Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/84
Nächste Seite
Gebruiks- en montagehandleiding
Volautomatisch
inbouwkoffieapparaat
CVA 4080
Lees beslist de gebruiksaanwijzing
voordat u uw apparaat plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
onnodige schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 07 120 840
nl-NL
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Gebruiks- en montagehandleiding

    Volautomatisch
    inbouwkoffieapparaat
    CVA 4080

    Lees beslist de gebruiksaanwijzing
    voordat u uw apparaat plaatst,
    installeert en in gebruik neemt.
    Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
    onnodige schade aan uw apparaat.

    nl - NL
    M.-Nr. 07 120 840



  • Page 2

    Inhoud
    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
    Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
    Principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
    Toelichting op de bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    Bedieningstoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    Eerste ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    Apparaat inschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    Apparaat uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
    Water, koffiebonen en gemalen koffie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
    Waterreservoir vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
    Koffiebonenreservoir vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
    Gemalen koffie doseren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
    Dranken bereiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
    Apparaat inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
    Kopjes voorverwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Hoogte van de schenktuitjes instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Espresso of koffie van vers gemalen bonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
    Bereiding afbreken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
    Twee kopjes tegelijk bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Espresso of koffie van gemalen koffie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Cappuccino en melkschuim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
    Eerste bereiding of eerste bereiding na ontkalken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
    Cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
    Melkschuim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    Melkschuim en koffie / espresso tegelijk bereiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    Na de melkschuim- / cappuccinobereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    Maling instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27



  • Page 3

    Inhoud
    Apparaat individueel instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
    Taal kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Dagtijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
    Weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
    Dagtijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
    Timer instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
    Inschakelen om. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
    Uitschakelen na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    Uitschakelen om . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Activeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Koffiehoeveelheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Bevochtigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
    Temperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
    Spoelautomaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Stoomsysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
    Verlichting (bij ingeschakeld apparaat). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
    Verlichting (bij uitgeschakeld apparaat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Het aflezen van het totaal aantal kopjes koffie ("Koffie totaal") . . . . . . . . . . . . . . . 41
    Vergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
    Het instellen van de waterhardheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Gebruikersprofiel samenstellen of kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Samenstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
    Wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
    Naam wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
    Terugschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Gebruikersprofiel kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Hoofdmenu (volgorde veranderen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
    Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
    Geluidssignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
    Serviesverwarmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
    Fabrieksinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
    Inhoud van de kopjes instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50



  • Page 4

    Inhoud
    Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
    Spoelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
    Waterreservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
    Afvalbakje voor koffiedik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
    Opvangschaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
    Kunststof opvangplaat en metalen opvangrooster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    Bonenreservoir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    Verbindingsstuk schenktuitjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    Binnenkant en deur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    Filtersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
    Het gebruik van de reinigingstablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
    Cappuccinatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
    Grondige reiniging in de vaatwasser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
    Front. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
    Apparaten met roestvrijstalen front. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
    Apparaten met aluminium front of met titanium-finish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
    Het ontkalken van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
    Nuttige tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
    Klantcontacten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
    Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
    Inbouwinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
    Deurscharnieren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82



  • Page 5

    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
    Het verpakkingsmateriaal

    Het afdanken van het apparaat

    De verpakking beschermt het apparaat
    tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het
    oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden
    voor recycling.

    Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten meestal nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter
    ook schadelijke stoffen die nodig zijn
    geweest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw
    oude apparaat bij het gewone afval
    doet of er op een andere manier niet
    goed mee omgaat, kunnen deze stoffen
    schadelijk zijn voor de gezondheid en
    het milieu.

    Hergebruik van het verpakkingsmateriaal remt de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen. Vaak neemt de
    leverancier de verpakking terug. Als u
    de verpakking zelf wegdoet, informeer
    dan bij de reinigingsdienst van uw gemeente waar u die kunt afgeven.

    Lever het apparaat in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en
    elektronische apparatuur.
    Het afgedankte apparaat moet tot die
    tijd buiten het bereik van kinderen worden opgeslagen.

    5



  • Page 6

    Algemeen
    Buitenkant

    a Boven 3 bedieningstoetsen, onder de Aan/Uit-toets
    b Display
    c Boven 3 bedieningstoetsen, onder de "+ C"-toets (= Clear-toets)
    d Bovenverlichting
    e Deurgreep
    f Heetwatertap
    g Onderverlichting
    h Kunststof opvangplaat
    i Metalen opvangrooster
    j Schenktuitjes, in hoogte verstelbaar
    k Pijpje van de cappuccinatore, uitneembaar voor een grondige reiniging
    l Zuigslang voor de cappuccinatore, samen met het pijpje uitneembaar

    6



  • Page 7

    Algemeen
    Binnenkant

    a Hoofdschakelaar
    b Afdekking koffietrechter
    c Koffietrechter voor gemalen koffie
    d Schuifknop maling
    e Koffiebonenreservoir
    f Opvangschaal met rooster (voorkomt overlopen)
    g Waterreservoir
    h Filtersysteem
    i Afvalbakje

    7



  • Page 8

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsbepalingen. Onjuist
    gebruik echter kan persoonlijk letsel
    of beschadiging van het apparaat
    tot gevolg hebben.
    Lees daarom de gebruiksaanwijzing
    aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de gebruiksaanwijzing vindt u belangrijke
    instructies met betrekking tot inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud.
    Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan een
    eventuele volgende eigenaar!

    Verantwoord gebruik

    ~ Dit apparaat is uitsluitend bestemd
    voor huishoudelijk gebruik, voor het zetten van espresso, cappuccino en koffie. Gebruik voor andere doeleinden is
    niet toegestaan en kan gevaarlijk zijn.
    De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door gebruik voor andere
    doeleinden dan hier aangegeven of
    door een foutieve bediening.
    ~ Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in staat zijn
    het apparaat veilig te bedienen en die
    volledig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing!
    Kinderen

    ~ Houd kinderen in de gaten wanneer
    deze zich in de buurt van het apparaat
    bevinden. Laat kinderen nooit met het
    apparaat spelen.
    8

    Houdt u er rekening mee dat de huid
    van kinderen zeer gevoelig is voor
    hoge temperaturen!

    ~ Kinderen mogen het apparaat uitsluitend onder toezicht gebruiken. De
    kinderen moeten zich bewust zijn van
    de gevaren van een foutieve bediening.
    Daarnaast wijzen wij u erop dat espresso en koffie geen kinderdrankjes zijn.
    Technische veiligheid

    ~ Controleer het apparaat voor de inbouw op zichtbare schade. Neem een
    beschadigd apparaat nooit in gebruik.
    Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.

    ~ Voordat u het apparaat aansluit,
    dient u de aansluitgegevens (spanning
    en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeenkomen om schade aan het
    apparaat te voorkomen. Raadpleeg bij
    twijfel een elektricien.

    ~ De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegarandeerd, als
    het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende
    veiligheidsbepalingen is geïnstalleerd.
    Het is zeer belangrijk dat wordt nagegaan of aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is voldaan en dat de
    huisinstallatie bij twijfel door een vakman wordt geïnspecteerd. De fabrikant
    kan niet aansprakelijk worden gesteld
    voor schade die wordt veroorzaakt door
    een ontbrekende of beschadigde aarddraad (bijvoorbeeld een elektrische
    schok).



  • Page 9

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    ~ Gebruik het apparaat alleen, wanneer het is ingebouwd, zodat onder
    spanning staande delen niet kunnen
    worden aangeraakt. Maak de contactdoos spanningsvrij bij het in- of uitbouwen dan wel bij reparaties.

    ~ Defecte onderdelen mogen alleen

    ~ Het apparaat mag niet via een ver-

    spanning op het apparaat als aan één
    van de volgende voorwaarden is voldaan:

    lengsnoer op het elektriciteitsnet worden aangesloten. Met verlengsnoeren
    kan een veilig gebruik van het apparaat
    niet worden gewaarborgd (er kan bijvoorbeeld oververhitting ontstaan).

    ~ Op de tweede aansluitbus op de
    achterkant van het apparaat mag alleen
    een Miele-serviesverwarmer van het
    type EGW 4000-14 en -29 worden aangesloten! De koffieautomaat kan anders
    beschadigd raken!

    ~ Ook in de mobiele ombouwkast (accessoire) is het apparaat niet geschikt
    voor gebruik in de open lucht.
    ~ Dit apparaat mag uitsluitend door
    een vakman op een niet-stationaire locatie (bijvoorbeeld een boot of camper)
    worden ingebouwd en aangesloten.
    Hierbij moet aan alle voorwaarden voor
    een veilig gebruik worden voldaan.
    ~ Installatie- en onderhoudswerkzaamheden, alsmede reparaties mogen
    uitsluitend door erkende vakmensen
    worden uitgevoerd. Ondeskundig uitgevoerde installatie-/onderhoudswerkzaamheden en reparaties kunnen onvoorziene risico’s voor de gebruiker opleveren, waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk kan worden gesteld.

    door originele Miele-onderdelen worden vervangen. Alleen van die onderdelen kan Miele garanderen dat zij aan
    de veiligheidseisen voldoen.

    ~ Er staat alleen dan geen elektrische

    – als de hoofdschakelaar van de huisinstallatie is uitgeschakeld.
    – als de zekering van de huisinstallatie
    er geheel is uitgedraaid.
    – als de stekker uit de contactdoos is
    getrokken.
    Trek aan de stekker om het apparaat
    van de netspanning los te koppelen,
    niet aan het snoer!

    ~ Maak de ommanteling van het apparaat nooit open. Als onder spanning
    staande delen worden aangeraakt en/of
    als er iets aan de elektrische of mechanische opbouw van het apparaat wordt
    veranderd, kan de gebruiker gevaar lopen (bijvoorbeeld een elektrische
    schok). Bovendien is het mogelijk dat
    het apparaat dan niet meer goed functioneert.

    ~ Bij een gecombineerde inbouw
    moet onder het apparaat een dichte
    tussenbodem worden aangebracht (behalve in combinatie met de
    Miele-serviesverwarmer).

    ~ Als dit apparaat binnen de garantieperiode defect raakt, mag het alleen
    door Miele worden gerepareerd, anders vervalt de garantie.
    9



  • Page 10

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Veilig gebruik
    Pas op! De uitstromende vloeistoffen
    zijn zeer heet! U kunt zich eraan
    branden!
    Kijk nooit rechtstreeks of met optische instrumenten in de verlichting.

    ~ Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in staat zijn
    het apparaat veilig te bedienen en die
    volledig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing! Kinderen mogen het apparaat uitsluitend
    onder toezicht gebruiken. Laat kinderen
    niet met het apparaat spelen.
    ~ Voordat u de eerste keer een drank
    bereidt, dient u de toevoerleidingen en
    de cappuccinatore door te spoelen en
    het apparaat grondig te reinigen.
    ~ Vul het waterreservoir alleen met
    koud en vers drinkwater. Warm of heet
    water c.q. andere vloeistoffen kunnen
    beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben. Ververs het water dagelijks om kiemvorming tegen te gaan!
    ~ Gebruik nooit mineraalwater. Door
    mineraalwater verkalkt het apparaat te
    veel, waardoor het beschadigd kan raken.

    ~ Vul het koffiebonenreservoir uitsluitend met gebrande espresso- of koffiebonen. Gebruik nooit gemalen koffie,
    omdat hierdoor de koffiemolen beschadigd raakt.

    10

    ~ Doe in de koffietrechter voor gemalen koffie uitsluitend gemalen koffie of
    de reinigingstablet voor het filtersysteem. Het apparaat kan anders beschadigd raken.
    ~ Suiker kan het apparaat onherstelbaar beschadigen! Vul daarom geen
    koffiebonen die met karamel, suiker en
    dergelijke behandeld zijn of andere suikerhoudende producten in het apparaat.

    ~ Houd nooit een kopje met een
    brandend mengsel van alcohol en koffie onder de schenktuitjes. De kunststof
    onderdelen van de automaat zouden
    vlam kunnen vatten en smelten!

    ~ Het hete water en de stoom kunnen
    brandwonden veroorzaken. Wees daarom altijd voorzichtig, wanneer u deze
    functies gebruikt. Gebruik het apparaat
    niet voor het reinigen van voorwerpen.

    ~ Gebruik het apparaat nooit als de
    cappuccinatore gedemonteerd is. U
    kunt zich anders aan de hete stoom
    branden!

    ~ Gebruik voor het reinigen van het
    apparaat nooit een stoomreiniger. De
    stoom kan in aanraking komen met delen die onder spanning staan en kortsluiting veroorzaken.

    ~ Reinig het apparaat dagelijks om
    kiemvorming tegen te gaan. Behalve
    het filtersysteem en het bonenreservoir
    kunt u alle onderdelen in de afwasautomaat reinigen.



  • Page 11

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    ~ Het apparaat moet regelmatig worden ontkalkt. Gebruik hiervoor het bijgevoegde ontkalkingsmiddel. In regio’s
    met een zeer hoge waterhardheid moet
    het apparaat vaker worden ontkalkt. Als
    het apparaat niet regelmatig wordt ontkalkt, kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die
    daar eventueel het gevolg van is.
    ~ Gebruik uitsluitend de door Miele
    ontwikkelde ontkalkingstabletten en
    houdt u zich aan de mengverhouding
    die voor het ontkalkingsmiddel geldt.
    Het apparaat kan anders beschadigd
    raken!
    ~ Afhankelijk van het vetgehalte van
    de gebruikte koffiesoort kan het filtersysteem verstopt raken. Reinig het systeem daarom na ca. 200 kopjes met
    een reinigingstablet. In het display
    wordt u hierop geattendeerd.
    ~ Koffiedik hoort in de groene afvalcontainer of op de composthoop, niet in
    de gootsteen. Bovendien voorkomt u zo
    verstoppingen.
    ~ Oefen geen kracht uit op de geopende deur om schade aan het apparaat te voorkomen.
    Als de "Veiligheidsinstructies en
    waarschuwingen" niet worden opgevolgd, kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor schade
    die daarvan het gevolg is.

    11



  • Page 12

    Principe
    U kunt met dit apparaat espresso, koffie, cappuccino, melkschuim en heet
    water bereiden.
    In tegenstelling tot een gewone koffiezetter werkt het volautomatische inbouwkoffieapparaat met koffiebonen
    die pas worden gemalen als dat nodig
    is. Hierdoor komt het aroma volledig tot
    zijn recht.
    Na het malen kan het koffiepoeder met
    een kleine hoeveelheid heet water worden bevochtigd (bevochtigingsfunctie). Hierdoor wordt het koffiearoma
    versterkt. Vervolgens wordt onder
    hoge druk heet water door het koffiepoeder geperst.
    Als het apparaat door verschillende
    personen wordt gebruikt die allen een
    eigen smaak en eigen voorkeuren hebben, dan kunt u ook individuele instellingen programmeren (maximaal tien
    personen).
    U kunt ook gemalen koffie voor één
    kopje koffie in het apparaat doseren.
    Dit is een handige functie voor het geval iemand bijvoorbeeld cafeïnevrije
    koffie wil.
    Om te voorkomen dat er water in de
    toevoerleidingen blijft zitten, is het apparaat zo geconstrueerd dat het resterende water uit de toevoerleidingen
    wordt geperst, waardoor nog wat water zal nastromen. Laat het kopje daarom nog even staan.
    Het koffiedik wordt daarna in het daarvoor bestemde afvalbakje gegooid. U
    hoeft dus niet telkens het koffiedik te
    verwijderen.

    12

    De inhoud van de kopjes kan worden
    ingesteld. Het apparaat zet dan precies
    de benodigde hoeveelheid. Mocht een
    kopje eens te klein zijn voor de geprogrammeerde hoeveelheid, dan kunt u
    de bereiding op elk moment onderbreken door de toets "+ C" aan te raken.
    Wilt u twee kopjes koffie of espresso
    zetten, raak dan de toets naast "2 kopjes" aan. Het apparaat vult dan de kopjes in twee stappen met een onderbreking van enkele seconden.
    De te malen hoeveelheid kan afhankelijk van de koffiesoort worden ingesteld
    op een waarde tussen 6 en 14 gram. U
    kunt de koffiehoeveelheid voor alle
    dranken (espresso, koffie, cappuccino)
    apart instellen.
    Ook de maling kan op het apparaat
    worden ingesteld. Hierbij geeft u aan
    hoe fijn of grof de bonen gemalen moeten worden.
    U kunt de verlichting van het apparaat
    los van het gebruik inschakelen. Ook
    kunt u de boven- en onderverlichting
    los van elkaar dimmen.
    Om veiligheidsredenen worden het verwarmingssysteem en de koffiemolen
    meteen stroomloos als de deur wordt
    geopend. Daarnaast kunt u het apparaat vergrendelen, zodat kinderen het
    niet kunnen inschakelen.
    Met de eenvoudig te bedienen programmeerfunctie kunt u in het display
    een andere taal kiezen, de waterhardheid instellen en tal van andere zaken
    programmeren.



  • Page 13

    Principe
    Om de smaak van de dranken volledig
    tot zijn recht te laten komen en lang
    vast te houden, heeft het apparaat een
    speciale functie om de toevoerleidingen door te spoelen en voor te
    verwarmen (als het apparaat nog koud
    is). Deze functie wordt ook gebruikt om
    de toevoerleidingen en de schenktuitjes
    na gebruik van koffieresten te reinigen.
    Het hete water uit de heetwatertap is
    ideaal voor het voorverwarmen van
    kopjes.
    Het apparaat is altijd klaar voor gebruik. Om stroom te besparen, wordt na
    een bepaalde tijd de energiebesparende functie geactiveerd.
    Als u wilt dat het apparaat automatisch
    op een bepaalde tijd aan- of uitgaat,
    kunt u deze tijden instellen. Het apparaat zal dan elke dag op hetzelfde tijdstip in- en uitgeschakeld worden.

    13



  • Page 14

    Toelichting op de bediening
    Voordat u het apparaat gaat bedienen, raden wij u aan om u
    er eerst vertrouwd mee te maken. Alleen dan kunt u het apparaat op uw manier gebruiken en de mogelijkheden ervan
    optimaal benutten.

    Bedieningstoetsen
    Bij de bediening van het apparaat hoeft u de toetsen
    slechts heel kort met uw vinger aan te raken. Als u te lang
    drukt, reageren de toetsen niet meer.

    Display
    Als er links nog meer menupunten staan die op dat moment
    niet zichtbaar zijn, verschijnt rechts een dubbele pijl. Als u de
    rechter toetsen aanraakt, schuift u de menupunten omhoog of
    omlaag, waardoor de andere menupunten zichtbaar worden.
    Om een menupunt te selecteren, hoeft u alleen maar de toets
    naast dat menupunt aan te raken.
    Als u op de toets "+ C" drukt, komt u weer terug in de vorige
    displayweergave en onderbreekt u een eventuele bereiding
    van bijvoorbeeld koffie.
    Achter Verder verbergen zich nog andere menupunten. Met
    OK kunt u een gekozen instelling opslaan.

    Eerste ingebruikneming
    Het apparaat moet voor de eerste ingebruikneming correct zijn geplaatst en aangesloten (zie "Elektrische aansluiting" en "Inbouwinstructies") en worden gereinigd (zie "Reiniging en onderhoud").
    Verwijder eventueel aanwezige beschermfolies van het
    front van het apparaat.
    Apparaat inschakelen
    ^ Druk links op de toets "s" om het apparaat in te schakelen.

    14



  • Page 15

    Toelichting op de bediening
    Als u het apparaat de eerste keren inschakelt, verschijnt in
    het display steeds kort een welkomstscherm, gevolgd door
    de dagtijd. Het welkomstscherm verschijnt zo lang totdat u 5
    drankjes heeft bereid (inclusief stoom):

    Míele
    Willkommen

    Alleen bij de allereerste ingebruikneming verschijnt na het
    welkomstscherm niet de dagtijd, maar het verzoek een taal te
    kiezen.
    ^ Druk op de toets naast de door u gewenste taal en druk
    vervolgens rechts op de toets naast "Verder".

    Ga verder te werk zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven, om het apparaat individueel
    in te stellen én om het goed te leren kennen.
    Neem daarvoor voldoende tijd, want u zult veel meer van het
    apparaat genieten als u het goed beheerst.
    Gooi de eerste twee kopjes koffie weg. Eventuele koffieresten van de controle in de fabriek zijn dan uit het filtersysteem verwijderd.
    Apparaat uitschakelen
    Als u het apparaat wilt uitschakelen,
    ^ drukt u op de toets "s".
    In het display verschijnt de dagtijd. Na enige tijd dooft het
    display (afhankelijk van de instelling, zie "Apparaat individueel instellen").
    Als de functie "Spoelautomaat" ingeschakeld is, begint het
    apparaat te spoelen als er koffie is bereid.

    15



  • Page 16

    Water, koffiebonen en gemalen koffie
    Reinig het apparaat grondig, voordat u het water- en bonenreservoir vult (zie "Reiniging en onderhoud").

    Waterreservoir vullen
    Voor een goede espresso of koffie is niet alleen
    de bonensoort, maar ook een goede waterkwaliteit van groot belang. Ververs daarom dagelijks
    het water in het reservoir. Het apparaat herinnert u hieraan
    met de melding: Vul het reservoir met vers water.
    Heet water en andere vloeistoffen kunnen schade aan het
    apparaat veroorzaken. Vul daarom dagelijks alleen koud,
    schoon drinkwater in het reservoir. Gebruik nooit mineraalwater. Door mineraalwater verkalkt het apparaat te
    veel, waardoor het beschadigd kan raken.

    ^ Open de deur.

    ^ Trek het waterreservoir er naar voren toe uit.

    16



  • Page 17

    Water, koffiebonen en gemalen koffie
    ^ Open het deksel en vul het reservoir tot aan de markering
    "Max." met koud, schoon drinkwater.
    Een ventiel aan de voorkant van het reservoir zorgt ervoor
    dat het water er niet uitstroomt.
    ^ Sluit het deksel en schuif het waterreservoir helemaal in het
    apparaat. Het reservoir moet vastklikken.
    Het waterreservoir moet vastklikken en goed in het apparaat staan, anders kan het ventiel gaan lekken. Als u geen
    klik heeft gehoord of als het reservoir iets uitsteekt of verhoogd staat, controleer dan of de ruimte waarin het reservoir staat schoon is. Reinig de ruimte indien dat nodig is.

    Koffiebonenreservoir vullen
    Doe alleen gebrande espresso- of koffiebonen in het reservoir. Alle andere producten - ook gemalen koffie - beschadigen de koffiemolen.
    Vul geen koffiebonen die met karamel, suiker en dergelijke
    behandeld zijn of andere suikerhoudende producten in
    het apparaat. Suiker kan het apparaat onherstelbaar beschadigen!
    ^ Trek het bonenreservoir uit de automaat.

    ^ Schuif het deksel naar achteren en vul het bonenreservoir
    met gebrande koffiebonen.
    ^ Schuif het deksel weer naar voren. Schuif het reservoir helemaal in het apparaat en sluit de deur van de automaat.

    17



  • Page 18

    Water, koffiebonen en gemalen koffie
    Gemalen koffie doseren
    Als u koffie van gemalen koffie wilt drinken, kunt u het poeder
    in de speciaal daarvoor bestemde koffietrechter doseren. Ga
    als volgt te werk:

    ^ Trek de afdekking van de koffietrechter helemaal uit het apparaat en klap het deksel van de koffietrechter naar boven
    (1.).
    ^ Doseer 1 afgestreken lepel gemalen koffie met de bijgevoegde lepel in de koffietrechter (2.) en sluit deze weer.
    ^ Schuif de afdekking terug in het apparaat en sluit de deur.
    In het display verschijnt de vraag of u koffie met gemalen koffie wilt bereiden.
    ^ Druk op de toets naast "Ja".
    ^ Het display springt naar het hoofdmenu en u kunt een
    drank kiezen (zie "Dranken bereiden").
    Als u geen gemalen koffie heeft gedoseerd, kies
    dan altijd "Nee", omdat het apparaat er anders
    van uitgaat dat er gemalen koffie in de trechter zit.
    Bij de volgende bereiding komt er dan alleen water uit de
    schenktuitjes!

    18



  • Page 19

    Dranken bereiden
    Spoel dagelijks eerst de toevoerleidingen door, voordat u
    uw eerste kopje koffie zet. Staat het programmapunt
    "Spoelautomaat" op "Aan", dan wordt het spoelproces automatisch uitgevoerd als het apparaat nog koud is. Na het
    opwarmen stroomt heet water uit de beide schenktuitjes in
    de opvangschaal.
    Staat het programmapunt "Spoelautomaat" op "Uit", gebruik dan het punt "Onderhoud" om de leidingen door te
    spoelen (zie "Reiniging en onderhoud").

    Apparaat inschakelen
    U schakelt het apparaat als volgt in:
    ^ druk op de toets "s".
    In het display verschijnt kort de volgende melding:
    Informatie

    i

    Vul het reservoir met vers water.

    Deze melding herinnert u eraan vers water in het waterreservoir te doen.
    Daarna verschijnt in de bovenste regel van het display de
    melding:
    Opwarmfase - deur gesloten houden
    ß Ontkalken
    ß Standaard n
    ß Instellingen F

    Is de functie "Spoelautomaat" ingeschakeld (standaardinstelling), dan spoelt het apparaat na het opwarmen en verschijnt
    het hoofdmenu.

    19



  • Page 20

    Dranken bereiden
    Kopjes voorverwarmen
    De lekkerste espresso en andere dranken krijgt u als het kopje al warm is. De smaak kan zich dan optimaal ontplooien en
    blijft langer behouden. Vooral espresso kan niet tegen een
    koudeshock.
    Hoe kleiner de koffiehoeveelheid c.q. de espresso en hoe
    dikwandiger het kopje, des te belangrijker is het voorverwarmen van het kopje.
    ^ Zet het betreffende kopje onder de heetwatertap.
    ^ Druk rechts op de onderste van de drie bedieningstoetsen
    totdat links "Heet water" verschijnt.
    ^ Druk op de toets naast het menupunt "Heet water".
    ^ Laat een kleine hoeveelheid heet water in het kopje lopen
    en druk voor het uitschakelen van de watertoevoer op de
    toets "+ C".
    ^ Laat het kopje een moment opwarmen voordat u het water
    weggiet.

    Hoogte van de schenktuitjes instellen
    U kunt de hoogte van de schenktuitjes aanpassen aan de
    hoogte van het kopje zodat de espresso of de koffie een zo
    kort mogelijke weg hoeft af te leggen en niet zo snel afkoelt.
    Bovendien blijft de crema bij een geringe vulhoogte beter behouden.

    ^ Trek de schenktuitjes langzaam naar beneden.

    20



  • Page 21

    Dranken bereiden
    Espresso of koffie van vers gemalen bonen

    ^ Zet een kopje onder de schenktuitjes.
    Let op! De dranken stromen altijd door beide schenktuitjes!
    ^ Druk op de toets naast "Espresso" of "Koffie".
    Het apparaat maalt nu de bonen, bevochtigt het poeder
    (wanneer het programmapunt "Bevochtigen" op "Aan" staat)
    en uit de schenktuitjes stroomt de gewenste drank.
    Open de deur van het apparaat niet tijdens de bereiding.
    Het apparaat kan hierdoor beschadigd raken!
    Gooi bij de eerste ingebruikneming de eerste twee kopjes koffie weg. Eventuele koffieresten van de controle in
    de fabriek worden zo verwijderd.
    Bereiding afbreken
    ^ Druk op de toets "+ C".
    De bereiding wordt onmiddellijk onderbroken.
    U kunt zelf bepalen hoeveel espresso, koffie en
    cappuccino moet worden gemaakt (zie "Inhoud
    van de kopjes instellen"). Afhankelijk van de
    smaak en per land kunnen afwijkende instellingen gewenst
    zijn.

    21



  • Page 22

    Dranken bereiden
    Twee kopjes tegelijk bereiden

    ^ Zet onder elk schenktuitje een kopje.
    ^ Druk op de toets naast "Espresso" of "Koffie" en druk vervolgens op de toets naast "2 kopjes".
    Het apparaat bereidt met een vertraging van enkele seconden twee kopjes espresso of koffie.
    Laat de kopjes zo lang onder de schenktuitjes
    staan totdat in het display het hoofdmenu verschijnt. Pas dan is de bereiding afgerond.

    Espresso of koffie van gemalen koffie
    Het display moet zich in het hoofdmenu bevinden als u
    een koffie / espresso met gemalen koffie wilt bereiden.
    Nadat u gemalen koffie in de speciaal daarvoor bestemde
    koffietrechter van het apparaat heeft gedaan (zie "Water, koffiebonen en gemalen koffie - Gemalen koffie doseren"), verschijnt in het display de vraag:
    Heeft u gemalen koffie gedoseerd
    i

    en wilt u de koffie bereiden?

    ß Nee

    Ja ß

    ^ Druk op de toets naast "Ja".
    Als u geen gemalen koffie heeft gedoseerd, kies
    dan altijd "Nee", omdat het apparaat er anders
    van uitgaat dat er gemalen koffie in de trechter zit.
    Bij de volgende bereiding komt er dan alleen water uit de
    schenktuitjes!
    22



  • Page 23

    Dranken bereiden
    ^ Zet een kopje onder de schenktuitjes.
    Let op! De dranken stromen altijd door beide schenktuitjes!
    ^ Druk op de toets naast "Espresso" of "Koffie".
    Het apparaat bereidt de espresso c.q. koffie en uit de
    schenktuitjes stroomt de gewenste drank.
    Open tijdens de bereiding niet de deur. Het apparaat kan
    anders beschadigd raken!
    Het apparaat schakelt na de bereiding automatisch terug
    naar bereiding met koffiebonen.
    Bereiding afbreken
    ^ Druk tijdens de bereiding op de toets
    "+ C".
    De bereiding wordt onmiddellijk onderbroken.
    Twee kopjes tegelijk bereiden
    Bij een bereiding met gemalen koffie kunt u altijd maar een
    kopje bereiden. Het apparaat gebruikt steeds al het poeder
    dat u in de trechter heeft gedoseerd!

    23



  • Page 24

    Dranken bereiden
    Cappuccino en melkschuim
    Eerste bereiding of eerste bereiding na ontkalken
    De leidingen van het apparaat zijn leeggepompt voordat het
    apparaat de fabriek heeft verlaten. Ook bij het ontkalken worden de leidingen geleegd. U moet dan ook voor de eerste
    (eerstvolgende) bereiding van cappuccino of melkschuim
    water in de toevoerleidingen laten pompen.

    ^ Zet een leeg kopje onder het pijpje van de cappuccinatore.
    ^ Druk op de toets naast "Melkschuim".
    De cappuccinatore trekt nu korte tijd water en begint de
    leidingen met water te vullen. Uit het pijpje van de
    cappuccinatore stroomt een kleine hoeveelheid water.
    ^ Start opnieuw de functie "Melkschuim", zodra het apparaat
    stopt.
    Uit het pijpje van de cappuccinatore komt na enige tijd
    stoom. De toevoerleidingen zijn gevuld met water. U kunt nu
    een cappuccino of melkschuim bereiden.

    24



  • Page 25

    Dranken bereiden
    Cappuccino
    Voor een cappuccino heeft u een grote keramische of porseleinen kop nodig en een kannetje met melk.
    Het beste schuim krijgt u met koude melk. De
    melksoort (koemelk, geitenmelk, rijstmelk,
    sojamelk, etc.) is voor het schuimresultaat niet van
    doorslaggevend belang, ook het vetgehalte niet.

    Omdat u melk moet opschuimen, kunt u altijd maar een
    cappuccino tegelijk bereiden!

    ^ Zet het kannetje met melk onder de zuigslang en het cappuccinokopje onder het pijpje van de cappuccinatore.
    ^ Druk op de toets naast "Cappuccino".
    Het apparaat begint met de schuimbereiding, stopt even en
    vervolgens wordt een bepaalde hoeveelheid melk in het kopje geschuimd. Bijna tegelijk worden de koffiebonen gemalen.
    Druk op de toets naast "OK" om de melkschuimbereiding af
    te breken.
    ^ Als de melk opgeschuimd is, zet u het kopje onder de beide schenktuitjes en drukt u op de toets naast "OK".
    De cappuccino wordt bereid.
    Druk op de toets naast "OK" om de espressobereiding af te
    breken.

    25



  • Page 26

    Dranken bereiden
    Melkschuim
    Als u extra veel melkschuim wilt, laat de koude melk dan bij
    voorkeur in een koud, roestvrijstalen kannetje schuimen dat
    naar boven toe smaller wordt.
    In een dergelijk kannetje blijft het schuim het best.
    ^ Plaats het bijgeleverde glazen kannetje met melk onder de
    zuigslang en zet een roestvrijstalen kannetje onder het pijpje van de cappuccinatore.
    ^ Druk op de toets naast "Melkschuim".
    Het apparaat begint met de schuimbereiding, stopt even en
    vervolgens wordt een bepaalde hoeveelheid melk in het kannetje geschuimd.
    Druk op de toets naast "OK" om de melkschuimbereiding af
    te breken.
    Melkschuim en koffie / espresso tegelijk bereiden
    U kunt melkschuim en koffie / espresso tegelijk bereiden (als
    onder "Instellingen" het stoomsysteem ingeschakeld is) door
    eerst op de toets naast de gewenste drank te drukken en vervolgens rechts onder op de toets naast "Melkschuim".
    Na de melkschuim- / cappuccinobereiding
    Reinig de cappuccinatore meteen na gebruik. Als
    de melkresten opdrogen, kunt u deze alleen nog
    met moeite verwijderen en kan de cappuccinatore
    verstopt raken, zodat u geen mooi schuim of helemaal geen
    schuim krijgt (zie "Reiniging en onderhoud").

    26



  • Page 27

    Maling instellen
    Voor een heerlijke espresso of koffie met een stevige, gelijkmatige crema zijn niet alleen de waterkwaliteit, de waterdruk,
    de watertemperatuur en de kwaliteit van de bonen van belang, maar ook de maling en de koffiehoeveelheid.
    Als het goed is, heeft de crema een gelijkmatige kleur, met
    hooguit enkele donkere strepen (tijgerstrepen).
    De koffiehoeveelheid kunt u in het hoofdmenu instellen (zie
    "Apparaat individueel instellen - Koffiehoeveelheid").

    Wijzig de maling voorzichtig en altijd met één stand tegelijk. Laat de automaat daarna eerst bonen malen, voordat
    u de volgende instelling kiest. Het apparaat kan anders
    beschadigd raken.
    Aan bepaalde dingen kunt u zien, of de maling moet worden
    aangepast:
    – Stroomt de espresso of de koffie te snel in het kopje, dan
    zijn de bonen te grof gemalen. In dat geval kan het apparaat niet voldoende druk opbouwen. U moet de maling dan
    fijner instellen.
    – Druppelt de espresso of de koffie in het kopje, dan zijn de
    bonen te fijn gemalen. Uit de koffie komen bittere stoffen
    vrij. Kies in dit geval voor een grovere maling.
    – Is de crema gelijkmatig, maar witgelig van kleur, dan zijn
    de bonen misschien te grof gemalen.
    – Varieert de cremakleur van donkerbruin (bijna zwart) aan
    de ene kant tot wit aan de andere kant, dan worden de bonen waarschijnlijk te fijn gemalen.

    27



  • Page 28

    Maling instellen
    Om de instelling van de maling te veranderen,

    ^ duwt u de schuifknop in het apparaat één stand naar links
    (fijnere maling) of rechts (grovere maling).
    Bij het wijzigen van de maling voelt u duidelijk de roosterinstellingen.
    Mocht de schuif blokkeren,
    ^ sluit dan het apparaat en zet een kopje espresso.
    Daarna kunt u de instelling van de maling opnieuw veranderen.

    28



  • Page 29

    Apparaat individueel instellen
    U kunt het apparaat in enkele eenvoudige stappen zo programmeren dat het optimaal op uw wensen aansluit. U kunt
    de volgende instellingen uitvoeren:
    Taal: Tsjechisch, Deens, Duits, Engels, Spaans, Frans, Italiaans, Hongaars, Nederlands, Noors, Pools, Portugees, Fins,
    Zweeds, Turks, Grieks en Russisch.
    Dagtijd: Weergave, tijdformaat, instellen.
    Timer: Instellen, activeren. Onder "Instellen" de mogelijkheden:
    – Inschakelen om: Het apparaat wordt op een bepaalde tijd
    ingeschakeld.
    – Uitschakelen na: Het apparaat wordt na een bepaalde tijd
    uitgeschakeld. U kunt een waarde instellen tussen 15 minuten en 9 uur.
    – Uitschakelen om: Het apparaat wordt op een bepaalde
    tijd uitgeschakeld.
    Koffiehoeveelheid: U kunt voor espresso, koffie en
    cappuccino verschillende waarden instellen.
    Bevochtigen: Lang, normaal, niet.
    Temperatuur: U kunt de temperatuur voor espresso, koffie,
    cappuccino en heet water apart instellen
    op een waarde tussen minimaal en maximaal.
    Spoelautomaat: Aan, uit.
    Stoomsysteem: Aan, uit.
    Verlichting: Automatisch (uit, aan), dimmen (boven, onder).
    Koffie totaal: Het aantal kopjes dat in totaal is bereid.
    Vergrendeling: Toelaten, niet toelaten.
    Waterhardheid: Zacht 1, gemiddeld 2, hard 3, zeer hard 4.
    Gebruikersprofiel: Kiezen, samenstellen, (naam wijzigen,
    wissen, terugschakelen (niet, na elk
    inschakelen, na elke bereiding).
    Hoofdmenu: U kunt de dranken in de door u gewenste
    volgorde in het display laten weergeven.

    29



  • Page 30

    Apparaat individueel instellen
    Display: Contrast, lichtsterkte.
    Geluidssignalen: Volume, toetssignalen.
    Serviesverwarmer: Automatisch, aan, uit.
    Fabrieksinstelling: Alle instellingen, gebruikersprofielen.
    Meer informatie over de afzonderlijke functies vindt u in de
    desbetreffende hoofdstukken.

    Taal kiezen
    Indien nodig kunt u voor het eerste gebruik de taal instellen
    waarin de meldingen in het display moeten verschijnen.
    Hoofdmenu
    ß Onderhoud
    ß Standaard n
    ß Instellingen F

    ^ Druk rechts op de bovenste of onderste van de drie bedieningstoetsen totdat links "Instellingen" verschijnt.
    ^ Druk op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Taal F
    ß Dagtijd
    ß Timer

    ^ Druk op de toets naast "Taal".
    ^ Druk op de toets naast de gewenste taal.
    Om andere talen te laten weergeven, drukt u rechts op de
    bovenste of middelste van de drie bedieningstoetsen.
    ^ Druk op de toets naast "OK".
    In het display verschijnen alle meldingen voortaan in de gekozen taal.
    Om naar het hoofdmenu terug te keren, drukt u op
    de toets "+ C".

    30



  • Page 31

    Apparaat individueel instellen
    Dagtijd
    ^ Druk rechts op de bovenste of onderste van de drie bedieningstoetsen totdat links "Instellingen" verschijnt.
    ^ Druk op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Taal F
    ß Dagtijd
    ß Timer

    ^ Druk op de toets naast "Dagtijd".
    Weergave
    U kunt de dagtijdweergave in- of uitschakelen.
    Als de weergave ingeschakeld is, ziet u altijd de dagtijd in
    het display als het apparaat uitgeschakeld is.
    Als de weergave gedurende 60 seconden ingeschakeld is,
    wordt het display ca. 60 seconden na het uitschakelen van
    het apparaat donker.
    Aan het vinkje ziet u welke weergave op dit moment is ingesteld.
    Druk op de toets naast "OK" om uw keuze te bevestigen.
    Om naar het hoofdmenu terug te keren, drukt u op
    de toets "+ C".
    Tijdformaat
    U kunt nu kiezen voor een 24- of een 12-uursweergave. Druk
    hiervoor op de toets naast "12 uur" of "24 uur".
    Aan het vinkje ziet u welk tijdformaat op dit moment is ingesteld.
    Als u op de toets naast "OK" drukt, verschijnt meteen "Dagtijd
    instellen".

    31



  • Page 32

    Apparaat individueel instellen
    Dagtijd instellen
    ^ Druk op de toets naast "Instellen".
    ^ Door op "+" of "-" te drukken (rechter toetsen), stelt u eerst
    de uren in. Druk vervolgens op de toets naast "OK".
    ^ Door op "+" of "-" te drukken (rechter toetsen), stelt u daarna de minuten in. Druk vervolgens op de toets naast "OK".
    De dagtijd wordt opgeslagen.

    Timer instellen
    ^ Druk rechts op de bovenste of onderste van de drie bedieningstoetsen totdat links "Instellingen" verschijnt.
    ^ Druk op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Taal F
    ß Dagtijd
    ß Timer

    ^ Druk op de toets naast "Timer".
    ^ Druk op de toets naast "Instellen".

    U heeft nu drie keuzemogelijkheden:
    Inschakelen om
    U kunt aangeven wanneer het apparaat automatisch ingeschakeld moet worden, bijvoorbeeld 's morgens voor het ontbijt.
    ^ Druk op de toets naast "Inschakelen om".
    ^ Stel met de rechter toetsen naast "+" of "-" de tijd in waarop
    het apparaat moet worden ingeschakeld.
    ^ Druk op de toets naast "OK".
    Het apparaat wordt voortaan dagelijks op de gewenste tijd ingeschakeld als u de timer geactiveerd heeft.

    32



  • Page 33

    Apparaat individueel instellen
    Als de spoelfunctie op "Aan" staat, wordt het apparaat
    automatisch doorgespoeld op het moment dat het ingeschakeld wordt.
    Als het apparaat 3 keer automatisch ingeschakeld is, zonder dat het is gebruikt (dranken of heet water), wordt het
    apparaat niet meer automatisch ingeschakeld. De geprogrammeerde tijden blijven wel in het geheugen staan en
    worden weer geactiveerd, zodra u het apparaat handmatig inschakelt. Met deze functie wordt voorkomen dat het
    apparaat elke dag wordt ingeschakeld, terwijl u niet aanwezig bent (bijvoorbeeld in de vakantie). Wis de
    inschakeltijd als u langdurig afwezig zult zijn!
    Uitschakelen na
    Om energie te besparen, kunt u het apparaat automatisch laten uitschakelen. U kunt deze functie instellen via het programmapunt "Uitschakelen na". U kunt een waarde invoeren
    tussen 15 minuten en 9 uur. Als het apparaat na een bereiding niet meer wordt gebruikt, wordt het na de ingestelde tijd
    automatisch uitgeschakeld.
    ^ Druk op de toets naast "Uitschakelen na".
    Als in het display bijvoorbeeld 0:15 verschijnt, betekent dit
    dat het apparaat na 15 minuten uitgeschakeld wordt.
    ^ Stel met de rechter toetsen naast "+" of "-" de tijd in waarna
    het apparaat moet worden uitgeschakeld.
    ^ Druk op de toets naast "OK" om de ingevoerde waarde op
    te slaan.
    Het apparaat zal na de ingestelde tijd worden uitgeschakeld.
    Als de spoelfunctie op "Aan" staat en er is al een kopje
    koffie bereid, dan wordt het apparaat automatisch doorgespoeld, voordat het uitgeschakeld wordt.

    33



  • Page 34

    Apparaat individueel instellen
    Uitschakelen om
    Als u het apparaat dagelijks tot een bepaald tijdstip gebruikt,
    kunt u aangeven hoe laat het apparaat automatisch uitgeschakeld moet worden.
    ^ Druk op de toets naast "Uitschakelen om".
    ^ Stel met de rechter toetsen naast "+" of "-" de tijd in waarop
    het apparaat moet worden uitgeschakeld.
    ^ Druk op de toets naast "OK".
    Het apparaat wordt voortaan op de gewenste tijd uitgeschakeld als u de timer geactiveerd heeft.
    Als de spoelfunctie op "Aan" staat en er is al een kopje
    koffie bereid, dan wordt het apparaat automatisch doorgespoeld, voordat het uitgeschakeld wordt.
    Activeren
    Als u op de toets naast "Activeren" drukt, verschijnen de menupunten "Inschakelen om" en "Uitschakelen om".
    Aan het vinkje kunt u zien of het betreffende menupunt geactiveerd is en het apparaat op de ingestelde tijd in- dan wel
    uitgeschakeld wordt.
    Door op de toets naast het betreffende menupunt te drukken,
    kunt u het vinkje verwijderen of plaatsen.

    Koffiehoeveelheid
    De smaak en de crema worden mede bepaald door de ingestelde koffiehoeveelheid.
    Afhankelijk van de koffiesoort kunt u kiezen voor een waarde
    tussen ca. 6 en 14 gram per kopje. Hoe groter de hoeveelheid, des te sterker wordt de smaak van de espresso, koffie
    of cappuccino.
    Ook op de crema is de ingestelde koffiehoeveelheid van invloed:
    – Is de crema gelijkmatig, maar witgelig van kleur, dan is de
    koffiehoeveelheid misschien te laag ingesteld.

    34



  • Page 35

    Apparaat individueel instellen
    – Varieert de cremakleur van donkerbruin (bijna zwart) aan
    de ene kant tot wit aan de andere kant, dan is de koffiehoeveelheid misschien te hoog ingesteld.
    Kies het gebruikersprofiel waarvoor u de koffiehoeveelheid
    wilt wijzigen en
    ^ druk op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Dagtijd
    ß Timer
    ß Koffiehoeveelheid

    ^ Druk op de toets naast "Koffiehoeveelheid".
    U kunt voor espresso, koffie en cappuccino verschillende
    koffiehoeveelheden instellen, geheel naar eigen smaak.
    ^ Druk op de toets naast de in te stellen drank.
    ^ Druk links of rechts op de middelste van de drie bedieningstoetsen om de koffiehoeveelheid te vergroten of te
    verkleinen.
    ^ Druk op de toets naast "OK" om de instelling voor het gekozen gebruikersprofiel op te slaan.

    Bevochtigen
    U kunt kiezen voor normaal, lang of niet bevochtigen. Bij aflevering staat de functie op niet bevochtigen.
    Als u de functie inschakelt, wordt het koffiepoeder na het malen van de bonen met een kleine hoeveelheid heet water bevochtigd. Na korte tijd wordt de resterende waterhoeveelheid
    onder hoge druk door het vochtige koffiepoeder geperst.
    Is de bevochtigingsfunctie uitgeschakeld, dan wordt het hete
    water meteen onder hoge druk door het koffiepoeder geperst.
    Kies het gebruikersprofiel waarvoor u de bevochtigingsfunctie wilt instellen en
    ^ druk op de toets naast "Instellingen".

    35



  • Page 36

    Apparaat individueel instellen
    Instellingen
    ß Timer
    ß Koffiehoeveelheid
    ß Bevochtigen

    ^ Druk op de toets naast "Bevochtigen".
    Aan het vinkje ziet u welke instelling voor het bevochtigen op
    dit moment is ingesteld.
    ^ Druk op de toets naast de gewenste instelling en druk vervolgens op de toets naast "OK" om de instelling op te
    slaan.

    Temperatuur
    Omdat er regionale verschillen zijn voor wat betreft de drinktemperatuur, is het apparaat zo uitgevoerd dat het verschillende watertemperaturen kan leveren. Voor elke drank kunt u
    uit vijf temperatuurinstellingen kiezen, voor heet water uit drie.
    "Maximaal" staat voor de hoogste temperatuur, "Minimaal"
    voor de laagste.
    Sommige koffiesoorten houden niet van hoge temperaturen. Deze kunnen van invloed zijn op de
    crema-vorming.
    Kies het gebruikersprofiel waarvoor u de temperatuur van de
    dranken wilt instellen en
    ^ druk op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Koffiehoeveelheid
    ß Bevochtigen
    ß Temperatuur

    ^ Druk op de toets naast "Temperatuur".
    U kunt voor espresso, koffie, cappuccino en heet water verschillende temperaturen instellen.
    ^ Druk op de toets naast de drank waarvan u de temperatuur
    wilt instellen.
    ^ Druk rechts op de bovenste of middelste van de drie bedieningstoetsen totdat de gewenste temperatuur verschijnt.
    Druk op de toets naast de gewenste temperatuur.

    36



  • Page 37

    Apparaat individueel instellen
    Aan het vinkje ziet u welke temperatuur op dit moment is ingesteld.
    ^ Druk op de toets naast "OK".
    U kunt nu ook aan de andere dranken temperaturen toewijzen.
    ^ Druk op de toets "+ C" als u geen andere temperatuur
    meer wilt instellen.

    Spoelautomaat
    Voordat u het apparaat gebruikt, moet u de toevoerleidingen
    doorspoelen om eventuele koffieresten te verwijderen. Doe
    dit dagelijks! Staat de functie "Spoelautomaat" op "Aan", dan
    wordt het spoelproces automatisch uitgevoerd als het apparaat wordt ingeschakeld en nog koud is. Daarbij worden tevens de leidingen voorverwarmd, aangezien met heet water
    wordt gespoeld. In het display verschijnt een melding. Als u
    het apparaat heeft gebruikt, wordt het apparaat ook automatisch doorgespoeld voordat het wordt uitgeschakeld.
    De functie "Spoelautomaat" is bij aflevering ingeschakeld.
    Als u de functie wilt uitschakelen,
    ^ drukt u op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Bevochtigen
    ß Temperatuur
    ß Spoelautomaat

    ^ Druk op de toets naast "Spoelautomaat".
    Aan het vinkje ziet u of de functie op dit moment in- of uitgeschakeld is.
    ^ Druk op de toets naast "Aan" of "Uit" en druk vervolgens op
    de toets naast "OK" om de instelling op te slaan.
    Het is aan te bevelen deze functie in te schakelen.
    U vergeet dan nooit de leidingen door te spoelen!

    37



  • Page 38

    Apparaat individueel instellen
    Stoomsysteem
    Het apparaat heeft twee verwarmingssystemen. Hierdoor
    kunt u op elk moment schuim / cappuccino maken of espresso / koffie. Als u slechts af en toe melkschuim / cappuccino
    bereidt, kunt u het stoomsysteem uitschakelen. U bespaart
    dan energie omdat het verwarmingssysteem voor stoom niet
    wordt opgewarmd.
    Als u melkschuim of cappuccino kiest, terwijl het
    stoomsysteem uitgeschakeld is, moet het apparaat eerst
    opwarmen, voordat u stoom kunt afnemen.
    Zolang het apparaat daarna niet geheel wordt uitgeschakeld, blijft het stoomsysteem actief.
    Het stoomsysteem is bij aflevering van het apparaat ingeschakeld.
    Als u het stoomsysteem wilt uitschakelen,
    ^ drukt u op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Temperatuur
    ß Spoelautomaat
    ß Stoomsysteem

    ^ Druk op de toets naast "Stoomsysteem".
    Aan het vinkje ziet u of het stoomsysteem op dit moment inof uitgeschakeld is.
    ^ Druk op de toets naast "Aan" of "Uit" en druk vervolgens op
    de toets naast "OK" om de instelling op te slaan.

    38



  • Page 39

    Apparaat individueel instellen
    Verlichting (bij ingeschakeld apparaat)
    Via "Verlichting" onder het menupunt "Instellingen" kunt u de
    verlichting bij ingeschakeld apparaat regelen. U kunt de
    verlichting automatisch laten in- en uitschakelen of zelfs
    dimmen als u het licht te fel of te donker vindt. Bij het dimmen
    kunt u nog onderscheid maken tussen de boven- en de
    onderverlichting. Op deze wijze kunt u het licht geheel naar
    eigen wens instellen.
    Kijk nooit rechtstreeks of met optische instrumenten in de
    verlichting.
    Als u de instelling van de verlichting wilt veranderen,
    ^ drukt u op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Spoelautomaat
    ß Stoomsysteem
    ß Verlichting

    ^ Druk op de toets naast "Verlichting".
    ^ Druk op de toets naast "Automatisch" of "Dimmen".

    De afzonderlijke instellingen betekenen:
    Automatisch
    Aan:
    De verlichting gaat met het apparaat aan en uit.
    Uit:
    De verlichting wordt niet ingeschakeld.
    Dimmen
    U kunt de lichtsterkte van de boven- en onderverlichting
    apart instellen.
    ^ Druk op de toets naast "Boven" of "Onder".

    39



  • Page 40

    Apparaat individueel instellen
    ^ Stel nu de lichtsterkte in door links of rechts op de middelste van de drie bedieningstoetsen te drukken.
    ^ Druk op de toets naast "OK" om de instellingen op te slaan.
    ^ Druk op de toets "+ C" om naar de vorige instellingen te
    gaan.

    Verlichting (bij uitgeschakeld apparaat)
    14:18
    ß Verlichting

    W ß

    Met "Verlichting" in het beginmenu (alleen zichtbaar als voor
    weergave van de dagtijd is gekozen) kunt u de verlichting
    bij uitgeschakeld apparaat regelen. Met deze functie kunt u
    het apparaat ook verlichten als het niet in gebruik is. U kunt
    de verlichting in- of uitschakelen of dimmen als u het licht boven of onder te fel of te donker vindt. Op deze wijze kunt u
    het licht geheel naar eigen wens instellen. Daarnaast kunt u
    nog een tijd instellen waarna het licht uitgeschakeld moet
    worden.
    De afzonderlijke menupunten betekenen:
    Status
    Aan
    De verlichting blijft ingeschakeld, ook als het apparaat uit is.
    Uit
    De verlichting is uitgeschakeld, als ook het apparaat uit is.
    Uitschakelen na
    ^ Druk op de toets naast "Uitschakelen na".
    Als bijvoorbeeld 0:15 verschijnt, betekent dit dat de verlichting na 15 minuten wordt uitgeschakeld. U kunt een tijd instellen tussen 15 minuten en 9 uur.

    40



  • Page 41

    Apparaat individueel instellen
    ^ Stel met de rechter toetsen naast "+" of "-" de tijd in waarna
    de verlichting moet worden uitgeschakeld.
    ^ Druk op de toets naast "OK" om de ingevoerde waarde op
    te slaan.
    De verlichting zal na de ingestelde tijd worden uitgeschakeld.
    Dimmen
    Net als bij het ingeschakelde apparaat.

    Druk op de toets naast "OK" om telkens de gewenste instellingen op te slaan.
    Druk op de toets "+ C" om naar de vorige menupunten te
    gaan.

    Het aflezen van het totaal aantal kopjes koffie ("Koffie totaal")
    Als u op de toets naast "Koffie totaal" drukt, verschijnt voor
    controledoeleinden het aantal kopjes espresso, koffie en cappuccino dat tot dusver is bereid. Na een paar seconden toont
    het display weer het instellingsmenu. Dit gebeurt ook als u op
    "OK" drukt.

    Vergrendeling
    Om te voorkomen dat kinderen het apparaat inschakelen als
    u er niet bij bent (met alle risico’s van dien), dan wel om te
    voorkomen dat onbevoegden het apparaat gebruiken, kunt u
    de automaat vergrendelen.
    Om de vergrendeling te kunnen activeren, moet u eerst de
    volgende handeling uitvoeren:
    ^ Druk op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Verlichting
    ß Koffie totaal
    ß Vergrendeling

    ^ Druk op de toets naast "Vergrendeling".

    41



  • Page 42

    Apparaat individueel instellen
    Het vinkje geeft aan of het vergrendelen momenteel mogelijk
    is of niet.
    ^ Druk op de toets naast "Toelaten".
    Als u de instelling "Niet toelaten" kiest, kan het apparaat
    niet worden vergrendeld.
    ^ Druk op de toets naast "OK" en schakel het apparaat uit.
    ^ Druk op de toets rechts onder naast W.
    ^ Druk op de toets naast "Aan" en vervolgens op de toets
    naast "OK".
    Het apparaat is nu vergrendeld. Er kunnen geen dranken
    worden bereid. In het display verschijnt een vergrendeld slot
    X.
    Vergrendeling uitschakelen
    ^ Druk op de toets rechts onder naast X.
    ^ Druk op de toets naast "Uit" en vervolgens op de toets
    naast "OK".
    Het apparaat is nu ontgrendeld en er kunnen weer dranken
    mee worden bereid.

    Het instellen van de waterhardheid
    Om ervoor te zorgen dat het apparaat correct functioneert en
    de melding "Ontkalken" op het juiste moment in het display
    verschijnt, moet u het apparaat op de waterhardheid van uw
    regio instellen. De waterhardheid geeft aan hoeveel kalk het
    water bevat. Hoe hoger het kalkgehalte, des te harder is het
    water en des te vaker moet het apparaat worden ontkalkt.
    Het apparaat meet de waterhoeveelheid die wordt
    afgenomen (inclusief stoom). Afhankelijk van de ingestelde
    waterhardheid mag meer of minder water worden
    afgenomen. Op een bepaald moment wordt het apparaat geblokkeerd en moet het worden ontkalkt. Bij een hoge waterhardheid mag minder water worden afgenomen dan bij een
    lage waterhardheid.

    42



  • Page 43

    Apparaat individueel instellen
    Het waterbedrijf kan u nader informeren over de waterhardheid in uw regio. U kunt echter ook zelf de hardheid meten
    met behulp van de bijgeleverde teststrip:

    ^ Dompel de teststrip ca. 1 seconde in het water en schud
    daarna het water van de strip. Na ongeveer 1 minuut kunt u
    het resultaat aflezen. Het aantal blokjes dat verkleurt, geeft
    de hardheidsgraad aan.
    Bij een waterhardheid van meer dan 40 °d (Duitse hardheid) moet u het apparaat vaker ontkalken dan aangegeven. Anders verkalkt het apparaat te snel en kan het beschadigd raken!
    U kunt vier standen instellen:
    Stand
    (apparaat)

    Hardheidsgraad
    (volgens waterbedrijf)

    °d

    mmol/l

    Water [l]
    Stoom [min]

    zacht 1

    1 (zacht)

    0-3

    0 - 0,6

    ca. 200 l
    ca. 240 min.

    gemiddeld 2 1 (zacht)

    4-7

    0,7 - 1,3

    ca. 160 l
    ca. 180 min.

    hard 3

    2 (gemiddeld)

    7 - 14

    1,3 - 2,5

    ca. 120 l
    ca. 120 min.

    zeer hard 4

    3 (hard)
    4 (zeer hard)

    14 - 21
    boven 21

    2,5 - 3,8
    boven 3,8

    ca. 80 l
    ca. 60 min.

    43



  • Page 44

    Apparaat individueel instellen
    Als u de juiste waterhardheid wilt instellen,
    ^ drukt u op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Koffie totaal
    ß Vergrendeling
    ß Waterhardheid

    ^ Druk op de toets naast "Waterhardheid".
    ^ Druk rechts op de bovenste of middelste van de drie bedieningstoetsen om links de betreffende waterhardheid te
    kunnen zien.
    ^ Druk op de toets naast de juiste waterhardheid.
    Aan het vinkje ziet u welke waterhardheid op dit moment is ingesteld.
    ^ Druk op de toets naast "OK" om de instelling op te slaan.

    Gebruikersprofiel samenstellen of kiezen
    Als u het apparaat samen met anderen gebruikt die allen een
    eigen smaak en eigen voorkeuren hebben, dan kunt u individuele profielen (gebruikersprofielen) invoeren (max. 10)
    waaraan u later eigen koffiehoeveelheden, temperaturen,
    bevochtigingsfuncties en waterhoeveelheden kunt toewijzen (zie "Inhoud van de kopjes instellen").
    Om een gebruikersprofiel samen te stellen,
    ^ drukt u op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Vergrendeling
    ß Waterhardheid
    ß Gebruikersprofiel

    ^ Druk op de toets naast "Gebruikersprofiel".
    Aan het vinkje ziet u welk gebruikersprofiel op dit moment is
    ingesteld.
    Het profiel Standaard is een algemeen profiel.

    44



  • Page 45

    Apparaat individueel instellen
    Samenstellen
    Om een gebruikersprofiel nieuw samen te stellen,
    ^ drukt u op de toets naast "Samenstellen".
    ^ Druk rechts of links op de middelste van de drie bedieningstoetsen om een letter te markeren. Druk vervolgens
    op de toets naast "Teken kiezen".
    ^ Herhaal deze procedure totdat de gewenste naam verschijnt.
    Als u een teken wilt wissen,
    ^ drukt u op de toets naast "Teken wissen".
    De laatste letter wordt gewist.
    Om de naam op te slaan,
    ^ drukt u op de toets naast "OK".
    Als u de naam niet wilt opslaan,
    ^ drukt u op de toets "+ C".
    Wissen
    Als u een gebruikersprofiel helemaal wilt wissen,
    ^ drukt u op de toets naast "Wissen".
    ^ Druk op de toets naast de naam die u wilt wissen.
    ^ Druk op de toets naast "OK".
    Voor de zekerheid vraagt het systeem eerst nog of u de naam
    daadwerkelijk wilt wissen.
    ^ Druk op de toets naast "Ja" als u zeker weet dat u de gekozen naam wilt wissen.
    De gekozen naam wordt uit de lijst gewist.
    Naam wijzigen
    ^ Als u een naam wilt wijzigen, drukt u op de toets naast
    "Naam wijzigen". Druk vervolgens op de toets "OK".

    45



  • Page 46

    Apparaat individueel instellen
    ^ Wijzig de naam en druk daarna op de toets naast "OK".
    Terugschakelen
    U kunt het apparaat zo instellen dat het automatisch weer
    terugschakelt naar het standaardprofiel of dat het bij een
    eenmaal gekozen gebruikersprofiel blijft.
    Om het apparaat in te stellen,
    ^ drukt u op de toets naast "Terugschakelen".
    U kunt nu kiezen uit:
    Niet
    Het apparaat blijft bij een eenmaal gekozen gebruikersprofiel,
    totdat een ander profiel wordt gekozen.
    Na elk inschakelen
    Telkens als u het apparaat inschakelt, wordt automatisch het
    standaardprofiel gekozen, ongeacht welk profiel voor het
    laatste uitschakelen ingesteld was.
    Na elke bereiding
    Na elke bereiding wordt automatisch het standaardprofiel gekozen.

    Gebruikersprofiel kiezen
    Als u een gebruikersprofiel wilt kiezen,
    ^ druk dan in het hoofdmenu op de toets naast "Standaard".
    Druk vervolgens op de toets naast het gewenste profiel.
    ^ Druk daarna op de toets naast "OK".
    Het profiel Standaard is een algemeen profiel.

    46



  • Page 47

    Apparaat individueel instellen
    Hoofdmenu (volgorde veranderen)
    In het hoofdmenu verschijnen in het display alle dranken in
    een bepaalde volgorde. Met de scrollfunctie kunt u de niet
    zichtbare dranken weergeven. Als u bijvoorbeeld het liefst
    cappuccino drinkt, kunt u met dit menupunt cappuccino
    bovenaan in het display zetten. U hoeft dan niet steeds naar
    cappuccino te scrollen.
    ^ Druk op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Gebruikersprofiel
    ß Hoofdmenu
    ß Display

    ^ Druk op de toets naast "Hoofdmenu".
    Progr. voor pos.1 vastleggen
    ß Espresso
    ß Koffie

    p

    ß Terug

    ^ Scroll zover tot de drank verschijnt die u in het hoofdmenu
    op de eerste plaats wilt hebben en druk op de toets naast
    de drank.
    Achter de drank verschijnt een vinkje.
    ^ Druk op de toets naast "Verder".
    U wordt nu gevraagd het programma voor positie 2 vast te
    leggen. Ga te werk zoals bij positie 1.
    Als u 4 posities heeft vastgelegd, verlaat het apparaat automatisch het programma "Hoofdmenu".

    Display
    U kunt zowel het contrast als de lichtsterkte van het display
    wijzigen:
    ^ Druk op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Gebruikersprofiel
    ß Hoofdmenu
    ß Display

    ^ Druk op de toets naast "Display".
    47



  • Page 48

    Apparaat individueel instellen
    ^ Druk op de toets naast contrast of lichtsterkte en stel rechts
    of links met de middelste van de drie bedieningstoetsen de
    gewenste intensiteit in.
    ^ Druk op de toets naast "OK" om de instelling op te slaan.

    Geluidssignalen
    U kunt het apparaat zo instellen dat u bij het aanraken van de
    toetsen een akoestisch signaal hoort.
    ^ Druk op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Hoofdmenu
    ß Display
    ß Geluidssignalen

    ^ Druk op de toets naast "Geluidssignalen".
    U kunt nu instellen of u de geluidssignalen wilt horen (druk op
    de toets naast "Aan") of niet (druk op de toets naast "Uit").
    Als u voor "Aan" heeft gekozen, kunt u het volume instellen.
    Hoe hoger het getal, des te harder het signaal.

    Serviesverwarmer
    U kunt een Miele EGW 4000-14 of EGW 4000-29 rechtstreeks
    aansluiten op de achterwand van de koffieautomaat. Hiervoor
    kunt u een speciaal kabel bestellen bij de vakhandel of Miele
    Nederland.
    Na het aansluiten, moet u onder "Instellingen" de gewenste
    instelling voor de serviesverwarmer kiezen:
    ^ Druk op de toets naast "Instellingen".
    Instellingen
    ß Display
    ß Geluidssignalen
    ß Serviesverwarmer

    ^ Druk op de toets naast "Serviesverwarmer".

    48



  • Page 49

    Apparaat individueel instellen
    U heeft drie mogelijkheden:
    Automatisch
    De serviesverwarmer wordt altijd samen met de koffieautomaat in- of uitgeschakeld. Hiervoor moet de Aan/Uit-schakelaar van de serviesverwarmer op "Aan" staan!
    Als u voor de koffieautomaat een inschakeltijd heeft geprogrammeerd, gaat de serviesverwarmer steeds 30 minuten
    voor de koffieautomaat aan. Uw kopjes zijn dan op tijd voorverwarmd.
    Aan
    U kunt de serviesverwarmer op elk moment met de hand inen uitschakelen, los van de koffieautomaat.
    Uit
    De serviesverwarmer kan niet worden ingeschakeld, omdat
    het apparaat geen stroom krijgt van de koffieautomaat. Bij aflevering staat deze functie van de koffieautomaat op "Uit".

    Fabrieksinstelling
    Als u "Fabrieksinstelling" markeert, komt u in het submenu.
    Hier kunt u aangeven dat u alle instellingen weer op de fabrieksinstellingen wilt zetten (timer, spoelautomaat,
    stoomsysteem, verlichting, vergrendeling, waterhardheid, display, de laatst gekozen koffiesoort, de gebruikersprofielen en
    alle instellingen van het standaardprofiel) of dat u de
    gebruikersprofielen wilt wissen.
    Als u een van deze beide punten kiest,
    ^ druk dan op de toets naast "Ja" als u werkelijk de fabrieksinstellingen wilt activeren of druk op de toets naast "Nee"
    als u de eigen instellingen wilt behouden.

    49



  • Page 50

    Inhoud van de kopjes instellen
    De smaak van de koffie hangt niet alleen van de koffiesoort,
    de koffiehoeveelheid en de maling af, maar ook van de waterhoeveelheid. Niet elk espresso- of koffiekopje heeft dezelfde
    inhoud. Om de waterhoeveelheid precies op uw smaak en
    kopjes af te stemmen, kunt u de hoeveelheid instellen.
    Bij espresso is een hoeveelheid mogelijk van ca. 30 tot
    125 ml.
    Bij koffie is een hoeveelheid mogelijk van ca. 30 tot 250 ml.
    Bij heet water is een hoeveelheid mogelijk van ca. 30 tot
    250 ml.
    Cappuccino bestaat uit melkschuim en espresso. Voor het
    melkschuim kunt u een individuele opschuimtijd instellen en
    voor de espresso een hoeveelheid van ca. 30 tot 125 ml.
    ^ Zet het betreffende kopje onder de schenktuitjes. (Zet het
    kopje bij cappuccino eerst onder het pijpje van de
    cappuccinatore.)
    ^ Druk op de toets naast de drank waarvoor u de waterhoeveelheid wilt instellen en druk zo lang op de toets totdat in
    het display onder de drank "Programmering waterhoeveelheid" verschijnt.
    ^ Laat de toets los.
    ^ Druk op de toets naast "OK" als het kopje voldoende gevuld is.
    Als u bij de bereiding van cappuccino gevraagd wordt
    het kopje onder de schenktuitjes te zetten en de functie te
    bevestigen, houd dan de toets zo lang ingedrukt totdat
    ook hier de tekst "Programmering waterhoeveelheid" verschijnt.
    De waterhoeveelheid voor de betreffende drank is nu ingesteld en opgeslagen. Bij elke volgende bereiding wordt alleen de ingestelde waterhoeveelheid gedoseerd.
    Als de maximale waterhoeveelheid bereikt is, onderbreekt
    het apparaat automatisch de watertoevoer. Voor het betreffende drankje wordt dan de maximale waterhoeveelheid opgeslagen.

    50



  • Page 51

    Reiniging en onderhoud
    Laat het apparaat eerst afkoelen, voordat u het gaat reinigen. U loopt anders risico zich te verbranden!
    Reinig het apparaat nooit met een stoomreiniger. Het apparaat zou hierdoor beschadigd raken!
    Gebruik nooit schoonmaakmiddelen die zand, soda, zuur
    of chloride bevatten! Deze stoffen tasten het oppervlak
    aan.
    Het is erg belangrijk dat u het apparaat regelmatig schoonmaakt, omdat koffiedik snel schimmelt.
    Behalve het filtersysteem en het bonenreservoir kunt u
    alle uitneembare delen in de vaatwasser reinigen. Bij
    veelvuldig reinigen in de vaatwasser kunnen de delen door
    resten van voedingsmiddelen (zoals tomaten) verkleuren.

    Spoelen
    Als u de functie "Spoelautomaat" heeft uitgeschakeld, moet u
    het filtersysteem handmatig spoelen. Doe dit dagelijks voor
    de eerste en na de laatste bereiding.
    Hoofdmenu
    ß Onderhoud
    ß Standaard n
    ß Instellingen F

    ^ Druk rechts op de bovenste of onderste van de drie bedieningstoetsen totdat links "Onderhoud" verschijnt.
    ^ Druk op de toets naast "Onderhoud".
    ^ Druk op de toets naast "Systeem spoelen".
    Uit de schenktuitjes en de heetwatertap stroomt water. De
    leidingen worden doorgespoeld.
    Druk na afloop op de toets "+ C".

    51



  • Page 52

    Reiniging en onderhoud
    Waterreservoir
    Leeg het waterreservoir dagelijks. Vul het bij voorkeur vlak
    voor de bereiding met vers, koud drinkwater.
    Er mogen zich geen verontreinigingen bij het ventiel bevinden. U kunt het reservoir anders niet goed inschuiven
    waardoor lekkage kan optreden.

    ^ Reinig de ruimte voor het waterreservoir grondig, vooral de
    inkepingen.

    Afvalbakje voor koffiedik
    Na een bepaalde tijd verschijnt in het display de melding dat
    het afvalbakje moet worden geleegd. Reinig het afvalbakje uiterlijk dan! Nog beter kunt u het afvalbakje dagelijks reinigen. Koffiedik schimmelt gemakkelijk.
    In het afvalbakje zit vaak ook wat water dat afkomstig is van
    het doorspoelen.
    Als u een of twee vellen van een keukenrol op de
    bodem van het afvalbakje legt, kunt u het bakje
    heel eenvoudig reinigen.
    ^ Trek het afvalbakje er naar voren toe uit.
    ^ Reinig het bakje in de vaatwasser of handmatig met een
    heet, mild sopje van afwasmiddel en droog het daarna
    weer af.

    52



  • Page 53

    Reiniging en onderhoud
    ^ Reinig ook de ruimte waarin het afvalbakje staat grondig.
    ^ Schuif het bakje helemaal naar achteren in het apparaat.

    Opvangschaal
    In de opvangschaal bevindt zich een sensor die registreert of
    de opvangschaal vol is. In dat geval verschijnt in het display
    een melding dat de schaal moet worden geleegd. Uiterlijk
    dan moet u de schaal legen en reinigen. Om geurtjes te vermijden, is het aan te raden de schaal dagelijks te reinigen.
    Haal de opvangschaal pas enige tijd na het laatste
    spoelen uit het apparaat, aangezien er nog water uit de
    leidingen nadruppelt.
    ^ Open de deur en haal de opvangschaal voorzichtig uit het
    apparaat.
    In de opvangschaal bevindt zich een rooster. Dit rooster
    voorkomt dat u water morst als u met de volle schaal loopt.
    ^ Reinig de opvangschaal en het genoemde rooster in de
    vaatwasser of handmatig met een heet, mild sopje van afwasmiddel en droog de delen daarna weer af.
    Zorg dat de metalen plaatjes (contacten) achter op de
    opvangschaal goed schoon en droog zijn. Via deze plaatjes wordt aan de elektronica doorgegeven of de opvangschaal vol is of geplaatst is. Als de metalen plaatjes smerig zijn of vochtig, functioneren ze niet goed.

    53



  • Page 54

    Reiniging en onderhoud

    ^ Schuif de opvangschaal met het rooster helemaal in het
    apparaat (langs de rechter rand).
    ^ Sluit de deur van het apparaat.

    Kunststof opvangplaat en metalen opvangrooster

    ^ Haal het metalen opvangrooster en de kunststof opvangplaat uit het apparaat en reinig deze.

    Bonenreservoir
    Het bonenreservoir moet handmatig met een heet, mild
    sopje van afwasmiddel worden gereinigd.
    ^ Trek het bonenreservoir helemaal uit het apparaat en verwijder het deksel (naar achteren schuiven).
    ^ Reinig het bonenreservoir en het deksel en droog beide
    delen goed af.
    ^ Schuif het deksel er weer op en schuif het reservoir vervolgens in het apparaat.

    54



  • Page 55

    Reiniging en onderhoud
    Verbindingsstuk schenktuitjes

    Aan de binnenkant van de deur bevindt zich het verbindingsstuk tussen het filtersysteem en de schenktuitjes.
    ^ Reinig het verbindingsstuk regelmatig met een vochtige
    doek, zonder het vet van de dichting af te wissen.
    ^ Vet de dichting regelmatig (eens per maand) in met het bijgeleverde vet!

    Binnenkant en deur
    ^ Reinig de binnenkant en de deur van het apparaat met een
    heet, mild sopje van afwasmiddel. Verwijder eerst alle delen die u uit het apparaat kunt halen.
    Droge resten koffiepoeder kunt u met een stofzuiger verwijderen.

    ^ Onder bij de deur (binnenkant) bevindt zich een klein
    opvangschaaltje voor druppels (zie afbeelding). Reinig ook
    dit schaaltje grondig!

    55



  • Page 56

    Reiniging en onderhoud
    Filtersysteem
    Reinig het filtersysteem wekelijks met de hand. Dit moet
    handmatig gebeuren, omdat de bewegende delen ingevet
    zijn en de rubberen dichtingen in de afwasautomaat brokkelig worden.
    ^ Verwijder het waterreservoir, het afvalbakje en de afdekking van de koffietrechter.

    ^ Druk op de lichtgekleurde toets onder aan de greep van
    het filtersysteem a en draai de greep daarbij naar links b.
    ^ Druk de vergrendeling voor het filtersysteem c naar beneden en trek het filtersysteem voorzichtig uit het apparaat.
    Is het filtersysteem moeilijk uit het apparaat te halen, dan
    is het niet correct geplaatst (zie "Nuttige tips").
    ^ Reinig het systeem grondig onder stromend warm water
    zonder reinigingsmiddel.
    Laat de greep in de huidige stand staan, anders kan het
    filtersysteem niet meer in het apparaat worden geschoven.

    56



  • Page 57

    Reiniging en onderhoud

    ^ Wrijf de koffieresten van de zeven. Een zeef bevindt zich in
    de trechter a, de tweede links naast de trechter b.
    ^ Maak het trechtersegment a goed droog, zodat later geen
    koffiepoeder in de trechter blijft zitten.
    ^ Reinig de binnenkant van het apparaat en verwijder eventuele koffieresten. Droog koffiepoeder kunt u het beste met
    een stofzuiger verwijderen.
    ^ Schuif het filtersysteem in de geleidingsrail recht in het apparaat.

    ^ Druk op de lichtgekleurde toets onder aan de greep van
    het filtersysteem a en draai de greep daarbij naar rechts
    b.

    57



  • Page 58

    Reiniging en onderhoud
    Het gebruik van de reinigingstablet
    Afhankelijk van het vetgehalte van de gebruikte
    koffiesoort kan het filtersysteem verstopt raken.
    Reinig het systeem daarom indien nodig (na ca.
    200 kopjes) met een van de bijgeleverde reinigingstabletten.
    Deze tabletten zijn speciaal voor het apparaat ontwikkeld en
    zorgen voor een optimale ontvetting. De tabletten zijn verkrijgbaar bij de Miele-vakhandel en bij Miele Nederland B.V.
    Om te voorkomen dat u vergeet het filtersysteem te ontvetten, knippert na 200 kopjes de melding "De reiniging
    moet worden gestart". Dit duurt zo lang totdat u de reiniging uitvoert.
    Het reinigingsproces duurt ca. 6 minuten.
    Hoofdmenu
    ß Onderhoud
    ß Standaard n
    ß Instellingen F

    ^ Druk rechts op de bovenste of onderste van de drie bedieningstoetsen totdat links "Onderhoud" verschijnt.
    ^ Druk op de toets naast "Onderhoud".
    ^ Druk op de toets naast "Reinigen".
    In het display verschijnen nu diverse meldingen. Voer de
    betreffende handelingen uit.

    Om niet steeds de opvangschaal te moeten legen, verdient het aanbeveling een bak met ca.
    1,2 l inhoud onder de schenktuitjes te zetten.
    Omdat het apparaat ook van binnen wordt gespoeld, moet u
    ook de opvangschaal tijdig legen, zodat het reinigingsproces
    kan doorgaan.

    58



  • Page 59

    Reiniging en onderhoud
    Als in het display de melding Leg een reinigingstablet in de
    koffietrechter verschijnt,
    ^ verwijdert u de afdekking van de koffietrechter en opent u
    het deksel van de koffietrechter.

    ^ Doe de reinigingstablet in de koffietrechter.
    ^ Sluit het deksel, plaats de afdekking weer in het apparaat
    en sluit de deur.
    ^ Druk op de toets naast "Verder".
    Volg de instructies op het display.
    Als in het display de melding Reiniging beëindigd verschijnt,
    is het filtersysteem gereinigd en vrij van reinigingsmiddel.
    ^ Druk op de toets "+ C" om naar het hoofdmenu te gaan.

    Cappuccinatore
    Steeds als u melkschuim bereidt (ook voor cappuccino),
    moet de cappuccinatore worden gereinigd, zodat de melkresten niet opdrogen, waardoor het pijpje en de zuigslang
    verstopt kunnen raken.
    Het doorspoelen vervangt niet de grondige reiniging in de
    vaatwasser!

    59



  • Page 60

    Reiniging en onderhoud
    ^ Druk op de toets naast "Onderhoud".
    ^ Druk op de toets naast "Cappuccinatore spoelen".
    ^ Zet een glas met water onder de zuigslang en druk op de
    toets naast "OK".
    De cappuccinatore zuigt nu enige tijd water aan en spoelt de
    leidingen van de cappuccinatore.
    Plaats voor de reiniging een ontkalkingstrechter
    onder het pijpje van de cappuccinatore, zodat het
    water niet teveel spat.
    Grondige reiniging in de vaatwasser
    Om de cappuccinatore grondig te kunnen reinigen, kunt u de
    onderdelen uit het apparaat halen en in de vaatwasser reinigen. Het regelmatige reinigen in de vaatwasser is nodig, omdat de cappuccinatore anders verstopt raakt door opgedroogde melkresten die bij het normale spoelen achterblijven.

    ^ Draai de afdekking boven het pijpje naar links a.
    ^ Trek de cappuccinatore voorzichtig aan het pijpje en de
    zuigslang naar beneden uit het apparaat b.

    60



  • Page 61

    Reiniging en onderhoud

    ^ Trek alle delen uit elkaar. Het element met de afdichtringen
    kunt u door draaien en trekken verwijderen.
    ^ Leg de onderdelen in de vaatwasser en vet de afdichtringen na de reiniging in met het bijgevoegde vet.
    Controleer goed of de kleine openingen in de afzonderlijke onderdelen niet verstopt zijn (zie pijl). U maakt ze vrij
    door de zachte delen te kneden of er doorheen te blazen.
    Voor het goed functioneren is dit erg belangrijk. Gebruik
    nooit een naald. Daarmee kunt u de delen beschadigen!

    ^ Zet de onderdelen weer in elkaar, zoals op de afbeelding
    te zien is. De nokjes moeten naar beneden gericht zijn (zie
    pijl) en

    61



  • Page 62

    Reiniging en onderhoud

    ^ alle markeringspunten moeten naast elkaar staan.

    ^ Steek de cappuccinatore van onderen in het apparaat a
    en draai de afdekking boven het pijpje naar rechts b.
    Gebruik het apparaat niet als de cappuccinatore niet is ingebouwd. De stoom spuit anders ongecontroleerd uit het
    apparaat. U kunt zich branden en het apparaat kan beschadigd raken!

    62



  • Page 63

    Reiniging en onderhoud
    Front
    ^ Reinig het frontpaneel met een vochtige doek en een heet,
    mild sopje van afwasmiddel. Droog het vervolgens weer af
    met een zachte doek.
    Er mag geen water achter het display komen!
    Vermijd bij alle fronten
    – soda-, ammoniak-, zuur-, of chloridehoudende reinigingsmiddelen.
    – oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen.
    – kalkoplossende reinigingsmiddelen.
    – reinigingsmiddelen voor afwasautomaten.
    – schurende reinigingsmiddelen, zoals schuurpoeder, vloeibaar schuurmiddel en reinigingsstenen.
    – schurende sponsjes, zoals pannensponsjes of borstels en
    gebruikte sponsjes die nog resten schuurmiddel bevatten.
    – scherpe metalen schrapers.
    Als er bij het ontkalken spatten op het oppervlak komen, wis
    deze dan meteen weg!
    Neem ook de specifieke aanwijzingen voor roestvrij staal,
    aluminium en titanium in acht om krassen en aantasting
    van het materiaal te voorkomen.
    Apparaten met roestvrijstalen front
    Het front is krasgevoelig.
    Gebruik voor het reinigen een niet-schurend middel voor
    roestvrij staal (verkrijgbaar bij Miele).

    U kunt de delen extra tegen vervuiling beschermen als u deze met een speciaal onderhoudsmiddel inwrijft (verkrijgbaar bij Miele). Verdeel een
    kleine hoeveelheid van het middel met een zachte doek gelijkmatig over het gehele oppervlak.

    63



  • Page 64

    Reiniging en onderhoud
    Apparaten met aluminium front of met titanium-finish
    Aluminium is een bijzonder materiaal. Gezichtshoek, lichtval
    en de omgeving bepalen het reflecterende effect en daarmee
    de optische uitstraling van het apparaat.
    De titanium-finish geeft de oppervlakken een zijdeachtige
    uitstraling. Het materiaal is zeer ongevoelig voor
    vingerafdrukken. De reinigingseigenschappen zijn vergelijkbaar met glas of porselein.
    De oppervlakken kunnen verkleuren of aangetast worden
    als verontreinigingen lang inwerken. Verwijder verontreinigingen daarom meteen.
    Het front is krasgevoelig.
    Vermijd naast de eerder genoemde reinigingsmiddelen
    – reinigingsmiddelen voor roestvrij staal.

    64



  • Page 65

    Het ontkalken van het apparaat
    U moet het apparaat regelmatig ontkalken. Alleen dan kan de
    automaat optimaal functioneren. Om u daaraan te herinneren,
    is het apparaat voorzien van een speciale controlefunctie.
    50 bereidingen voor het ontkalken verschijnt in het display de
    melding: "Nog 50 bereidingen mogelijk. Start het ontkalkingsprogramma".
    Deze melding verschijnt vanaf nu na elke bereiding (espresso, koffie, cappuccino, heet water, melk opschuimen). Is de
    teller bij 0 aangekomen, dan wordt het apparaat geblokkeerd.
    Om het ontkalkingsprogramma meteen te starten,
    drukt u op de toets naast "Ontkalken". Als u op dat
    moment geen tijd heeft om het apparaat te
    ontkalken (het programma duurt ca. 20 minuten), kunt u het
    apparaat nu uitschakelen. U kunt pas weer dranken bereiden
    als u het apparaat ontkalkt heeft!
    Het apparaat gebruikt voor het ontkalken automatisch het
    waterreservoir.
    Gebruik voor het ontkalken uitsluitend de bijgevoegde
    ontkalkingstabletten. Deze tabletten zijn speciaal voor
    het apparaat ontwikkeld en garanderen dat het optimaal
    wordt ontkalkt. De tabletten zijn verkrijgbaar bij de Mielevakhandel en bij Miele Nederland B.V.
    Andere stoffen zijn schadelijk voor het apparaat en beïnvloeden de smaak!
    Houdt u zich aan de mengverhouding zoals aangegeven
    op de verpakking van het ontkalkingsmiddel. Het apparaat
    kan anders beschadigd raken.
    Gebruik beslist de bij de accessoires geleverde
    ontkalkingstrechters, zodat het ontkalkingsmiddel niet
    op het front van het apparaat kan spatten. Als er bij het
    ontkalken spatten op het frontpaneel komen, moeten
    deze meteen worden weggewist! Het front kan anders
    aangetast worden.
    Reinig na het ontkalken het waterreservoir en de opvangschaal. Er mogen geen ontkalkingsresten achterblijven!

    65



  • Page 66

    Het ontkalken van het apparaat
    Ontkalkingsprogramma
    ^ Als u het apparaat in koude toestand wilt ontkalken, druk
    dan in het startmenu op de toets naast "Ontkalken" om het
    programma te starten.
    ^ Als u het apparaat wilt ontkalken zonder dat er een melding in het display is verschenen (bijvoorbeeld omdat
    het water in uw regio erg hard is), kies dan het menupunt
    "Onderhoud".
    ^ Druk op de toets naast "Ontkalken" en vervolgens op de
    toets naast "OK".
    Het display begeleidt u bij het ontkalken. Voer de aangegeven handelingen uit, zoals opvangschaal legen, waterreservoir vullen, etc.
    Als het apparaat warm is, koelt het apparaat eerst ca. 10
    minuten af, voordat het ontkalkingsprogramma begint.
    Het programma kan niet meer worden onderbroken, wanneer u eenmaal "OK" heeft bevestigd. Het programma
    moet nu volledig worden uitgevoerd. Dit is een
    veiligheidsinstelling die waarborgt dat het apparaat volledig wordt ontkalkt. Het ontkalken is erg belangrijk voor de
    levensduur van het apparaat en het correct functioneren
    ervan.

    Tijdens het ontkalken is het geluidsniveau vrij hoog, omdat
    het water onder grote druk door de leidingen wordt geperst. Er is dus niet sprake van een storing!
    ^ Als u via een melding in het display wordt verzocht
    – het ontkalkingsmiddel in het waterreservoir te doen,
    haal dan het waterreservoir eruit en vul het tot aan de markering k met lauw water. Vul nooit minder water in het reservoir, omdat het ontkalkingsprogramma anders voortijdig
    en onvolledig wordt afgebroken.
    Doe vervolgens 2 ontkalkingstabletten in het water en
    laat deze volledig oplossen. Sluit nu het waterreservoir en
    plaats het terug in het apparaat.
    66



  • Page 67

    Het ontkalken van het apparaat
    ^ Als u wordt verzocht de ontkalkingstrechters onder de

    beide pijpjes te zetten (zie afbeelding), plaatst u de trechters in de gaten in het opvangrooster, zodat de vloeistof uit
    de pijpjes via de trechters in de opvangschaal kan stromen.
    Tijdens het ontkalkingsprogramma stroomt uit de heetwatertap en het pijpje van de cappuccinatore water met ontkalkingsmiddel. Er volgt een inwerktijd, waarna opnieuw ontkalkingsmiddel uitstroomt, etc.
    ^ Als u via het display wordt verzocht vers water in het reservoir te doen, spoel het waterreservoir dan grondig met
    schoon water af (er mogen geen ontkalkingsresten achterblijven!) en vul het weer met schoon drinkwater tot aan de
    markering k.
    Tijdens het spoelen stroomt uit de tuitjes water. Omdat ook
    de binnenkant van het apparaat wordt doorgespoeld, moet
    ook herhaaldelijk de opvangschaal worden leeggegoten,
    zodat het spoelproces kan worden voortgezet.
    Als in het display Proces beëindigd verschijnt, is het apparaat ontkalkt. Volg de aanwijzingen op het display. Aan het
    eind spoelt het apparaat nog eens kort.

    67



  • Page 68

    Nuttige tips
    Reparaties aan elektrische apparaten mogen uitsluitend
    door vakmensen worden uitgevoerd. Ondeskundig uitgevoerde reparaties leveren gevaar op voor de gebruiker en
    vallen buiten de garantiebepalingen.
    Bij sommige storingen verschijnt een betreffende melding.
    Volg de aanwijzingen in het display op om het probleem te
    verhelpen.
    De volgende storingen, die niet in het display verschijnen,
    kunt u als volgt oplossen:

    Wat moet u doen als . . .
    . . . na het inschakelen van het apparaat de verlichting uit
    blijft?
    ^ Is het apparaat vergrendeld?
    ^ Is de verlichting uitgeschakeld (zie onder "Instellingen Verlichting")?
    ^ Zo niet, dan is de verlichting defect. Neem contact op met
    de afdeling Klantcontacten.
    . . . de opwarmfase van het apparaat zeer lang duurt?
    Als u tijdens de opwarmfase de deur van het apparaat opent,
    bijvoorbeeld om schoon water in het waterreservoir te doen,
    wordt gedurende die tijd de verwarming van het apparaat uitgeschakeld. Het apparaat wordt dan niet verder opgewarmd.
    Het wordt alleen opgewarmd als de deur gesloten is.
    . . . er geen enkele melding in het display verschijnt?
    Er staat geen spanning op het apparaat.
    ^ Staat de hoofdschakelaar van het apparaat nog op "0"?
    ^ Zit de stekker in de contactdoos?
    ^ Controleer of de zekering van de huisinstallatie doorgeslagen is. Mocht dit het geval zijn, bel dan de afdeling Klantcontacten.

    68



  • Page 69

    Nuttige tips
    . . . het apparaat ineens uitgaat?
    Het apparaat wordt na een bepaalde tijd automatisch uitgeschakeld, als het niet wordt gebruikt. De tijd is afhankelijk van
    de geprogrammeerde uitschakeltijd.
    Mogelijk is de watertemperatuur te hoog. Het apparaat
    wordt dan enige tijd geblokkeerd, totdat het water minder
    heet is.
    Mogelijk zitten er steentjes tussen de koffiebonen. Het apparaat wordt dan uiterlijk na 20 seconden automatisch uitgeschakeld om schade te voorkomen.
    - Neem contact op met de afdeling Klantcontacten.
    ^ Zit de stekker goed in de contactdoos?
    . . . de verlichting opeens uitgaat?
    De verlichting wordt automatisch uitgeschakeld als het apparaat ca. 10 minuten niet is bediend en de verlichting niet anders is ingesteld.
    . . . u het display niet kunt aflezen?
    Als het apparaat te laag is ingebouwd, kunt u het display
    soms niet meer goed aflezen, vanwege de ongunstige gezichtshoek.
    ^ Probeer de leesbaarheid te vergroten door het contrast of
    de lichtsterkte anders in te stellen.
    . . . uit het pijpje van de cappuccinatore geen water dan
    wel stoom of melk komt?
    ^ Haal het waterreservoir uit het apparaat en plaats het daarna weer terug.
    Als er nu nog geen (of nauwelijks) water uit het pijpje komt, is
    het pijpje verstopt.
    ^ Reinig de cappuccinatore dan zoals beschreven in "Reiniging en onderhoud" onder "Cappuccinatore". Controleer
    vooral of de kleine openingen in de afzonderlijke onderdelen niet verstopt zijn. U kunt de openingen vrijmaken door
    de zachte delen ervan te kneden of er doorheen te blazen.

    69



  • Page 70

    Nuttige tips
    . . . bij het malen meer geluid dan anders te horen is?
    Tussen de koffiebonen zitten mogelijk steentjes.
    ^ Schakel het apparaat meteen uit.
    ^ Neem contact op met de afdeling Klantcontacten.
    . . . bij het malen minder maalgeluiden te horen zijn?
    Het bonenreservoir is leeg. Na enige tijd verschijnt een betreffende melding in het display.
    ^ Wacht totdat u geen geluiden meer hoort en vul dan het
    bonenreservoir.
    . . . de espresso te snel doorloopt?
    Controleer of de maling niet te grof is ingesteld.
    ^ Stel een fijnere maling in.
    . . . de espresso te langzaam doorloopt?
    Controleer of de maling niet te fijn is ingesteld.
    ^ Stel een grovere maling in.
    . . . de espresso te koud is?
    ^ Controleer of het kopje en de toevoerleidingen voorverwarmd waren.
    Hoe kleiner het kopje, des te belangrijker is het voorverwarmen.
    ^ Controleer op welke temperaturen de koffiesoorten ingesteld zijn.
    ^ Controleer of het filtersysteem verstopt zit. Reinig het systeem.
    . . . er geen drank bereid wordt, hoewel de bonen gemalen
    zijn en er genoeg water in het reservoir zit?
    ^ Heeft u de fijnste maling ingesteld of de grootste koffiehoeveelheid?

    70



  • Page 71

    Nuttige tips
    Het bereidingsproces verloopt tijdgestuurd. Het kan in de
    genoemde gevallen voorkomen dat het bereidingsproces te
    lang duurt, waardoor de automaat te weinig tijd overhoudt om
    de koffie te zetten.
    ^ Kies een iets grovere maling of een iets kleinere koffiehoeveelheid.
    . . . de deur niet kan worden gesloten?
    ^ Zijn de reservoirs goed in het apparaat geplaatst?
    . . . het stoomsysteem uitgeschakeld is en u toch nog
    stoom kunt bereiden?
    Zolang het stoomsysteem nog op temperatuur is, kunt u
    stoom bereiden. Als het systeem na het uitschakelen afgekoeld is, kunt u alleen maar stoom bereiden als het
    stoomsysteem weer is opgewarmd. Dit gebeurt zodra u aangeeft dat u stoom wilt bereiden.
    . . . de koffiebereiding onderbroken wordt?
    Als het waterreservoir tijdens een bereiding leeg raakt, verschijnt in het display de vraag of de bereiding moet worden
    voortgezet, nadat u het waterreservoir heeft gevuld. Als u de
    melding niet binnen 5 minuten met "OK" bevestigt, wordt de
    bereiding afgebroken.
    . . . bij de bereiding van koffie alleen maar water uit de
    schenktuitjes komt?
    – Het deksel van de koffietrechter is geopend en gesloten en
    in het display is vervolgens gekozen voor een bereiding
    met gemalen koffie. Er is echter geen koffie gedoseerd.
    Het apparaat schakelt na de bereiding automatisch weer
    terug naar een bereiding met koffiebonen.
    – Er zitten mogelijk koffiebonen klem. Trek het bonenreservoir eruit en schuif het weer terug.

    71



  • Page 72

    Nuttige tips
    . . . ondanks een lege opvangschaal steeds de melding
    verschijnt dat de schaal moet worden geleegd?
    ^ Zijn de contacten schoon en droog?
    ^ Is de opvangschaal correct in het apparaat geplaatst?
    ^ Schakel het apparaat met de hoofdschakelaar uit en weer
    aan.
    ^ Ruw de contacten iets op, bijvoorbeeld met schuurpapier.
    ^ Neem contact op met de afdeling Klantcontacten als de
    melding dan nog verschijnt.
    . . . het apparaat na het inschakelen niet doorgespoeld
    wordt, terwijl het spoelprogramma wel is ingesteld?
    Als het apparaat nog een temperatuur van minimaal 60 °C
    heeft, wordt de spoelfunctie niet geactiveerd.
    . . . bij het programmeren van de waterhoeveelheid de watertoevoer stopt?
    Als de maximale waterhoeveelheid is bereikt, wordt de watertoevoer automatisch onderbroken. Deze hoeveelheid wordt
    dan in het geheugen opgeslagen.
    In het waterreservoir bevindt zich onvoldoende water. De
    uitgestroomde hoeveelheid wordt niet opgeslagen.
    . . . u water in het bakje voor het koffiedik aantreft?
    Dit is geen storing. Het water is afkomstig van het bereiden
    en spoelen.
    . . . in het afvalbakje veel "koffiewater" zit?
    Als het apparaat op een zeer fijne maling is ingesteld, kan er
    veel koffiewater in het afvalbakje terechtkomen.
    ^ Bel de afdeling Klantcontacten als u het apparaat niet op
    een zeer fijne maling heeft ingesteld.

    72



  • Page 73

    Nuttige tips
    . . . u de ontkalkingsfunctie per ongeluk geactiveerd
    heeft?
    Het programma kan niet meer worden onderbroken, wanneer
    u eenmaal "OK" heeft bevestigd. Het programma moet nu volledig worden uitgevoerd. Dit is een veiligheidsvoorziening die
    garandeert dat men het apparaat correct ontkalkt. Het
    ontkalken is zeer belangrijk voor de levensduur van het apparaat en voor het functioneren ervan.
    . . . de opwarmtijd langer wordt, de waterdoorvoer minder
    wordt, de prestaties van het apparaat afnemen?
    Het apparaat is verkalkt.
    . . . er geen water uit de schenktuitjes komt?
    De zeven in het filtersysteem zijn verontreinigd.
    ^ Wrijf de zeven met uw vinger schoon.
    . . . het filtersysteem of het afvalbakje niet uit het apparaat
    kan worden getrokken?
    Het filtersysteem bevindt zich niet in de uitgangspositie. Dit
    gebeurt bijvoorbeeld als u de deur opent, terwijl het apparaat
    koffiebonen maalt of koffie bereidt.
    ^ Sluit de deur van het apparaat. Het filtersysteem neemt automatisch weer de uitgangspositie in.
    . . . er te weinig crema op de koffie zit?
    ^ Controleer of de maling niet te grof of te fijn is ingesteld.
    ^ Controleer op welke temperaturen de koffiesoorten ingesteld zijn. Is de temperatuur te hoog, dan zal de crema
    zwarte plekken vertonen.
    – De koffie is niet meer vers genoeg.
    – De koffiesoort is ongeschikt.
    – De schenktuitjes zijn te hoog ingesteld.

    73



  • Page 74

    Nuttige tips
    . . . de foutmelding 10 of 17 verschijnt?
    Er wordt geen water aangevoerd.
    ^ Het waterreservoir staat niet goed in het apparaat. Haal het
    reservoir eruit en schuif het correct in het apparaat.
    ^ Als het waterreservoir bij het ontkalken niet correct gevuld
    was, verschijnt deze foutmelding eveneens. Vul het waterreservoir tot aan de markering!
    ^ Verhelp het probleem en schakel het apparaat uit en na
    korte tijd weer in. Start de gewenste functie opnieuw.
    Herhaal deze stappen als de foutmelding opnieuw in het display verschijnt. Neem contact op met de afdeling Klantcontacten als de melding ook daarna in het display blijft staan.
    . . . de dichting op het verbindingsstuk van de schenktuitjes beschadigd is en daar lekkages optreden?
    ^ Vervang de dichting door de bijgevoegde dichting.
    ^ Controleer de deur van het apparaat. Na verloop van tijd is
    het mogelijk dat de deur niet meer helemaal goed zit. Hierdoor kan de dichting beschadigd raken. Stel de deur met
    behulp van de scharnieren (zie "Inbouwen - Deurscharnieren instellen").
    . . . de automaat zeer veel crema produceert en deze zelfs
    boven de schenktuitjes vrijkomt?
    Bij sommige koffiesoorten ontstaat te veel crema als de
    koffie- c.q. espressotemperatuur op "maximaal" wordt gezet
    en de koffiehoeveelheid die moet worden gemalen groot is.
    ^ Stel een lagere temperatuur in en verklein de koffiehoeveelheid.
    . . . het melkschuim "sputtert"?
    Mogelijk zijn de waterleidingen voor de eerste bereiding niet
    met water gevuld. Ga te werk zoals beschreven in de rubriek
    "Dranken bereiden - Cappuccino en melkschuim".

    74



  • Page 75

    Nuttige tips
    . . . bij de eerste bereiding van melkschuim de melk uit het
    kannetje spuit?
    Tijdens de opwarmfase is de deur van het apparaat geopend. Hierdoor is vóór het stoomventiel een verhoogde druk
    opgebouwd. Bij het openen van het ventiel komt de stoom
    dan met teveel kracht uit het pijpje van de cappuccinatore.
    . . . bij de bereiding van melkschuim de bereiding start,
    stopt en weer start?
    Dit is geen storing. Op deze wijze wordt het beste schuim verkregen.
    . . . de schuif voor het instellen van de maling blokkeert?
    ^ Sluit het apparaat en bereid een espresso.
    De maling kan daarna weer worden ingesteld.
    . . . u het filtersysteem niet kunt uitnemen?
    Het filtersysteem bevindt zich niet in de uitgangspositie.
    ^ Sluit de deur en zet de automaat aan.
    Het filtersysteem neemt nu vanzelf de uitgangspositie in.
    . . . in het display de foutmelding 73 of "Controleer het filtersysteem" verschijnt?
    Het filtersysteem is mogelijk verontreinigd en kan niet zijn uitgangspositie innemen.
    ^ Druk op de toets "+ C".
    ^ Haal het filtersysteem uit het apparaat en reinig het grondig
    (zie het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud – Filtersysteem").
    ^ Plaats het filtersysteem weer in het apparaat en sluit de
    deur.
    Mocht de foutmelding daarna opnieuw verschijnen, neem
    dan contact op met de afdeling Klantcontacten.

    75



  • Page 76

    Nuttige tips
    . . . de afdekking van de koffietrechter niet goed kan worden ingeschoven?
    ^ Is het deksel van de koffietrechter gesloten?
    . . . het apparaat tijdens het ontkalken veel lawaai maakt?
    Tijdens het ontkalken is het geluidsniveau vrij hoog, omdat
    het water onder grote druk door de leidingen wordt geperst.
    Er is niet sprake van een storing!
    . . . u geen koffie / espresso met gemalen koffie kunt bereiden?
    Het display moet zich in het hoofdmenu bevinden als u een
    koffie / espresso met gemalen koffie wilt bereiden.
    . . . in het display de melding "Hoeveelheid gemalen koffie
    te groot" verschijnt?
    In de trechter voor gemalen koffie past koffie voor een kopje.
    Met de bijgeleverde lepel is dat één afgestreken lepel. Als u
    meer koffie doseert, kan het apparaat het poeder niet
    samenpersen. De koffie wordt dan in het afvalbakje gegooid
    en in het display verschijnt de foutmelding. Als u op de toets
    naast "OK" drukt, is het apparaat weer klaar voor gebruik.
    . . . de deur moeilijk te openen of te sluiten is en de dichting van het verbindingsstuk tussen het filtersysteem en
    de schenktuitjes afgestroopt wordt?
    ^ Stel de deur van het apparaat met behulp van de scharnieren (zie "Inbouwen - Deurscharnieren instellen").

    76



  • Page 77

    Klantcontacten
    Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u
    – uw Miele-vakhandelaar
    of
    – de afdeling Klantcontacten van Miele Nederland B.V.
    De gegevens van Miele Nederland vindt u op de achterzijde
    van deze gebruiksaanwijzing.

    Voor een goede en vlotte afhandeling moet de afdeling Klantcontacten weten welk type apparaat u heeft en wat het serienummer is. Beide nummers vindt u op het typeplaatje dat
    zich in het apparaat bevindt.
    Voor informatie over het Miele-Service-Verzekering-Certificaat
    kunt u zich wenden tot uw Miele-vakhandelaar of de bijgaande folder raadplegen.

    77



  • Page 78

    Elektrische aansluiting
    Elektrische aansluiting
    Het apparaat wordt standaard geleverd met een aansluitkabel en een stekker, geschikt voor aansluiting op wisselstroom
    50 Hz, 230 V.
    De zekering dient te geschieden met minimaal 10 A. Als het
    apparaat met een serviesverwarmer wordt gecombineerd
    met minimaal 16 A.
    Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op een
    contactdoos met randaarde en op een huisinstallatie die volgens NEN 1010 is geïnstalleerd.
    De elektrische huisinstallatie waarop het apparaat wordt aangesloten, moet zijn voorzien van een aardlekschakelaar
    (30 mA) volgens de richtlijnen van de EU voor Nederland.
    Als de gebruiker niet meer bij het stopcontact kan komen of
    als er sprake is van een vaste aansluiting, moet het apparaat
    via een schakelaar met alle polen van de netspanning kunnen worden losgekoppeld. De contactopening in uitgeschakelde toestand moet minimaal 3 mm bedragen. Geschikte
    schakelaars zijn zelf-uitschakelaars, zekeringen en relais
    (EN 60335).
    De van toepassing zijnde aansluitgegevens staan op het typeplaatje dat zich in het apparaat bevindt.
    Controleer of deze gegevens overeenkomen met de spanning en de frequentie van uw elektriciteitsnet.

    78



  • Page 79

    Inbouwinstructies
    Inbouw- en combinatiemogelijkheden
    Het apparaat kan in een hoge kast worden ingebouwd.

    Dankzij de vormgeving en de uitvoering kan het koffieapparaat ook met andere Miele-inbouwapparatuur worden gecombineerd. Daarbij moet onder het apparaat wel een dichte tussenbodem worden aangebracht (behalve bij de
    Miele-serviesverwarmer).
    Als u wilt dat de serviesverwarmer altijd samen met de
    CVA ingeschakeld wordt, kunt u de serviesverwarmer
    rechtstreeks op de CVA aansluiten. Gebruik hiervoor de
    contactdoos aan de achterkant van het apparaat. U moet
    hiervoor een speciaal aansluitkabel gebruiken (optie). Uw
    kopjes zijn dan altijd voorverwarmd.
    U mag alleen een Miele-serviesverwarmer van het type
    EGW 4000-14 en -29 aansluiten. Sluit nooit andere apparaten aan. Het apparaat zou beschadigd kunnen raken!

    De automaat kan ook in een Miele-ombouwkast worden ingebouwd. Deze is als accessoire leverbaar.

    79



  • Page 80

    Inbouwinstructies
    Inbouwen
    Haal voordat u het apparaat inbouwt eerst de spanning
    van de contactdoos. Doe dit ook als u het apparaat eventueel weer uit de kast haalt.
    Het apparaat mag uitsluitend in gebruik worden genomen,
    als het is ingebouwd.
    Voor de inbouw heeft u twee inbussleutels nodig (maat 3
    en 5).

    ^ Draai de 4 voetjes aan de onderkant van het apparaat er
    ca. 2 mm uit met de grote inbussleutel.
    ^ Schuif de automaat tot de aanslag in de nis en controleer
    of het apparaat in het midden van de nis en goed recht
    staat.
    ^ Mocht dat niet het geval zijn, dan kunt u de automaat met
    de 4 voetjes stellen.
    U kunt de voetjes er maximaal 10 mm uitdraaien.
    ^ Als u een kast heeft met 19 mm dikke zijwanden, moet u
    aan de binnenkant vier gaatjes voorboren voor de bevestiging van het apparaat. Om de boorgaten te markeren,
    gaat u als volgt te werk:

    80



  • Page 81

    Inbouwinstructies
    – Zorg dat het apparaat goed in de nis staat. Draai vervolgens de inbusschroeven (aan de zijkant) naar buiten tegen
    het hout aan, zodat er een afdruk op achterblijft. Draai de
    schroeven daarna weer los.
    – Haal het apparaat weer uit de nis en boor op de gemarkeerde plaatsen ca. 2 mm diepe gaatjes (Ø 4,5 mm).
    ^ Sluit het apparaat op de netspanning aan.
    ^ Schuif de automaat tot aan de aanslag in de inbouwnis.
    ^ Open de deur van het apparaat en draai de schroeven aan
    de zijkant er losjes in.

    ^ Stel het apparaat door voorzichtig aan de onderste inbusschroeven a te draaien. Zorg dat de automaat midden in
    de inbouwnis komt te staan.
    ^ Om het apparaat in de kast vast te zetten, draait u de twee
    bovenste inbusschroeven b handvast.

    81



  • Page 82

    Inbouwinstructies
    Deurscharnieren instellen
    Als u de deur na het inbouwen alleen met moeite kunt openen of sluiten, moet u de deur stellen.

    ^ Om de deur in richting a te verstellen, draait u aan schroef
    a.
    ^ Om de deur naar voren of achteren te verstellen (richting
    b), draait u aan schroef b.

    82



  • Page 83

    83



  • Page 84

    Wijzigingen voorbehouden / 2407

    CVA 4080

    M.-Nr. 07 120 840 / 00






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Miele CVA 4080 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Miele CVA 4080 in der Sprache / Sprachen: Holländisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 0,88 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Miele CVA 4080

Miele CVA 4080 Bedienungsanleitung - Deutsch - 84 seiten

Miele CVA 4080 Bedienungsanleitung - Englisch - 84 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info