtabelle an.
    EXIT

    MARK
    FAV

    *

    Q.VIEW Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
    P

    MUTE

    MENU Wählt ein Menü aus.
    Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
    Q.MENU Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen.

    1

    *

    T.OPT

    SUBTITLE

    TASTENFELD Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
    (nach oben/ die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
    unten)

    OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
    RETURN(EXIT) Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer
    interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG)
    oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen
    Schritt zurückgehen.
    RATIO Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.

    38



  • Page 41

    POWER
    INPUT

    TV/RAD

    GUIDE

    TEXT AV MODE

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    LIST

    0

    Q.VIEW

    MENU

    Q.MENU

    FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
    * Keine Funktion
    MUTE Stellt den Ton Ein oder Aus.
    Programme

    Wählt ein Programm aus.

    FARBIGE TAST Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTEN Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
    SUBTITLE Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
    (UNTERTITEL)

    OK

    RATIO

    RETURN

    SIMPLINK- Bedienung der Simplink-Funktionen.
    Steuertasten

    EXIT

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    1

    VOLUME Regelt die Lautstärke.
    (Lautstärke) + / -

    MARK
    FAV

    *

    P

    MUTE

    *

    T.OPT

    SUBTITLE

    Einlegen der Batterien



    Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.



    Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
    Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
    Batterien.

    39



  • Page 42

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    (Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
    RATIO

    3

    1

    MODE Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
    POWER Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.

    1

    INPUT Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
    Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    TV/RAD TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
    RATIO Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
    Q. MENU Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen.
    MENU Wählt ein Menü aus.
    Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
    GUIDE (FERNSEH- Zeigt das Fernsehprogramm an.
    PROGRAMM)
    TASTENFELD Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
    (nach oben/ die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
    unten)

    OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
    RETURN(EXIT) Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer
    interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG)
    oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen
    Schritt zurückgehen.
    INFO i Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
    AV MODE Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen
    und einstellen.
    FARBIGE Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTTAST EN Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.

    2

    2

    TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
    Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.

    SUBTITLE Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
    (UNTERTITEL)
    3
    2

    40

    Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen
    AV-Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü
    „Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.



  • Page 43

    RATIO

    VOLUME Regelt die Lautstärke.
    (Lautstärke) + / FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
    MUTE Stellt den Ton Ein oder Aus.
    Wählt ein Programm aus.

    PAGE AUF/AB Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigten
    Informationen auf der nächsten Seite fortsetzen.
    Zahlentasten Wählt ein Programm aus.
    0-9 Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen
    ist.
    LIST Zeigt die Programmtabelle an.
    Q.VIEW Kehrt zum vorherigen Programm zurück.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    Programme

    SIMPLINK- Bedienung der Simplink-Funktionen.
    Steuertasten

    Einlegen der Batterien



    Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.



    Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
    Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
    Batterien.

    41



  • Page 44

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
    - Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    1

    Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das Fernsehgerät wechselt dann in den StandbyModus.

    2

    Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten r / I, INPUT or P
    (oder PR D E) am
    Fernsehgerät oder die Tasten POWER, INPUT, D/A, P
    (oder (PR + - oder P + -)) oder die
    Zahlentasten Zahlentasten (0~9) auf der Fernbedienung betätigen.

    Initialisierung der Einstellungen
    Nach dem ersten Einschalten des Gerätes wird die OSD-Anzeige (Bildschirmmenü) eingeblendet, in dem
    Sie die Sprache einstellen, eine Betriebsart auswählen, die Ländereinstellung vornehmen, die Zeitzone
    angeben und eine automatische Sendereinstellung vornehmen können.
    Hinweis:
    a. Die Anzeige verschwindet nach etwa 40 Sekunden automatisch, wenn keine Taste gedrückt wird.
    b. Drücken Sie RETURN, um vom aktuellen OSD-Menü zum vorherigen zurückzuwechseln.
    c. In Ländern ohne festgelegte Standards für DTV-Sendungen können, je nach DTVSendungsumgebung, bestimmte DTV-Funktionen u. U. nicht genutzt werden.
    d. Der Modus “Geschäft” dient zur Geschäft des Gerätes im Verkaufsraum.
    e. Der Modus “Geschäft” dient zur Geschäft des Gerätes im Handel oder Verkaufsraum. Nachdem der
    Anwender die Bildqualität zufällig geändert hat, wird die eingestellte Bildqualität nach einer bestimmten Dauer für den Modus “Geschäft” übernommen.
    f. Der Modus kann nach einem Wechsel (Zu hause, Geschäft) durch Wiederherstellung der
    Werkseinstellungen (Standardeinstellungen) im Einstellungsmenü zurückgesetzt werden.

    PROGRAMMAUSWAHL
    1

    Wählen Sie das gewünschte Programm entweder mit den Tasten
    P
    (oder (PR + - oder P + -)) oder mit den Zifferntasten.

    LAUTSTÄRKEREGELUNG
    1

    Drücken Sie VOL + - (oder

    + -) zur Änderung der Lautstärke.

    Wenn Sie den Ton ganz ausstellen möchten, drücken Sie die Taste
    M U T E.
    Diese Funktion wird über die Taste M U T E (Lautlos), VOL + - (oder
    + -) oder I / I I deaktiviert.

    42



  • Page 45

    AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
    Das OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü)Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von den Abbildungen
    in diesem Handbuch unterscheiden.
    EINST.

    Bew.

    BILD

    OK

    Format
    Bildmodus

    Diagnose
    CI Information

    : 16:9
    : Lebhaft
    • Beleuchtung.
    • Kontrast
    • Helligkeit
    • Schärfe
    • Farbe
    • Tint

    100
    100
    50
    70
    70
    0

    OK

    R

    G

    E

    AUDIO

    EINST.

    BILD

    ZEIT

    OPTION

    Bew.

    Auto. Lautstärke : Aus
    Balance
    Ton-Modus
    : Standard
    • 120Hz
    • 200Hz
    • 500Hz
    • 1.2KHz
    • 3KHz

    AUDIO

    GESPERRT

    OK

    0

    L

    R

    0
    0
    0
    0
    0

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    E

    ZEIT

    Bew.

    Uhr
    Ausschaltzeit
    Einschaltzeit
    Sleep Timer
    Auto-Aus
    Zeitzone

    OPTION

    OK

    Bew.

    OK

    Menü Sprache
    : Deutsch
    Audiosprache
    : Deutsch
    Untertitelsprache : Deutsch
    Hörgeschädigte( )
    Aus
    Land
    : Deutschland
    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus

    : Aus
    : Aus
    : Aus
    : Aus
    : Canary GMT

    GESPERRT

    Bew.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    Auto. Einstellung
    Man. Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung : Aus

    Bew.

    OK

    System-Verriegelung : Aus
    Passwort wählen
    Sperre Programm
    Altersbeschränkung : Aus

    E

    1MENU

    Anzeigen der einzelnen Menüs.

    2
    OK

    Wählen Sie einen Menüpunkt.

    3
    OK

    Popup-Menü einblenden.
    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    43



  • Page 46

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
    Verwenden Sie diesen Modus, um alle Programme zu suchen und zu speichern.
    Beim Starten der Autoprogrammierung werden sämtliche gespeicherte Dienste-Information gelöscht.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    EINST.

    1MENU
    2

    Bew.

    EINST.

    OK

    Auto.
    Auto.Einstellung
    Einstellung
    Man. Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung : Aus

    Auto.
    Auto.Einstellung
    Einstellung
    Man. Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung : Aus

    Diagnose
    CI Information

    Diagnose
    CI Information

    Wählen sie die option E I N S T ..

    OK

    Wählen sie die option A u t o .
    E i n s t e l l u n g.

    OK

    Wählen sie die option J a.

    OK

    Starten Sie die Option A u t o .
    E i n s t e l l u n g.

    3
    4

    Bew.

    OK

    Alle Dienstinformationen werden
    aktualisiert. Fortfahren?
    Ja

    Nein

    Secam L Suche

    • Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vier-

    stelliges Kennwort in S y s t e m - V e r r i e g e l u n g
    ‘EE i n’ einzugeben.
    • Wenn Sie mit der automatischen
    Programmierung fortfahren möchten, wählen
    J a aus. Drücken
    Sie mithilfe der Tasten
    Sie dann die Taste OK. Anderenfalls wählen Sie
    N e i n aus.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    44



  • Page 47

    MANUELLE PROGRAMMIERUNG (IM DIGITALMODUS)
    Über die Option „Manual Tuning" (Manuelle Programmeinstellung) können Sie der Senderliste Programme
    hinzufügen.

    Bew.

    EINST.

    OK

    Auto. Einstellung
    Man.Einstellung
    Einstellung
    Man.

    Bew.

    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung : Aus

    Auto. Einstellung
    Man.
    Man.Einstellung
    Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung : Aus

    Diagnose
    CI Information

    Diagnose
    CI Information

    OK

    F

    DTV

    G

    Ihr Empfänger fügt diese
    Programme der Programmliste zu.

    UHF CH.

    Schlecht

    30

    Normal

    Gut

    Update
    Schließen

    1MENU
    2
    OK

    Wählen sie die option M a n .
    E i n s t e l l u n g.

    OK

    Wählen sie die option D T V.

    3
    4

    Wählen sie die option E I N S T ..

    • Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vier-

    stelliges Kennwort in S y s t e m - V e r r i e g e l u n g
    ‘EE i n’ einzugeben.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    EINST.

    Wählen Sie die gewünschte
    Kanalnummer aus.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    45



  • Page 48

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    MANUELLE PROGRAMMIERUNG (IM ANALOGMODUS)
    Mit der Funktion Manuell pro-grammieren können Sie die Fernseh-sender in der gewün-schten Reihenfolge
    manuell abstimmen und anordnen.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    EINST.

    Bew.

    EINST.

    OK

    Auto. Einstellung
    Man.Einstellung
    Einstellung
    Man.

    Bew.

    OK

    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung : Aus
    Diagnose
    CI Information

    TV

    F

    Auto. Einstellung
    Man.
    Man.Einstellung
    Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung : Aus

    G

    Speichern

    2007

    Fernsehnorm
    Frequenz

    BG
    V/UHF

    Kanal

    0

    Feinabst.

    Diagnose
    CI Information

    F G

    Suchen

    F G

    Name

    C 02
    Speich.

    Schließen

    1MENU
    2
    OK

    Wählen sie die option E I N S T ..
    Wählen sie die option M a n .
    E i n s t e l l u n g.

    6

    Auswählen entweder V/UHF
    oder Kabel aus.

    7
    oder

    1

    2

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    0

    3

    Wählen Sie die
    gewünschte
    Kanalnummer aus.

    8

    3
    OK

    Starten Sie die Sendersuche.

    Wählen sie die option T V.

    4
    oder

    1

    2

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    0

    3

    Wählen Sie den
    gewünschten
    Programmplatz aus.

    9
    OK

    Wählen sie die option S p e i c h .

    5
    Wählen Sie eine Fernsehnorm aus.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
    E i n’
    • Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vierstelliges Kennwort in S y s t e m - V e r r i e g e l u n g ‘E
    einzugeben.
    • L : SECAM L/Lí (France)

    B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/Asien/Neuseeland/Naher Osten/Afrika/Australien)
    I : PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
    D K : PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS)
    • Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die Schritte 4 bis 9.

    46



  • Page 49

    A

    PROGRAMMNAMEN ZUWEISEN

    Sie haben auch die Möglichkeit, jeder Programm-nummer einen fünfstelligen Sendernamen zuzuweisen.

    1MENU

    OK

    5
    OK

    Wählen sie die option
    M a n . E i n s t e l l u n g.

    6

    3
    OK

    OK

    Wählen sie die option
    S c h l i e ß e n.

    OK

    Wählen sie die option S p e i c h ..

    Wählen sie die option T V.

    7

    4

    Wechseln Sie zur gewünschten
    Zeichenposition und wählen Sie ein
    Zeichen aus. Wiederholen Sie diese
    Schritte für die übrigen Zeichen.
    Es können alle Buchstaben des
    Alphabetes, die Zahlen 0 bis 9 sowie
    die Zeichen +/ - und das Leerzeichen
    verwendet werden.

    Wählen sie die option N a m e.

    A

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    2

    Wählen sie die option E I N S T ..

    FEINABSTIMMUNG

    Normalerweise ist Feinabstimmung nur nötig,wenn der Empfang schlecht ist.

    1MENU
    2
    OK

    3
    OK

    Wählen sie die option E I N S T ..

    Wählen sie die option
    M a n . E i n s t e l l u n g.
    Wählen sie die option T V.

    4
    Wählen sie die option F e i n a b s t ..

    5

    Nehmen Sie die Feineinstellung für eine
    optimale Bild- und Tonqualität vor.

    6
    OK

    Wählen sie die option S p e i c h .

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    47



  • Page 50

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    SENDERLISTE ORDNEN
    Wenn eine Programmnummer übersprungen wird, heißt das, dass Sie sie während der Anzeige eines
    Fernsehprogramms nicht über die Tasten P
    (oder (PR + - oder P + -)) auswählen können.
    Wenn Sie den übersprungenen Sender auswählen möchten, geben Sie die Sendernummer direkt mithilfe der
    ZAHLENtasten ein oder wählen den Sender im Menü „Programme edit" (Senderliste ordnen) aus.
    Mithilfe dieser Funktion werden die gespeicherten Sender übersprungen.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    Die GELBE Taste kann nur in bestimmten Ländern zum Verschieben eines Programmplatzes genutzt werden.

    EINST.

    Bew.

    OK

    Auto. Einstellung
    Man. Einstellung
    Senderliste
    SenderlisteOrdnen
    Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung : Aus
    Diagnose
    CI Information

    1MENU
    2
    OK

    3
    OK

    4

    Wählen sie die option
    E I N S T ..
    Wählen sie die option
    S e n d e r l i s t e O r d n e n.

    • Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein

    vierstelliges Kennwort in S y s t e m V e r r i e g e l u n g ‘EE i n’ einzugeben.

    Führen Sie die Option
    S e n d e r l i s t e O r d n e n aus.
    Wählen Sie einen Sender, der gespeichert
    oder übersprungen werden soll.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    48



  • Page 51

    (IM DTV-/RADIOBETRIEB)
    A

    Überspringen einer Programmnummer

    1

    BLUE

    Den zu überspringenden Programmplatz
    blau anzeigen.

    3
    BLUE

    A

    Den übersprungenen Sender wieder anzeigen.

    • Eine übersprungene Programmnummer kann

    während der normalen Fernsehansicht nicht
    mehr mit der Taste P
    (oder (PR + - oder
    P + -)) aufgerufen werden.
    • Wenn Sie den übersprungenen Sender
    auswählen möchten, geben Sie die
    Sendernummer mithilfe der ZAHLENtasten ein
    oder wählen den Sender unter „Programme
    edit" (Senderliste ordnen) oder EPG aus.

    Lieblingsprogramme auswählen

    1
    FAV

    Wählen Sie Ihren
    Lieblingssender aus.

    • Das ausgewählte Programm wird automatisch in

    die Liste Lieblingsprogramme eingetragen.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    2

    Wählen Sie einen zu überspringenden
    Programmplatz aus.

    49



  • Page 52

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    IM TV-MODUS
    Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Programme löschen oder überspringen.

    A

    Autom. sortieren

    1
    GRUN
    GRUN

    Führen Sie die Option Autom. sortieren
    aus.

    • Nach der automatischen Sortierung können die
    Sender nicht mehr geordnet werden.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    Löschen eines Programms

    A

    1

    Wählen Sie einen zu löschenden
    Programmplatz aus.

    • Das ausgewählte Programm wird gelöscht; alle

    folgenden Programme werden um eine Position
    nach oben gerückt.

    2
    ROT

    3
    ROT

    A

    Den zu löschenden Programmplatz rot anzeigen.
    Die Markierung zum Löschen des
    Senders wieder aufheben.

    Verschieben eines Programms

    1

    Wählen Sie einen zu verschiebenden
    Programmplatz aus.

    2
    GELB

    Den zu überspringenden Programmplatz gelb
    anzeigen.

    GELB

    Die Markierung zum Verschieben des Senders wieder aufheben.

    3

    A

    Überspringen einer Programmnummer

    1
    2
    BLAU

    3
    BLAU
    A

    Wählen Sie einen zu überspringenden
    Programmplatz aus.
    Den zu überspringenden Programmplatz blau
    anzeigen.
    Den übersprungenen Sender wieder anzeigen.

    während der normalen Fernsehansicht nicht
    mehr mit der Taste P
    (oder (PR + - oder
    P + -)) aufgerufen werden.
    • Wenn Sie es aufrufen möchten, geben Sie die
    Programmnummer direkt mit den Zifferntasten
    ein, oder rufen Sie es in dem Menü "Senderliste
    ordnen" oder in der Senderliste auf.

    Lieblingsprogramme auswählen

    1
    FAV

    50

    • Eine übersprungene Programmnummer kann

    Wählen Sie Ihren Lieblingssender aus.

    • Das ausgewählte Programm wird in die Liste

    Lieblingsprogramme eingetragen.



  • Page 53

    VERSTÄRKER (IM DIGITALMODUS)
    Stellen Sie die Option Booster bei schlechtem Empfang auf Ein.

    1MENU
    2

    Bew.

    EINST.

    OK

    Bew.

    Auto. Einstellung
    Man. Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Verstärker
    Software-Aktualisierung : Aus

    Auto. Einstellung
    Man. Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Verstärker
    Software-Aktualisierung : Aus

    Diagnose
    CI Information

    Diagnose
    CI Information

    OK

    Aus
    Ein
    Ein

    Wählen sie die option E I N S T ..

    OK

    Wählen sie die option V e r s t ä r k e r.

    OK

    Wählen Sie entweder Ein oder Aus.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    EINST.

    3
    4
    OK

    Speichern Sie die Einstellung.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    51



  • Page 54

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    SOFTWARE-UPDATE
    Software-Update (Software Update) bedeutet, dass Software über das digitale terrestrische DVB-T-System heruntergeladen werden kann.

    EINST.

    Bew.

    EINST.

    OK

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    Auto. Einstellung
    Man. Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung
    Software-Aktualisierung: Aus
    : Aus
    Diagnose
    CI Information

    1MENU
    2
    OK

    Bew.

    Auto. Einstellung
    Man. Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung
    Software-Aktualisierung: Aus
    : Aus
    Diagnose
    CI Information

    Wählen sie die option E I N S T ..

    Wählen sie die option
    S o f t w a r e - A k t u a l i s i e r u n g.

    3

    Aus
    Aus
    Ein

    Wählen Sie entweder E i n oder
    A u s.
    • Wenn Sie E i n wählen, wird eine
    Meldung angezeigt, um den
    Benutzer über neue Software zu
    informieren.

    OK

    4
    OK

    OK

    Speichern Sie die Einstellung.

    * Einstellen von „Software Update" (Software-Update)
    Gelegentlich führt die Übertragung
    aktualisierter digitaler
    Softwareinformationen zu folgendem Menü auf dem TV-Gerät.

    Wenn die Funktion SoftwareUpdate auf "Aus" eingestellt ist,
    wird eine Meldung zum Aktivieren
    der Funktion eingeblendet.

    Wählen Sie mit den Tasten
    J A, wenn folgendes Bild
    angezeigt wird.

    Nach dem Software-Update wird
    das System neu gestartet.

    Die Software wird bei ausgeschaltetem
    Gerät heruntergeladen.
    Beim Einschalten des Gerätes während
    eines Updates wird der Fortschritt der
    Aktualisierung angezeigt.

    - Beachten Sie während des Software-Updates Folgendes:
    • Die Stromzufuhr des Geräts darf nicht unterbrochen werden.
    • Das Gerät darf nicht ausgeschaltet werden.
    • Die Antenne darf nicht getrennt werden.
    • Nach dem Software-Update können Sie die Version der aktualisierten Software über das Menü „Diagnostics"
    (Diagnose) prüfen.

    52



  • Page 55

    DIAGNOSTICS (DIAGNOSE) (IM DIGITALMODUS)
    Diese Funktion ermöglicht die Anzeige des Herstellers, des Modells/Typs, der Seriennummer und der
    Softwareversion.
    Anzeige der Informationen und der Signalstärke des ausgewählten MUX.
    Anzeige der Signalinformationen und des Servicenamens des ausgewählten MUX.

    EINST.

    Bew.

    Technische Diagnose

    OK

    : LG Electronics Inc.
    : 22LS4D
    : 708KGKG00019
    : V1.18.1
    D

    CH 30
    CH 34
    CH 36
    CH 38
    CH 54
    CH 60
    E

    RETURN Vorh.

    1MENU

    Wählen sie die option D i a g n o s e.

    OK

    OK

    MENU Ausgang

    Wählen sie die option E I N S T ..

    2
    3

    Popup

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    Hersteller
    Modell / Typ
    Seriennummer
    Softwareversion

    Auto. Einstellung
    Man. Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung : Aus
    Diagnose
    Diagnose
    CI Information

    Hersteller, Modell/Typ, Seriennummer und Software-Version anzeigen.

    4
    OK

    Information zum Sender anzeigen.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    53



  • Page 56

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
    (CI-INFORMATIONEN)
    Diese Funktion ermöglicht das Ansehen verschlüsselter Programmangebote (Pay-TV). Wenn Sie das CI-Modul entfernen, können Sie kein Pay-TV nutzen. Wenn das Modul in den CI-Schlitz geschoben wird, können Sie auf das Menü
    des Moduls zugreifen. Um ein Modul und eine Smartcard zu erwerben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Das
    CAM-Modul sollte nicht zu häufig aus dem Gerät entfernt und wieder eingesetzt werden. Dies kann zu Problemen
    führen. Wenn das Gerät nach dem Einschieben des CI-Moduls eingeschaltet wird, ist oft kein Ton zu hören.
    Je nach CI-Modul und Smartcard kann es zu einer unnatürlichen Bildwiedergabe kommen.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    Die CI-Funktion (CI-Modul) steht je nach den Sendern im jeweiligen Land u. U. nicht zur Verfügung.
    EINST.

    Viaccess Module
    Bew.

    OK

    Consultations
    Authorizations

    Auto. Einstellung
    Man. Einstellung
    Senderliste Ordnen
    Verstärker
    : Ein
    Software-Aktualisierung : Aus

    Module information

    Select the item

    Diagnose
    CI Information
    Information
    CI

    1MENU
    2
    OK

    3
    OK

    • Dieses OSD-Menü dient lediglich Demonstrationszwecken.
    Die Menüoptionen und das Bildschirmformat können sich je
    nach Anbieter des digitalen Bezahlfernsehens unterscheiden.
    • Sie können das CI (Common Interface)-Menü und den
    Service von Ihrem Händler ändern lassen.

    Wählen sie die option E I N S T ..

    Wählen sie die option C I I n f o r m a t i o n.

    Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus: Modul-Informationen,
    Smart-Card-Informationen, Sprache oder Software-Download.

    4
    OK

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    54



  • Page 57

    SENDERLISTE AUFRUFEN
    Sie können die gespeicherten Programme in der Senderliste durchsehen.

    Wird für gesperrte
    Programme angezeigt.

    Senderliste anzeigen

    1
    LIST

    A

    TV/RAD

    Wählen Sie einen Sender aus.

    2
    OK

    Wechseln Sie zum gewählten Programmplatz.

    oder

    TV/RADIO

    Die Betriebsart wird beim
    derzeit angezeigten
    Programm von TV nach
    DTV nach Radio
    umgeschaltet.

    Senderliste durchblättern

    1
    P

    A

    vorgehoben. Diese wurden im Modus “Senderliste
    ordnen“ als zu überspringende Programme eingerichtet.
    • Einige Programme in der Liste sind zwar mit einer
    Nummer bezeichnet, haben jedoch keinen Namen.

    Programm aus der Senderliste auswählen

    1

    A

    PROGRAMMLISTE anzeigen.

    • Einige Programme sind möglicherweise blau her-

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    A

    oder

    P

    Seiten weiterblättern.

    2
    LIST

    Zurück zur normalen Fernsehansicht.

    Anzeigen der Tabelle der Lieblingssender

    1
    FAV

    Liste bevorzugter Programme anzeigen.

    55



  • Page 58

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    (AUßER 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
    Dieses Gerät kann nur zusammen mit Geräten verwendet werden, auf denen sich das SIMPLINK-Logo befindet.
    Stellen Sie fest, ob das SIMPLINK-Logo vorhanden ist.
    Bei Einsatz des Gerätes zusammen mit Geräten anderer Hersteller, die über die HDMI-CEC-Funktion verfügen,
    arbeitet das Gerät u. U. nicht störungsfrei.
    So können Sie andere AV-Geräte, die über ein HDMI-Kabel mit dem Fernsehgerät verbunden sind, ohne zusätzliche Kabel und Einstellungen steuern.
    Falls Sie das Menü SIMPLINK (Simplink) nicht verwenden möchten, wählen Sie Aus.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    Die SIMPLINK-Funktion wird für den HDMI IN 3-Eingang nicht unterstützt.
    OPTION

    Bew.

    OPTION

    OK

    Menü Sprache
    : Deutsch
    Audiosprache
    : Deutsch
    Untertitelsprache : Deutsch
    Hörgeschädigte( )
    Aus
    Land
    : Deutschland
    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    SIMPLINK
    :Aus
    Tastensperre
    : Aus

    OK

    Menü Sprache
    : Deutsch
    Audiosprache
    : Deutsch
    Untertitelsprache : Deutsch
    Hörgeschädigte( )
    Aus
    Land
    : Deutschland
    Eingangsbezeichnung
    Aus
    Aus
    SIMPLINK
    : Aus
    SIMPLINK
    :Aus
    Ein
    Tastensperre
    : Aus

    E

    1MENU

    Bew.

    E

    Wählen sie die option O P T I O N.

    2
    OK

    Wählen sie die option S I M P L I N K.

    OK

    Wählen Sie entweder Ein oder Aus.

    3
    4
    OK

    Speichern Sie die Einstellung.
    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    ! HINWEIS
    Schließen Sie das HDMI-Kabel an die HDMI/DVI-Eingangsbuchse bzw. an den Anschluss (HDMI-Ausgang)
    auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes an.
    G Nachdem Sie das Gerät an den HDMI-Anschluss eines Heimkinosystems mit SIMPLINK-Funktion nach der
    oberen Beschreibung vorgenommen haben, schließen Sie das Kabel am Anschluss DIGITAL AUDIO IN auf
    der Rückseite des Fernsehers sowie an den Anschluss OPTICAL auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes
    an.
    G Um das externe Gerät über SIMPLINK zu bedienen, drücken Sie die MODUS-Taste TV auf der Fernbedienung.
    G Wenn die Eingangsquelle über die Taste INPUT auf der Fernbedienung gewechselt wird, stellt das SIMPLINK-Gerät den Betrieb ein.
    G Beim Auswählen oder Bedienen des Mediums des Gerätes über die Heimkino-Funktion werden automatisch die HT-Lautsprecher aktiviert (Tonausgabe über das Heimkino-System).
    G

    56



  • Page 59

    SIMPLINK-FUNKTIONEN
    Disc playback (Disc-Wiedergabe)
    Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten
    und O K aus und steuern Sie sie über die Tasten Play
    (Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause (Pause), Fast Reverse (Schneller Rücklauf), Fast Forward (Schneller Vorlauf) und
    Chapter Skip (Kapitel überspringen).
    Direct Play (Direkte Wiedergabe)
    Nach dem Anschließen von AV-Geräten an das Fernsehgerät können Sie sie direkt steuern und Medien ohne zusätzliche
    Einstellungen wiedergeben.

    Power off all devices (Alle Geräte ausschalten)
    Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, werden alle angeschlossenen Geräte ebenfalls ausgeschaltet.
    Switch audio-out (Ton abschalten)
    Bietet eine einfache Möglichkeit, den Ton abzuschalten.
    *Ein Gerät, das mit dem Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel verbunden ist, aber nicht Simplink
    unterstützt, verfügt nicht über diese Funktion.

    MENÜ SIMPLINK (SIMPLINK)
    Drücken Sie

    und anschließend OK, um die gewünschte SIMPLINK-Quelle auszuwählen.

    1

    T V : Schalten Sie unabhängig vom derzeitigen
    Modus zum vorherigen Fernsehsender.

    2

    D I S C : Wählen Sie das angeschlossene Gerät und
    starten Sie die Wiedergabe.
    Wenn mehrere Wiedergabegeräte zur Verfügung stehen, werden ihre Namen am unteren Rand des
    Bildschirms angezeigt.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    Select AV device (AV-Gerät auswählen)
    Ermöglicht die Auswahl eines angeschlossenen AV-Geräts und die Wiedergabe über dieses Gerät.

    1
    2

    3

    Ausgewähltes Gerät
    Wenn kein Gerät angeschlossen
    ist (Anzeige in grau)

    4
    3

    V C R : Verwenden und steuern Sie den
    angeschlossenen Videorekorder.

    4

    H D D : Geben Sie auf Festplatte gespeicherte
    Aufnahmen wieder.

    5

    S P E A K E R : Wählen Sie die Heimkinoanlage oder die
    Lautsprecher des Fernsehgeräts für die
    Audiowiedergabe.

    5

    Wenn ein Gerät
    angeschlossen ist (Anzeige
    in leuchtender Farbe)

    • Heimkino: Nur ein Gerät
    • DVD, Rekorder: Bis zu drei Geräte gleichzeitig
    • VCR: Nur ein Gerät

    57



  • Page 60

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
    NAME EINGANG

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    OPTION

    Bew.

    OPTION

    OK

    OK

    AV1

    Menü Sprache
    : Deutsch
    Audiosprache
    : Deutsch
    Untertitelsprache : Deutsch
    Hörgeschädigte( )
    Aus
    Land
    : Deutschland
    Eingangsbezeichnung
    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus

    Menü Sprache
    : Deutsch
    AV2
    Audiosprache
    : Deutsch
    AV3
    Untertitelsprache : Deutsch
    Component
    Hörgeschädigte( )
    Aus
    RGB
    Land
    : DeutschlandHDMI1
    Eingangsbezeichnung
    Eingangsbezeichnung
    HDMI2
    SIMPLINK
    : Aus
    HDMI3
    Tastensperre
    : Aus

    E

    1MENU

    Bew.

    Schließen

    E

    Wählen sie die option OPTION.

    • Nur Modelle 19/22LS4D*,

    42/50PG10**
    AV1

    2
    OK

    Wählen sie die option
    Eingangsbezeichnung.

    AV2
    Component
    RGB
    HDMI

    3
    OK

    Wählen Sie eine Quelle aus.

    Schließen

    4
    Wählen Sie einen Namen für die Quelle.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    58



  • Page 61

    AV MODUS
    Bild und Ton für am externen Eingang angeschlossene AV-Geräte optimal einstellen.

    2
    OK

    Kino

    Spiel

    Sport

    Wählen Sie eine Quelle aus.

    • Bei Auswahl des Kino-Modus im AV-Betrieb wird der

    Kino-Modus sowohl für den Anzeigemodus als auch
    für den Klangmodus im Menü BILD bzw. AUDIOMenü ausgewählt.
    • In der Einstellung “Aus” im AV-Betrieb wird die zuvor
    eingestellte Anzeige eingestellt.

    FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG

    1AV MODE

    Aus

    59



  • Page 62

    EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –
    ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM
    DIGITALMODUS)
    Dieses System verfügt über einen elektronischen Programmführer (EPG), um Ihnen bei der Navigation durch die
    möglichen Programme zu helfen.
    Der EPG bietet beispielsweise Programmlisten sowie Start- und Endzeiten für alle verfügbaren Sender. Außerdem
    bietet der EPG oft detaillierte Informationen zu Sendungen (die Verfügbarkeit und der Umfang dieser
    Informationen sind abhängig vom jeweiligen Sender).
    Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn die EPG-Informationen von der Sendeanstalt
    ausgestrahlt werden.
    Der EPG zeigt die Programmbeschreibungen für die nächsten 8 Tage an.

    Programmführer
    1 YLE TV1

    1 GUIDE

    ALL

    Programmvorschau ein- oder ausblenden.

    6/ Mar 2006 15:09

    E

    EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)

    60

    Ein-/Ausschalten des EPG

    6/Mar(Mon)
    14:00

    15:00

    Kungskonsumente
    Keine Information
    2 YLE TV2
    Keine Information
    TV2: Farmen
    Keine
    4 TV..
    Keine Information
    5 YLE FST
    Keine Information
    6 CNN
    Keine Information
    8 YLE24
    ...
    ...
    ... ...
    Tänään otsikoissa
    1 YLE TV1

    E

    TV/RAD Radio

    FAV Favoriten

    Modus

    Wählt ein Programm aus.
    1

    oder

    P

    oder

    P

    Das gewünschte Programm auswählen.

    2
    OK

    Das ausgewählte Programm anzeigen.

    Datum

    INFO

    Information
    Manueller Timer

    Pr. ändern
    Zeitplanliste



  • Page 63

    Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
    ROT

    EPG-Modus ändern.

    GELB

    Aufrufen des Einstellungsmodus für
    eine Timer-Aufnahme/Erinnerung.

    BLAU
    OK

    Aufrufen einer Liste der TimerAufnahmen/Erinnerungen
    Zum ausgewählten Programm umschalten.

    P

    GUIDE

    TV/RAD

    INFO i

    oder

    oder
    oder

    P
    P

    EXIT

    TV/RADIO

    Vorherige/Nächste Seite.

    Schaltet den EPG aus.
    Wählt TV oder Radio aus.

    Detailinformationen ein/aus.

    Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
    ROT
    GRUN

    GELB

    BLAU
    OK

    EPG-Modus ändern.
    Ruft den Datumseinstellungsmodus auf.
    Aufrufen des Einstellungsmodus für
    eine Timer-Aufnahme/Erinnerung.
    Aufrufen einer Liste der TimerAufnahmen/Erinnerungen.
    Zum ausgewählten Programm umschalten.

    Wählt das Senderprogramm aus.

    P

    GUIDE

    TV/RAD

    INFO i

    oder

    oder
    oder

    P
    P

    EXIT

    TV/RADIO

    Vorherige/Nächste Seite.

    Schaltet den EPG aus.
    Wählt TV oder Radio aus.

    Detailinformationen ein/aus.

    Wählen Sie NOW (Jetzt) oder NEXT
    (Gleich) aus.

    Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus
    GRUN
    OK

    Schaltet den Datumseinstellungsmodus
    aus.

    Schaltet den Datumseinstellungsmodus aus.

    Wechselt zum gewählten Datum.

    EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)

    Wählen Sie NOW (Jetzt) oder NEXT
    (Gleich) aus.

    Wählt das Senderprogramm aus.

    GUIDE

    oder

    EXIT

    Schaltet den EPG aus.

    Wählt ein Datum aus.

    61



  • Page 64

    EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM DIGITALMODUS)
    Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten Beschreibung
    Text nach oben/unten.

    GELB

    EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)

    62

    Aufrufen des Einstellungsmodus für
    eine Timer-Aufnahme/Erinnerung

    INFO i

    GUIDE

    Detailinformationen ein/aus.
    oder

    EXIT

    Schaltet den EPG aus.

    Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
    - Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn über ein SCART-Kabel an den DTV-OUT-Anschluss ein Aufnahmegerät
    angeschlossen ist, das die Aufnahme über ein Steuersignal auf Pin 8 des SCART-Kabels initiiert.
    - Falls zwei Stunden nach dem automatischen Einschalten des Fernsehgerätes zur angegebenen Einschaltzeit
    keine Taste gedrückt wird, wechselt das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus.
    GELB

    OK

    Wechselt in den Fernsehprogrammmodus
    oder den Timer-Listenmodus.

    Wählt Typ, Service, Datum oder Start/Endzeit aus.

    Speichert „Timer Record/Remind"
    (Timer-Aufnahme/Erinnerung).

    Funktionseinstellung.

    Tastenfunktionen während der Programmierung
    GELB

    GRUN
    ROT

    Einstellungsmodus zum Hinzufügen einer
    neuen manuellen Timer-Aufnahme.
    Programmierungsmodus aufrufen.

    Löschen Sie das ausgewählte Objekt.

    BLAU

    Wechselt in den
    Fernsehprogrammmodus.
    Programmierungen auswählen.



  • Page 65

    BILDSTEUERUNG
    BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS)
    Der Fernseher unterstützt verschiedene Bildformate: 16:9, Passend, Auto, 4:3, 14:9 und Zoom1/2.
    Wenn über einen längeren Zeitraum ein stehendes Bild am Bildschirm angezeigt wird, kann sich dieses Bild auf
    dem Bildschirm einbrennen und sichtbar bleiben.
    Sie können den vergrößerten Bildausschnitt über die Tasten

    anpassen.

    Diese Funktion ist für folgende Signale verfügbar.

    oder

    Q. MENU

    Wählen Sie das gewünschte
    Bildformat aus.

    • Die Option Bildformat kann auch in den

    Menüs BILD und Q.MENU eingestellt werden.
    • Wählen Sie im Menü Seitenverhältnis für

    die Zoom-Einstellung entweder 14:9,
    Zoom1 oder Zoom2. Nach der Einstellung
    des Zooms wird das Q.Menu eingeblendet.

    • 1 6 : 9 (Breitformat)
    Genießen Sie das Kinoformat (bei Filmen im
    Bildformat 16:9) oder bei normalen TVProgrammen den 16:9-Modus. Dabei ist die
    16:9-Bildschirmansicht mit der 4:3-Ansicht
    identisch, jedoch wird der Ausschnitt rechts
    und links vergrößert, so dass der 16:9Bildschirm ganz ausgefüllt ist.

    BILDSTEUERUNG

    RATIO

    • 4:3
    TDieses Bildformat entspricht dem “normalen”
    Fernsehbild mit einem Seitenverhältnis von
    4:3.

    63



  • Page 66

    BILDSTEUERUNG

    • Auto
    Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
    empfängt, wird es autom-tisch an das
    Bildformat angepasst, das gesendet werden
    soll.

    • Zoom2
    Wählen Sie „Zoom2", wenn Sie möchten, dass
    das Bild verändert wird, also horizontal
    gestreckt und vertikal abgeschnitten wird.
    Dabei entsteht ein Bild, das einen Kompromiss
    zwischen Veränderung und Ausfüllung des
    Bildschirms darstellt.

    Auto

    BILDSTEUERUNG

    • 14:9
    Genießen Sie bei Filmen im Bildformat 14:9
    oder bei normalen TV-programmen den 14:9Modus. Der 14:9-Bildschirm zeigt den gleichen Bildschirmausschnitt, jedoch wird der
    4:3-Bildschirm oben und unten sowie rechts
    und links vergrößert, so dass der 14:9Bildschirm ganz ausgefüllt ist.

    • Passend
    Im folgenden Auswahl wird beschrieben, wie
    Sie eine optimale hochauflösende Bildqualität
    ohne jegliche Verluste erreichen.
    Hinweis: Störungen des Originalbildes sind an
    den Rändern zu beobachten.

    Passend

    • Zoom1
    Durch folgende Auswahl wird das Bild ohne
    jegliche Veränderung gezeigt, wobei der
    gesamte Bildschirm ausgefüllt wird. Das Bild
    wird jedoch oben und unten abgeschnitten.

    ! HINWEIS
    G
    G
    G
    G

    64

    Die Optionen 16:9 (Breitbild), 4:3, 14:9 und Zoom 1/2 können nur im Component-Modus (unter
    720p) ausgewählt werden.
    Die Optionen 4:3 und 16:9 (Breitbild) können nur im RGB/HDMI[PC]-Modus ausgewählt werden.
    Im HDMI-/Komponente-Modus (über 720p) ist die Funktion Nur suchen verfügbar.
    Die Einstellung Original ist nur für Digital-Videotext (MHEG-5) in Großbritannien möglich.



  • Page 67

    VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
    Voreingestellte Bildmodi
    Die Funktion Intelligenter Sensor kann ausschließlich für die Modelle 32/37/42/47/52LG50**
    genutzt werden.
    G Bei PLASMA-Fernsehgeräten wird der Eintrag Hintergrundbeleuchtung nicht angezeigt.
    G

    Bew.

    Format : 16:9
    Bildmodus
    Bildmodus :: Lebhaft
    Lebhaft
    • Beleuchtung.
    • Kontrast
    • Helligkeit
    • Schärfe
    • Farbe
    • Tint

    100
    100
    50
    70
    70
    0

    R

    BILD

    OK

    G

    E

    1MENU
    2

    Format : 16:9
    Bildmodus
    Bildmodus :: Lebhaft
    Lebhaft
    • Beleuchtung.
    • Kontrast
    • Helligkeit
    • Schärfe
    • Farbe
    • Tint
    E

    Wählen sie die option B I L D.

    OK

    Wählen sie die option B i l d m o d u s.

    OK

    Die gewünschte Bildeinstellung
    vornehmen.

    3

    Bew.

    OK

    Intelligent Eye
    100 Lebhaft
    Lebhaft
    100 Standard
    50 Kino
    70 Sport
    70 Spiel
    Expert1
    0
    Expert2

    BILDSTEUERUNG

    BILD

    • Mithilfe der Option B i l d m o d u s wird das best-

    mögliche Bild für den Fernseher eingestellt.
    Wählen Sie im Menü B i l d m o d u s den vor
    eingestellten Wert nach Programmkategorien aus.
    • Bei eingeschaltetem intelligenten Sensor wird das
    optimale Bild je nach den
    Umgebungsbedingungen automatisch eingestellt.
    (Nur modelle 32/37/42/47/52LG50**)
    • Der Anzeigemodus kann ebenfalls im Q.Menu
    eingestellt werden.
    • I n t e l l i g e n t e r S e n s o r : Passt das Bild den
    äußeren Bedingungen an. (Nur modelle
    32/37/42/47/52LG50**)

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    65



  • Page 68

    BILDSTEUERUNG

    Automatische Farbtonsteuerung
    (Warm (Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl))
    Wählen Sie eine der drei automatischen Farbeinstellungen aus. Wählen Sie “Warm", um warme Farben wie z. B. rot
    zu unterstreichen, und wählen Sie Kalt, um weniger intensive Farben mit einem stärkeren Blaustich anzuzeigen.

    BILD

    Bew.

    BILD

    OK

    D

    BILDSTEUERUNG

    Bildmodus : Lebhaft
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    R
    • Tint
    0
    • Erweiterte
    Steuerung
    Erweiterte Steuerung

    G

    Bildmodus : Lebhaft
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    • Tint
    0
    • Erweiterte
    Steuerung
    Erweiterte Steuerung

    E

    1MENU
    2

    4

    E

    OK

    Farbtemperatur

    Kalt

    F

    Erweiterter Kontrast

    G

    Hoch

    Frische Farbe

    Hoch

    Rauschunterdrückung

    Mittel

    Gamma

    Mittel

    Schwarzwert

    Hoch

    Augenschonend

    Aus

    Film Modus

    Aus
    Schließen

    Wählen sie die option B I L D.

    OK

    Wählen sie die option E r w e i t e r t e S t e u e r u n g.

    OK

    Wählen sie die option F a r b t e m p e r a t u r.

    3

    Bew.
    D

    Wählen Sie entweder K a l t, M i t t e l oder W a r m.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    66



  • Page 69

    MANUELLE BILDANPASSUNG
    Option „User“ (Benutzer) unter „Picture Mode“ (Bildmodus)
    Die Funktion Intelligenter Sensor kann ausschließlich für die Modelle 32/37/42/47/52LG50** genutzt
    werden.
    G Bei PLASMA-Fernsehgeräten wird der Eintrag Hintergrundbeleuchtung nicht angezeigt.
    G

    BILD

    Bew.

    R

    G

    E

    1MENU
    2

    Bew.

    Format : 16:9
    Bildmodus
    Bildmodus :: Lebhaft
    Standard (Anwender)
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    70
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    50
    • Farbe
    50
    • Tint
    0
    E

    OK

    Intelligent Eye
    Lebhaft
    Standard
    Standard (Anwender)
    Kino
    Sport
    Spiel
    Expert1
    Expert2

    BILDSTEUERUNG

    Format : 16:9
    Bildmodus
    Bildmodus :: Lebhaft
    Standard (Anwender)
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    70
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    50
    • Farbe
    50
    • Tint
    0

    BILD

    OK

    Wählen sie die option B I L D.

    OK

    Wählen sie die option B i l d m o d u s.

    OK

    Die gewünschte Bildeinstellung vornehmen.

    OK

    Wählen Sie die Option B e l e u c h t u n g . (nur LCD-Fernseher), K o n t r a s t,
    H e l l i g k e i t, S c h ä r f e, C l o l o u r oder T i n t.

    OK

    Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.

    3
    4
    5

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    ! HINWEIS
    G

    Im RGB-PC-Modus können die Optionen Colour (Farbe), Sharpness (Schärfe) und Tint (Tint) nicht verändert werden.

    67



  • Page 70

    BILDSTEUERUNG

    Anzeigemodus-Experten-Einstellungen
    Über die Zusatzkategorien Expert1 und Expert2 kann der Benutzer detaillierte Einstellungen für eine optimale
    Bildqualität vornehmen.

    BILDSTEUERUNG

    BILD

    Bew.

    OK

    BILD

    Bew.

    OK

    D

    E

    Intelligent Eye
    100 Lebhaft
    100 Standard
    50 Kino
    70 Sport
    70 Spiel
    Expert1
    0
    Expert1
    Expert2

    • Beleuchtung. 100
    Erweiterter Kontrast
    • Kontrast
    70Rauschunterdrückung
    • Helligkeit
    50Gamma
    • Schärfe
    50Schwarzwert
    Film Modus
    • Farbe
    50
    Farbe Standard
    • Tint
    0
    Weißabgleich
    • Expert Control
    Control
    • Rot Kontrast
    • Bild Zurücksetzen

    Aus

    F

    G

    Aus
    Mittel
    Hoch
    Ein
    SD
    Warm
    0
    D

    Format : 16:9
    Bildmodus
    Bildmodus :: Lebhaft
    Expert1
    • Beleuchtung.
    • Kontrast
    • Helligkeit
    • Schärfe
    • Farbe
    • Tint

    Schließen

    1MENU
    Wählen sie die option B I L D.

    2
    OK

    Wählen sie die option B i l d m o d u s.

    OK

    Wählen Sie die Option Expert1 oder Expert2.

    OK

    Wählen sie die option E x p e r t e n e i n s t e l l u n g.

    OK

    Wählen Sie eine gewünschte Quelle aus.

    3
    4
    4
    5
    Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    68



  • Page 71

    BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE
    Erweiterter Kontrast
    Passt den Kontrast automatisch optimal an die Helligkeit an.
    Frische Farben
    Passt Farben automatisch an, um Farben so wirklichkeitsnah wie möglich wiederzugeben.
    Rauschunterdrückung
    Filtert Rauschen heraus, so dass das Originalbild in voller Qualität angezeigt werden kann.
    G a m m a.

    Bei einem hohen Gamma-Wert erscheint das Bild weißer, bei einem niedrigen Gamma-Wert erhöht sich der
    Bildkontrast.

    Bew.

    BILD

    OK

    D

    Bildmodus : Lebhaft
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    • Tint
    0
    • Erweiterte
    Steuerung
    Erweiterte Steuerung

    R

    G

    Bildmodus : Lebhaft
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    • Tint
    0
    • Erweiterte
    Steuerung
    Erweiterte Steuerung

    E

    1MENU
    2

    Bew.
    D

    E

    Kalt

    Erweiterter Kontrast

    Hoch

    F

    Frische Farbe

    Hoch

    Rauschunterdrückung

    Mittel

    Gamma

    Mittel

    Schwarzwert

    Hoch

    Augenschonend

    Aus

    Film Modus

    Aus

    G

    Schließen

    Wählen sie die option B I L D.

    OK

    Wählen sie die option E r w e i t e r t e S t e u e r u n g.

    OK

    Wählen Sie die Option E r w e i t e r t e r K o n t r a s t , F r i s c h e F a r b e n ,
    R a u s c h u n t e r d r ü c k u n g oder G a m m a.

    3

    OK

    Farbtemperatur

    BILDSTEUERUNG

    BILD

    4
    Wählen Sie eine gewünschte Quelle aus.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    69



  • Page 72

    BILDSTEUERUNG
    ERWEITERT - FILM-MODUS
    Einstellung des Fernsehgerätes auf die optimale Bildqualität für Spielfilme.
    Diese Funktion ist nur in den Modi TV, AV und Komponente 480i/576i/1080i.

    BILD

    Bew.

    BILD

    OK

    D

    BILDSTEUERUNG

    Bildmodus : Lebhaft
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    R
    • Tint
    0
    • Erweiterte
    Steuerung
    Erweiterte Steuerung

    G

    Bildmodus : Lebhaft
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    • Tint
    0
    • Erweiterte
    Steuerung
    Erweiterte Steuerung

    E

    1MENU
    2

    Bew.
    D

    E

    OK

    Farbtemperatur

    Kalt

    Erweiterter Kontrast

    Hoch

    Frische Farbe

    Hoch

    Rauschunterdrückung

    Mittel

    Gamma

    Mittel

    Schwarzwert

    Hoch

    Augenschonend
    Film Modus

    Aus
    F

    Aus

    Schließen

    Wählen sie die option B I L D.

    OK

    Wählen sie die option E r w e i t e r t e S t e u e r u n g.

    OK

    Wählen sie die option Film Modus.

    3
    4
    Wählen Sie entweder Ein oder Aus.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    70

    G



  • Page 73

    ADVANCED - BLACK LEBEL (ERWEITERT - SCHWARZWERT)
    Beim Anschauen eines Films kann die Bildqualität mit Hilfe dieser Funktion optimal eingestellt werden.
    Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: AV (NTSC-M), HDMI oder Komponente.

    BILD

    Bew.

    BILD

    OK

    D

    G

    E

    1MENU
    2
    OK

    3
    OK

    4

    Bildmodus : Lebhaft
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    • Tint
    0
    • Erweiterte
    Steuerung
    Erweiterte Steuerung
    E

    Wählen sie die option B I L D.

    Wählen sie die option
    E r w e i t e r t e S t e u e r u n g.

    OK

    Farbtemperatur

    Kalt

    Erweiterter Kontrast

    Hoch

    Frische Farbe

    Hoch

    Rauschunterdrückung

    Mittel

    Gamma

    Mittel

    Schwarzwert

    F

    Hoch

    Augenschonend

    Aus

    Film Modus

    Aus

    G

    BILDSTEUERUNG

    Bildmodus : Lebhaft
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    R
    • Tint
    0
    • Erweiterte
    Steuerung
    Erweiterte Steuerung

    Bew.
    D

    Schließen

    • T i e f : Die Bildschirmhelligkeit wird verringert.
    • H o c h : Die Bildschirmhelligkeit wird erhöht.
    • A u t o : Der Schwarzpegel des Bildes wird

    automatisch auf Hoch oder Niedrig eingestellt.

    Wählen sie die option
    Schwarzwert.
    Wählen Sie entweder T i e f oder H o c h.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    71



  • Page 74

    BILDSTEUERUNG
    AUGEN SCHONEN (NUR LCD-FERNSEHER)
    Diese Funktion passt eine zu starke Helligkeit an, um ein zu grelles Bild zu vermeiden.

    BILD

    Bew.

    BILD

    OK

    D

    BILDSTEUERUNG

    Bildmodus : Lebhaft
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    R
    • Tint
    0
    • Erweiterte
    Steuerung
    Erweiterte Steuerung

    G

    Bildmodus : Lebhaft
    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    • Tint
    0
    • Erweiterte
    Steuerung
    Erweiterte Steuerung

    E

    1MENU
    2

    E

    OK

    Farbtemperatur

    Kalt

    Erweiterter Kontrast

    Hoch

    Frische Farbe

    Hoch

    Rauschunterdrückung

    Mittel

    Gamma

    Mittel

    Schwarzwert
    Augenschonend

    Hoch
    F

    Film Modus

    Aus
    Aus

    Schließen

    Wählen sie die option B I L D.

    OK

    Wählen sie die option E r w e i t e r t e S t e u e r u n g.

    OK

    Wählen sie die option A u g e n s c h o n e n d.

    3

    Bew.
    D

    4
    Wählen Sie entweder Ein oder Aus.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    72

    G



  • Page 75

    BILD ZURÜCKSETZEN
    Sämtliche Einstellungen des ausgewählten Anzeigemodus auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.

    BILD

    Bew.

    BILD

    OK

    D

    1MENU
    2
    OK

    Bew.

    OK

    D

    R

    G

    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    •i Schärfe
    70
    Videokonf. wird zurückgesetzt...
    • Farbe
    70
    R
    • Tint
    0
    • Erweiterte Steuerung
    • Bild Zurücksetzen

    G

    BILDSTEUERUNG

    • Beleuchtung. 100
    • Kontrast
    100
    • Helligkeit
    50
    • Schärfe
    70
    • Farbe
    70
    • Tint
    0
    • Erweiterte Steuerung
    • Bild Zurücksetzen

    Wählen sie die option B I L D.

    Wählen sie die option B i l d Z u r ü c k s e t z e n .

    3
    OK

    Die Einstellungswerte zurücksetzen.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    73



  • Page 76

    BILDSTEUERUNG
    IMAGE STICKING MINIMIZATION(ISM) METHODE
    (NUR PLASMA-FERNSEHER)
    Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit angezeigt werden, hinterlassen Geisterbilder, auch wenn
    das Bild danach geändert wird. Vermeiden Sie es, ein stehendes Bild zu lange auf dem Fernsehgerät anzuzeigen.

    BILDSTEUERUNG

    Weiss-gen.
    Mit dieser Funktion werden eingebrannte Bilder vom Bildschirm entfernt.
    H i n w e i s : Zu stark eingebrannte Bilder können eventuell nicht mehr vom Bildschirm gelöscht werden.
    Orbiter
    Diese Funktion kann Geisterbilder verhindern. Es empfiehlt sich jedoch, stehende Bilder auf dem Bildschirm zu
    vermeiden. Das Bild bewegt sich alle zwei Minuten, um zu verhindern, dass sich das Bild einbrennt.
    Invertierung
    Mit dieser Funktion werden die Farben auf dem Bildschirm invertiert. Dies geschieht alle 30 Minuten automatisch.

    OPTION

    Bew.

    OPTION

    OK

    D

    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus
    Set ID
    ISM
    ISM Methode
    Methode
    Stromspar Modus : Stufe 0
    Werkseinstellung

    1MENU
    2
    OK

    3
    OK

    Bew.

    OK

    D

    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus
    Set ID
    Normal
    Normal
    ISM
    ISM Methode
    Methode
    Stromspar Modus : StufeOrbiter
    0
    Invertierung
    Werkseinstellung
    Weiss-gen.

    Wählen sie die option O P T I O N.

    Wählen sie die option I S M
    M e t h o d e.
    Wählen Sie entweder N o r m a l ,
    O r b i t e r , I n v e r t i e r u n g oder
    Weiss-gen..

    • Wenn Sie diese Funktion nicht benötigen,

    wählen Sie die Option N o r m a l.

    4
    OK

    Speichern Sie die Einstellung.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    74



  • Page 77

    ANZEIGEMODUS IM STROMSPARBETRIEB
    (NUR PLASMA-FERNSEHER)
    Mit dieser Funktion wird der Stromverbrauch des Monitors reduziert.

    OPTION

    Bew.

    OPTION

    OK

    D

    2
    OK

    3
    OK

    OK

    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus
    Set ID
    Stufe
    Stufe00
    ISM Methode
    Stufe
    Stromspar
    StromsparModus
    Modus: Stufe 0 1
    Stufe 2
    Werkseinstellung
    Stufe 3
    Stufe 4

    BILDSTEUERUNG

    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus
    Set ID
    ISM Methode
    Stromspar
    StromsparModus
    Modus: Stufe 0
    Werkseinstellung

    1MENU

    Bew.
    D

    Wählen sie die option O P T I O N.
    Wählen sie die option S t r o m s p a r
    M o d u s.

    Wählen sie die option S t u f e 0 , S t u f e
    1 , S t u f e 2 , S t u f e 3 oder S t u f e 4.

    • Stufe 0 ist die hellste Einstellung.

    4
    OK

    Speichern Sie die Einstellung.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    75



  • Page 78

    TON- & SPRACHSTEUERUNG
    G

    Bei den Modellen 19/22LS4D* werden die Einträge Fernsehlautsprecher nicht angezeigt.

    AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG
    Über „Auto Volume“ (Automatische Lautstärkeanpassung) wird automatisch eine gleichmäßige Lautstärke auch
    bei Programmwechsel eingestellt.

    AUDIO

    Bew.

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    Auto.
    Auto.Lautstärke
    Lautstärke: Aus
    : Aus
    Balance
    Ton-Modus
    : Standard
    • 120Hz
    • 200Hz
    • 500Hz
    • 1.2KHz
    • 3KHz

    AUDIO

    OK

    0

    L

    R

    0
    0
    0
    0
    0

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    E

    1MENU
    2

    Bew.

    Auto.
    Auto.Lautstärke
    Lautstärke: Aus
    : Aus
    Balance
    Ton-Modus
    : Standard
    • 120Hz
    • 200Hz
    • 500Hz
    • 1.2KHz
    • 3KHz

    OK

    0

    L

    Aus
    Aus
    Ein

    R

    0
    0
    0
    0
    0

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    E

    Wählen sie die option A U D I O.

    OK

    Wählen sie die option A u t o . L a u t s t ä r k e.

    OK

    Wählen Sie entweder Ein oder Aus.

    3

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    76



  • Page 79

    VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN SOUND MODE (TON-MODUS)
    Wählen Sie Ihre bevorzugte Klangeinstellung aus: SRS TruSurround XT oder (SRS TruSurround HD (Nur modelle
    32/37/42/47/52LG5010)), Klare Stimme, Standard, Musik, Kino, Sport oder Spiel. Zudem können die
    Frequenzbereiche für den Equalizer eingestellt werden.
    Über die Option „Sound Mode“ (Ton-Modus) erhalten Sie ohne spezielle Einstellungen den bestmöglichen Ton,
    da das Fernsehgerät die passenden Tonoptionen zu den jeweiligen Programminhalten einstellt.
    Die SRS TruSurround XT oder (SRS TruSurround HD (Nur modelle 32/37/42/47/52LG5010)), Klare Stimme,
    Standard, Musik, Kino, Sport und Spiel sind werkseitig für eine optimale Tonqualität eingestellt.

    AUDIO

    Bew.

    0

    L

    R

    0
    0
    0
    0
    0

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    E

    1MENU

    Bew.

    Auto. Lautstärke : Aus
    Balance
    Ton-Modus : Standard
    Ton-Modus
    : Standard
    • 120Hz
    • 200Hz
    • 500Hz
    • 1.2KHz
    • 3KHz

    0
    0
    0
    0
    0
    0

    OK

    SRS TruSurround XT
    Klare Stimme
    Standard
    Standard R
    L
    Musik
    Kino
    Sport
    Spiel

    E

    Wählen sie die option A U D I O.

    • Bei aktivierter Clear Voice-Funktion kann die

    Funktion SRS TruSurround XT nicht genutzt
    werden.

    2
    OK

    3
    OK

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    Auto. Lautstärke : Aus
    Balance
    Ton-Modus
    : Standard
    Ton-Modus : Standard
    • 120Hz
    • 200Hz
    • 500Hz
    • 1.2KHz
    • 3KHz

    AUDIO

    OK

    Wählen sie die option T o n M o d u s.
    Wählen sie die option SRS TruSurround
    XT oder (SRS TruSurround HD (Nur
    modelle 32/37/42/47/52LG5010)),
    K l a r e S t i m m e, S t a n d a r d , M u s i k ,
    K i n o , S p o r t oder S p i e l.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
    G
    G

    und
    sind Markenzeichen von SRS Labs, Inc.
    Die Technologien TruSurround XT und TruSurround HD wurden mit Genehmigung von SRS Labs, Inc.
    integriert.

    77



  • Page 80

    TON- & SPRACHSTEUERUNG
    TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“ (BENUTZER)
    Einstellung des Equalizers.

    AUDIO

    Bew.

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    Auto. Lautstärke : Aus
    Balance
    0
    Ton-Modus : Standard
    Ton-Modus
    : Standard(Anwender)
    (Anwender)
    • 120Hz
    0
    • 200Hz
    0
    • 500Hz
    0
    • 1.2KHz
    0
    • 3KHz
    0

    AUDIO

    OK

    L

    R

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    Auto. Lautstärke : Aus
    Balance
    0
    Ton-Modus : Standard
    Ton-Modus
    : Standard(Anwender)
    (Anwender)
    • 120Hz
    0
    • 200Hz
    0
    • 500Hz
    0
    • 1.2KHz
    0
    • 3KHz
    0

    E

    1MENU
    2

    OK

    SRS TruSurround XT
    Klare Stimme
    Standard R
    LStandard (Anwender)
    Musik
    Kino
    Sport
    Spiel

    E

    Wählen sie die option A U D I O.

    OK

    Wählen sie die option T o n - M o d u s.

    OK

    Wählen sie die option SRS TruSurround XT oder (SRS
    TruSurround HD (Nur modelle 32/37/42/47/52LG5010)),
    K l a r e S t i m m e, S t a n d a r d , M u s i k , K i n o , S p o r t oder S p i e l.

    3

    Bew.

    4
    OK

    Wählen Sie ein Frequenzband.

    OK

    Stellen Sie den gewünschten Klangpegel ein.

    5

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    78



  • Page 81

    BALANCE
    Sie können die Balance der Lautsprecher auf die von Ihnen bevorzugten Werte einstellen.

    AUDIO

    Bew.

    Auto. Lautstärke : Aus
    Balance
    Balance
    Ton-Modus

    0

    L

    R

    0
    0
    0
    0
    0

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    E

    1MENU
    2

    Bew.

    OK

    Auto. Lautstärke : Aus
    • Balance
    0 F L
    Balance
    0
    Balance
    Ton-Modus
    : Standard
    Schließen
    • 120Hz
    0
    • 200Hz
    0
    • 500Hz
    0
    • 1.2KHz
    0
    • 3KHz
    0

    R

    G

    +
    +
    +
    +

    E

    Wählen sie die option A U D I O.

    OK

    Wählen sie die option B a l a n c e.

    OK

    Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    : Standard
    • 120Hz
    • 200Hz
    • 500Hz
    • 1.2KHz
    • 3KHz

    AUDIO

    OK

    3

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    79



  • Page 82

    TON- & SPRACHSTEUERUNG
    LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS
    (AUßER 19/22LS4D*)
    Sie können den Status der einge-bauten Lautsprecher einstellen.
    In den Modi A V, K O M P O N E N T E, R G B und H D M I 1 ist mit einem HDMI-nach-DVI-Kabel der Ton auch ohne
    Videosignal über die Fernsehlautsprecher zu hören.
    Wenn Sie eine externe Hifi-Stereoanlage verwenden möchten, stellen Sie die Lautsprecher des Geräts aus.

    AUDIO

    Bew.

    AUDIO

    OK

    D

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    • 500Hz
    0
    • 1.2KHz
    0
    • 3KHz
    0
    • 7.5KHz
    0
    • 12KHz
    0
    • Grundeinstellung
    Digitaler Audio Ausg. : PCM
    TV Lautsprecher
    Lautsprecher: Aus
    : Aus
    TV

    1MENU
    2
    OK

    Bew.

    OK

    D

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    • 500Hz
    0
    • 1.2KHz
    0
    • 3KHz
    0
    • 7.5KHz
    0
    • 12KHz
    0
    • Grundeinstellung
    Digitaler Audio Ausg. : PCM
    TV Lautsprecher
    Lautsprecher: Aus
    : Aus
    TV

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    Aus
    Aus
    Ein

    Wählen sie die option A U D I O.

    Wählen sie die option T V L a u t s p r e c h e r.

    3
    OK

    Wählen Sie entweder Ein oder Aus.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    80



  • Page 83

    AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" (DIGITALER AUDIOAUSGANG)
    Mit dieser Funktion können Sie Ihren bevorzugten Digital-Audio-Ausgabemodus wählen.
    Das Fernsehgerät kann Dolby Digital nur für Kanäle ausgeben, die ein Dolby-Digital-Signal übertragen.
    Für das Dolby-Digital-Format wird bei Auswahl von „Dolby Digital" (Dolby Digital) im Menü „Digital Audio Out"
    (Digitaler Audioausgang) über den SPDIF-Ausgang das Dolby-Digital-Signal ausgegeben.
    Ohne Dolby-Digital-Format wird über den SPDIF-Ausgang PCM ausgegeben, auch wenn „Dolby Digital" (Dolby
    Digital) ausgewählt ist.
    Wenn Sie für einen Kanal, der ein Dolby-Digital-Signal ausstrahlt, „Dolby Digital" (Dolby Digital) und „Audio language" (Audio Sprache) auswählen, wird nur das Dolby-Digital-Signal wiedergegeben.

    AUDIO

    Bew.

    AUDIO

    OK

    D

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    TV Lautsprecher : Aus

    1MENU
    2
    OK

    3
    OK

    Bew.

    OK

    D

    -

    Wählen sie die option A U D I O.

    Wählen sie die option
    D i g i t a l e r A u d i o A u s g ..
    Wählen Sie die Option D o l b y
    D i g i t a l oder P C M.

    • 500Hz
    0
    • 1.2KHz
    0
    • 3KHz
    0
    • 7.5KHz
    0
    • 12KHz
    0
    • Grundeinstellung
    Digitaler
    DigitalerAudio
    AudioAusg.
    Ausg.: PCM
    : PCM
    TV Lautsprecher : Aus

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    Dolby Digital
    PCM
    PCM

    Hergestellt unter Lizenz der
    Dolby Laboratories. „Dolby" und
    das Doppel-D-Symbol sind
    Marken der Dolby Laboratories.
    • Im HDMI-Modus wird bei bestimmten DVD-

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    • 500Hz
    0
    • 1.2KHz
    0
    • 3KHz
    0
    • 7.5KHz
    0
    • 12KHz
    0
    • Grundeinstellung
    Digitaler
    Audio
    Ausg.
    Digitaler Audio Ausg.: PCM
    : PCM

    Playern kein SPDIF-Ton ausgegeben. Stellen Sie
    in diesem Fall den Digital-Audioausgang des
    DVD-Players auf PCM ein.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    81



  • Page 84

    TON- & SPRACHSTEUERUNG
    TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
    Sämtliche Einstellungen des Auswahl Klangmodus auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.

    AUDIO

    Bew.

    AUDIO

    OK

    D

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    • 120Hz
    0
    • 200Hz
    0
    • 500Hz
    0
    • 1.2KHz
    0
    • 3KHz
    0
    • 7.5KHz
    0
    • 12KHz
    0
    Grundeinstellung
    •• Grundeinstellung

    1MENU
    2
    OK

    Bew.

    OK

    D

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    -

    +

    +
    • 120Hz
    0 +
    • 200Hz
    0 +
    • 500Hz
    0 • 1.2KHz
    0
    i Sound Modi werden zurückgesetzt
    • 3KHz
    0
    +
    • 7.5KHz
    0 +
    • 12KHz
    0 •
    Grundeinstellung
    • Grundeinstellung

    Wählen sie die option A U D I O.

    Wählen sie die option G r u n d e i n s t e l l u n g.

    3
    OK

    Die Einstellungswerte zurücksetzen.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    82



  • Page 85

    I/II
    Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
    Wenn ein Programm ausgewählt wird, werden die Toninformationen des Senders zusammen mit der
    Programmnummer und dem Sendernamen angezeigt.

    1

    Q. MENU

    Wählen sie die option A u d i o.

    • Nur Modelle 19/22LS4D*
    I/II

    2

    Wählen Sie die Option
    Tonausgabe.

    Wählen Sie die Option Tonausgabe.

    OK

    Bildschirmanzeige
    MONO

    Stereo

    STEREO

    Zweikanalton

    DUAL I, DUAL II, DUAL I+II

    A

    Von Stereo auf Mono umschalten
    Bei einem schlechtem Stereo-Empfang können Sie nach Mono umschalten. Beim Mono-Empfang wird der
    Tonempfang verbessert.

    A

    Sprachauswahl bei Zweikanalton-Übertragungen
    Falls eine Sendung zweisprachig ausgestrahlt wird (Zweikanalton) können Sie zwischen DUAL I, DUAL II und
    DUAL I+II wählen.
    DUAL I
    DUAL II
    DUAL I+II

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    Übertragung
    Mono

    Die deutsche Sprachfassung ist über beide Lautsprecher zu hören.
    Eine zweite (oft die Original-) Sprachfassung ist über beide Lautsprecher zu hören.
    Beide Fassungen sind getrennt (links/rechts) zu hören.

    83



  • Page 86

    TON- & SPRACHSTEUERUNG
    NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
    Wenn Ihr Gerät mit einem N I C A M-Empfänger ausgestattet ist, können Sie den qualitativ hochwertigen digitalen N I C A M-Klang (=Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) empfangen.
    Die Tonausgabe kann gemäß des ausgestrahlten Sendeformats ausgewählt werden.

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    1

    Bei NICAM-Mono-Empfang wählen Sie N I C A M M O N O oder FM MONO.

    2

    Bei NICAM-Stereo-Empfang wählen Sie N I C A M S T E R E O oder FM MONO.
    Wenn das Stereo-Signal zu schwach ist, schalten Sie auf FM Mono um.

    3

    Bei NICAM-Zweikanalton-Empfang wählen Sie N I C A M D U A L I, N I C A M D U A L I I oder
    N I C A M D U A L I + I I oder FM MONO.

    Tonwiedergabe einstellen
    Im AV, Komponente, RGB und HDMI Sie die Art der Tonwiedergabe für den rechten und
    linken Lautsprecher auswählen.
    Auswahl der Tonausgabe.
    L + R: Sie hören den linken Kanal über den linken Lautsprecher, den rechten Kanal über den

    rechten Lautsprecher.
    L + L: Sie hören den linken Kanal über den linken und rechten Lautsprecher.
    R + R: Sie hören den rechten Kanal über den linken und rechten Lautsprecher.

    84



  • Page 87

    Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl
    Beim ersten Einschalten wird das Installationsmenü auf dem TV-Bildschirm angezeigt.

    1
    OK

    Die gewünschte Sprache auswählen.

    OK

    Das Land auswählen.

    2

    * Wenn Sie die Sprach-/Länderauswahl ändern wollen

    Wählen sie die option O P T I O N.

    2
    OK

    Wählen Sie die Option M e n ü S p r a c h e oder L a n d.

    OK

    Wählen Sie die Option die gewünschte Sprache bzw. das Land.

    3
    4
    OK

    Speichern Sie die Einstellung.

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    1MENU

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    ! HINWEIS
    G

    G

    G
    G

    Falls Sie die I n s t a l l a t i o n s A n w e i s u n g nicht über die Schaltfläche R E T U R N speichern oder die OSDBildschirmanzeige automatisch ausgeblendet wird, erscheint der Einstellungsbildschirm bei jedem
    Einschalten des Gerätes automatisch erneut.
    Falls Sie nicht das Land auswählen, in dem Sie sich gerade befinden, wird der Videotext u. U. nicht korrekt
    angezeigt und lässt sich nicht fehlerlos bedienen.
    Die CI-Funktion (CI-Modul) steht je nach den Sendern im jeweiligen Land u. U. nicht zur Verfügung.
    In Ländern ohne festgelegte Standards für DTV-Sendungen können, je nach DTV-Sendungsumgebung,
    bestimmte DTV-Funktionen u. U. nicht genutzt werden.

    85



  • Page 88

    TON- & SPRACHSTEUERUNG
    SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS)
    Über die Audiofunktion können Sie Ihre bevorzugte Sprache für die Audioausgabe einstellen. Falls der Ton in
    der ausgewählten Sprache nicht zur Verfügung steht, wird die Standardsprache ausgegeben.
    Verwenden Sie die Untertitelfunktion, wenn die Untertitel in zwei oder mehr Sprachen übertragen werden.
    Falls die Untertitel in der ausgewählten Sprache nicht zur Verfügung stehen, werden die Untertitel in der
    Standardsprache angezeigt.
    Im Falle dass die gewählten Erstsprachen für den Ton und die Untertitel nicht unterstützt werden, können Sie
    eine Zweitsprache festlegen.

    1MENU
    2
    OK

    TON- & SPRACHSTEUERUNG

    3
    OK

    Wählen sie die option O P T I O N.
    Wählen sie die option
    A u d i o s p r a c h e oder
    U n t e r t i t e l s p r a c h e.
    Die gewünschte Sprache auswählen.

    1MENU

    Wählen sie die option
    O P T I O N.

    2

    Wählen sie die option
    H ö r g e s c h ä d i g t e( ).

    OK

    3

    Wählen Sie entweder Ein oder
    Aus.

    OK

    4
    OK

    Speichern Sie die Einstellung.

    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
    < Sprachauswahl >
    G Falls eine Sendung in zwei oder mehreren Sprachen ausgestrahlt wird, können Sie die gewünschte Sprache wählen.

    < Sprachauswahl Untertitel >
    G Falls zwei oder mehr Untertitelsprachen verfügbar sind, können Sie die gewünschte Sprache mit der Taste SUBTITLE auf
    der Fernbedienung auswählen.
    , um eine Untertitelsprache
    G Betätigen Sie die Tasten
    auszuwählen.

    OSD-Informationen zur Sprache
    Anzeige
    N.A

    Status
    Nicht verfügbar
    MPEG-Audio
    Dolby Digital-Audio
    Ton für “Sehbehinderte”
    Ton für “Hörgeschädigte”

    OSD-Informationen zur Untertitelsprache
    Anzeige
    N.A

    Status
    Nicht verfügbar
    Videotext-Untertitel
    Untertitel für “Hörgeschädigte”

    - Audiountertitel können auch vereinfacht mit 1 bis 3 Zeichen dargestellt werden, je nach Angebot des Senders.
    - Wenn Sie den zusätzlichen Ton (Ton für “Sehbehinderte und Hörgeschädigte”) ist der Hauptton teilweise ebenfalls zu
    hören.

    86



  • Page 89

    ZEITEINSTELLUNG
    EINSTELLUNG FÜR ZEIT
    Beim Empfang eines digitalen Signals wird die Uhr automatisch eingestellt. (Wenn kein DTV-Signal verfügbar ist,
    können Sie die Uhr manuell einstellen.)
    Sie müssen die Uhrzeit korrekt einstellen, bevor Sie die Ein-/ Ausschalt-Zeit-Funktion aus-führen.

    ZEIT

    Bew.

    1MENU
    2

    : Aus
    : Aus
    : Aus
    : Aus
    : Canary GMT

    OK

    Datum

    06

    Monat

    Mär.

    : Aus
    Jahr
    : Aus
    Stunde
    : Aus
    Minute
    : Aus
    : Canary GMT

    2007
    04
    45
    Schließen

    Wählen sie die option Z E I T.

    OK

    Wählen sie die option U h r.

    OK

    Wählen Sie die Option Jahr, Datum oder Uhrzeit.

    3
    4

    Uhr
    Uhr
    Ausschaltzeit
    Einschaltzeit
    Sleep Timer
    Auto-Aus
    Zeitzone

    Bew.

    ZEITEINSTELLUNG

    Uhr
    Uhr
    Ausschaltzeit
    Einschaltzeit
    Sleep Timer
    Auto-Aus
    Zeitzone

    ZEIT

    OK

    Stellen Sie Jahr, Datum und Uhrzeit ein.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    87



  • Page 90

    ZEITEINSTELLUNG
    AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
    Zwei Stunden nachdem das Gerät durch die Einschaltzeit-Funktion eingeschaltet wurde, schaltet sich dieses
    automatisch zurück in den Bereitschaftsmodus, sofern zwischenzeitlich keine Taste betätigt wurde.
    lst die Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion aktiviert, wird diese täglich zur angegebenen Zeit ausgeführt.
    Die Ausschaltfunktion (Off Timer) hat gegenüber der Einschaltfunktion (On Timer) Vorrang, wenn beide auf die
    gleiche Uhrzeit eingestellt sind.
    Für die Einschaltfunktion muss das Gerät auf Bereitschaft geschaltet sein.

    ZEIT

    Bew.

    ZEITEINSTELLUNG

    Uhr
    Ausschaltzeit
    Einschaltzeit
    Einschaltzeit
    Sleep Timer
    Auto-Aus
    Zeitzone

    ZEIT

    OK

    Bew.

    OK

    Uhr
    1/Mar. 2007 16:09
    Ausschaltzeit : Aus
    Wiederholung F
    Aus
    Einschaltzeit
    Einschaltzeit :: Aus
    Stunde
    04
    Sleep Timer : Aus
    Minute
    45
    Auto-Aus
    : Aus
    Modus
    Zeitzone
    : Canary GMT
    DTV

    : Aus
    :: Aus
    Aus
    : Aus
    : Aus
    : Canary GMT

    PR. (Programm)

    G

    800

    Lautst.

    30
    Schließen

    1MENU
    2
    OK

    Wählen sie die option Z E I T.

    Wählen Sie die Option A u s s c h a l t z e i t
    oder E i n s c h a l t z e i t.

    • Zum Abschalten der E i n-/Ausschalt-Z e i t-

    Funktion betätigen Sie die Taste A u s
    auszuwählen.
    • Nur für die Funktion E i n s c h a l t z e i t .

    1
    OK

    3
    OK

    4
    5
    6

    Wählen sie die option
    W i e d e r h o l u n g.
    Wählen Sie die Option A u s, E i n m a l, T ä g l i c h,
    M o . ~ F r ., M o . ~ S a ., S a . ~ S o . oder S o ..
    Stellen Sie die Stunde ein.

    2

    Wählen sie die option M o d u s.

    Wählen Sie die T V, D T V oder R a d i o.

    3
    Stellen Sie das Programm ein.

    4

    Stellen Sie die Lautstärke
    beim Einschalten ein.

    Stellen Sie die Minute ein.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    88



  • Page 91

    AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
    Wenn das Gerät eingeschaltet, aber kein Eingangssignal vorhanden ist, wird das Gerät nach 10 Minuten
    automatisch ausgeschaltet.

    ZEIT

    Bew.

    ZEIT

    OK

    1MENU
    2

    OK

    Uhr
    Ausschaltzeit : Aus
    Einschaltzeit : Aus
    Sleep Timer : Aus
    Auto-Aus : Aus
    Auto-Aus
    : Aus
    Zeitzone

    Aus
    Aus
    Ein
    : Canary GMT

    Wählen sie die option Z E I T.

    OK

    Wählen sie die option A u t o - A u s.

    OK

    Wählen Sie entweder Ein oder Aus.

    ZEITEINSTELLUNG

    Uhr
    Ausschaltzeit : Aus
    Einschaltzeit : Aus
    Sleep Timer : Aus
    Auto-Aus
    : Aus
    Auto-Aus : Aus
    Zeitzone
    : Canary GMT

    Bew.

    3

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    89



  • Page 92

    ZEITEINSTELLUNG
    EINSTELLUNG DER ZEITZONE
    Wenn Sie einen Ort in einer Zeitzone auswählen, wird die TV-Zeit basierend auf der Zeitzone und GMT (Greenwich
    Mean Zeit) über ein Rundfunksignal berechnet. Die Zeit wird über ein digitales Signal eingestellt.

    1MENU
    2

    Wählen sie die option Z E I T.

    OK

    Wählen sie die option Z e i t z o n e.

    OK

    Wählen Sie die Zeitzone in Ihrem Sendebereich.

    3
    4
    OK

    Bestätigen Sie die Auswahl.

    ZEITEINSTELLUNG

    TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
    Sie müssen das Gerät nicht ausschalten, bevor Sie einschlafen.
    Die Funktion Auto-Aus schaltet das Gerät automatisch nach einem bestimmten Zeitraum in den Standby-Modus.

    1

    Q. MENU

    2
    OK

    Wählen sie die option S l e e p T i m e r.

    Wählen sie die option A u s, 1 0, 2 0, 3 0,
    6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 oder 2 4 0 M i n ..

    • Nur Modelle 19/22LS4D*
    SLEEP

    Geben Sie die Minuten an.

    • Wenn Sie das Gerät ausschalten,wird die eingestellte Zaeit automatisch aufgehoben.
    • Die Option Sleep-Timer kann auch im Menü ZEIT eingestellt werden.

    90



  • Page 93

    KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
    KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN
    Wenn Sie Ihr Kennwort das erste Mal eingeben, drücken Sie „0", „0", „0", „0" auf der Fernbedienung.

    GESPERRT

    Bew.

    GESPERRT

    OK

    Sperre Programm
    Altersbeschränkung : Aus

    Wählen sie die option G E S P E R R T.

    OK

    Wählen sie die option
    S y s t e m - V e r r i e g e l u n g.

    OK

    Wählen sie die option E i n.

    3

    • Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, drücken

    Sie „7", „7", „7", „7" auf der Fernbedienung.

    4
    OK

    5

    OK

    1

    2

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    0

    Vergeben Sie ein Kennwort.

    KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG

    2

    OK

    Aus
    Aus
    System-Verriegelung: Aus
    : Aus
    System-Verriegelung
    Ein
    Passwort wählen

    System-Verriegelung: Aus
    : Aus
    System-Verriegelung
    Passwort wählen
    Sperre Programm
    Altersbeschränkung : Aus

    1MENU

    Bew.

    3

    Geben Sie ein vierstelliges Kennwort ein.
    Bitte merken Sie sich dieses Kennwort!
    Geben Sie das neue Kennwort zur Bestätigung nochmals ein.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    91



  • Page 94

    KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
    KANAL SPERREN
    Sperren eines nicht gewünschten bzw. eines für Kinder nicht geeigneten.
    Diese Funktion ist auch möglich, wenn die S y s t e m s p e r r e auf ”EE i n” eingestellt ist.

    GESPERRT

    Bew.

    1

    OK

    YLE TV1

    TV

    DTV

    Radio

    D

    System-Verriegelung : Aus
    Passwort wählen
    SperreProgramm
    Programm
    Sperre

    1 YLE TV1

    2 YLE TV2

    4 TV4 Stockholm

    5 YLE FST

    6 CNN

    8 YLE24

    9 YLE Teema

    Altersbeschränkung : Aus

    14 TV4 Film

    24 TV4 Fakta

    50 TV400

    24 TV4 Fakta

    84 Kanal Lokal

    24 TV4 Fakta

    86 Info/3sat

    87 Doku/Kika

    88 TVE 1
    E

    KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG

    Pr. ändern

    D
    F G
    E

    Navigation

    P

    P

    Seitenwechsel

    RETURN Vorher

    Sperren/Entsperren

    1MENU

    Wählen sie die option G E S P E R R T.

    2

    Wählen sie die option S p e r r e P r o g r a m m.

    OK

    3
    OK

    Rufen Sie die Option S p e r r e P r o g r a m m auf.

    4
    GRUN
    GRUN

    Wählen Sie den Sender, der gesperrt werden soll.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    92



  • Page 95

    KINDERSICHERUNG (IM DIGITALMODUS)
    Diese Funktion nutzt Daten, die vom Sender bereitgestellt werden. Wenn daher das Signal die falschen
    Informationen sendet, funktioniert diese Option nicht.
    Für dieses Menü ist ein Kennwort erforderlich.
    Das Gerät speichert automatisch die zuletzt verwendete Option, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
    Verhindert, dass Kinder keine Fernsehprogramme anschauen können, die nicht der eingestellten Einstufung
    entsprechen.

    GESPERRT

    Bew.

    GESPERRT

    OK

    System-Verriegelung : Aus
    Passwort wählen
    Sperre Programm
    Altersbeschränkung
    Altersbeschränkung: Aus
    : Aus

    Bew.

    System-Verriegelung : Aus
    Passwort wählen
    Sperre Programm
    Altersbeschränkung
    Altersbeschränkung: Aus
    : AusF

    OK

    Aus

    G

    Schließen

    2

    Wählen sie die option G E S P E R R T.

    OK

    Wählen sie die option A l t e r s b e s c h r ä n k u n g.

    OK

    Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.

    3
    4
    OK

    Speichern Sie die Einstellung.

    KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG

    1MENU

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    93



  • Page 96

    KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
    TASTENSPERRE
    Das Gerät kann so eingestellt werden, dass für seine Bedienung die Fernbedienung benötigt wird. Diese
    Funktion kann verwendet werden, um ein unbefugtes Fernsehen zu verhindern.

    OPTION

    Bew.

    OPTION

    OK

    KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG

    Menü Sprache
    : Deutsch
    Audiosprache
    : Deutsch
    Untertitelsprache : Deutsch
    Hörgeschädigte( )
    Aus
    Land
    : Deutschland
    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus
    Tastensperre

    2

    Wählen sie die option O P T I O N.

    OK

    Wählen sie die option
    T a s t e n s p e r r e.

    OK

    Wählen Sie entweder Ein oder Aus.

    3
    4
    OK

    OK

    Menü Sprache
    : Deutsch
    Audiosprache
    : Deutsch
    Untertitelsprache : Deutsch
    Hörgeschädigte( )
    Aus
    Land
    : Deutschland
    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Aus
    Tastensperre
    : Aus Aus
    Tastensperre
    Ein
    E

    E

    1MENU

    Bew.

    Speichern Sie die Einstellung.

    • Betätigen Sie im Modus T a s t e n s p e r r e ‘E i n’

    (oder PR D E)
    die Tasten r / I, INPUT, P
    am Gerät oder POWER, INPUT, D/A TV, P
    (oder (PR + - oder P + -)) oder die Z A H L E NTasten auf der Fernbedienung, wenn das Gerät
    ausgeschaltet ist.
    • Wenn die Tastensperre eingeschaltet ist, wird
    auf dem Bildschirm der Text „T a s t e n s p e r r e
    e i n“ (Tastensperre eingeschaltet) angezeigt,
    wenn bei Betrieb eine Taste am Frontpanel
    gedrückt wird.

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    94



  • Page 97

    VIDEOTEXT
    Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
    Videotext ist ein kostenloser aktueller Informationsdienst vieler Fernsehanstalten. Über Videotext werden
    sog.„Seiten“ mit Nachrichten, Wetterdaten, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen zur
    Verfügung gestellt.
    Der Videotext-Decoder dieses Gerätes unterstützt SIMPLE-, TOP-und FASTEXT-Systeme. SIMPLE-Text (StandardVideotext) besteht aus einer Reihe von Seiten, die durch direkte Eingabe der entsprechenden Seitenzahlen
    aufgerufen werden. TOP- und FAS-TEXT sind neuere Funktionen, mit denen ein schnellerer Zugang zu VideotextInformationen ermöglicht wird.

    EIN- UND AUSSCHALTEN
    Betätigen Sie die Taste TEXT, um den Videotext-Modus einzuschalten. Nun wird die erste oder die letzte Seite auf
    dem Bildschirm angezeigt.
    In der Kopfzeile des Bildschirms werden zwei Seitennummern, der Name des Fernsehsenders, Datum und Uhrzeit
    angezeigt. Die erste Seitennummer ist die gewählte Seitennummer, die zweite ist die Nummer der aktuell
    angezeigten Seite. Um den Videotext wieder auszuschalten, betätigen Sie die Taste T E X T. Das Gerät kehrt in den
    vorherigen Modus zurück.

    SIMPLE-TEXT
    A Seite aufrufen

    2

    Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte dreistellige Seitennummer ein. Wenn Sie bei der Wahl eine
    falsche Nummer eingeben, ergänzen Sie zunächst die dreistellige Zahl, und geben dann die korrekte
    Seitennummer erneut ein.
    Mit der Taste P
    (oder (PR + - oder P + -)) rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.

    VIDEOTEXT

    1

    TOP-TEXT
    - Die Benutzerführung zeigt im unteren Bereich des Bildschirms vier Farbfelder (rot, grün, gelb und blau). Das
    gelbe Feld steht für die nächste Gruppe, das blaue Feld für den nächsten Themenblock.
    A Themenblock / Gruppe / Seite aufrufen
    1
    2

    3
    4

    Mit der blauen Taste schalten Sie von Themenblock zu Themenblock.
    Mit der gelben Taste schalten Sie zur nächsten Gruppe mit automatischer Überleitung zum nächsten
    Themenblock.
    Mit der grünen Taste schalten Sie zur nächsten vorhandenen Seite mit automatischer Überleitung zum nächsten Themenblock. Für diese Funktion kann auch die Taste P
    (oder (PR + oder P +)) benutzt werden.
    Mit der roten Taste kehren Sie zu der vorherigen Auswahl zurück. Für diese Funktion kann auch die Taste P
    (oder (PR - oder P -)) benutzt wer-den.

    A Direkte Seitenanwahl

    Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im TOP-Modus durch direkte Eingabe der
    dreistel-ligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.

    95



  • Page 98

    VIDEOTEXT
    FASTEXT-MODUS
    Die Videotext-Seiten sind am unteren Bildschirmrand farbkodiert und werden mit den entsprechenden Farbtasten
    aufgerufen.

    A Seite aufrufen
    1

    2
    3

    4

    Sie die Taste T . O P T und wählen Sie mit den Tasten

    das Menü

    i

    aus, um die Startseite aufzurufen.

    (Betätigen Sie bei den Modellen 19/22LS4D* die Taste i , um das Menü Inhalt aufzurufen.)
    Die am unteren Bildschirmrand farbkodierten Seiten werden mit den entsprechenden Farbtasten aufgerufen.
    Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im FASTEXT-Modus durch direkte
    Eingabe der dreistelligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
    Mit der Taste P
    (oder (PR + - oder P + -)) rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.

    SPEZIELLE VIDEOTEXT-FUNKTIONEN


    Betätigen Sie die Taste T . O P T und wählen Sie mit den Tasten

    das Menü Textoptionen aus.

    ?

    VIDEOTEXT

    A REVEAL (Ratespiele unter Videotext)

    Betätigen Sie diese Taste, um verborgene Informationen anzuzeigen, wie z. B. Lösungen für Quizfragen oder Puzzles.

    A UPDATE (Seitenblättern im Hintergrund)

    Wenn Sie nach einer Seitenanwahl diese Taste drücken, wird auf das zuvor eingestellte Fernsehprogramm
    umgeschaltet, während Sie auf die neue Videotext-Seite warten. Das Symbol der Taste wird auf dem Bildschirm
    links oben einge-blendet. Sobald die Seite verfügbar ist, wird statt des Symbols die Seitennummer eingeblendet.
    Betätigen Sie nochmals diese Taste, um die Videotextseite zu aktualisieren.

    A TIME

    Drücken Sie beim Fernsehen diese Taste, um die Uhrzeit in der oberen, rechten Ecke des Bildschirms anzuzeigen.
    Im Videotext-Modus können Sie mit dieser Taste eine Folgeseite aufrufen. Die Nummer der Folgeseite wird unten
    am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Folgeseite anhalten bzw. ändern möchten, Betätigen Sie die Taste ROT /
    GRÜN,
    oder die Zifferntasten.

    A HOLD

    Videotext-Meldungen können auf mehrere Seiten verteilt sein, die dann automatisch weitergeblättert werden. Mit
    dieser Taste halten Sie die Seitenfortschaltung an. Beim Drücken dieser Taste erscheint das Stop-Symbol in der
    oberen, linken Ecke des Bildschirms und der automatische Seitenwechsel wird unterdrückt.

    96



  • Page 99

    DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
    *Nur in Großbritannien
    Das Gerät bietet Ihnen digitalen Teletext mit wesentlichen Verbesserungen in den Bereichen Text, Grafik usw.
    Spezielle Dienste und Sender stellen diesen digitalen Teletext bereit.
    Um Teletext im digitalen Modus anzuzeigen, drücken Sie die Taste SUBTITLE (Untertitel). Die Untertitelsprache
    muss ausgeschaltet sein.

    TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
    1

    Drücken Sie die Zahlentasten oder P
    (oder (PR + oder P + -)), um einen digitalen Dienst auszuwählen, der
    digitalen Teletext sendet.
    Informationen zu Sendern, die digitale Teletextdienste
    senden, finden Sie im elektronischen Programmführer.

    2

    Folgen Sie den Hinweisen im digitalen Teletext und gehen
    Sie zum nächsten Schritt, indem Sie TEXT, OK,
    , RED, GREEN, YELLOW, BLAU oder NUMBER tasten
    drücken.

    3

    Um den digitalen Teletextdienst zu wechseln, wählen Sie
    einfach einen anderen Dienst über die Taste P
    (oder
    (PR + - oder P + -)).

    1

    Drücken Sie die Zahlentasten oder P
    (oder (PR + oder P + -)), um einen bestimmten Dienst auszuwählen, der
    digitalen Teletext sendet.

    2

    Drücken Sie die Taste TEXT (Text) oder eine Farbtaste,
    um in den Teletext zu wechseln.

    3

    Folgen Sie den Hinweisen im digitalen Teletext und gehen
    Sie zum nächsten Schritt, indem Sie OK,
    , ROT,
    GRÜN, GELB, BLAU oder ZAHLEN tasten drücken.

    4

    Drücken Sie die Taste TEXT (Text) oder eine Farbtaste,
    um den digitalen Teletext auszuschalten und zum TV-Bild
    zurückzukehren.

    DIGITAL TELETEXT

    TELETEXT IM DIGITALEN DIENST

    Bei einigen Diensten können Sie durch Drücken der
    ROTEN Taste auf Textdienste zugreifen.

    97



  • Page 100

    ANHANG
    ZURÜCKSETZEN AUF WERKSEITIGE GRUNDEINSTELLUNG
    (INITIALISIEREN)
    Diese Funktion funktioniert in jedem Modus.
    Um den eingestellten Wert zu initialisieren.

    OPTION

    Bew.

    OPTION

    OK

    D

    Bew.

    OK

    D

    Land
    : Deutschland
    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus
    Set ID
    ISM Methode
    : Normal
    Stromspar Modus : Stufe 0
    Werkseinstellung
    Werkseinstellung

    Land
    : Deutschland
    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus
    Set ID
    ISM Methode
    : Normal
    Stromspar Modus : Stufe 0 Passworteingabe
    * * * *
    Werkseinstellung
    Werkseinstellung
    Cancel

    1MENU
    ANHANG

    2
    OK

    Wählen sie die option O P T I O N.

    • Sollten Sie das Kennwort bei aktivierter Sperre
    vergessen haben, geben Sie über die Fernbedienung
    die Nummern ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ ein.

    Wählen sie die option
    W e r k s e i n s t e l l u n g.

    3
    OK

    • Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    98



  • Page 101

    FEHLERBEHEBUNG
    Der Betrieb ist nicht wie sonst möglich.
    Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis
    befindet, das das Signal der Fernbedienung beeinträchtigt.
    ■ Sind die Batterien richtig eingelegt (+ zu +, - zu -)?
    ■ Ist der korrekte Betriebsmodus eingestellt: TV, VCR usw.?
    ■ Legen Sie neue Batterien ein.


    Die Fernbedienung
    funktioniert nicht.

    Das Gerät wird
    plötzlich
    abgeschaltet.

    Ist der Timer für die Ausschaltfunktion eingestellt?
    Überprüfen Sie den Netzanschluss. Wurde das Netzteil getrennt?
    A Wurde die Funktion Autom. Abschalten aktiviert?



    A

    Die Videofunktion funktioniert nicht.
    Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.
    Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
    zusammenhängen.
    ■ Ist das Netzkabel fest an der Steckdose angeschlossen?
    ■Prüfen Sie die Antennenausrichtung und/oder -position.
    ■ Schließen Sie ein anderes Fernsehgerät an diese Steckdose an, um die Funktion
    der Netzsteckdose zu überprüfen.



    Kein Bild & kein Ton

    Das Bild wird nach
    dem Einschalten nur
    langsam angezeigt.



    Das ist normal, da das Bild während des Einschaltvorgangs gedämpft wird. Wenden Sie
    sich an den Service, falls das Bild auch nach fünf Minuten noch nicht angezeigt wird.



    Keine/schlechte
    Farben oder
    schlechtes Bild

    Horizontale/ver-tikale
    Balken oder zitterndes
    Bild



    ANHANG

    Stellen Sie die Farbe über die Menüoptionen
    Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen dem Produkt und dem
    Videorekorder.
    ■ Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
    zusammenhängen.
    ■ Sind die Videokabel korrekt angeschlossen?
    ■ Aktivieren Sie eine beliebige Funktion, um die Helligkeit des Bildes wiederherzustellen.


    Suchen Sie nach einer lokalen Störquelle (z. B. ein elektrisches Gerät oder
    Werkzeug).

    Stations- oder Kabelprobleme. Wechseln Sie zu einer anderen Station.
    Das Signal der Station ist zu schwach. Richten Sie die Antenne neu aus, um eine
    schwächere Station empfangen zu können.
    ■ Suchen Sie nach möglichen Störquellen.


    Schlechter Empfang
    auf einigen Kanälen
    Linien oder Streifen
    im Bild
    Kein Bild beim
    HDMI-Anschluss





    Überprüfen Sie die Antenne (Ausrichtung ändern).

    A

    Das HDMI-Kabel muss mindestens die Version 1,3 besitzen.
    Falls die HDMI-Kabel die HDMI Version 1,3 nicht unterstützen, kann das Bild flimmern oder wird nicht angezeigt. Verwenden Sie in diesem Fall für die HDMI
    Version 1,3 geeignete Kabel.

    99



  • Page 102

    ANHANG

    Die Audiofunktion funktioniert nicht.
    Drücken Sie die Taste VOLUME.
    Der Ton ist stumm geschaltet? Drücken Sie die Taste MUTE (Stumm).
    ■ Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Über-tragung
    zusammenhängen.
    ■ Sind die Audiokabel korrekt angeschlossen?



    Bild OK & kein Ton

    Keine Ausgabe über
    einen der Lautsprecher
    Ungewöhnliche
    Geräusche aus dem
    Inneren des Geräts
    Kein Ton beim
    HDMI- oder USBAnschluss



    Stellen Sie die Balance über die Menüoptionen ein.



    Eine Änderung der Umgebungsfeuchtigkeit bzw. -temperatur kann beim Einund Auschalten des Geräts zu ungewöhnlichen Geräuschen führen. Dies deutet
    nicht auf eine Fehlfunktion des Geräts hin.

    A
    A

    Das HDMI-Kabel muss mindestens die Version 1,3 besitzen.
    Das USB-Kabel muss mindestens die Version 2,0 besitzen.
    * Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.

    Es gibt ein Problem im PC-Modus. (Die Angaben gelten nur für den Anschluss an einen PC.)
    Das Signal liegt
    außerhalb des
    Bereichs.

    ANHANG

    100

    Vertikaler Balken oder
    Streifen auf dem
    H i n t e r g r u n d & h o r izontales Rauschen &
    falsche Positionierung
    Die Bildfarbe ist
    n i c h t s t a b i l o d e r e i nfarbig?




    Passen Sie die Auflösung sowie die horizontale bzw. die vertikale Frequenz an.
    Prüfen Sie die Eingangsquelle.



    Führen Sie die automatische Konfiguration durch oder stellen Sie die Uhr, die
    Phase oder die H/V-Position ein.



    Prüfen Sie das Signalkabel.
    Installieren Sie die Grafikkarte des PC neu.





  • Page 103

    INSTANDHALTUNG
    Frühzeitige Funktionsstörungen können verhindert werden. Durch die sorgfältige und regelmäßige Reinigung des
    Geräts kann die Lebensdauer Ihres neuen Fernsehgeräts verlängert werden.
    VORSICHT: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.

    Reinigung des Bildschirms
    1

    Auf folgende Art und Weise halten Sie Ihren Bildschirm eine Zeit lang staubfrei. Befeuchten Sie ein weiches
    Tuch mit einer Lösung aus lauwarmem Wasser und etwas Weichspüler oder Geschirrspülmittel. Wringen Sie
    das Tuch aus, bis es fast trocken ist, und wischen Sie dann damit den Bildschirm ab.

    2

    Vergewissern Sie sich, dass kein überschüssiges Wasser am Bildschirm ist, und lassen Sie ihn dann
    lufttrocknen, bevor Sie das Fernsehgerät wieder einschalten.

    Reinigung des Gehäuses



    Entfernen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen und flusenfreien Tuch vom Gehäuse.
    Verwenden Sie dafür kein nasses Tuch.

    Längere Abwesenheit
    VORSICHT
    Wenn Sie das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden (z. B. im Urlaub), ist es sin nvoll,
    den Netzstecker zu ziehen, um das Gerät vor der Beschädigung durch Blitzschlag oder vor
    Spannungsanstiegen zu schützen.

    ANHANG

    G

    101



  • Page 104

    ANHANG
    PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
    42PG10**

    50PG10**

    42PG30**

    42PG1000-ZA

    50PG1000-ZA

    42PG3000-ZA

    1040,0 x 729,0 x 308,0 mm
    41,0 x 28,7 x 12,2 inches

    1224,7 x 849,0 x 364,0 mm
    48,3 x 33,5 x 14,4 inches

    1039,5 x 726,0 x 307,6 mm
    41,0 x 28,6 x 12,1 inches

    exklusive Standfuß

    1040,0 x 677,0 x 84,0 mm
    41,0 x 26,7 x 3,3 inches

    1224,7 x 790,0 x 83,6 mm
    48,3 x 31,1 x 3,3 inches

    1039,5 x 673,7 x 84,0 mm
    41,0 x 26,6 x 3,3 inches

    inklusive Standfuß

    26,6 kg / 58,7 lbs
    24,6 kg / 54,3 lbs

    41,5 kg / 91,5 lbs
    38,1 kg / 84,0 lbs

    28,0 kg / 61,8 lbs
    25,0 kg / 55,1 lbs

    AC100-240V~ 50/60Hz 3,1A
    310W

    AC100-240V~ 50/60Hz 4,2A
    420W

    AC100-240V~ 50/60Hz 3,1A
    310W

    50PG30**

    42PG20**

    50PG20**

    50PG3000-ZA

    42PG2000-ZA

    50PG2000-ZA

    1232,0 x 850,0 x 363,6 mm
    48,5 x 33,5 x 14,4 inches

    1040 x 731,3 x 308 mm
    40,9x 28,7 x 12,1 inches

    1224,7 x 849 x 364 mm
    48,2 x 33,4x 14,3 inches

    exklusive Standfuß

    1232,0 x 793,0 x 84,0 mm
    48,5 x 31,2 x 3,3 inches

    1040 x 677 x 86 mm
    40,9 x 26,6 x 3,4 inches

    1224,7 x 790 x 86 mm
    48,2x 31,1 x 3,4 inches

    inklusive Standfuß

    42,3 kg / 93,3 lbs
    38,3 kg / 84,5 lbs

    27,3 kg / 60,1 lbs
    24,4 kg / 53,8 lbs

    41,8 kg / 92,2 lbs
    37,8kg / 83,3lbs

    AC100-240V~ 50/60Hz 4,2A
    420W

    AC100-240V~ 50/60Hz 3,1A
    310W

    AC100-240V~ 50/60Hz 4,2A
    420W

    60PG30**

    19LS4D*

    22LS4D*

    60PG3000-ZA

    19LS4D-ZD

    22LS4D-ZD

    1468 x 1009,1 x 413,9 mm
    57,8 x 39,7 x 16,3 inches

    456,8x 396,6x 172,0 mm
    18,0 x 15,6 x 6,8 inches

    525,4 x 441,7x 187,4 mm
    20,7 x 17,4 x 7,3 inches

    exklusive Standfuß

    1468 x 949,5 x 88,5 mm
    57,8 x 37,4 x 3,5 inches

    456,8 x 368,5 x 70,5 mm
    18,0 x 14,5 x 2,8 inches

    525,4 x 413x 68,6 mm
    20,7 x 16,3 x 2,7 inches

    inklusive Standfuß

    80,6 kg / 177,7 lbs
    72,6 kg / 160,1 lbs

    5,1 kg / 11,3 lbs
    4,6 kg / 10,2 lbs

    6,1 kg / 13,5 lbs
    5,7 kg / 12,6 lbs

    AC100-240V~ 50/60Hz 5,6A
    560W

    AC100-240V~ 50/60Hz 0,8A
    50W

    AC100-240V~ 50/60Hz 1,0A
    60W

    MODELLE

    inklusive Standfuß
    Abmessungen
    (Breite x Höhe x Tiefe)

    Gewicht

    exklusive Standfuß
    Netzstrom
    Gesamtleistungsaufnahme
    MODELLE

    inklusive Standfuß
    Abmessungen
    (Breite x Höhe x Tiefe)

    Gewicht

    exklusive Standfuß

    ANHANG

    Netzstrom
    Gesamtleistungsaufnahme
    MODELLE

    inklusive Standfuß
    Abmessungen
    (Breite x Höhe x Tiefe)

    Gewicht

    exklusive Standfuß
    Netzstrom
    Gesamtleistungsaufnahme
    Fernsehnorm
    Programmerfassung
    Impedanz Außenantenne
    Umgebungstemperatur im Betrieb
    Luftfeuchtigkeit im Betrieb

    Umgebungsbedingungen
    Umgebungstemperatur bei Lagerung
    Luftfeuchtigkeit bei Lagerung


    102

    PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
    VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
    75 Ω
    0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
    Unter 80%
    -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
    Unter 85%

    Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.



  • Page 105

    22LG30**

    26LG30**

    19LG3000-ZA

    22LG3000-ZA

    26LG3000-ZA

    458,8 x 391,0 x 189,2 mm
    18,1 x 15,4 x 7,5 inches

    522,2 x 431,5 x 189,0 mm
    20,6 x 17,0 x 7,5 inches

    663,3 x 508,2 x 227,3 mm
    26,1 x 20,1 x 9,0 inches

    exklusive Standfuß

    458,8 x 344,5 x 69,0 mm
    18,1 x 13,6 x 2,7 inches

    522,2 x 384,2 x 69,0 mm
    20,6 x 15,2 x 2,7 inches

    663,3 x 449,8 x 80,0 mm
    26,1 x 17,8 x 3,2 inches

    inklusive Standfuß
    exklusive Standfuß

    5,02 kg / 11,1 lbs
    4,76 kg / 10,5 lbs

    5,6 kg / 12,4 lbs
    5,34 kg / 11,8 lbs

    10,1 kg / 22,3 lbs
    8,6 kg / 19,0 lbs

    AC100-240V~ 50/60Hz 0,8A
    50W

    AC100-240V~ 50/60Hz 0,9A
    55W

    AC100-240V~ 50/60Hz 1,2A
    120W

    32LG30**

    37LG30**

    42LG30**

    32LG3000-ZA

    37LG3000-ZA

    42LG3000-ZA

    801,8 x 604,2 x 227,3 mm
    31,6 x 23,8 x 9,0 inches

    919,6 x 682,3 x 293,8 mm
    36,2 x 26,9 x 11,6 inches

    1032,8 x 742,3 x 293,8 mm
    40,7 x 29,3 x 11,6 inches

    exklusive Standfuß

    801,8 x 544,1 x 79,0 mm
    31,6 x 21,5 x 3,2 inches

    919,6 x 610,3 x 89,0 mm
    36,2 x 24,0 x 3,5 inches

    1032,8 x 670,1 x 92,0 mm
    40,7 x 26,4 x 3,7 inches

    inklusive Standfuß
    exklusive Standfuß

    13,4 kg / 29,6 lbs
    11,9 kg / 26,3 lbs

    18,8 kg / 41,5 lbs
    16,2 kg / 35,7 lbs

    23,6 kg / 52,1 lbs
    21,0 kg / 46,3 lbs

    AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
    150W

    AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
    180W

    AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A
    230W

    inklusive Standfuß
    Abmessungen
    (Breite x Höhe x Tiefe)

    Gewicht

    Netzstrom
    Gesamtleistungsaufnahme

    MODELLE

    inklusive Standfuß
    Abmessungen
    (Breite x Höhe x Tiefe)

    Gewicht

    Netzstrom
    Gesamtleistungsaufnahme
    Fernsehnorm
    Programmerfassung
    Impedanz Außenantenne
    Umgebungstemperatur im Betrieb
    Luftfeuchtigkeit im Betrieb

    PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’

    ANHANG

    19LG30**

    MODELLE

    VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
    75 Ω
    0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
    Unter 80%

    Umgebungsbedingungen
    Umgebungstemperatur bei Lagerung
    Luftfeuchtigkeit bei Lagerung



    -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
    Unter 85%

    Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.

    103



  • Page 106

    ANHANG

    32LG50**

    37LG50**

    42LG50**

    32LG5000-ZA
    32LG5010-ZD
    32LG5020-ZB
    32LG5030-ZE

    37LG5000-ZA
    37LG5010-ZD
    37LG5020-ZB
    37LG5030-ZE

    42LG5000-ZA
    42LG5010-ZD
    42LG5020-ZB
    42LG5030-ZE

    813,8 x 598,8 x 231,9 mm
    32,1 x 23,6 x 9,2 inches

    936,4 x 685,4 x 293,4 mm
    36,9 x 27,0 x 11,6 inches

    1032,0 x 894,8 x 293,8 mm
    40,7 x 35,3 x 11,6 inches

    exklusive Standfuß

    813,8 x 540,4 x 95,5 mm
    32,1 x 21,3 x 3,8 inches

    936,4 x 612,8 x 88,0 mm
    36,9 x 24,2 x 3,5 inches

    1032,0 x 662,3 x 89,0 mm
    40,7 x 26,1 x 3,5 inches

    inklusive Standfuß
    exklusive Standfuß

    14,1 kg / 31,1 lbs
    12,6 kg / 27,8 lbs

    18,3 kg / 40,4 lbs
    15,6 kg / 34,4 lbs

    26,2 kg / 57,8 lbs
    23,5 kg / 51,8 lbs

    AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
    150W

    AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
    180W

    AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A
    230W

    MODELLE

    inklusive Standfuß
    Abmessungen
    (Breite x Höhe x Tiefe)

    Gewicht

    Netzstrom
    Gesamtleistungsaufnahme

    47LG50**

    52LG50**

    47LG5000-ZA
    47LG5010-ZD
    47LG5020-ZB
    47LG5030-ZE

    52LG5000-ZA
    52LG5010-ZD
    52LG5020-ZB
    52LG5030-ZE

    1156,2 x 813,1 x 342,9 mm
    45,6 x 32,0 x 13,5 inches

    1291,7 x 892,17 x 342,9 mm
    50,9 x 35,2 x 13,5 inches

    exklusive Standfuß

    1156,2 x 739,2 x 103,0 mm
    45,6 x 29,1 x 4,1 inches

    1291,7 x 817,0 x 115,3 mm
    50,9 x 32,2 x 4,6 inches

    inklusive Standfuß
    exklusive Standfuß

    29,2 kg / 64,4 lbs
    24,6 kg / 54,3 lbs

    39,5 kg / 87,1 lbs
    34,9 kg / 77,0 lbs

    AC100-240V~ 50/60Hz 3,0A
    300W

    AC100-240V~ 50/60Hz 3,3A
    330W

    MODELLE

    inklusive Standfuß
    Abmessungen
    (Breite x Höhe x Tiefe)

    ANHANG

    Gewicht

    Netzstrom
    Gesamtleistungsaufnahme
    Fernsehnorm
    Programmerfassung
    Impedanz Außenantenne
    Umgebungstemperatur im Betrieb
    Luftfeuchtigkeit im Betrieb

    PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
    VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
    75 Ω
    0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
    Unter 80%

    Umgebungsbedingungen
    Umgebungstemperatur bei Lagerung
    Luftfeuchtigkeit bei Lagerung



    104

    -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
    Unter 85%

    Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.



  • Page 107

    PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
    (Nur modelle 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG50**)
    Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunabhängiges Fabrikat bzw.
    eine Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der meisten Geräte anderer Hersteller, die über
    eine Fernbedienung betätigt werden können, eingesetzt wer-den. Beachten Sie, dass die
    Fernbedienung möglicherweise nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist.

    Die Programmierung eines Codes auf eine Fernbedienung
    Testen Sie Ihre Fernbedienung.
    Um festzustellen, ob mit Ihrer Fernbedienung auch andere Geräte ohne Programmierung angesteuert werden können, schalten Sie das jeweilige Gerät ein, z. B. eine S T B, halten Sie die Fernbedienung auf das Gerät
    und drücken Sie die entsprechende Betriebsmodus-Taste (z. B. S T B). Testen Sie die Tasten POWER und
    P
    , um festzustellen, ob das Gerät korrekt reagiert. Wenn nicht, muss die Fernbedienung für die
    Steuerung des Geräts programmiert werden.

    2

    Stellen Sie das zu programmierende Gerät ein und drücken Sie dann die entsprechende Modus-Taste (z. B.
    STB) auf der Fernbedienung. Die Fernbedienungstaste des gewünschten Geräts wird beleuchtet.

    3

    Drücken Sie gleichzeitig MENU (Menü) und MUTE (Lautlos), dann kann die Fernbedienung für den Code
    programmiert werden.

    4

    Geben Sie eine Code-Nummer über die Zahlentasten der Fernbedienung ein. Die Programmier-Codes für
    die jeweiligen Geräte sind auf den folgenden Seiten aufgeführt. Auch hier schaltet sich das Gerät aus, wenn
    der richtige Code eingegeben wurde.

    5

    Drücken Sie MENU (Menü), um den Code zu speichern.

    6

    Prüfen Sie die Funktionen der Fernbedienung auf ihre Funktionstüchtigkeit. Wenn nicht, wiederholen Sie
    den Vorgang ab Schritt 2.

    ANHANG

    1

    105



  • Page 108

    ANHANG

    HDSTB
    Marke
    ALPHASTAR DSR
    AMPLICA
    BIRDVIEW
    CHANNEL MASTER

    ANHANG

    106

    Codes

    123
    050
    051
    013
    036
    CHAPARRAL
    008
    CITOH
    054
    CURTIS MATHES
    050
    DRAKE
    005
    011
    141
    DX ANTENNA
    024
    ECHOSTAR
    038
    093
    097
    122
    ELECTRO HOME
    089
    EUROPLUS
    114
    FUJITSU
    017
    133
    GENERAL INSTRUMENT 003
    031
    HITACHI
    139

    Marke

    126 129
    014 015 018
    055
    009 012 077
    145
    006 007 010
    052 112 116
    046
    040
    094
    098

    056
    057
    095
    099

    076
    058
    096
    100

    021 022 027
    134
    004 016 029
    059 101
    140

    Codes

    HOUSTON TRACKER 033
    057
    HUGHES
    068
    JANIEL
    060
    JERROLD
    061
    KATHREIN
    108
    LEGEND
    057
    LG
    001
    LUTRON
    132
    LUXOR
    062
    MACOM
    010
    065
    MEMOREX
    057
    NEXTWAVE
    028
    NORSAT
    069
    PACE SKY SATELLITE 143
    PANASONIC
    060
    PANSAT
    121
    PERSONAL CABLE
    117
    PHILIPS
    071
    PICO
    105
    PRESIDENT
    019
    PRIMESTAR
    030

    037 039 051
    104
    147

    144
    059 063 064

    124 125
    070
    142

    102
    110 111

    Marke
    PROSAT
    RCA
    REALISTIC
    SAMSUNG
    SATELLITE SERVICE CO

    Codes

    072
    066
    043
    123
    028
    085
    SCIENTIFIC ATLANTA 032
    SONY
    103
    STARCAST
    041
    SUPER GUIDE
    020
    TEECOM
    023
    088
    137
    TOSHIBA
    002
    UNIDEN
    016
    044
    078
    10
    VIEWSTAR
    115
    WINEGARD
    128
    ZENITH
    081
    091

    106
    074
    035 047 057
    138

    124 125
    026 075 087
    090 107 130
    127
    025
    045
    079
    135

    042 043
    048 049
    080 086
    136

    146
    082 083 084
    120



  • Page 109

    IR-CODE
    1. Anschließen


    Verbinden Sie das Kabel der Fernbedienung mit der Fernbedienungsbuchse am TV-Gerät.

    2. Fernbedienung IR-Codes


    Signalform-Ausgabe
    Einzelimpuls, Modulationssignal mit 37,917 kHz Signal bei 455 kHz
    Tc

    Trägerfrequenz
    FCAR = 1/TC = fOSC/12
    Relative Einschaltdauer = T1/TC = 1/3

    T1



    Frame-Konfiguration
    Lead
    Anschlu
    sscode
    code

    Unterer
    Low
    Standardcode
    custom code

    Oberer
    High
    Standardcode
    custom code

    Datencode
    Data code

    Datencode
    Data code

    C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7

    Repeat Frame-Wiederholung
    CodeWiederholung
    Repeat code

    ANHANG



    Tf

    Anschlusscode
    9 ms
    4.5 ms



    Code-Wiederholung

    0.55 ms

    9 ms



    2.25 ms

    Bit-Beschreibung
    Bit ”0”

    Bit ”1”
    0.56 ms

    0.56 ms

    1.12 ms


    2.24 ms

    Frame-Intervall: Tf
    Die Wellenform wird so lange übertragen, wie die Taste gedrückt wird.
    Tf

    Tf
    Tf=108ms @455KHz

    107



  • Page 110

    ANHANG

    ANHANG

    108

    Code (Hexa)

    Funktion

    08
    0B
    f0
    45
    43
    AB
    07
    06
    40
    41
    44
    28
    AA
    30
    02
    03
    00
    01
    1E
    09
    10 ~19
    53
    1A
    72
    71
    63
    61
    20
    21
    39
    BD
    7E
    79
    0A
    0E
    26
    2A
    50
    62
    65
    70

    POWER
    INPUT
    TV/RADIO
    Q.MENU
    MENU
    GUIDE
    Left ( oder F)
    Right ( oder G)
    Up ( oder D)
    Down ( oder E)
    OK( )
    RETURN
    INFO i
    AV MODE
    +)
    VOL + (oder
    -)
    VOL - (oder
    P (oder (PR + oder P +))
    P (oder (PR - oder P -))
    FAV
    MUTE
    ZIFFERNTASTEN 0~9
    LIST
    Q.VIEW
    ROT
    GRUN
    GELB
    BLAU
    TEXT
    T.Option
    SUBTITLE
    Ô(Record)
    SIMPLINK
    RATIO
    I/II
    SLEEP
    TIME
    REVEAL
    TV D/A
    UPDATE
    HOLD
    INDEX

    Hinweis
    Taste der Fernbedienung (Ein/Aus)
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung
    Taste der Fernbedienung



  • Page 111

    ANSCHLUSS EINES EXTERNEN STEUERGERÄTS
    RS-232C-Einrichtung
    Schließen Sie den RS-232C-Eingangsstecker an ein
    externes Steuergerät (z. B. einen
    Computer oder ein A/V-Steuersystem) an und steuern
    Sie die TV-Funktionen extern.
    Schließen Sie den seriellen Anschluss des Steuergeräts
    an den RS-232C-Stecker an
    der Rückseite des TV-Geräts an.
    H I N W E I S : Das RS-232C-Anschlusskabel wird nicht mit
    dem TV-Gerät mitgeliefert.

    RS-232C IN
    (CONTROL & SERVICE)

    Anschlusstyp; D-Sub 9-Pin männlich
    Pin-Name

    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9

    Kein Anschluss
    RXD (Datenempfang)
    TXD (Datenübertragung)
    DTR (DTE-Seite bereit)
    GND
    DSR (DCE-Seite bereit)
    RTS (Bereit zu senden)
    CTS (Löschen zu senden)
    Kein Anschluss

    1

    5

    6

    9

    ANHANG

    Nr.

    RS-232C-Konfigurationen
    7-adrige Konfigurationen (Standard-RS-232C-Kabel)

    RXD
    TXD
    GND
    DTR
    DSR
    RTS
    CTS

    PC

    TV

    2
    3
    5
    4
    6
    7
    8

    3
    2
    5
    6
    4
    8
    7

    D-Sub 9

    D-Sub 9

    TXD
    RXD
    GND
    DSR
    DTR
    CTS
    RTS

    3-adrige Konfigurationen (nicht Standard)

    RXD
    TXD
    GND
    DTR
    DSR
    RTS
    CTS

    PC

    TV

    2
    3
    5
    4
    6
    7
    8

    3
    2
    5
    6
    4
    7
    8

    D-Sub 9

    D-Sub 9

    TXD
    RXD
    GND
    DTR
    DSR
    RTS
    CTS

    109



  • Page 112

    ANHANG

    Set ID
    Verwenden Sie diese Funktion, um eine Monitor-ID-Nummer anzugeben.
    Siehe “Echtdatenzuordnung 1” auf Seite 114.

    OPTION

    Bew.

    OPTION

    OK

    D

    Hörgeschädigte(

    Hörgeschädigte(

    Land
    : Deutschland
    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus
    Set
    SetID
    ID
    Betriebsanzeige
    Werkseinstellung

    1MENU
    ANHANG

    2

    Bew.

    OK

    D

    )

    )

    Land
    : Deutschland
    Eingangsbezeichnung
    SIMPLINK
    : Aus
    Tastensperre
    : Aus
    F
    1
    Set
    SetID
    ID
    Betriebsanzeige
    Schließen
    Werkseinstellung

    G

    Wählen sie die option O P T I O N.

    OK

    Wählen sie die option S e t I D.

    OK

    Wählen Sie die gewünschte Kennung für den Fernseher.
    Die GERÄTEKENNUNG kann im Bereich von 1 bis 99 festgelegt werden.

    3

    • Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.

    110



  • Page 113

    Kommunikationsparameter
    Baudrate: 9600 bps (UART)
    ■ Datenlänge: 8 Bits
    ■ Parität: Ohne
    ■ Stoppbit: 1 Bit

    Kommunikationscode: ASCII-Code
    ■ Verwenden Sie ein Kreuzkabel
    (Cross/Reverse).





    Befehlsreferenzliste

    Übertragungs-/Empfangsprotokoll
    BEFEHL1
    k
    k
    k
    k
    k
    k
    k
    k
    k
    k
    k
    k
    k
    k
    k
    j
    j
    j
    j
    m
    m
    m
    m
    x

    DATEN
    (Hex)

    a
    c
    d
    e
    f
    g
    h
    i
    j
    k
    l
    m
    t
    u
    z
    p
    q
    u
    v
    a
    b
    c
    g
    b

    00 ~ 01
    auf Seite 112
    00 ~ 01
    00 ~ 01
    00 ~ 64
    00 ~ 64
    00 ~ 64
    00 ~ 64
    00 ~ 64
    00 ~ 64
    00 ~ 01
    00 ~ 01
    00 ~ 64
    00 ~ 02
    00 ~ a
    auf Seite 114
    00 ~ 04
    01
    auf Seite 114
    auf Seite 114
    00 ~ 01
    Tastencode
    00 ~ 64
    auf Seite 115

    * Bei der Einstellung von 15~ 24 wird kein Menü am
    Bildschirm angezeigt.

    Übertragung
    [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    * [Command 1] : Erster Befehl.(j,k,m oder x)
    * [Command 2] : Zweiter Befehl.
    Sie können die Set-ID einstellen, um die
    * [Set ID] :
    gewün- schte Monitor-ID im Menü
    “Special” (Spezial) zu wählen. Der
    Einstellungsbereich beträgt 1-99. Wenn
    Sie als Set-ID “0” auswählen, wird jedes
    angeschlossene TV-Set gesteuert. Die SetID wirdim Menü als Dezimalzahl und im
    Übertragungs-/Empfangsprotokoll als
    Hexadezimalzahl (0x0-0x63) angegeben.
    [DATEN]
    :
    Für
    die Übertragung von Befehlsdaten.
    *
    “FF” übertragen, um Befehlsstatus zu lesen.
    Carriage Return.
    * [Cr] :
    ASCII-Code “0x0D”
    ASCII-Code “Leerschritt (0x20)”
    * [ ]:

    ANHANG

    01. Strom
    02. Seitenverhältnis
    03. Bildschirm-Ruhezustand
    04. Stummschaltung
    05. Lautstärkeregelung
    06. Kontrast
    07. Helligkeit
    08. Farbe
    09. Farbton
    10. Schärfe
    11. OSD-Auswahl
    12. Fernbedienungssperre
    13. Balance
    14. Farbtemperatur
    15. Abweichender Status
    16. ISM-Methode
    17. Stromsparbetrieb
    18. Autom. Konfiguration
    19. Equalizer
    20. Tune-Befehl
    21. Kanal hinzufügen/überspringen
    22. Taste
    23. Steuerung Hintergrundbel.
    24. Eingangsauswahl (Hauptb.)

    BEFEHL2

    OK-Bestätigung
    [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
    * Der TV überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang
    normaler Daten basierend auf diesem Format. Wenn
    sich zu diesem Zeitpunkt Daten im Datenlesemodus
    befinden, werden die aktuellen Statusdaten angezeigt.
    Wenn sich die Daten im Datenschreibmodus befinden,
    werden die Daten an den PC zurückgegeben.

    Fehlerbestätigung
    [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Daten][x]
    * Der TV überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang
    nicht normaler Daten von nicht brauchbaren
    Funktionen oder bei Kommunikationsfehlern basierend
    auf diesem Format.

    111



  • Page 114

    ANHANG
    01. Einschalten (Befehl: k a)

    04. Stummschaltung (Befehl: k e)

    G Für die Steuerung des Ein-/Ausschaltens des TV-Geräts.

    G Für die Aktivierung/Deaktivierung der Stummschaltung.

    Übertragung
    [k][a][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    Sie können die Stummschaltung auch über die Taste
    MUTE der TV-Fernbedienung einstellen.
    Ubertragung

    Daten 00 : Ausschalten
    Bestätigung

    01 : Einschalten

    [k][e][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    G Für die Anzeige des Ein-/Ausschaltens.

    Daten 00 : Stummschaltung ein (Lautstärke aus)
    01 : Stummschaltung aus (Lautstärke ein)
    Bestätigung

    Ubertragung

    [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]

    05. Lautstärkeregelung (Befehl: k f)

    Bestätigung

    G Für die Einstellung der Lautstärke.

    [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
    * Wenn andere Funktionen FF-Daten in diesem Format
    übertragen, wird der Status jeder Funktion in ähnlicher
    Weise angezeigt.

    Sie können die Lautstärke auch über die Lautstärketasten
    der TV-Fernbedienung einstellen.
    Ubertragung
    [k][f][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    0 2 . S e i t e n v e r h ä l t n i s (B e f e h l : k c ) ( G r ö ß e d e s H a u p t b i l d s )

    DatenMin : 0 ~ Max : 64
    * Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
    Bestätigung

    G Für die Einstellung des Bildformats. Das

    [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    Bildschirmformat kann auch über die Option Bildformat
    im Q.MENU oder im Menü BILD festgelegt werden.
    Übertragung

    Bestätigung

    G Für die Einstellung des Bildschirmkontrasts.

    Sie können den Kontrast auch über das Menü “Picture” (Bild)
    einstellen.

    [k][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    Daten 01 : Normalbild (4:3)
    02 : Breitbild (16:9)
    04 : Zoom1

    06. Kontrast (Befehl: k g)

    05
    06
    07
    09

    :
    :
    :
    :

    Zoom2
    Auto

    14:9
    Passend

    ANHANG

    [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
    * Über die Eingabe RGB-PC oder Component wählen Sie
    das Seitenverhältnis 16:9 oder 4:3 aus.
    * Im HDMI-/Komponente-Modus (über 720p) ist die
    Funktion Nur suchen verfügbar.
    * Die Einstellung Original ist nur für Digital-Videotext
    (MHEG-5) in Großbritannien möglich.

    03. Bildschirm-Ruhezustand (Befehl: k d)
    G Für die Aktivierung/Deaktivierung des Bildschirm-

    Ruhezustands.
    Ubertragung
    [k][d][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    Daten 00 : Bildschirm-Ruhezustand aus (Bild an)
    01 : Bildschirm-Ruhezustand ein (Bild aus)

    Bestätigung
    [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    Ubertragung
    [k][g][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    DatenMin : 0 ~ Max : 64
    * Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
    Bestätigung
    [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
    07. Helligkeit (Befehl: k h)
    G Für die Einstellung der Bildschirmhelligkeit. Sie können die

    Helligkeit auch über das Menü „PICTURE“ (Bild) einstellen.
    Ubertragung
    [k][h][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    DatenMin : 00 ~ Max : 64
    * Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
    Bestätigung
    [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
    08. Farbe (Befehl: k i)
    G Für die Einstellung der Bildschirmfarbe. Sie können die

    Farbe auch über das Menü “Picture” (Bild) einstellen.
    Ubertragung
    [k][i][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    DatenMin : 00 ~ Max : 64
    * Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 112.
    Bestätigung
    [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    112



  • Page 115

    09. Farbton (Befehl: k j)

    13. Balance (Befehl: k t)

    G Für die Einstellung des Bildschirmfarbtons. Sie können den

    G Für die Einstellung der Balance. Sie können die

    Farbton auch über das Menü “PICTURE” (Bild) einstellen.

    Ubertragung

    Balance auch im Menü SOUND (Ton) einstellen.
    Ubertragung

    [k][j][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    [k][t][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    DatenRed : 00 ~ Green : 64
    * Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
    Bestätigung

    DatenMin : 00 ~ Max : 64
    * Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
    Bestätigung

    [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    1 0 . S c h ä r f e (B e f e h l : k k )

    14. Farbtemperatur (Befehl: k u)

    G Für die Einstellung der Bildschärfe. Sie können die Bildschärfe

    auch über das Menü „PICTURE“ (Bild) einstellen.

    Ubertragung
    [k][k][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    G Für die Einstellung der Farbtemperatur.

    Sie können das CSM auch im Menü PICTURE (Bild) einstellen.
    Ubertragung
    [k][u][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    DatenMin : 00 ~ Max : 64
    * Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
    Bestätigung

    Daten00: Mittel 01: Kalt
    Bestätigung

    [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    11. OSD-Auswahl (Befehl: k l)

    15. Abweichender Status (Befehl: k z)

    G Ein- und Ausschalten des OSD-Menüs (= auf dem

    Bildschirm angezeigtes Menü) mit der Fernbedienung

    Ubertragung
    [k][l][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    01 : OSD ein

    Ubertragung
    [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr]
    Daten FF : Lesen
    Bestätigung
    [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    12. Fernbedienungssperre (Befehl: k m)
    G Für die Sperre der Tasten der Fernbedienung und der

    Frontkonsole am Gerät.
    Ubertragung
    [k][m][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    Daten 00 : Sperre aus
    Bestätigung

    G Zur Erkennung eines abweichenden Status.

    01 : Sperre ein

    [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
    * Wenn Sie die Fernbedienung nicht verwenden, verwenden Sie
    diesen Modus. Wenn der Hauptstrom aus-/eingeschaltet
    wird, wird die Sperre für das externe Steuergerät aufgehoben.

    Daten 00: Normal (Strom und Signal vorhanden)
    01: Kein Signal (Strom vorhanden)
    02: TV-Gerät mit der Fernbedienung ausschalten
    03: TV-Gerät über die automatische Ausschaltfunktion
    ausschalten
    04: TV-Gerät über die Funktion RS-232C ausschalten
    05: 5 V aus
    06: Strom aus
    07: TV-Gerät über die Gebläsealarmfunktion ausschalten
    08: TV-Gerät über die Ausschaltfunktion ausschalten
    09: TV-Gerät über die automatische Ausschaltfunktion
    ausschalten
    a: Fernseher bei erkannter AV-Karte ausschalten
    * Nur-Lesefunktion

    ANHANG

    Daten 00 : OSD aus
    Bestätigung

    02: Warm

    113



  • Page 116

    ANHANG
    16. ISM-Methode (Nur Plasma-Fernseher)
    (Befehl: j p)
    G Zur Steuerung der ISM-Methode Die ISM-Methode kann auch

    im Menü OPTION eingestellt werden.
    Ubertragung

    G Equalizer einstellen.

    Ubertragung
    [j][v][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    MSB

    [j][p][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    Daten:

    Data 01: Invertierung
    02: Orbiter
    04: Weiß-Gen.
    08: Normal

    LSB

    0

    0

    0

    0

    0

    Frequenz

    0

    0

    0

    Daten

    Frequenz:

    Bestätigung
    [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
    17. Stromsparbetrieb (Nur Plasma-Fernseher)
    (Befehl: j q)
    G Zur Senkung des Stromverbrauchs des Monitors Die Option

    „Low power" (Low power) kann auch im Menü OPTION
    eingestellt werden.

    0
    120Hz
    1
    200Hz
    2
    500Hz
    3
    1.2kHz
    4
    3kHz
    5
    7.5kHz
    6
    12kHz
    10. Schritt (Frequenzdaten):
    Siehe ‘Datenzuweisung 3’. Siehe Seite 115.

    Bestätigung
    [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
    * Euqalize-Befehlsausdruck

    Ubertragung

    7

    6

    5

    [j][q][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    0

    0

    0

    120Hz

    Daten Min :00 ~ Max 0:4 (*als Hexadezimalwert übertragen)

    0

    0

    1

    200Hz

    Bestätigung

    0

    1

    0

    500Hz

    [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    0

    1

    1

    1.2KHz

    1

    0

    0

    3KHz

    1

    0

    1

    7.5KHz

    1

    1

    0

    12KHz

    1 8 . Autom. Konfiguration ( B e f e h l : j u )

    ANHANG

    G Für die automatische Einstellung der Bildposition und die automa-

    4

    3

    tische Minimierung des Bildwackelns. Nur in RGB (PC)-Modus.
    Ubertragung

    2

    1

    0

    Schritt

    Frequenz

    4

    3

    2

    1

    0

    OSDWert

    Daten 01: To set (Auswählen)
    Bestätigung

    0

    0

    0

    0

    0

    -24

    ..

    ..

    ..

    ..

    ..

    ..

    [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    0

    1

    1

    1

    1

    0

    ..

    ..

    ..

    ..

    ..

    ..

    1

    1

    1

    1

    1

    24

    7

    [j][u][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    *Echtdatenzuordnung1
    00 : Schritt 0
    A : Schritt 10 (Set ID 10)
    F : Schritt15 (Set ID 15)
    10 : Schritt16 (Set ID 16)
    64 : Schritt 100
    6E : Schritt 110
    73 : Schritt 115
    74 : Schritt 116
    C7: Schritt 199
    FE : Schritt 254
    FF : Schritt 255

    114

    19. Equalizer (Befehl: j v)

    * Echtdatenzuordnung 2
    00 :-40
    01 : -39
    02 :-38

    6

    5

    28 :0

    Beispiel: Um im Menü OSD die Frequenzeinstellung 500
    Hz mit dem Wert -20 festzulegen,
    suchen Sie im Abschnitt ‘Datenzuweisung 3’ den
    Schrittwert für -20.
    010 (500 Hz) 00011 (Schritt 3) => 01000011 => 43
    (Hexadezimal): [j][v][ ][Set ID][ ][43][Cr]

    4E : +38
    4F : +39
    50 : +40

    * 3 Bit für die Frequenz und 5 Bit für den Schritt
    ergeben 8 Bit (1 Byte). 8 Bit in Hexadezimalwert
    umwandeln.



  • Page 117

    20.Tune-Befehl (Befehl: m a)
    G Kanaleinstellung auf die folgende physische Nummer.

    Ubertragung
    [m][a][ ][Set ID][ ][Daten0][ ][Daten1][ ][Daten2][Cr]
    Data 00: Hochkanaldaten
    Data01: Tiefkanaldaten
    Bsp. Nr. 47 -> 00 2F (2FH)
    Nr. 394 -> 01 88 (188H)
    DTV Nr. 0 -> Egal
    Data02 0x00 : ATV, 0x10 : DTV, 0x20 : Radio

    24. Eingangsauswahl (Befehl: x b)
    (Signalquelle des Hauptbilds)
    G Auswahl der Eingangsquelle des Hauptbilds
    Ubertragung
    [x][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    Daten: Struktur
    MSB
    0

    Kanaldatenbereich
    Analog – Min.: 00 ~ Max: 63 (0~99)
    Digital – Min.: 00~ Max: 3E7 (0~999)
    Bestätigung
    [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
    Daten Min: 00 ~ Max: 7DH

    21. Kanal hinzufügen/überspringen (Befehl: m b)
    G Status des aktuellen Programms überspringen.

    Ubertragung

    LSB
    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Externer Eingang

    Eingangsnummer

    Externer Eingang

    Daten

    0

    0

    0

    0

    DTV

    0

    0

    0

    1

    Analogue

    0

    0

    1

    0

    AV

    0

    1

    0

    0

    Komponente

    0

    1

    1

    0

    RGB

    1

    0

    0

    1

    HDMI

    0

    [m][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    Daten 00 : Überspr.

    01 : hinzufügen

    Bestätigung
    [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
    22. Taste (Befehl: m c)

    Daten

    Eingangsnummer

    0

    0

    0

    0

    Input1

    0

    0

    0

    1

    Input2

    0

    0

    1

    0

    Input3

    Ubertragung

    Bestätigung

    [m][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]

    [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    Daten: Tastencodes siehe Seite 108.

    ANHANG

    G Für das Senden des IR-Fernbedienungs-Tastencodes.

    Bestätigung
    [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
    23. Steuerung Hintergrundbel. (Befehl: m g)
    (nur LCD-Fernseher)
    G Zur Einstellung der Hintergrundbeleuchtung.

    Ubertragung
    [m][g][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
    Daten: Min: 00 ~ Max: 64
    ( * als Hexadezimalwert übertragen)

    Bestätigung
    [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]

    * E c h t d a t e n z u o r d n u n g 3 ( E q u a l i z e r)
    Schritt : O S D
    Schritt : O S D
    00 : -24
    16 : 1
    01 : -23
    17 : 3
    02 : -21
    18 : 4
    03 : -20
    19 : 6
    04 : -18
    20 : 7
    05 : -16
    21 : 9
    06 : -15
    22 : 10
    07 : -13
    23 : 12
    08 : -12
    24 : 13
    09 : -10
    25 : 15
    10 : -8
    26 : 16
    11 : -7
    27 : 18
    12 : -5
    28 : 19
    13 : -4
    29 : 21
    14 : -2
    30 : 22
    15 : 0
    31 : 24

    115



  • Page 118






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für LG 22LG3010 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von LG 22LG3010 in der Sprache / Sprachen: Deutsch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 5,5 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von LG 22LG3010

LG 22LG3010 Bedienungsanleitung - Englisch - 118 seiten

LG 22LG3010 Bedienungsanleitung - Holländisch - 118 seiten

LG 22LG3010 Bedienungsanleitung - Französisch - 118 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info