769871
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
CS Začínáme
Nastavte ve 4 jednoduchých krocích
Před zahájením instalace si budete muset poznamenat název vaší
WiFi sítě a její heslo, respektovat mezery a velká písmena.
Poznámka: tato položka funguje pouze v síti WiFi 2.4 GHz, nikoli v síti
WiFi 5GHz. Nastavení naleznete v příručce směrovače.
1. Stáhněte si aplikaci LSC Smart Connect z nich weboch stnek
www.lsc-smartconnect.com, obchodu Google Play, Apple Store
nebo naskenujte QR kód.
2. Otevřete aplikaci. Uživatel poprvé? Vytvořte si účet podle pokynů
na obrazovce. Chcete-li tuto lampu přidat, dotkněte se „idat
zařízení“ (+) a postupujte podle pokynů na obrazovce.
3. Zapněte lampu. Kontrolka zne blikat. (Pokud kontrolka nebo
zařízení nezačne blikat, zapněte a vypněte třikrát. Tím se lampa
nebo zařízení resetuje.)
4. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce. Daí informace
naleznete na našich webových stránkách: www.lsc-smartconnect.com
Pokud obdržíte oznámení, produkt funguje pouze v sítích 2.4 GHz, měli
byste změnit frekvenci WiFi vaší sítě na 2.4 GHz pouze v menu
nastavení routeru.
SK Začíname
Nastavenie v 4 jednoduchých krokoch
Pred začatím italácie si budete musieť všimnúť názov vašej WiFi
siete a jej heslo, nezabudnite rešpektovať medzery a veľké písme.
Poznámka: táto položka funguje iba v sieti 2.4GHz WiFi, nie v 5GHz
WiFi sieti. Nastavenia nájdete v prírke k smerovu.
1. Stiahnite si aplikáciu LSC Smart Connect z nej webovej stnky
www.lsc-smartconnect.com, obchodu Google Play, Apple Store
alebo naskenujte QR kód.
2. Otvorte aplikáciu. Prvý používateľ? Vytvorte si účet podľa pokynov
na obrazovke. Ak chcete pridať túto lampu, dotknite sa položky
„Pridať zariadenie“ (+) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
3. Zapnite lampu. Kontrolka zne blikať. (Ak kontrolka alebo
zariadenie nezačne blikať, zapnite ho a vypnite 3 krát. Tým sa
lampa alebo zariadenie vynuluje.)
4. Dokončite inštaláciu podľa pokynov na obrazovke. Viac informác
nájdete na našej webovej stránke: www.lsc-smartconnect.com
Ak sa vám zobrazí upozornenie, produkt funguje iba v sieťach 2.4 GHz,
mali by ste zmeniť frekven ciu WiFi siete na 2,4 GHz iba v menu
nastavenia smerovača.
ES Empezando
Configuración en 4 sencillos pasos.
Antes de iniciar la instalación, deberá anotar el nombre de su red WiFi
y su contraseña, recuerde respetar los espacios y las mayúsculas.
Nota: este elemento solo funciona en una red Wifi de 2.4 GHz, no en
una red WiFi de 5 GHz. Por favor, consulte el manual de su enrutador
para la configuración.
1. Descargue la aplicación LSC Smart Connect de nuestro sitio web
www.lsc-smartconnect.com, Google Play Store, Apple Store o
escanee el código QR.
2. Abra la aplicación. ¿Usuario primerizo? Siga las instrucciones en
pantalla para crear su cuenta. Para agregar el inicio de esta lámpara,
toque ‘agregar dispositivo’ (+) y siga las instrucciones en pantalla.
3. Encienda la lámpara. La lámpara comenzará a parpadear. (Si la
mpara o el dispositivo no comienzan a parpadear, enciéndalo y
apáguelo 3 veces. Esto restablecerá la lámpara o el dispositivo).
4. Siga las indicaciones en pantalla para finalizar la instalación.
Para obtener más información, visite nuestro sitio web:
www.lsc-smartconnect.com
Si recibe la notificación de que el producto solo funciona en redes de
2.4 GHz, debe cambiar la frecuencia WiFi de su red a 2.4 GHz Solo en el
menú de configuración del router.
IT Iniziare
Impostare in 4 semplici passaggi
Prima di iniziare scrivi il nome e la password della tua rete.
Nota: questa voce funziona solo su una rete Wi-Fi a 2.4 GHz, non su
una rete WiFi a 5 GHz. Si prega di consultare il manuale del router per
le impostazioni.
1. Scarica l’app LSC Smart Connect dal nostro sito Web
www.lsc-smartconnect.com, dal Google Play Store, dallApple Store
o scansiona il codice QR.
2. Apri l’app. Primo utente? Segui le istruzioni sullo schermo per
creare il tuo account. Per aggiungere questa spia iniziare toccando
‘aggiungi dispositivo’ (+) e seguire le istruzioni sullo schermo.
3. Accendi la lampada. La lampada inizierà a lampeggiare. (Se la
lampada o il dispositivo non inizia a lampeggiare, accendetelo e
spegnetelo 3 volte per ripristinare la lampada o il dispositivo.)
4. Seguire le istruzioni visualizzate per completare l’installazione. Per
ulteriori informazioni, consultare il nostro sito Web:
www.lsc-smartconnect.com
Se ricevi la notifica, il prodotto funziona solo su reti a 2.4 GHz, dovresti
cambiare la frequenza WiFi della tua rete a 2.4 GHz solo nel menu
delle impostazioni del router.
DK Kom i gang
Opstilles i 4 nemme trin
Inden du starter, skal du skrive dit netværksnavn og kodeord.
Bemærk: Denne genstand virker kun på et 2.4 GHz WiFi-netværk,
ikke på et 5 GHz WiFi-netrk. Se venligst vejledningen til din router
for indstillinger.
1. Download LSC Smart Connect-appen fra vores hjemmeside
www.lsc-smartconnect.com, Google Play-butikken, Apple Store
eller scan QR-koden.
2. Åbn appen. Første gang bruger? Følg instruktionerne på skærmen
for at oprette din konto. For at tilføje denne lampe, start ved at
trykke på ‘Tilføj enhed’ (+) og følg instruktionerne på skærmen.
3. Tænd for lampen. Lampen begynder at blinke. (Hvis lampen eller
enheden ikke begynder at blinke, kal du tænde og slukke 3 gange.
Dette vil nulstille lampen eller enheden.)
4. Følg vejledningen på skærmen for at afslutte installationen. For mere
information, se vores hjemmeside: www.lsc-smartconnect.com
Hvis du får beskeden, fungerer produktet kun på 2.4 GHz-netværk, og
du skal ændre WiFi-frekvensen af dit netværk til 2.4 GHz kun i
routerens indstillingsmenu.
EN Enable Bluetooth on your mobile phone for pairing
(if applicable).
NL Schakel Bluetooth in op uw mobiele telefoon om te koppelen
(indien van toepassing).
FR Activez Bluetooth sur votre téphone mobile pour le couplage
(le cas échéant).
DE Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon für das Pairing
(falls zutreend).
PL Włącz Bluetooth w telefonie komórkowym do parowania (jeśli
dotyczy).
CZ Povolte párování Bluetooth na svém mobilním telefonu
(je-li k dispozici).
SK Povoľte na svojom mobilnom telefóne párovanie Bluetooth
(ak je k dispozícii).
ES Habilite Bluetooth en su teléfono móvil para el
emparejamiento (si corresponde).
IT Abilita il Bluetooth sul tuo telefono cellulare per
l'accoppiamento (se applicabile).
DA Aktivér Bluetooth på din mobiltelefon til parring
(hvis relevant).
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für LSC Smart Connect - Action 970753 - Outdoor LED Strip wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info