704220
12
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/16
Nächste Seite
Rendeltetésszerű használat
Ez a teljesen automatikus elektronikus vérnyo-
másmérő készülék otthoni vérnyomásrésre
alkalmas. Egy nem-invazív vérnyomásmérő
rendszerről van szó, felnőttek diasztolés és
szisztolés vérnyomása és pulzusa méséhez,
oszcillometrikus technika alkalmazásával, a felsőkar
körül helyezendő mandzsetta segítéségével. Az ezen
készülékhez használható mandzsettakerület 22 - 42
cm között van.
A készülék kizárólag felnőttek által történő, beltéri
használatra készült.
Ÿ O vja a készüléket a nedvességtől! Ha véletlenül mégis folyadék hatolna be a
készülékbe, azonnal el kell távolítani az elemeket, és kerülni kell a további
használatot! Ilyen esetben lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel vagy
tájékozódjon közvetlenül nálunk! Elérhetőségünket a címeket tartalmazó
oldalon találja meg.
Ÿ Nem szabad a készüléket szívritmus-szabályozó frekvenciájának
ellenőrzésére használni.
Ÿ Soha ne törje meg a levegőtömlőt a használat során, mert sérüléshez
vezethet. Szintúgy nem szabad összenyomni vagy egyéb módon blokkolni
azt.
Ÿ A késléket nem szabad es elektromos kisugárzású szülékek
környezetében üzemeltetni, mint pl. rádióadók, vagy mobiltelefonok. A
működés korlátozását okozhatja (lásd „elektromágneses összeférhetőség“).
Ÿ A készüléket csak a használati útmutató szerinti rendeltetésnek megfelelően
használja.
Ÿ Ügyeljen a használat és tárolás közben arra, hogy a kábel és a levegőtömlő
elhelyezkedése ne okozzon fulladásveszélyt.
Ÿ Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja.
Ÿ A készülék tárolása úgy történjen, hogy gyermekek és állatok ne férhessenek
hozzá. Kisebb méretű alkatrészek lenyelése, pl. csomagolóanyagok, elem,
elemtartó fedél, stb., fulladáshoz vezethet.
Ÿ A készüléket kilag rt helyigben tör privát felhaszsra
tervezték.
Ÿ A készüléket használat előtt kb. 30 percen keresztül a felhasználás helyén kell
tárolni annak érdekében, hogy felvegye a helyiség hőmérsékletét. Az eszközt
kizárólag a műszaki adatokban megadott környezeti feltételek mellett
használja.
Ÿ Ha mérés közben kellemetlenségek lépnek fel, mint pl. fájdalom a felkarban
vagy más panaszok, nyomja meg a START/ STOP gombot , hogy elindítsa
a mandzsetta azonnali légtelenítését! Lazítsa meg a mandzsettát és vegye le
a felkarjáról!
Ÿ Nem rendeltetésszerű használat esetén a garanciaigény megszűnik.
Ÿ Fennálló poliészter-, illetve anyag-allergia esen ne használja a
készüléket.
Ÿ Túl gyakori és egymást követő mérések a vérkeringés zavarához, és ez által
sérülésekhez vezethetnek.
Ÿ Az otthoni mérések alapján ne hozzon gyógykezelésre vonatkozó döntéseket.
Soha ne változtassa meg a rendelt gyógyszerek adagolását.
Ÿ Egészségügyi kétségek esetén használat előtt konzultáljon orvosával.
Ÿ Mint minden oszcillometriás vérnyomásmérő esetében, bizonyos orvosi
körülmények pontatlan mérésekhez vezethetnek. Ehhez tartoznak többek
között: Szívritmuszavar, alacsony vérnyomás, keringési zavarok, sokk-
állapotok, cukorbetegség, terhesség, terhességi toxémia, stb. A készülék
használata előtt ezért egyeztessen orvosával.
Ÿ Ne mérjen vérnyomást, ha egyidejűleg más mérések történnek ugyanazon a
testrészen, mivel az zavaró hatással lehet, illetve a mérések eredménytelenek
lehetnek.
Ÿ Ritka esetben előfordulhat hibás működés miatt, hogy a mandzsetta a mérés
során felfújt állapotban marad, ekkor haladéktalanul szét kell nyitni. A
mandzsettában fennálló nagy nyomás által (a mandzsetta nyomása > 300
Hgmm vagy 3 percnél tovább tartó tartós nyomás >15 Hgmm áll fenn) okozott
terhelés a karon véraláfutást eredményezhet.
Ÿ A készülék nem alkalmas egészségügyi intézményen kívüli betegszállítás
közbeni használatra.
Ÿ A készülék nem használható sebészeti felszerelésekkel együtt.
Ÿ Ne üzemeltesse a készüléket olyan érzéstelenítő anyagkeverékek közelében,
amelyek levegő vagy oxigén hatására gyúlékonyak.
Ÿ Soha ne helyezze a mandzsettát sérült bőrfelületre.
Ÿ A szülék nem alkalmas korlátozott zikai, érzékelési vagy szellemi
képességekkel, illetve kevés tapasztalattal és/vagy ismerettel rendelkező
személyek általi használatra, kivéve, ha a biztonságért felelős személy
felügyeli a műveletet vagy útmutatást ad a készülék használatáról.
Ÿ Használat előtt győződjön meg arról, hogy a készülék működőképes, és
tökéletes állapotú. Használat közben ne végezzen szervizelési- vagy javítási
munkálatokat.
Ÿ A készülék nem alkalmas a vérnyomás folyamatos megfigyelésére műtétek
vagy orvosi szükségállapotok kezelése közben.
Ÿ A szívritmuszavarok ill. az aritmk szabálytalan pulzust okoznak. Az
oszcillometriás vérnyomásmérő készülékeknél ez nehézségeket okozhat a
helyes érték mérésében. A jelen készüléket elektronikus módon így alakították
ki, hogy felismerje a fellépő aritmiát, és azt megjelenítse a kijelzőn egy
szimbólum által. Ebben az esetben lépjen kapcsolatba az orvosával.
Ÿ Ne csatlakoztassa a levegőtömlőt más orvosi rendszerekhez, mert adott
esetben levegő kerülhet az intravaszkuláris rendszerekbe, vagy megnőhet a
nyomás, amely súlyos sérülésekhez vezethet.
Ÿ A vérnyomásmérő készülék felnőtt személyek számára készült. Csecsemők
és kisgyermekek esetben a használat nem megengedett. Konzultáljon az
orvossal, amennyiben a készüléket fiatalkorú személyek esetében kívánja
használni.
Ÿ Zavarok esetén ne javítsa saját kezűleg a készüléket, mert ezzel minden
garanciaigényét elveszti! A javításokat kizárólag az ajánlott szervizekben
végeztesse el!
Ÿ Kérjük, tájékoztassa a MEDISANA-t akkor, ha bármilyen váratlan viselkedés
vagy esemény fordul elő.
Ÿ Kizárólag a gyártó eredeti kiegészítő és pótalkatrészeit használja, egyéb
esetben károsodhat a készülék, vagy személyek megsérülhetnek.
8
Ha egy problémát nem tud megoldani, akkor vegye fel a kapcsolatot a
gyártóval. Ne szerelje szét a készüléket saját kezűleg.
BU 540 connect
®
Nem javasolt használat
A készülék gyermekek vérnyomásmérésére nem
alkalmas. Az idősebb gyermekeknél történő
használatról kérdezze orvosát.
A készüléket terhes nők és beültetett elektronikus
eszközökkel (pl. szívritmus-szabályzó vagy
defibrillátor) rendelkező személyek esetében nem
szabad alkalmazni.
z
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a csomagolófólia ne kerüljön gyermekek
kezébe! Fulladásveszély áll fenn!
Hogyan történika mérés?
Az MEDISANA BU 540 connect egy olyan vérnyomásmérő, amely a felkaron
történő vérnyomásmérésre szolgál. A mérés a felkaron történik egy
mikroprocesszor által - már a mandzsetta felpumpálása közben. A készülék
gyorsabban ismeri fel a szisztolét, és a mérést korábban fejezi be, mint az a
szokványos méréseknél történik. Ez megakadályozza a mandzsetta fölöslegesen
nagymértékű felpumpálási nyomását. Ezen kívül a vérnyomásmérő készülék
rendelkezik az olyan szabálytalan szívveréseket (ún. aritmiákat) felismerő
funkcióval, amelyek befolyásolhatják a mérési eredményeket. Amennyiben az
aritmia megállapításra kerül, úgy a kijelzőn megjelenik a megfelelő szimbólum.
FIGYELMEZTETÉS
A WHO szerinti vérnyomásosztályok
Ezeket az értékeket az Egészségügyi Világszervezet (WHO) az életkor
figyelembe vétele nélkül határozta meg.
A túl alacsony vérnyomás ugyanolyan egészségi kockázatot
jelent, mint a magas vérnyomás! A szédülési rohamok veszélyes
helyzetekhez vezethetnek (pl. lépcsőn vagy közúti forgalomban)!
≥ 180 ≥ 110
160 - 179 100 - 109
140 - 159 90 - 99
130 - 139 85 - 89
120 - 129 80 - 84
< 120 < 80
Súlyos
hipertónia
Középsúlyos
hipertónia
Enyhe
hipertónia Eny-
hén emelkedett
vérnyomás
Normál
vérnyomás
optimális
vérnyomás
szisztolés diasztolés
mmHg mmHg
Vérnyomásjelző
piros
narancs
sárga
zöld
zöld
zöld
Beállítás
1. Dátum és időpont:
Kikapcsolt készüléknél nyomja meg a SET-gombot . Megjeleníti az időt.
Nyomja meg és tartsa nyomva ekkor a SET-gombot , amíg az év megadási
helye villogni nem kezd. Nyomkodja a MEM-gombot mindaddig, amíg a
választott évszám meg nem jelenik. Az évszám nyugtázásához nyomja meg a
SET-gombot . Ez után a hónap és a nap (12 vagy 24 óra), illetve az óra és a
perc időformátumok beállításához kerül. Állítsa be a mindenkori adatokat ennek
megfelelően. Az adatok megadása után a kijelzőn megjelenik a következő
dOnE”, valamint a beállított értékek, és végül a készülék kikapcsol.
2. Felhasználói paraméterek beállítása:
A MEDISANA BU 540 connect felső kari vérnyomásmérő készülék lehetőséget
kínál arra, hogy a mért értékeket két különböző tárhelyhez rendelje hozzá.
Tárolónként 250 hely áll rendelkezésre. A felhasználói tároló gomb megnyo-
másával bekapcsolt készülék esetén választani lehet és felhasználó
között, amely a kijelzőn ennek megfelelően meg is jelenik .
A vérnyomás-értékek WHO szerinti besorolásnak megfelelő rnyomás-
indikátor villog a hozzá tartozó színes sávhoz.
.
Mihelyt a készülék jelt észlel, a kijelzőn villogni kezd pulzus-szimbólum. Amikor
kiírja az eredményt, a készülék lassan kiereszti a levegőt a mandzsettából, és
megjeleníti a szisztolés és diasztolés vérnyomás-értékeket, a pulzusszámot,
valamint az időpontot.
Kapcsolja be a készüléket úgy, hogy megnyomja a START/STOP-gombot .
A a készülék szabálytalan pulzust észlelt, az aritmia kijelzője is megjelenik
A mérési eredményeket ezen kívül automatikusan átküldi Bluetooth -on
®
keresztül a fogadásra készen álló készülékekre, ezt a felvillanó Bluetooth -
®
szimbólum jelzi. Amennyiben a Bluetooth -átvitel sikeres volt, akkor a
®
Bluetooth -szimbólum kb. 5 másodperc után eltűnik. Ha az átvitel nem volt
®
sikeres, akkor a szimbólum maximum 3 másodperc múlva tűnik el.
vagy ).
Kapcsolja ki a készüléket a START/STOP-gombbal .
A készülék automatikusan lassan felfújja a mandzsettát a vérnyomásméréshez.
A növekvő nyomás a kijelzőn látható.
Rövid időre minden jelzés megjelenik a kijelzőn. Ezzel a teszttel ellenőrizhető a
kijelzés teljessége. A készülék mérésre készen áll, és ekkor egy 0 látható.
A mért értékeket automatikusan eltárolja a kiválasztott felhasználói tárolóban (
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
8
A MEDISANA BU 540 connect felkaros vérnyomásmérő készülék lehetőséget
kínál az Ön rési adatainak átvitelére VitaDock Online felületre, illetve
®
VitaDock App-ba Bluetooth -on keresztül. A VitaDock alkalmazások lehetővé
® ® ®
teszik az Ön mérési adatainak részletes kiértékelését, tárolását és
szinkronizálásátbb iOS- és Androidkészülék között. Ez által Ön mindig
hozzáférhet az adataihoz, azokat megosztja pl. a barátaival vagy az orvosával.
Ehhez egy ingyenes felhasználói fiókra van szüksége, amelyet a
www.vitadock.com oldalon állíthat be. Az Android-és iOS-mobilkészülékekhez
letölthetők a megfelelő App-ok. A weboldalon talál egy útmutatót a szoftver
telepítéséhez és használatához. Minden vérnyomásmérés után automatikus
adatátvitel történik (amennyiben a fogadó készüléken aktiválták és konfigurálták a
Bluetooth -t).
®
p
z
r
r
FIGYELMEZTETÉS
Ÿ A Bluetooth -átvitel során tartsa a készüléket legalább 20
®
cm távolságra a testétől (konkrétan a fejétől).
Ÿ A más eszközökkel való lehetséges interferencia elkerülése
érdekében ezek legalább 1 méterre helyezkedjenek el a
vérnyomásmérőtől.
Ÿ A készülék és a fogadó készülék közötti távolság 1 és 10
méter közötti legyen a lehetséges zavarok elkerülése
érdekében.
A tárolt értékek megjelenítése
Nyomja meg ismét a MEM gombot , ekkor megjelenik az utoljára mentett
mérés. A MEM gomb további lenyomásaira rendre megjelennek a korábbi
mérések. A START/STOP-gomb megnyo-másával a memóriaolvasó módból
bármikor ki lehet lépni, egyidejűleg kikapcsolva a készüléket. Ha a memóriában
250 mért érték tárolódik, és új érték elmentése történik, a legrégebbi érték törlődik.
Ez a készülék egyenként 250 rolóhely kapacitású 2 n meriával
rendelkezik. Az eredményeket automatikusan elhelyezi a kiválasztott memó-
riában. A tárolt mérési értékek előhívásához nyomja meg a MEM gombot . Az
utolsó 3 rés átlagértékei (amennyiben legalább 3 rést végeztünk a
felhasználnál eddig) megjelennek a kijelzőn.
6
A tárolt értékek törlése
Ahhoz, hogy a memória-lehívó módba kerüljön, nyomja meg az MEM gombot .
Amennyiben Ön biztos abban, hogy a tárolt értékeket tartósan kitörli, akkor nyomja
meg és tartsa nyomva a SET-gombot kb. 3 másodperce mindaddig, amíg a
dEL ALLmeg nem jelenik a kijelzőn. Nyomja meg végül ismételten a SET-
gombot , hogy kitörölje az eltárolt értékeket. A készülék ez után automatikusan
kikapcsol. A törlési folyamatot megszakíthatja a START/STOP-gomb előzetes
megnyomásával.
6
7
8
Hibák és megszüntetésük
Szimbólum Ok Megszüntetés
Nincs kijelzés
Ellenőrizze az elemek erős-
ségét. Ellenőrizze az ele-
mek helyzetét, illetve hogy
az áramellátás megfelelően
elő van-e előkészítve.
Helyezzen be új elemeket.
Az elemeket az előírásnak
megfelelően helyezze be.
+ Lo
Gyenge elemek
Az elemek nagyon gyengék vagy
kimerültek. Cserélje ki mind a
négy elemet új 1,5 V-os, LR03
AAA típusú elemre.
Mandzsetta felhelyezése
nem megfelelő
Mozgás vagy beszéd
mérés közben
A pulzus nem felismerhető
Sikertelen mérés
Kalibrációs hiba (“xx“ lehet
egy szám, pl. 01, 02, vagy
asonló)
Mérési tartományon kívül
mért mérési érték
Megfelelően helyezze fel a
mandzsettát. Ismételje meg
megfelelő módon a mérést.
Ismételje meg a mérést 30 perces
pihenés után. Ne beszéljen és
mozogjon mérés közben.
Megfelelően helyezze fel a
mandzsettát. Szükség esetén
lazítsa fel a ruházatot a karon.
Ismételje meg megfelelő módon a
mérést.
Megfelelően helyezze fel a
mandzsettát. Ismételje meg
megfelelő módon a mérést.
Megfelelően helyezze fel a
mandzsettát. Ismételje meg
megfelelő módon a mérést.
Lazuljon el egy pillanatra.
Helyezze vissza a mandzsettát,
és ismételje meg a mérést. Ha a
probléma továbbra is fennáll,
forduljon orvoshoz.
E01
E02
E03
E04
EExx
Név és megnevezés
Modell
Kijelző rendszer
Tárolóhelyek
Mérési módszer
Tápfeszültség
Vérnyomás-mérési tartomány
Pulzusmérési tartomány
A statikus nyomás maximális méréseltérése
Pulzusértékek maximális méréseltérése
Nyomáselőállítás
Levegőleeresztés
Idegen testek és víz elleni védettségre vonatkozó adatok
Üzemeltetési feltételek
Tárolási feltételek
Méretek (H x Sz x M)
Mandzsetta
Súly (készülékegység)
Cikkszám
EAN kód
Speciális tartozék
MEDISANA Vérnyomásmérő készülék
BU 540 connect
TMB-1490-BS
digitális kijelző
2 x 250 mérési adatokhoz
oszcillometrikus
6 V=, 4 x 1,5 V elem AAA LR03
0 – 299 mmHg
40 – 199 szívverés/perc
± 3 mmHg
az érték ± 5%-a
automatikus, mikropumpával
automatikus
IP21
+5 °C - +40 °C, 15 - 90 % max. relatív páratartalom,
700-1060 hPa légköri nyomás
-20 °C - +60 °C, - 93 % max. relatív páratartalom,
nem lecsapódó
kb. 140 x 130 x 60 mm
22 - 42 cm felnőttek számára
kb. 250 g elemek nélkül
51182
40 15588 51182 0
Pót-mandzsetta
Cikkszám 51299 / EAN 40 15588 51299 5
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Guangdong Transtek Medical Electronics Co., Ltd.
Zone A, No.105 ,Dongli Road, Torch Development District,
Zhongshan,528437,Guangdong,China
A szervíz központ címe a mellékelt dokumentumban található.
forgalmazza és importálja:
MEDISANA GmbH, Jagenbergstraße 1, 41468 NEUSS
NÉMETORSZÁG
EC REP
MDSS - Medical Device Safety Service GmbH
Cím: Schiffgraben 41, 30175 Hannover, NÉMETORSZÁG
6
6
8
0
q
w
e
r
t
z
u
i
o
a
p
6
7
8
4
2
1
3
9
p
8
®
A Bluetooth -átvitel
1
2-3 cm
(a)
(b)
(c)
2
3
5
1
Készülék és LCD-kijelző
Csatlakozó levegőtömlőhöz Levegőtömlő Elemtartó (a hátoldalon)
Mandzsetta Felhasználó-specifikus gomb "MEM" - gomb (memory /
tárhely) "SET" - gomb (bevitelek) START/STOP - gomb
LCD - kijelző Szisztolés nyomás kijelzője Diasztolés nyomás kijelzője
Pulzusfrekvencia kijelzője Időpont / dátum - szimbólumBluetooth
®
Felpumpálási- / levegő-kieresztési szimbólum Pulzus- / aritmia-kijelző
Elemek gyengék Átlagérték (“AVG“) Felhasználói tárhely (A/B)
Vérnyomás - indikátor (zöld - sárga - narancs - vörös) Tárolóhely-kijelző
o
0
i
2
3
6
5
4
7
8
9
w
t
e
u
r
z
p
a
q
out
HU
A készülék használatba vétele előtt olvassa el
gyelmesen a használati útmutatót, különös
tekintettel az alábbi biztonsági tudnivalókra, és
őrizze meg a használati útmutatót. Ha a készüléket
tobbadja, feltétlenül mellékelje hoz ezt a
használati útmutatót.
Biztonsági útmutatások
CZ/HU
HU Készülék és LCD-kijelző
Vérnyomásmérő készülék
Használati utasítás
Kérjük, gondosan olvassa el!
Hibás mérések általános okai
A mérés előtt pihenje ki magát 5-10 percig, és ne
egyen semmit, ne igyon alkoholt, ne dohányozzon,
ne végezzen fizikai munkát, ne sportoljon és ne
fürödjön. Ezek a tényezők mind befolyásolhatják a
mérési eredményt.
Vegye le az órát és az ékszereket a mérendő a
csuklóról.
Mindig ugyanazon a csuklón végezze a mérést
(általában a bal karon).
Vérnyomását rendszeresen, naponta azonos
időpontban mérje, mivel a vérnyomás a nap folya-
mán változik.
A kar megtámasztásának minden kísérlete növelheti
a vérnyomást.
Helyezkedjen el kényelmesen és lazán, és a mérés
folyamán ne feszítse meg a mérésre szolgáló
karjának izmait. Szükség esetén használjon
támasztópárnát.
Ha csuklóját szívénél magasabban vagy alacsony-
abban tartja, a mérési eredmény helytelen lesz.
A lazán felhelyezett vagy nyitott mandzsetta hibás
mérést okoz.
Ismétlődő mérések esetén a vér feltorlódik a karban,
amely hibás eredményhez vezethet. Az egymást
követő vérnyomásméréseket 3 perces szünetekkel
vagy a kar feltartása után kell elvégezni annak
érdekében, hogy a felgyülemlett vér lefolyhasson.
Jelmagyarázat
FONTOS
Kövesse a használati útmutatót!
Ezeknek az utasításoknak a figyelmen
kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy
a készülék meghibásodásához vezethet.
FIGYELMEZTETÉS
A következő figyelmeztetéseket be kell
tartani, hogy a felhasználót fenyegető
sérüléseket el lehessen kerülni.
FIGYELEM
A következő figyelmeztetéseket be kell
tartani, hogy a készülék károsodását el
lehessen kerülni.
MEGJEGYS
Ezek az útmutatások fontos információk-
kal szolgálnak az összeszerelésről és az
üzemeltetésről.
A készülék osztályba sorolása: BF típusú
LOT szám
Gyártó
Gyártási időpont
0123
Sorozatszám
SN
ELEMEKRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI MEGJEGYZÉSEK
Ne szedje szét az elemeket! i
Cserélje ki az elemeket, ha a kijelzőn megjelenik az elem szimbólum. i
A kimerült elemeket haladéktalanul távotsa el az elemtartól, mivel
kifolyhat és a készüléket károsíthatja! i
Az elemek kifolyásának fokozott veszélye; kerülje a bőrrel, a szemmel és a
nyálkahártyákkal való érintkezést! Az elemsavval va érintkezés esetén
rögtön öblítse le bő, tiszta vízzel az érintett helyeket, és azonnal forduljon
orvoshoz! i
Ha az elem lenyelésére kerülne sor, azonnal orvoshoz kell fordulni! i
Mindig egyszerre cserélje ki az összes elemet! i
Csak azonos típusú elemeket helyezzen be, és ne használjon egyszerre
különböző típusú vagy használt és új elemeket! i
Ügyeljen az elemek helyes elhelyezésére és a polaritásra! i
Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket legalább 3 hónapig nemhasználja.
Az elemeket ne tartsa gyermekek által elérhető helyen! i
Ne töltse újra az elemeket! Robbanásveszély áll fenn! i
Ne zárja rövidre azokat! Robbanásveszély áll fenn! i
Ne dobja tűzbe azokat! Robbanásveszély áll fenn! i
Az elhasznált elemeket és akkumulátorokat ne a háztartási hulladékkal
dobja ki, hanem tegye az erre szolgáló gyűjtőtárolókba, vagy adja le a
szakkereske dések elemgyűjtő helyein!
Mi van a dobozban?
Először azt ellenőrizze, hogy a készülék hiánytalanul megvan-e.
A készülékhez az alábbiak tartoznak:
• 1 vérnyomásmérő készülék MEDISANA BU 540 connect
• 1 mandzsetta légtömlővel
• 4 elem (típus: AAA, LR03) 1,5V
• 1 használati utasítás és EMV-melléklet
Ha a kicsomagolásnál szállításból eredő kárt észlel, haladéktalanul lépjen
kapcsolatba a szakkereskedővel, ahol a készüléket vásárolta.
Üzembe helyezés
Elemek behelyezése/cseréje
Használat előtt be kell helyeznie a készülékbe a mellékelt elemeket. A készülék
alján található az elemtartó fedele . Nyissa ki és helyezze be a 4 db mellékelt
1,5 V-os AAA LR03 típusú elemet. Ügyeljen a megfelelő polaritásra (ez az elem
tartóban jelölve van). Zárja vissza az elemtartó fedelét. Cserélje ki az elemeket, ha
az elemcsere szimbóluma a kijelzőn megjelenik, vagy a kijelzőn semmi
nem jelenik meg a készülék bekapcsolásaután.
A mérések befolyásolása és értékelése
Ÿ Vérnyomásértékeit mindig egy orvosnak kell kiértékelnie, aki az Ön kórelőz-
ményével is tisztában van. Ha rendszeresen használja a készüléket és
feljegyzi az értékeket az orvosa számára, időről időre orvosát is tájékoz-
tathatja a vérnyomás alakulásáról.
Ÿ Mielőtt vérnyomást mér, legalább 5-10 percig pihenjen!
Ÿ rje meg többsr a vérnyomását, mentse el az erednyeket és
hasonlítsa össze egymással! Egyetlen eredményből ne vonjon le következ-
tetéseket!
Ÿ Vérnyomásméréseknél gondoljon arra, hogy a napi értékek sok tényezőtől
függenek. Így a dohányzás, az alkoholfogyasztás, a gyógyszerek és a testi
munka különböző módon befolyásolja a mért értékeket.
Ÿ Vérnyomását étkezések előtt mérje meg!
Ÿ Ha a szisztolés vagy diasztolés mérési érték a készülék helyes kezelése
ellenére szokatlan (túl magas vagy túl alacsony), és ez többször megismét-
lődik, akkor tájékoztassa az orvosát! Ez akkor is érvényes, ha ritka esetben
egy szabálytalan vagy nagyon gyenge pulzus nem teszi lehetővé a mérést.
3
9
u
7
7
7
6
o
5
1
A mandzsetta felhelyezése
1.
2.
3.
4.
5.
6.
A mandzsetta nyitott oldalát tolja át a fémkengyelen, hogy a tépőzár a külső
oldalon legyen és hengeres forma (1. ábra) keletkezzen. Tolja fel a mandzsettát
a bal felső karjára!
Helyezze el a légtömlőt a kar középvonalán, a középső ujj meghosszab-
bításában (2. ábra) (a)! A mandzsetta alsó széle 2 3 cm-rel a könyökhajlat
fölött legyen (b)! Húzza feszesre a mandzsettát és zárja le a tépőzárat (c)!
Meztelen felsőkaron mérjen!
Csak ha a mandzsettát nem lehet a bal karon elhelyezni, akkor tegye fel a jobb
karjára! A méréseket mindig ugyanazon a karon kell elvégezni.
Helyes mérési pozíció ülő helyzetben (3. ábra).
A használat előtt dugaszolja be a légtömlő végdarabját a készülék bal oldalán
lévő nyílásba .
A vérnyomás mérése
Miután a mandzsettát rendeltetésszerűen felhelyezte, megkezdheti a mérést.
7
Irányelvek és szabványok
A teljes konformitási nyilatkozatot megkérheti a következő címről: Medisana GmbH,
Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Deutschland, vagy letöltheti a Medisana
weboldaláról (www.medisana.com).
Ez a vérnyomásmérő készülék megfelel a külső alkalmazású vérnyomásmérő
készülékekre vonatkozó EU-szabvány előírásainak. Rendelkezik EU-irányelvek
szerinti tanúsítvánnyal és aCE 0123“ CE-jellel (megfelelőségi jel). A
vérnyomásmérő készülék megfelel az EN 60601-1, EN 60601-1-2, EN 1060-3, EN
81060-1 és EN 81060-2 számú európai előírásoknak. A következő EU-irányelv:
“93/42/EWG a Tanács 1993. június 14-i, orvosi termékeket szabályozó rendelete”
teljesül éppúgy, mint az RED 2014/53/EG.
Elektromágneses összeférhetőség: (lásd külön melléklet)
Műszaki adatok
Tisztítás és karbantartás
A készülék és a mandzsetta tisztítása előtt vegye ki az elemeket. A készüléket
puha kendővel tisztítsa, melyet gyenge szappanos vízzel enyhén nedvesítsen
be. Soha ne használjon dörzshatású tisztítószert, alkoholt, naftát, hígítót vagy
benzint stb. Ne mártsa a készüléket vagy bármely kiegészítőjét vízbe. Ügyeljen
arra, hogy ne keljön nedvesség a készülékbe. Csak akkor használja a
készüléket, ha teljesen száraz! i
Csak akkor pumpáljon levegőt a mandzsettába, csak ha már a csukló köré
helyezte! A készüléket ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, óvja a szenn-
yeződéstől és a nedvességtől. Ne tegye ki a készüléket szélsőséges forróság-
nak vagy hidegnek. Ha nem használja a készüléket, tárolja azt a tárolódobozá-
ban. A készüléket tiszta és száraz helyen tárolja.
Ártalmatlanítási útmutató
Ezt a készüléket nem szabad kidobni a háztartási szemétbe. Minden
egyes fogyasztó köteles minden elektromos vagy elektronikus készü-
léket leadni lakóhelyének gyűjtőhelyén vagy a kereskedőnél függet-
lenül attól, hogy tartalmaz-e káros anyagot vagy nem -, hogy továbbíta-
ni lehessen környezetkímélő ártalma-tlanításra!
A használt elemeket ne a háztartási szemétbe dobja ki, hanem a veszélyes
hulladékok közé vagy a szakkereskedésben található elemgyűjtőhelyre! i
Ártalmatlanítás tekintetében forduljon az illetékes helyi hatósághoz vagy a
kereskedőhöz!
A használati utasítás aktuális változata a www.medisana.com
internetoldalon található.
Garanciális esetben forduljon a szaküzlethez vagy közvetlenül a szervizhez.
Ha a készüléket be kell küldenie, akkor adja meg a meghibásodást és mellékelje a
vásárlási bizonylat (számla) másolatát.
Ennek során a következő garanciális feltételek érvényesek:
1. A MEDISANA termékekre a vásárlás napjától számítva három év garanciát
adunk. A vásárlás dátumát garanciaigény esetén pénztárblokkal vagy számlával
kell igazolni.
2. Az anyag- vagy gyártáshibából eredő hiányosságok megszüntetése a garan-
ciaidőn belül költségmentesen történik.
3. Garanciaszolgáltatás esetén a garanciaidő sem a készülékre, sem a kicserélt
alkatrészekre vonatkozóan nem hosszabbodik meg.
4. Nem tartoznak a garancia alá az alábbiak:
a. minden olyan sérülés, amely (például a használati útmutató figyelmen kívül
hagyásából eredő) szakszerűtlen használat miatt következik be.
b. olyan sérülések, amelyek a vevő vagy illetéktelen harmadik fél általi javításra
vagy beavatkozásra vezethetők vissza.
c. olyan szállítási sérülések, amelyek a gyártótól a felhasználóig tartó úton vagy
a szervizbe történő beküldés során keletkeznek.
d. olyan tartozék alkatrészek, amelyek normál kopásnak vannak kitéve
(például mandzsetta, elemek stb.).
5. A készülék által okozott közvetett vagy közvetlen következményes károk esetén
a felelősség akkor is ki van zárva, ha a készüléken keletkezett sérülés garancia-
esetként lett elismerve.
A folyamatos termékfejlesztések során fenntartjuk a jogot
a műszaki és formai változtatásokra.
Garancia/javítási feltételek
12

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Medisana BU 540 connect wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info