815053
5
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/8
Nächste Seite
615924
XIM615924-3 - 11/09
OPBEVARING
Tag dette produkt indendørs eller brug dem ikke, når
temperaturen er under -18 °C.
Vinteropbevaring:
Tøm vandet ud.
Fjern pumpen og opbevar den indendørs.
Batterierne bør fjernes fra pumpen før opbevaring.
BORTSKAFFELSE
r udstyret engang smides væk, skal det skilles
ad således, at ingen skarpe kanter udgør fare for
tilskadekomst.
KUNDESERVICE
www.littletikes.com
TOP-TOY A/S
Roskildevej 16,
Tune
DK-4000 Roskilde
Denmark
Tel: +45 46 16 36 56
Fax: +46 46 16 36 86
TM & © The Little Tikes Company, En virksomhed under MGA Entertainment.
LITTLE TIKES™ og alle relaterede logoer, navne, gurer, tydelige ligheder og
slogans, samt emballage og billeder herpå tilhører udelukkende The Little Tikes
Company. Behold denne adresse og emballage til eventuel senere brug, da disse
indeholder vigtige oplysninger. Indhold, herunder specikationer og farver, kan
afvige fra billederne pakken. Vejledning inkluderet. Fjern al emballage, herunder
mærkater, bånd & sammenrimpninger før dette produkt gives til et barn.
GARANTI
Little Tikes Company laver sjovt legetøj af høj kvalitet. Vi garanterer over for den
oprindelige køber, at dette produkt er fri for fejl i materialerne eller håndværket
i et år* fra købsdatoen (dateret salgskvittering er påkrævet som bevis køb).
Little Tikes Company bestemmer udelukkende hvilke udbedringer, der vil være
gældende i henhold til denne garanti og disse vil enten være udskiftning af de
defekte dele af produktet eller refundering af produktets købspris. Denne garanti
er kun gyldig såfremt produktet er blevet samlet og vedligeholdt som vejledningen
foreskriver. Denne garanti dækker ikke misligholdelse, uheld, almindelige
skønhedsfejl såsom blegning eller mærker efter slitage eller alle andre fejl, der ikke
henhører under fejl ved materialet og håndværket.
Udenfor U.S.A og Canada: Kontaktsted vedrørende køb af garantiservice.
Denne garanti giver dig specikke juridiske rettigheder og du kan også have
andre rettigheder, som varierer fra land/stat til land/stat. Visse lande/stater tillader
ikke eksklusion eller begrænsning af uheldige eller følgeskader; derfor gælder
ovenstående begrænsning eller eksklusion måske ikke dig.*Garantiperioden er
på tre (3) måneder for børnehaver eller kommercielle købere.
NORSK
ANCHORS AWAY [HEV ANKERET]-
PIRATSKIP
Alder 2 - 6 år
Kvitteringen bør gjemmes som bevis på at innkjøpet har
funnet sted.
DET KREVES AT EN VOKSEN
MONTERER PRODUKTET.
ADVARSEL:
Oppbevar disse bruksanvisningene til senere bruk.
Esken inneholder små deler før montering: skruer/
mutre med skarpe kanter og spisser, som medfører
kvelningsfare. Oppbevares utilgjengelig for barn til
produktet er ferdig montert.
Oppsyn av voksne er anbefalt. Barn skal ikke leke uten
tilsyn.
Dette produktet er kun beregnet til utendørsbruk
hjemme for familier.
Dette produktet er beregnet på bruk av barn fra 2 - 6 år.
Bruk produktet på en fast og jevn ate. Unngå bruk ved
svømmebassenger og på eller ved trapper, skrenter eller
skråninger.
Barn skal ikke sitte, stå, leke eller klatre oppå produktet,
da det kan bli ustabilt.
Skal bare brukes med medfølgende tilber.
Fyll aldri med annet enn rent springvann. Bruk av andre
væsker kan være skadelige eller kan skade enheten. Fyll
aldri med sand eller jord.
Ikke oppbevar eller la det være vann igjen i produktet
r den ikke er i bruk.
Beskytt øynene dine. Bruk alltid vernebriller når du
bruker elektroverktøy.
Ikke forsøk å modisere eller reparere produktet. For
hjelp, ta kontakt med Little Tikes-forbrukertjeneste.
SIKKERHETSINFORMASJON OM BATTERIER:
Oppbevar disse bruksanvisningene til senere bruk.
Krever 4 “C” (LR14) alkalin batterier (ikke inkludert).
(Oppladbare batterier kan brukes i stedet.)
Spenningen til et fullstendig ladet, oppladbart batteri er
ofte lavere enn et nytt alkalisk batteri. Derfor anbefales
det at alkaliske batterier brukes i stedet for oppladbare
batterier for best ytelse og lenger leketid.
Installer batterier med den riktige polaritet (+ og -).
For å unngå batterilekasje;
1. lg leke- og batterifabrikantens bruksanvisninger for
installasjon.
2. Bland ikke sammen gamle og nye batterier.
3. Bland ikke sammen standard batterier (karbonzink),
alkalin- eller oppladbare (nikkel-kadmium eller nikkel-
metallhydrid) batterier. Bland ikke sammen forskjellige
batterimerker. Det anbefales at man kun bruker batterier
av samme eller tilsvarende type.
4. Fjern batteriene for å hindre mulig lekkasje og skade på
enheten hvis leketøyet ikke brukes i lengre tid.
5. Fjern døde eller utbrukte batterier fra produktet.
6. Kast døde batterier på riktig måte. Ikke grav dem
ned. Ikke kast batterier på bål siden de kan lekke eller
eksplodere.
Pass på at dekslet sitter riktig på enheten hele tiden.
Ikke forsøk å lade opp ikke-oppladbare batterier.
Oppladbare batterier skal fjernes fra leketøyet før de blir
oppladet.
Opplading av gjenoppladbare batterier skal bare gjøres
av en voksen.
Tilførselsterminalene må ikke kortsluttes.
MERK: Hvis enheten slutter å virke eller ikke virker
som den skal, kan du ta ut batteriene i noen minutter
og deretter sette dem i igjen. Sett i nye batterier hvis
problemet vedvare
MONTERINGSTIPS
Illustrasjon 5: Hvis kanonen ikke knepper på plass, løsne
skruene (U) i del (N) og knepp den inn igjen.
MATTERIMONTERING
Pumpen skal bare brukes i vann. Vær sikker på at
du fjerner pumpen fra vann og den er helt tørr før du
monterer eller skifter batterier.
Montering av batteri skal kun utføres av voksne.
DRIFT
Trykk på knappen på pumpesokkelen for å drive
pumpen. Pumpen vil automatisk slås av etter noen
minutter.
Trykk på knappen på toppen av kanonen for å skyte
vann fra vannkanonen.
Fyll vann til hit (se illustrasjon 12). Ca. 20,8 l (5,5 gallon).
FEILSØKING
Pumpemotoren krer ikke når knappen trykkes
ned:
Batterier er ikke riktig montert. Bekreft at batteriene er
montert i riktig retning.
Batterier har ikke nok oppladning til å drive leketøyet.
Skift ut med nye ”C”-størrelse batterier.
Pumpen krer, men det kommer ikke ut vann:
Feil vannivå. Påse at vannivå er ved fyll-linjen og
pumpen er riktig plassert i bordet.
Vanninntak er tilstoppet. Fjern pumpen fra produktet.
Kontroller vanninntak og fjern mulig dusk som tilstopper
inntakshull.
RENGJØRING OG OPPBEVARING
Vann bør skiftes ofte. Det anbefales å hygienisere
en gang i blant for å fjerne organisk avfall og
hindre bakterievekst.
Rengring av vann må bare utres av voksne.
Hydrogenperoksid anbefales som et trygt ”grønt
hygienisk rengjøringsmiddel og kan trygt brukes med
pumpen.
Anvisninger for rengjøring av pumpen:
1. Sjekk området ved pumpeinntaket for mulig avfall og
fjern det.
2. Fyll en separat beholder med hydrogenperoksid ca. 4
tommer høyt (se g. 1).
3. Kjør pumpen gjennom 3 sykluser.
4. Tøm ut peroksid. Skyll med vann og tørk.
OPPBEVARING
Ta produktet innenrs eller ikke bruk det når
temperaturen faller under -18 °C/0 °F.
Vinterlagring:
Tøm ut vann.
Fjern pumpen og oppbevar innendørs.
Batterier skal fjernes fra pumpen før oppbevaring.
KASSERING
Demonter og kasser utstyret på en slik måte at det ikke
har farlige objekter når det kasseres, for eksempel, men
ikke begrenset til, små deler og skarpe kanter.
KUNDESERVICE
www.littletikes.com
TOP-TOY A/S
Roskildevej 16,
Tune
DK-4000 Roskilde
Denmark
Tel: +45 46 16 36 56
Fax: +46 46 16 36 86
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment-selskap. LITTLE TIKES ® er
et varemerke for Little Tikes i USA og andre land. Alle logoer, navn, skikkelser,
likheter, bilder, slagord og emballasjeutforming tilhører Little Tikes. Ta vare
denne adressen og emballasjen som referanse siden den inneholder viktig
informasjon. Innhold, inkludert spesikasjoner og farger, kan variere fra fotograer
som ble vist pakken. Bruksanvisning inkludert. Fjern all emballasje inkludert
merkelapper, bånd & stifter før produktet blir gitt til et barn.
BEGRENSET GARANTI
Little Tikes Campany lager morsomme leker av høy kvalitet. Vi garanterer
den opprinnelige kjøperen at dette produktet er uten defekter i materialer eller
fabrikasjon i et år * fra kjøpedatoen. (Det kreves datert kvittering som bevis
kjøp.) De eneste erstatningsmidler tilgjengelig under denne garantien vil være
enten utskiftning av den defekte delen av produktet eller refusjon av kjøpsprisen
for produktet, kun etter Little Tikes Company’s skjønn. Denne garantien gjelder
kun hvis produktet er satt sammen og vedlikeholdt i følge bruksanvisningen.
Denne garantien dekker ikke misbruk, uhell, kosmetiske spørsmål slik som
falming eller oppskraping fra normal bruk eller alle andre grunner som ikke oppstår
pga. defekter i materiale eller fabrikasjon.
Utenfor U.S.A. og Canada: Ta kontakt med stedet hvor produktet ble kjøpt for
service dekket av garanti. Denne garantien gir deg visse juridiske rettigheter, og du
kan også ha andre rettigheter som varierer fra land/delstat til land/delstat. Enkelte
land/delstater anerkjenner ikke unntak for eller begrensninger i erstatningansvaret
for påløpen skade eller følgeskade, begrensningen eller unntaket ovenfor
gjelder ikke nødvendigvis for deg.*Garantiperioden er tre (3) måneder for daghjem
eller kommersielle kjøpere.
PORTUGUESE
NAVIO PIRATA
Idades: 2 - 6 anos
Guarde a nota scal como comprovante de compra.
DEVE SER MONTADO POR ADULTOS.
ATENÇÃO:
Guarde estas instruções para futuras consultas.
Antes da montagem completa da mesa, mantenha
fora do alcance das criaas. O pacote contém
peças pequenas e aadas que podem ser facilmente
ingeridas, e ferragens pontudas que oferecem perigo as
crianças.
Requer supervisão de um adulto. Não deixe as criaas
brincando sozinhas.
Este produto foi projetado apenas para uso familiar e
doméstico ao ar livre.
Este produto foi projetado para criaas 2 - 6 anos.
Este produto deve ser usado em uma supercie rme
e plana, afastado de piscinas, degraus, encostas e
ladeiras.
Não se deve permitir às criaas que se sentem, quem
de pé, brinquem ou subam na superfície do produto.
Isto pode desequilibrar o produto.
Só deve ser usado com os acesrios fornecidos.
Nunca abasteça com nada exceto água limpa da
torneira. Usar outros líquidos pode ser perigoso ou
danicar a unidade. Nunca abasteça com areia ou terra.
Não armazene ou deixe água no produto quando ele
não estiver em uso.
Proteja os olhos. Sempre use óculos de segurança
quando usar ferramentas elétricas.
Não tente modicar ou fazer reparos neste produto.
Para obter ajuda entre em contato com o Servo de
atendimento ao cliente da Little Tikes.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DA BATERIA:
Guarde estas instruções para futuras consultas.
Necessita de 4 pilhas alcalinas tamanho “C” (LR14)
(não incluídas). (As baterias recarregáveis podem ser
substituídas.)
A tensão de uma pilha recarregável totalmente
carregada é geralmente menor do que a de uma
pilha alcalina nova. Portanto, é recomendável usar
pilhas alcalinas em vez de pilhas recarregáveis para
obter melhor desempenho e maior duração para a
brincadeira.
Instale as pilhas com a polaridade correta (+ e -).
Para evitar o vazamento da pilha:
1. Siga corretamente as instrões do fabricante do
brinquedo e das pilhas.
2. Não misture pilhas novas e velhas.
3. Não misture pilhas comuns (carbono-zinco) com pilhas
alcalinas ou recarregáveis (níquel-cádmio ou níquel-
metal-hidrido). Não misture marcas diferentes de pilhas.
Somente pilhas do mesmo tipo, ou equivalentes às
recomendadas, devem ser usadas.
4. Quando o brinquedo não for usado por um período
longo de tempo, remova as pilhas para evitar possíveis
vazamentos e danos à unidade.
5. Retire as pilhas descarregadas ou gastas do produto.
6. Descarte as pilhas gastas de modo correto. Não
enterre-as. Não descarte as pilhas queimando-as, elas
podem vazar ou explodir.
Certique-se de que a tampa esteja sempre bem
colocada na unidade.
Não tente recarregar pilhas não recarregáveis.
Não tente recarregar pilhas que não são recarregáveis.
As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do
brinquedo antes de serem recarregadas.
As pilhas devem ser recarregadas apenas por um
adulto.
Os terminais alimentadores não devem entrar em curto-
circuito.
OBSERVÃO: Se a unidade parar de funcionar ou não
funcionar corretamente, retire as pilhas por alguns minutos
e recoloque-as. Se o problema persistir, coloque pilhas
novas.
DICA DE MONTAGEM
Ilust. 5: Se não for possível encaixar o canhão no lugar,
solte os parafusos (U) em parte (N) e encaixe-os novamente.
INSTALAÇÃO DAS PILHAS
A bomba deve ser operada apenas na água.
Certique-se de remover a bomba da água e secá-la
completamente antes de instalar ou recolocar as pilhas.
A instalão das pilhas deve ser feita apenas por
adultos.
FUNCIONAMENTO:
Para operar a bomba, pressione o botão na base da
bomba. A bomba será desligada automaticamente
após alguns minutos.
Para esguichar água do canhão de água, pressione o
botão na parte superior do canhão.
Preencha com água até aqui (consulte a ilust. 12).
Aproximadamente 21 litros.
IDENTIFICAÇÃO E CORREÇÃO DE PROBLEMAS
O motor da bomba não funciona quando o botão é
pressionado:
As pilhas não estão instaladas adequadamente.
Verique se as baterias estão instaladas na posição
correta.
As pilhas não têm carga suciente para operar o
brinquedo. Substitua com novas pilhas tamanho C.
A bomba está ligada, mas não está saindo água:
vel de água inadequado. Certique-se de que o nível
da água está até a linha indicada e de que a bomba
está posicionada corretamente na mesa.
A entrada de água está obstruída. Remova a bomba
do produto. Inspecione a entrada de água e remova
quaisquer detritos que estejam obstruindo os oricios
de entrada.
LIMPEZA E ARMAZENAMENTO
A água deve ser trocada frequentemente.
Limpeza ocasional é recomendada para remover
detritos orgânicos e evitar a proliferão de
bactérias.
A limpeza da água deve ser feita apenas por adultos.
Água oxigenada é recomendada como um desinfetante
para limpeza “verde” e é seguro usá-lo com esta
bomba.
Instrões para limpeza da bomba:
1. Verique a área de entrada da bomba em busca de
quaisquer detritos e remova-os.
2. Preencha um recipiente à parte com água oxigenada
até aproximadamente 10 centímetros de altura (consulte
a g. 1).
3. Faça a bomba funcionar por 3 ciclos.
4. Drene a água oxigenada. Lave com água e seque.
ARMAZENAMENTO
Leve o produto para áreas internas ou não use-o
quando a temperatura estiver mais baixa do que -18°C.
Armazenamento no inverno:
Drene a água.
Remova a bomba e armazene-a em áreas internas.
As pilhas devem ser removidas da bomba antes de
armazená-la.
DESCARTE
Desmonte e jogue o equipamento fora de maneira que
o seu descarte não ofereça perigo, evitando expor
peças pequenas ou extremidades pontiagudas, entre
outras condições.
SERVIÇO AO CONSUMIDOR
www.littletikes.com
MGAe Little Tikes Iberia, S.L.
Avda. Burgos, 114. - 1a Planta.
Edicio Cetil.
28050 Madrid.
Tel : +34 902 212152
Fax : +34 902 212153
© The Little Tikes Company, uma companhia da MGA Entertainment. LITTLE
TIKES® é uma marca comercial da Little Tikes nos EUA e em outros países.
Todos os logotipos, nomes, identidades visuais, imagens, slogans e aparência
das embalagens são de propriedade da Little Tikes. Guarde esta morada
e a embalagem para consulta, pois esta contém informações importantes.
O conteúdo, incluindo especicações e cores, pode diferir das fotograas
apresentadas na embalagem. Inclui instruções. Por favor, retire todos os materiais
de embalagem, incluindo etiquetas, tas e agrafos, antes de dar o produto a
uma criança.
GARANTIA
A Little Tikes Company fabrica brinquedos divertidos e de alta qualidade.
Garantimos ao consumidor original que este produto não tem defeitos de
materiais ou fabricação. A garantia é válida por um ano* a partir da data da
compra necessário apresentar a nota scal como comprovante). A critério
único e exclusivo da The Little Tikes Company, os únicos recursos desta garantia
são a substituição da peça defeituosa do produto ou o reembolso do preço de
compra do produto. Esta garantia só é válida se o produto for montado e mantido
de acordo com as instruções. A garantia não cobre abusos, acidentes, questões
de aparência como desbotamento e arranhões decorrentes de um desgaste
normal, ou qualquer outra causa não decorrente da qualidade dos materiais ou
da fabricação.
Fora dos EUA e do Canadá: Contate o local de compra para a prestação de
serviços da garantia. Esta garantia lhe confere direitos legais especícos e você
ainda pode contar com outros direitos que variam de estado para estado. Alguns
estados não permitem a exclusão ou limitação de responsabilidade incidental
ou conseqüencial, portanto a limitação ou exclusão acima pode não ser válida
no seu caso .*O período desta garantia é de 3 (três) meses no caso de uso em
creches ou uso comercial.
SUOMI
MERIROSVOLAIVA
2-6 vuoden ikäisille
Ole hyvä ja säilytä kassakuitti ostotositteena.
AIKUISTEN KOKOONPANTAVA.
VAARA:
ilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalta.
Ennen kokoonpanoa on huomattava, että täs
pakkauksessa on pieniä osia, jotka aiheuttavat
tukehtumisvaaran ja joissa voi olla teräviä reunoja ja
rk. Ne on pidettävä poissa lasten ulottuvilta ennen
kokoonpanoa.
Aikuisen valvonta on tarpeellista. Lasta ei saa jätä
vartioimatta.
Tämä tuote on tarkoitettu vain ulkokäyttöön kotona
perhepiirissä.
Tämä tuote on tarkoitettu vähintään 2-6 vuoden ikäisille
ja vanhemmille.
Tämä väline on asetettava tukevalle, vaakasuoralle
pinnalle; sitä ei saa sijoittaa uima-altaan lähelle eikä
portaille, mäkeen tai muulle kaltevalle pinnalle tai niiden
läheisyyteen.
Lasten ei saa antaa istua, seistä, leikkiä eikä kiipeillä
välineen päällä, sillä muutoin välineestä voi tulla
epävakaa.
Tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan mukana tulevien
lisävarusteiden kanssa.
Täytä säiliö ainoastaan puhtaalla vesijohtovedel.
Muiden nesteiden käytminen saattaa olla haitallista tai
vaurioittaa laitetta. Ei saa täyttää hiekalla eikä irtomaalla.
Vettä ei saa jätä laitteeseen eikä säilytä siinä, kun se
ei ole käytössä.
Silmät on suojattava. Sähkö- tai moottorikäyttöisiä
työkaluja käytetessä on käytettävä aina
suojasilmälaseja.
Tätä tuotetta ei saa yritä muuntaa eikä korjata. Apua
saa ottamalla yhteyttä Little Tikesin kuluttajapalveluun.
PARISTOJA KOSKEVIA TURVALLISUUSTIETOJA:
ilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalta.
Tarvitsee 4 “C” (LR14) alkaliparistot suositellaan
(ei toimiteta mukana). (Tilalle voidaan vaihtaa
toistovarattavat paristot.)
Täysin ladatun, toistovarattavan akun jännite on usein
alhaisempi kuin uuden alkalipariston jännite. Siksi on
suositeltavaa käyttää alkaliparistoja toistovarattavien
akkujen sijasta parhaan tehon ja pitemn käyttöajan
saavuttamiseksi.
Napaisuuden (+ ja -) on oltava oikea paristoja
asennettaessa.
Vältä paristojen vuotamista seuraavasti:
1. Noudata leikkikalun ja pariston valmistajan
asennusohjeita.
2. Älä käytä samanaikaisesti vanhoja ja uusia paristoja.
3. Älä käytä yhdessä vakio (hiili-sinkki), alkali
tai uudelleenladattavia (nikkelikadmium tai
nikkelimetallihydridi) paristoja. Älä käytä yhdes
erimerkkisiä paristoja. Vain samantyyppisiä tai
samanlaatuisia paristoja suositellaan käytettäväksi
tuotteessa.
4. Kun leikkikalua ei käytetä pitkään aikaan, paristot
on poistettava mahdollisten vuotojen ja laitteen
vaurioitumisen välttämiseksi.
5. Loppuun käytetyt tai purkaantuneet paristot on
poistettava laitteesta.
6. Loppuun käytetyt paristot on hävitettävä
asianmukaisesti. Niitä ei saa haudata maahan. Paristoja
ei saa hävitä tulessa. Ne voivat vuotaa tai räjähä.
Varmista, että kansi on aina kunnolla kiinni tuotteessa.
Paristoja, joita ei ole tarkoitettu uudelleen varattavaksi, ei
saa yrittää varata uudelleen.
Toistovarattavat akut on poistettava leikkikalusta ennen
lataamista.
Toistovarattavien akkujen lataaminen on annettava vain
aikuisen tehtäväksi.
Virranhdeterminaaleihin ei saa aiheuttaa oikosulkua.
HUOM: Jos laite pysähtyy tai ei toimi tarkoitetulla tavalla,
poista paristot muutaman minuutin ajaksi ja aseta ne
sitten takaisin paikoilleen. Jos ongelma jatkuu yhä, vaihda
paristot uusiin.
KOKOONPANO-OHJE
Kuva 5: Jos vesitykki ei napsahda paikalleen, osassa (N)
sijaitsevat ruuvit (U) on löysättävä ja napsautus on tehtävä
uudelleen.
PARISTOJEN ASENNUS
Pumppua on käytettävä vain vedes. Pumppu on
ehdottomasti poistettava vedestä ja kuivattava täysin
ennen paristojen asentamista tai vaihtamista.
Paristojen asennus on annettava vain aikuisten
tehtäväksi.
KÄYTTÖ
Käytä pumppua painamalla sen alaosassa sijaitsevaa
painiketta. Pumppu pysähtyy automaattisesti muutaman
minuutin kuluttua.
Ruiskuta vettä vesitykistä painamalla pumpun yläosassa
sijaitsevaa painiketta.
Täytä vedellä tähän asti (ks. kuva 12). Noin 20.8 litraa.
VIANETSIN
Pumpun moottori ei käy painiketta painettaessa:
Paristoja ei ole asennettu oikein. Varmista, että paristot
on asennettu oikeaan suuntaan.
Paristoissa ei ole riittävästi varausta leikkikalun
käyttämiseen. Vaihda tilalle uudet C-koon paristot.
Pumppu toimii, mutta vettä ei tule ulos:
Vedenkorkeus väärä. Varmista, että vedenkorkeus on
täyttöviivassa ja pumppu on sijoitettu oikein pöydälle.
Veden sisäänotto on tukossa. Irrota pumppu laitteesta.
Tarkasta veden sisäänotto ja poista veden tuloaukot
mahdollisesti tukkivat roskat.
PUHDISTUS JA VARASTOINTI
Vesi on vaihdettava usein. Ajoittaista puhdistusta
suositellaan orgaanisten aineiden jätteiden
poistamiseksi ja bakteerien kasvun estämiseksi.
Veden puhdistaminen on jätettävä vain aikuisten
tehtäväksi.
Vetyperoksidia suositellaan turvallisena ”vihreänä”
puhdistusaineena, joka on turvallista käytettäväksi tässä
pumpussa.
Pumpun puhdistusohjeet:
1. Tarkasta, onko pumpun siänottokohdassa roskia, ja
jos niitä on, poista ne.
2. Täytä erillinen astia vetyperoksidilla noin 10 cm:n
korkeuteen (ks. kuva 1).
3. Käytä pumppua 3 kierroksen verran.
4. Tyhjennä peroksidi. Huuhdo vedellä ja anna kuivaa.
VARASTOINTI
mpötilan laskiessa alle –18 °C:seen tämä laite on
vietävä sisälle tai sen käyttö on lopetettava.
Varastointi talven ajaksi:
Tyhjennä vesi.
Irrota pumppu ja varastoi se sisätiloihin.
Paristot on poistettava pumpusta ennen varastointia.
VITTÄMINEN
Pura laitteisto ja hävitä se siten, että sen hävittämisen
yhteydessä ei koidu vaaraa esimerkiksi siinä olevista
pienistä osista tai terävistä reunoista.
AMO OY KULUTTAJAPALVELU
www.amo.fi
Maahantuoja: Amo Oy, Vantaa
Puh: 02-2841153
Säilytä nämä tiedot.
© The Little Tikes Company, MGA Entertainment yhtiö. LITTLE TIKES® on
Little Tikesin tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Kaikki logot, nimet,
henkilöhahmot, muotokuvat, kuvat, tunnuslauseet ja myyntipäällykset ovat Little
Tikesin omaisuutta. Tämä osoite ja pakkaus on säilytettävä myöhempää tarvetta
varten, sillä ne sisältävät tärkeitä tietoja. Sisältö, tekniset tiedot ja värit mukaan
lukien, voi erota pakkauksessa olevista valokuvista. Ohjeet toimitetaan mukana.
Pakkaus, mukaan lukien laput, narut ja harsimalangat, on poistettava kokonaan
ennen kuin tämä tuote annetaan lapselle.
5

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Little tikes 615924 Anchors Away Pirate Ship wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info