Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/36
Nächste Seite
20096/130405 © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ®
ASYCONTR
EASYCONTROL4
OWNER’S MANUAL 3
BETRIEBSANLEITUNG 11
MODE D’EMPLOI 19
GEBRUIKSAANWIJZING 27
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    ASYCONTR
    EASYCONTROL4

    OWNER’S MANUAL

    3

    BETRIEBSANLEITUNG

    11

    MODE D’EMPLOI

    19

    GEBRUIKSAANWIJZING 27
    20096/130405 © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ®



  • Page 2

    EASYCONTROL4
    1

    2
    3

    4

    5
    6
    8

    7

    9

    10

    11

    12

    13
    15

    14
    16
    19

    17

    18

    21

    22

    20

    2

    MARMITEK



  • Page 3








    To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry
    spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the product
    close to a bath, swimming pool etc.
    Do not expose the components of your systems to extremely high temperatures or
    bright light sources.
    Do not open the product: the device contains live parts. The product should only be
    repaired or serviced by a qualified repairman
    In case of improper usage or if you have opened, altered and repaired the product
    yourself, all guarantees expire. Marmitek does not accept responsibility in the case of
    improper usage of the product or when the product is used for purposes other than
    specified. Marmitek does not accept responsibility for additional damage other than
    covered by the legal product responsibility.
    Batteries: keep batteries out of the reach of children. Dispose of batteries as chemical
    waste. Never use old and new batteries or different types of batteries together.
    Remove the batteries when you are not using the system for a longer period of time.
    Check the polarity (+/-) of the batteries when inserting them in the product. Wrong
    positioning can cause an explosion.

    Contents
    1.
    2.
    3.
    4.
    4.1
    4.2
    4.3
    4.4
    4.5
    4.6
    5.

    Foreword _______________________________________________________________4
    Inserting batteries_________________________________________________________4
    Button functions__________________________________________________________4
    Programming ____________________________________________________________6
    Manually entering the code ________________________________________________6
    Automatically search for common brands ____________________________________7
    Automatically search for codes for all brands _________________________________8
    Manually searching for codes ______________________________________________8
    Identifying codes found____________________________________________________9
    Setting the default volume of the satellite receiver ____________________________9
    Troubleshooting __________________________________________________________9

    EASYCONTROL 4

    3

    ENGLISH

    Safety warnings



  • Page 4

    1. Foreword
    You can operate up to 4 devices with the EasyControl 4 remote control: TV, VCR (video
    recorder), DVD, SAT
    The remote control contains a large number of pre-programmed codes. These codes are
    suitable for almost all currently available devices and must be programmed once before
    use. There are various ways to do this:
    a. By manually entering one of the codes for the relevant brand that can be
    found in the accompanying code book (see figure 4.1).
    b. By using Auto Search to find common brands (see figure 4.2).
    c. By using Auto Search for all brands (see figure 4.3).
    d. By manually checking all the codes (see figure 4.4).

    2. Inserting batteries
    (always use NEW AAA-alkaline batteries)
    1. Open the battery compartment at the back of the remote control.
    2. Insert 2 AAA-alkaline batteries. Ensure that the polarity is correct (+ and -) and
    follow the instructions on the lid.
    3. Carefully close the battery compartment.

    3. Button functions
    [1] (On/off)
    Switches the last selected device off. Some appliances can also be switched on by pressing
    this button.
    [2] RED LED indicator
    The indicator light flashes when the remote is operating or lights continuously while you
    are programming the remote.
    [3] TV, VCR, DVD, SAT
    You can select which device you want to operate by using these mode buttons. There are
    a limited number of functions available for audio.
    [4] Mute
    Switches the sound on or off. You can also turn the volume of your TV on or off whenever you are in VCR, DVD or SAT mode. This means that you do not have to switch over to
    TV mode.
    [5] PROG +/Selects the next or previous channel on your TV or satellite receiver. In DVD mode it
    selects the next or previous track.

    4

    MARMITEK



  • Page 5

    ENGLISH

    [6] VOL +/Controls the volume. You can adjust the volume, also when you are in VCR, DVD or SAT
    mode. You do not need to switch over to TV mode.
    [7] INFO
    Provides on-screen information for the device selected (if available).
    [8] SETUP
    This is where you program the remote control for use. This button gives access to some
    of the secondary functions of certain audio/video equipment (Shift). Press the SETUP button and then the desired function button.
    [9] Numeric keys 0-9
    These work just like a normal remote control.
    [10] AV
    Selects an external audio or video source (via the A/V or Scart in).
    [11] -/-This button allows you, on some devices, to choose channels that have a number higher
    than 9 (two digits). If you are using the Setup mode and are automatically searching for
    codes, you can use this button to enter the code for the device.
    [12] MENU
    Activates the menu.
    [13] EXIT
    Exits the menu.
    [14] OK
    Confirms the menu selection.
    [15] Navigation buttons
    Up, down, left, right, to be used to navigate through the menu (TV, DVD etc.).
    [16]
    Teletext ON: Start/stop Teletext.
    Teletext OFF: Stop teletext.
    Teletext Hold: Hold the page in Teletext mode.
    Teletext Mix (TVand SAT): Shows Teletext and the images of the selected channel.
    [17]
    REW (rewind)
    In VCR, DVD or SAT mode: Works just like the button on the original remote control.
    In TV mode: Coloured button (red), operates Teletext – or other device functions.

    EASYCONTROL 4

    5



  • Page 6

    [18]
    F.F. (fast forward)
    In VCR, DVD or SAT mode: Works just like the button on the original remote control.
    In TV mode: Coloured button (blue), operates Teletext – or other device functions.
    [19]
    PLAY (play)
    In VCR, DVD or SAT mode: Works just like the button on the original remote control.
    In TV mode: Coloured button (yellow), operates Teletext – or other device functions.
    [20] STOP
    In VCR, DVD or SAT mode: Works just like the button on a normal remote control.
    In TV mode: Coloured button (green), operates Teletext – or other device functions.
    [21] REC (Record)
    This button works just like the one on your original VCR remote control. To avoid recording something accidentally, you must press this button twice to record.
    [22] PAUSE
    In VCR, DVD or SAT mode: Works just like the button on the original remote control.
    In TV mode: Coloured button (purple), operates Teletext – or other device functions.

    4. Programming
    In order to prepare your remote control to work with your equipment, you need to program it once. This is done by entering the code for the brand and type of device that you
    want to operate with this remote control. You can assign a button to each device. For
    example, if you have three video recorders, you can assign video recorder 1 to the VCR
    button, assign video recorder 2 to the DVD button and video recorder 3 to the SAT button. Please note: The TV button can only be used for TV codes.

    4.1 Manually entering the code:
    Go to the appropriate list for the type of appliance (TV, video, etc) to want to program in
    the code book.
    Search the list for the relevant brand (e.g. Sony). You will find one or more 3-digit codes.
    If there is more than one code, it depends on the type of device which code you need to
    use.
    Generally the codes will be listed in order of age of the device. Older appliances first,
    newer appliances last. It is possible you may have to try various codes before you find the
    correct code for your device:
    1. Turn on the device (for example the TV).
    2. Press SETUP (9) and keep this button pressed until one of the mode LEDs stays
    lit. Release the SETUP button.
    3. Press the Mode button (2) for the device that you want to operate (for example
    TV) and release this button.
    4. Enter the 3-digit code from the code book via the numeric keys (9). The LED

    6

    MARMITEK



  • Page 7

    If your device (TV, satellite, etc.) does not respond, you can try another code for your
    brand. If the device does not react to any of the codes, then try the method in paragraph
    4.4, Manually searching for codes.

    4.2 Automatically search for common brands
    If your brand is listed here, you can search by brand (this is quicker than searching
    manually or automatically)

    Brand
    Philips/Radiola/Aristona/Erres
    Sony/Panasonic/JVC/Sharp Akai/Toshiba/Daewoo
    Thomson/Brandt
    Telefunken/Saba/Nordmende
    Grundig/Blaupunkt
    Nokia/ ITT

    CODE
    1
    2
    3
    4
    5
    6

    1. Turn the device you want to operate on.
    2. Press SETUP (9) and keep this button pressed until one of the mode LEDs stays
    lit. Release the SETUP button.
    3. Press the Mode button (2) for the device you want to operate. The LED will
    flash once.
    4. Enter the code matching your brand, point the EasyControl 4 remote control at
    the device and press Prog+ (6) once. Keep the remote control pointed at the
    device until it changes channel. (The remote control transmits one infrared
    signal per second. Wait until the device reacts.) When the device reacts, press
    -/-- (12) to confirm the code. If you accidentally miss the code, you can stop the
    search by pressing Prog- (6) and go back to the correct code by repeatedly
    pressing this button. Press -/-- (12) to confirm the code.
    Note: If certain functions of your device do not work, try the next code for your brand.
    The search function will begin after the last confirmed code. If that was 030, the search
    function will begin at 031 and will continue until the last possible code.

    EASYCONTROL 4

    7

    ENGLISH

    will extinguish after the last digit has been entered. The LED will flash for 3
    seconds if you have entered the wrong code. The LED will extinguish. Repeat
    the procedure from step 2.
    5. Point the remote control at the TV and press the On/Off button (1). The device
    will switch off. Check the other functions (e.g. with a video check Fast Forward,
    Rewind etc.) If certain functions do not work, the wrong code was entered.
    Repeat the previous steps and enter the next code from the list.
    6. Repeat the procedure from step 1 for any other device that you wish to
    program (video, DVD player, satellite, etc).



  • Page 8

    4.3 Automatically search for all brands
    When you are looking for an unknown code, you can automatically search through all the
    codes (AutoSearch).
    Note: Because you can assign every device (DVD, satellite) to the VCR, DVD - buttons,
    you first have to enter a 3-digit code for the type of device that you want to operate (see
    the code book). For example: If you want to program a satellite on the DVD button, you
    first have to enter a RANDOM satellite code from the code book and follow the following
    steps:
    1. Turn the device you want to operate on.
    2. Press SETUP (9) and keep this button pressed until one of the mode LEDs stays
    lit. Release the SETUP button.
    3. Press the Mode button (2) of the device you want to operate. The LED will
    flash once.
    4. Press Prog+ (6) once. After a few seconds the remote control will begin to
    search for the code (quick search, 1 code per second) When the device reacts,
    press Prog+ (6) to slow down the search (1 code per 3 seconds). You can go
    back with Prog- (6) (or forward with Prog+ (6)) if you went too far. When the
    appliance reacts, press -/-- (12) to confirm the code.
    Note: If certain functions on your appliance do npt work, try the next code for your
    brand. The search function will begin after the last confirmed code. If that was 030, the
    search function will begin at 031, and will continue until the last possible code.

    4.4 Manually searching for codes
    Note: Because you can assign every device (DVD, satellite) to the VCR, DVD, AUDIO, SAT
    buttons, you first have to enter a 3-digit code for the type of device you want to operate
    (see the code book). For example: If you want to program a satellite on the DVD button,
    you first have to enter a RANDOM satellite code from the code book and follow the following steps:
    1. Turn the device you want to operate on.
    2. Press SETUP (9) and keep this button pressed until one of the mode LEDs stays
    lit. Release the SETUP button.
    3. Press the Mode button (2) of the device you want to operate and then release
    it.
    4. Press the Prog+ (6) until it changes channel. If you went past the correct code,
    use Prog- (6) to go back to the correct code.
    5. Press -/-- (12) when the device reacts to confirm the code.
    Note: If your appliance does not have Prog+ button, you can use the PLAY (video or DVD)
    (20) or On/Off button (1).
    Note: If certain functions on your device do not work, you have to try the next code for
    your brand. The search function will begin after the last confirmed code. If that was 030,
    the search function will begin at 031, and will continue until the last possible code.

    8

    MARMITEK



  • Page 9

    If the batteries are taken out of the remote for a longer period, the programmed codes
    can be erased from the memory. Therefore it is wise to write down the codes, so you will
    be able to reprogram the remote control quickly If you don’t know the code (for example
    because you found the code by autosearch) you can identify it as described below:
    1. Press and hold SETUP (8) until the LED indicator (2) lights steadily. Release SETUP.
    2. Press the mode key (3) for the equipment you want to identify (VCR, CBL, DVD,
    ASAT, SAT). The LED blinks once.
    3. Press again SETUP. The LED blinks once.
    4. To identify the first digit press each number button from 0 - 9 (9) until the LED blinks.
    The number you pressed is the first digit of the code.
    5. Press each number key from 0 - 9 as above to find the second digit.
    6. Press each number key from 0 - 9 as above to find the third digit. When the third
    digit has been found the LED will go off.

    4.6 Setting the standard volume for the satellite
    receiver
    The volume for the SAT mode is controlled via the TV by default. Some satellite decoders
    have their own volume control. You can program this function in such a way the volume
    can be controlled directly via the satellite receiver.
    1. Press the TV button (2) and release it. The remote control has to be set to TV mode
    for this procedure.
    2. Press SETUP (9) and keep this button pressed until one of the Mode LEDs stays lit.
    3. Release SETUP (9).
    4. Press ‘ Mute’ (5) and keep this button pressed, The LED will extinguish.
    Keep the button pressed for about 8 seconds, until the LED starts flashing.
    5. The volume can now be controlled via the satellite receiver.
    Repeat this procedure if you want to return to normal volume control via the TV.

    5. Troubleshooting
    The remote control does not work or the codes are not stored.









    Check whether you have pressed the right Mode button for the device you want to
    control.
    If the code does not work, you can try AutoSearch or enter the next code for your
    brand.
    Check whether the batteries have been placed correctly.
    To program the remote control you need two (new) AAA-alkaline batteries.
    If the remote control has lost the code, you may have to replace the batteries.
    If the LED stays lit, you need to replace the batteries.
    Restore the remote control to its factory settings.
    On www.marmitek.com you will find a list of FAQ’s.

    EASYCONTROL 4

    9

    ENGLISH

    4.5 Identifying codes found



  • Page 10

    Returning the Easycontrol 4 to the original factory settings
    • Keep the SETUP (9) button pressed until one of the Mode LEDs stays lit.
    Release SETUP.
    • Press STOP (21) twice and release the button.
    • Press
    Mute (5) and release the button.
    • The LED will extinguish after a few seconds.

    10

    MARMITEK



  • Page 11









    Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt ausschließlich im Hause und nur in
    trockenen Räumen verwenden. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder
    Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schwimmbades usw.
    verwenden.
    Setzen Sie die Komponenten Ihres Systems nicht extrem hohen Temperaturen oder
    starken Lichtquellen aus.
    Das Produkt niemals öffnen: Das Gerät enthält Bestandteile mit lebensgefährlicher
    Stromspannung. Überlassen Sie Reparaturen oder Wartung nur Fachleuten.
    Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder
    selbst durchgeführten Reparaturen erlöschen sämtliche Garantieansprüche. Marmitek
    übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder einer anderen
    Verwendung des Produkts als für den vorhergesehenen Zweck keinerlei
    Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als
    die gesetzliche Produkthaftung.
    Batterien: Halten Sie die Batterien außer Reichweite von Kindern. Geben Sie die
    Batterien als chemischen Kleinabfall ab. Verwenden Sie niemals alte und neue
    Batterien oder unterschiedliche Batteriesorten durcheinander. Entfernen Sie die
    Batterien, wenn Sie das System längere Zeit nicht benutzen. Achten Sie beim
    Einlegen der Batterien auf die Polarität (+ / -): Falsches Einlegen kann zu
    Explosionsgefahr führen.

    Inhaltsverzeichnis
    1.
    2.
    3.
    4.
    4.1
    4.2
    4.3
    4.4
    4.5
    4.6
    5.

    Einführung _____________________________________________________________12
    Batterien einsetzen ______________________________________________________12
    Funktionsbeschreibung der Tasten __________________________________________12
    Programmieren __________________________________________________________14
    Den Zahlenkode manuell eingeben _________________________________________14
    Automatisches Suchen von geläufigen Marken _______________________________15
    Automatisch Kodes suchen alle Marken _____________________________________16
    Manuell Kodes suchen ___________________________________________________16
    Gespeicherten Code lesen ________________________________________________17
    Standardvolumen für den Satellitenempfänger einstellen_______________________17
    Problemlösungen _______________________________________________________17

    EASYCONTROL 4

    11

    DEUTSCH

    Sicherheitshinweise



  • Page 12

    1. Einführung
    Mit der EasyControl 4 Fernbedienung können Sie bis zu 4 Geräte bedienen: TV, VCR
    (Videorekorder), DVD, SAT
    Die Fernbedienung enthält eine Vielzahl vorprogrammierter Codes. Diese sind für fast alle
    momentan erhältlichen Geräte geeignet und müssen lediglich einmal, vor Inbetriebnahme,
    programmiert werden. Hierzu haben Sie verschiedene Möglichkeiten:
    a: Einen der Kodes manuell eingeben, den Sie im mitgelieferten Kodebuch bei der
    betreffenden Gerätemarke finden (siehe 4.1)
    b. So genanntes Autosearch für einige, häufig vorkommende Marken (siehe 4.2)
    c. Autosearch für alle Marken (siehe 4.3)
    d. Manuell alle Kodes durchlaufen (siehe 4.4)

    2. Batterien einsetzen (bitte immer NEUE AAA
    Batterien (Alkaline) verwenden)
    1.
    2.
    3.

    Öffnen Sie die Abdeckung auf der Rückseite Ihrer Fernbedienung.
    Legen Sie 2 AAA Batterien (Alkaline) ein. Beachten Sie die Polarität (+ und -) die
    auf der Innenseite des Batteriefachs angegeben ist.
    Schließen Sie das Batteriefach wieder sorgfältig.

    3. Funktionsbeschreibung der Tasten
    [1] (EIN/AUS)
    Schaltet das zuletzt ausgewählte Gerät aus. Manche Geräte können mit dieser Taste auch
    eingeschaltet werden.
    [2] ROTE LED-Anze
    Die Anzeige blinkt, wenn die Fernbedienung in Betrieb ist oder leuchtet permanent,
    während Sie die Fernbedienung programmieren.
    [3] TV, VCR, DVD, SAT
    Mit diesen Modustasten können Sie wählen, welches Gerät Sie bedienen möchten. Für
    Audio ist eine beschränkte Anzahl von Funktionen verfügbar.
    [4]
    (Ton aus)
    Schaltet den Ton ein oder aus. Sie können den Ton Ihres TV ein- oder ausschalten, auch
    wenn Sie sich im VCR-, DVD- oder SAT-Modus befinden. Hierzu müssen Sie dann nicht
    zum TV-Modus wechseln.
    [5] PROG +/Wählt den nächsten oder vorherigen Kanal Ihres TV oder Satellitenempfängers an. Im
    DVD-Modus die nächste oder vorherige Nummer.
    [6] VOL +/Hiermit regeln Sie die Lautstärke. Sie können den Ton Ihres Fernsehers lauter oder leiser
    einstellen, auch wenn Sie sich im VCR-, DVD- oder SAT-Modus befinden. Zum TV-Modus
    umschalten ist nicht nötig.

    12

    MARMITEK



  • Page 13

    [7] INFO
    Wiedergabe von Bildschirminformationen des gewählten Gerätes (wenn vorhanden).
    [8] SETUP
    Hiermit können Sie die Fernbedienung vor der Inbetriebnahme programmieren. Mit dieser
    Taste haben Sie zudem Zugang zu einigen sekundären Funktionen bestimmter A/V
    Geräte. (Shift). Drücken Sie die SETUP-Taste und nachfolgend die gewünschte
    Funktionstaste.
    [9] Zahlentasten 0-9
    Gleiche Funktionen wie Ihre normale Fernbedienung.

    DEUTSCH

    [10] AV
    Auswahl einer externen A/V Quelle (über den A/V of Scart Eingang).
    [11] -/-Diese Taste ermöglicht es Ihnen bei manchen Geräten direkt Kanäle anzuwählen, deren
    Nummer höher als 9 ist. Wenn Sie sich im Set-Up Modus befinden und automatisch
    Codes suchen, können Sie hiermit den Code des zu bedienenden Geräts festlegen.
    [12] MENÜ
    Menü einschalten
    [13] EXIT
    Menü ausschalten.
    [14] OK
    Bestätigt die Menüwahl.
    [15] Navigationstasten
    Nach oben, unten, nach links, rechts. Navigieren im Menü (TV, DVD usw.).
    [16]
    Teletext EIN: Anzeigen/abschalten Teletext.
    Teletext AUS: Abschalten Teletext
    Teletext Hold: Hält die Seite im Teletextmodus fest.
    Teletext Mix: (TV, SAT) gibt sowohl Teletext wie Bild des gewählten Kanals wieder.
    [17]
    REW (Schnelllauf zurück)
    Im VCR-, DVD-oder SAT-Modus: diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die Ihrer
    Original-Fernbedienung
    Im TV-Modus: farbige Taste (rot), Steuerung des Teletextes oder anderer
    Gerätefunktionen.
    [18]
    (Schnelllauf vorwärts)
    Im VCR-, DVD-oder SAT-Modus: Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die Ihrer
    Original-Fernbedienung.
    Im TV-Modus: farbige Taste (blau), Steuerung des Teletextes oder anderer
    Gerätefunktionen.

    EASYCONTROL 4

    13



  • Page 14

    [19]
    PLAY (Abspielen)
    Im VCR-, DVD-oder SAT-Modus: diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie bei Ihrer
    Original-Fernbedienung.
    Im TV-Modus: farbige Taste (gelb), Steuerung des Teletextes oder anderer
    Gerätefunktionen.
    [20] STOP
    Im VCR-, DVD- oder SAT-Modus: Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die auf
    Ihrer Original-Fernbedienung.
    Im TV-Modus: farbige Taste (grün), Steuerung des Teletextes oder anderer
    Gerätefunktionen.
    [21] REC (Aufnahme)
    Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die auf Ihrer Original-Fernbedienung für
    den Videorekorder. Zur Vermeidung unabsichtlichen Aufnehmens müssen Sie die Taste
    zweimal drücken, um diese Funktion zu aktivieren.
    [22] PAUSE
    Im VCR-, DVD- der SAT-Modus: dieser Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die auf
    Ihrer Original-Fernbedienung.
    Im TV-Modus: farbige Taste (Violett), Steuerung des Teletextes oder anderer
    Gerätefunktionen

    4. Programmieren
    Um die Fernbedienung mit Ihren eigenen Geräten nutzen zu können, muss diese einmalig
    programmiert werden. Hierzu geben Sie einen Code ein, der mit der Marke und dem
    Gerätetyp, die/den Sie mit dieser Fernbedienung steuern möchten, übereinstimmt. Sie
    können übrigens jedes gewünschte Gerät unter jeder Taste speichern. Haben Sie zum
    Beispiel drei Videorekorder, dann können Sie Videorekorder 1 unter VCR 1 speichern,
    Videorekorder 2 unter DVD und Videorekorder 3 unter Sat.
    Achtung: Die TV Taste kann nur für TV Codes verwendet werden.

    4.1 Manuelles Festlegen des Codes:
    Suchen Sie im Codebuch die Liste für die entsprechende Geräteart (TV, Videorekorder,
    usw).
    Suchen Sie daraufhin in der Liste die entsprechende Marke (z.B. Sony). Sie finden nun eine
    oder mehrere dreistellige Codetabellen. Sind mehrere Codes verzeichnet, so hängt es vom
    Gerätetyp ab, welcher Code geeignet ist.
    Im Allgemeinen stehen die Codes in Reihenfolge des Alters des Gerätes. Ältere Geräte
    zuerst, jüngere Geräte am Schluss. Es kann vorkommen, dass Sie verschiedene Codes ausprobieren müssen, um den richtigen Code für Ihr Gerät zu finden:
    a. Schalten Sie das Gerät zunächst ein (z.B. TV).
    b. Halten Sie die Setup Taste (9) gedrückt bis eine der LED Anzeigen anbleibt.
    Lassen Sie die Setup Taste los.
    c. Drücken Sie die Modustaste (2) des Gerätes, das Sie steuern möchten (z.B. TV)
    und lassen diese wieder los.
    d. Geben Sie den dreistelligen Code aus dem Codebuch mit den Nummerntasten
    ein (9). Die LED Anzeige erlöscht, nachdem die letzte Nummer eingegeben wurde.
    Wenn Sie den falschen Code eingegeben haben, blinkt die Modus LED Anzeige

    14

    MARMITEK



  • Page 15

    Wenn Ihr Gerät (TV, Satellit usw.) nicht reagiert, probieren Sie deinen einen anderen Code
    Ihrer Marke. Reagiert das Gerät auf keines der genannten Codes, versuchen Sie dann
    Methode "4.4 Manuell Codes suchen."

    4.2 Automatisches Suchen einzelner, viel
    vorkommender Marken
    Wenn Ihre Marke nachstehend vorkommt, können Sie nach Marke suche (das geht
    schneller als manuell oder automatisch suchen.

    Marke
    Philips/Radiola/Aristona/Erres
    Sony/Panasonic/JVC/Sharp Akai/Toshiba/Daewoo
    Thomson/Brandt
    Telefunken/Saba/Nordmende
    Grundig/Blaupunkt
    Nokia/ ITT

    CODE
    1
    2
    3
    4
    5
    6

    1. Schalten Sie das Gerät, das Sie bedienen möchten, ein.
    2. Halten Sie die SETUP Taste (9) gedrückt bis eine der LED Anzeigen anbleibt.
    Lassen Sie die SETUP Taste los.
    3. Drücken Sie die Modustaste (2) die zu dem Gerät, das Sie bedienen möchten,
    gehört. Die LED Anzeige blinkt einmal.
    4. Geben Sie den Code Ihrer Gerätemarke ein, richten Sie die Easycontrol 4
    Fernbedienung auf das Gerät und drücken Sie einmal auf Prog+ (6). Richten Sie
    die Fernbedienung so lange auf das Gerät, bis der Kanal umschaltet (die
    Fernbedienung sendet ein Infrarotsignal pro Sekunde. Warten Sie also kurz, bis
    Ihr Gerät reagiert). Reagiert Ihr Gerät, drücken Sie auf -/-- (12) um den Code zu
    bestätigen. Haben Sie den Code aus Versehen verfehlt, dann können Sie das
    Suchen beenden indem Sie auf Prog- (6) drücken und kehren Sie nach
    wiederholtem Tastendrücken wieder zu dem richtigen Code zurück. Drücken
    Sie auf -/-- (12) um den Code zu bestätigen.
    Hinweis: Reagieren einige Funktionen Ihres Gerätes nicht, so müssen Sie einen nächsten
    Code Ihrer Marke ausprobieren. Die Suchfunktion beginnt nach dem zuletzt bestätigten
    Code. Wenn das 030 war, dann beginnt die Suchfunktion bei 031 und läuft bis zum letztmöglichen Code durch.

    EASYCONTROL 4

    15

    DEUTSCH

    3 Sekunden. Danach erlöscht die LED-Anzeige. Wiederholen Sie dann die
    Einstellung ab Schritt 2.
    e. Richten Sie die Fernbedienung auf den TV und drücken die EIN/AUS Taste (1).
    Das Gerät wird nun ausgeschaltet. Überprüfen Sie die anderen Funktionen
    (für z.B. einen Videorekorder: vorspulen, zurückspulen usw.). Falls einige
    Funktionen nicht reagieren zeigt dies an, dass der eingegebene Code nicht
    korrekt ist. In diesem Fall wiederholen Sie den oben genannten Vorgang mit den
    nächsten entsprechenden Code Ihrer Marke.
    f. Wiederholen Sie für andere Geräte die Sie bedienen möchten (Video, DVD-Player,
    Satellit usw.) den Prozess ab Schritt 1.



  • Page 16

    4.3 Automatischer Markensuchlauf
    Wenn Sie einen unbekannten Code suchen, können Sie auch automatisch alle Codes
    durchlaufen. (AutoSearch).
    Hinweis: Da Sie jedes Gerät (DVD, Satellit) VCR-, DVD, SAT-Tasten zuweisen können,
    müssen Sie zunächst einen dreistelligen Code des Gerätetyps, das Sie bedienen möchten,
    eingeben (siehe Codebuch), zum Beispiel: Wenn Sie einen Satelliten unter der DVD-Taste
    programmieren möchten, so geben Sie erst einen WILLKÜRLICHEN Satellitencode aus dem
    Codebuch ein und folgen daraufhin unten
    stehende Schritte:
    1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät, das Sie bedienen möchten, eingeschaltet ist.
    2. Halten Sie die SETUP Taste (9) gedrückt, bis eine der LED Anzeigen anbleibt.
    Lassen Sie die SETUP Taste los.
    3. Drücken Sie die Modustaste (2) die zu dem Gerät, dass Sie bedienen möchten,
    passt. Die LED Anzeige blinkt einmal.
    4. Drücken Sie einmal auf Prog+ (6). Nach einigen Sekunden beginnt die
    Fernbedienung den Code zu suchen (Schnellsuche, 1 Code pro Sekunde).
    Wenn das Gerät reagiert, können Sie Prog+ (6) drücken um die Suche zu
    verlangsamen (1 Code pro 3 Sekunden). Sie können mit Prog- (6) Schritte
    zurückgehen (oder vorausgehen mit Prog+ (6) wenn Sie zu weit zurückgegangen
    sind). So wie das Gerät wieder reagiert, drücken Sie auf -/-- (12) um den
    gefundenen Code zu speichern.
    Hinweis: Reagieren einige Funktionen Ihres Gerätes nicht, so müssen Sie einen nächsten
    Code Ihrer Marke ausprobieren. Die Suchfunktion beginnt nach dem zuletzt bestätigten
    Code. Wenn dies 030 war, dann beginnt die Suchfunktion bei 031 und läuft bis zum
    letztmöglichen Code durch.

    4.4 Manuell Codes suchen:
    Hinweis: Da Sie jedes Gerät (DVD, Satellit) VCR-, DVD-, SAT-Tasten zuweisen können,
    müssen Sie zunächst einen dreistelligen Code des Gerätetyps, das Sie bedienen möchten,
    eingeben (siehe Codebuch), zum Beispiel: Wenn Sie einen Satelliten unter der DVD-Taste
    programmieren möchten, so geben Sie erst einen WILLKÜRLICHEN Satellitencode aus dem
    Codebuch ein und befolgen daraufhin nachstehende Schritte:
    1. Schalten Sie das Gerät ein.
    2. Halten Sie die SETUP Taste (9) gedrückt bis eine der LED Anzeigen anbleibt.
    Lassen Sie die SETUP Taste wieder los.
    3. Drücken Sie die Modustaste (2) des Geräts, das Sie bedienen möchten (z.B. den
    TV) und lassen diese wieder los.
    4. Drücken Sie so lange auf Prog+ (6) bis der Kanal umspringt. Wenn Sie den
    richtigen Code verpasst haben, dann drücken Sie die Prog- (6) um zum richtigen
    Code zurückzukehren.
    5. Wenn Ihr Gerät reagiert, drücken Sie auf -/-- (12), um den Code zu bestätigen.
    Hinweis: Wenn Ihr Gerät keine Prog+ Taste hat, so können Sie die PLAY- (Video oder
    DVD) (20) oder die EIN/AUS Taste (1) verwenden.
    Hinweis: Reagieren einige Funktionen Ihres Gerätes nicht, so müssen Sie einen nächsten
    Code Ihrer Marke ausprobieren. Die Suchfunktion beginnt nach dem zuletzt bestätigten
    Code. Wenn dies 030 war, dann beginnt die Suchfunktion bei 031 und läuft bis zum
    letztmöglichen Code durch.
    16

    MARMITEK



  • Page 17

    Sollten die Batterien über einen längeren Zeitraum aus dem Gerät entfernt worden sein,
    könnte der
    eingestellte Code aus dem Speicher gelöscht worden sein. Darum ist es vielleicht dienlich
    die Codes zu notieren, sodass Sie diese später eventuell wieder schnell programmieren
    können.
    Wenn Ihnen der eingestellte Code nicht bekannt ist (z.B. da Sie den Code über
    Autosearch nicht gefunden haben), dann können Sie diesen folgendermaßen lesen
    1. Drücken und halten Sie die SETUP-Taste (8), bis die LED-Anzeige (2) permanent
    aufleuchtet. Lassen Sie die SETUP-Taste los.
    2. Drücken Sie die Modustaste des Gerätetyps, den Sie identifizieren wollen
    (TV, Videorecorder, DVD, SAT). Die LED-Anzeige (2) blinkt einmal.
    3. Drücken Sie erneut SETUP. Die LED-Anzeige (2) blinkt einmal.
    4. Zur Erkennung der ersten Ziffer drücken Sie solange auf jede Nummerntaste 0-9 (9),
    bis die LED-Anzeige blinkt. Die von Ihnen gedrückte Zahl ist die erste Stelle des Codes.
    5. Drücken Sie wie oben angegeben auf jede Nummerntaste von 0-9, um die zweite
    Stelle zu finden.
    6. Drücken Sie wie oben angegeben auf jede Nummerntaste von 0-9, um die dritte
    Stelle zu finden. Ist die dritte Stelle gefunden, erlischt die LEDAnzeige.

    4.6 Standardvolumen für den Satellitenempfänger
    einstellen
    Das Volumen im Satellitenmodus wird standardmäßig über den Fernseher geregelt.
    Manche Satelliten-Decoder verfügen über eine eigene Volumenregulierung. Sie können
    diese Funktion dann so programmieren, dass die Lautstärke direkt über den
    Satellitenempfänger geregelt werden kann.
    1. Drücken Sie auf die TV- (2)Taste und lassen diese los. Die Fernbedienung muss sich zu
    diesem Zweck im TV Modus befinden.
    2. Halten Sie die SETUP (9) Taste gedrückt bis eine der LED Anzeigen anbleibt.
    3. Lassen Sie die SETUP Taste (9) los
    4. Drücken Sie auf das ‘ Ton aus’ (5) und halten Sie die Taste gedrückt. Nun geht
    die LED Anzeige aus. Halten Sie die Taste cirka 8 Sekunden fest, bis die LED Anzeige
    einmal blinkt. .
    5. Das Volumen ist nun für Bedienung über den Satellitenempfänger eingestellt.
    Wiederholen Sie diesen Prozess, wenn Sie wieder zur Volumenregelung über den TV
    zurückkehren möchten.

    5. Problemlösungen
    Die Fernbedienung funktioniert nicht oder die Codes werden nicht gespeichert.





    Vergewissern Sie sich, ob Sie die richtige Modustaste, entsprechend des zu
    steuernden Geräts, gedrückt haben.
    Wenn der Code nicht anspricht, so können Sie es mit dem automatischen
    Suchdurchlauf versuchen oder den nächsten Code Ihrer Gerätemarke eingeben.
    Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt sind.
    Zur Programmierung der Fernbedienung benötigen Sie 2 (neue) AAA Batterien
    (Alkaline).

    EASYCONTROL 4

    17

    DEUTSCH

    4.5 Gespeicherten Code lesen



  • Page 18






    Hat die Fernbedienung den Code nicht behalten, dann kann es sein dass die
    Batterien ausgetauscht werden müssen.
    Wenn die LED-Anzeige permanent aufleuchtet, dann müssen Sie die Batterien
    austauschen.
    Stellen Sie die Fernbedienung in die Einstellung ab Werk zurück.
    Unter www.marmitek.com finden Sie eine aktuelle Liste mit häufig gestellten Fragen.

    Die Easycontrol 4 in die ursprüngliche Einstellung ab Werk zurückversetzen
    • Drücken und halten Sie die SETUP Taste gedrückt, bis eine der LED-Anzeigen
    permanent leuchtet. Lassen Sie die SETUP Taste los.
    • Drücken Sie zweimal auf die STOP (21) Taste und lassen diese los.
    • Drücken Sie auf
    Ton aus (5) und lassen diese los.
    • Die LED-Anzeige erlischt nach einigen Sekunden.

    18

    MARMITEK



  • Page 19

    Avertissements de sécurité







    Afin d'éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur, et
    uniquement dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à
    l'humidité. Ne pas utiliser à côté de ou près d'une baignoire, une piscine, etc.
    Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement
    élevées ou à des sources de lumières trop fortes.
    Ne jamais ouvrir le produit: l'appareil contient des éléments qui sont sous tension très
    dangereuse. Les réparations ou l'entretien ne doivent être effectués que par des
    personnes compétentes.
    Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même
    annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une
    utilisation impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le
    produit est destiné. Marmitek n’accepte aucune responsabilité pour dommage
    conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits.
    Piles : tenir les piles hors de portée des enfants. Traiter les piles usagées comme des
    petits déchets chimiques. Ne jamais utiliser simultanément des vieilles piles et des
    piles neuves, ou des piles de types différents. Enlever les piles lorsque le système sera
    mis longtemps hors de service. Respecter la polarité en insérant les piles (+/-) : une
    insertion incorrecte peut engendrer un danger d’explosion.

    Contenu
    1.
    2.
    3.
    4.
    4.1
    4.2
    4.3
    4.4
    4.5
    4.6
    5.

    Introduction ____________________________________________________________20
    Insertion des piles _______________________________________________________20
    Fonctions des touches ___________________________________________________20
    Programmation _________________________________________________________22
    Programmation manuelle des codes ________________________________________22
    Recherche automatique sur quelques marques courantes _____________________23
    Recherche automatique des codes de toutes les marques _____________________24
    Recherche manuelle des codes ____________________________________________24
    Identification des codes trouvés ___________________________________________25
    Réglage du volume standard pour récepteur satellite _________________________25
    Résolution de problèmes _________________________________________________25

    EASYCONTROL 4

    19

    FRANÇAIS





  • Page 20

    1. Introduction
    La télécommande Easycontrol 4 vous permet de commander jusqu’à 4 appareils différents:
    TV, VCR (magnétoscope), DVD, SAT
    La télécommande comprend une bibliothèque étendue de codes préprogrammés, permettant le contrôle de presque tous les appareils présents sur le marché actuellement. Ces
    codes se programment une seule fois avant l’emploi. Cela se fait de différentes manières :
    a: Programmation manuelle de l’un des codes qui se trouvent dans le manuel de
    codes fourni, sous le nom de la marque concernée (voir 4.1)
    b: Recherche automatique (autosearch) pour quelques marques courantes (voir 4.2)
    c: Recherche automatique (autosearch) pour toutes les marques (voir 4.3)
    d: Recherche manuelle des codes (voir 4.4)

    2. Insertion des piles (utilisez toujours des piles
    alcalines AAA NEUVES)
    1.
    2.
    3.

    Ouvrez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande.
    Insérez 2 piles AAA alcalines. Respectez la polarité (+ et -) indiquée dans le
    compartiment à piles.
    Fermez soigneusement le compartiment à piles.

    3. Fonctions des touches
    [1] (marche/arrêt)
    Permet d’éteindre le dernier appareil sélectionné. Certains appareils peuvent également
    être mis en marche à l’aide de cette touche. Elle est aussi utilisée pour la mise en marche
    de tous les Marmitek X-10 Modules Lampe.
    [2] Voyant lumineux (LED)
    Le voyant lumineux clignote pendant le fonctionnement de la télécommande, ou reste
    constamment allumé lors de la programmation.
    [3] TV, VCR, DVD, SAT
    Ces touches mode vous permettent de sélectionner l’appareil que vous souhaitez commander. Pour Audio, un nombre restreint de fonctions est disponible. La touche Home
    [4]
    Allume ou éteint le son. Vous pouvez allumer ou éteindre le son de votre téléviseur, même
    en mode VCR, DVD, ou SAT. Vous n’avez donc pas besoin de commuter sur le mode TV.
    [5] PROG +/Sélection de la chaîne suivante ou précédente de votre téléviseur ou récepteur satellite. En
    mode DVD : chapitre suivant ou précédent.
    [6] VOL +/Cette fonction vous permet de régler le volume. Vous pouvez augmenter ou baisser le volume de votre téléviseur, même en mode VCR, DVD ou SAT. Vous n’avez donc pas besoin
    de commuter sur le mode TV.

    20

    MARMITEK



  • Page 21

    [7] INFO
    Affiche sur l’écran des informations concernant l’appareil sélectionné (si disponible).
    [8] SETUP
    Permet de programmer la télécommande avant sa première utilisation. Cette touche
    donne également accès à quelques fonctions secondaires de certains appareils A/V (Shift).
    Pressez la touche SETUP suivi de la touche de fonction que vous souhaitez activer.
    [9] Touches numériques 0-9
    Fonctionnent comme les touches de votre télécommande normale.
    [10] AV
    Sélection d’une source externe A/V (entrée péritel ou A/V).
    [11]-/-Cette touche permet de sélectionner, sur certains appareils, des chaînes supérieures à 9
    (deux chiffres). En mode Setup, en utilisant la recherche automatique de codes, cette
    touche permet d’enregistrer le code de l’appareil que vous souhaiter commander.

    FRANÇAIS

    [12] MENU
    Affichage du menu.
    [13] EXIT
    Effacement du menu.
    [14] OK
    Pour confirmer la sélection dans le menu.
    [15] Touches de navigation
    Haute, bas, droite, gauche. Naviguer dans le menu. (TV, DVD, etc.)
    [16]
    Teletext ON : Démarre /arrête le Télétexte
    Teletext OFF : Arrête le Télétexte
    Teletext Hold : Arrête le défilement des pages en mode télétexte
    Teletext Mix : (TV et SAT) permet l’accès au télétexte tout en conservant l’image de la
    chaîne sélectionnée.
    [17]
    REW (retour rapide)
    En mode VCR, DVD ou SAT : cette touche fonctionne de la même manière que celle de
    votre télécommande originelle.
    En mode TV : la touche de couleur (rouge), contrôle le télétexte ou certaines fonctions
    spécifiques de l’appareil.
    [18]
    F.F. (avance rapide)
    En mode VCR, DVD ou SAT : cette touche fonctionne de la même manière que celle de
    votre télécommande originelle.
    En mode TV : la touche de couleur (bleue), contrôle le télétexte ou certaines fonctions
    spécifiques de l’appareil.

    EASYCONTROL 4

    21



  • Page 22

    [19]
    PLAY
    En mode VCR, DVD ou SAT : cette touche fonctionne de la même manière que celle de
    votre télécommande originelle.
    En mode TV : la touche de couleur (jaune), contrôle le télétexte ou certaines fonctions
    spécifiques de l’appareil.
    [20] STOP
    En mode VCR, DVD ou SAT : cette touche fonctionne de la même manière que celle de
    votre télécommande originelle.
    En mode TV : la touche de couleur (verte), contrôle le télétexte ou certaines fonctions spécifiques de l’appareil.
    [21] REC (Enregistrement)
    Cette touche fonctionne comme celle de la télécommande originelle du magnétoscope.
    Afin d’éviter un enregistrement involontaire, vous devez appuyer deux fois sur cette
    touche pour déclencher l’enregistrement.
    [22] PAUSE
    En mode VCR, DVD ou SAT : cette touche fonctionne de la même manière que celle de
    votre télécommande originelle.
    En mode TV : la touche de couleur (violette), contrôle le télétexte ou certaines fonctions
    spécifiques de l’appareil.

    4. Programmation
    Afin de pouvoir utiliser la télécommande avec vos propres équipements, vous devez la
    programmer une seule fois, en entrant un code qui correspond à la marque et au type
    d’appareil que vous souhaitez commander au moyen de cette télécommande. D’ailleurs,
    vous pouvez programmer n’importe quel appareil souhaité sous n’importe quelle touche.
    Si vous avez par exemple trois magnétoscopes, vous pouvez programmer magnétoscope 1
    sous VCR, magnétoscope 2 sous DVD et magnétoscope 3 sous SAT. Attention : La touche
    TV s’utilise uniquement pour des codes TV.

    4.1 Programmation manuelle des codes
    Cherchez d’abord dans le manuel de codes la liste qui correspond au genre d’appareil (TV,
    magnétoscope, etc.).
    Cherchez ensuite dans cette liste la marque concernée (p.e. Sony). Vous trouverez alors un
    ou plusieurs codes à trois chiffres. Si plusieurs codes sont mentionnés, le type d’appareil
    détermine le code approprié. En général, les codes sont énumérés dans l’ordre de l’âge de
    l’appareil. Les anciens appareils d’abord, les plus récents à la fin. Parfois vous devez essayer différents codes avant de trouver le bon :
    1. Commencez par allumer l’appareil (par exemple le téléviseur)
    2. Appuyez sur SETUP (9) et maintenez enfoncée cette touche jusqu’à ce que l’un
    des indicateurs DEL demeure allumé en permanence. Relâchez SETUP.
    3. Appuyez sur la touche mode (2) de l’appareil que vous souhaitez commander
    (par exemple le téléviseur) et la relâcher ensuite.
    4. Par moyen des touches numériques (9), introduisez le code à trois chiffres du
    manuel de codes. L’indicateur DEL s’éteint après que le dernier chiffre a été
    entré. Si le code introduit est erroné, l’indicateur DEL clignote pendant 3
    secondes puis s’éteint. Vous devez alors reprendre la procédure à partir de l’étape 2.

    22

    MARMITEK



  • Page 23

    5.

    6.

    Dirigez la télécommande vers le téléviseur et appuyez sur la touche marche/arrêt
    (1). L’appareil s’éteint à présent. Vérifiez les autres fonctions (par exemple pour
    un magnétoscope : avance, retour, etc.). Si certaines fonctions ne répondent pas,
    cela signifie que le code introduit n’est pas le bon. Répétez alors la procédure
    ci-dessus en utilisant le code suivant de la liste.
    Répétez la procédure à partir de l’étape 1 pour les autres appareils que vous
    désirez commander (magnétoscope, lecteur DVD, satellite, etc.).

    Au cas où votre équipement (TV, satellite, etc.) ne répond pas, vous pouvez essayer un
    autre code qui correspond à votre marque. Au cas où l’ensemble des codes proposés ne
    permettrait pas de commander votre appareil, nous vous conseillons d’utiliser la méthode
    « 4.4. Recherche manuelle des codes. »

    4.2 Recherche automatique sur quelques marques
    courantes
    Si la marque de votre appareil est mentionnée dans la grille ci-dessous, vous pouvez
    effectuer une recherche par marque (plus rapide que la recherche manuelle ou automatique).

    CODE
    1
    2
    3
    4
    5
    6

    FRANÇAIS

    Marque
    Philips/Radiola/Aristona/Erres
    Sony/Panasonic/JVC/Sharp Akai/Toshiba/Daewoo
    Thomson/Brandt
    Telefunken/Saba/Nordmende
    Grundig/Blaupunkt
    Nokia/ ITT

    1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
    2. Appuyez sur SETUP (9) et maintenez enfoncée cette touche jusqu’à ce que l’un
    des indicateurs DEL demeure allumé en permanence. Relâchez SETUP.
    3. Appuyez sur la touche mode (2) qui correspond à l’appareil que vous souhaitez
    commander. L’indicateur DEL clignote une fois.
    4. Introduisez le code correspondant à votre marque d’appareil, dirigez la télécommande
    Easycontrol 4 vers l’appareil et appuyez une seule fois sur la touche Prog+ (6).
    Continuez à diriger la télécommande vers l’appareil jusqu’à ce que celui-ci change
    de chaîne (la télécommande envoie un nouveau signal infrarouge toutes les secondes,
    aussi veuillez attendre jusqu’à ce que votre appareil réagisse). Dès que votre
    équipement change de chaîne, appuyez sur -/--(12) pour confirmer le code.
    Si vous n’avez pas réagi assez vite, vous pouvez arrêter la recherche en appuyant
    sur Prog- (6). Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour revenir au code correct.
    Appuyez sur -/-- (12) pour confirmer le code.
    Remarque : Si certaines fonctions de vos équipements ne répondent pas, vous devez
    essayer un code suivant correspondant à la marque de votre appareil. La fonction de
    recherche commence après le dernier code confirmé. Si celui-ci est 030, la recherche
    commencera à 031, et continuera jusqu’au dernier code possible.

    EASYCONTROL 4

    23



  • Page 24

    4.3 Recherche automatique des codes de toutes
    les marques
    Lorsque vous cherchez un code inconnu, vous pouvez également effectuer une recherche
    automatique de tous les codes (AutoSearch).
    Remarque : Comme vous pouvez attribuer n’importe quel appareil (DVD, satellite) aux
    touches VCR, DVD vous devez commencer par l’introduction d’un code à trois chiffres correspondant au genre d’appareil que vous souhaitez commander (voir le manuel de codes).
    Par exemple : Si vous désirez programmer une satellite sous la touche DVD, introduisez
    d’abord un code satellite arbitraire du manuel de codes, et procédez ensuite selon les
    étapes suivantes :
    1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
    2. Appuyez sur SETUP (9) et maintenez enfoncée cette touche jusqu’à ce que l’un
    des indicateurs DEL demeure allumé en permanence. Relâchez SETUP.
    3. Appuyez sur la touche mode (2) qui correspond à l’appareil que vous souhaitez
    commander. L’indicateur DEL clignote une fois.
    4. Appuyez une seule fois sur Prog+ (6). Au bout de quelques secondes, la télécommande
    commence la recherche du code (recherche rapide, 1 code par seconde). Lorsque
    l’appareil réagit, vous pouvez appuyer sur Prog+ (6) afin de ralentir la recherche
    (1 code toutes les 3 secondes). Vous pouvez retourner aux codes précédents en
    appuyant sur Prog- (6), ou encore avancer en appuyant sur Prog+ (6) si vous êtes
    retourné trop loin. Dès que l’équipement réagit à nouveau, appuyez sur -/-- (12)
    pour enregistrer le code trouvé.
    Remarque : Si certaines fonctions de vos équipements ne répondent pas, vous devez
    essayer un code suivant correspondant à la marque de votre appareil. La fonction de
    recherche commence après le dernier code confirmé. Si celui-ci est 030, la recherche commencera à 031, et continuera jusqu’au dernier code possible.

    4.4 Recherche manuelle des codes :
    Remarque : Comme vous pouvez attribuer n’importe quel appareil (DVD, satellite) aux
    touches VCR, DVD, SAT vous devez commencer par l’introduction d’un code à trois
    chiffres correspondant au genre d’appareil que vous souhaitez commander (voir le manuel
    de codes). Par exemple : Si vous désirez programmer une satellite sous la touche DVD,
    introduisez d’abord un code satellite arbitraire du manuel de codes, et procédez ensuite
    selon les étapes suivantes :
    1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
    2. Appuyez sur SETUP (9) et maintenez enfoncée cette touche jusqu’à ce que l’un
    des indicateurs DEL demeure allumé en permanence. Relâchez SETUP.
    3. Appuyez sur la touche mode (2) de l’appareil que vous souhaitez commander
    (par exemple le téléviseur), et relâchez-la.
    4. Appuyez plusieurs fois sur Prog+ (6), jusqu’à ce que l’appareil change de chaîne.
    Si vous dépassez le code recherché, appuyez sur Prog- (6) pour retourner au code
    correct.
    5. Dès que l’appareil réagit, appuyez sur -/-- (12) afin de confirmer le code.
    Remarque : Si votre équipement ne dispose pas d’une touche Prog+, vous pouvez utiliser
    la touche PLAY- (magnétoscope ou DVD) (20) ou la touche marche/arrêt (1). Remarque : Si
    certaines fonctions de vos équipements ne répondent pas, vous devez essayer un code

    24

    MARMITEK



  • Page 25

    suivant correspondant à la marque de votre appareil. La fonction de recherche commence
    après le dernier code confirmé. Si celui-ci est 030, la recherche commencera à 031, et
    continuera jusqu’au dernier code possible.

    Au cas où les piles ont été retirées de l’appareil pendant une longue période, le code
    pourra se perdre. Il faudra donc mieux noter quelque part les codes, de sorte que vous
    puissiez les programmer de nouveau rapidement. Si vous ne savez plus le code programmé (parce que vous l’avez trouvé par moyen de recherche automatique) vous pourrez le
    retrouver de façon suivante :
    1. Appuyez et maintenez la touche SETUP (8) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (2)
    reste allumé en permanence.
    2. Appuyez sur le mode (3) correspondant au type d’équipement que vous désirez
    identifier (TV, VCR ,SAT… ). Le voyant clignote une fois.
    3. Appuyez de nouveau sur la touche SETUP (8). Le voyant clignote une fois.
    4. Pour identifier le premier chiffre appuyez sur chaque touche de 0 à 9 (9) jusqu’à ce
    que le voyant s’éteigne. La dernière touche sur laquelle vous avez appuyé correspond
    au premier chiffre du code.
    5. Appuyez sur chaque touche de 0 à 9, comme indiqué ci-dessus, pour identifier le
    deuxième chiffre.
    6. Appuyez sur chaque touche de 0 à 9, comme indiqué ci-dessus, pour identifier le
    troisième chiffre.
    Quand le troisième chiffre est trouvé, le voyant s’éteint. N’oubliez pas de noter le code
    trouvé dans le manuel (très pratique lors du changement des piles).

    4.6 Réglage du volume standard pour le récepteur
    satellite
    De façon standard, le volume en mode satellite est réglé au moyen du téléviseur. Certains
    décodeurs satellite cependant disposent d’un réglage de volume à eux. Vous pouvez programmer cette fonction de telle façon que le volume est contrôlé directement via le
    récepteur satellite.
    1. Appuyez sur la touche TV (2) et relâchez-la. Pour cette procédure, la télécommande
    doit être mise sur le mode TV.
    2. Appuyez sur SETUP (9) et maintenez enfoncée cette touche jusqu’à ce que l’un
    des indicateurs DEL demeure allumé en permanence.
    3. Relâchez SETUP (9).
    4. Appuyez sur ‘ ’ (5) et maintenez enfoncée cette touche. L’indicateur DEL
    s’éteint. Maintenez enfoncée la touche pendant environ 8 secondes, jusqu’à ce
    que l’indicateur DEL clignote une fois.
    5. A présent, le volume a été réglé pour la commande via le récepteur satellite.
    Répétez cette procédure si vous souhaitez retourner à un réglage de volume au moyen du
    téléviseur.

    5. Résolution de problèmes
    La télécommande ne fonctionne pas ou les codes ne sont pas enregistrés


    Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche mode correspondant à l’appareil
    que vous souhaitez commander.

    EASYCONTROL 4

    25

    FRANÇAIS

    4.5 Identification des codes trouvés



  • Page 26









    Si le code ne fonctionne pas, essayez la fonction de recherche automatique, ou
    introduisez le code suivant correspondant à la marque de votre appareil.
    Vérifiez que les piles ont été insérées correctement.
    Pour la programmation de la télécommande vous avez besoin de deux piles (neuves)
    alcalines.
    Quand la télécommande a perdu le code, il se peut que les piles doivent être
    remplacées.
    Quand l’indicateur DEL reste allumé en permanence, vous devez remplacer les piles.
    Réglez la télécommande sur les réglages usine.
    Sur www.marmitek.com vous trouverez une liste actuelle de questions
    fréquemment posées.

    Remettre la Easycontrol 4 en réglage usine originel





    26

    Appuyez sur la touche SETUP (9) et maintenez enfoncée cette touche jusqu’à ce que
    l’un des indicateurs DEL demeure allumé en permanence. Relâchez la touche SETUP (9).
    Appuyez deux fois sur STOP (21) et relâchez cette touche.
    Appuyez sur ‘muet’ (5) et relâchez-la.
    L’indicateur DEL s’éteint au bout de quelques secondes.

    MARMITEK



  • Page 27

    Veiligheidswaarschuwingen







    Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te
    worden, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of
    vocht. Niet naast of vlakbij een bad, zwembad, etc. gebruiken.
    Stel de componenten van uw systeem niet bloot aan extreem hoge temperaturen of
    sterke lichtbronnen.
    Het product nooit openmaken: de apparatuur bevat onderdelen waarop levengevaarlijke
    spanning staat. Laat reparatie of service alleen over aan deskundig personeel.
    Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle
    garantiebepalingen te vervallen. Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid
    bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het product
    is bestemd. Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan
    de wettelijke productaansprakelijkheid.
    Batterijen: houdt batterijen buiten bereik van kinderen. Lever batterijen in als klein
    chemisch afval. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen of verschillende typen
    batterijen door elkaar. Verwijder de batterijen wanneer u het systeem langere tijd
    niet gebruikt. Let bij het inleggen van de batterijen op de polariteit (+ / -): verkeerd
    inleggen kan explosiegevaar opleveren.

    1.
    2.
    3.
    4.
    4.1
    4.2
    4.3
    4.4
    4.5
    4.6
    5.

    Inleiding _______________________________________________________________28
    Batterijen plaatsen ______________________________________________________28
    Functies van de toetsen___________________________________________________28
    Programmeren __________________________________________________________30
    Handmatig de code ingeven_______________________________________________30
    Automatisch zoeken op enkele veelvoorkomende merken _____________________31
    Automatisch codes zoeken alle merken _____________________________________31
    Handmatig codes zoeken _________________________________________________32
    Gevonden codes identificeren _____________________________________________32
    Standaardvolume instellen voor de satelliet ontvanger ________________________33
    Problemen oplossen______________________________________________________33

    EASYCONTROL 4

    27

    NEDERLANDS

    Inhoud



  • Page 28

    1. Inleiding
    Met de EasyControl 4 afstandsbediening kunt u tot 4 apparaten bedienen: TV, VCR (videorecorder), DVD, SAT.
    De afstandsbediening bevat een groot aantal voorgeprogrammeerde codes. Deze codes
    zijn geschikt voor bijna alle apparaten die momenteel verkrijgbaar zijn en moeten eenmalig
    voor ingebruikname worden geprogrammeerd. Dit kan op verschillende manieren:
    a. handmatig één van de codes ingeven welke in het bijgeleverde codeboekje staan
    bij het betreffende merk. (zie 4.1)
    b. zogeheten autosearch voor enkele veelvoorkomende merken (zie 4.2)
    c. autosearch voor alle merken (zie 4.3)
    d. handmatig door alle codes heen stappen (zie 4.4)

    2. Batterijen plaatsen (gebruik altijd NIEUWE
    AAA-alkalinebatterijen)
    1. Open het klepje achter op de afstandsbediening.
    2. Plaats 2 AAA-alkalinebatterijen. Let op de polariteit (+ en -) volgens de aanwijzingen
    in het batterijvakje.
    3. Sluit het batterijvakje zorgvuldig.

    3. Functies van de toetsen
    [1] (Aan/uit)
    Schakelt het laatst geselecteerde apparaat uit. Sommige apparaten kunnen met deze
    knop ook worden ingeschakeld.
    [2] Rode LED-lampje
    Dit lampje knippert wanneer de afstandsbediening wordt geactiveerd of brandt continu
    wanneer u de afstandsbediening programmeert.
    [3] TV, VCR, DVD, SAT
    Met deze modus-knoppen kunt u selecteren welk apparaat u wilt bedienen. Voor Audio is
    een beperkt aantal functies beschikbaar.
    [4]
    Schakelt het geluid aan of uit. U kunt het volume van uw tv aan- of uitzetten, ook wanneer u in VCR-, DVD of SAT-modus bent. Hiervoor hoeft u dan niet over te schakelen naar
    de TV-modus.
    [5] PROG +/Selecteer het volgende of vorige kanaal op uw tv of satellietontvanger. In DVD-modus de
    volgende of vorige track.
    [6] VOL +/Hiermee regelt u het volume. U kunt het volume van uw tv harder of zachter zetten, ook
    wanneer u in VCR-, DVD- of SAT-modus bent. Hiervoor hoeft u niet over te schakelen
    naar de TV-modus.

    28

    MARMITEK



  • Page 29

    [7] INFO
    Geeft beeldscherm informatie weer van het geselecteerde apparaat (indien beschikbaar).
    [8] SETUP
    Hiermee kunt u de afstandsbediening programmeren voor ingebruikname. U hebt via
    deze knop ook toegang tot sommige secundaire functies van bepaalde A/V apparaten
    (Shift). Druk op de SETUP-knop, gevolgd door de gewenste functieknop.
    [9] Numerieke toetsen 0-9
    Werken net als op uw normale afstandsbediening.
    [10] AV
    Selecteert een externe A/V bron (via de A/V of Scart ingang).
    [11] -/-Met deze knop kunt u op sommige apparaten kanalen kiezen met een nummer hoger
    dan 9 (twee cijfers). Als u in de set-up modus werkt, en automatisch codes zoekt, kunt u
    hiermee de code van het te bedienen apparaat vastleggen.
    [12] MENU
    Menu aan.
    [13] EXIT
    Menu uit.
    [14] OK
    Bevestigt de menuselectie.

    [16]
    Teletekst AAN: Start/stopt teletekst.
    Teletekst UIT: Stopt teletekst
    Teletekst Hold: Houdt de pagina vast in teletekstmodus.
    Teletekst Mix: (TV, en SAT) geeft zowel teletekst als het beeld van het geselecteerde
    kanaal weer.
    [17]
    REW (snel terug)
    In VCR-, DVD-of SAT-modus: deze knop werkt net zoals die op de originele afstandsbediening.
    In TV-modus: Gekleurde knop (rood), bedienen van Teletekst - of andere apparaatfuncties.
    [18]
    F.F. (snel vooruit)
    In VCR-, DVD-of SAT-modus: deze knop werkt net zoals die op de originele afstandsbediening.
    In TV-modus: Gekleurde knop (blauw), bedienen van Teletekst - of andere apparaatfuncties.
    [19]
    PLAY (afspelen)
    In VCR-, DVD-of SAT-modus: deze knop werkt net zoals die op de originele afstandsbediening.
    In TV-modus: Gekleurde knop (geel), bedienen van Teletekst - of andere apparaatfuncties.

    EASYCONTROL 4

    29

    NEDERLANDS

    [15] Navigatieknoppen
    Naar boven, naar beneden, naar links, naar rechts. Navigeren in het menu (TV, DVD etc.).



  • Page 30

    [20] STOP
    In VCR-, DVD-of SAT-modus: deze knop werkt net zoals die op de originele afstandsbediening.
    In TV-modus: Gekleurde knop (groen), bedienen van Teletekst - of andere apparaatfuncties.
    [21] REC (Opname)
    Deze knop werkt net zoals die op de originele afstandsbediening van de videorecorder.
    Om per ongeluk opnemen te voorkomen moet u deze knop tweemaal indrukken om de
    functie te activeren.
    [22] PAUSE
    In VCR-, DVD-of SAT-modus: deze knop werkt net zoals die op de originele afstandsbediening.
    In TV-modus: Gekleurde knop (paars), bedienen van Teletekst - of andere apparaatfuncties.

    4. Programmeren
    Om uw afstandsbediening geschikt te maken voor uw eigen apparatuur, dient u deze
    eenmalig te programmeren. Dit doet u door een code in te voeren, behorend bij het merk
    en type apparaat wat u wilt gaan bedienen met deze afstandsbediening. U kunt overigens
    elke gewenst toestel onder elke toets instellen. Heeft u bijvoorbeeld drie videorecorders,
    dan kunt u videorecorder 1 onder VCR vastleggen, videorecorder 2 onder DVD en videorecorder 3 onder SAT. Let op: De TV toets is alléén voor TV codes te gebruiken.

    4.1 Handmatig de code ingeven:
    Zoek in het codeboekje de lijst op behorende bij het soort toestel (TV, videorecorder, etc).
    Zoek vervolgens in deze lijst het betreffende merk op (b.v. Sony). U vindt nu één of
    meerdere 3 cijferige codes. Indien er meerdere codes staan, hangt het af van het type
    toestel welke code geschikt is.
    Over het algemeen staan de codes in volgorde van de leeftijd van het toestel. Oudere
    toestellen eerst, jongere toestellen achteraan. Het kan soms zijn dat u verschillende codes
    moet proberen om de juiste code voor uw toestel te vinden:
    1. Zet het apparaat eerst aan (bijvoorbeeld TV).
    2. Druk op SETUP (9) en houd deze knop ingedrukt totdat één van de modus
    LED-lampjes continu brandt. Laat SETUP los.
    3. Druk op de modusknop (2) van het apparaat dat u wilt bedienen (bijvoorbeeld TV)
    en laat deze weer los.
    4. Voer de driecijferige code in uit het codeboek via de numerieke toetsen (9). Het
    LED lampje gaat uit nadat het laatste cijfer is ingevoerd. Als u de verkeerde code
    hebt ingevoerd, knippert het modus LED lampje 3 seconden. Daarna gaat het
    lampje uit. Herhaal dan het instellen vanaf stap 2.
    5. Richt de afstandsbediening op de tv en druk op de aan/uit knop (1). Het apparaat
    wordt nu uitgeschakeld. Controleer de andere functies (voor bijv. een videorecorder:
    vooruitspoelen, terugspoelen etc.). Als bepaalde functies niet werken, betekent dit
    dat u niet de juiste code hebt ingevoerd. Herhaal de bovenstaande stappen met
    de volgende code uit de lijst.
    6. Herhaal de procedure vanaf stap 1 voor andere apparaten die u wilt bedienen
    (video, dvd-speler, satelliet, etc).
    Als uw apparaat (tv, satelliet, etc.) niet reageert, kunt u een andere code voor uw merk
    proberen. Reageert het apparaat op geen enkele van de genoemde codes, probeer dan de
    methode "4.4 Handmatig codes zoeken."

    30

    MARMITEK



  • Page 31

    4.2 Automatisch zoeken op enkele
    veelvoorkomende merken
    Als uw merk hierna wordt genoemd, kunt u op merk zoeken (dit is sneller dan handmatig
    of automatisch zoeken)

    Merk
    Philips/Radiola/Aristona/Erres
    Sony/Panasonic/JVC/Sharp Akai/Toshiba/Daewoo
    Thomson/Brandt
    Telefunken/Saba/Nordmende
    Grundig/Blaupunkt
    Nokia/ ITT

    CODE
    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Opmerking: Als bepaalde functies van uw apparatuur niet werken, moet u een volgende
    code voor uw merk proberen. De zoekfunctie begint na de laatst bevestigde code. Als dat
    030 was, begint de zoekfunctie bij 031, en gaat door tot de laatst mogelijke code.

    4.3 Automatisch codes zoeken alle merken:
    Wanneer u een onbekende code zoekt, kunt u ook automatisch door alle codes stappen
    (AutoSearch).
    Opmerking: Omdat u elk apparaat (dvd, satelliet) kunt toewijzen aan de VCR, DVDknoppen, moet u eerst een drie cijferige code invoeren van het soort apparaat dat u wilt
    bedienen (zie het codeboek), bijvoorbeeld: Als u een satelliet onder de DVD-knop wilt
    programmeren, voert u eerst een WILLEKEURIGE satellietcode in uit het codeboek en
    volgt u vervolgens de volgende stappen:
    1. Zet het apparaat dat u wilt bedienen aan.
    2. Druk op SETUP (9) en houd deze knop ingedrukt totdat één van de modus
    LED-lampjes continu brandt Laat SETUP los.
    3. Druk op de modusknop (2) die past bij het apparaat dat u wilt bedienen.
    Het LED lampje knippert een keer.
    4. Druk één keer op Prog+ (6). Na een paar seconden gaat de afstandsbediening
    de code zoeken (snel zoeken, 1 code per seconde). Wanneer het apparaat
    reageert, kunt u op Prog+ (6) drukken om het zoeken te vertragen (1 code per 3

    EASYCONTROL 4

    31

    NEDERLANDS

    1. Zet het apparaat dat u wilt bedienen aan.
    2. Druk op SETUP (9) en houd deze knop ingedrukt totdat één van de modus
    LED-lampjes continu brandt. Laat SETUP los.
    3. Druk op de modusknop (2) die past bij het apparaat dat u wilt bedienen.
    Het LED lampje knippert een keer.
    4. Voer de code in die bij uw merk hoort, richt de Easycontrol 4 afstandsbediening
    op het apparaat en druk één keer op Prog+ (6). Blijf de afstandsbediening op het
    apparaat richten totdat het kanaal verspringt (de afstandsbediening verstuurt één
    infraroodsignaal per seconde. Wacht dus even totdat uw apparaat reageert).
    Wanneer uw apparaat reageert, drukt u op -/-- (12) om de code te bevestigen.
    Als u per ongeluk de code hebt gemist, kunt u het zoeken stoppen door op
    Prog- (6) te drukken en kunt u door herhaaldelijk op deze knop te drukken
    teruggaan naar de juiste code. Druk op -/-- (12) om de code te bevestigen.



  • Page 32

    seconden). U kunt teruggaan met Prog- (6) (of vooruit met Prog+ (6) als u te ver
    terug bent gegaan). Zodra het apparaat weer reageert, drukt u op -/-- (12) om de
    gevonden code op te slaan.
    Opmerking: Als bepaalde functies van uw apparatuur niet werken, moet u een volgende
    code voor uw merk proberen. De zoekfunctie begint na de laatst bevestigde code. Als dat
    030 was, begint de zoekfunctie bij 031, en gaat door tot de laatst mogelijke code.

    4.4 Handmatig codes zoeken:
    Opmerking: Omdat u elk apparaat (dvd, satelliet) kunt toewijzen aan de VCR, CBL, DVD,
    AUDIO en SAT-knoppen, moet u eerst een drie cijferige code invoeren van het soort apparaat dat u wilt bedienen (zie het codeboek), bijvoorbeeld: als u een satelliet onder de
    DVD-knop wilt programmeren, voert u eerst een WILLEKEURIGE satellietcode in uit het
    codeboek en volgt u vervolgens de volgende stappen:
    1. Zet het apparaat aan.
    2. Druk op SETUP (9) en houd deze knop ingedrukt totdat één van de modus
    LED-lampjes continu brandt. Laat SETUP los.
    3. Druk op de modusknop (2) van het apparaat dat u wilt bedienen (bijvoorbeeld
    de tv) en laat deze weer los.
    4. Druk telkens op Prog+ (6) totdat het kanaal verandert. Als u voorbij de juiste
    code klikt, gebruik dan Prog- (6) om terug te gaan naar de juiste code.
    5. Wanneer het apparaat reageert, druk dan op -/-- (12) om de code te bevestigen.
    Opmerking: Als uw apparaat geen Prog+ heeft, kunt u de PLAY- (video of dvd) (20) of
    aan/uit-knop (1) gebruiken. Opmerking: Als bepaalde functies van uw apparatuur niet
    werken, moet u een volgende code voor uw merk proberen. De zoekfunctie begint na de
    laatst bevestigde code. Als dat 030 was, begint de zoekfunctie bij 031, en gaat door tot
    de laatst mogelijke code.

    4.5 Gevonden codes identificeren
    Indien de batterijen voor langere tijd uit het toestel genomen worden, kan de ingestelde
    code uit het
    geheugen raken. Het is daarom wellicht verstandig om de codes ergens te noteren, zodat
    u ze later eventueel weer snel kunt inprogrammeren. Indien u de ingestelde code niet
    weet (b.v. omdat u via
    autosearch de code hebt gevonden) dan kunt u deze op de volgende wijze uitlezen:
    1. Druk op SETUP (8) en houd deze knop ingedrukt totdat het LED-lampje (2) continu
    brandt. Laat SETUP los.
    2. Druk op de modusknop (3) voor het apparaat dat u wilt identificeren (VCR, DVD,
    SAT). Het LED-lampje (2) knippert een keer.
    3. Druk nogmaals op SETUP (8). Het LED-lampje (2) knippert een keer.
    4. Om het eerste cijfer te identificeren drukt u op de cijfers van 0 tot 9 (9) totdat het
    LED-lampje knippert. Het ingedrukte nummer is het eerste cijfer van de code.
    5. Druk weer op alle cijfertoetsen om het tweede cijfer te vinden.
    6. Druk weer op alle cijfertoetsen om het derde cijfer te vinden. Zodra het derde cijfer is
    gevonden, gaat het LED-lampje uit.

    32

    MARMITEK



  • Page 33

    4.6 Standaardvolume instellen voor de satelliet
    ontvanger
    Standaard wordt het volume in de Satelliet modus via de TV geregeld. Sommige satellietdecoders hebben een eigen volumeregeling. U kunt deze functie dan zó programmeren
    dat het volume direct via de satellietontvanger wordt bediend.
    1. Druk op de TV-knop (2) en laat deze los. De afstandsbediening moet voor deze
    procedure in de TV-modus zijn.
    2. Druk op SETUP (9) en houd deze knop ingedrukt totdat één van de modus
    LED-lampjes continu brandt.
    3. Laat SETUP (9) los.
    4. Druk op ‘ geluid uit’ (5) en houd deze knop ingedrukt. Het LED lampje
    gaat hierbij uit. Houd de knop ongeveer 8 seconden ingedrukt totdat het LEDje
    een keer knippert.
    5. Het volume is nu ingesteld voor bediening via de satellietontvanger.
    Herhaal deze procedure indien u weer terug wilt naar de volumeregeling via de TV.

    5. Problemen oplossen









    Controleer dat u op de juiste modusknop hebt gedrukt voor het te bedienen apparaat.
    Als de code niet werkt, kunt u de automatische zoekfunctie proberen of de volgende
    code voor uw merk invoeren.
    Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst.
    Voor het programmeren van de afstandsbediening hebt u twee (nieuwe) AAA
    alkalinebatterijen nodig.
    Als de afstandsbediening de code kwijt is, kan het zijn dat de batterijen vervangen
    moeten worden.
    Als het LED-lampje continu brandt, moet u de batterijen vervangen.
    Stel de afstandsbediening in op de fabrieksinstellingen.
    Op www.marmitek.com vindt u een actuele lijst met veelgestelde vragen.

    De Easycontrol 4 terug zetten in de oorspronkelijke fabrieksinstellingen
    • Druk op SETUP (9) en houd deze knop ingedrukt totdat één van de modus LEDlampjes continu brandt. Laat SETUP los.
    • Druk twee keer op STOP (21) en laat deze los.
    • Druk op
    geluid uit (5) en laat deze los.
    • Het LED-lampje gaat na een paar seconden uit.

    EASYCONTROL 4

    33

    NEDERLANDS

    De afstandsbediening werkt niet of de codes worden niet opgeslagen.



  • Page 34

    COPYRIGHT
    The following copyrights and trademarks are applicable:
    Marmitek is a trademark of Marmidenko BV
    Easycontrol is a trademark of Marmitek BV
    All rights reserved.
    Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to
    model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V.
    Any use of the Content, including without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited. All copyright and other proprietary notices shall be retained on all reproductions

    DECLARATION OF CONFORMITY
    Hereby, Marmitek BV, declares that this Easycontrol 4 is in compliance with the
    essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
    Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze Easycontrol 4 voldoet aan de essentiële
    eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
    Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil Easycontrol 4 est conforme aux
    exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
    Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes Easycontrol 4 mit den
    grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie
    1999/5/EG.

    05-03-2004
    MARMITEK BV – PO. BOX 4257 – 5604 EG EINDHOVEN – NETHERLANDS
    CE 536

    34

    MARMITEK



  • Page 35

    EASYCONTROL 4

    35



  • Page 36

    36

    MARMITEK






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Marmitek easy control 4 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Marmitek easy control 4 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 0,19 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info