743147
22
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju –
īpaši drošības norādījumus – un saglabājiet lietošanas instrukci-
ju turpmākai izmantošanai. Nododot ierīci trešajām personām,
obligāti nododiet arī šo lietošanas instrukciju.
LV SVARĪGAS NORĀDES! OBLIGĀTI SAGLABĀT!
Drošības norādījumi
Nelietojiet šo ierīci mitrā vidē (piem., vannā vai dušas tuvumā). Neiegremdējiet to ūdeni vai citā
šķidrumā.
Pirms lietošanas pārbaudiet, vai visi iepakojuma materiāli ir noņemti un ierīcei vai piederumiem nav
nekādu redzamu bojājumu. Ja rodas šaubas, nelietojiet ierīci un vērsieties pie tirgotāja vai norādītajā
klientu apkalpošanas dienesta adresē.
Šī ierīce ir paredzēta tikai iedarbībai uz cilvēka ķermeni.
Ja šo ierīci lieto vai tās tuvumā atrodas bērni vai personas ar ierobežotām ziskām, sensorām vai
garīgām spējām, ir jānodrošina rūpīga uzraudzība.
Bērni ir jāuzrauga, lai nepieļautu, ka viņi rotaļājas ar ierīci.
Glabājiet ierīci bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā.
Sargājiet kabeli no karstiem priekšmetiem un atklātas liesmas.
Pievienojiet ierīci tikai elektrotīklam ar datu plāksnītē norādīto spriegumu.
Vienmēr atvienojiet tīkla kontaktdakšu un ļaujiet ierīcei atdzist, pirms pieskaraties tai.
Kad ierīce ir pievienota elektrotīklam, nepieskarieties tai ar slapjām rokām un gādājiet, lai ierīce
nekļūst slapja. Ierīci drīkst lietot tikai pilnīgi sausā stāvoklī.
Sargājiet ierīci no spēcīgiem triecieniem.
Atvienojot kontaktdakšu no kontaktligzdas, nevelciet to aiz kabeļa. Tā vietā satveriet un izvelciet
spraudni.
Ja kabelim vai ierīcei ir bojājums, vērsieties klientu apkalpošanas dienestā vai pie tirgotāja, jo re-
montam ir nepieciešami speciāli instrumenti. Nekādā gadījumā nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci.
Ierīce ir droši atvienota no elektrotīkla tikai tad, kad ir atvienota tās kontaktdakša.
Šī ierīce nav piemērota lietošanai, ja tuvumā ir uzliesmojoši anestēzijas līdzekļu maisījumi ar gaisu,
skābekli vai slāpekļa oksidulu.
Šai ierīcei nav nepieciešama kalibrēšana, prolaktiska pārbaude un apkope.
Šī ierīce nav remontējama un nesatur daļas, kuru apkopi var veikt lietotājs.
Lietotājs nedrīkst vienlaikus pieskarties ierīcei un pacientam.
Ierīcei ir aizsardzība pret neatļautu lietošanu. Šo ierīci nedrīkst pārveidot bez ražotāja piekrišanas.
Ja šī ierīce tiek pārveidota, jāveic piemērotas pārbaudes un testi, lai nodrošinātu drošu ierīces
turpmāko darbību.
Ja lietojat tādus medikamentus kā pretsāpju līdzekļus, asinsspiediena mazināšanas zāles vai anti-
depresantus, pirms šīs ierīces lietošanas konsultējieties ar ārstu.
Cilvēkiem ar tīklenes slimībām un diabētiķiem pirms šīs ierīces lietošanas ir jāveic izmeklējumi pie
acu ārsta.
Lūdzu, nelietojiet ierīci, ja jums ir tādas acu slimības kā katarakta, glaukoma, vispārīgas redzes
nerva slimības un stiklveida ķermeņa iekaisums.
Ja jums rodas bažas par veselību, vērsieties pie sava ģimenes ārsta!
Apkope un remonts
Nepakļaujiet ekrānu tiešu saules staru, prožektoru vai citu siltuma avotu iedarbībai.
Ekrāna tīrīšanai neizmantojiet šķidrumus uz spirta vai amonjaka bāzes. Ņemiet vērā norādes par
tīrīšanu sadaļā „Tīrīšana”.
Lūdzu, nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci. Pretējā gadījumā varat gūt smagus savainojumus. Ja
šis noteikums netiek ievērots, garantija tiek anulēta.
Ja ierīce ir jebkādā veidā bojāta vai nedarbojas, to nedrīkst lietot. Mēģiniet novērst problēmu,
izmantojot BUJ tabulu. Ja problēmu neizdodas novērst, vērsieties klientu apkalpošanas dienestā
vai pie tirgotāja, jo remontam ir nepieciešami speciāli instrumenti. Nekādā gadījumā nemēģiniet
patstāvīgi remontēt ierīci.
Noteikumiem atbilstoša lietošanaMEDISANA dienas gaismas lampu LT 500 ir paredzēts
lietot kā gaismas terapijas lampu sezonālu afektīvo traucējumu ārstēšanai. Ierīces
lietošana var palīdzēt vairot enerģiju, stabilizēt sirds frekvenci un veicināt možumu.
Ierīce ir paredzēta tikai cilvēku ārstēšanai. Šī ierīce ir paredzēta veselības aprūpei mājas
apstākļos. Šī ierīce nav paredzēta komerciālai vai klīniskai lietošanai, bet gan tikai
individuālai, privātai lietošanai mājsaimniecībās.
Kāds ir dienas gaismas lampas LT 500 darbības princips?
Rudenī un ziemā – tie ir gadalaiki ar īsākām dienām un mazāk saules gaismas – saules
gaismas trūkums ietekmē ķīmiskos procesus smadzenēs. Hipotalāma darbība tiek
ierobežota un tiek pieņemts, ka tas ietekmē melatonīna (hormons) ražošanu. Tas var
izraisīt nevēlamu nogurumu.
MEDISANA dienas gaismas lampa LT 500 nodrošina spilgtu elektrisko gaismu, lai simulētu
trūkstošo saules gaismu rudenī un ziemā. Šī gaisma ir bez saules gaismas kaitīgajiem
UV stariem. Gaismas terapija palīdz regulēt hormona melatonīna ražošanu un mazināt
sezonālās depresijas simptomus.
Kontrindikācijas
Pirms lietošanas ieteicams konsultēties ar ārstu.
Tas īpaši nepieciešams šādos gadījumos:
• smaga depresija;
• acu operācijas vai acu slimības, kuru dēļ ir jāizvairās
no spilgtas gaismas;
• noteiktu medikamentu lietošana (piem., pretsāpju līdzekļi, antidepresanti,
psihotropās zāles vai preparāti malārijas ārstēšanai);
• augsts asinsspiediens/stiklveida ķermeņa asiņošana;
• pastiprināta jutība pret gaismu, piem., sistēmiskas
sarkanās vilkēdes gadījumā.
Blakusparādības
Ir iespējamas šādas blakusparādības:
• galvassāpes • acu sāpes
• miega traucējumi • slikta dūša
Blakusparādību mazināšanas vai novēršanas pasākumi:
• Palieliniet atstatumu līdz lampai procedūras laikā
un neskatieties tieši uz gaismas avotu.
• Nelietojiet lampu vēlu vakarā vai pirms
gulētiešanas.
Piegādes komplekts un iepakojums
Vispirms pārbaudiet, vai ierīce ir pilnīga un tai nav nekādu bojājumu pazīmju. Ja rodas šaubas,
nesāciet lietot ierīci un vērsieties pie tirgotāja vai servisā. Piegādes komplektā ir iekļauts:
• 1 MEDISANA Dienas gaismas lampa LT 500
• 1 lietošanas instrukcija
Izpakošanas laikā konstatējot transportēšanas bojājumus, lūdzu,
nekavējoties sazinieties ar savu tirgotāju.
Jaunāko šīs lietošanas instrukcijas izdevumu meklējiet www.medisana.com
Lai nepārtraukti uzlabotu mūsu izstrādājumus,
paturam tiesības veikt tehniskas un vizuālas izmaiņas.
Garantijas un remonta noteikumi
Garantijas gadījumā, lūdzu, vērsieties savā specializētajā veikalā vai arī
tieši servisā. Ja vēlaties ierīci nosūtīt remontēšanai,
norādiet bojājumu un pievienojiet iegādes dokumenta kopiju.
Tādā gadījumā spēkā ir tālāk norādītie garantijas noteikumi.
1. MEDISANA izstrādājumiem tiek piešķirta 3 gadu garantija, sākot no iegādes datuma.
Iegādes datumu garantijas gadījumā jāapliecina ar iegādes kvīti vai rēķinu.
2. Materiālu vai ražošanas kļūmes garantijas laikā tiek novērstas bez maksas.
3. Veicot garantijas remontu, garantijas laiks netiek pagarināts ne ierīcei,
ne arī nomainītajām detaļām.
4. Garantija neattiecas uz:
a. visiem bojājumiem, kas ir radušies noteikumiem neatbilstošas lietošanas dēļ, piemēram,
neievērojot lietošanas instrukciju;
b. bojājumiem, kas ir radušies pircēja vai
nepiederošu trešo personu remontu vai iejaukšanās dēļ;
c. transportēšanas bojājumiem, kas ir radušies ceļā no ražotāja līdz patērētājam
vai arī nosūtot servisam;
d. piederumiem, kuri ir pakļauti normālam nolietojumam.
5. Ražotājs neuzņemas atbildību par tiešiem vai netiešiem izrietošajiem bojājumiem, kurus
ir izraisījusi ierīce, arī tādos gadījumos, ja ierīces bojājums
tiek atzīts kā garantijas gadījums.
EE/LV
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Dienas gaismas lampa LT 500
Simbolu skaidrojums
Šī lietošanas instrukcija ir daļa no šīs
ierīces. Tā satur svarīgu informāciju par
lietošanas sākšanu
un rīcību ar ierīci Pilnībā izlasiet šo
lietošanas instrukciju. Šīs instrukcijas
neievērošana var izraisīt smagas traumas
vai ierīces bojājumus.
BRĪDINĀJUMS
Ievērojiet šīs brīdinājuma norādes, lai
novērstu iespējamas lietotāja traumas.
UZMANĪBU
Ievērojiet šīs norādes, lai novērstu
iespējamus ierīces bojājumus.
NORĀDE
Šīs norādes sniedz jums derīgu
papildu informāciju par uzstādīšanu
vai lietošanu.
Aizsardzība pret
svešķermeņiem un ūdeni
II aizsardzības klase
LOT numurs
Ražotājs
Ražošanas datums
Izslēgt/ieslēgt
Pilnvarotais ES pārstāvis
Ierīces sērijas numurs
Ierīce un vadības elementi
Tīrīšana un apkope
- Pirms tīrāt ierīci, pārliecinieties, vai ierīce ir izslēgta un atvienota no elektrotīkla. Tīriet
ierīci, kad tā ir atdzisusi, ar mīkstu, mitru drānu.
- Nekādā gadījumā neizmantojiet kodīgus tīrīšanas līdzekļus, cietas birstes, šķīdinātājus
vai spirtu, jo tie var bojāt ierīces virsmu.
- Tīrot ierīci, nekādā gadījumā neiegremdējiet to ūdenī un gādājiet, lai ūdens neiekļūst
ierīcē.
- Uzgaidiet, līdz ierīce ir pilnīgi sausa, pirms atsākat to lietot.
- Ja nepieciešams, attiniet kabeli.
- Ieteicams ierīci glabāt oriģinālajā iepakojumā, novietojot tīrā, sausā vietā.
Maksimālais optiskais starojums
Starojuma intensitāte Riska grupa klasicēta atbilstoši
IEC
60601-2-57:2011
Maks. vērtība
EUVA: UV-A acīs Izņēmuma grupa 1,5x10-4W m-2
ES: aktīniskais UV starojums uz ādas un acīs Izņēmuma grupa 1,5x10-4W m-2
EIR: infrasarkanā starojuma izraisīts
apdraudējums,
robežvērtības iedarbībai uz acīm
Izņēmuma grupa 6x10-4 W·m-2
EH: termisks ādas apdraudējums Izņēmuma grupa 3,5x101 W·m-2
LB: zilā gaisma 1. riska grupa 10x102 W·m-2·sr-1
LR: termiska iedarbība uz tīkleni Izņēmuma grupa 2x102 W·m-2·sr-1
4
5
3
45226 08/2019 Ver. 1.1
0123
IP21
Zero-Plus International Limited
Room 1004, 10/F., Join-In Hang Sing
Centre, 71-75 Container Port Road,
Kwai Chung, New Territories, Hong Kong
sales@zeroplus.hk
Importētājs un izplatītājs:
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
VĀCIJA
Globalmind Consumer Electronics GmbH
Ernst-Mantius-Str.11,
21029 Hamburg,
Vācija
EC REP
EC REP
SN
1
2
1
Barošanas taustiņš
2
RGB taustiņš
3
Gaismas virsma
4
Balsts
5
Barošanas kabelis
BRĪDINĀJUMS
Gādājiet, lai bērni nevar piekļūt izstrādājuma iepakošanai
izmantotajām plēvēm. Pastāv nosmakšanas risks!
Lietošana
1. Atlokiet balstu
4
. Novietojiet lampu uz līdzenas un stingras pamatnes, piemēram, galda.
Novietojiet ierīci pavērstu pret ķermeni tā, lai jums nebūtu jāskatās tieši gaismā.
2. Optimālais ierīces attālums ir 12–45 cm. Kamēr baudāt patīkamo lampas gaismu, varat
lasīt, runāt pa tālruni vai strādāt.
3. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā un ieslēdziet ierīci ar barošanas taustiņu
1
.
Lampa spīd ar augstu intensitāti. Vēlreiz nospiediet barošanas taustiņu
1
, lai mainītu
lampas iestatījumu uz zemu intensitāti.
Lietošanas ieteikums attiecībā uz lietošanas ilgumu:
Lietošanas
ilgums
Atstatums
(augsta intensitāte)
Atstatums
(zema intensitāte)
30 min 18 cm 12 cm
1 h 30 cm 20 cm
2 h 45 cm 35 cm
Jo tuvāk jūs atrodaties lampai, jo īsāks ir
vēlamajam efektam nepieciešamais laiks.
NORĀDES
- Iespraudiet kontaktdakšu līdz galam kontaktligzdā.
- Pārliecinieties, vai ierīces novietošanas vietas tuvumā atrodas kontaktligzda.
- Novietojiet barošanas kabeli tā, lai aiz tā nevarētu paklupt.
- Gādājiet, lai kontaktdakša vienmēr būtu ērti aizsniedzama.
- Nedrīkst ilgstoši skatīties tieši gaismā! Pirmo lietošanas reižu laikā var rasties acu sāpes
vai vieglas galvassāpes, bet tām vajadzētu būt pārejošām. Šaubu gadījumā vienkārši
samaziniet procedūras laiku, līdz atkal jūtaties labi.
- Ierīce automātiski izslēdzas pēc 4 stundas ilgas nepārtrauktas darbības.
4. Tumšajos gadalaikos lietojiet ierīci katru dienu, lai sasniegtu vēlamo efektu. Atkarībā no
gaismas intensitātes un atstatuma parasti pietiek ar 30 minūtes ilgu ierīces lietošanu
katru dienu. Ierīci var lietot ilgāk, taču nelietojiet to vēlu vakarā, proti, 3 stundas pirms
gulētiešanas, pretējā gadījumā tā var izraisīt gulēšanas traucējumus.
5. Lai ierīci izslēgtu, jebkurā brīdī nospiediet un 2 sekundes turiet nospiestu barošanas
taustiņu
1
.
Noskaņas gaisma
Papildus parastajai dienas gaismai ierīce ir aprīkota arī ar noskaņas gaismas funkciju ar krāsu
maiņu.
Lai pārslēgtu uz krāsainas noskaņas gaismas režīmu, nospiediet RGB taustiņu
2
.
Lai mainītu gaismas krāsu, vēlreiz nospiediet RGB taustiņu
2
.
Lai pārslēgtu atpakaļ uz balto terapijas gaismu, nospiediet barošanas taustiņu
1
.
Lai ierīci izslēgtu, varat jebkurā brīdī turēt RGB taustiņu
2
nospiestu 2 sekundes. Norāde.
Noskaņas gaismai nav medicīniska pielietojuma.
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums
Nav gaismas Ierīce nav ieslēgta. Ieslēdziet ierīci, izmantojot
barošanas taustiņu
1
Nav strāvas padeves Pārbaudiet kontaktdakšu un
kabeļa savienojumu ar ierīci.
Nav strāvas padeves
Barošanas kabelis ir bojāts. Sazinieties ar specializēto
tirgotāju vai klientu apkalpošanas dienestu.
Lampa
nespīd
vai spīd blāvi
Gaismas diodes ir
sasniegušas
maksimālo
darbmūžu
Sazinieties ar specializēto tirgotāju vai
klientu apkalpošanas dienestu.
Bojātas gaismas diodes Sazinieties ar specializēto tirgotāju vai
klientu apkalpošanas dienestu.
Nosaukums
Strāvas padeve
Modelis
Gaismas avots
Gaismas intensitāte (atstatums)
Izmērs
Svars
Lietošanas apstākļi
Glabāšanas un transportēšanas apstākļi
Apstarotais laukums
Gaismas avota aprīkojuma riska grupa
Izstarošanas atveres pozīcija
Barošanas kabeļa maksimālais garums
Darbmūžs
Preces numurs
EAN numurs
MEDISANA Dienas gaismas lampa LT 500
220-240 V~ 50 Hz, 0,2 A
ELE018921V2
gaismas diodes (LED)
> 10 000 lux (12 cm);
25 x 25 x 8 cm
600 g
no 0 °C līdz 40 °C, relatīvais gaisa mitrums no 30 līdz
90 %, atmosfēras spiediens 700-1060 hPa
no -10 °C līdz +60 °C, relatīvais gaisa mitrums no 30 līdz
90 %, atmosfēras spiediens 700-1060 hPa
600 cm²
1. grupa zilajā gaismā, klasikācija atbilstoši
IEC 60601-2-57:2011
Spīdošā virsma
1800 mm
Ierīces paredzētais lietošanas ilgums ir 5 gadi.
45226
40 15588 45226 0
Šo ierīci aizliegts izmest sadzīves atkritumos.
Katra patērētāja pienākums ir visas elektriskās vai
elektroniskās ierīces neatkarīgi no tā, vai tajās ir bīstamās vielas vai nav nodot sava
novada savākšanas punktā vai arī atgriezt tirdzniecības vietā, lai tās būtu iespējams no-
dot videi draudzīgai utilizācijai. Ar jautājumiem par utilizāciju vērsieties jūsu pašvaldības
atbildīgajā iestādē vai
pie tirgotāja.
Tehniskie dati
22

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Medisana LT 500 - 45226 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info