428963
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/150
Nächste Seite
Ein-/Aus-Taste
Prog + -Taste
(Programmwahl vorwärts)
+ -Taste (Stromstärke erhöhen)
Display (Anzeige)
Gürtelclip (Rückseite)
Ösen für Trageband
Selbst haftende Elektrodenpads
-
-Taste (Stromstärke vermindern)
Prog
-
-Taste
(Programmwahl rückwärts)
Sperr-Taste
Batteriefach (Rückseite)
Gerätestecker (rot/schwarz)
Elektrodenstecker
Anzeige der Körperregion
Batterie-Anzeige
Die Tastensperre ist aktiviert
P , Programmnummer
, Zeitdauer der Anwendung
Balkenanzeige der Stromstärke
ON/OFF switch
Prog + switch
(Program selection forward)
+ switch (Increase current)
Display
Belt clip (back page)
Eyelets for carrying strap
Self-adhesive electrode pads
-
switch (Reduce current)
Prog
-
switch
(Program selection back)
Locking key
Battery compartment (back page)
Device plug (red/black)
Electrode plug
Displays the body area
Battery display
The key lock is activated
P , Program number
, Duration of the application
Bar display for current
Touche marche/arrêt
Touche Prog +
(Sélection de programme vers l’avant)
Touche + (Augmenter la puissance)
Écran (affichage)
Clip de ceinture (face arrière)
Œillère pour lanière
Électrodes auto-adhésives
Touche
-
(Baisser la puissance)
Touche Prog
-
(Sélection de programme vers l’arrière)
Touche de verrouillage
Compartiment à piles (face arrière)
Fiche appareil (rouge/noir)
Connecteur d’électrode
Affichage de la zone corporelle
Affichage de la pile
Touche de verrouillage activée
P , Numéro de programme
, Durée de l’application
Affichage à bâtons de la puissance
électrique
Tasto accensione/spegnimento
Tasto Prog +
(Selezione del programma in avanti)
Tasto +
(Aumento dell’intensità della corrente)
Display (indicatore luminoso)
Gancio per cintura (face arrière)
Occhielli per cordino
Cuscinetti degli elettrodi autoadesivi
Tasto
-
(Riduzione dell’intensità della corrente)
Tasto Prog
-
(Selezione del programma indietro)
Tasto di blocco
Vano batterie (parte posteriore)
Spina dell’apparecchio (rosso/nero)
Connettore degli elettrodi
Indicazione della zona del corpo
Indicazione della batteria
Tasto di blocco attivato
P , Numero del programma
, Durata dell’applicazione
Barra di indicazione dell’intensità della corrente
DE
GB
FR
IT
85500_EPD_West_Final.qxd:Haar-Entfernungs-System 14.01.2009 11:42 Uhr Seite 4
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Medisana 85500 epd wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info