12 /18200001 1 14
L
Wandmontage:
Bei Verbindungsmitteln für die Wandbefestigung ist d
as Trägermaterial auf Eignung zu prüfen.
Montaggio su parete:
Nel cas o di m ezzi di c o nnes sio ne pe r il fissaggi o del la p arete il material e po r tante deve ess ere
e s a m i n a t o i n v i s t a d e l l a s u a i d o n e i t à .
Wandmontage:
Bij verbindingsm idd elen voo r de wandbe vestiging m oet de g eschikth eid van het dragerm at eriaal
wo rden g ec o ntro l eerd.
Sposób mo ntażu na ścia nie:
W przypadku użycia śr o dków złączny ch do mo c o wania na ścian ie nal eży spra wdzić zdatno ść
m at eriału n o śnego .
Montage mural :
En cas de moyens de liaison po ur la fixa tio n m ural e, il f audra vérifi er l’apti tude d u m at ériel de
suppo rt.
Wall fix ing:
In case o f c o nnec tiv e de vic es for the wall mo unting, t he suppo rting m at erial m u st be ch eck ed fo r
suitability.
Montáž na s tenu:
U spo ji va (spáj acieh o článk u) pre upe vnenie na stenu treb a pres kúšatʼ vho dn o stʼ m at eriálu no sník a.
Montáž na s těnu:
U spo j o va cích pr o střed ků u rčených k m o n táži na st ěnu je nezby tné zk o ntr o lovat v ho dno st no snéh o
m at eriálu.
DE AT CH
Wandmontage:
Bei Verbindungsm it teln für die Wandbef estigung ist d as Träger m at erial auf Eignung zu prüfen.
Montaggio su parete:
Nel caso di mezzi di connessione per il fissaggio della p arete il materiale portante deve ess ere
esaminato in vista della sua idoneità.
Wandmontage:
Bij verbindingsm idd elen voo r de wandbe vestiging m oet de g eschikth eid van het dragerm at eriaal
wo rden g ec o ntro l eerd.
Sposób mo ntażu na ścia nie:
W przypadku użycia śr o dków złączny ch do mo c o wania na ścian ie nal eży spra wdzić zdatno ść
m at eriału n o śnego .
Montage mural :
En cas de moyens de liaison po ur la fixa tio n m ural e, il f audra vérifi er l’apti tude d u m at ériel de
suppo rt.
Wall fix ing:
In case o f c o nnec tiv e de vic es for the wall mo unting, t he suppo rting m at erial m u st be ch eck ed fo r
suitability.
Montáž na s tenu:
U spo ji va (spáj acieh o článk u) pre upe vnenie na stenu treb a pres kúšatʼ vho dn o stʼ m at eriálu no sník a.
Montáž na s těnu:
U spo j o va cích pr o střed ků u rčených k m o n táži na st ěnu je nezby tné zk o ntr o lovat v ho dno st no snéh o
m at eriálu.
Wandmontage:
Bei Verbindungsm it teln für die Wandbef estigung ist d as Träger m at erial auf Eignung zu prüfen.
Montaggio su parete:
Nel cas o di m ezzi di c o nnes sio ne pe r il fissaggi o del la p arete il material e po r tante deve ess ere
e s a m i n a t o i n v i s t a d e l l a s u a i d o n e i t à .
Wandmontage:
Bij verbindingsmiddelen voor de wandbevestiging moet
de geschiktheid van het dragermateriaal
worden gecontroleerd.
Sposób mo ntażu na ścia nie:
W przypadku użycia śr o dków złączny ch do mo c o wania na ścian ie nal eży spra wdzić zdatno ść
m at eriału n o śnego .
Montage mural :
En cas de moyens de liaison po ur la fixa tio n m ural e, il f audra vérifi er l’apti tude d u m at ériel de
suppo rt.
Wall fix ing:
In case o f c o nnec tiv e de vic es for the wall mo unting, t he suppo rting m at erial m u st be ch eck ed fo r
suitability.
Montáž na s tenu:
U spo ji va (spáj acieh o článk u) pre upe vnenie na stenu treb a pres kúšatʼ vho dn o stʼ m at eriálu no sník a.
Montáž na s těnu:
U spo j o va cích pr o střed ků u rčených k m o n táži na st ěnu je nezby tné zk o ntr o lovat v ho dno st no snéh o
m at eriálu.
Wandmontage:
Bei Verbindungsm it teln für die Wandbef estigung ist d as Träger m at erial auf Eignung zu prüfen.
Montaggio su parete:
Nel cas o di m ezzi di c o nnes sio ne pe r il fissaggi o del la p arete il material e po r tante deve ess ere
e s a m i n a t o i n v i s t a d e l l a s u a i d o n e i t à .
Wandmontage:
Bij verbindingsm idd elen voo r de wandbe vestiging m oet de g eschikth eid van het dragerm at eriaal
wo rden g ec o ntro l eerd.
Sposób montażu na
ścianie:
W przypadku użycia środków złącznych do mocowania na ścian
ie należy sprawdzić zdatność
materiału nośnego.
Montage mural :
En cas de moyens de liaison po ur la fixa tio n m ural e, il f audra vérifi er l’apti tude d u m at ériel de
suppo rt.
Wall fix ing:
In case o f c o nnec tiv e de vic es for the wall mo unting, t he suppo rting m at erial m u st be ch eck ed fo r
suitability.
Montáž na s tenu:
U spo ji va (spáj acieh o článk u) pre upe vnenie na stenu treb a pres kúšatʼ vho dn o stʼ m at eriálu no sník a.
Montáž na s těnu:
U spo j o va cích pr o střed ků u rčených k m o n táži na st ěnu je nezby tné zk o ntr o lovat v ho dno st no snéh o
m at eriálu.
Wandmontage:
Bei Verbindungsm it teln für die Wandbef estigung ist d as Träger m at erial auf Eignung zu prüfen.
Montaggio su parete:
Nel cas o di m ezzi di c o nnes sio ne pe r il fissaggi o del la p arete il material e po r tante deve ess ere
e s a m i n a t o i n v i s t a d e l l a s u a i d o n e i t à .
Wandmontage:
Bij verbindingsm idd elen voo r de wandbe vestiging m oet de g eschikth eid van het dragerm at eriaal
wo rden g ec o ntro l eerd.
Sposób mo ntażu na ścia nie:
W przypadku użycia śr o dków złączny ch do mo c o wania na ścian ie nal eży spra wdzić zdatno ść
m at eriału n o śnego .
Montage mural :
En cas de moyens de liaison pour la fixation murale, il f
audra vérifier l’aptitude d u matériel de
support.
Wall fix ing:
In case o f c o nnec tiv e de vic es for the wall mo unting, t he suppo rting m at erial m u st be ch eck ed fo r
suitability.
Montáž na s tenu:
U spo ji va (spáj acieh o článk u) pre upe vnenie na stenu treb a pres kúšatʼ vho dn o stʼ m at eriálu no sník a.
Montáž na s těnu:
U spo j o va cích pr o střed ků u rčených k m o n táži na st ěnu je nezby tné zk o ntr o lovat v ho dno st no snéh o
m at eriálu.
Wandmontage:
Bei Verbindungsm it teln für die Wandbef estigung ist d as Träger m at erial auf Eignung zu prüfen.
Montaggio su parete:
Nel cas o di m ezzi di c o nnes sio ne pe r il fissaggi o del la p arete il material e po r tante deve ess ere
e s a m i n a t o i n v i s t a d e l l a s u a i d o n e i t à .
Wandmontage:
Bij verbindingsm idd elen voo r de wandbe vestiging m oet de g eschikth eid van het dragerm at eriaal
wo rden g ec o ntro l eerd.
Sposób mo ntażu na ścia nie:
W przypadku użycia śr o dków złączny ch do mo c o wania na ścian ie nal eży spra wdzić zdatno ść
m at eriału n o śnego .
Montage mural :
En cas de moyens de liaison po ur la fixa tio n m ural e, il f audra vérifi er l’apti tude d u m at ériel de
suppo rt.
Wall fixing:
In case of connective de vices for the wall mounting, t
he supporting material must be check ed for
suitability.
Montáž na s tenu:
U spo ji va (spáj acieh o článk u) pre upe vnenie na stenu treb a pres kúšatʼ vho dn o stʼ m at eriálu no sník a.
Montáž na s těnu:
U spo j o va cích pr o střed ků u rčených k m o n táži na st ěnu je nezby tné zk o ntr o lovat v ho dno st no snéh o
m at eriálu.
Wandmontage:
Bei Verbindungsm it teln für die Wandbef estigung ist d as Träger m at erial auf Eignung zu prüfen.
Montaggio su parete:
Nel cas o di m ezzi di c o nnes sio ne pe r il fissaggi o del la p arete il material e po r tante deve ess ere
e s a m i n a t o i n v i s t a d e l l a s u a i d o n e i t à .
Wandmontage:
Bij verbindingsm idd elen voo r de wandbe vestiging m oet de g eschikth eid van het dragerm at eriaal
wo rden g ec o ntro l eerd.
Sposób mo ntażu na ścia nie:
W przypadku użycia śr o dków złączny ch do mo c o wania na ścian ie nal eży spra wdzić zdatno ść
m at eriału n o śnego .
Montage mural :
En cas de moyens de liaison po ur la fixa tio n m ural e, il f audra vérifi er l’apti tude d u m at ériel de
suppo rt.
Wall fix ing:
In case o f c o nnec tiv e de vic es for the wall mo unting, t he suppo rting m at erial m u st be ch eck ed fo r
suitability.
Montáž na stenu:
U spojiva (spájacieho článku) pre upe vnenie na stenu treba pres kúšatʼ vhodnostʼ materiálu nosníka.
Montáž na s těnu:
U spo j o va cích pr o střed ků u rčených k m o n táži na st ěnu je nezby tné zk o ntr o lovat v ho dno st no snéh o
m at eriálu.
Wandmontage:
Bei Verbindungsm it teln für die Wandbef estigung ist d as Träger m at erial auf Eignung zu prüfen.
Montaggio su parete:
Nel cas o di m ezzi di c o nnes sio ne pe r il fissaggi o del la p arete il material e po r tante deve ess ere
e s a m i n a t o i n v i s t a d e l l a s u a i d o n e i t à .
Wandmontage:
Bij verbindingsm idd elen voo r de wandbe vestiging m oet de g eschikth eid van het dragerm at eriaal
wo rden g ec o ntro l eerd.
Sposób mo ntażu na ścia nie:
W przypadku użycia śr o dków złączny ch do mo c o wania na ścian ie nal eży spra wdzić zdatno ść
m at eriału n o śnego .
Montage mural :
En cas de moyens de liaison po ur la fixa tio n m ural e, il f audra vérifi er l’apti tude d u m at ériel de
suppo rt.
Wall fix ing:
In case o f c o nnec tiv e de vic es for the wall mo unting, t he suppo rting m at erial m u st be ch eck ed fo r
suitability.
Montáž na s tenu:
U spo ji va (spáj acieh o článk u) pre upe vnenie na stenu treb a pres kúšatʼ vho dn o stʼ m at eriálu no sník a.
Montáž na stěnu:
U spojovacích prostředků určených k montáži na stěnu je nezbytné zk o ntrolovat vhodnost nosného
materiálu.
IT CH
NL BE
PL
FR CH BE
GB IE
SK
CZ
8 x L