Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/120
Nächste Seite
Mode d'emploi et instructions de
montage
Machine à café encastrable
Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre
en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endomma-
ger votre matériel.
fr-FR M.-Nr. 11 202 870
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Mode d'emploi et instructions de
    montage
    Machine à café encastrable

    Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre
    en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endommager votre matériel.

    fr-FR

    M.-Nr. 11 202 870



  • Page 2

    Votre contribution à la protection de l'environnement
    Nos emballages

    Votre ancien appareil

    Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
    pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.

    Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
    contiennent aussi des substances
    toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
    vous déposez ces appareils usagés
    avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
    risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !

    En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
    les matières premières et à réduire le
    volume des déchets. Votre revendeur
    reprend vos emballages.

    Eliminer les cartouches de détartrage et de nettoyage
    Eliminez les cartouches de détartrage et
    de nettoyage Miele après leur utilisation
    dans une poubelle ménagère.

    2

    Faites appel au service d'enlèvement
    mis en place par votre commune, votre
    revendeur ou Miele, ou rapportez votre
    appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
    type d'appareil. Vous êtes légalement
    responsable de la suppression des
    éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
    éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
    veillez à ce que votre ancien appareil ne
    présente aucun danger pour les enfants.



  • Page 3

    Table des matières
    Votre contribution à la protection de l'environnement ......................................  2
    Consignes de sécurité et mises en garde...........................................................  7
    Description de l'appareil ....................................................................................  17
    Principe de fonctionnement ...............................................................................  19
    Écran tactile........................................................................................................... 19
    Options.................................................................................................................. 20
    Symboles à l'écran ................................................................................................ 23
    Miele@home.........................................................................................................  24
    Première mise en service ...................................................................................  25
    Avant la première utilisation .................................................................................. 25
    Première mise en marche...................................................................................... 25
    Ajustement du système à grains ........................................................................... 28
    Système à grains .................................................................................................  30
    Modifier les réglages du système à grains (Type de grains).................................. 30
    Renommer une variété de grains ..................................................................... 30
    Modifier l'affectation des réservoirs à grains ................................................... 31
    Remplir le réservoir à eau...................................................................................  32
    Mise en marche et arrêt......................................................................................  33
    Réglage automatique de la hauteur de distribution.........................................  34
    Préparer des boissons ........................................................................................  35
    Préparer des spécialités de café à base de lait ou sans lait ................................. 35
    Préparer du lait ...................................................................................................... 36
    Préparer un café .................................................................................................... 37
    Annuler la préparation ........................................................................................... 37
    DoubleShot............................................................................................................ 38
    Préparer 2 doses  .............................................................................................. 38
    Cafetière ................................................................................................................ 39
    Thé......................................................................................................................... 39
    TeaTimer........................................................................................................... 40
    Préparer du thé................................................................................................. 41
    Théière.............................................................................................................. 41
    Préparer de l'eau chaude ou très chaude ............................................................. 41
    Mode expert .........................................................................................................  43
    Degré de mouture ...............................................................................................  44
    3



  • Page 4

    Table des matières
    Paramètres...........................................................................................................  45
    Afficher et modifier les paramètres ....................................................................... 45
    Quantité de mouture ............................................................................................. 45
    Température de percolation .................................................................................. 45
    Préinfusion du café moulu..................................................................................... 46
    Type de grains ....................................................................................................... 46
    Quantité de boisson ............................................................................................  47
    Réinitialisation des boissons..............................................................................  48
    Profils....................................................................................................................  49
    Créer un profil........................................................................................................ 49
    Modifier un profil ................................................................................................... 49
    Changer de profil................................................................................................... 49
    Profils : créer et modifier des boissons ............................................................  50
    MyMiele ................................................................................................................  51
    MobileStart  .....................................................................................................  52
    Réglages ..............................................................................................................  54
    Afficher et modifier les réglages ............................................................................ 54
    Langue................................................................................................................... 54
    Heure ..................................................................................................................... 54
    Date ....................................................................................................................... 54
    Ecran d'accueil ...................................................................................................... 54
    Timer (Minuterie).................................................................................................... 55
    Timer appareil................................................................................................... 55
    Timer entretien ................................................................................................. 55
    TeaTimer........................................................................................................... 56
    Volume................................................................................................................... 56
    Écran ..................................................................................................................... 56
    Luminosité ........................................................................................................ 56
    Schéma de couleurs......................................................................................... 56
    QuickTouch ...................................................................................................... 56
    Eclairage................................................................................................................ 56
    Info (afficher des informations) .............................................................................. 56
    Eau fraîche............................................................................................................. 56
    Position en altitude ................................................................................................ 56

    4



  • Page 5

    Table des matières
    Mode performance................................................................................................
    Mode éco .........................................................................................................
    Mode café ........................................................................................................
    Mode lait...........................................................................................................
    Mode Party (fêtes) ............................................................................................
    Dureté de l'eau ......................................................................................................
    Commande par capteur ........................................................................................
    Sécurité enfants  ................................................................................................
    Miele@home ..........................................................................................................
    Commande à distance ..........................................................................................
    SuperVision ...........................................................................................................
    Mise à jour à distance (RemoteUpdate) ................................................................
    Version logiciel ......................................................................................................
    Informations légales ..............................................................................................
    Revendeur (mode expo) ........................................................................................
    Réglages d’usine...................................................................................................

    57
    57
    57
    57
    57
    57
    59
    59
    59
    60
    60
    60
    61
    61
    61
    61

    Nettoyage et entretien ........................................................................................  63
    Tableau des fréquences de nettoyage .................................................................. 63
    Nettoyer à la main ou au lave-vaisselle................................................................. 64
    Produits à ne pas utiliser ....................................................................................... 65
    Nettoyer le bac d'égouttage et le bac à marc de café .......................................... 66
    Nettoyer la plaque d'égouttage............................................................................. 68
    Réservoir à eau ..................................................................................................... 68
    Nettoyer la distribution centrale ............................................................................ 68
    Nettoyer le capteur de bord de tasse.................................................................... 70
    Nettoyer le récipient à lait avec couvercle............................................................. 71
    Nettoyer la vanne de lait........................................................................................ 72
    Nettoyer le réservoir à grains................................................................................. 72
    Retirer l’unité de percolation et la nettoyer à la main ............................................ 73
    Nettoyer l'intérieur, la face intérieure de la porte de l'appareil et le bac
    d'égouttage ........................................................................................................... 75
    Nettoyer la façade l'appareil.................................................................................. 76
    Programmes d'entretien ........................................................................................ 76
    Rincer l'appareil..................................................................................................... 76
    Rincer le conduit de lait......................................................................................... 76
    Programme d’entretien Nettoyer le conduit de lait ............................................... 77
    Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur de la machine ................. 78
    Détartrer l'appareil................................................................................................. 80
    Nettoyage et détartrage automatiques .............................................................  83
    A quoi devez-vous veiller avant et pendant les programmes d'entretien
    automatiques ?...................................................................................................... 83
    5



  • Page 6

    Table des matières
    Nettoyage automatique .........................................................................................
    La cartouche de nettoyage Miele ..........................................................................
    Remplacer la cartouche de nettoyage ..................................................................
    Détartrage automatique ........................................................................................
    La cartouche de détartrage Miele .........................................................................
    Timer entretien ......................................................................................................
    Annuler le nettoyage et le détartrage automatiques .............................................

    84
    84
    85
    86
    87
    89
    89

    En cas d'anomalie ...............................................................................................  90
    Messages à l'écran ............................................................................................... 90
    Fonctionnement anormal de la machine à café .................................................... 94
    Anomalies pendant le nettoyage et/ou détartrage automatique ........................... 97
    Résultat non satisfaisant ....................................................................................... 99
    Nettoyer la vanne de lait...................................................................................... 102
    Service après-vente et garantie.......................................................................  105
    Accessoires .......................................................................................................  106
    Installation..........................................................................................................  107
    Raccordement à l’eau froide ............................................................................... 107
    Branchement électrique ...................................................................................... 109
    Cotes d'encastrement ......................................................................................... 110
    Montage de la machine à café ............................................................................ 112
    Limitation d'ouverture de porte ........................................................................... 113
    Déclaration de conformité................................................................................  115
    Droits d’auteur et licences ...............................................................................  116

    6



  • Page 7

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Cette machine à café répond aux réglementations de sécurité en
    vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des
    dommages corporels et matériels.
    Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre la machine
    à café en service. Vous y trouverez des informations importantes
    sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous assurez ainsi votre protection et éviterez d'endommager
    votre appareil.
    Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l'installation de la machine à café et de suivre les consignes de sécurité et de mise en
    garde.
    Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
    non-respect des consignes.
    Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil.

    7



  • Page 8

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Utilisation conforme
     Cette machine à café automatique a été conçue pour être utilisée
    dans un cadre domestique.

     Cette machine à café ne convient pas à une utilisation en extérieur.

     Utilisez cette machine à café exclusivement en-dessous de
    2 000 m d'altitude.

     Utilisez cette machine à café uniquement dans le cadre domestique pour préparer des boissons à base de café, type espresso,
    cappuccino, latte macchiato, thé, etc. Toute autre utilisation est à
    proscrire.

     Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité
    doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
    Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez
    que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de
    mauvaise manipulation.

    8



  • Page 9

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Précautions à prendre avec les enfants
     Risque de brûlures au niveau des buses de distribution !
    La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées
    que celle des adultes !
    Empêchez les enfants de toucher aux parties brûlantes de la machine à café ou de se placer sous les buses de distribution.

     Installez la machine à café hors de portée des enfants.
     Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de la
    machine à café à moins d'être constamment surveillés.

     Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser
    l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'utiliser en toute sécurité.
    Les enfants a partir de 8 ans doivent être en mesure de détecter et
    de comprendre les dangers potentiels associés à une mauvaise manipulation.

     Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'une machine à café. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.

     Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l'appareil sans
    être sous la surveillance d'un adulte. Ils doivent avoir au moins 8 ans
    et être accompagnés d'un adulte.

     Rappel : la consommation d'espresso et de café par les enfants
    est fortement déconseillée.

     Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en
    s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
    exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
    d'emballage hors de portée des enfants.

    9



  • Page 10

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Sécurité technique
     Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à installer et à
    réparer les appareils électriques. Une installation ou une réparation
    non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.

     Tout dommage de la machine à café peut mettre votre sécurité en
    danger. Vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommage visible
    avant de l'encastrer. Ne faites jamais fonctionner un appareil défectueux !

     Les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque
    signalétique de la machine à café doivent impérativement correspondre avec celles du réseau électrique afin que l'appareil ne soit
    pas endommagé.
    Comparez-les avant de brancher l'appareil. Interrogez un électricien
    en cas de doute.

     Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
    fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle
    de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de
    doute, faites vérifier vos installations par un électricien.

     Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de la machine à café
    est uniquement garanti lorsque cette dernière est raccordée au réseau électrique publique.

     Les rallonges ou multiprises constituent un danger potentiel
    (risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre machine à
    café.

     Cette machine à café ne doit pas être utilisée sur des engins en
    mouvement.

     N'utilisez la machine à café que lorsque celle-ci est encastrée, afin
    de garantir son bon fonctionnement.

     En cas d’encastrement combiné, il est impératif que la machine à
    café soit isolée par en dessous par un fond intermédiaire fermé (sauf
    en cas de combinaison avec un tiroir chauffant encastrable).
    10



  • Page 11

    Consignes de sécurité et mises en garde
     N'utilisez la machine à café que si la température ambiante se situe entre + 16 °C et + 38 °C.

     Respectez une hauteur d'encastrement minimum de 850 mm.
     Cette machine à café ne doit pas être installée derrière une façade
    de meuble fermée. La chaleur et l'humidité s'accumulent derrière
    une façade de meuble fermée. Cela peut endommager l'appareil et/
    ou le meuble.

     En cas de travaux d'installation et de réparations, la machine à
    café doit être débranchée du réseau électrique.
    La machine à café est débranchée du secteur électrique uniquement
    lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
    – les fusibles de l'installation domestique sont déclenchés,
    – les fusibles à filetage (non disponibles en France) sont totalement
    dévissés de l'installation électrique, ou
    – la prise de l'appareil est débranchée.
    Tirez sur la fiche et non sur le câble d'alimentation.

     Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
    de la machine à café par un SAV non agréé par Miele.

     Miele ne garantit le respect des consignes de sécurité que si les
    pièces de rechange sont d’origine. Les pièces défectueuses ne
    doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine
    Miele.

     N'ouvrez jamais la carrosserie de votre appareil ! N'essayez jamais
    de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et pourrait provoquer des anomalies de fonctionnement de votre machine à café.

     Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Si d’autres
    pièces sont utilisées, les réclamations pour la garantie, la garantie et/
    ou la responsabilité du produit seront perdues.
    11



  • Page 12

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Raccordement à l’eau froide
     Ne raccordez pas la machine à café à un réseau d'eau chaude.
     L'arrivée d'eau doit rester accessible une fois la machine à café
    encastrée.

     Vérifiez avant utilisation que la gaine de protection du tuyau d’arrivée d’eau n'est ni endommagée ni pliée.

     Le système Aquasécurité intégré protège contre les dégâts des
    eaux si vous respectez les instructions suivantes :
    – Installez correctement la machine à café (raccordements électrique et d'eau conformes aux instructions).
    – Si la machine à café présente des dommages apparents, faites-la
    réparer aussitôt et ne l'utilisez plus avant réparation !
    – Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (par
    exemple, vacances).

    12



  • Page 13

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Utilisation conforme
     Risque de brûlures au niveau des buses de distribution !
    Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes !
    Ne mettez jamais la main ou une autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café quand du liquide chaud ou
    de la vapeur sort de l'appareil.
    Prenez garde de ne pas toucher les éléments brûlants de la machine à café.
    Les buses peuvent projeter du liquide brûlant ou de la vapeur.
    Veillez donc à ce que la distribution centrale soit propre et installée
    correctement.
    Retirez les récipients qui se trouvent sur la tôle d'égouttage dans
    la porte avant d'ouvrir la porte de l'appareil.
    L'eau du bac d'égouttage peut être très chaude. Videz le bac
    d'égouttage avec prudence.
     Risque de blessure pour les yeux !
    Ne jamais regarder directement l'éclairage à l'œil nu ou avec des
    instruments optiques (une loupe par exemple)

     Pour le choix de l'eau, tenez compte des points suivants :
    – En mode réservoir à eau : ne versez que de l'eau potable fraîche
    et propre dans le réservoir à eau. L'eau chaude, l'eau bouillante et
    tout autre liquide sont susceptibles d'endommager la machine à
    café.
    – Renouvelez l'eau chaque jour afin de prévenir la formation de
    germes.
    En mode eau fraîche : videz le réservoir à eau une fois par jour.
    – N'utilisez pas d'eau enrichie en dioxyde de carbone.

     Versez uniquement des grains de café torréfiés dans les réservoirs
    à grains. Ne remplissez pas les réservoirs de grains de café traités
    avec des additifs alimentaires ni de café moulu.
    13



  • Page 14

    Consignes de sécurité et mises en garde
     Ne versez jamais de liquides dans les réservoirs à grains.
     N'utilisez jamais de café vert (grains de café vert, non torréfiés) ou
    de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de café
    vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité résiduelle. Le moulin de la machine à café peut être endommagé dès la
    première mouture.

     Le sucre endommage la machine à café. Ne versez jamais de
    sucre, de caramel, de grains de café enrobés ou de liquides sucrés
    dans la machine à café.

     Si l'on prépare après une boisson à base de café contenant de la
    caféine, un café à base de grains décaféinés, des résidus de grains
    de café contenant de la caféine peuvent rester dans le moulin ou
    dans la chambre de percolation. Pour obtenir un café sans caféine,
    jetez le premier café.

     N'utilisez que du lait sans additifs. Les additifs contenant la plupart du temps du sucre ajouté, ils ont tendance à adhérer au conduit
    de lait et à l'obstruer.

     Si vous utilisez un lait d'origine animale, n'utilisez que du lait pasteurisé.

     Si vous préparez des boissons à base de thé, respectez les instructions du fabricant.

     Ne placez pas de mélanges alcoolisés inflammables sous la distribution centrale. Les composants synthétiques de la machine à café
    sont susceptibles de prendre feu et de fondre.

     Ne vous appuyez pas à la porte de l'appareil ouverte et n'exercez
    pas de contrainte dessus. Vous risquez d'abîmer la charnière de la
    machine à café.

     N'utilisez jamais la machine à café pour nettoyer des objets.

    14



  • Page 15

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Nettoyage et entretien
     Nettoyez soigneusement la machine à café et le récipient à lait
    tous les jours, en particulier avant la première utilisation.

     Veillez à nettoyer soigneusement et régulièrement les pièces qui
    servent au passage du lait. Le lait contient par nature des germes qui
    prolifèrent si le nettoyage n'est pas suffisant. Les résidus dans l'appareil peuvent mettre votre santé en danger.

     Si vous n'utilisez pas le détartrage et le nettoyage automatique,
    vous devez effectuer régulièrement les programmes d'entretien pour
    le nettoyage du conduit de lait, de l'unité de percolation et le détartrage. Miele ne saurait être tenu pour responsable des dommages
    résultant d'une absence de nettoyage et/ou détartrage, de l'utilisation de pastilles de détartrage/de nettoyage non adaptées ou de dosages erronés.

     N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur pourrait s'infiltrer
    dans les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.

     Jetez le marc de café à la poubelle ou utilisez-le pour un compost.
    Ne versez jamais le marc de café dans la bonde d'un évier, faute de
    quoi vous risquez de boucher ce dernier.

    15



  • Page 16

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Pour les appareils avec surfaces en acier inoxydable :
     Ne collez jamais de post-it, de ruban adhésif ou autre matériau
    collant sur les surfaces en inox. Le revêtement des surfaces en acier
    inoxydable en serait endommagé et perdrait sa fonction de protection contre les salissures.

     Le revêtement des surfaces en acier inoxydable est susceptible
    de se rayer. Faites notamment attention aux aimants.

    16



  • Page 17

    Description de l'appareil
    Vue extérieure
    1 2 3

    4 5

    6

    7

    8
    11

    9

    10

    a Touche Marche/Arrêt 
    b Interface optique (réservée au service après-vente Miele)
    c Touche sensitive MobileStart 
    d Capteur de proximité
    e Touche sensitive « Retour » 
    f Écran tactile
    g Touche sensitive « Eclairage » 
    h Poignée
    i Distribution centrale éclairée, réglable en hauteur
    j Plaque d'égouttage
    k Récipient à lait

    17



  • Page 18

    Description de l'appareil
    Vue intérieure

    a Réservoirs à grains (Type A et Type C)
    b Vanne de lait
    c Distribution centrale éclairée, réglable en hauteur
    d Réglage de la finesse de mouture
    e Réservoir à grains (Type B)
    f Sortie de ventilateur
    g Réservoir à eau
    h Bac d'égouttage avec couvercle
    i Unité de percolation
    j Bac à marc
    k Récipient destiné à l'entretien
    l Logements pour cartouches de nettoyage et de détartrage (adaptateur inclus)
    m Bac d'égouttage
    18



  • Page 19

    Principe de fonctionnement
    Écran tactile
    Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent
    rayer l'écran tactile fragile.
    Effleurez l'écran tactile avec les doigts uniquement.
    L'écran tactile est divisé en plusieurs zones.

     Miele

    12:00




    Espresso

    Ristretto






    Café


    Café long

    Profils

    Dans l'en-tête, le chemin d'accès du menu apparaît à gauche. Si vous effleurez un
    nom de menu dans l'en-tête, l'affichage bascule dans le menu correspondant.
    Pour basculer vers l'écran d'accueil, effleurez .
    L'heure s'affiche à droite de l'en-tête. Par ailleurs, d'autres symboles apparaissent,
    par ex. TeaTimer .
    Vous trouvez le menu en cours et ses options au milieu. Pour faire défiler l'écran
    vers la droite ou vers la gauche, il vous suffit de balayer cette zone du doigt.
    En bas de l'écran, différentes options de commande apparaissent selon le menu,
    comme DoubleShot , Enregistrer ou OK.

    19



  • Page 20

    Principe de fonctionnement
    Options
    Toutes les options sélectionnables sont présentées en noir ou blanc, en fonction
    du schéma de couleur que vous avez choisi.
    Lorsque vous effleurez une option disponible, le caractère correspondant (mot et/
    ou symbole) devient orange.
    Sélectionner l'option de menu
     Effleurez le champ souhaité ou la valeur souhaitée sur l'écran tactile.
    Parcourir les options
    Vous pouvez faire défiler l'écran vers la gauche ou vers la droite.
     Faites glisser le doigt sur l'écran. Posez un doigt sur l'écran et déplacez-le dans
    la direction souhaitée.
    La barre dans la zone inférieure vous indique leur position dans le menu actuel.
    Quitter le menu
     Effleurez la touche sensitive . Vous pouvez également effleurer le nom du menu précédent dans l'arborescence du menu.
    Les données ou commandes que vous avez activées sans les valider avec OK ne
    seront pas enregistrées.
    Conseil : pour accéder au menu des boissons, il vous suffit d'appuyer trois fois de
    suite sur la touche sensitive .
    Saisir les chiffres avec le menu déroulant de chiffres
     Faites défiler le menu déroulant vers le haut ou le bas jusqu'à ce que la valeur
    souhaitée apparaisse au milieu en orange. Validez en effleurant OK.
    Saisir des chiffres sur le pavé numérique
     Effleurez la valeur colorée en orange au milieu, jusqu'à ce que le bloc de chiffres
    apparaisse.

    20



  • Page 21

    Principe de fonctionnement

    OK
     Sélectionnez la valeur souhaitée : dès que vous avez saisi une valeur valide, OK
    devient vert. La flèche  permet de supprimer le dernier chiffre saisi.
     Validez en effleurant OK.
    Saisir un nom
    Saisissez les lettres à l'aide du clavier. Choisissez des noms courts et facilement
    reconnaissables.
     Effleurez les lettres ou caractères souhaités.
    Conseil : la flèche  permet de supprimer le dernier caractère saisi.
     Effleurez Enregistrer.
    Afficher le menu contextuel
    Dans certains menus, vous pouvez afficher un menu contextuel, notamment pour
    configurer des boissons.
     Effleurez par exemple un nom de boisson jusqu'à ce que le menu contextuel
    s'ouvre.
     Effleurez l'écran tactile en dehors de la fenêtre du menu pour fermer le menu
    contextuel.
    Déplacer les éléments
    Vous pouvez modifier l'ordre des éléments dans le menu des boissons, dans Profils
    et dans MyMiele.
     Effleurez un élément jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse.
     Sélectionnez déplacer.
    Un cadre orange apparaît autour de l'élément.
     Effleurez l'élément marqué et maintenez le doigt sur l'écran. Déplacez l'élément
    à l'emplacement souhaité.
    21



  • Page 22

    Principe de fonctionnement
    Aide
    Pour les fonctions sélectionnées, il existe une aide contextuelle. Aide apparaît à la
    dernière ligne.
     Effleurez Aide pour afficher les conseils avec les images et le texte.
     Effleurez fermer pour revenir au menu précédent.
    Menu déroulant
    Dans le menu déroulant, vous trouverez notamment la représentation schématique
    des réservoirs à grains et du Mode expert.

     Effleurez le haut de l'écran sur la ligne orange et faites glisser votre doigt vers le
    bas.
    Les réglages actifs sont marqués en orange.
     Pour fermer le menu déroulant, effleurez l'écran tactile en dehors de la fenêtre
    du menu ou faites glisser le menu déroulant vers le haut.

    22



  • Page 23

    Principe de fonctionnement
    Symboles à l'écran
    Outre le texte, des symboles s'afficheront à l'écran, par ex. les symboles pour les
    différentes boissons. Certains symboles sont expliqués ci-après.
    Symbole

    Explication



    Ce symbole identifie les informations et les instructions de
    commande. Confirmez les messages en effleurant la touche
    OK.



    Ce symbole identifie le menu « Réglages » et le sous-menu
    « Langue ».



    Ce symbole apparaît lorsque la sécurité enfants est activée.
    La commande est verrouillée.



    Le symbole et l'heure de mise en marche souhaitée apparaissent 23:59 heures auparavant à l'écran, sous réserve
    que le Timer (minuterie) activé à et l'affichage de l'heure
    soient activés (voir chapitre « Réglages », section « Timer »).



    Ce symbole apparaît pendant le programme d'entretien Nettoyer le conduit de lait et lors du nettoyage automatique.
    (Le symbole se trouve également sur le réservoir à eau :
    remplir d'eau jusqu'à ce repère.)



    Ce symbole apparaît pendant le détartrage.
    (Le symbole se trouve également sur le réservoir à eau :
    remplir d'eau jusqu'à ce repère.)



    Ce symbole ainsi qu'un code apparaissent en cas d'anomalie.



    Si Miele@home est activé pour la machine à café, la
    connexion Wi-Fi est représentée par ces symboles. Les
    symboles s'échelonnent de « fort » à « non connecté ».







    Le symbole « Commande à distance » apparaît si
    Miele@home est installé pour la machine à café et si le réglage Commande à distance | activé a été sélectionné.



    Le symbole « SuperVision » apparaît si Miele@home est installé pour la machine à café et si le réglage SuperVision | Affichage SuperVision | activé a été sélectionné.
    23



  • Page 24

    Miele@home
    Votre machine à café est équipée d'un
    module Wi-Fi intégré.
    Pour utiliser cette fonctionnalité, il vous
    faut :
    – un réseau Wi-Fi
    – l’App Miele@mobile
    – un compte utilisateur Miele. Vous
    pouvez créer votre compte utilisateur
    via l'App Miele@mobile.
    L'App Miele@mobile vous guide lors de
    la connexion entre la machine à café et
    le réseau Wi-Fi local.
    Une fois la machine à café connectée
    au réseau Wi-Fi, vous pouvez par
    exemple procéder aux actions suivantes avec l'App :
    – Obtenir des informations sur l'état de
    fonctionnement de votre machine à
    café
    – Modifier les réglages de votre machine à café
    – Commander votre machine à café à
    distance
    En connectant la machine à café à votre
    réseau Wi-Fi, la consommation d'énergie augmente, même si la machine à
    café est désactivée.
    Assurez-vous que le signal de votre
    réseau Wi-Fi est suffisamment fort
    sur le lieu d'installation de votre machine à café.

    24

    Disponibilité de la connexion
    Wi-Fi
    La connexion Wi-Fi partage une plage
    de fréquence avec d'autres appareils
    (par ex. micro-ondes, jouets télécommandés). Cela peut entraîner des problèmes de connexion temporaires ou
    complets. Une disponibilité constante
    des fonctions proposées ne peut donc
    pas être garantie.

    Disponibilité Miele@home
    L'utilisation de l'App Miele@mobile dépend de la disponibilité du service
    Miele@home de votre pays.
    Le service de Miele@home n'est pas
    disponible dans tous les pays.
    Vous trouverez plus d'informations sur
    la disponibilité de ce service sur notre
    page Internet www.miele.fr.

    Application Miele@mobile
    Vous pouvez télécharger gratuitement
    les Apps Miele@mobile depuis l'Apple
    ®
    App Store ou depuis Google Play Store™.



  • Page 25

    Première mise en service
    Avant la première utilisation
     Raccordez la machine à café au réseau d'alimentation en eau et au réseau d'électricité.
     Encastrez la machine à café.
     Retirez les éventuelles étiquettes.
     Retirez le film de protection du bac
    d'égouttage.
    Nettoyez soigneusement la machine
    à café (voir chapitre « Nettoyage et
    entretien ») avant de verser des
    grains de café et de préparer des
    boissons.
     Nettoyez la machine à café (voir chapitre « Nettoyage et entretien »).
    Pour la première mise en service, il vous
    est fourni ce qui suit :

    Le message suivant s'affiche lors de la
    première mise en service : Installer
    Miele@home ?

    Conseil : vous pouvez également reporter la configuration de Miele@home.
    Dans ce cas, sélectionnez passer.
     Assurez-vous que le signal de votre
    réseau Wi-Fi est suffisamment fort
    sur le lieu d'installation de votre appareil.
     Effleurez continuer.
     Sélectionnez la méthode de
    connexion de votre choix.
     Suivez les instructions qui s'affichent
    à l'écran de la machine à café et dans
    l'application Miele@mobile.
    L'écran affiche : Connexion réussie

    – Cartouche de nettoyage Miele

     Effleurez continuer pour poursuivre la
    mise en service.

    – Cartouche de détartrage Miele

    Régler la date

    Première mise en marche

     Réglez la date actuelle puis effleurez
    la touche OK.

     Effleurez la touche Marche/Arrêt .
    Sélectionner la langue d'affichage et
    le pays
    Le choix du pays détermine l'affichage
    de l'heure, par ex. format 12h ou 24h
    ou l'affichage des unités ou équivalent.
     Sélectionnez la langue souhaitée.

    Régler l'heure
     Réglez l'heure actuelle puis effleurez
    la touche OK.
    Si vous avez connecté votre machine
    à café à un réseau Wi-Fi et à l'application Miele@mobile, l'heure est synchronisée avec l'application en fonction du pays configuré.

     Puis sélectionnez le pays.
    Activer la mise en réseau
    (Miele@home)
    Vous pouvez connecter votre machine à
    café à votre réseau Wi-Fi.
    25



  • Page 26

    Première mise en service
    Réglage de la dureté de l'eau
    La société d'approvisionnement en
    eau potable de votre commune peut
    vous fournir des informations sur la
    dureté de l'eau locale.

     Retirez la cartouche de nettoyage de
    son emballage.

    Vous trouverez davantage d'informations sur la dureté d'eau au chapitre
    « Réglages », section « Dureté de
    l'eau ».
     Saisissez la dureté d'eau locale (en
    °dH) et confirmez avec OK.
    Sélectionner l'alimentation en eau
    (Raccordement eau courante)
    Cette machine à café est prévue pour
    un raccordement à l'eau courante. Vous
    disposez des options suivantes :

     Ouvrez la porte de l'appareil de la
    machine à café.

    – activé : le réservoir à eau se remplit
    automatiquement d'eau courante.
    – désactivé : vous devez remplir le réservoir à eau manuellement. Un message correspondant apparaît à
    l'écran.
     Sélectionnez l'option souhaitée.
    Procéder au nettoyage et au détartrage automatique
    Des informations sur le nettoyage et le
    détartrage automatique s'affichent à
    l'écran.
     Validez en effleurant OK.
    Conseil : Effleurez Aide, pour afficher un
    manuel illustré à l'écran.
    Insérer la cartouche de nettoyage
    Vous êtes invité à insérer la cartouche
    de nettoyage.

    26

     Retirez le récipient d'entretien à
    gauche.



  • Page 27

    Première mise en service
    Mise en place de la cartouche de détartrage
     Retirez la cartouche détartrante de
    son emballage.

     Sortez le logement de la cartouche
    nettoyante en le soulevant par le haut
    et retirez-le.
     Retirez la cartouche de son emballage et dévissez le couvercle à visser.
    Vous pouvez jeter le couvercle, vous
    n'en aurez plus besoin.

     Tirez le support de la cartouche détartrante vers vous.
     Insérez la cartouche détartrante vers
    le haut en poussant jusqu'à la butée.
     Repoussez le support de la cartouche de détartrage
     Réinsérez le récipient d'entretien
    dans la machine à café et fermez la
    porte de l'appareil.
    La prochaine fois que vous éteindrez la
    machine, la cartouche de détartrage se
    remplira d'eau.

     Vissez la cartouche nettoyante tête
    vers le haut dans le logement.
     Poussez le logement avec la cartouche dans la machine à café, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

    Attendez jusqu'à ce que la machine
    à café s'éteigne. Ne forcez en aucun
    cas l'arrêt.
    Si les cartouches de nettoyage et de
    détartrage sont déjà intégrées, un message apparaît pour l'heure de départ
    actuellement réglée du nettoyage et du
    détartrage automatique.

    27



  • Page 28

    Première mise en service
     Si vous souhaitez modifier l'heure de
    départ, effleurez Timer et sélectionnez
    l'heure de votre choix.

    Remplir le réservoir à grains

     Validez en effleurant OK.

     Ouvrez la porte de l'appareil.

    La machine à café contient deux réservoirs à grains.

    Vous pouvez aussi régler ultérieurement le démarrage du nettoyage et du
    détartrage automatique.
    Sélectionner Mode performance
    Il existe différents modes afin d'optimiser l'expérience des utilisateurs (voir
    chapitre « Réglages », section « Mode
    Performance »).
    – Mode éco : mode d'économie
    d'énergie.
    – Mode café : ce mode permet d'optimiser la préparation du café.

     Sortez les réservoirs à grains et retirez les couvercles.

    – Mode lait : ce mode permet d'accélérer la préparation des boissons à
    base de lait.

     Remplissez les réservoirs de grains
    de café.

     Sélectionnez le mode souhaité.
    La première mise en service a été effectuée avec succès. Vous pouvez à présent remplir le système à grains.

    Ajustement du système à
    grains
    Une fois la première mise en service
    achevée, l'appareil vous invite à configurer le système à grains. La machine à
    café vous guide pas à pas pour remplir
    et nommer les différents réservoirs à
    grains.
     Effleurez oui.
    Si vous sélectionnez non, l'assistant
    de configuration n'apparaîtra plus.
    28

     Remettez les couvercles en place.
     Placez les réservoirs à grains entièrement dans la machine à café. Refermez la porte de l'appareil.
    Conseil : Prenez note des différentes
    variétés.
    Une fois les réservoirs à grains remplis,
    nommez les différentes variétés de
    grains.
    Nommer les variétés de grains
    Les trois réservoirs à grains sont représentés et nommés de la manière suivante à l'écran.



  • Page 29

    Première mise en service
    Type de grains
    Type A

    Type B

    Type C

    Si vous souhaitez renommer les réservoirs à grains, prenez garde aux points
    suivants :
    – choisissez des noms courts et facilement reconnaissables.
    – si vous utilisez le même nom pour
    deux voire trois réservoirs à grains
    (car vous n'utilisez qu'une seule variété de grains), veillez à ce que le
    nom soit parfaitement identique.
    Nommer le type de grains pour le réservoir à

    apparaît à l'écran et Type A devient orange dans le schéma.
    grains ?

     Effleurez oui.
    L'éditeur s'ouvre à l'écran.
     Saisissez le nom souhaité pour le réservoir et effleurez ensuite Enregistrer.
     Répétez l'opération pour les deux
    autres réservoirs à grains.
    La ligne de titre <type XY> Associer apparaît à l'écran.

    La variété de grains suivante est désormais affectée et les boissons à base de
    café ne sont pas encore affichées.
     Sélectionnez à présent les boissons
    que vous souhaitez préparer avec
    cette variété de grains. Validez en effleurant OK.
    Toutes les boissons non sélectionnées
    seront attribuées à la troisième variété
    de grains.
    Le système à grains est désormais
    configuré. Vous pouvez commencer à
    préparer des boissons.
    Conseil : Si vous effleurez toutes les
    boissons, toutes les boissons à base de
    café sont marquées. Vous pouvez désélectionner les boissons à base de café non souhaitées.
    Si vous n'affectez pas les réservoirs à
    grains aux boissons à base de café, il
    vous sera demandé lors de la préparation de la boisson quels types de
    grains vous souhaitez utiliser.
    Une fois la première mise en service
    effectuée, faites couler les deux premiers cafés puis jetez-les. Vous éliminez ainsi du système de percolation tous les restes de café issus du
    contrôle qualité effectué en usine.

    Affecter les variétés de grains
    Les boissons à base de café sont désormais affectées aux types de grains.
    Les boissons sélectionnées deviennent
    orange.
     Sélectionnez à présent les boissons
    que vous souhaitez préparer avec
    cette variété de grains. Confirmez
    votre choix en appuyant sur OK.
    29



  • Page 30

    Système à grains
    Votre machine à café prépare chaque
    café ou espresso à partir de grains de
    café entiers torréfiés et fraîchement
    moulus.
    Votre machine à café est équipée d'un
    système à grains contenant 3 réservoirs
    à grains. Vous pouvez remplir ces derniers avec des variétés de grains différentes ou choisir de n'en utiliser qu'une
    seule. Vous pouvez ensuite associer les
    différentes variétés avec les boissons
    de votre choix. Vous pouvez également
    créer des profils avec des boissons personnalisées. Dans ce cas, vous pouvez
    créer d'autres associations variété/
    boissons sans affecter le profil Miele
    standard.

     Risque d'endommagement du
    moulin en cas d'utilisation inappropriée.
    Si vous remplissez un réservoir à
    grains avec des éléments inadéquats
    (par ex. : liquide, café moulu, grains
    de café enrobés de sucre, de caramel, etc.), vous risquez d'endommager votre machine à café.
    Le café vert (grains de café vert, non
    torréfiés) ou les mélanges de café qui
    contiennent du café vert sont également susceptibles d'endommager le
    moulin. Les grains de café vert sont
    très durs et contiennent encore une
    certaine humidité résiduelle. Le moulin de la machine à café peut être endommagé dès la première mouture.
    Versez uniquement des grains de café torréfiés dans le réservoir à grains.

    Si, après avoir utilisé des grains de
    café classiques, vous remplissez un
    réservoir avec des grains décaféinés,
    il se peut qu'il reste des résidus de
    caféine dans le moulin ou la chambre
    de percolation.
    Attention : la première boisson peut
    contenir des traces infimes de caféine.

    Modifier les réglages du système à grains (Type de grains)
    Le menu des boissons s'affiche.
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez Réglages puis Type de
    grains.
    La représentation schématique des réservoirs à grains s'affiche.

    Type de grains
    Type A

    Type B

    Type C
     Sélectionnez une variété de grains.
    Vous pouvez à présent modifier le nom
    des types de grains ou leur affectation.
    Conseil : si vous souhaitez associer
    une boisson avec une autre variété de
    grains, vous pouvez modifier sous paramètres, l'affectation de la variété de
    grains (voir chapitre « Paramètres »,
    section « Type de grains »).
    Renommer une variété de grains
     Effleurez Renommer.
    L'éditeur s'ouvre à l'écran.

    30



  • Page 31

    Système à grains
    Si vous souhaitez renommer les types
    de grains, tenez compte des points suivants :
    – choisissez des noms courts et facilement reconnaissables.
    – si vous utilisez le même nom pour
    deux voire trois réservoirs à grains
    (car vous n'utilisez qu'une seule variété de grains), veillez à ce que le
    nom soit parfaitement identique.

    Conseil : Si vous effleurez toutes les
    boissons, toutes les boissons à base de
    café sont cochées ; vous pouvez alors
    désélectionner celles qui ne vous intéressent pas.
    Si vous n'affectez aucune variété de
    grains, l'appareil vous demandera la
    variété à utiliser lors de la préparation.

     Saisissez le nom souhaité puis effleurez Enregistrer.
    Si vous créez plusieurs noms à partir
    d'un nom de variété commun à plusieurs réservoirs, vous devrez associer
    les variétés nouvellement nommées
    avec des boissons.
    Modifier l'affectation des réservoirs à
    grains
    Si vous avez créé des profils avec des
    boissons personnalisées, vous pouvez
    procéder à des affectations variété/
    boissons personnalisées pour chaque
    profil.
     Effleurez Modifier l'affectation.
    Vous devez avoir créé au moins un profil avec une ou plusieurs boisson(s) personnalisée(s).
     Sélectionnez le profil pour lequel
    vous souhaitez modifier l'affectation.
    Toutes les boissons apparaissent dans
    la liste. Les boissons affectées deviennent orange.
     Modifiez l'affectation puis confirmez à
    l'aide de la touche OK.

    31



  • Page 32

    Remplir le réservoir à eau
     Risque sanitaire en raison de la
    prolifération de germes dans l'eau.
    Avec le temps, l'eau qui stagne dans
    le réservoir à eau favorise la prolifération de germes et peut nuire à
    votre santé. Il est possible que le
    goût de l'eau qui se trouve dans le
    tuyau d'arrivée soit altéré, si vous ne
    préparez pas de boissons pendant
    un certain temps.
    Changez l'eau du réservoir à eau
    tous les jours.
    Commencez par jeter le premier remplissage du réservoir à eau avant de
    vous préparer une boisson.

     Ouvrez la porte de l'appareil.

    Si la machine à café est raccordée à un
    raccordement à l'eau fraîche, le réservoir à eau se remplit automatiquement
    dès que l'appareil est mis en marche.
    Vous pouvez remplir manuellement à
    tout moment le réservoir à eau.

     Risque d'endommagement en
    cas d'utilisation inappropriée.
    L'eau chaude, l'eau bouillante et tout
    autre liquide sont susceptibles d'endommager la machine à café.
    N'utilisez pas d'eau gazeuse : elle
    entartrerait la machine trop rapidement.
    Si vous remplissez manuellement la
    machine à café :
    utilisez uniquement de l'eau potable
    froide et propre dans le réservoir à
    eau.

    32

     Sortez le réservoir à eau en le tirant
    vers vous.
     Remplissez le réservoir avec de l'eau
    potable froide et propre jusqu'au repère indiquant « max. ».
     Replacez le réservoir à eau dans l'appareil et fermez bien la porte.



  • Page 33

    Mise en marche et arrêt
    Activer la machine à café

    En cas d'absence prolongée

     Effleurez la touche Marche/Arrêt .

    Si la machine à café doit rester longtemps sans fonctionner, par ex. si vous
    partez en vacances, respectez les
    points suivants :

    La machine à café automatique commence par chauffer et rincer tous les
    conduits puis l'eau chaude s'écoule par
    le système de distribution centrale.
    Vous pouvez à présent préparer des
    boissons.
    Si la machine à café dispose d'une
    température suffisante, elle ne rince
    pas les conduits au démarrage.

     Videz le bac d'égouttage, le bac à
    marc et le réservoir à eau.
     Nettoyez soigneusement chacune
    des pièces, y compris l'unité de percolation et l'intérieur de l'appareil.
     Eteignez la machine à café.

    Eteindre la machine à café
     Effleurez la touche Marche/Arrêt .
    Si une boisson a été préparée, les
    conduits sont rincés lors de l'arrêt de la
    machine.
    La préparation des boissons et les
    opérations d'entretien créent de l'humidité dans la machine à café. Un
    ventilateur interne permet de l'évacuer. Le ventilateur peut continuer de
    tourner jusqu'à 30 minutes après la
    préparation d'une boisson, voire après
    la désactivation de l'appareil. Le cas
    échéant, vous pouvez entendre un
    bruit.

    33



  • Page 34

    Réglage automatique de la hauteur de distribution
    La distribution centrale ne se règle
    pas manuellement.
    Avant la préparation de la boisson, la
    distribution centrale descend et se positionne à la hauteur optimale correspondant aux tasses ou verres utilisés.
    Lorsque la machine à café est arrêtée,
    la distribution centrale se trouve dans
    une position intermédiaire.
    En revanche, si des programmes d'entretien sont effectués, la distribution
    centrale se placera automatiquement à
    la hauteur du récipient d'entretien, ou
    dans une position d'entretien basse.
    Vérifiez que la distribution centrale se
    trouve en position supérieure ou intermédiaire, avant d'ouvrir la porte.

    34



  • Page 35

    Préparer des boissons
     Risque de brûlures au niveau des
    buses de distribution !
    Les boissons préparées et la vapeur
    sont brûlantes !
    Ne mettez jamais la main ou une
    autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
    quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de l'appareil.
    Prenez garde de ne pas toucher les
    éléments brûlants de la machine à
    café.

    Préparer des spécialités de café à base de lait ou sans lait
    Vous pouvez choisir entre les spécialités de café suivantes :
    – Le ristretto est un espresso concentré, très puissant. Pour le préparer, on
    utilise la même quantité de café moulu que pour un espresso et très peu
    d'eau.
    – L'espresso est un café intense et
    aromatique présentant une mousse
    dense couleur noisette, la Crema.
    Pour les préparation d’espresso,
    nous recommandons d’utiliser des
    grains avec une torréfaction espresso.
    – Le café se distingue de l'espresso
    par la torréfaction particulière des
    grains de café et la quantité supérieure d'eau utilisée.
    Pour les préparations de café, nous
    recommandons d’utiliser des grains
    avec la torréfaction appropriée.

    – Le long black est composé d'eau
    chaude et de deux doses d'espresso.
    – Le Caffè Americano se compose de
    doses égales d'espresso et d'eau
    chaude. L'espresso est préparé en
    premier, bientôt suivi par l'eau
    chaude.
    – Le cappuccino est composé de
    deux tiers de mousse de lait et d'un
    tiers d'espresso.
    – Le latte macchiato  est composé
    d'un tiers de lait chaud, d'un tiers de
    mousse de lait et d'un tiers d'espresso.
    – Le caffè latte  est composé de lait
    chaud et de café.
    – Le cappuccino italiano possède les
    mêmes proportions de mousse de
    lait et d'espresso qu'un cappuccino.
    Toutefois, la mousse de lait est préparée après l'espresso.
    – L'espresso macchiato est un espresso couronné d'une petite couche
    de mousse de lait.
    – Le Flat White est une variante particulière du Cappuccino. Toute l'intensité de l'arôme du café grâce à une
    quantité plus grande d'espresso que
    de mousse de lait.
    – Le café au lait se compose d'un espresso avec un peu de lait chaud. Le
    café au lait est habituellement servi
    dans un bol.
    Vous pouvez aussi préparer du lait
    chaud ou de la mousse de lait.

    – Le café allongé est un café préparé
    avec nettement plus d'eau.

    35



  • Page 36

    Préparer des boissons
    Préparer du lait
    Des additifs contenant du sucre dans
    le lait ou les alternatives au lait,
    comme les boissons à base de soja
    peuvent boucher le conduit de lait.
    Des résidus de liquides inappropriées peuvent nuire à la bonne distribution de la préparation.
    N'utilisez que du lait sans additifs.
    Utilisez uniquement du lait de vache
    pasteurisé.
    Conseil : Pour une consistance parfaite
    de la mousse de lait, utilisez du lait de
    vache froid (< 10 °C) avec une teneur en
    protéines d'au moins 3 %.
    Vous pouvez choisir la teneur en matières grasses du lait selon votre goût.
    La mousse de lait sera plus crémeuse
    avec du lait entier (au moins 3,5 % de
    matières grasses).

    Le pot à lait
    Le pot à lait ne maintient pas le lait
    au frais. Utilisez du lait frais (< 10 °C),
    pour préparer une bonne mousse de
    lait.

    a Couvercle
    b Tige de mesure
    c Tube d'aspiration du lait
    d Récipient en verre
    Remplir le récipient de lait et le
    mettre en place.
     Remplissez le récipient à lait jusqu'à
    2 cm du bord au maximum. Replacez
    le couvercle du récipient à lait.

    36



  • Page 37

    Préparer des boissons
    Préparer un café

     Remettez le pot à lait dans la machine à café par l'avant, jusqu'à ce
    qu'il s'enclenche.
    Conseil : Il est plus aisé de retirer des
    deux mains le pot à lait.

     Placez un récipient adéquat sous la
    distribution centrale.
     Sélectionnez une boisson à base de
    café.
    La préparation débute et la boisson
    s'écoule dans le récipient via la distribution centrale.

    Annuler la préparation
     Effleurez Arrêt ou annuler.

    37



  • Page 38

    Préparer des boissons
    DoubleShot
    Si vous souhaitez une boisson à
    l'arôme particulièrement intense et
    puissant, vous pouvez sélectionner la
    fonction DoubleShot . Après la moitié du processus de percolation,
    d'autres grains de café sont moulus et
    infusés. La réduction du temps d'extraction permet de dégager moins
    d'arômes non souhaités et de substances amères.
    Il est possible d'activer DoubleShot
    pour toutes les boissons à base de café, à l'exception de « ristretto » et
    « Long black ».
    Préparer une boisson au café avec la
    fonction DoubleShot 
    Le symbole  s'affiche lors de la
    préparation de boissons à base de café.
     Effleurez le symbole  juste avant
    ou juste après avoir démarré la préparation.
    La préparation démarre et le symbole  devient orange à l'écran. La
    machine moud et procède à la percolation de deux doses de grains de café.

    Préparer 2 doses 
    Vous pouvez demander à la machine de
    vous préparer deux doses d'une
    boisson, dans un mug ou deux tasses
    simultanément.

    38

     Le cas échéant, placez chaque tasse
    sous une buse d’écoulement de la
    distribution centrale.
     Effleurez le symbole  juste avant ou
    juste après avoir démarré la préparation.
    La préparation démarre et le symbole  devient orange à l'écran. Deux
    doses sont alors préparées.



  • Page 39

    Préparer des boissons
    Cafetière
    La fonction Cafetière vous permet de
    préparer automatiquement plusieurs
    tasses de café à la suite (max. 1 l).
    Le menu des boissons s'affiche.
    Conseil : veillez à ce que les réservoirs
    à grains et le réservoir à eau soient suffisamment remplis avant de lancer la
    fonction Cafetière.
     Placez un récipient de taille adéquate
    sous la distribution centrale.
     Sélectionnez Cafetière.
    Conseil : Vous trouvez Cafetière à la fin
    du menu des boissons.
     Sélectionnez le nombre de tasses
    souhaité (3 à 8).
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    Pour chaque tasse, la machine à café
    moud des grains de café, procède à la
    percolation du café moulu et distribue
    la boisson. L’affichage indique le déroulement de l’opération.
    Vous pouvez annuler la préparation à
    tout moment.
     Effleurez annuler.

    Thé
    La machine à café n'est pas prévue
    pour une utilisation à visée professionnelle ou scientifique. Les températures
    correspondent à des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction
    des conditions environnantes.
    Vous pouvez choisir différentes températures pour la préparation de thé :
    – Thé du Japon est un thé vert de
    qualité et se caractérise par un goût
    fin, frais et « vert ».
    Température de distribution :
    env. 65 °C, temps d'infusion :
    env. 1,5 minutes
    – Thé blanc est un thé vert, pour lequel seuls des bourgeons de la
    plante de thé jeunes et encore fermés
    sont utilisés et transformés de manière particulièrement douce. Le thé
    blanc a un goût particulièrement
    doux.
    Température de distribution :
    env. 70 °C, temps d'infusion :
    env. 2 minutes
    – Thé vert obtient sa couleur verte des
    feuilles de thé. Les feuilles de thé
    sont grillées ou étuvées selon la région. Le thé vert peut être infusé à
    plusieurs reprises.
    Température de distribution :
    env. 80 °C, temps d'infusion :
    env. 2,5 minutes

    39



  • Page 40

    Préparer des boissons
    – Thé noir obtient sa couleur sombre
    et son goût typique par la fermentation des feuilles de thé. Le thé noir
    peut très bien être bu avec un peu de
    citron ou de lait.
    Température de distribution :
    env. 97 °C, temps d'infusion :
    env. 3 minutes
    – Chai Latte a ses origines dans
    l'Ayurveda comme le thé noir avec
    des épices indiennes caractéristiques
    et du lait. Le lait adoucit la force des
    épices et complète cette expérience
    gustative.
    Température de distribution :
    env. 97 °C, temps d'infusion :
    env. 3 minutes
    – Tisane est une boisson infusée aromatique de feuilles séchées ou de
    morceaux de plantes fraîches.
    Température de distribution :
    env. 97 °C, temps d'infusion :
    env. 8 minutes
    – Infusion aux fruits se compose de
    morceaux de fruits secs et/ou de
    morceaux de plates comme les
    églantines. Le goût varie en fonction
    des plantes utilisées et de leur mélange. De nombreuses infusions aux
    fruits sont aromatisées en plus.
    Température de distribution :
    env. 97 °C, temps d'infusion :
    env. 8 minutes
    La température de la distribution préréglée dépend du type de thé.
    Les températures de la distribution correspondantes sont recommandées par
    Miele pour la préparation de ces types
    de thés.

    40

    Vous pouvez modifier les températures de distribution des différentes
    boissons à base de thé, pour lesquelles vous ajustez de manière individuelle la température de percolation
    (voir chapitre « Paramètres », section
    « Température de percolation »). Pour
    ce faire, un palier de température
    de 2 °C fait la différence.
    En fonction de vos préférences personnelles, utilisez des feuilles de thé en
    vrac, des mélanges de thé ou des sachets de thé.
    Tenez compte des instructions du
    fournisseur de thé.
    Le dosage de la quantité de thé varie
    d'une sorte de thé à une autre. Respectez les recommandations présentes sur
    l'emballage ou les conseils qui vous ont
    été donnés lors de l'achat. Vous pouvez
    ajuster la quantité d'eau en fonction du
    type de thé et de la taille de la tasse
    (voir chapitre « Quantité de boisson »).
    TeaTimer
    Lorsque vous préparez de l'eau pour
    votre thé, vous pouvez lancer une minuterie grâce au TeaTimer. Un temps d'infusion par défaut est paramétré pour
    chaque sorte de thé. Vous pouvez modifier le temps d'infusion (14:59 minutes
    au maximum).
    Il existe 2 TeaTimer pouvant être démarrés indépendamment l'un de l'autre.
    Les TeaTimer et leur temps d'infusion
    correspondant s'affichent en haut à
    droite de l'écran.



  • Page 41

    Préparer des boissons
    Vous pouvez continuer à utiliser votre
    machine à café normalement pendant
    le décompte de la minuterie TeaTimer.
    Un signal sonore retentit et le symbole  clignote une fois le temps d'infusion écoulé.
    Régler le TeaTimer
    Les options suivantes sont disponibles :
    – automatique : le TeaTimer démarre
    automatiquement à la fin de la distribution d'eau.
    – manuel : vous pouvez démarrer le
    TeaTimer manuellement à la fin de la
    distribution d'eau.
    Le menu des boissons s'affiche.
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez Réglages | Timer | TeaTimer.
     Sélectionnez le réglage souhaité.
    Préparer du thé
    Le menu des boissons s'affiche.
     Disposez votre thé en vrac dans un
    filtre à thé ou autre, ou sortez votre
    sachet de thé de son emballage.

    Démarrer manuellement TeaTimer
     Effleurez TeaTimer.
    L'éditeur s'ouvre avec un temps proposé.
     Le cas échéant, modifiez le temps
    d'infusion et validez avec OK.
    Un signal sonore retentit et le symbole  clignote une fois le temps d'infusion écoulé.
     Retirez les feuilles de thé ou le sachet
    de thé.
    Théière
    La théière permet de préparer une
    grande quantité d'eau (1 l au maximum). La température de distribution
    préréglée dépend du type de thé sélectionné.
    Le menu des boissons s'affiche.
    Conseil : Veillez à ce que le réservoir à
    eau soit suffisamment rempli avant de
    lancer la préparation d'une théière.
     Placez un récipient de taille adéquate
    sous la distribution centrale.
     Sélectionnez la théière souhaitée.

     Placez le filtre à thé préparé ou le sachet de thé dans la tasse.

     Sélectionnez le nombre de tasses
    souhaité (3 à 8).

     Placez une tasse sous la distribution
    centrale.

    Vous pouvez annuler la préparation à
    tout moment.

     Choisissez le type de thé à l'écran.

     Effleurez annuler.

    De l'eau chaude coule dans la tasse.

    Préparer de l'eau chaude ou
    très chaude

    Si vous avez sélectionné TeaTimer | automatique, la minuterie s'active à la fin
    de la distribution d'eau pour surveiller le
    temps d'infusion.

    Les options suivantes sont disponibles :
    – Eau très chaude (env. 90 °C)
    – Eau chaude (env. 65 °C)
    41



  • Page 42

    Préparer des boissons
    Le menu des boissons s'affiche.
     Placez un récipient adéquat sous la
    distribution centrale.
     Sélectionnez « Eau chaude » ou « Eau
    très chaude ».
    La préparation commence.

    42



  • Page 43

    Mode expert
    En mode expert, vous pouvez affecter
    une fois un type de grains et modifier la
    quantité de boisson pendant la préparation de votre boisson. Le réglage n'est
    pas enregistré et s'applique uniquement pour la préparation en cours.

    Activer et désactiver le mode
    expert
    Le mode Expert se trouve dans le menu
    déroulant sur le bord supérieur de
    l'écran.
     Effleurez le haut de l'écran au milieu
    et faites glisser votre doigt sur l'écran
    vers le bas pour ouvrir le Mode expert.
    La représentation schématique des réservoirs à grains s'affiche.

     Démarrez maintenant la préparation
    de boissons.

    Mode expert : ajuster la quantité de boisson
    Le menu des boissons s'affiche.
    Si vous sélectionnez DoubleShot 
    ou 2 portions , la quantité de
    boisson n'est plus modifiable en mode
    expert.
     Sélectionnez une boisson.
    La préparation commence. Pendant la
    distribution, vous pouvez ajuster la
    quantité de boisson, par ex. les quantités de lait chaud, de mousse de lait et
    d'espresso pour un latte macchiato.

     Effleurez Mode expert.
    Le mode expert est activé, si Mode expert devient orange.
     Pour quitter le menu déroulant, faites
    glisser la fenêtre du menu vers le haut
    ou effleurez l'écran en dehors du menu déroulant.

    Mode expert : affecter temporairement le réservoir à grains

    Distribution

     Effleurez la barre et déplacez le régulateur (petit triangle) selon vos souhaits.

     Effleurez le bord supérieur de l'écran
    et ouvrez le menu déroulant Mode expert.
     Sélectionnez désormais le réservoir à
    grains dont il faut utiliser les grains
    pour la boisson actuelle.
     Faites glisser de nouveau la fenêtre
    du menu vers le haut, pour le fermer.
     Basculez le cas échéant dans le menu boissons.
    43



  • Page 44

    Degré de mouture
    Un degré de mouture correct donne un
    filet de café qui coule régulièrement
    dans la tasse et une mousse onctueuse
    (crema).
    Une crema réussie a une belle couleur
    noisette.
    La finesse de mouture réglée par vos
    soins s'applique à toutes les préparations de café.

    Modifier le degré de mouture
    Le levier de réglage se trouve derrière le
    réservoir à eau, en haut à gauche du logement.
    Le degré de mouture s'applique pour
    toutes les variétés de grains.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez le réservoir à eau.

    Voici quelques indices laissant supposer qu'il faut modifier le degré de mouture :
    Le café est moulu trop grossièrement
    lorsque :
    – l'espresso ou le café s'écoule trop
    vite dans la tasse,
    – la crema est trop claire et ne tient pas
    bien.
    Réduisez le degré de mouture afin
    d'obtenir une texture plus fine.
    Le café est moulu trop finement
    lorsque :
    – l'espresso ou le café s'écoule au
    goutte à goutte dans la tasse,
    – la crema est brun foncé.
    Augmentez le degré de mouture pour
    obtenir une texture moins fine.
    Ne modifiez le degré de mouture que
    d'un cran à chaque fois.
    Préparez une boisson pour lancer
    une nouvelle mouture. Vous pourrez
    ensuite modifier de nouveau le degré
    de mouture.

    44

     Actionnez le levier de réglage d'un
    cran à la fois vers l'avant (mouture
    plus fine) ou vers l'arrière (mouture
    plus grossière).
     Remettez le réservoir à eau en place.
     Refermez la porte de l'appareil.
     Préparez une boisson à base de café.
    Vous pourrez ensuite modifier de nouveau le degré de mouture.



  • Page 45

    Paramètres
    Afficher et modifier les paramètres

    – l'espresso ou le café s'écoule trop
    vite dans la tasse,

    Vous pouvez régler individuellement les
    paramètres suivants pour chaque
    boisson à base de café :

    – la crema est trop claire et ne tient pas
    bien,

    – Type de grains

    Augmentez la quantité de mouture pour
    faire infuser plus de café moulu.

    – Quantité de mouture
    – Température de percolation
    – Préinfusion
    Pour les boissons à base de thé, l'eau
    chaude et très chaude, vous pouvez
    ajuster la température de percolation.

    – l'espresso ou le café est trop allongé.

    La quantité de mouture est trop élevée
    lorsque :
    – l'espresso ou le café s'écoule au
    goutte à goutte dans la tasse,
    – la crema est brun foncé,

    Le menu des boissons s'affiche.

    – l'espresso ou le café est trop amer.

     Effleurez le nom de la boisson souhaitée jusqu'à ce que le menu
    contextuel de cette boisson s'affiche.

    Réduisez la quantité de mouture pour
    utiliser moins de café moulu.

     Sélectionnez Paramètres.

    Température de percolation

    Le menu Paramètres s'affiche.

    La température de percolation idéale
    dépend :

     Sélectionnez le paramètre souhaité.

    – du type de café utilisé,

    Le réglage actuel s'affiche.

    – du type de boisson (espresso ou café),

     Modifiez le réglage selon vos souhaits.

    Quantité de mouture
    La machine à café peut moudre et infuser 7,5–12,5 g de grains de café par
    tasse. Plus la quantité de café infusé
    est importante, plus le café est fort.
    Les indices suivants vous signalent que
    vous devez modifier la quantité de
    mouture de votre café :
    La quantité de mouture est trop faible
    lorsque :

    – de la pression atmosphérique locale.
    Conseil : certains cafés ne supportent
    pas les températures élevées. En effet,
    certaines variétés sont plus sensibles
    que d'autres, de telle sorte que la formation de crema et le goût en sont affectés.
    Même pour les boissons à base de thé,
    l'eau chaude et très chaude, vous pouvez ajuster la température de percolation.

    45



  • Page 46

    Paramètres
    Préinfusion du café moulu
    Préinfusion du café : une fois moulu, le
    café est tout d'abord humidifié avec un
    peu d'eau chaude puis l'eau résiduelle
    percole à haute pression à travers le café. Ce procédé permet de restituer les
    arômes de la mouture.
    Vous avez le choix entre une préinfusion
    courte ou une préinfusion longue.
    Vous pouvez aussi désactiver la fonction « Préinfusion ». Lorsque vous recevez votre appareil, cette fonction est
    désactivée.

    Type de grains
    Vous pouvez consulter la variété de
    grains actuellement utilisée pour la
    boisson sélectionnée et modifier l'affectation du réservoir à grains.

    46



  • Page 47

    Quantité de boisson
    Le goût de vos cafés dépend non
    seulement de la variété de café mais
    aussi de la quantité d'eau.
    Vous pouvez adapter la quantité d'eau
    de toutes vos boissons à la taille de vos
    tasses et/ou au type de café utilisé. Cela n'affecte pas la quantité de café
    moulu.
    Pour les boissons au café avec du lait,
    vous pouvez aussi ajuster la proportion
    de lait et de mousse de lait selon vos
    goûts. Vous pouvez également définir la
    taille des portions de lait chaud et de
    mousse de lait.

    Une fois la quantité maximale atteinte,
    la préparation cesse immédiatement
    et la quantité maximale autorisée pour
    cette boisson est enregistrée.
    Si vous souhaitez modifier la quantité
    de boisson pour des spécialités de café
    à base de lait ou d'eau chaude, les ingrédients de la boisson sont enregistrés
    l'un après l'autre lors de la préparation.
    La machine à café préparera dorénavant cette boisson dans les proportions
    et la quantité programmées.

    La quantité de boisson modifiée est
    toujours enregistrée dans le profil actuel. Le nom du profil actuel est affiché en haut à gauche de l'écran.
    Si le réservoir à eau se vide pendant la
    préparation d'une boisson, la machine
    à café interrompt la programmation de
    la quantité. Dans ce cas, la quantité
    de boisson n’est pas enregistrée.
    Le menu des boissons s'affiche.
     Posez la tasse sous la distribution
    centrale.
     Effleurez la boisson souhaitée jusqu'à
    ce que le menu contextuel s'ouvre.
     Effleurez Quantité.
    La boisson est en cours de préparation.
    Enregistrer apparaît à l'écran dès que la
    quantité de distribution minimale est atteinte.
     Lorsque la tasse est suffisamment
    remplie, validez en effleurant Enregistrer.

    47



  • Page 48

    Réinitialisation des boissons
    Vous avez la possibilité de réinitialiser
    les quantités et les paramètres de
    quelques boissons ou de l'ensemble
    des boissons pour rétablir les réglages
    d'usine.
    Le menu des boissons s'affiche.
     Effleurez la boisson souhaitée jusqu'à
    ce que le menu contextuel s'ouvre.
     Sélectionnez rétablir et confirmez avec
    oui.
    La quantité de boissons et les paramètres sont réinitialisés aux réglages
    usine. L'affectation des types de grains
    est sauvegardée.

    48



  • Page 49

    Profils
    En plus du menu Boissons (profil Miele
    standard), vous pouvez créer des profils
    différents pour personnaliser les
    boissons au goût de chacun.
    Pour chaque profil, vous pouvez adapter individuellement les quantités et les
    paramètres de chaque boisson.

    – manuel : le profil choisi demeure actif jusqu'à ce que vous en sélectionniez un autre.
    – après distribution : l'appareil repasse au profil standard Miele à la fin
    de chaque préparation.
     Sélectionnez l'option souhaitée.

    Le nom du profil actuel est affiché en
    haut à gauche de l'écran.

    Créer un profil
    Le menu des boissons s'affiche.
     Effleurez Profils.
    Le menu Profils s'ouvre.
     Effleurez Créer le profil.
    L'éditeur s'ouvre à l'écran.
     Saisissez le nom souhaité puis effleurez Enregistrer.
    Le profil est maintenant créé. Vous pouvez personnaliser les boissons (voir
    chapitre « Profils : créer et modifier des
    boissons »).

    Modifier un profil
    Si vous avez déjà créé un profil, vous
    pouvez renommer, supprimer ou déplacer les profils grâce au menu contextuel.
     Effleurez un nom de profil jusqu'à ce
    que le menu contextuel apparaisse.
     Modifiez l'entrée comme souhaité.

    Changer de profil
    Vous disposez des options suivantes :

    49



  • Page 50

    Profils : créer et modifier des boissons
    Vous avez la possibilité d'enregistrer les
    boissons que vous préparez le plus
    souvent dans un profil avec vos réglages individuels (voir chapitre « Profils »).
    Vous pouvez aussi modifier les noms de
    boissons ou supprimer certaines
    boissons de votre profil. Vous pouvez
    programmer jusqu'à 9 boissons sous un
    même profil.

    Création d'une boisson
    Vous avez la possibilité de créer de
    nouvelles boissons sur la base des
    boissons existantes.
    Le menu des boissons s'affiche.
     Sélectionnez tout d'abord le profil
    souhaité : effleurez Profils et sélectionnez le profil.
    Le nom du profil en cours est affiché en
    haut à gauche de l'écran.
     Effleurez Créer une boisson.
     Sélectionnez une boisson.
     Modifiez les paramètres et la quantité
    pour cette boisson selon vos souhaits.
    La préparation démarre et vous pouvez
    enregistrer les quantités des divers ingrédients comme vous le souhaitez.
     Saisissez un nom pour la nouvelle
    boisson programmée et effleurez Enregistrer.
    La nouvelle boisson apparaît dans le
    profil.

    50

    Renommer, déplacer ou supprimer l'entrée
    Si vous avez déjà créé des boissons,
    vous pouvez traiter ces entrées dans le
    menu contextuel.
    Le profil souhaité et ses boissons personnalisées apparaissent.
     Effleurez un nom de profil jusqu'à ce
    que le menu contextuel apparaisse.
     Modifiez l'entrée comme souhaité.



  • Page 51

    MyMiele
    L'écran MyMiele vous propose les
    boissons que vous préparez le plus
    souvent, celles qui sont enregistrées
    dans les profils respectifs mais aussi
    vos programmes d'entretien préférés.

     Déplacez ou supprimez l'entrée selon
    vos souhaits.

    Conseil : Vous pouvez aussi enregistrer
    à l'écran d'accueil les options enregistrées dans MyMiele (voir chapitre « Réglages », section « Page d'accueil »).
    Le menu principal s'affiche.
     Effleurez My Miele.
    Vous pouvez maintenant configurer
    MyMiele.
    MyMiele : Ajout d'une entrée
     Effleurez Ajouter une entrée.
    Vous pouvez ajouter des entrées qui se
    trouvent dans les menus :
    – Boissons
    – Profils
    – Entretien
     Sélectionnez une entrée.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
    A l'écran, une vignette affiche l'entrée
    sélectionnée ainsi que le menu d'où elle
    provient.
    MyMiele: supprimer ou déplacer l'entrée
    Si vous avez déjà ajouté des entrées,
    vous pouvez déplacer ou supprimer ces
    entrées dans le menu contextuel sur
    l'écran MyMiele.
     Effleurez un élément souhaité jusqu'à
    ce que le menu contextuel apparaisse.
    51



  • Page 52

    MobileStart 
    La fonction MobileStart  vous permet
    entre autres de commander une
    boisson via l'application Miele@mobile.
    MobileStart est uniquement disponible
    si vous avez déjà configuré
    Miele@home sur votre machine à café.

     Risque de brûlures au niveau des
    buses de distribution !
    Lorsque vous commandez des
    boissons à distance, des tiers se
    trouvant à proximité risquent de se
    brûler la main ou le bras sous la distribution centrale ou au contact de
    pièces brûlantes.
    Assurez-vous que personne (en particulier les enfants) n'encoure de
    danger lorsque vous commandez
    une boisson à distance.
    Le nettoyage et le détartrage automatique n'ont pas lieu si MobileStart 
    est activé. Les conduits ne sont pas
    non plus préchauffés à la mise en
    marche de l'appareil, afin d'éviter de
    remplir la tasse sous la distribution
    centrale avec de l'eau de rinçage.
    Dans le récipient à lait, le lait n'est pas
    refroidi. Si vous souhaitez commander
    une boisson à base de lait via l'application, assurez-vous que le lait est
    suffisamment froid (< 10 °C).
    Si quelqu'un interagit directement
    avec la machine à café, il n'est plus
    possible de contrôler cette dernière
    via l'application. La commande directe
    a la priorité sur l'application.

    Pour commander des boissons à distance, la fonction MobileStart  doit
    être activée et la machine à café doit
    être opérationnelle. Conditions :
    – Le réservoir à eau doit être suffisamment rempli.
    – Le réservoir à grains doit être suffisamment rempli.
    – Le bac d'égouttage et le bac à marc
    doivent être vides.
    – Si vous avez préparé une boisson à
    base de lait la dernière fois, le
    conduit de lait doit avoir été rincé.
    – Si vous souhaitez préparer une
    boisson à base de lait, le récipient à
    lait doit être raccordé. Faites attention
    à la température du lait.
    – Un récipient vide et suffisamment
    grand doit se trouver sous la distribution centrale.
    La fonction MobileStart est désactivée
    au bout de 24 heures.
    Lorsque vous commandez une
    boisson avec la fonction MobileStart , des signaux optiques et
    acoustiques se déclenchent. Vous ne
    pouvez ni les modifier ni les désactiver.

    Mise en marche et arrêt de
    MobileStart 
    Si vous souhaitez utiliser la fonction
    MobileStart , l'option Commande à distance doit être activée.
    Le menu des boissons s'affiche.
     Effleurez la touche sensitive .

    52



  • Page 53

    MobileStart 
    La touche sensitive  est allumée.
    Vous pouvez à présent commander des
    boissons via l'application. Pour ce faire,
    veuillez respecter les instructions décrites ci-dessus.

    53



  • Page 54

    Réglages
    Vous pouvez personnaliser votre machine à café en adaptant les réglages
    usine à vos besoins.

    – désactivation de nuit: l'heure s'affiche de 5 à 23 h, pour économiser
    de l'énergie.

    Afficher et modifier les réglages

    Affichage

     Effleurez la touche sensitive .

    Vous pouvez afficher l'heure analogique (cadran d'horloge) ou numérique
    (heures : minutes plus date), si la machine à café est désactivée.

     Sélectionnez Réglages.

    Format horaire

     Sélectionnez l'option que vous voulez
    modifier.

    – Format 24 heures (24 h)

    Le menu des boissons s'affiche.

     Modifiez le réglage

    – Format 12 heures (12 h (am/pm))
    Réglage

    Confirmez la sélection en effleurant la
    touche OK.
    Certains réglages qui se trouvent dans
    le menu Réglages sont décrits dans
    d'autres sections de ce mode d'emploi.

    Langue
    Vous pouvez choisir la langue et le pays
    de tous les textes qui s'affichent à
    l'écran.
    Conseil : Si vous avez sélectionné par
    mégarde une fausse langue, vous trouverez « Langue » via le symbole .

    Heure

    Réglez les heures et les minutes.
    Conseil : Si vous effleurez l'heure en
    haut à droite de l'écran, vous pouvez
    régler l'heure - sans ouvrir le menu Réglages.
    Si vous avez connecté votre machine
    à café à un réseau Wi-Fi et à l'application Miele@mobile, l'heure est synchronisée avec l'application en fonction du pays configuré.

    Date
    Réglez la date.
    La date apparaît uniquement dans le
    réglage Heure | Représentation | numérique.

    Affichage (affichage de l'heure)
    Sélectionnez si vous souhaitez ou non
    que l'heure s'affiche une fois la machine
    à café éteinte :
    – activé : l'heure s'affiche toujours.
    – désactivé : l'heure ne s'affiche pas

    54

    Ecran d'accueil
    Vous pouvez choisir le menu qui va
    s'afficher lorsque vous allumez la machine à café. Vous pouvez par exemple
    afficher un menu personnalisé avec



  • Page 55

    Réglages
    MyMiele (voir chapitre « MyMiele »).
    L'écran d'accueil modifié s'affiche
    après la prochaine mise en marche.
    Le menu des boissons est réglé à
    l'usine comme écran d'accueil.

    Timer (Minuterie)
    Timer appareil
    Il est possible de régler différentes durées de minuterie pour le week-end
    (Sam. - Dim.) et/ ou du lundi au vendredi
    (Lun. - ven.). Ou vous sélectionnez quotidien, si vous souhaitez activer le Timer
    chaque jour.
    Conseil : Si le Timer ne peut pas être
    réglé et l'écran devient gris, effleurez
    activé, pour activer le réglage du Timer.
    Pour sauvegarder et activer les fonctions du Timer, sélectionnez tout activer.
    Si vous souhaitez désactiver les fonctions du Timer, sélectionnez tout désactiver.
    Avec supprimer, vous pouvez désactiver
    le Timer de manière individuelle.
    L'écran affiche : -- --.
    Mise en marche à (activé à)
    La machine à café se met en marche à
    une heure déterminée, par exemple le
    matin pour le petit-déjeuner.
    Si la sécurité enfants est activée, la
    machine à café ne s'enclenchera pas
    à l'heure programmée.
    Les réglages du Timer (minuterie) sont
    désactivés.
    Si la machine à café démarre à trois reprises à l'heure réglée et qu'aucune sélection de boisson n'est effectuée, le Ti-

    mer (minuterie) se désactive automatiquement. Cela permet de prévenir un
    enclenchement quotidien inutile en cas
    d'absence prolongée (ex. : vacances).
    Les programmations restent toutefois
    enregistrées et seront réactivées la prochaine fois que vous allumerez votre
    machine à café.
    Si vous avez activé l'affichage de
    l'heure sur la machine éteinte (Affichage |
    activé ou désactivation de nuit) et si
    l'heure s'affiche de manière numérique
    (Représentation | numérique), le symbole  et l'heure de mise en marche
    souhaitée apparaissent 23:59 heures
    auparavant à l'écran.
    Arrêt à (arrêt à)
    La machine à café s'éteint à une heure
    déterminée.
    Arrêt après (Arrêt après)
    La machine à café s'arrête au bout d'un
    temps déterminé si aucune touche n'est
    actionnée.
    Par défaut, la machine à café s'arrête
    au bout de 20 minutes.
    Vous pouvez modifier ce réglage par
    défaut et sélectionner une durée comprise entre 20 minutes et 9 heures.
    Si vous désactivez les fonctions de Timer avec tout désactiver, la machine à
    café se désactive au bout du dernier
    temps réglé.
    Timer entretien
    Vous pouvez sélectionner au choix
    l'heure de départ pour les programmes
    d'entretien automatiques dans le Timer
    entretien.
    55



  • Page 56

    Réglages
    Vérifiez que les programmes d'entretien
    automatiques nécessitent maximum
    2,5 heures avec des temps d'action et
    de lavage. C'est pourquoi nous vous recommandons de paramétrer l'heure de
    démarrage en soirée ou pendant vos
    absences.
    Il est possible de régler différentes
    heures de départ pour le week-end
    (Sam. - Dim.) et/ ou du lundi au vendredi
    (Lun. - ven.).
    TeaTimer
    Lorsque vous préparez de l'eau pour
    votre thé, vous pouvez lancer une minuterie grâce au TeaTimer (voir chapitre
    « Préparer les boissons », section « TeaTimer »).

    Volume
    Vous pouvez régler le volume des signaux sonores et des bips de validation
    à l'aide de la barre de segments.

    Écran
    Luminosité
    La luminosité de l'écran est symbolisée
    par une barre à segments.
    Schéma de couleurs
    Sélectionnez si l'écran s'affiche avec le
    schéma de couleurs clair ou foncé.
    QuickTouch
    Vous paramétrez si la touche sensitive  et le capteur de proximité réagissent, lorsque la machine à café est
    éteinte et l'heure s'affiche à l'écran
    (Heure | Affichage | activé ou désactivation
    de nuit).
    56

    Eclairage
    Vous réglez l'intensité d'éclairage via la
    barre à segments.
    A l'aide de la touche sensitive ,
    vous pouvez à tout moment activer ou
    désactiver l'éclairage, dans la mesure
    où la machine à café est activée.
    Si la machine à café est éteinte, vous
    pouvez à tout moment activer ou
    désactiver l'éclairage si vous sélectionnez les réglages suivants :


    Heure | Affichage | activé
    vation de nuit



    Ecran

    ou désacti(L'heure s'affiche)

    | QuickTouch | activé

    Info (afficher des informations)
    L'option Info vous permet d'afficher le
    nombre de boissons et les niveaux de
    remplissage des cartouches (si insérées).

    Eau fraîche
    L'appareil est prévu pour un raccordement à l'eau courante. Lorsqu'un raccordement à l'eau courante est activé,
    le réservoir à eau se remplit automatiquement d'eau courante. Si le raccordement est désactivé, c’est à vous de
    remplir le réservoir à eau manuellement.

    Position en altitude
    Si la machine à café automatique est
    mise en place en altitude, l'eau bout à
    des températures plus basses à cause
    de la pression de l'air plus faible. Vous
    pouvez régler l'altitude locale pour
    adapter les températures de préparations optimales.



  • Page 57

    Réglages
    Mode performance
    Vous pouvez sélectionner le mode Performance qui convient le mieux à votre
    utilisation. Le Mode éco est programmé
    par défaut.
    Mode éco
    Le mode éco permet des économies
    d'énergie. La machine chauffe uniquement lorsque des boissons sont commandées.
    Mode café
    Ce mode permet d'optimiser la préparation du café. Vous pouvez préparer
    les boissons à base de café sans attendre, car la machine à café maintient
    la température nécessaire à la percolation. La consommation d'énergie est
    plus élevée qu'en mode éco.
    Mode lait
    Ce mode permet d'optimiser la préparation du lait. Les boissons contenant
    du lait sont prêtes plus rapidement. La
    consommation d'énergie est plus élevée qu'en mode éco et en mode café.
    Mode Party (fêtes)
    Le mode Party (fêtes) est optimisé pour
    une utilisation intensive et très occasionnelle de la machine à café, par
    exemple pour des fêtes de famille.

    Videz le bac d'égouttage et remplissez le réservoir à eau avant de
    désactiver la machine à café, afin
    que les programmes d'entretien
    puissent être réalisés.
    Nettoyez soigneusement la machine
    à café après avoir utilisé ce mode.
    Portez une attention particulière au
    conduit de lait. Le cas échéant, la
    machine à café doit être détartrée
    manuellement puis dégraissée.
    Le mode Party (fêtes) entraîne les modifications suivantes :
    – Les conduits sont beaucoup moins
    ou pas du tout rincés. Le rinçage du
    conduit de lait n'a lieu qu'environ
    1 heure après la dernière préparation
    à base de lait.
    – Les messages sur l'état d'entretien et
    les invitations à détartrer/dégraisser
    sont supprimés et reportés à la prochaine mise sous tension.
    – Les Timers (minuteries) arrêt à et Arrêt
    après sont désactivés. La machine à
    café s'éteint 6 heures après le dernier
    actionnement d'une touche.
    – L'éclairage des tasses au niveau de
    la distribution centrale est allumé au
    niveau maximal tant que la machine à
    café est en marche.

    Dureté de l'eau
    Réglez la machine à café selon la dureté d'eau locale afin que l'appareil fonctionne parfaitement et ne soit pas endommagé.

    57



  • Page 58

    Réglages
    La société d'approvisionnement en eau
    potable de votre commune peut vous
    fournir des informations sur la dureté de
    l'eau locale.
    Si vous utilisez de l'eau conditionnée en
    bouteille (par ex. de l'eau minérale),
    configurez votre machine à café en
    fonction de la teneur en calcium. Cette
    2+
    dernière est exprimée en mg/l (Ca ) ou
    2+
    en ppm (mg Ca /l) sur l'étiquette de la
    bouteille.
    Utilisez de l'eau potable sans adjonction de gaz carbonique.
    La dureté de l'eau est réglé sur 21°dH à
    l'usine.
    Dureté de l'eau
    °dH

    mmol/l

    Teneur en calcium
    mg/l Ca

    2+

    ou

    ppm (mg Ca

    58

    Réglage

    2+

    /l)

    1

    0,2

    7

    1

    2

    0,4

    14

    2

    3

    0,5

    21

    3

    4

    0,7

    29

    4

    5

    0,9

    36

    5

    6

    1,1

    43

    6

    7

    1,3

    50

    7

    8

    1,4

    57

    8

    9

    1,6

    64

    9

    10

    1,9

    71

    10

    11

    2,0

    79

    11

    12

    2,2

    86

    12

    13

    2,3

    93

    13

    14

    2,5

    100

    14

    15

    2,7

    107

    15

    Dureté de l'eau
    °dH

    mmol/l

    Teneur en calcium
    mg/l Ca

    2+

    Réglage

    ou

    ppm (mg Ca

    2+

    /l)

    16

    2,9

    114

    16

    17

    3,1

    121

    17

    18

    3,2

    129

    18

    19

    3,4

    136

    19

    20

    3,6

    143

    20

    21

    3,8

    150

    21

    22

    4,0

    157

    22

    23

    4,1

    164

    23

    24

    4,3

    171

    24

    25

    4,5

    179

    25

    26

    4,7

    186

    26

    27

    4,9

    193

    27

    28

    5,0

    200

    28

    29

    5,2

    207

    29

    30

    5,4

    214

    30

    31

    5,6

    221

    31

    32

    5,8

    229

    32

    33

    5,9

    236

    33

    34

    6,1

    243

    34

    35

    6,3

    250

    35

    36

    6,5

    257

    36

    37-45

    6,6-8,0

    258–321

    37-45

    46-60

    8,2-10,7

    322–429

    46-60

    61-70

    10,9-12,
    5

    430-500

    61-70



  • Page 59

    Réglages
    Conseil : si la dureté de votre eau locale est supérieure à 21 °dH (3,7 mmol/
    l), nous vous recommandons d'utiliser
    2+
    de l'eau en bouteille (< 150 mg/l Ca ).
    Ainsi, vous diminuerez la fréquence des
    détartrages et contribuerez à protéger
    l'environnement en utilisant moins de
    produits détartrants.

    Commande par capteur

    Le capteur de proximité détecte si vous
    approchez votre main ou votre corps de
    l'écran tactile. Vous pouvez activer les
    fonctions suivantes une à une :

    Sécurité enfants 
    Vous pouvez verrouiller la machine à
    café pour empêcher les personnes non
    autorisées d'utiliser cet appareil (enfants, etc.).
    Si la sécurité enfants est activée, tous
    les réglages sont désactivés pour la
    fonction Timer (minuterie) activé à et le
    capteur de proximité. La machine à
    café ne se met pas en marche à
    l'heure configurée et/ou ne réagit pas
    en cas d'approche.
    Désactiver provisoirement la sécurité
    enfants 
     Effleurez l'écran tactile pendant 6 secondes.

    – Allumer l'éclairage : vous pouvez
    faire la différence si la lumière est allumée lorsque la machine à café est
    activée ou désactivée.

    Le verrouillage se remet en marche à la
    désactivation de l'appareil.

    – Confirmer signal sonore : les signaux sonores sont réactivés par ex.
    lors du message Remplir le réservoir à
    eau et le remettre.

    Vous disposez des options suivantes
    pour Miele@home :

    – Allumer l'appareil : L'écran d'accueil
    s'affiche.
    Le capteur de proximité est désactivé à
    l'usine.
    Si vous souhaitez que le capteur de
    proximité réagisse également lorsque
    la machine à café est désactivée, vous
    activez en plus QuickTouch (Ecran |
    QuickTouch | activé).
    Si la sécurité enfants est activée, les
    fonctions du capteur de proximité sont
    désactivées.

    Miele@home

    – Installer : cette option est seulement
    disponible si la machine à café n'a
    pas été connectée à un réseau Wi-Fi
    ou si la configuration réseau a été réinitialisée.
    – Désactiver*/Activer* : les réglages
    du réseau Wi-Fi sont conservés, la
    connexion de la machine à café est
    activée ou désactivée.
    – Etat de la connexion* : permet d'obtenir des informations sur la
    connexion Wi-Fi. Le symbole représente la force du signal Wi-Fi.
    – Nouvelle installation* : réinitialise les
    réglages de la connexion Wi-Fi. La
    connexion Wi-Fi est reconfigurée.
    59



  • Page 60

    Réglages
    * Cette option apparaît si Miele@home a
    été installé et la machine à café est
    connectée, si nécessaire, à un réseau
    Wi-Fi.

    Commande à distance

    Vous pouvez activer ou désactiver Supervision pour les appareils ménagers
    enregistrés. Si vous désactivez
    SuperVision pour un appareil ménager,
    les anomalies qui apparaissent s'affichent malgré tout pour cet appareil.

    La commande à distance apparaît
    lorsque la machine à café est connectée à un réseau Wi-Fi.

    Vous pouvez par ailleurs activer ou
    désactiver les signaux sonores pour les
    appareils ménagers listés.

    Lorsque la commande à distance est
    activée, vous pouvez accéder à votre
    machine à café via l'application
    Miele@mobile, pour en modifier les réglages par exemple. Pour pouvoir commander une boisson via l'application,
    vous devez également activer la fonction MobileStart.
    La commande à distance est activée à
    l'usine.

    SuperVision
    Supervision apparaît lorsque la machine
    à café est connectée à un réseau Wi-Fi.
    Avec SuperVision, vous pouvez surveiller d'autres appareils domestiques
    dans le système Miele@home.
    Affichage SuperVision
    Si Supervision est activée (SuperVision |
    activé), le symbole  apparaît à l'écran.
    Affichage en mode veille
    SuperVision est également disponible
    en mode veille si l'affichage de l'heure
    est activée (Réglages | Heure | Affichage |
    activé ou désactivation de nuit ).
    Liste des appareils
    Tous les appareils ménagers enregistrés
    dans le système Miele@home sont listés.
    60

    Mise à jour à distance (RemoteUpdate)
    L'option « Mise à jour à distance » (RemoteUpdate) n'est visible
    et sélectionnable que si les conditions
    d'utilisation de Miele@home sont remplies.
    La fonction Mise à jour à distance (RemoteUpdate) permet de mettre à jour le
    logiciel de votre machine à café. Si une
    mise à jour est disponible pour votre
    machine à café, cette dernière est automatiquement téléchargée par votre machine à café. L'installation d'une mise à
    jour ne s'effectue pas automatiquement, vous devez la lancer manuellement.
    Si vous choisissez de ne pas installer
    une mise à jour, cela n'impacte pas
    l'utilisation de votre machine à café.
    Néanmoins, Miele recommande d'installer les mises à jour.
    Mise en marche / Arrêt
    La mise à jour à distance (RemoteUpdate) est activée par défaut. Une mise à
    jour disponible est automatiquement téléchargée et doit être installée manuellement.



  • Page 61

    Réglages
    Désactiver la mise à jour à distance
    (RemoteUpdate) si vous ne souhaitez
    pas un téléchargement automatique
    des mises à jour.
    Déroulement de la mise à jour à distance (RemoteUpdate)
    Des informations sur le contenu et la
    portée d'une mise à jour sont disponibles sur l'application Miele@mobile.
    Un message s'affiche dès qu'une mise
    à jour du logiciel est disponible.
    Vous pouvez installer immédiatement la
    mise à jour ou différer l'installation. La
    question est reposée lors de la remise
    en marche de la machine à café.
    Si vous ne souhaitez pas installer la
    mise à jour, désactivez la mise à jour à
    distance (RemoteUpdate).
    La mise à jour peut prendre quelques
    minutes.
    Respectez les points suivants pour la
    fonction de mise à jour à distance :
    – Tant que vous ne recevez pas de notification, aucune mise à jour n’est
    disponible.
    – Une mise à jour installée ne peut être
    annulée.
    – Ne désactivez pas la machine à café
    pendant la mise à jour. Dans le cas
    contraire, la mise à jour sera interrompue et ne sera pas installée.

    Version logiciel
    L'option « Version logiciel » est définie
    pour le service après-vente Miele. Ces
    informations ne sont d'aucune utilité
    pour le particulier.

    Informations légales
    Sous cette option, vous trouverez les licences Open Source utilisées.

    Revendeur (mode expo)
    Ces réglages ne sont d'aucune utilité
    pour le particulier.
    La fonction Revendeur | Mode expo permet de présenter l'appareil chez un
    commerçant ou dans un hall d'exposition. Dans ce cas, l'appareil est allumé,
    mais aucune boisson ne peut être préparée et aucun programme d'entretien
    ne peut être exécuté.
    Si vous activez le mode expo, vous ne
    pouvez pas éteindre la machine à café
    à l'aide de la touche Marche/Arrêt .

    Réglages d’usine
    Vous pouvez réinitialiser les paramètres
    par défaut de la machine à café (Réglages usine).
    Vous pouvez réinitialiser séparément
    MyMiele.

    – Certaines mises à jour du logiciel
    peuvent uniquement être réalisées
    par le service après-vente Miele.

    61



  • Page 62

    Réglages
    Les éléments suivants ne sont pas réinitialisés :
    – Nombre de boissons et état de
    l’appareil (total boissons avant détartrage, ... dégraissage de l’unité
    de percolation)
    – Langue
    – Date et heure
    – Profils et boissons personnalisées
    (l'affectation des boissons aux différentes variétés de grains sera réinitialisée)
    – Miele@home
    Le Timer entretien est reparamétré pour
    se déclencher à 2h00.

    62



  • Page 63

    Nettoyage et entretien
     Risque sanitaire en cas d'absence de nettoyage.
    En raison de la chaleur et de l'humidité à l'intérieur de l'appareil, les restes de
    café risquent de moisir et les résidus de lait de cailler.
    Nettoyez soigneusement et régulièrement l'intérieur de la machine à café.

    Tableau des fréquences de nettoyage
    Fréquence de nettoyage conseillée

    Que faut-il nettoyer / entretenir ?

    Quotidiennement
    (en fin de journée)

    Récipient à lait et couvercle
    Vanne de lait
    Réservoir à eau
    Plaque d'égouttage
    Bac d'égouttage et bac à marc de café

    1 fois par semaine
    (plus souvent en cas de salissures importantes)

    Distribution centrale
    Capteur de bord de tasse
    Intérieur
    Unité de percolation
    Bac d'égouttage
    Façade

    1 fois par mois

    Réservoirs à grains

    Si besoin / sur demande de l'appareil Conduit de lait (avec le nettoyant pour conduits de lait)
    Dégraisser l'unité de percolation (avec les pastilles de nettoyage)
    Détartrer l'appareil

    63



  • Page 64

    Nettoyage et entretien
    Nettoyer à la main ou au lavevaisselle
    L'unité de percolation ne va pas au
    lave-vaisselle.
    Nettoyez l'unité de percolation exclusivement à la main et à l'eau chaude,
    sans aucun produit nettoyant.
    Les éléments suivants doivent exclusivement être nettoyés à la main :
    – Habillage inox de la distribution centrale
    – Unité de percolation
    – Réservoir à grains et couvercle

     Risque de dommages provoqué
    par les températures élevées du
    lave-vaisselle.
    Les pièces ne peuvent plus être utilisées lors du nettoyage au lave-vaisselle à plus de 55 °C, elles peuvent
    par ex. se déformer.
    Sélectionnez exclusivement les programmes lave-vaisselle à 55 °C max.
    pour les pièces lavables au lavevaisselle.
    Certains aliments contenant des colorants naturels (carottes, tomates, ketchup, etc.) sont susceptibles de déteindre légèrement sur les pièces en
    plastique du lave-vaisselle. Cette coloration n'altère en rien la robustesse
    des éléments concernés.
    Les éléments suivants sont adaptés au
    lave-vaisselle :
    – Bac d'égouttage, couvercle et bac à
    marc de café
    – Plaque d'égouttage
    – Distribution centrale (sans habillage
    inox)
    – Pot à lait avec couvercle
    – Capteur de bord des tasses
    – Bac d'égouttage
    – Récipient d'entretien
    – Réservoir à eau

    64



  • Page 65

    Nettoyage et entretien
     Risque de brûlure et d’ébouillantage en cas de contact avec des
    pièces ou liquides brûlants.
    En cours de fonctionnement, certaines pièces peuvent devenir très
    chaudes. Vous risquez de vous brûler en cas de contact avec des
    pièces brûlantes. Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes !
    Ne mettez jamais la main ou une
    autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
    quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de l'appareil.
    Laissez l'appareil refroidir avant de le
    nettoyer.
    L'eau du bac d'égouttage peut être
    très chaude.

    Produits à ne pas utiliser
    Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être altérées si un produit
    nettoyant non approprié est utilisé.
    Toutes les surfaces sont sensibles
    aux rayures. Les surfaces en verre
    peuvent même se fissurer.
    Retirez immédiatement les restes de
    détergent. Nettoyez immédiatement
    les éclaboussures survenues en
    cours de détartrage.
    Pour éviter d'endommager les surfaces
    en les nettoyant, n'utilisez pas :
    – de produit contenant de la soude, de
    l'ammoniaque, de l'acide ou du
    chlore,
    – de détergent contenant des solvants,

     Dommages en cas de pénétration d'humidité.
    La vapeur pourrait se déposer sur les
    éléments conducteurs d'électricité et
    provoquer un court-circuit.
    N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
    vapeur pour nettoyer la machine à
    café.
    Il est très important de nettoyer régulièrement la machine, car les restes de café moisissent rapidement. Par ailleurs,
    les résidus de lait peuvent cailler et
    boucher les conduits de lait.

    – de produit détartrant (inadapté pour
    la façade de l'appareil),
    – de produit spécial inox,
    – de nettoyant pour lave-vaisselle (inadapté pour la façade de l'appareil),
    – de produit à vitres,
    – de détergent pour tables de cuisson
    en vitrocéramique,
    – de nettoyant pour four,
    – de produit abrasif tel que la poudre à
    récurer, la crème à récurer ou les
    pierres de nettoyage,
    – d'éponge avec tampon abrasif, de
    brosse ou d'éponge contenant des
    restes de produit détergent,
    – de gomme de nettoyage.
    – de grattoir métallique.
    – de paille de fer ou de spirales à récurer en inox.
    65



  • Page 66

    Nettoyage et entretien
    Nettoyer le bac d'égouttage et
    le bac à marc de café
     Risque de brûlure et d’ébouillantage en cas de contact avec des
    pièces ou liquides brûlants.
    En cours de fonctionnement, certaines pièces peuvent devenir très
    chaudes. Vous risquez de vous brûler en cas de contact avec des
    pièces brûlantes. Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes !
    Si vous venez de rincer les
    conduites, attendez quelque temps
    avant de retirer le bac d'égouttage
    de l'appareil.
    L'eau du bac d'égouttage peut être
    très chaude.
    Prenez garde de ne pas toucher les
    éléments brûlants de la machine à
    café.

     Sortez le bac d'égouttage de l'appareil avec le bac à marc.
     Sortez le bac à marc du bac d'égouttage et videz le bac à marc.
    Dans le bac à marc, un peu d'eau de
    rinçage peut aussi se trouver à côté
    des restes de café.
    Démonter le bac d'égouttage

    Nettoyez le bac d'égouttage et le
    bac à marc de café tous les jours
    pour éviter l'apparition d'odeurs et
    de moisissures.
    Un message s'affiche à l'écran dès que
    le bac d'égouttage et/ou le bac à marc
    de café sont pleins et doivent être vidés. Videz le bac d'égouttage et le bac
    à marc de café. Le couvercle du bac
    d'égouttage ne doit pas être retiré pour
    vider le bac.
    Conseil : En cas de forte salissure, nettoyez préalablement le bac d'égouttage
    avec une brosse, avant de placer le bac
    d'égouttage au lave-vaisselle.
     Ouvrez la porte de l'appareil.

    66

    Les fermetures orange par clips ne
    sont pas amovibles.
     Retirez le couvercle du bac d'égouttage : poussez des deux côtés vers
    l'extérieur les fermetures orange par
    clips et dévissez le couvercle. Enlevez le couvercle.



  • Page 67

    Nettoyage et entretien
     Lavez le bac d'égouttage, le couvercle et le bac à marc au lave-vaisselle ou à la main avec un détergent
    doux et de l'eau chaude.

    Remonter le bac d'égouttage

     Séchez toutes les pièces.
     Nettoyez soigneusement l’intérieur de
    la machine à café sous le bac
    d'égouttage.
    Nettoyer les contacts
     Placez le couvercle sur le bac
    d'égouttage : poussez le couvercle
    sous l'ergot à côté des contacts et
    poussez sur le couvercle jusqu'à ce
    que les dispositifs de blocage sur les
    côtés s'enclenchent.

     Nettoyez soigneusement les contacts
    (petites plaques de métal) et l'espace
    situé entre les deux, par ex. à l'aide
    d'une brosse. Séchez toutes les
    pièces.
    Seuls des contacts propres et secs
    permettent à la machine de détecter si
    le bac d'égouttage est plein.
    Contrôlez la zone des contacts une
    fois par semaine.

     Replacez le bac à marc de café sur le
    couvercle.
     Insérez le bac d'égouttage avec le
    bac à marc dans la machine à café.
    Refermez la porte de l'appareil.

    67



  • Page 68

    Nettoyage et entretien
    Nettoyer la plaque d'égouttage

     Retirez la plaque d'égouttage en métal. Poussez pour ce faire sur le bord
    arrière afin que la plaque à l'avant ne
    bascule pas vers le haut et puisse
    être facilement retirée.
     Passez la plaque d'égouttage au
    lave-vaisselle ou nettoyez-la à la main
    avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle.
     Séchez la plaque d'égouttage.
     Replacez la plaque d'égouttage dans
    l'appareil.

    Réservoir à eau
    Nettoyez le réservoir à eau chaque jour
    à la main avec de l’eau chaude et un
    peu de liquide vaisselle. Vous pouvez
    passer le réservoir à eau au lave-vaisselle une fois par semaine.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez le réservoir à eau.
     Nettoyez et rincez le réservoir à l'eau
    claire afin d'éliminer les résidus éventuels de produit vaisselle. Séchez la
    partie extérieure du réservoir à eau.

    68

     Nettoyez et séchez le fond du logement du réservoir à eau.
     Introduisez le réservoir à eau jusqu'à
    la butée dans la machine à café. Refermez la porte de l'appareil.

    Nettoyer la distribution centrale
    Nettoyez l'habillage inox de la distribution centrale exclusivement à la
    main, avec de l'eau chaude et un
    peu de liquide vaisselle.
    Nettoyez toutes les pièces de la distribution centrale, à l'exception de l'habillage inox, une fois par semaine au
    lave-vaisselle. Les dépôts de café et de
    lait sont ainsi efficacement éliminés.
     Ouvrez la porte de l'appareil.



  • Page 69

    Nettoyage et entretien

     Démontez le cache en inox de la distribution centrale en le tirant par
    l'avant et nettoyez le.

     Détachez le conduit de lait de l'unité
    de distribution : tirez pour ce faire, la
    languette  vers la gauche.

    La pièce de raccordement du conduit
    de lait ne doit pas être retirée. Nettoyez si nécessaire, la pièce de raccordement avec la brosse de nettoyage.

     Saisissez l'unité de distribution sur le
    côté, et tirez celle-ci vers le bas.

    69



  • Page 70

    Nettoyage et entretien
    Veillez à ce que toutes les pièces
    soient bien fixées les unes aux autres
    de manière étanche.
     Remontez l'unité d'écoulement.
    Poussez fortement afin de remettre
    les buses d'écoulement en place
    avec le support.

     Démontez l'unité de distribution en
    3 parties : détachez la pièce en forme
    de Y, les buses d'écoulement et le
    support.
     Nettoyez soigneusement chaque
    pièce.

     Replacez l'unité de distribution dans
    la machine à café et raccordez le
    conduit de lait.
     Remettez l'habillage en place.
     Refermez la porte de l'appareil.
    L'écran affiche : Remettre l'habillage de
    distribution centrale

     Confirmez en effleurant la touche OK.
     Nettoyez la surface autour de la distribution centrale à l’aide d’une
    éponge humide.

    Nettoyer le capteur de bord de
    tasse

    Remonter la distribution centrale

    Le capteur de bord de tasse se trouve
    sous la distribution centrale.

    Il est plus facile de remonter l'unité de
    distribution lorsque les différentes
    pièces sont humides.

    Nettoyez le capteur du bord de tasse au
    moins une fois par semaine, plus souvent en cas de forte salissure.

    70



  • Page 71

    Nettoyage et entretien

     Appuyez sur les deux ergots en
    même temps (flèches).
    Le capteur de bord de tasse se détache.
     Passez le capteur de bord de tasse
    au lave-vaisselle ou nettoyez-le à la
    main avec de l'eau chaude et un peu
    de liquide vaisselle.
     Pour remettre le capteur de bord de
    tasse, poussez-le par le bas dans le
    support de la distribution centrale.

     Rincez à l'eau courante le conduit de
    lait situé dans le couvercle avant de
    placer le couvercle du réservoir de lait
    dans le lave-vaisselle.
     Si l'eau ne s'écoule pas à travers le
    raccord , nettoyez-le à l'aide d'un
    goupillon.
     Nettoyez le récipient en verre.
     Séchez toutes les pièces et remontez
    le réservoir de lait.

    Nettoyer le récipient à lait avec
    couvercle
    Nous conseillons de démonter et de
    nettoyer les éléments du pot à lait tous
    les jours, après chaque utilisation.
    Passez le couvercle et le verre au lavevaisselle ou nettoyez-les à la main avec
    de l'eau chaude et un peu de liquide
    vaisselle.
     Retirez et videz le récipient à lait.

     Nettoyez le support du réservoir de
    lait sur la machine à café avec un
    chiffon humide.

    71



  • Page 72

    Nettoyage et entretien
    Nettoyer la vanne de lait
    Le joint de la vanne de lait peut être
    endommagé par des objets à arêtes
    vives ou similaires.
    N'utilisez pas d'objets à arêtes vives,
    par ex. un couteau, pour nettoyer la
    vanne de lait.

    La vanne de lait est située sous le réservoir à grains gauche.
    Des résidus de lait peuvent se déposer
    et sécher sur les boulons en inox. Ces
    incrustations sont difficiles à enlever, il
    est donc important de nettoyer régulièrement après les préparations à base
    de lait.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Nettoyez la vanne de lait avec une
    éponge ou un chiffon en microfibres
    humide.
     Refermez la porte de l'appareil.

    Nettoyer le réservoir à grains
     Dommages dus à une utilisation
    et un nettoyage non conformes.
    Si les réservoirs à grains sont plongés dans des liquides, des dysfonctionnements peuvent survenir. Lors
    du démontage, des pièces peuvent
    se briser ou le mécanisme peut être
    défaillant après le remontage.
    Ne démontez pas les réservoirs à
    grains.
    Ne plongez pas les réservoirs à
    grains dans des liquides, par ex. des
    solutions à base de liquide vaisselle.
    Les grains de café contiennent des
    corps gras qui s'accumulent sur les parois des réservoirs à grains et peuvent
    gêner le passage des grains. Pour cette
    raison, nettoyez régulièrement les réservoirs à grains avec un chiffon doux.
    Si besoin, vous pouvez nettoyer les
    couvercles des réservoirs à grains à la
    main avec de l'eau chaude et un peu
    de liquide vaisselle. Séchez bien les
    couvercles avant de les repositionner
    sur les réservoirs à grains.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez les réservoirs à grains de
    gauche et de droite hors de la machine à café.
     Nettoyez les compartiments des réservoirs à grains dans l'appareil.
    Conseil : Utilisez un aspirateur pour
    nettoyer l'intérieur et éliminer les résidus de café.
     Retirez les couvercles et videz les réservoirs à grains.

    72



  • Page 73

    Nettoyage et entretien
    Retirer l’unité de percolation et
    la nettoyer à la main
    Les pièces mobiles de l’unité de percolation sont lubrifiées. Les produits
    de lavage abîment l’unité de percolation.
    Nettoyez l'unité de percolation exclusivement à la main et à l'eau chaude,
    sans aucun produit nettoyant.

    Ne retirez pas les composants destinés à améliorer le flux des grains
    (voir flèche).

    Retirez et nettoyez l'unité de percolation
    une fois par semaine. Nettoyez également la zone en dessous de l'unité de
    percolation une fois par semaine.
     Ouvrez la porte de l'appareil.

     Nettoyez les réservoirs à grains, couvercles compris, à la main à l'aide
    d'un chiffon légèrement humide. Séchez soigneusement tous les éléments avant de remplir les réservoirs
    de grains de café.

     Retirez le réservoir à eau.

     Replacez les couvercles et réinsérez
    les réservoirs à grains dans la machine à café.
     Refermez la porte de l'appareil.

     Appuyez sur la touche située en bas
    de la poignée de l’unité de percolation  et tournez la poignée vers
    l'avant .

    73



  • Page 74

    Nettoyage et entretien

     Tirez en premier lieu l'unité de percolation vers le côté  puis vers l'avant
    pour l'extraire . Inclinez l'unité de
    percolation vers l'avant .
    S'il est impossible ou difficile d'extraire
    l'unité de percolation, elle est probablement mal positionnée (voir chapitre « En
    cas d'anomalie »).
    Ne modifiez pas la position de la poignée après avoir retiré l’unité de percolation. Le cas échéant, vous ne
    pourrez plus réinstaller l'unité de percolation.
     Nettoyez l'unité de percolation à la
    main et à l'eau chaude, sans aucun
    produit nettoyant.

    74

     Enlevez les restes de café présents
    dans les filtres. Un filtre est situé dans
    l'entonnoir. Le deuxième filtre est situé sur la gauche, à côté de l'entonnoir.
     Séchez l’entonnoir pour éviter que du
    café moulu n’y reste collé lors de la
    prochaine préparation de café.
     Nettoyez soigneusement l’intérieur de
    la machine à café. Enlevez les restes
    de café moulu avec un aspirateur.
    Remonter l'unité de percolation
     Répétez toutes les étapes dans
    l'ordre inverse : insérez l’unité de percolation dans la machine à café. Pour
    ce faire, inclinez légèrement l'unité de
    percolation vers l'avant.



  • Page 75

    Nettoyage et entretien

     Appuyez sur la touche située en bas
    de la poignée de l’unité de percolation  et tournez la poignée vers l'arrière .
    Conseil : S'il est impossible de tourner
    la poignée de l'unité de percolation, appuyez fermement sur le côté de l'unité
    de percolation.

    Le bac d'égouttage se situe en bas, au
    niveau de la face intérieure de la porte
    de l'appareil.
    Retirez et videz régulièrement le bac
    d'égouttage. Le bac d'égouttage est lavable en machine.
     Ouvrez la porte de l'appareil.

     Introduisez le réservoir d'eau jusqu'en
    butée dans la machine à café.

     Retirez puis nettoyez le bac d'égouttage.

    Lors du retrait et de l'insertion de l'unité
    de percolation, du café moulu tombe
    sur le bac d'égouttage.

     Retirez tous les éléments de l’intérieur :

     Retirez le bac d'égouttage et nettoyez le couvercle.

    – Bac d'égouttage

     Insérez le bac d'égouttage dans la
    machine à café et fermez la porte de
    l'appareil.

    – Unité de percolation

    Nettoyer l'intérieur, la face intérieure de la porte de l'appareil et le bac d'égouttage
    Nettoyez l'intérieur et la façade de l'appareil pendant un nettoyage normal.
    Entre autres, nettoyez également la
    zone en dessous du réservoir d'eau
    après extraction de celui-ci.

    – Réservoir à eau

    – Récipient d'entretien

    – Réservoirs à grains
    Conseil : Éliminez les restes séchés de
    café moulu à l’aide d’un aspirateur.
     À la main, nettoyez l'intérieur et la
    face intérieure de la porte de l'appareil avec une éponge ou un chiffon
    en microfibres propre. Séchez ensuite
    l'intérieur et la face intérieure de la
    porte de l'appareil à l’aide d’un chiffon doux.
    75



  • Page 76

    Nettoyage et entretien
     Replacez toutes les pièces sans oublier le bac d'égouttage.

    Programmes d'entretien

     Refermez la porte de l'appareil.

    La machine dispose des programmes
    d'entretien suivants :

    Nettoyer la façade l'appareil

    – Rincer l'appareil

    Les surfaces peuvent se tacher, se
    décolorer ou changer d'aspect si les
    salissures ne sont pas nettoyées
    sans tarder.
    Nous vous conseillons de nettoyer
    immédiatement les salissures sur la
    façade de l'appareil.
    Ne laissez pas d'eau pénétrer derrière l'écran.
    Nettoyez la façade de l'appareil
    après le détartrage manuel. Essuyez
    immédiatement les éclaboussures
    survenues en cours de détartrage.
    Conseil : ouvrez la porte de l'appareil
    avant de nettoyer le bandeau de commande. Vous éviterez ainsi de faire de
    fausses manipulations.
     Nettoyez la façade à l'aide d'une
    éponge ou d'un chiffon microfibres
    propre et légèrement humide. Séchez
    ensuite avec un chiffon doux.
    Conseil : vous pouvez aussi nettoyer la
    façade de l'appareil à l'aide du chiffon
    en microfibres Miele.

    – Rincer le conduit de lait
    – Nettoyer le conduit de lait*
    – Dégraisser l’unité de percolation*
    – Détartrer l’appareil*
    * Si vous n'avez pas utilisé de cartouche de nettoyage et/ou de détartrage et que vous avez désactivé le nettoyage automatique, exécutez vousmême les programmes d'entretien.
    En fonction du mode d'utilisation et de
    l'eau utilisée, détartrez en outre les
    conduits de la machine à café manuellement à intervalles réguliers, même si
    la cartouche de détartrage est en place.
    Accéder au menu Entretien
    Le menu des boissons s'affiche.
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez Entretien.
    Vous pouvez désormais démarrer le
    programme d'entretien de votre choix.

    Rincer l'appareil
    Si vous avez préparé une boisson à
    base de café, les conduits sont rincés
    lors de l'arrêt de la machine. Vous pouvez également lancer le programme Rincer l'appareil manuellement.

    Rincer le conduit de lait
    Si vous avez préparé une boisson à
    base de lait, la machine à café rince automatiquement le conduit de lait au
    76



  • Page 77

    Nettoyage et entretien
    bout de quelques minutes. Vous pouvez
    également lancer le programme Rincer le
    conduit de lait manuellement.

    Programme d’entretien Nettoyer le conduit de lait
    Vous pouvez effectuer le programme
    d'entretien avec la cartouche de nettoyage Miele ou le détergent pour les
    conduits de lait (sticks de détergent en
    poudre). Le programme d’entretien dure
    environ 20 minutes.
    Si vous avez activé le nettoyage automatique et inséré une cartouche de
    nettoyage prête à l'emploi, Nettoyer le
    conduit de lait est exécuté avec la cartouche de nettoyage.
    Nettoyer le conduit de lait avec la
    cartouche de nettoyage
    Outre le nettoyage automatique, vous
    pouvez également lancer le programme
    d'entretien, notamment pour nettoyer
    les conduits de lait après une utilisation
    intensive.

    conduits de lait.
    Ce produit a été conçu tout spécialement pour garantir une meilleure longévité de votre machine à café.
    Chaque cycle de nettoyage requiert
    2 sticks de détergent pour conduits de
    lait.
    Vous pouvez vous procurer le produit
    nettoyant pour conduits de lait dans la
    boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou auprès de votre revendeur Miele.
    Le message Nettoyer le conduit de lait
    s'affiche à l'écran.
    Le processus de nettoyage ne peut
    pas être annulé. L'opération doit se
    dérouler jusqu'au bout.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    Lorsque le message Remplir le réservoir à
    eau avec de l'eau tiède jusqu'au repère 

    Le menu Entretien s'affiche.

    s'affiche à l'écran, procédez comme suit.

     Effleurez Nettoyer le conduit de lait.

    Préparer la solution de nettoyage

     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.

     Ouvrez les 2 sticks de détergent pour
    conduits de lait et versez-en le contenu dans le réservoir d'eau.

    Nettoyer le conduit de lait avec du
    détergent spécial pour machine à café (sticks)

    et le remettre

    Si le nettoyage automatique est désactivé, nettoyez le conduit de lait environ
    une fois par semaine.
    Pour un nettoyage optimal de votre machine à café, nous recommandons l'utilisation du produit nettoyant Miele pour
    77



  • Page 78

    Nettoyage et entretien
    Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur de la
    machine
    Plus le café que vous consommez
    contient de graisses, plus l'unité de percolation risque de s'obstruer rapidement. Pour préserver l'arôme de vos
    cafés ainsi qu'un fonctionnement optimal de votre appareil, dégraissez régulièrement l'unité de percolation.
     Remplissez le réservoir d'eau tiède
    jusqu'au repère  et remuez.
    Veillez à respecter les dosages. Il est
    important de verser la quantité d'eau
    minimale requise dans le réservoir
    d'eau. Dans le cas contraire, le nettoyage ne serait pas complet.
     Réinsérez le réservoir à eau dans la
    machine à café et fermez la porte de
    l'appareil.
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
     Lorsque l'appareil vous y invite, rincez soigneusement le réservoir à
    l'eau claire. Veillez à éliminer tout résidu de détergent du réservoir à eau.
    Remplissez le réservoir d'eau potable.
    L'opération de nettoyage est terminée
    lorsque le message Opération finie s'affiche.

    Vous pouvez exécuter le programme
    d'entretien avec la cartouche de nettoyage Miele ou les pastilles de nettoyage destinées au dégraissage de
    l'unité de percolation. Le programme
    d’entretien dure environ 20 minutes.
    Si vous avez activé le nettoyage automatique et inséré une cartouche de
    nettoyage prête à l'emploi, Dégraisser
    unité percol. est exécuté avec la cartouche de nettoyage.
    Si vous n'avez pas inséré de cartouche
    de nettoyage Miele, le message Dégraisser l'unité de percolation s'affiche à l'écran
    après la préparation de 200 doses.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
    Ce message s'affiche tant que l'unité
    de percolation n'a pas été dégraissée.
    Dégraisser l'unité de percolation
    Le menu Entretien s'affiche.
    Le programme d'entretien ne peut pas
    être annulé. L'opération doit se dérouler jusqu'au bout.
     Effleurez Dégraisser unité percol..
    Le programme d'entretien a démarré.

    78



  • Page 79

    Nettoyage et entretien
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    L'écran affiche : Retirer le réservoir à eau
    et l'unité de percolation. Rincer l'unité de
    percolation à la main. Nettoyer l'intérieur

    Nettoyer l'unité de percolation et
    l'intérieur
    Les pièces mobiles de l’unité de percolation sont lubrifiées. Les produits
    de lavage abîment l’unité de percolation.
    Nettoyez l'unité de percolation exclusivement à la main et à l'eau chaude,
    sans aucun produit nettoyant.
    Pour obtenir un bon café et éviter la
    prolifération de bactéries, enlevez et
    nettoyez l'unité de percolation au
    moins une fois par semaine à l'eau
    claire.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez le réservoir à eau.

     Tirez en premier lieu l'unité de percolation vers le côté  puis vers l'avant
    pour l'extraire . Inclinez l'unité de
    percolation vers l'avant .
    S'il est impossible ou difficile d'extraire
    l'unité de percolation, elle est probablement mal positionnée (voir chapitre « En
    cas d'anomalie »).
    Ne modifiez pas la position de la poignée après avoir retiré l’unité de percolation. Le cas échéant, vous ne
    pourrez plus réinstaller l'unité de percolation.
     Nettoyez l'unité de percolation à la
    main et à l'eau chaude, sans aucun
    produit nettoyant.

     Appuyez sur la touche située en bas
    de la poignée de l’unité de percolation  et tournez la poignée vers
    l'avant .

    79



  • Page 80

    Nettoyage et entretien
     Poussez l'unité de percolation avec la
    pastille de nettoyage à l'horizontale
    dans la machine à café.

     Enlevez les restes de café présents
    dans les filtres. Le premier filtre se
    trouve dans l’entonnoir, le deuxième
    sur la gauche à côté de l’entonnoir.
    Lors du retrait de l'unité de percolation,
    du café moulu tombe sur le bac
    d'égouttage.
     Retirez le bac d'égouttage et nettoyez le couvercle.
     Nettoyez soigneusement l’intérieur de
    la machine à café. Enlevez les restes
    de café moulu avec un aspirateur.
    Introduire des pastilles de nettoyage
    dans l'unité de percolation

     Appuyez sur la touche située en bas
    de la poignée de l’unité de percolation  et tournez la poignée vers l'arrière .
     Insérez le réservoir à eau et le bac
    d'égouttage avec le bac à marc dans
    la machine à café.
     Refermez la porte de l'appareil.
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    L'opération de nettoyage est terminée
    lorsque le menu des boissons s'affiche
    à l'écran.

    Détartrer l'appareil

     Placez la tablette de nettoyage en
    haut dans l'unité de percolation
    (flèche).
    80

    Risque de dommages à cause des
    projections de solution détartrante.
    Attention ! Risque d'endommagement des surfaces et parquets naturels fragiles.
    Essuyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de
    détartrage.



  • Page 81

    Nettoyage et entretien
    La machine à café ne s'entartre que si
    elle est utilisée. La rapidité de l'entartrage dépend du degré de dureté de
    l'eau utilisée. Détartrez régulièrement
    votre appareil.
    La machine à café gère le détartrage et
    vous indique les opérations à effectuer.
    A l'écran, plusieurs messages vous invitent notamment à vider le bac
    d'égouttage ou à remplir le réservoir à
    eau.
    Le détartrage est impératif : il dure environ 20 minutes.
    En fonction de votre mode d'utilisation,
    les conduits doivent être détartrés à intervalles réguliers à l'aide du programme d'entretien Détartrer l'appareil,
    même si vous détartrez automatiquement.
    Si vous avez placé une cartouche de
    détartrage, un message s'affiche également à l'écran pour vous rappeler la nécessité de détartrer la machine.
    Le message Boissons jusqu'au détartrage
    de l'appareil  50 s'affiche à l'écran. A
    chaque commande, la machine à café
    affiche le décompte des boissons que
    vous pouvez encore préparer jusqu'au
    détartrage.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
    Lorsque le nombre de boissons restantes arrive à 0, la machine à café se
    bloque complètement.
    Si vous ne voulez pas détartrer l'appareil immédiatement, vous pouvez arrêter la machine à café. En revanche,
    vous ne pourrez pas préparer de nouvelle boisson tant que vous n'aurez pas
    procédé au détartrage.

    Détartrer sur demande de l'appareil
    Le message Détartrer l'appareil s'affiche à
    l'écran.
    Le détartrage ne peut pas être annulé.
    L'opération doit se dérouler jusqu'au
    bout.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
    Le processus démarre.
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    Lorsque le message Remplir le réservoir à
    eau avec le détartrant et de l'eau tiède jus-

    s'affiche à
    l'écran, procédez comme suit.
    qu'au repère  et le remettre

    Préparer la solution de détartrage
    Pour un détartrage optimal, nous recommandons les pastilles de détartrage
    Miele fournies.
    Ces pastilles de détartrage ont été
    conçues spécifiquement pour la machine à café et protègent votre machine
    contre tout dommage.
    D'autres produits de détartrage qui
    outre de l'acide citrique peuvent
    contenir d'autres acides et/ou composants indésirables tels que des
    chlorures, risquent d'endommager
    votre machine à café. Nous ne saurions par ailleurs garantir l'efficacité
    attendue de votre appareil si la
    concentration de la solution de détartrage utilisée n'était pas conforme.
    Vous pouvez vous procurer les pastilles
    de détartrage sur la boutique en ligne
    Miele, auprès du service après-vente ou
    de votre revendeur Miele.
    81



  • Page 82

    Nettoyage et entretien
    Utilisez 2 pastilles de détartrage à
    chaque fois.

     Remplissez le réservoir d'eau tiède
    jusqu'au repère .
     Mettez 2 pastilles de détartrage dans
    l'eau.
    Veillez à respecter les dosages. La
    quantité d'eau versée dans le réservoir à eau doit être exacte. N'en versez pas plus et n'en versez pas
    moins, faute de quoi le détartrage
    s'interromprait prématurément.
    Procéder au détartrage
     Remettez le réservoir à eau en place.
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    Lorsque l'écran affiche Rincer le réservoir
    à eau et le remplir :
     Rincez soigneusement le réservoir à
    l'eau claire. Veillez à éliminer tout résidu de détartrant du réservoir à eau.
    Remplissez le réservoir avec de l'eau
    potable jusqu'au repère .
    L'opération de détartrage est terminée
    lorsque le menu des boissons apparaît
    à l'écran.
    82



  • Page 83

    Nettoyage et détartrage automatiques
    Risque de dommages liés à des projections de solutions de nettoyage et
    de détartrage.
    Attention ! Risque d'endommagement des surfaces et parquets naturels fragiles.
    Vous pouvez placer le récipient d'entretien sous la distribution centrale
    avant l'extinction pour recueillir les
    solutions de nettoyage et de détartrage.
    Retirez les projections des solutions
    de nettoyage et de détartrage.
    Si vous manipulez une cartouche de
    détartrage préalablement remplie
    d’eau, veillez à ce que la solution de
    détartrage ne goutte pas sur des surfaces fragiles.
    La machine à café dispose de programmes d'entretien automatiques pour
    le nettoyage du conduit de lait et de
    l'unité de percolation ainsi que pour le
    détartrage de l'appareil. À cet effet, la
    cartouche de nettoyage Miele et la cartouche de détartrage Miele sont introduites dans la machine à café. Le nettoyage automatique est toujours effectué avant le détartrage automatique si
    les deux programmes de nettoyage
    doivent être exécutés le même jour (durée totale : env. 2,5 heures).
    Vous pouvez déterminer l’heure de démarrage du nettoyage et du détartrage
    quotidiens via le minuteur d'entretien.
    La machine à café détermine la fréquence des détartrages automatiques
    en fonction de votre utilisation.
    Le nettoyage automatique s'applique au
    conduit de lait et/ou comprend le dégraissage de l'unité de percolation.

    Pour le nettoyage automatique, la machine à café détermine également la
    concentration de la solution de nettoyage et le type de programme de nettoyage en fonction du nombre et des
    sortes des préparations.
    Si vous ne préparez aucune boisson,
    les programmes automatiques d'entretien ne démarrent pas.
    Pour les programmes de nettoyage automatiques, l'eau est mélangée au produit d'entretien pour former une solution ensuite pompée à travers les
    conduits de la machine à café. Après le
    temps d'action du produit, la solution
    détartrante est entièrement rincée puis
    vous pouvez préparer vos boissons
    comme d'habitude.
    Au cours du détartrage automatique,
    vous pouvez entendre fréquemment
    des bruits de pompage et de rinçage,
    bien que l'appareil soit éteint.

    A quoi devez-vous veiller avant
    et pendant les programmes
    d'entretien automatiques ?
    La machine à café doit être opérationnelle et les conditions suivantes doivent
    être remplies :
    – Des cartouches de nettoyage et de
    détartrage prêtes à l'emploi doivent
    être installées.
    – Le nettoyage automatique est activé.
    – Pendant les programmes d'entretien
    automatiques, la machine à café ne
    doit pas être débranchée du réseau
    électrique.

    83



  • Page 84

    Nettoyage et détartrage automatiques
    – Le bac d'égouttage, l'unité de percolation et la distribution centrale
    doivent être en place.
    – Le réservoir à eau doit être en place
    et contenir de l'eau au moins jusqu'au repère .
    – Tenez compte des messages apparaissant éventuellement avant l'arrêt
    de l'appareil, tel que Vider puis remettre le bac d'égouttage et le bac à
    marc.

    – La porte de l'appareil doit être fermée
    au démarrage du programme automatique.
    – L'appareil doit être désactivé.

    Nettoyage automatique
    Si vous avez préparé une boisson au
    lait au cours des dernières 24 heures, le
    conduit de lait est nettoyé. L'unité de
    percolation est nettoyée environ toutes
    les 25 boissons au café.
    Le nettoyage automatique dure
    env. 25 minutes peu importe si le nettoyage s'applique au système de lait et
    au système de percolation.

    Activer et désactiver le nettoyage automatique
    En règle générale, vous activez le nettoyage automatique lors de la première
    mise en service.
    Néanmoins, vous pouvez activer ou
    désactiver le Nettoyage automatique à
    tout moment.
    Le menu des boissons s'affiche.
     Effleurez la touche sensitive .

    84

     Sélectionnez Réglages puis Nettoyage
    automatique.
     Sélectionnez le réglage de votre
    choix et validez avec OK.
    Si le nettoyage automatique est activé
    et que des boissons au café et/ou au
    lait ont été préparées, la machine à
    café doit être nettoyée une fois à la
    main. Dans ce cas, les résidus de lait
    et les graisses de café sont éliminés et
    le compteur est remis à zéro.

    La cartouche de nettoyage
    Miele
    Pour le nettoyage automatique, utilisez exclusivement la cartouche de
    nettoyage Miele. Elle a été spécialement développée pour ce modèle de
    machine à café.
    Après sa première insertion dans la
    machine à café, la cartouche de nettoyage Miele est utilisable pendant
    env. 1 an (conservation après ouverture).
    L’élément déterminant la durée de
    conservation d'un an est la date à laquelle la cartouche de nettoyage a
    été insérée.
    N'ajoutez en aucun cas d'autres liquides ou d'autres substances dans
    la cartouche de nettoyage.
    La cartouche de nettoyage Miele
    contient un détergent qui élimine efficacement les résidus de lait et les grains
    de café.
    La cartouche de nettoyage contient assez de détergent pour couvrir jusqu'à
    3 mois de nettoyage, selon l'utilisation
    de la machine à café. Si vous nettoyez



  • Page 85

    Nettoyage et détartrage automatiques
    souvent manuellement ou préparez un
    grand nombre de boissons, la durée diminue proportionnellement.
    Vous pouvez afficher le niveau de la
    cartouche sous forme d'une barre segmentée sous Réglages  | Info | Niveaux de
    remplissage. Au fur et à mesure que le
    niveau de remplissage de la cartouche
    diminue, divers messages s'affichent à
    intervalles réguliers pour vous rappeler
    la nécessité de prévoir une nouvelle
    cartouche de détartrant.

    Remplacer la cartouche de
    nettoyage
    Vous avez besoin d'une nouvelle cartouche Miele de nettoyage. La cartouche de nettoyage est en vente
    dans la boutique en ligne Miele, auprès du SAV Miele ou de votre revendeur Miele.
     Ouvrez la porte de l'appareil et sortez
    le récipient d'entretien.

    Le premier message s'affiche lorsque le
    niveau de remplissage de la cartouche
    est env. de 25 %.
    La cartouche de nettoyage est en vente
    dans la boutique en ligne Miele, auprès
    du SAV Miele ou de votre revendeur
    Miele.
    Si aucune cartouche de nettoyage
    n'est insérée, si elle est vide ou périmée, le conduit de lait et l'unité de
    percolation doivent être nettoyés
    manuellement. Pour ce faire, vous
    devez utiliser les détergents appropriés (voir chapitre « Nettoyage et
    entretien », section « Nettoyer le
    conduit de lait » et « Dégraisser l'unité de percolation »).
    La cartouche de nettoyage peut rester
    en place en cas d'absence prolongée et
    de transport de la machine à café.

     Tirez le logement de la cartouche
    vers l'avant et retirez l'ensemble.
     Tournez la cartouche de nettoyage
    pour l'extraire du logement. Eliminez
    la cartouche utilisée dans les ordures
    ménagères.
    Occasionnellement, des résidus de
    détergent peuvent sécher sur le logement de la cartouche et former des
    dépôts blancs. Ce phénomène ne nuit
    pas au fonctionnement du nettoyage
    automatique. Si besoin, vous pouvez
    éliminer les résidus avec un chiffon
    humide ou laver le logement en machine.
    85



  • Page 86

    Nettoyage et détartrage automatiques
     Retirez la nouvelle cartouche de nettoyage de son emballage et desserrez le couvercle à visser. Vous pouvez
    jeter le couvercle, vous n'en aurez
    plus besoin.

    Détartrage automatique
    En comptant la phase d'action du produit, le détartrage automatique dure
    env. 2 heures.
    Pour préserver les composants de
    l'appareil et assurer un environnement
    pauvre en calcaire sur la durée, il est
    nécessaire de détartrer manuellement
    les conduites à intervalles réguliers. La
    fréquence de détartrage dépend de la
    dureté de l'eau et de votre utilisation
    de la machine à café. Par exemple, si
    vous préparez beaucoup de boissons
    à base de lait, vous devrez détartrer
    l'appareil plus fréquemment avec des
    pastilles de détartrage.

     Vissez la nouvelle cartouche à l'envers dans le logement.
     Poussez le logement avec la cartouche dans la machine à café, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
     Réinsérez le récipient d'entretien
    dans la machine à café et fermez la
    porte de l'appareil.

    86



  • Page 87

    Nettoyage et détartrage automatiques
    La cartouche de détartrage
    Miele
    Pour le détartrage automatique, utilisez exclusivement la cartouche de
    détartrage Miele.
    La cartouche de détartrage Miele est
    utilisable pendant env. 1 an après
    avoir été introduite dans la machine
    et remplie d'eau (conservation après
    ouverture). L'élément décisif pour la
    conservation de la cartouche est la
    date à laquelle la cartouche de détartrage a été insérée et remplie d'eau.
    N'insérez pas de cartouche de détartrage déjà utilisée pour une autre
    machine à café Miele. Votre machine
    à café ne peut pas détecter le niveau
    de remplissage de ce genre de cartouche. Par conséquent, l'efficacité
    du détartrage et le fonctionnement
    de votre appareil peuvent s'en retrouver affectés.
    N'ajoutez en aucun cas d'autres liquides ou d'autres substances dans
    la cartouche de détartrage.
    Les cartouches de détartrage
    contiennent du produit détartrant sous
    la forme de comprimés. Lorsque la cartouche est insérée dans la machine à
    café, elle se remplit d'eau. Les comprimés se dissolvent au fur et à mesure.
    La cartouche de détartrage peut être
    conservée jusqu'à 12 mois, selon l’utilisation de la machine à café.
    Vous pouvez afficher le niveau de la
    cartouche sous forme d'une barre segmentée sous Réglages  | Info | Niveaux de
    remplissage. Au fur et à mesure que le
    niveau de remplissage de la cartouche
    diminue, divers messages s'affichent à

    intervalles réguliers pour vous rappeler
    la nécessité de prévoir une nouvelle
    cartouche de détartrant.
    Vous pouvez vous procurer des cartouches de détartrage dans la boutique
    en ligne Miele, auprès du service aprèsvente ou auprès de votre revendeur
    Miele.
    Si aucune cartouche, une cartouche
    vide ou une cartouche usagée est
    insérée, la machine à café doit être
    détartrée avec le programme d'entretien Détartrer l'appareil. Pour ce faire,
    vous aurez besoin du produit détartrant approprié (voir chapitre « Nettoyage et entretien », section « Détartrer l'appareil »).
    Vous pouvez laisser la cartouche de détartrage en place, même en cas d'absence prolongée. Si vous devez déplacer la machine à café, retirez la cartouche de détartrage au préalable. Attention :
    – Veillez à ce que la cartouche de détartrage ne soit pas stockée plus de 3
    semaines max. en dehors de la machine.
    – Transportez la cartouche à la verticale et avec précaution. Evitez les
    chocs. Le fait de secouer ou de
    mettre la cartouche à l'envers risque
    de l'endommager ou de réduire sa
    durée de vie.
    – Conservez la cartouche à la verticale,
    dans un endroit sombre et à température ambiante (16 – 38 °C).

    87



  • Page 88

    Nettoyage et détartrage automatiques
    Remplacer la cartouche de détartrage

    Mise en place de la cartouche de détartrage

    Retirer la cartouche de détartrage

     Insérez la cartouche vers le haut en
    poussant jusqu'en butée.

     Ouvrez la porte de l'appareil et sortez
    le récipient d'entretien.

     Remettez en place le support de la
    cartouche et le récipient d'entretien.
     Refermez la porte de l'appareil.
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    La prochaine fois que vous éteindrez la
    machine à café, la nouvelle cartouche
    de détartrage se remplira d'eau lors du
    processus de rinçage. Vous pouvez entendre l'eau entrer dans la cartouche à
    des intervalles rapprochés.

     Tirez le support de la cartouche  vers
    vous.
     Retirez la cartouche.

    Conseil : Vous pouvez fermer la cartouche de détartrage avec le cache situé dans le cylindre de cartouche. Le
    cache est facilement détachable.
     Le cas échéant, éliminez la cartouche
    dans les ordures ménagères.
    88

    Attendez jusqu'à ce que la machine
    à café s'éteigne. Ne forcez en aucun
    cas l'arrêt.
    Si vous ne souhaitez pas utiliser de cartouche de détartrage, fermez le système à l’aide de l’adaptateur.

     Insérez l'adaptateur à la place de la
    cartouche.



  • Page 89

    Nettoyage et détartrage automatiques
    Timer entretien
    Vous pouvez sélectionner au choix
    l'heure de départ pour les programmes
    d'entretien automatiques dans le Timer
    entretien.
    Notez que les programmes d'entretien
    automatiques nécessitent environ
    2,5 heures. C'est pourquoi nous vous
    recommandons de paramétrer l'heure
    de démarrage en soirée ou pendant vos
    absences.
    Vous pouvez régler différentes heures
    de démarrage pour le week-end et la
    semaine du lundi au vendredi.
    Régler le Timer entretien

    Vous pouvez annuler deux fois le nettoyage automatique et continuer à
    préparer des boissons. Si le nettoyage
    automatique n'est pas effectué trois
    fois de suite, l'unité de percolation doit
    être dégraissée et/ou le conduit de lait
    nettoyé lors de la prochaine mise en
    marche.
    Vous pouvez annuler le détartrage automatique autant de fois que vous le
    souhaitez. Le cas échéant, vous devrez à terme effectuer le détartrage
    manuellement à l'aide de pastilles de
    détartrage (voir chapitre « Nettoyage
    et entretien », section « Détartrer l'appareil »).

    Le menu des boissons s'affiche.

     Effleurez la touche Marche/Arrêt .

     Effleurez la touche sensitive .

    Le temps restant, exprimé en heures,
    s'affiche à l'écran.

     Sélectionnez Réglages puis Timer.
     Sélectionnez Timer entretien.
     Modifiez les réglages selon vos souhaits et validez avec la touche OK.
    L'heure de démarrage est sauvegardée.
    Dorénavant, les programmes automatiques d'entretien démarreront à l'heure
    enregistrée.

    Annuler l'entretien automatique
     Effleurez annuler.
    De l'eau est introduite pour éliminer la
    solution de nettoyage ou de détartrage
    des conduits. Cette opération peut durer jusqu'à 5 min. Vous pouvez à présent préparer des boissons.

    Annuler le nettoyage et le détartrage automatiques
    Vous pouvez annuler les programmes
    automatiques de nettoyage pendant le
    temps de maintien.

    89



  • Page 90

    En cas d'anomalie
    Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
    Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
    vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
    Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.

    Messages à l'écran
    Vous devez valider les messages d'erreur en effleurant OK. A défaut, un message
    peut réapparaître à l'écran même si l'anomalie a été corrigée.
    Suivez les instructions à l'écran pour résoudre l'anomalie.
    Si le message d'erreur apparaît de nouveau, appelez le service après-vente.
    Problème

    Cause et solution

    F1, F2,
    F80, F82
    F353, F354

    Une anomalie interne s'est produite.
     Eteignez la machine à café. Attendez environ
    1 heure avant de remettre l’appareil en marche.

    F74, F77
    F225, F226
    F235, F353, F354

    Une anomalie interne s'est produite.
     Eteignez la machine à café. Attendez environ 2 minutes avant de remettre l'appareil en marche.

    90



  • Page 91

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    F73 ou

    L'unité de percolation ne revient plus dans sa position
    initiale ou elle est encrassée. Elle ne tasse plus la
    mouture.
     Vérifiez si vous pouvez retirer l'unité de percolation.
     Si vous pouvez retirer l'unité de percolation, rincez-la sous l'eau courante.

    Contrôler l'unité de percolation

     Remettez le système d'éjection du café dans sa
    position initiale (voir illustration).
     Insérez le réservoir à eau dans la machine à café
    et fermez la porte de l'appareil. Ne remettez pas
    l'unité de percolation en place. Allumez la machine
    à café.
    L'entraînement de l'unité de percolation est initialisé
    et revient dans sa position initiale.
     Lorsque le message Mettre en place l'unité de percolation s’affiche, replacez l'unité de percolation dans
    l'appareil.
     Si vous ne pouvez pas retirer l'unité de percolation, éteignez la machine à café. Attendez environ
    2 minutes avant de remettre l'appareil en marche.

    91



  • Page 92

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    Un programme d'entre- Vous n'avez pas rempli ou replacé correctement le rétien manuel est interservoir à eau.
    rompu prématurément  Vérifiez si vous avez choisi le bon repère.
    et Insérer le réservoir à eau
    Les symboles sur le réservoir à eau marquent la
    jusqu'à ce qu'il s'enclenche
    quantité d'eau nécessaire pour les programmes d'ens'affiche à l'écran.
    tretien
    Détartrer l'appareil :  et Nettoyer le conduit de lait :  .
     Remplissez le réservoir jusqu'au repère et lancez à
    nouveau le processus.
    Contrôler l'arrivée d'eau et
    vider le réservoir d'eau

    Aucune entrée d'eau courante.
     Vérifiez si le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou si le
    robinet est mal ouvert.
     Retirez et videz le réservoir d’eau.
     Introduisez le réservoir d'eau vide jusqu'en butée
    dans la machine à café.
    Le message Veuillez patienter. Réservoir d'eau en cours
    de remplissage s'affiche. Le réservoir d'eau se remplit.
    Si vous souhaitez désactiver le raccordement à l'eau
    courante, remplissez le réservoir d'eau et replacez-le.
    Vous pouvez désormais sélectionner dans le menu
    Réglages : Raccordement eau courante | désactivé.

    F233

    Le capteur de bord de tasse n'est pas en place ou n'a
    pas été correctement installé.
    Si un objet (par ex. une tasse) heurte le capteur de
    bord de tasse pendant que la distribution centrale remonte, le capteur de bord de tasse perd sa position
    de référence.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
     Remettez le capteur de bord de tasse en place.
    La détection du bord de la tasse est désactivée et la
    distribution centrale reste en position haute jusqu'à la
    remise en marche de la machine à café. La détection
    de bord de tasse sera réinitialisée à la prochaine remise en marche.

    92



  • Page 93

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    F 355, F 357– F 362

    Il faut réinitialiser le système à grains. Cela peut arriver si des grains sont restés coincés.
     Ouvrez la porte de l'appareil et retirez les deux réservoirs à grains de la machine à café.
     Refermez la porte de l'appareil.
    Le système à grains est réinitialisé.
     Suivez les instructions affichées à l'écran.

    F 307

    Il y a une panne de la vanne de lait.
     Retirez et nettoyez la vanne de lait (voir chapitre
    « En cas d'anomalie », section « Nettoyer la vanne
    de lait »).

    93



  • Page 94

    En cas d'anomalie
    Fonctionnement anormal de la machine à café
    Problème

    Cause et solution

    L’écran reste éteint
    lorsque vous réactivez
    la machine à café en effleurant la touche
    Marche/Arrêt .

    Vous n'avez pas suffisamment appuyé sur la touche
    Marche/Arrêt .
     Appuyez sur la partie en creux de la touche
    Marche/Arrêt  pendant au moins 3 secondes.
    La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
    prise.
     Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.
    Le fusible de l'installation domestique a disjoncté
    parce que la machine à café, la tension de l'installation ou un autre appareil sont défectueux.
     Débranchez la fiche d'alimentation de la machine à
    café.
     Contactez un électricien qualifié ou le service
    après-vente Miele.

    La machine à café est
    sous tension mais
    l'éclairage ne s'allume
    pas.

    L'éclairage a été désactivé.
     Activez l'éclairage (voir chapitre « Réglages », section « Éclairage »).
    L'éclairage est défectueux.
     Contactez le service après-vente Miele.

    L'heure s'affiche, mais
    Ceci n'est pas une anomalie. La fonction QuickTouch
    la touche sensitive  et est désactivée. Sélectionnez le réglage Ecran | Quickle capteur de proximité Touch | activé pour que la touche sensitive  et le
    ne réagissent pas.
    capteur de proximité réagissent même en cas d'extinction de la machine.
    La machine à café ne
    réagit pas à la commande sur écran.

    Une anomalie a été détectée.
     Effleurez la touche Marche/Arrêt  jusqu'à désactivation de l'écran et remise en marche de l'appareil.

    La machine à café s'arrête brusquement.

    L'heure d'arrêt programmée sur le Timer (minuterie)
    est dépassée.
     Le cas échéant, réglez à nouveau l'heure d'arrêt
    (voir chapitre « Réglages », section « Timer »).
    La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
    prise.
     Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.

    94



  • Page 95

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    Les touches sensitives Une anomalie interne s'est produite.
    ne réagissent pas.
     Mettez la machine à café hors tension en débranImpossible de commanchant la fiche d'alimentation de la prise de courant
    der la machine à café.
    ou en déconnectant le fusible de l'installation électrique.
    Un ventilateur tourne
    bien qu'aucune boisson
    ne soit préparée ou que
    l'appareil soit désactivé.

    Ceci n'est pas une anomalie.
    Le ventilateur dans l'appareil fonctionne après la préparation d'une boisson voire après la désactivation
    de l’appareil pendant environ 30 minutes maximum.

    Impossible de retirer
    l'unité de percolation.

    L’unité de percolation n'est pas bien positionnée.
     Le cas échéant, remettez la poignée de l'unité de
    percolation dans la position initiale. Refermez la
    porte de l'appareil.
     Eteignez la machine à café.
     Patientez env. 1 minute avant de remettre la machine à café en marche.
    L'entraînement de l'unité de percolation est initialisé
    et revient dans sa position initiale.
     Répétez ces opérations si nécessaire.

    Malgré la présence d'un
    récipient sous la distribution centrale, la préparation de la boisson
    est arrêtée prématurément.

    Il ne s'agit pas d'une anomalie.
    Si le récipient a une ouverture très large, par ex. une
    très grande tasse, le capteur de bord de tasse ne détecte pas le bord du récipient et la boisson est interrompue. Utilisez un autre récipient ou positionnez le
    récipient de sorte à assurer la détection du bord.

    95



  • Page 96

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    La machine à café ne
    s'allume plus, bien que
    le réglage du Timer (minuterie) activé à soit activé.

    La sécurité enfants est activée.
     Désactivez la sécurité enfants.
    Le jour de la semaine actuel n'a pas été sélectionné.
     Vérifiez et modifiez ces réglages si nécessaire.
    La machine à café s'est enclenchée automatiquement
    3 fois de suite mais personne ne s'en est servi (mode
    vacances).
     Mettez l'appareil en marche et préparez une
    boisson.
    En cours de détartrage automatique, l'appareil ne se
    met pas en marche avec le Timer (minuterie) activé à.
    Il ne s'agit pas d'une anomalie. Modifiez le réglage
    du Timer (minuterie).

    Vous préparez de l'eau
    très chaude ou du thé
    et seule de la vapeur
    est produite.

    L'altitude est probablement mal réglée.
     Modifiez les paramètres d'altitude (Réglages  Altitude).
     Le cas échéant, vous pouvez également modifier
    les paramètres de température des boissons (Paramètres boissons).

    La lisibilité à l'écran est
    très mauvaise voire impossible.

    La luminosité de l'écran est réglée sur une valeur trop
    faible.
     Modifiez ce réglage (voir chapitre « Réglages »).

    L'écran est allumé mais
    la machine à café ne
    chauffe pas et ne prépare aucune boisson.

    Le mode expo qui permet de présenter la machine à
    café chez les revendeurs ou dans les salles d'exposition a été activé.
     Désactivez le mode expo (voir chapitre « Mode expo »).

    96



  • Page 97

    En cas d'anomalie
    Anomalies pendant le nettoyage et/ou détartrage automatique
    Problème

    Cause et solution

    Après la mise en
    marche, un message indique que le nettoyage
    et/ou détartrage automatique n’a pu être exécuté.

    Toutes les parties amovibles telles que le réservoir à
    eau, le bac d'égouttage, l'unité de percolation ou la
    distribution centrale doivent être en place.
    Le réservoir à eau doit contenir de l'eau au moins jusqu'au repère .
    La trappe de l’appareil n'était pas fermée.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
     Veillez à ce que la machine à café soit opérationnelle avant le prochain nettoyage et/ou détartrage
    automatique.
    Lors du démarrage, la machine à café n'était pas
    éteinte.
    Si la machine à café n'est pas éteinte, les programmes automatiques d'entretien ne démarrent pas.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
     S'il y a lieu, modifiez l'heure de démarrage.

    Le message Détartrer
    l'appareil s'affiche malgré
    la présence d'une cartouche de détartrage
    opérationnelle. Aucune
    boisson ne peut être
    préparée.

    Selon votre utilisation de la machine à café et la dureté de l'eau, il se peut que vous deviez parfois effectuer un détartrage manuel en plus du détartrage automatique.
    Pour ce faire, vous avez besoin d'un produit détartrant approprié, par ex. des pastilles de détartrage
    Miele.
     Détartrez la machine à café à l'aide du programme
    d'entretien (voir chapitre « Nettoyage et entretien », section « Détartrer l'appareil »).

    97



  • Page 98

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    Après la mise en
    Le nettoyage automatique a été interrompu à deux remarche, un de ces mes- prises.
    sages s'affiche : Le net- Vous souhaitez conserver le nettoyage automatique
    toyage automatique n'a pas
    du conduit de lait et le dégraissage automatique de
    pu être réalisé. Lancer le
    l'unité de percolation sur la machine à café :
    nettoyage automatique (du Veillez à ce que la machine à café soit opérationrée min.) ? Sinon, le netnelle avant le prochain entretien automatique (voir
    toyage automatique est archapitre « Nettoyage et détartrage automarêté
    tiques »).
    Ou :
     Effleurez OK pour démarrer le nettoyage automaL'entretien automatique n'a
    tique.
    pas pu être réalisé. Procéder
    au nettoyage automatique
    comme partie de l'entretien
    automatique (durée min.) ?
    Sinon, le nettoyage automatique comme partie de l'entretien automatique est arrêté

    Impossible de préparer
    des boissons.

    98

    Si vous sélectionnez non et ainsi désactivez le nettoyage automatique, vous devez manuellement nettoyer le conduit de lait et dégraisser l'unité de percolation (voir chapitre « Nettoyage et entretien »). À cet
    effet, vous devez vous procurer le détergent pour les
    conduits de lait et les pastilles pour le dégraissage de
    l'unité de percolation.



  • Page 99

    En cas d'anomalie
    Résultat non satisfaisant
    Problème

    Cause et solution

    Le café n'est pas assez
    chaud.

    La tasse n'a pas été préchauffée.
    Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauffage est important.
     Préchauffez la tasse, par exemple avec de l'eau
    chaude.
    La température de percolation est trop faible.
     Augmentez la température de percolation.
    Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués.
     Sortez l'unité de percolation et nettoyez-la à la
    main.
     Dégraissez l'unité de percolation.

    La machine émet des
    bruits plus forts que
    d'ordinaire pendant la
    mouture du café.

    Le réservoir à grains s'est vidé pendant la mouture.
     Remplissez le réservoir à grains de grains frais.
    Des éléments indésirables se trouvent parmi les
    grains de café, par ex. des morceaux de plastique ou
    des cailloux.
     Eteignez immédiatement la machine à café.
    Contactez le service après-vente Miele.

    Le café s'écoule très ra- Le degré de mouture est trop gros.
    pidement dans la tasse.  Sélectionnez un degré de mouture plus fin (voir
    « Degré de mouture »).
    Le café s'écoule très
    lentement dans la
    tasse.

    Le degré de mouture est trop fin.
     Réglez plus grossièrement le degré de mouture
    (voir « Degré de mouture »).

    La crema (mousse
    blonde du café) ne se
    forme pas bien.

    Le degré de mouture n'est pas réglé de manière optimale.
     Réglez plus finement ou plus grossièrement le degré de mouture.
    La température de percolation réglée est trop élevée
    pour la variété de café utilisée.
     Réduisez la température de percolation.
    Les grains de café ne sont plus frais.
     Versez des grains de café torréfiés frais dans le réservoir à grains.
    99



  • Page 100

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    Le café est trop léger.
    Le marc de café dans le
    bac à marc s'émiette et
    est en bouillie.

    Trop peu de café moulu est infusé, car les grains de
    café acheminés dans le moulin sont en trop faible
    quantité.
    Utilisez-vous une torréfaction foncée ?
    Les grains de café torréfiés très sombres sont souvent huileux. Ces corps gras peuvent s'accumuler sur
    les parois des réservoirs à grains et gêner le passage
    des grains.
    Utilisez-vous une variété de café à très gros grains ou
    à grains de tailles très différentes ?
    Les grains risquent de se coincer et de créer un
    « bouchon ».
     Nettoyez les réservoirs à grains plus souvent si
    vous utilisez une torréfaction très foncée et huileuse.
     Sortez légèrement les récipients à grains pour les
    secouer si vous utilisez des variétés de café à
    grains très gros ou à grains de tailles très différentes.
     Le cas échéant, essayez d'autres variétés de café.

    Le café ne coule pas
    Des dépôts de café dans la distribution centrale enuniformément des deux travent la distribution de boisson.
    buses de distribution.
     Démontez la distribution centrale et lavez les
    Des projections
    pièces en machine, à l'exception de l'habillage
    peuvent survenir lors de
    inox.
    la préparation de lait.
    Effectuez ce nettoyage une fois par semaine.
    La consistance de la
    La température du lait est trop élevée. Seul du lait
    mousse de lait est insa- froid (< 10 °C) permet de préparer une mousse de lait
    tisfaisante.
    parfaite.
     Contrôlez la température dans le récipient à lait.
    Le conduit de lait est obstrué et/ou la vanne de lait
    est encrassée.
     Suivez les instructions de la section « Nettoyer le
    conduit de lait ».

    100



  • Page 101

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    Les boissons au café
    s'écoulent lentement,
    au « goutte à goutte »,
    de la distribution centrale.

    L'unité de percolation est obstruée en raison d'une
    utilisation très intensive de la machine à café. Et/ou
    l'unité de percolation n'a pas été extraite ni nettoyée
    manuellement.
     Si une cartouche de nettoyage est présente, éteignez tout d'abord le Nettoyage automatique (Réglages | Nettoyage automatique).
     Exécutez le programme d'entretien Dégraisser unité
    percol. avec 1 pastille de nettoyage (voir chapitre
    « Nettoyage et entretien », section « Dégraisser
    l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur »).

     Nettoyez notamment les filtres de l'unité de percolation avec grand soin.
     Le cas échéant, mettez le Nettoyage automatique en
    marche avant de démarrer la préparation d'une
    boisson.
    À défaut de quoi, exécutez à nouveau les programmes d'entretien Nettoyer le conduit de lait et Dégraisser unité percol..

    101



  • Page 102

    En cas d'anomalie
    Nettoyer la vanne de lait
    Si pendant la préparation du lait, seul
    du lait chaud est distribué à la place de
    la mousse de lait, ou si le lait est craché
    ou éclaboussé pendant la distribution,
    la vanne de lait est probablement obstruée. Néanmoins, vérifiez en premier
    lieu :
    – Le lait dans le pot à lait est-il froid
    (< 10 °C) ?
    – La distribution centrale et le couvercle du pot à lait sont-ils soigneusement nettoyés ?
    – La distribution centrale est-elle correctement montée ?

     Retirez le couvercle de la vanne de
    lait : situé en haut à droite du couvercle, un mandrin vous permet de le
    faire pivoter vers l'extérieur.

    – Le conduit de lait et l'unité de distribution sont-ils fermement raccordés ?
    Si vous n'êtes toujours pas satisfait de
    la préparation du lait, procédez comme
    suit pour nettoyer la vanne de lait.
    3

    Nettoyez les boutons de commande
    uniquement à la main.

    2
    1

     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez le réservoir à grains gauche et
    le récipient d'entretien.
     Retirez l'habillage inox de la distribution centrale.

     Dégagez les conduits de lait de l'unité de distribution au niveau de la distribution centrale  et du support de
    la vanne de lait  et .
     Retirez le conduit de lait  reliant la
    vanne de lait à la distribution centrale.
     Débranchez le flexible carré du
    flexible rond. Nettoyez les flexibles à
    l'eau courante.
    N'ôtez pas les raccords du flexible.

    102



  • Page 103

    En cas d'anomalie

     Appuyez sur les ergots à gauche et à
    droite du support de la vanne de lait
    et sortez le support vers l'avant.

     Retirez les boulons en inox vers le
    haut.
     Lavez les composants de la vanne de
    lait en machine.
    Conseil : Si des résidus de lait séché
    sont présents sur le devant, trempez le
    boulon en inox dans de l'eau chaude
    avec un peu de liquide vaisselle avant
    de le mettre au lave-vaisselle.
    Monter la vanne de lait
     Insérez le boulon en inox par le haut.
     Placez le joint en silicone dans le
    support de la vanne de lait.

     Démontez le support et le joint en silicone.

    103



  • Page 104

    En cas d'anomalie

     Insérez le support avec le joint en silicone jusqu'à entendre l'enclenchement.

    Conseil : Si nécessaire, tournez le
    conduit de lait vers l'arrière au niveau
    du raccord droit.

     Assemblez le flexible carré et le
    conduit de lait plus long. Placez tout
    d'abord le tuyau carré en haut au niveau de la distribution centrale. Dans
    ce cas, le raccord noir pointe vers
    l'arrière.

     Insérez le couvercle de la vanne de
    lait : pour ce faire, placez le mandrin
    dans l'angle supérieur droit et faites
    pivoter le couvercle vers l'arrière jusqu'à obtenir une fermeture précise.

     Raccordez l'extrémité inférieure du
    flexible carré à l'unité de distribution.
     Insérez les conduits de lait à gauche
    et à droite de la vanne de lait.
     Vérifiez que le conduit de lait épouse
    la forme du boîtier et que le couvercle
    se place aisément.
    104

     Replacez le réservoir à grains gauche
    et le récipient d'entretien dans la machine à café. Remettez l'habillage
    inox de la distribution centrale en
    place.
     Refermez la porte de l'appareil.



  • Page 105

    Service après-vente et garantie
    Service après vente
    En cas de pannes auxquelles vous ne
    pouvez remédier vous-même, contactez :
    – votre revendeur Miele
    ou
    – le service après-vente Miele

    Conditions et durée de garantie
    La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
    le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
    Pour plus d'informations reportez-vous
    aux conditions de garantie fournies.

    Le numéro de téléphone du service
    après-vente Miele se trouve en fin de
    document.
    Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre machine à café au service après-vente.
    Ces deux indications figurent sur la
    plaque signalétique :

    105



  • Page 106

    Accessoires
    Vous trouverez ces produits et d'autres
    accessoires dans la boutique en ligne
    Miele, auprès du service après-vente ou
    de votre revendeur Miele.
    – Chiffon microfibre tous usages
    pour enlever les empreintes de doigts
    et les salissures légères
    – Nettoyant pour conduit de lait
    pour nettoyer le circuit de lait
    – Pastilles nettoyantes
    pour dégraisser l'unité de percolation
    – Cartouches de nettoyage Miele
    pour nettoyage automatique du
    conduit de lait et de l'unité de percolation
    – Cartouche de détartrage Miele
    pour un détartrage automatique
    – Tablettes de détartrage
    pour un détartrage manuel
    – Cafetière CJ JUG
    cafetière isotherme pour le café ou le
    thé
    (Contenance : 1 l)
    – Café Miele Black Edition « One for
    All »
    parfaitement adapté à la préparation
    d'espresso, de Café Crema et de
    spécialités à base de café avec du
    lait
    – Café Miele « Espresso »
    parfaitement adapté à la préparation
    d'espresso
    – Café Miele Black Edition « Café
    Crema »
    parfaitement adapté à la préparation
    de cafés

    106

    – Café Miele « Décaféiné »
    parfaitement adapté à la préparation
    de spécialités à base de café décaféiné



  • Page 107

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Raccordement à l’eau froide
     Risque de dommages corporels
    et matériels lié à un raccordement
    non conforme.
    Un raccordement non conforme peut
    entraîner des blessures corporelles
    et/ou des dommages matériels.
    Seuls des professionnels qualifiés
    sont habilités à raccorder cet appareil au réseau d'eau courante.

     Risques pour la santé et le matériel lié à une eau insalubre.
    La qualité de l’eau entrante doit être
    conforme à la législation en vigueur
    dans le pays d’utilisation de la machine à café.
    Branchez la machine à café au réseau d'eau potable.
    Le raccordement à l'arrivée d'eau
    doit être conforme à la réglementation en vigueur du pays concerné. De
    même, tous les appareils et dispositifs utilisés pour l'alimentation en eau
    de la machine à café doivent être
    conformes à la réglementation en vigueur du pays concerné.
    Raccordez la machine à café directement au réseau d'eau courante.
    Évitez tout système d'alimentation en
    eau de la machine à café incluant de
    l'eau stagnante. Sous peine de détérioration du goût des boissons préparées.
    La machine à café répond aux exigences des normes CEI 61770 et EN
    61770.

    La machine à café doit être exclusivement raccordée à une conduite
    d'eau froide.
    Un clapet antiretour n'est pas nécessaire ; la machine à café répond aux
    normes DIN en vigueur.
    La pression de l'eau doit être comprise
    entre 100 et 1 000 kPa (1 et 10 bars).
    Vous devez installer un robinet d'arrêt
    entre le tuyau en inox et le robinet d'eau
    domestique afin de pouvoir couper l'arrivée d'eau si nécessaire. Veillez à ce
    que le robinet d'arrêt soit aisément accessible après installation de la machine à café.
    Monter le tuyau en inox sur la machine à café
    Utilisez exclusivement le tuyau en
    inox fourni. Il est interdit de raccourcir, rallonger le tuyau en inox fourni
    ou de le remplacer par un autre.
    Remplacez exclusivement un tuyau
    en inox défectueux par un tuyau de
    rechange d'origine Miele. Vous pouvez vous procurer le tuyau en inox
    pour contact alimentaire dans la
    boutique en ligne Miele, auprès du
    SAV Miele ou auprès de votre revendeur Miele.
    Le tuyau en inox fourni mesure 1,5 m de
    long.
     Retirez la trappe du raccordement à
    l'eau courante située à l'arrière de la
    machine à café.

    107



  • Page 108

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
     Prenez le côté coudé du tuyau en
    inox et vérifiez la présence d'une
    bague d'étanchéité. Au besoin, placez une bague d'étanchéité.
     Montez l'écrou du tuyau en inox sur
    le filetage.
     Veillez à la solidité et à l'étanchéité du
    raccord vissé.
    Raccordement à l'arrivée d'eau

     Débranchez la machine à café
    du réseau électrique avant de procéder au raccordement de l'appareil à
    l'eau courante.
    Coupez l'alimentation en eau avant
    de raccorder la machine à café à
    l'eau courante.
    Vérifiez que ce robinet d'arrêt est accessible une fois l'appareil monté.
    Pour raccorder la machine à café à
    l'eau courante, un robinet d'eau d'un filetage de 3/4" est nécessaire.
     Vérifiez la présence d'une bague
    d'étanchéité. Au besoin, installez-en
    une.

     Raccordez le tuyau en inox au robinet
    d'arrêt.
     Veillez à ce que le filetage soit correctement vissé.
    108

     Ouvrez lentement le robinet d'arrêt et
    vérifiez si le raccordement à l'eau
    courante est étanche.
    Modifiez si nécessaire la position du
    joint et du raccord fileté.
    Vous pouvez maintenant procéder à
    l'installation de la machine à café.



  • Page 109

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Branchement électrique
    Avant de brancher l'appareil, comparez
    les données de raccordement de la
    plaque signalétique (tension et fréquence) avec celles du réseau électrique.
    Ces données doivent absolument correspondre pour éviter d’endommager la
    machine à café. En cas de doute,
    contactez un électricien homologué.
    Vous trouverez ces informations sur la
    plaque signalétique située à l'intérieur
    de votre appareil.
    Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.
    Dans la mesure du possible, la prise de
    courant doit être facilement accessible.
    Si la prise de courant n'est plus accessible pour l'utilisateur, l'installation doit
    être équipée d'un dispositif de sectionnement pour chaque pôle. Ce dispositif
    peut être constitué d’interrupteurs possédant une ouverture de contact d’au
    moins 3 mm. Il peut s’agir de disjoncteurs de protection de ligne, de fusibles
    ou de contacteurs (conformes à la
    norme EN 60335).
    Ne raccordez pas la machine à café à
    des îlots d'onduleurs. Ils sont utilisés
    pour une alimentation électrique autonome comme une alimentation en énergie solaire par exemple. Les pics de
    tension peuvent entraîner une coupure
    de sécurité. Cela risque d'endommager
    l'électronique.
    N'utilisez pas de fiches à économie
    d'énergie : elles réduisent l'alimentation en énergie de l'appareil, avec pour
    conséquence un échauffement excessif
    de ce dernier.
    109



  • Page 110

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Cotes d'encastrement
    Encastrement dans un meuble haut
    Respectez une hauteur d'encastrement minimum de 850 mm.
    Toutes les dimensions sont indiquées en mm.

    Il est possible de le combiner avec d’autres appareils à encastrer Miele. Dans ce
    cas, il est impératif de prévoir un plancher intermédiaire fermé entre la machine à
    café et l'appareil situé en dessous. Une combinaison avec un chauffe-plats encastré ne requiert pas de plancher intermédiaire.
    110



  • Page 111

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Installation et raccordements
    Toutes les dimensions sont indiquées en mm.

    a Câble d'alimentation électrique
    b Raccordement à l’eau froide
    c Dans cette zone, aucun raccordement électrique ni à l'eau courante

    111



  • Page 112

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Montage de la machine à café
     Risque de blessures lié à un
    fonctionnement non conforme.
    Si un appareil n'est pas installé et
    donc non sécurisé, les personnes
    encourent des risques de blessure.
    Le fonctionnement de la machine à
    café requiert impérativement qu'elle
    soit installée.

     Risque de dommages matériels
    lié à un fonctionnement non
    conforme.
    Si la plage de température ambiante
    n'est pas respectée, la machine à
    café risque de ne pas fonctionner
    correctement.
    La machine à café peut fonctionner à
    une température ambiante comprise
    entre +16 °C et +38 °C.
    Respectez une hauteur d'encastrement minimum de 850 mm.
    Respectez un angle d'ouverture de la
    porte de 120° pour pouvoir retirer le
    réservoir à grains gauche.

    Vérifiez si l'espace entre le mur ou autre
    et la machine à café est au moins de
    299 mm pour permettre une ouverture
    suffisante de la porte et le retrait du réservoir à grains gauche (angle minimal
    d'ouverture de la porte 120°).
    Vous aurez besoin d'un tournevis de
    taille TX 20 pour l'installation.
    Conseil : Il est utile de prévoir un support pour la machine à café qui soit à la
    hauteur de la niche d'encastrement.
    Cela facilite le raccordement électrique
    et à l'eau courante de l'appareil.
    Raccorder à l'eau courante et au réseau électrique
    Observez les indications des chapitres « Raccordement à l'eau courante » et « Raccordement électrique ».
     Branchez la machine à café au réseau
    électrique et à l'eau courante.
    Insérer et aligner la machine à café
    Lorsque vous poussez l'appareil
    dans la niche, veillez à ne pas endommager ou coincer les raccordements électrique et à l'eau courante.
     Introduisez la machine à café jusqu'à
    la butée dans la niche d'encastrement.
     Vérifiez que l'appareil est bien centré
    et bien d'aplomb dans la niche. Alignez l'appareil.

    112



  • Page 113

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Ne modifiez en aucun cas les charnières de porte pour ajuster l'appareil. Sous peine d'empêcher le bon
    positionnement du réservoir de lait et
    par conséquent le bon déroulement
    des préparations au lait.
    Vissez maintenant la machine à café
    dans le meuble.
     Ouvrez la porte de l'appareil.

    Limitation d'ouverture de porte
    Les charnières de porte de la machine à
    café sont équipées de limiteurs d'ouverture de porte qui limitent l'angle
    d'ouverture de la porte de l'appareil à
    environ 120°. De cette manière, la porte
    ne peut pas cogner contre un mur adjacent ni être endommagée lors de son
    ouverture.
    Vous pouvez retirer les limiteurs d'ouverture de porte pour étendre l'angle
    d'ouverture à env. 170°. Il est ainsi plus
    facile de retirer par ex. les réservoirs à
    grains.

    Sont incluses dans la livraison
    2 vis TX20 (25 mm).
     Fixez la machine à café à l'aide des
    vis fournies aux parois latérales du
    meuble. Serrez fermement les deux
    vis.
    Conseil : Vous pouvez retirer les limiteurs d'ouverture de porte et étendre
    l'angle d'ouverture de la porte à environ
    170° pour visser plus facilement la vis
    gauche (voir section « Limitation d'ouverture de porte »). Vérifiez que l'espace
    est suffisant et que la porte de l'appareil
    ne heurte pas un mur adjacent.

    Supprimer la limitation d'ouverture
    de porte
    Avant d'étendre l'angle d'ouverture
    de la porte, vérifiez que l'espace est
    suffisant et que la porte de l'appareil
    ne heurte pas un mur adjacent.

     Vérifiez le fonctionnement de la machine à café.

    113



  • Page 114

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation

     Retirez les limiteurs d'ouverture de
    porte des charnières en soulevant,
    par exemple, les limiteurs d'ouverture
    de porte à l'aide d'un tournevis.
    L'angle d'ouverture de la porte de l'appareil est désormais étendu à 170°.

    114



  • Page 115

    Déclaration de conformité
    Par la présente, Miele déclare que cette
    machine à café est conforme à la directive 2014/53/UE.
    Le texte complet de la déclaration de
    conformité se trouve sous une des
    adresse Internet suivante :
    – Page d'accueil miele France, sur
    www.miele.fr
    – Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur
    www.miele.fr/electromenager/demande-d-informations-385.htm en
    indiquant le nom du produit ou le numéro de série
    Bande fréquence

    2,4000 GHz –
    2,4835 GHz

    Puissance maximale d'émission

    < 100 mW

    115



  • Page 116

    Droits d’auteur et licences
    Miele utilise son propre logiciel ou un logiciel tiers non couvert par une licence
    open source, pour faire fonctionner et contrôler l’appareil. Le présent logiciel/les
    composants de logiciel sont soumis à des droits d’auteur. Les droits d’auteur détenus par Miele et des tiers doivent être respectés.
    Cet appareil contient également des composants logiciels distribués sous licence
    open source. Vous pouvez consulter les composants open source inclus ainsi que
    les avis de droit d’auteur correspondants, les copies des conditions de licence applicables et toute autre information dans l’appareil sous Réglages | Informations légales | Licences open source. Les dispositions de responsabilité et de garantie des
    conditions de licence open source qui y figurent ne s’appliquent qu’à l’égard des
    ayants droit respectifs.
    L’appareil contient notamment des composants logiciels sous licence GNU General Public License, version 2, ou GNU Lesser General Public License, version 2.1.
    Pendant une période d’au moins 3 ans après l’achat ou la livraison de l’appareil,
    Miele propose de vous fournir ou de fournir à des tiers une copie lisible par machine du code source des composants open source contenus dans l’appareil,
    sous licence GNU General Public License, version 2, ou GNU Lesser General Public License, version 2.1, sur un support de données (CD-ROM, DVD ou clé USB).
    Pour obtenir ce code source, veuillez nous contacter par e-mail (info@miele.com)
    ou à l’adresse suivante, en précisant le nom du produit, le numéro de série et la
    date d’achat :
    Miele & Cie. KG
    open source
    GTZ/TIM
    Carl-Miele-Straße 29
    33332 Gütersloh
    Nous attirons votre attention sur la garantie limitée en faveur des ayants droit selon
    les termes de la GNU General Public License, Version 2, et de la GNU Lesser General Public License, Version 2.1 :
    This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
    WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY of FITNESS
    FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License and GNU
    Lesser General Public License for more details.

    116



  • Page 117



  • Page 118



  • Page 119

    MIELE France
    Siège social
    9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
    93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
    R.C.S. Bobigny B 708 203 088
    Miele Experience Center
    Paris Rive Droite
    55 Boulevard Malesherbes
    75008 Paris
    Miele Experience Center
    Paris Rive Gauche
    30 rue du Bac
    75007 Paris
    Miele Experience Center Nice
    Secteur Cap 3000
    285 avenue de Verdun
    06700 Saint-Laurent du Var

    Siège en Allemagne
    Miele & Cie. KG
    Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh



  • Page 120

    CVA 7840
    fr-FR

    M.-Nr. 11 202 870 / 00






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Miele CVA 7840 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Miele CVA 7840 in der Sprache / Sprachen: Französisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 5,36 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Miele CVA 7840

Miele CVA 7840 Kurzanleitung - Deutsch - seiten

Miele CVA 7840 Bedienungsanleitung und Installationsanweisung - Deutsch - 114 seiten

Miele CVA 7840 Bedienungsanleitung und Installationsanweisung - Englisch - 116 seiten

Miele CVA 7840 Kurzanleitung - Holländisch - 2 seiten

Miele CVA 7840 Bedienungsanleitung und Installationsanweisung - Holländisch - 112 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info