Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/148
Nächste Seite
Gebruiks- en montagehandleiding
Bakoven
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat
plaatst, installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 09 610 060nl-NL
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Gebruiks- en montagehandleiding
    Bakoven

    Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat
    plaatst, installeert en in gebruik neemt.
    Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.

    nl - NL

    M.-Nr. 09 610 060



  • Page 2

    Inhoud
    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
    Overzicht oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
    Aan/Uit-toets K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Sensortoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
    Hoofdmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
    Symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
    Principe van de bediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    Uitvoering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Type-aanduiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Typeplaatje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Bijgeleverd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Geleiderails. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Bakplaat, universele bakplaat en rooster met uittrekbeveiliging . . . . . . . . . . . 28
    Draaigrilleerinrichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
    FlexiClip-geleiders HFC92 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    FlexiClip-geleiders plaatsen en verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Ovenelektronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Beveiligingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Vergrendeling 0 van het apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Veiligheidsuitschakeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Koelventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Luchtgekoelde deur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
    PerfectClean-veredelde oppervlakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
    Pyrolysebestendige accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
    Eerste ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
    Basisinstellingen invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
    Oven voor het eerst opwarmen en stoomsysteem doorspoelen . . . . . . . . . . . . . . 38
    Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Overzicht instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Menu "Instellingen" oproepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Instellingen wijzigen en opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Taal J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Dagtijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    2



  • Page 3

    Inhoud
    Weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Kloktype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Tijdformaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Lichtsterkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Geluidssignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Toetssignaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Welkomstmelodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Eenheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Temperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Naloop ventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
    Pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
    Voorgeprogrammeerde temperaturen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
    Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Vergrendeling (apparaat) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Toetsenvergrendeling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Katalysator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Handelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
    Demo-functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
    Fabrieksinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
    Alarm en kookwekker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
    Alarm … gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
    Alarm instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
    Alarm wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
    Alarm wissen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
    Kookwekker N gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
    Kookwekkertijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
    Kookwekkertijd wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
    Kookwekkertijd wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
    Overzicht ovenfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
    Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    Tips om energie te besparen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    Benutting restwarmte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    Energiebesparende functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    3



  • Page 4

    Inhoud
    Eenvoudige bediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    Koelventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    Uitgebreide bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
    Temperatuur wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
    Snelopwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
    Ovenruimte voorverwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
    Crisp function (vochtreductie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
    Ovenfunctie wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
    Bereidingstijd instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
    Bereidingsproces automatisch uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
    Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
    Verloop van een bereiding met automatische in- en uitschakeling . . . . . . . . . 62
    Ingevoerde bereidingstijden wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
    Bereiding afbreken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
    Professional d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
    Verloop van een bereiding met de ovenfunctie "Professional d" . . . . . . . . . . . . 64
    Temperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
    Aantal stoominjecties instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
    Tijdstip stoominjecties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
    Water klaarzetten en opzuigen starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
    Verwarmingssoort wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
    Automatische stoominjectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
    1 stoominjectie, 2 of 3 stoominjecties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
    Restwaterverdamping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
    Restwaterverdamping meteen uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
    Restwaterverdamping overslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
    Automatische programma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
    Overzicht voedingsmiddelcategorieën . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
    Het gebruik van de automatische programma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
    Aanwijzingen voor het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
    Zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
    Eigen programma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
    Eigen programma's samenstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
    Eigen programma's starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
    Eigen programma's wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
    Stappen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
    Naam wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
    Eigen programma’s wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
    4



  • Page 5

    Inhoud
    Bakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
    Opmerkingen bij de "Tabel bakken" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
    Tabel bakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
    Braden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
    Opmerkingen bij de "Tabel braden" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
    Braden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
    Bratometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
    Principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
    Gebruiksmogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
    Belangrijke aanwijzingen voor het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
    Het gebruik van de Bratometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
    Resttijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
    Kerntemperatuur weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
    Benutting restwarmte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
    Tabel braden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
    Lage temperatuur (koken op lage temperatuur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
    Speciale toepassing "Lage temperatur" gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
    Koken op lage temperatuur met handmatige temperatuurinstelling . . . . . . . . . . . 96
    Grilleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
    Opmerkingen bij de "Tabel grilleren" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
    Tabel grilleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
    Tabel grilleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
    Speciale toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
    Ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
    Drogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
    Verwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
    Servies verwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
    Gistdeeg laten rijzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
    Pizza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
    Sabbatprogramma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
    Gratineren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
    Diepvriesproducten/kant-en-klaargerechten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
    Aanwijzingen voor keuringsinstituten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
    Testgerechten volgens EN 60350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
    Energie-efficiëntieklasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
    Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
    Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
    5



  • Page 6

    Inhoud
    Normale verontreinigingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
    Bratometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
    Hardnekkige verontreinigingen (behalve bij de FlexiClip-geleiders) . . . . . . . . . 114
    Ovenruimte reinigen met de ovenfunctie "Pyrolyse ^" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
    Pyrolyse-reiniging voorbereiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
    Pyrolyse starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
    Na afloop van de pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
    Pyrolyse afgebroken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
    Deur verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
    Deur uit elkaar halen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
    Deur terugplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
    Geleiderails met FlexiClip-geleiders demonteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
    Bovenwarmte-/grillelement omlaagklappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
    Stoomsysteem ontkalken F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
    Verloop ontkalkingsprogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
    Voorbereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
    Ontkalkingsprogramma uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
    Nuttige tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
    Service en garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
    Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
    Maatschetsen voor de inbouw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
    Afmetingen apparaat en kast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
    Gedetailleerde afmetingen front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
    Inbouw oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
    Auteursrecht en licenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
    Adressen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

    6



  • Page 7

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
    Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadigingen
    tot gevolg hebben.
    Lees daarom de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig
    door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de handleiding
    vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de inbouw, de
    veiligheid, het gebruik en het onderhoud.
    Als de "Veiligheidsinstructies en waarschuwingen" niet worden
    opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor
    schade die daarvan het gevolg is
    Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
    aan een eventuele volgende eigenaar.

    7



  • Page 8

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Verantwoord gebruik

    ~ Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk
    gebruik (of daarmee vergelijkbaar).

    ~ Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
    ~ Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het ontdooien, koken,
    grilleren, bakken, braden, inmaken en drogen van voedingsmiddelen. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan
    gevaarlijk zijn.

    ~ Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in

    staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de
    hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing!
    De personen die het apparaat bedienen, moeten zich bewust zijn
    van de gevaren van een foutieve bediening.

    8



  • Page 9

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Kinderen

    ~ Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdurend toezicht houdt.

    ~ Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toe-

    zicht gebruiken als ze weten hoe ze het apparaat veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van
    een foutieve bediening.

    ~ Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden

    ~ Houd kinderen in de gaten, wanneer zij zich in de buurt van het
    apparaat bevinden. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen.

    ~ Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in

    verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal
    over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij
    kinderen vandaan.

    9



  • Page 10

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Verbrandingsgevaar!

    De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de
    huid van volwassenen. Het apparaat wordt heet bij het deurglas, het
    bedieningspaneel en bij de openingen waar de ovenlucht vrijkomt.
    Zorg dat kinderen uit de buurt van het apparaat blijven als het in gebruik is.

    ~ Verwondingsgevaar!

    De deur mag met maximaal 15 kg worden belast. Kinderen kunnen
    zich aan de geopende deur verwonden.
    Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of
    eraan gaan hangen.

    ~ Verbrandingsgevaar!

    De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de
    huid van volwassenen. Tijdens de pyrolyse wordt het apparaat warmer dan bij normale ovenfuncties. Houd kinderen op een afstand als
    de pyrolysefunctie actief is!

    10



  • Page 11

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Technische veiligheid

    ~ Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden kunnen grote risico’s voor de gebruiker ontstaan. Laat installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden
    uitsluitend door vakmensen uitvoeren die door Miele zijn
    geautoriseerd.

    ~ Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.

    Controleer het voor de inbouw op zichtbare schade. Neem een beschadigd apparaat nooit in gebruik.

    ~ De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegarandeerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.

    ~ De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje

    moeten beslist met de waarden van het elektriciteitsnet overeenkomen, om beschadiging van het apparaat te voorkomen. Vergelijk
    deze gegevens voor de aansluiting. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.

    ~ Met een stekkerdoos of verlengsnoer kan een veilig gebruik van

    het apparaat niet worden gewaarborgd (brandgevaar). Sluit het apparaat hiermee niet op het elektriciteitsnet aan.

    ~ Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd, zodat de veiligheid is gewaarborgd.

    ~ Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
    boot) worden gebruikt.

    11



  • Page 12

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Wanneer onderdelen worden aangeraakt die onder spanning

    staan of wanneer elektrische of mechanische onderdelen worden
    veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe
    leiden dat het apparaat niet meer goed functioneert.
    Open nooit de ommanteling van het apparaat.

    ~ De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
    een technicus die door Miele is geautoriseerd.

    ~ Alleen van originele onderdelen garandeert Miele dat deze aan

    de veiligheidseisen voldoen. Defecte onderdelen mogen alleen door
    originele onderdelen worden vervangen.

    ~ Als het apparaat zonder aansluitkabel wordt uitgeleverd of als

    een beschadigde kabel moet worden vervangen, moet voor de aansluiting een speciale kabel worden gebruikt. Alleen een vakman die
    door Miele is geautoriseerd, mag de kabel aansluiten (zie "Elektrische aansluiting").

    ~ Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden dient het
    apparaat spanningsvrij te worden gemaakt, bijvoorbeeld als de verlichting defect is (zie ook het hoofdstuk "Nuttige tips").
    Ga hiervoor als volgt te werk:
    – schakel de zekeringen van de huisinstallatie uit of
    – draai de zekeringen van de huisinstallatie er geheel uit of
    – trek de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos.
    Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.

    12



  • Page 13

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Voor een correcte werking van het apparaat moet voldoende

    koellucht worden aangevoerd. De aanvoer van koellucht mag niet
    worden belemmerd (bijvoorbeeld door inbouw van warmtewerende
    lijsten in de keukenkast). Andere warmtebronnen (zoals een open
    haard) mogen de benodigde koellucht niet te veel verwarmen.

    ~ Als het apparaat achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de

    deur niet worden gesloten als u het apparaat gebruikt. Achter een
    gesloten deur worden warmte en vocht opgehoopt. Hierdoor kunnen
    het apparaat, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de deur
    pas als het apparaat volledig is afgekoeld.

    13



  • Page 14

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Veilig gebruik

    , Verbrandingsgevaar!

    Het apparaat wordt bij gebruik heet.
    U kunt zich branden aan de verwarmingselementen, de ovenwanden, het voedingsmiddel en de accessoires.
    Draag altijd ovenwanten als u hete gerechten in het apparaat zet
    of eruit haalt of als u in het apparaat bezig bent.

    ~ Voorwerpen in de buurt van het ingeschakelde apparaat kunnen

    door de hoge temperaturen vlam vatten. Gebruik het apparaat nooit
    om er een ruimte mee te verwarmen.

    ~ Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd het apparaat goed in de gaten als u met olie en/of vetten werkt.
    Blus een brand met olie of vet nooit met water. U dooft vlammen in
    het apparaat door de deur gesloten te houden.

    ~ Bij te lange bereidingstijden drogen de voedingsmiddelen uit en
    kunnen zelfs ontbranden.
    Houdt u zich aan de aanbevolen bereidingstijden.

    14



  • Page 15

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Sommige voedingsmiddelen drogen snel uit en kunnen door

    hoge grilleertemperaturen vlam vatten. Gebruik ovenfuncties met
    grill daarom niet voor het afbakken van broodjes of brood en voor
    het drogen van bloemen of kruiden. Gebruik hiervoor de ovenfunctie
    "Hetelucht plus U" of "Boven-Onderwarmte V".

    ~ Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende

    dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij
    hoge temperaturen verdampt en op hete oppervlakken kan ontsteken.

    ~ Als u de restwarmte voor het warmhouden van gerechten wilt gebruiken, kan door hoge luchtvochtigheid en condenswater corrosie
    in het apparaat ontstaan. Ook het bedieningspaneel, het werkblad
    en de keukenkast kunnen beschadigd raken.
    Schakel het apparaat in geen geval uit, maar stel de laagste temperatuur van de gekozen ovenfunctie in. De ventilator blijft dan ingeschakeld.

    ~ Gerechten die in de ovenruimte worden warmgehouden of be-

    waard, kunnen uitdrogen. Het vrijkomende vocht kan in het apparaat
    corrosie veroorzaken. Dek gerechten daarom af.

    ~ Door warmteophoping kan email barsten of loslaten.

    Leg dan ook nooit aluminiumfolie of een andere beschermfolie op
    de bodem van het apparaat. Zet ook geen pannen, schalen of bakplaten op de bodem.

    ~ Het email van de bodem kan door het verschuiven van voor-

    werpen beschadigd raken.
    Als u pannen in de ovenruimte bewaart, schuif deze dan niet over
    de bodem heen en weer.

    15



  • Page 16

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Wanneer een koude vloeistof op een heet oppervlak wordt gegoten, ontstaat damp die verbrandingen kan veroorzaken. Daarnaast
    kunnen hete geëmailleerde oppervlakken door het plotselinge temperatuurverschil beschadigd raken.
    Giet nooit koude vloeistoffen rechtstreeks op de hete geëmailleerde
    oppervlakken.

    ~ Bij bereidingen met vochttoevoer en tijdens de

    restwaterverdamping ontstaat stoom die ernstige verbrandingen kan
    veroorzaken.
    Open tijdens een stoominjectie of tijdens de restwaterverdamping
    nooit de deur.

    ~ Het is belangrijk dat de temperatuur in het gerecht gelijkmatig

    wordt verdeeld en hoog genoeg is. Roer het gerecht daarom regelmatig door of keer het.

    ~ Kunststof serviesgoed dat niet ovenbestendig is, smelt bij hoge
    temperaturen, kan het apparaat beschadigen en vlam vatten.
    Gebruik alleen kunststof serviesgoed dat ovenbestendig is. Neem
    de aanwijzingen van de betreffende fabrikant in acht.

    ~ In afgesloten blikken en dergelijke ontstaat tijdens het inmaken of
    verwarmen overdruk. Hierdoor kunnen deze voorwerpen
    openbarsten.
    Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten blikken en dergelijke in te maken of te verwarmen.

    ~ U kunt zich aan de open ovendeur verwonden of erover
    struikelen.
    Laat de deur daarom niet onnodig open staan.

    ~ De deur mag met maximaal 15 kg worden belast.

    Ga nooit op de geopende deur staan of zitten. Plaats er geen zware
    voorwerpen op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte
    vastgeklemd raken. De oven kan anders beschadigd raken.

    16



  • Page 17

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Reiniging en onderhoud

    ~ De stoom van een stoomreiniger kan in aanraking komen met delen die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
    Gebruik voor de reiniging nooit een stoomreiniger.

    ~ Door krassen kunnen de glasplaten van de deur beschadigd raken.
    Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen schuurmiddelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen
    schrapers.

    ~ De geleiderails kunnen voor reinigingsdoeleinden worden verwijderd (zie "Reiniging en onderhoud").
    Plaats de geleiderails na afloop correct terug en gebruik het apparaat nooit zonder ingebouwde geleiderails.

    ~ Grove verontreinigingen kunnen een grote rookontwikkeling tot

    gevolg hebben. Ook kan de pyrolysefunctie hierdoor worden afgebroken.
    Verwijder alle grove verontreinigingen uit de ovenruimte, voordat u
    de pyrolyse start.

    17



  • Page 18

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Accessoires

    ~ Gebruik uitsluitend originele Miele-onderdelen. Als andere onderdelen worden aan- of ingebouwd, kan geen beroep worden gedaan
    op bepalingen met betrekking tot de garantie en de productaansprakelijkheid.

    ~ Door de hoge temperaturen die tijdens de pyrolyse ontstaan, kunnen accessoires beschadigd raken die niet pyrolysebestendig zijn.
    Haal dergelijke accessoires uit de ovenruimte, voordat u de pyrolyse
    start. Dit geldt ook voor bijbestelde accessoires die niet
    pyrolysebestendig zijn (zie "Reiniging en onderhoud").

    ~ Gebruik alleen de bijgeleverde Miele-Bratometer.

    Wanneer deze moet worden vervangen, bestel dan een originele
    Miele-Bratometer.

    ~ De Bratometer kan door zeer hoge temperaturen beschadigd ra-

    ken. Het kunststof gedeelte kan smelten.
    Bewaar de voeler niet in de ovenruimte.
    Gebruiker de Bratometer niet bij ovenfuncties met grill (uitzondering:
    "Circulatiegrill").

    18



  • Page 19

    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
    Het verpakkingsmateriaal

    Het afdanken van een apparaat

    De verpakking beschermt het apparaat
    tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het
    oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden
    voor recycling.
    Hergebruik van het verpakkingsmateriaal remt de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen.
    Vaak neemt de leverancier de verpakking terug. Als u de verpakking zelf
    wegdoet, informeer dan bij de reinigingsdienst van uw gemeente waar u
    die kunt afgeven.

    Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten meestal nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter
    ook schadelijke stoffen die nodig zijn
    geweest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw
    oude apparaat bij het gewone afval
    doet of er op een andere manier niet
    goed mee omgaat, kunnen deze stoffen
    schadelijk zijn voor de gezondheid en
    het milieu.

    Verwijder uw oude apparaat dan ook
    nooit samen met het gewone afval,
    maar lever het in bij een gemeentelijk
    inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur. Vraag uw handelaar indien nodig om inlichtingen.
    Het afgedankte apparaat moet buiten
    het bereik van kinderen worden opgeslagen.

    19



  • Page 20

    Overzicht oven

    a Bedieningselementen
    b Deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie
    c Openingen voor de stoomtoevoer
    d Verwarmingselement voor "Bovenwarmte"/"Grill", met antenne voor de snoerloze
    Bratometer
    e Vulbuis voor het stoomsysteem
    f Opbergruimte voor de snoerloze Bratometer
    g Geleiderails met 3 niveaus
    h Aanzuigopeningen voor de ventilatoren met erachter de ringvormige verwarmingselementen
    i Bodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement voor "Onderwarmte"
    j Frontgedeelte met typeplaatje
    k Deur

    20



  • Page 21

    Bedieningselementen

    a Aan/Uit-toets K
    b Display
    c Sensortoetsen #, I, N

    21



  • Page 22

    Bedieningselementen
    Aan/Uit-toets K
    De Aan/Uit-toets K reageert op aanraking met uw vinger.
    Met deze toets schakelt u de oven in en uit.

    Sensortoetsen
    De sensortoetsen reageren op aanraking met uw vinger. Telkens als u een toets
    aanraakt, hoort u een akoestisch signaal. U kunt dit signaal uitzetten (zie "Instellingen – Volume – Toetssignaal").
    Sensor- Functie
    toets

    22

    Opmerkingen

    #

    Voor stapsgewijs
    terugspringen.

    I

    Voor het in- en uit- Als een menu in het display verschijnt, kunt u met de
    schakelen van de toets I de verlichting in- en uitschakelen, bijvoorverlichting.
    beeld voor reinigingsdoeleinden.
    Als het display donker is, moet u de oven eerst inschakelen, voordat de sensortoets I reageert.
    Afhankelijk van de gekozen instelling dooft de verlichting bij een bereiding na 15 seconden of blijft
    continu aan.

    N

    Voor het instellen Als een menu in het display verschijnt of als een bevan kookwekker- reiding actief is, kunt u op elk moment een kookwekof alarmtijden.
    kertijd (bijvoorbeeld voor het koken van eieren) of
    een alarm (een bepaalde dagtijd) instellen (zie
    "Alarm en kookwekker").
    Als het display donker is, moet u de oven eerst inschakelen, voordat de sensortoets N reageert.



  • Page 23

    Bedieningselementen
    Display
    Het display (touchscreen) reageert op aanraking met uw vinger. In tegenstelling
    tot de sensortoetsen hoort u bij aanraking van het display geen akoestisch signaal.
    Gebruik geen spitse of scherpe voorwerpen, zoals pennen. Deze kunnen het
    oppervlak van het display beschadigen.
    Bovendien reageert het display niet op contact met voorwerpen.

    Op de bovenste regel ziet u waar u zich in het menu bevindt. Als u zich op een lager menu-niveau bevindt, springt u door het aantippen van de betreffende
    menunaam of het vakje naar het menu-niveau erboven.
    De dagtijd, een alarmtijd en de kookwekkertijd verschijnen rechts boven.
    In het midden verschijnt het actuele menu met de menupunten. Door over het display te strijken, bladert u paginagewijs naar rechts of links.
    Op de onderste regel kunt u met de pijlen V en W naar rechts en links bladeren.
    Het aantal blokjes in het midden geeft aan hoeveel pagina's er zijn en waar u zich
    in het huidige menu bevindt.

    23



  • Page 24

    Bedieningselementen
    Hoofdmenu
    – Ovenfuncties ‡
    – Automatische programma's c
    – Speciale toepassingen †
    – Eigen programma's ~
    – Instellingen %
    – Onderhoud y

    Symbolen
    Naast de teksten kunnen ook de volgende symbolen verschijnen:
    Symbool

    Betekenis

    P P P P G G GM Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het volu-

    me van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje
    in.

    24

    :

    Dit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwijzingen zijn voor de bediening.
    Bevestig dergelijke informatievensters met "OK".

    0

    De vergrendeling van het apparaat of de
    toetsenvergrendeling is ingeschakeld (zie "Instellingen – Veiligheid"). Het apparaat kan niet worden bediend.



    Alarm

    N

    Kookwekker



  • Page 25

    Bedieningselementen
    Als u een ovenfunctie kiest, kunnen afhankelijk van de instelling ook de volgende
    symbolen verschijnen:
    Symbool Betekenis
    U

    Hetelucht plus

    V

    Boven-Onderwarmte

    d

    Professional

    O

    Intensief bakken

    [

    Braadautomaat

    X

    Onderwarmte

    W

    Bovenwarmte

    Y

    Grill groot

    Z

    Grill klein

    \

    Circulatiegrill

    K

    Gratineren

    ^

    Pyrolyse

    Q

    Kerntemperatuur bij gebruik van de Bratometer (kerntemperatuurvoeler)

    25



  • Page 26

    Bedieningselementen
    Principe van de bediening

    Cijfers invoeren

    Als u een mogelijke keuze aantipt,
    kleurt het betreffende veld oranje.

    U kunt cijfers invoeren door te scrollen
    (op de cijferrol), maar u kunt ook het
    cijferblok gebruiken.

    Functie / instelling kiezen of menu
    oproepen
    ^ Tip één keer het gewenste veld aan.
    Bladeren
    U kunt naar links en rechts bladeren.
    ^ Strijk over het display. Leg uw vinger
    op het display en beweeg de vinger
    in de gewenste richting (scrollen) of
    tip met uw vinger op de pijlen V en W
    om naar links of rechts te bladeren.
    Menu-niveau verlaten
    ^ Druk op # of op de bovenste displayregel op de betreffende
    menunaam of op de vakjes om in het
    betreffende hogere menu-niveau te
    komen.

    Als u cijfers via de cijferrol wilt invoeren,
    gaat u als volgt te werk:
    ^ Scrol op de cijferrol naar boven of
    naar beneden, totdat de gewenste
    waarde verschijnt.
    Als u cijfers via het cijferblok wilt invoeren, gaat u als volgt te werk:
    ^ Druk op z rechts onder op het invoerveld.
    Het cijferblok wordt geactiveerd.
    ^ Druk op de betreffende cijfers.
    Als u een geldige waarde heeft ingevoerd, kleurt het veld "OK" groen. Met
    de pijl wist u het laatst ingevoerde cijfer.
    ^ Druk op "OK".
    Letters invoeren
    De namen van eigen programma's
    voert u via een toetsenbord in. Kies korte namen.
    ^ Druk op de gewenste letters en tekens.
    ^ Druk op "Opslaan".

    26



  • Page 27

    Uitvoering
    Type-aanduiding
    Een overzicht van de beschreven modellen vindt u op de achterkant van het
    boekje.

    Typeplaatje
    Het typeplaatje bevindt zich achter de
    deur, op het frontgedeelte.
    Hier vindt u de type-aanduiding van uw
    oven, het fabricagenummer en de aansluitgegevens (spanning/frequentie/
    maximale aansluitwaarde).
    Zorg dat u deze informatie bij de hand
    heeft, als u vragen of problemen heeft.
    Miele kan u dan gericht verder helpen.

    Bijgeleverd
    Het volgende wordt bijgeleverd:
    – De gebruiks- en montagehandleiding
    van de oven, compleet met voorbeeldrecepten.

    Bijgeleverde en bij te bestellen
    accessoires
    De uitvoering is afhankelijk van het
    model!
    Een oven beschikt altijd over geleiderails, een universele bakplaat en een
    rooster.
    Afhankelijk van het model kan de
    oven ook van de hierna genoemde
    accessoires zijn voorzien.
    Alle genoemde accessoires, reinigingsen onderhoudsmiddelen zijn op het
    Miele-apparaat afgestemd.
    U kunt deze producten via internet
    (www. miele-shop.com), bij Miele of bij
    uw Miele-vakhandelaar bestellen.
    Vermeld bij uw bestelling altijd de typeaanduiding van uw apparaat en de
    aanduiding van de gewenste accessoires.

    – Een receptenboek, met onder meer
    recepten voor de ovenfunctie
    "Professional d" en de automatische programma's.
    – Schroeven voor de bevestiging van
    de oven in de keukenkast.
    – Ontkalkingstabletten en een kunststof slang met houder voor het
    ontkalken van het stoomsysteem.
    – Diverse accessoires.

    27



  • Page 28

    Uitvoering
    Geleiderails
    In de ovenruimte bevinden zich rechts
    en links de geleiderails met de niveaus
    ³ voor het inschuiven van de accessoires.
    De aanduiding van de niveaus vindt u
    op het frontgedeelte van de ovenruimte.

    Bakplaat, universele bakplaat en
    rooster met uittrekbeveiliging
    Universele bakplaat HUBB92:

    Rooster HBBR92:

    Elk niveau bestaat (rechts en links) uit
    twee spijlen:
    – De accessoires (zoals het rooster)
    schuift u tussen de spijlen in de
    ovenruimte.

    Schuif deze onderdelen altijd tussen de
    spijlen van een niveau in de oven.

    – De FlexiClip-geleiders (indien aanwezig) plaatst u op de onderste spijlen.

    Schuif het rooster altijd met het
    opzetgedeelte naar beneden in de
    oven.

    U kunt de geleiderails voor reinigingsdoeleinden verwijderen (zie "Reiniging
    en onderhoud").

    Aan de korte kanten van deze onderdelen bevindt zich de uittrekbeveiliging.
    Deze beveiliging voorkomt dat u de
    accessoires helemaal uit de geleiderails trekt, terwijl u ze slechts gedeeltelijk wilde uittrekken.

    28



  • Page 29

    Uitvoering
    Draaigrilleerinrichting

    Grote stukken vlees, zoals rollade of
    kip, kunt u met de draaigrilleerinrichting
    bereiden. Bij gebruik van het spit wordt
    het vlees aan alle kanten gelijkmatig
    bruin.
    De draaigrilleerinrichting mag met
    maximaal 5 kg worden belast.
    Speciale accessoires voor het grilleren
    van gevogelte en schaschlik zijn bij
    Miele verkrijgbaar.
    Schuif de onderdelen met de uittrekbeveiliging naar achteren in de
    oven.

    Als u het rooster op de universele bakplaat legt, schuift u de bakplaat tussen
    de spijlen van een niveau. Het rooster
    komt er dan automatisch boven.

    29



  • Page 30

    Uitvoering
    FlexiClip-geleiders HFC92

    FlexiClip-geleiders plaatsen en
    verwijderen

    ,Verbrandingsgevaar!

    De verwarmingselementen moeten
    zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
    moet zijn afgekoeld.

    U kunt de FlexiClip-geleiders op elk niveau aanbrengen.
    Schuif de FlexiClip-geleiders eerst
    helemaal in de ovenruimte, voordat
    u er accessoires op zet. De accessoires worden dan automatisch tussen de opstaande lipjes aan de
    voor- en achterkant geplaatst. De
    onderdelen kunnen nu niet meer vallen.

    De geleiders moeten tussen de spijlen
    van een niveau worden geplaatst.
    Bevestig de geleider met de merknaam
    "Miele" aan de rechter kant.
    Trek de geleiders niet uit tijdens het
    plaatsen of verwijderen.

    ^ Haak de FlexiClip-geleider aan de
    voorkant van de onderste spijl van
    een niveau in (1.) en schuif de geleider langs de spijl in de ovenruimte
    (2.).

    De geleiders mogen met maximaal
    15 kg worden belast.

    30



  • Page 31

    Uitvoering
    Grill- en braadplaat HGBB92

    ^ Klik de geleider op de onderste spijl
    van het niveau vast (3.).
    Als de geleiders na de plaatsing
    blokkeren, moet u ze een keer
    krachtig uittrekken.

    Deze plaat wordt in de universele bakplaat gelegd.
    Tijdens grilleren en braden beschermt
    de plaat het vleessap in de bakplaat tegen verbranden. U kunt het vleessap
    dan nog voor andere doeleinden gebruiken.
    Het geëmailleerde oppervlak is
    PerfectClean-veredeld.

    Om de FlexiClip-geleiders te verwijderen, gaat u als volgt te werk:
    ^ Schuif de FlexiClip-geleider helemaal
    naar binnen.

    ^ Til de geleider aan de voorkant op
    (1.) en trek deze langs de spijlen van
    het niveau naar buiten (2.).

    31



  • Page 32

    Uitvoering
    Ronde bakvorm HBF27-1

    Braadpan HUB en deksel HBD
    Plaats de braadpannen op het rooster.
    Het oppervlak van de braadpannen
    heeft een anti-aanbaklaag.

    Deze ronde vorm is ideaal voor pizza's,
    plat gebak van gist- of roerdeeg, zoete
    en hartige taarten, gegratineerde desserts, plat brood en dergelijke, alsmede
    voor het afbakken van diepvriesgebak
    en -pizza's.
    Het geëmailleerde oppervlak is
    PerfectClean-veredeld.
    Gourmetsteen HBS60

    Met de gourmetsteen bereikt u een optimaal bakresultaat bij gerechten die
    een krokante bodem moeten hebben,
    zoals pizza, quiche, brood, broodjes en
    hartig gebak.
    De gourmetsteen is van vuurvaste keramiek en heeft een glazuurlaag.
    De steen wordt op het rooster gelegd.
    Bij de gourmetsteen hoort een spatel
    van onbehandeld hout, waarmee u de
    gerechten op de steen legt en na afloop weer verwijdert.

    32

    De pannen zijn verkrijgbaar in de
    dieptematen 22 cm en 35 cm. De
    breedte en de hoogte zijn gelijk.
    Voor de braadpannen zijn deksels verkrijgbaar.
    Vermeld bij aanschaf de typeaanduiding.
    Diepte: 22 cm

    Diepte: 35 cm

    HUB61-22
    HUB62-22*

    HUB61-35**

    HBD60-22

    HBD60-35

    * Geschikt voor inductiekookplaten
    ** U kunt de braadpan HUB61-35 niet
    samen met het deksel in de ovenruimte plaatsen. De totale hoogte
    overschrijdt dan de hoogte van de
    ovenruimte.



  • Page 33

    Uitvoering
    Bratometer

    Spatel

    Uw oven is voorzien van een snoerloze
    kerntemperatuurvoeler. Hiermee kunt u
    tijdens de bereiding de temperatuur
    van het gerecht nauwkeurig controleren
    (zie "Braden – Bratometer").

    Met de spatel verwijdert u de afdekking
    van de verlichting in de zijkant.

    De Bratometer wordt in de deur bewaard.
    Doe de Bratometer na elk gebruik
    weer in de opbergruimte. De Bratometer moet volledig zijn ingeschoven, anders beschadigt u het instrument als u de deur sluit!

    Miele-microvezeldoek
    Met een microvezeldoekje kunt u lichte
    verontreinigingen en vingerafdrukken
    eenvoudig verwijderen.
    Miele-ovenreiniger
    Met de ovenreiniger kunt u ook hardnekkige verontreinigingen verwijderen.
    De ovenruimte hoeft hiervoor niet te
    worden verwarmd.

    Ontkalkingstabletten, kunststof slang
    met houder

    Deze accessoires zijn nodig als u het
    apparaat ontkalkt.

    33



  • Page 34

    Uitvoering
    Ovenelektronica

    Koelventilator

    Dankzij de elektronica van het apparaat
    kunt u niet alleen bakken, braden en
    grilleren. U kunt de elektronica ook gebruiken:

    De ventilator wordt bij elke bereiding
    automatisch ingeschakeld. De ventilator mengt de hete ovenlucht met de
    lucht uit de keuken. Zo wordt de ovenlucht afgekoeld, voordat deze tussen
    de deur en het bedieningspaneel vrijkomt.

    – voor de dagtijdweergave.
    – als kookwekker.
    – voor het automatisch in- en uitschakelen van het apparaat.
    – voor koken met vochtregeling.
    – voor het gebruik van automatische
    programma's.
    – voor het samenstellen van eigen programma's.
    – voor het invoeren van individuele instellingen.

    Beveiligingen
    Vergrendeling 0 van het apparaat
    De vergrendelingsfunctie voorkomt dat
    de oven door anderen wordt gebruikt of
    onbedoeld wordt ingeschakeld (zie "Instellingen – Vergrendeling 0").
    De vergrendeling blijft ook na een
    stroomstoring actief.
    Veiligheidsuitschakeling
    Deze functie wordt automatisch geactiveerd als het apparaat gedurende een
    ongebruikelijk lange tijd ingeschakeld
    is geweest. Hoe lang die tijd is, is afhankelijk van de gekozen ovenfunctie.

    34

    De ventilator blijft na een bereiding nog
    enige tijd ingeschakeld, om te voorkomen dat er vocht in de ovenruimte,
    op het bedieningspaneel of in de inbouwkast neerslaat.
    De ventilator wordt automatisch uitgeschakeld als de ovenruimte onder een
    bepaalde temperatuur komt.
    Luchtgekoelde deur
    De deur is uit glasplaten opgebouwd
    die deels voorzien zijn van een warmtereflecterende coating.
    Als de oven in gebruik is, wordt extra
    lucht door de deur geleid, zodat de buitenste glasplaat koel blijft.
    U kunt de deur voor reinigingsdoeleinden verwijderen en verder uit elkaar halen (zie "Reiniging en onderhoud").



  • Page 35

    Uitvoering
    Deurvergrendeling voor de
    pyrolysefunctie
    Bij het begin van de pyrolyse wordt de
    deur om veiligheidsredenen vergrendeld. De vergrendeling wordt pas weer
    opgeheven als na de pyrolyse de temperatuur in de ovenruimte onder 280 °C
    is gekomen.

    PerfectClean-veredelde
    oppervlakken
    PerfectClean-veredelde oppervlakken
    hebben zeer goede antiaanbakeigenschappen en zijn heel
    eenvoudig te reinigen.
    Na het bakken of braden laat het gerecht gemakkelijk los en verontreinigingen kunt u eenvoudig verwijderen.

    PerfectClean-veredeld zijn:
    – de universele bakplaat,
    – de grill- en braadplaat,
    – de ronde bakvorm.

    Pyrolysebestendige
    accessoires
    De volgende accessoires kunnen tijdens de pyrolyse-reiniging in de ovenruimte blijven:
    – de geleiderails,
    – de FlexiClip-geleiders,
    – het rooster.
    Neem de aanwijzingen in acht uit het
    hoofdstuk "Reiniging en onderhoud".

    Op PerfectClean kunt u uw gerechten
    in stukken snijden en verdelen.
    Gebruik geen keramische messen
    op PerfectClean-veredelde oppervlakken, omdat deze krassen kunnen veroorzaken.
    PerfectClean-veredelde oppervlakken
    zijn, wat de reiniging betreft, vergelijkbaar met glas.
    Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk
    "Reiniging en onderhoud", zodat de
    voordelen van de anti-aanbaklaag en
    de eenvoudige reiniging behouden blijven.

    35



  • Page 36

    Eerste ingebruikneming
    Basisinstellingen invoeren

    ,U mag het apparaat alleen ge-

    bruiken als het is ingebouwd.

    Als het apparaat op de netspanning
    wordt aangesloten, wordt het automatisch ingeschakeld.
    Welkomstscherm
    In het display verschijnt in het Duits de
    begroeting "Miele - Willkommen" en u
    hoort een welkomstmelodie. Daarna
    wordt u gevraagd enkele instellingen uit
    te voeren die voor de ingebruikneming
    van het apparaat nodig zijn.
    Volg de aanwijzingen op het display.
    Taal instellen
    ^ Tip de gewenste taal aan en druk op
    "OK".
    Land instellen
    ^ Tip het gewenste land aan en druk
    op "OK".
    Datum instellen
    ^ Scrol in het veld "Dag", totdat de
    juiste dag verschijnt.
    ^ Herhaal deze procedure voor de
    velden "Maand" en "Jaar", totdat de
    juiste datum is ingesteld.
    ^ Druk op "OK".
    De instelling wordt opgeslagen.

    36

    Dagtijd instellen
    ^ Scrol over het display in het linker
    veld, totdat het juiste uur verschijnt.
    ^ Herhaal deze procedure voor het
    rechter veld voor de minuten, totdat
    de juiste dagtijd is ingesteld.
    U kunt de dagtijd ook met het
    cijferblok z instellen.
    ^ Druk op "OK".
    De instelling wordt opgeslagen.
    U kunt de dagtijd ook in een 12-uursformaat laten weergeven (zie "Instellingen – Dagtijd – Tijdformaat)".



  • Page 37

    Eerste ingebruikneming
    Dagtijdweergave
    Stel ten slotte de weergave van de dagtijd voor het uitgeschakelde apparaat in
    (zie "Instellingen - Dagtijd - Weergave".
    – Aan
    De dagtijd wordt altijd in het display
    weergegeven.
    – Uit
    Het display blijft donker om energie
    te besparen. Bepaalde functies zijn
    beperkt beschikbaar.
    – Nachtschakeling
    De dagtijd verschijnt alleen van 5 tot
    23 uur en is 's nachts uitgeschakeld
    om energie te besparen.

    Er verschijnt een melding over het energieverbruik.
    ^ Druk op "OK".
    Er verschijnt een melding dat de eerste
    ingebruikneming succesvol is afgerond.
    ^ Druk op "OK".
    Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
    Als u per ongeluk een taal heeft gekozen die u niet beheerst, volg dan
    de aanwijzingen onder "Instellingen Taal J".

    ^ Druk op het gewenste
    weergaveformaat.
    ^ Druk op "OK".

    37



  • Page 38

    Eerste ingebruikneming
    Oven voor het eerst opwarmen
    en stoomsysteem doorspoelen

    ^ Druk op "Automatische stoominjectie".

    Als u de oven voor het eerst opwarmt,
    kunnen er onaangename geurtjes ontstaan. Als u de lege oven gedurende
    minimaal één uur verhit, verdwijnen
    deze geurtjes snel.
    Spoel ook het stoomsysteem door.

    U wordt verzocht het water te laten opzuigen.

    Zorg daarbij voor een goede ventilatie van de keuken. U voorkomt zo
    dat de geurtjes in andere vertrekken
    te ruiken zijn.

    ^ Vul een glas (reservoir) met de benodigde hoeveelheid leidingwater.
    ^ Open de deur.
    ^ Klap de vulbuis links onder het bedieningspaneel naar voren.

    ^ Verwijder eventueel aanwezige stickers en beschermfolie uit de oven en
    van de accessoires.
    ^ Reinig de ovenruimte voor het opwarmen met een vochtige doek. U verwijdert zo stof en eventuele
    verpakkingsresten.
    ^ Monteer de FlexiClip-geleiders op de
    geleiderails en schuif alle platen, alsmede het rooster in de oven.
    ^ Schakel de oven in.

    ^ Steek de vulbuis in het glas met
    leidingwater.

    Het hoofdmenu verschijnt.

    ^ Druk op "OK".

    ^ Druk op Ovenfuncties ‡.

    Het opzuigen start.

    ^ Druk op de ovenfunctie
    "Professional d".
    De voorgeprogrammeerde temperatuur
    verschijnt (160 °C).
    De ovenverwarming, de verlichting en
    de ventilator worden ingeschakeld.
    ^ Stel met de cijferrol of het cijferblok
    de maximale temperatuur (250 °C) in.
    ^ Druk op "OK".
    38



  • Page 39

    Eerste ingebruikneming
    De werkelijk opgezogen waterhoeveelheid kan minder zijn dan de gevraagde
    hoeveelheid. Er kan dan een
    resthoeveelheid in het glas achterblijven.

    Na het eerste opwarmen

    ,Laat de ovenruimte voor het

    handmatige reinigen eerst afkoelen.
    U kunt zich anders branden!

    ^ Haal het glas weg als het water is opgezogen.

    ^ Schakel de oven in.

    ^ Bevestig de melding dat het opzuigen is afgerond met "OK".

    ^ Haal alle accessoires uit het apparaat en reinig deze handmatig (zie
    "Reiniging en onderhoud").

    ^ Sluit de deur.
    De melding verdwijnt.
    U hoort nog eens een kort pompgeluid.
    Het water dat zich nog in de vulbuis bevindt, wordt opgezogen.
    Na enige tijd wordt automatisch een
    stoominjectie uitgevoerd.

    ,Verwondingsgevaar!
    Stoom kan verbrandingen veroorzaken. Open de deur niet tijdens de
    stoominjectie.

    ^ Reinig de ovenruimte met warm water, afwasmiddel en een schoon
    sponsdoekje of met een schoon,
    vochtig microvezeldoekje.
    ^ Wrijf alles daarna met een zachte
    doek droog.
    ^ Schakel de oven uit.
    Sluit de deur pas als de ovenruimte
    droog is.

    Verhit de ovenruimte gedurende minimaal een uur.
    Na minimaal een uur:
    ^ Schakel de oven uit.

    39



  • Page 40

    Instellingen
    Overzicht instellingen
    U kunt instellingen alleen wijzigen als op dat moment geen bereiding
    plaatsvindt.
    De fabrieksinstellingen zijn in de tabel vet weergegeven.
    Instelling
    Taal J

    Dagtijd

    Datum
    Verlichting
    Lichtsterkte
    Volume

    Eenheden

    40

    Keuzemogelijkheden
    [...]
    ...
    Nederlands
    ... / Nederland / België / ...
    english
    ... / Australia / United Kingdom / ...
    [...]
    ...
    Weergave
    Aan / Uit / Nachtschakeling
    Kloktype
    Analoog / Digitaal
    Tijdformaat
    24 uur / 12 uur
    Instellen
    Om de dagtijd in te stellen.
    Om de datum in te stellen.
    Aan
    15 seconden aan
    Donker P P P P G G GM Licht
    U kunt het volume van de geluidssignalen en de
    toetssignalen instellen of helemaal uitzetten. U kunt ook de
    welkomstmelodie in- of uitschakelen.
    Geluidssignalen
    Zachter P P P P P P P Harder
    Aan / Uit
    Toetssignaal
    Zachter P P P P P P P Harder
    Aan / Uit
    Welkomstmelodie
    Aan / Uit
    Gewicht
    g
    lb/oz
    Temperatuur
    °C
    °F



  • Page 41

    Instellingen

    Instelling
    Naloop ventilator
    Pyrolyse
    Voorgeprogrammeerde temperaturen
    Veiligheid

    Katalysator
    Handelaar
    Fabrieksinstellingen

    Keuzemogelijkheden
    Temperatuurgestuurd
    Tijdgestuurd
    Met advies
    Zonder advies
    U kunt de voorgeprogrammeerde temperaturen wijzigen.

    Vergrendeling apparaat Aan
    Uit
    Toetsenvergrendeling
    Aan
    Uit
    U kunt de werking van de katalysator instellen (geurreductie).
    Min. P P P P G G GM Max.
    Demo-functie
    Aan
    Uit
    Instellingen
    Eigen programma's
    Voorgeprogrammeerde temperaturen

    41



  • Page 42

    Instellingen
    Menu "Instellingen" oproepen
    U bevindt zich in het hoofdmenu.
    ^ Druk op "Instellingen %".
    U kunt nu de instellingen controleren of
    wijzigen.
    Instellingen wijzigen en opslaan
    ^ Druk op "Instellingen %".
    ^ Scrol over het display totdat de gewenste instelling verschijnt en druk
    erop.
    U herkent de actuele instellingen aan
    het gekleurde kadertje.
    ^ Scrol over het display totdat de gewenste optie verschijnt en druk erop.
    De instelling wordt opgeslagen.

    Taal J
    U kunt voor het display uw eigen taal
    en land instellen.
    Nadat u uw keuze heeft gemaakt en
    bevestigd, verschijnt in het display meteen de gekozen taal.
    Tip: Als u per ongeluk een taal heeft
    gekozen die u niet beheerst, kunt u aan
    de hand van het symbool % gemakkelijk weer terug naar het submenu "Taal
    J".

    42

    Dagtijd
    Weergave
    Kies de gewenste weergave van de
    dagtijd voor het uitgeschakelde apparaat:
    – Aan
    De dagtijd is altijd in het display te
    zien. Met de betreffende sensortoetsen kunt u meteen de verlichting
    in- en uitschakelen, alsmede het
    alarm en de kookwekker N gebruiken.
    – Uit
    Het display is donker. U bespaart zo
    energie. U moet de oven inschakelen, voordat u deze kunt bedienen.
    Dit geldt ook voor de functies "Alarm
    en kookwekker N" en "Verlichting I".
    – Nachtschakeling
    Om energie te besparen, is de dagtijd alleen tussen 5 en 23 uur te zien.
    De resterende tijd is het display donker.



  • Page 43

    Instellingen
    Kloktype

    Datum

    U kunt de dagtijd analoog (in de vorm
    van een klok met wijzerplaat) of digitaal
    (h:min) laten weergeven.

    Met deze functie stelt u de datum in.

    Bij digitale weergave verschijnt in het
    display ook de datum.
    Tijdformaat
    U kunt het tijdformaat van de dagtijd
    kiezen:
    – 24 h
    De dagtijd wordt in het 24-uursformaat weergegeven.

    De datum verschijnt bij uitgeschakelde oven alleen als u kiest voor de
    instelling "Dagtijd – Kloktype – Digitaal".

    Verlichting
    – Aan
    De ovenverlichting blijft tijdens de
    hele bereiding ingeschakeld.

    Instellen

    – 15 seconden aan
    De verlichting wordt tijdens een bereiding na 15 seconden uitgeschakeld.
    Als u op I drukt, wordt de verlichting weer 15 seconden ingeschakeld.

    Met deze functie stelt u de uren en de
    minuten in.

    Lichtsterkte

    – 12 h
    De dagtijd wordt in het 12-uursformaat weergegeven.

    Na een stroomstoring verschijnt de
    actuele dagtijd weer. De oven bewaart de informatie ca. 200 uur in
    het geheugen.

    De instelling van de lichtsterkte van het
    display kunt u aflezen op een balkje
    met zeven segmenten.
    P P P P G G GM

    ^ U wijzigt de lichtsterkte met behulp
    van het balkje.

    43



  • Page 44

    Instellingen
    Volume

    Eenheden

    Geluidssignalen

    Gewicht

    De instelling van het volume kunt u aflezen op een balkje met zeven segmenten.

    – g
    Bij de automatische programma's
    wordt het gewicht van de voedingsmiddelen in grammen weergegeven.

    P P P P G G GM

    ^ Wijzig het volume met behulp van het
    balkje.
    Druk op "Aan" of "Uit" om het geluid
    aan of uit te zetten.
    Als alle segmenten gevuld zijn, is het
    maximale volume ingesteld. Is geen enkel segment gevuld, dan is het signaal
    uitgezet.
    Toetssignaal
    Het volume van de signalen die u hoort
    als u een toets aanraakt, wordt weergegeven als een balkje met zeven segmenten.
    P P P P G G GM

    ^ Wijzig het volume met behulp van het
    balkje.
    Druk op "Aan" of "Uit" om het geluid
    aan of uit te zetten.
    Als alle segmenten gevuld zijn, is het
    maximale volume ingesteld. Is geen enkel segment gevuld, dan is het signaal
    uitgezet.
    Welkomstmelodie
    U kunt de welkomstmelodie aan- of uitzetten.

    44

    – lb/oz
    Bij de automatische programma's
    wordt het gewicht van de voedingsmiddelen in ponden/ounces weergegeven.
    Temperatuur
    – °C
    De temperatuur wordt in graden
    Celsius weergegeven.
    – °F
    De temperatuur wordt in graden
    Fahrenheit weergegeven.



  • Page 45

    Instellingen
    Naloop ventilator

    Pyrolyse

    Om te voorkomen dat er vocht in de
    ovenruimte, op het bedieningspaneel of
    in de inbouwkast neerslaat, blijft de
    koudeluchtventilator na een bereiding
    nog enige tijd ingeschakeld. Instelmogelijkheden:

    – Met advies
    U wordt via een melding op het display geadviseerd de pyrolyse uit te
    voeren.

    – Temperatuurgestuurd
    De ventilator wordt bij een temperatuur in de oven onder ca. 70 °C uitgeschakeld.
    – Tijdgestuurd
    De ventilator wordt na ca. 25 minuten
    uitgeschakeld.
    In de ovenruimte mag u geen gerechten warmhouden, als u de ventilator tijdgestuurd laat uitschakelen.
    De luchtvochtigheid zal anders toenemen, waardoor het bedieningspaneel en het meubelfront kunnen beslaan en er condensvorming onder
    het werkblad kan optreden
    Door condenswater kunnen de kastombouw en het werkblad beschadigd raken en kan er corrosie in het
    apparaat ontstaan.

    – Zonder advies
    U wordt niet via een melding op het
    display geadviseerd de pyrolyse uit
    te voeren.

    Voorgeprogrammeerde
    temperaturen
    Als u vaak met afwijkende temperaturen werkt, kan het zinvol zijn de voorgeprogrammeerde temperaturen te wijzigen.
    Zodra u het menupunt heeft opgeroepen, verschijnt de lijst met ovenfuncties
    en de betreffende voorgeprogrammeerde temperaturen.
    ^ Druk op de gewenste ovenfunctie.
    ^ Wijzig de voorgeprogrammeerde
    temperatuur.
    ^ Druk op "OK".

    45



  • Page 46

    Instellingen
    Veiligheid

    Toetsenvergrendeling

    Vergrendeling (apparaat) 0

    Deze vergrendelingsfunctie voorkomt
    dat een bereidingproces onbedoeld
    wordt uitgeschakeld of dat instellingen
    worden gewijzigd.
    Als deze vergrendeling actief is, wordt
    de oven enkele seconden na de start
    van een bereiding vergrendeld.

    Deze vergrendeling voorkomt dat de
    oven onbedoeld wordt ingeschakeld.
    De vergrendeling blijft ook na een
    stroomstoring actief.
    Om de vergrendeling te kunnen gebruiken, moet u de functie activeren.
    Kies hiervoor de optie "Aan".
    – Aan
    De vergrendeling wordt geactiveerd.
    Voordat u de oven kunt gebruiken,
    moet u het apparaat inschakelen en
    het symbool 0 mininmaal 6 seconden ingedrukt houden.
    Als de vergrendeling geactiveerd is,
    kunt u nog wel een alarm en een
    kookwekkertijd instellen.
    – Uit
    De vergrendeling is gedeactiveerd.
    U kunt de oven gewoon gebruiken.

    46

    – Aan
    Voordat u een toets kunt bedienen,
    moet u het symbool 0 minimaal 6 seconden ingedrukt houden.
    – Uit
    De toetsen reageren meteen na aanraking.

    Katalysator
    De werking van de katalysator voor de
    geurreductie kunt u aflezen op een
    balkje met zeven segmenten.
    P G G G G G GM

    ^ Wijzig de instelling voor de
    geurreductie met behulp van het
    balkje.
    Druk op "Aan" of "Uit" om de katalysator aan of uit te zetten.



  • Page 47

    Instellingen
    Handelaar

    Fabrieksinstellingen

    Met deze functie kan de vakhandel het
    apparaat presenteren, zonder dat de
    verwarming wordt ingeschakeld (demofunctie). Voor particulier gebruik is deze
    instelling niet relevant.

    – Instellingen
    Alle instellingen worden weer op de
    fabrieksinstellingen gezet.

    Demo-functie
    – Aan
    De demo-functie wordt geactiveerd
    als u het veld "OK" minimaal 4 seconden ingedrukt houdt.

    – Eigen programma's
    Alle eigen programma's worden gewist.
    – Voorgeprogrammeerde temperaturen
    De gewijzigde voorgeprogrammeerde temperaturen worden weer
    op de fabrieksinstellingen gezet.

    Als u de oven inschakelt, verschijnt
    "De demo-functie is ingeschakeld. De
    verwarming werkt niet".
    – Uit
    De demo-functie wordt gedeactiveerd als u het veld "OK" minimaal
    4 seconden ingedrukt houdt. Daarna
    kunt u de oven gewoon weer gebruiken.

    47



  • Page 48

    Alarm en kookwekker
    Met de sensortoets N kunt u een kookwekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken
    van eieren) instellen of een alarm (een
    bepaalde dagtijd).
    U kunt tegelijk twee alarmen, twee
    kookwekkertijden of één alarm en
    één kookwekkertijd instellen.

    Alarm … gebruiken
    De alarmfunctie kunt u gebruiken om
    een bepaalde dagtijd in te stellen,
    waarop de oven een akoestisch signaal
    moet afgeven.

    Alarm instellen
    Als u voor de instelling "Dagtijd –
    Weergave – Uit" heeft gekozen, moet
    u eerst de oven inschakelen om het
    alarm te kunnen instellen. Het tijdstip
    van het alarm wordt dan weergegeven, terwijl de oven uitgeschakeld is.
    ^ Druk op N.
    ^ Druk op "Nieuw alarm".
    ^ Stel het tijdstip van het alarm in.
    ^ Druk op "OK".
    Als de oven uitgeschakeld is, verschijnen het tijdstip van het alarm en het
    symbool … in plaats van de dagtijd.
    Als op dat moment een bereiding actief
    is of als u zich in een menu bevindt,
    verschijnen het tijdstip van het alarm en
    het symbool … rechts boven in het display.

    48



  • Page 49

    Alarm en kookwekker
    Op het tijdstip van het alarm

    Alarm wijzigen

    – hoort u een signaal, als deze functie
    ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume - Geluidssignalen").

    ^ Druk op het alarm rechts boven in het
    display of druk op N en tip het betreffende alarm aan.

    – knippert … naast de dagtijd in het
    display.

    Het ingestelde alarm verschijnt.

    ^ Druk op N of op het alarm rechts boven in het display.
    De akoestische en optische signalen
    worden uitgezet.

    ^ Stel het nieuwe tijdstip van het alarm
    in.
    ^ Druk op "OK".
    Het gewijzigde alarm wordt opgeslagen
    en verschijnt in het display.
    Alarm wissen
    ^ Druk op het alarm rechts boven in het
    display of druk op N en tip het betreffende alarm aan.
    Het ingestelde alarm verschijnt.
    ^ Druk op "Resetten".
    ^ Druk op "OK".
    Het alarm wordt gewist.

    49



  • Page 50

    Alarm en kookwekker
    Kookwekker N gebruiken

    Kookwekkertijd instellen

    De kookwekker kunt u onder meer gebruiken als u iets buiten de oven bereidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.

    Een voorbeeld:
    U wilt eieren koken en wilt daarvoor een
    kookwekkertijd instellen.

    U kunt de kookwekkertijd ook gebruiken als u al tijden voor het automatisch in- of uitschakelen van de oven
    heeft ingesteld (bijvoorbeeld om u eraan te herinneren dat u na een bepaalde tijd kruiden wilt toevoegen of
    vlees wilt besprenkelen).

    Als u voor de instelling "Dagtijd –
    Weergave – Uit" heeft gekozen, moet
    u eerst de oven inschakelen om een
    kookwekkertijd te kunnen instellen.
    De aflopende kookwekkertijd wordt
    dan weergegeven, terwijl de oven uitgeschakeld is.

    U kunt een kookwekkertijd van maximaal 9 uur, 59 minuten en 59 seconden
    instellen.
    Tip: Gebruik voor de ovenfunctie
    "Professional d" de kookwekker om u
    eraan te herinneren dat u eventuele
    handmatige stoominjecties op het juiste
    moment uitvoert.

    ^ Druk op N.
    ^ Druk op "Nieuwe kookwekker".
    ^ Stel de kookwekkertijd in.
    ^ Druk op "OK".
    Als de oven uitgeschakeld is, verschijnen de aflopende kookwekkertijd en het
    symbool N in plaats van de dagtijd.
    Als op dat moment een bereiding actief
    is of als u zich in een menu bevindt,
    verschijnen de aflopende kookwekkertijd en het symbool N rechts boven in
    het display.

    50



  • Page 51

    Alarm en kookwekker
    Na afloop van de kookwekkertijd

    Kookwekkertijd wijzigen

    – hoort u een signaal, als deze functie
    ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume - Geluidssignalen").

    ^ Druk op de kookwekkertijd rechts boven in het display of druk op N en tip
    de betreffende kookwekker aan.

    – knippert N in het display en loopt de
    tijd op.

    De ingestelde kookwekkertijd verschijnt.

    ^ Druk op N of op de kookwekkertijd
    rechts boven in het display.

    ^ Stel de nieuwe kookwekkertijd in.

    De akoestische en optische signalen
    worden uitgezet.

    ^ Druk op "OK".
    De gewijzigde kookwekkertijd wordt opgeslagen en loopt in seconden af.
    Kookwekkertijd wissen
    ^ Druk op de kookwekkertijd rechts boven in het display of druk op N en tip
    de betreffende kookwekker aan.
    De ingestelde kookwekkertijd verschijnt.
    ^ Druk op "Resetten".
    ^ Druk op "OK".
    De kookwekkertijd wordt gewist.

    51



  • Page 52

    Overzicht ovenfuncties
    Voor de bereiding van gerechten kunt u
    uit diverse functies kiezen.
    Afhankelijk van de ovenfunctie worden
    de verwarmingselementen en de ventilator op een bepaalde manier gecombineerd (zie de gegevens tussen haakjes).

    Te kiezen via het menu "Ovenfuncties":
    Hetelucht plus U
    (ringvormig verwarmingselement + ventilator)

    Intensief bakken O
    (ringvormig verwarmingselement + ventilator + verwarmingselement "Onderwarmte")
    Voor het bakken van taarten met een
    vochtige bovenlaag.
    Gebruik deze ovenfunctie niet voor het
    bakken van plat gebak en niet voor braden (de fond wordt anders te donker).
    Braadautomaat [
    (ringvormig verwarmingselement + ventilator)

    Voor bakken en braden. U kunt meerdere niveaus tegelijk gebruiken.
    U kunt met lagere temperaturen werken
    dan bij "Boven-Onderwarmte V", omdat de ventilator de warmte meteen
    over het voedingsmiddel verdeelt.

    Voor braden.
    Tijdens de aanbraadfase wordt de oven
    eerst op een hoge temperatuur ingeschakeld (230 °C). De oven schakelt
    daarna vanzelf terug naar de ingestelde temperatuur (doorbraadtemperatuur).

    Professional d

    Boven-Onderwarmte V

    (ringvormig verwarmingselement + ventilator + stoomsysteem)

    (verwarmingselement "Bovenwarmte"/
    "Grilleren" + "Onderwarmte")

    Voor bakken en braden met
    vochttoevoer.

    Voor het bakken en braden van traditionele recepten, voor het bereiden van
    soufflés en voor koken op lage temperaturen.

    U kunt de vochtregeling met een andere ovenfunctie combineren.

    Kies voor het bereiden van recepten uit
    oude kookboeken een temperatuur die
    10 °C lager is dan in het recept staat
    aangegeven. De bereidingstijd verandert niet.

    52



  • Page 53

    Overzicht ovenfuncties
    Bovenwarmte W

    Circulatiegrill \

    (verwarmingselement "Bovenwarmte"/
    "Grilleren")

    (verwarmingselement "Bovenwarmte"/
    "Grilleren" + ventilator)

    Kies deze functie tegen het einde van
    de bereidingstijd, als het voedingsmiddel aan de bovenkant bruiner moet
    worden.

    Voor het grilleren van gerechten met
    een grote diameter, zoals een rollade of
    een kip. U kunt met lagere temperaturen werken dan bij "Grill Y", omdat de
    ventilator de warmte meteen over het
    voedingsmiddel verdeelt.

    Onderwarmte X
    (verwarmingselement "Onderwarmte")

    Gratineren

    Kies deze functie tegen het einde van
    de bereidingstijd, als het voedingsmiddel aan de onderkant bruiner moet worden.

    (ringvormig verwarmingselement in afwisseling met verwarmingselement "Bovenwarmte"/"Grilleren" + ventilator)

    Grill groot Y

    Voor het bereiden van ovenschotels en
    gratins die een krokant laagje moeten
    krijgen.

    (verwarmingselement "Bovenwarmte"/
    "Grilleren")
    Voor het grilleren van grote hoeveelheden plat vlees (zoals steaks) en voor
    bruineren (grote vormen).
    Het gehele verwarmingselement is ingeschakeld en wordt roodgloeiend. Het
    verwarmingselement levert de infraroodstraling die voor het grilleren nodig
    is.
    Grill klein Z
    (verwarmingselement "Bovenwarmte"/
    "Grilleren")
    Voor het grilleren van kleine hoeveelheden plat vlees (zoals steaks) en voor
    bruineren (kleine vormen).
    Alleen het binnenste gedeelte van het
    verwarmingselement is ingeschakeld
    en wordt roodgloeiend. Het verwarmingselement levert de infraroodstraling die voor het grilleren nodig is.

    53



  • Page 54

    Bediening
    Tips om energie te besparen

    Benutting restwarmte

    – Haal alle accessoires uit de oven die
    niet voor een bereiding nodig zijn.

    Bij bereidingen met automatische uitschakeling of bij gebruik van de Bratometer wordt de ovenverwarming vlak
    voor het einde van de bereiding automatisch uitgeschakeld.

    – Verwarm de oven alleen voor als dat
    in het recept of de bereidingstabel
    staat.
    – Open de deur niet onnodig tijdens
    een bereiding.
    – Kies in het algemeen de laagste temperatuur uit het recept of de
    bereidingstabel en controleer het
    product na de kortste tijd.
    – Gebruik de ovenfunctie "Hetelucht
    plus U". U werkt dan met 10–30 °C
    lagere temperaturen dan bij andere
    ovenfuncties.
    – Voor veel grillgerechten kunt u de
    ovenfunctie "Circulatiegrill \" gebruiken. U grilleert dan met lagere
    temperaturen dan bij andere
    grilleerfuncties op maximale temperatuur.
    – Als u voor de dagtijdweergave de fabrieksinstelling "Dagtijd – Weergave
    – Uit" heeft gekozen, is uw oven zo
    ingesteld dat het apparaat zo weinig
    mogelijk energie verbruikt.
    – Met de fabrieksinstelling "Verlichting
    – 15 seconden aan" wordt de ovenverlichting tijdens een bereiding automatisch na 15 seconden uitgeschakeld. U kunt de verlichting op
    elk moment weer inschakelen door
    op I te drukken.

    54

    De restwarmtebenutting wordt geactiveerd. De restwarmte is voldoende om
    de bereiding te voltooien.
    In het display verschijnt "Energiebesparende fase". De koelventilator blijft ingeschakeld en afhankelijk van de ovenfunctie ook de heteluchtventilator.
    Energiebesparende functie
    Om energie te besparen, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld als
    het na het inschakelen of na afloop van
    een bereiding gedurende enige tijd niet
    wordt bediend.
    De tijd is afhankelijk van de gekozen instellingen (ovenfunctie, temperatuur,
    bereidingstijd).
    De dagtijd wordt weergegeven of het
    display wordt donker (zie "Instellingen Dagtijd - Weergave").



  • Page 55

    Bediening
    Eenvoudige bediening

    Na de bereiding:

    ^ Schakel de oven in.

    ^ Haal het voedingsmiddel uit de oven.

    Het hoofdmenu verschijnt.

    ^ Schakel de oven uit.

    ^ Plaats het voedingsmiddel in de
    oven.

    Koelventilator

    ^ Druk op "Ovenfuncties ‡".
    ^ Druk op de gewenste ovenfunctie.
    De ovenfunctie en de voorgeprogrammeerde temperatuur verschijnen.
    De ovenverwarming, de verlichting en
    de ventilator worden ingeschakeld.
    ^ Wijzig zo nodig de voorgeprogrammeerde temperatuur.

    Om te voorkomen dat er vocht in de
    ovenruimte, op het bedieningspaneel of
    in de keukenkast neerslaat, blijft de
    ventilator na een bereiding nog enige
    tijd ingeschakeld.
    De ventilator wordt automatisch uitgeschakeld als de ovenruimte onder een
    bepaalde temperatuur komt.
    U kunt deze fabrieksinstelling wijzigen
    (zie "Instellingen – Naloop ventilator").

    De voorgeprogrammeerde temperatuur wordt binnen enkele seconden
    overgenomen.
    Indien nodig kiest u "Wijzigen" om terug te keren naar de temperatuurinstelling (zie "Uitgebreide bediening –
    Temperatuur wijzigen").
    ^ Druk op "OK".
    De ingestelde en de werkelijke temperatuur verschijnen.
    U kunt het stijgen van de temperatuur
    op het display volgen.
    Als de ingestelde temperatuur voor het
    eerst wordt bereikt, klinkt er een akoestisch signaal als deze functie is ingeschakeld (zie "Instellingen – Volume –
    Geluidssignalen").

    55



  • Page 56

    Uitgebreide bediening
    Via het veld "Extra instellingen openen" kunt u bereidingstijden instellen
    en extra instellingen voor een bereiding uitvoeren.
    U heeft het voedingsmiddel in de oven
    gezet, een ovenfunctie gekozen en een
    temperatuur ingesteld.
    Als u de Bratometer gebruikt, verschijnt
    ook het veld "Kerntemperatuur". U kunt
    dan geen bereidingstijd instellen (zie
    "Braden – Bratometer").
    ^ Druk op "Wijzigen".
    ^ Druk op "Extra instellingen openen".
    Er verschijnen meer menupunten die u
    voor een bereiding kunt instellen of wijzigen:
    – Bereidingstijd
    – Einde om
    – Start om
    (Verschijnt pas als een waarde voor
    "Bereidingstijd" of "Einde om" is ingesteld.)
    – Snelopwarmen
    (Verschijnt alleen bij de ovenfuncties
    "Hetelucht plus U", "Braadautomaat [", "Boven-Onderwarmte V"
    en "Professional d", als u een temperatuur van meer dan 100 °C instelt.)

    56

    – Crisp function
    (Vochtreductie voor krokante oppervlakken en taarten met vochtig beleg.)
    – Verwarmingssoort wijzigen
    (Verschijnt alleen bij de ovenfunctie
    "Professional d". U kunt de
    stoominjecties met een andere verwarmingssoort combineren.)
    – Ovenfunctie wijzigen
    (U kunt de ovenfunctie tijdens een
    bereiding wijzigen.)



  • Page 57

    Uitgebreide bediening
    Temperatuur wijzigen
    Zodra u een ovenfunctie kiest, verschijnt de bijbehorende voorgeprogrammeerde temperatuur.
    Af fabriek zijn de volgende temperaturen ingesteld:
    Hetelucht plus . . . . 160 °C (30–250 °C)
    Intensief bakken . . . 170 °C (50–250 °C)
    Professional . . . . . 160 °C (130–250 °C)
    Braadautomaat* . . 160 °C (100–230 °C)
    Boven-Onderwarmte . 180 °C (30–280 °C)
    Bovenwarmte . . . . 190 °C (100–250 °C)
    Onderwarmte . . . . 190 °C (100–250 °C)
    Grill groot . . . . . . . 240 °C (200–300 °C)
    Grill klein. . . . . . . . 240 °C (200–300 °C)
    Circulatiegrill . . . . 200 °C (100–260 °C)
    Gratineren . . . . . . 190 °C (100–250 °C)

    Voorbeeld:
    U heeft "Hetelucht plus U" en 170 °C
    ingesteld. U kunt het stijgen van de
    temperatuur op het display volgen.
    U wilt de temperatuur tot 155 °C verlagen.
    ^ Druk op "Wijzigen".
    ^ Stel de temperatuur in.
    ^ Druk op "OK".
    De gewijzigde (ingestelde) temperatuur
    wordt opgeslagen. De ingestelde en de
    werkelijke temperatuur worden weergegeven.

    * Aanbraadtemperatuur ca. 230 °C,
    doorbraadtemperatuur 160 °C
    ^ Druk op "OK" als de voorgeprogrammeerde temperatuur overeenkomt
    met de waarde uit uw recept.
    ^ Wijzig de waarde als de voorgeprogrammeerde temperatuur niet overeenkomt met de temperatuur uit het
    recept.
    U kunt de voorgeprogrammeerde
    temperatuur ook definitief aan uw
    persoonlijke wensen aanpassen, zie
    "Instellingen - Voorgeprogrammeerde
    temperaturen".

    57



  • Page 58

    Uitgebreide bediening
    Snelopwarmen

    Ovenruimte voorverwarmen

    Met de functie "Snelopwarmen" wordt
    de opwarmfase verkort.

    U hoeft de ovenruimte slechts bij weinig
    bereidingen voor te verwarmen.

    Bij de ovenfuncties "Hetelucht plus U",
    "Braadautomaat [", "BovenOnderwarmte V" en "Professional d"
    wordt de functie "Snelopwarmen" automatisch ingeschakeld, als u een temperatuur van meer dan 100 °C instelt.

    De meeste gerechten kunt u in de koude oven zetten. Zo benut u ook de
    warmte van de opwarmfase.

    Pizza en kwetsbare deegsoorten
    (zoals bij biscuit en koekjes) worden
    met de functie "Snelopwarmen" te
    snel bruin van boven.
    Zet bij dergelijke producten de functie "Snelopwarmen" uit.
    U kunt de functie "Snelopwarmen" voor
    een bereiding uitschakelen.
    Functie "Snelopwarmen"
    Om de functie "Snelopwarmen" uit te
    schakelen, gaat u als volgt te werk:
    ^ Druk op "Wijzigen".
    ^ Druk op "Extra instellingen openen".
    ^ Druk op "Snelopwarmen".
    In plaats van "Snelopwarmen" verschijnt
    "Uit" op het display.
    ^ Druk op "OK".
    De functie "Snelopwarmen" is uitgeschakeld.

    58

    Bij de bereiding van de volgende voedingsmiddelen moet u de oven wel
    voorverwarmen:
    Bij "Hetelucht plus U":
    – Donker brooddeeg.
    – Rosbief en filet.
    Bij "Boven-Onderwarmte V":
    – Gebak met een korte baktijd (tot ca.
    30 minuten).
    – Fijne deegsoorten, bijvoorbeeld biscuit.
    – Donker brooddeeg.
    – Rosbief en filet.
    ^ Kies de ovenfunctie en de temperatuur.
    ^ Schakel bij pizza en gevoelige deegsoorten (zoals biscuit en koekjes) de
    functie "Snelopwarmen" uit tijdens het
    opwarmen.
    ^ Wacht tot de opwarmfase voorbij is.
    Als de ingestelde temperatuur wordt
    bereikt, hoort u een signaal, als deze
    functie ingeschakeld is (zie "Instellingen
    - Volume - Geluidssignalen").
    ^ Plaats het voedingsmiddel in de
    oven.



  • Page 59

    Uitgebreide bediening
    Crisp function (vochtreductie)

    Ovenfunctie wijzigen

    Deze functie is ideaal voor vochtige
    producten die een krokant bovenlaagje
    moeten krijgen, zoals diepvriespatat,
    kroketten en braadvlees met een korstje.

    U kunt de ovenfunctie tijdens een bereiding wijzigen.

    Ook voor taarten met een vochtige bovenlaag, zoals pruimen- en
    appeltaarten, is deze functie geschikt.

    ^ Druk op "Ovenfunctie wijzigen".

    U kunt de "Crisp function" bij elke
    ovenfunctie gebruiken.
    U moet de functie voor elke bereiding
    afzonderlijk activeren.
    U bereikt het beste resultaat als u de
    functie al bij het begin van een bereiding activeert.

    ^ Druk op "Wijzigen".
    ^ Druk op "Extra instellingen openen".
    ^ Druk op de gewenste ovenfunctie.
    In het display verschijnen de gewijzigde ovenfunctie en de bijbehorende
    voorgeprogrammeerde temperatuur.
    ^ Stel de temperatuur voor de gewijzigde ovenfunctie in (indien nodig).
    ^ Druk op "OK".
    De ovenfunctie is gewijzigd.
    Ingevoerde tijden blijven behouden.

    U heeft het voedingsmiddel in de oven
    gezet, een ovenfunctie gekozen en een
    temperatuur ingesteld.
    ^ Druk op "Wijzigen".
    ^ Druk op "Extra instellingen openen".
    ^ Druk op "Crisp function".
    In het veld "Crisp function" verschijnt
    "Aan".
    ^ Druk op "OK".
    De vochtreductie is geactiveerd.

    59



  • Page 60

    Uitgebreide bediening
    Bereidingstijd instellen
    U heeft het voedingsmiddel in de oven
    gezet, een ovenfunctie gekozen en een
    temperatuur ingesteld.
    Met het invoeren van een waarde voor
    "Bereidingstijd", "Einde om" of "Start om"
    kunt u bereidingsprocessen automatisch laten uitschakelen of laten in- en
    uitschakelen.
    – Bereidingstijd
    Hier voert u de tijd in die voor een
    bereiding nodig is.
    Na afloop van die tijd wordt de ovenverwarming automatisch uitgeschakeld.
    U kunt een maximale bereidingstijd
    van 12 uur instellen.
    U kunt geen bereidingstijd invoeren
    als u de Bratometer gebruikt. De bereidingstijd is in dat geval afhankelijk
    van het bereiken van de kerntemperatuur.
    – Einde om
    Hiermee bepaalt u het tijdstip waarop het bereidingsproces moet
    eindigen. Op dat tijdstip wordt de
    ovenverwarming automatisch uitgeschakeld.
    "Einde om" kan niet worden ingesteld
    als u de Bratometer gebruikt. Het
    einde van een bereiding is in dat geval afhankelijk van het bereiken van
    de kerntemperatuur.

    60

    – Start om
    Hiermee bepaalt u het tijdstip waarop het bereidingsproces moet beginnen. Op dat tijdstip wordt de ovenverwarming automatisch ingeschakeld.
    "Start om" kan alleen in combinatie
    met "Bereidingstijd" of "Einde om"
    worden gebruikt, behalve bij gebruik
    van de Bratometer.



  • Page 61

    Uitgebreide bediening
    Bereidingsproces automatisch
    uitschakelen
    Voorbeeld:
    Het is 11:45 uur. Het gerecht kan in 30
    minuten gaar zijn en moet om 12:15 uur
    gereed zijn.
    U kunt in het veld "Bereidingstijd" 0:30 h
    instellen of in het veld "Einde om" 12:15
    uur.
    Na die tijd of op het ingestelde tijdstip
    wordt de oven uitgeschakeld.
    "Bereidingstijd" instellen
    ^ Druk op "Wijzigen".
    ^ Druk op "Extra instellingen openen".
    ^ Stel de bereidingstijd in.
    ^ Druk op "OK".

    Bereidingsproces automatisch in- en
    uitschakelen
    Automatisch in- en uitschakelen is
    ideaal voor het braden van vlees.
    Als u een taart of brood wilt bakken,
    kunt u de bereiding beter niet te
    lang van tevoren programmeren.
    Het deeg kan uitdrogen en de werking van het rijsmiddel kan afnemen.
    Als u een bereidingsproces automatisch wilt laten in- en uitschakelen,
    kunt u de tijden op verschillende manieren invoeren. Via:
    – "Bereidingstijd" en "Einde om"
    – "Bereidingstijd" en "Start om"
    – "Einde om" en "Start om"

    ^ Druk op "Wijzigen".

    Voorbeeld:
    Het is 11:30 uur. Het gerecht kan in 30
    minuten gaar zijn en moet om 12:30 uur
    gereed zijn.

    ^ Druk op "Extra instellingen openen".

    ^ Druk op "Wijzigen".

    ^ Stel in het veld "Einde om" de tijd in
    waarop het voedingsmiddel gereed
    moet zijn.

    ^ Druk op "Extra instellingen openen".

    "Einde om" instellen

    ^ Druk op "OK".
    De bereidingstijd wordt opgeslagen en
    loopt in minuten af, de laatste minuut in
    seconden.

    ^ Stel in het veld "Bereidingstijd" 0:30 h
    in.
    ^ Stel in het veld "Einde om" 12:30 uur
    in.
    ^ Druk op "OK".
    "Start om" wordt automatisch berekend.
    In het display verschijnt "Start om
    12:00".
    Op dat tijdstip wordt de oven ingeschakeld.

    61



  • Page 62

    Uitgebreide bediening
    Verloop van een bereiding met
    automatische in- en uitschakeling
    Tot aan de start verschijnen in het display de ovenfunctie, de gekozen temperatuur, "Start om" en de starttijd.
    Na de start kunt u de opwarmfase volgen, tot het bereiken van de ingestelde
    temperatuur.
    Als die temperatuur bereikt is, hoort u
    een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen - Volume - Geluidssignalen").
    Na de opwarmfase verschijnt de resterende bereidingstijd (resttijd).
    U kunt het aflopen van de bereidingstijd volgen. De laatste minuut loopt in
    seconden af.
    Aan het einde van de bereiding hoort
    u een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen - Volume Geluidssignalen").
    De verwarming en de verlichting worden uitgeschakeld. In het display verschijnt "Programma afgerond".
    U kunt uw instellingen als eigen programma opslaan (zie "Eigen programma's") of de bereiding via "Wijzigen"
    verlengen.
    Tijdens de afkoelfase blijft de ventilator ingeschakeld.

    62

    Ingevoerde bereidingstijden wijzigen
    ^ Druk op "Wijzigen".
    Alle menupunten die u kunt wijzigen,
    verschijnen.
    ^ Stel de gewenste tijd in.
    ^ Druk op "OK".
    Bij een stroomstoring worden de instellingen gewist.
    Bereiding afbreken
    ^ Druk twee keer op #.
    In het display verschijnt "Bereiding afbreken?".
    ^ Druk op "Ja".
    Het hoofdmenu verschijnt. Ingevoerde
    bereidingstijden worden gewist.



  • Page 63

    Professional d
    Uw oven heeft een stoomsysteem waarmee u tijdens bereidingen het vochtgehalte in de ovenruimte kunt verhogen.
    Tijdens bakken, braden en koken met
    de ovenfunctie "Professional d" zorgen de stoomtoevoer en de luchtgeleiding voor een perfect bereidings- en
    bruineringsresultaat.
    Nadat u de ovenfunctie
    "Professional d" heeft gekozen, stelt u
    de temperatuur in en bepaalt u het aantal stoominjecties.
    U kunt kiezen uit:
    – Automatische stoominjectie
    Zet voldoende water voor één stoominjectie klaar. De oven voert de
    stoominjectie na de opwarmfase automatisch uit.

    Met de vulbuis (links onder het bedieningspaneel) laat u het apparaat vers
    leidingwater voor het stoomsysteem opzuigen.

    ,Andere vloeistoffen dan water

    beschadigen de oven.
    Gebruik uitsluitend leidingwater
    voor bereidingen met vochttoevoer.

    Het water wordt tijdens de bereiding in
    de vorm van stoom in de ovenruimte
    geïnjecteerd.
    De openingen voor de stoomtoevoer
    bevinden zich achter in de linker hoek
    van de ovenruimte.
    Een stoominjectie duurt 5–8 minuten.

    – 1 stoominjectie
    2 stoominjecties
    3 stoominjecties
    Zet voldoende water klaar voor het
    gewenste aantal stoominjecties.
    U voert de stoominjecties zelf uit.

    63



  • Page 64

    Professional d
    Het gerecht bepaalt het aantal
    stoominjecties en het tijdstip:
    – Bij gistdeeg bereikt u het beste resultaat als een stoominjectie bij het
    begin van de bereiding plaatsvindt.
    Het deeg rijst dan beter.
    – Brood en broodjes rijzen beter als
    een stoominjectie bij het begin van
    de bereiding wordt uitgevoerd. De
    korst wordt extra glanzend als tegen
    het einde van de bereiding nog een
    stoominjectie plaatsvindt.
    – Als u vetrijk vlees braadt, wordt het
    vet beter uitgebakken als een stoominjectie bij het begin van de bereiding wordt uitgevoerd.
    De ovenfunctie is niet geschikt voor
    deegsoorten die veel vocht bevatten,
    zoals bij eiwitgebak. Dergelijke deegsoorten moeten tijdens het bakken droger worden.

    64

    Verloop van een bereiding met
    de ovenfunctie
    "Professional d"
    Het is normaal dat er vocht op de
    binnenkant van de deur neerslaat.
    Het vocht verdampt gedurende de
    bereiding.
    ^ Bereid het gerecht voor en plaats het
    in de oven.
    ^ Druk op "Ovenfuncties".
    ^ Druk op de ovenfunctie
    "Professional d".
    De voorgeprogrammeerde temperatuur
    (160 °C) verschijnt.
    De ovenverwarming, de verlichting en
    de ventilator worden ingeschakeld.



  • Page 65

    Professional d
    Temperatuur instellen
    ^ Stel de temperatuur in.
    ^ Druk op "OK".
    Aantal stoominjecties instellen

    Tijdstip stoominjecties
    Deze keuzemogelijkheid verschijnt
    alleen als u 1, 2 of 3 stoominjecties
    heeft gekozen.

    Als u wilt dat de oven de stoominjectie
    na de opwarmfase automatisch
    uitvoert:

    Tip: Als u meer dan een stoominjectie
    heeft gekozen, voer de 2e stoominjectie
    dan op zijn vroegst 10 minuten na de
    start van de bereiding uit.

    ^ Druk op "Automatische stoominjectie".

    – Handmatige stoominjecties

    Als u één of meerdere stoominjecties
    op bepaalde tijdstippen wilt uitvoeren,
    gaat u als volgt te werk:
    ^ Druk op "1 stoominjectie", "2
    stoominjecties" of "3 stoominjecties".

    Als u de stoominjecties zelf wilt uitvoeren:
    ^ Druk op "Stoominjecties handmatig".
    Stel een kookwekkertijd N in om u
    aan het tijdstip te herinneren.
    – Tijdgestuurde stoominjecties
    Als u een tijdstip voor de stoominjecties
    wilt instellen:
    ^ Druk op "Stoominjecties tijdgestuurd".
    ^ Stel het gewenste tijdstip voor elke
    stoominjectie in.
    De oven voert de betreffende stoominjectie dan op het ingestelde moment uit. De tijd begint te lopen vanaf
    de start van de bereiding.
    ^ Druk op "OK".
    U wordt verzocht het water te laten opzuigen.

    65



  • Page 66

    Professional d
    Water klaarzetten en opzuigen
    starten
    ^ Vul een glas (reservoir) met de benodigde hoeveelheid leidingwater.
    ^ Open de deur.
    ^ Klap de vulbuis links onder het bedieningspaneel naar voren.

    ^ Druk op "OK".
    Het opzuigen begint.
    De werkelijk opgezogen waterhoeveelheid kan minder zijn dan de gevraagde
    hoeveelheid. Er kan dan een
    resthoeveelheid in het glas achterblijven.
    U kunt het opzuigen op elk moment
    afbreken en weer voortzetten door
    "Stop" of "Start" te kiezen.
    ^ Haal het glas weg als het water is opgezogen.
    ^ Bevestig de melding dat het opzuigen is afgerond met "OK".
    ^ Sluit de deur.
    U hoort nog eens een kort pompgeluid.
    Het water dat zich nog in de vulbuis bevindt, wordt opgezogen.

    ^ Steek de vulbuis in het glas met
    leidingwater.

    66



  • Page 67

    Professional d
    De ingestelde en de werkelijke temperatuur verschijnen in het display.
    U kunt het stijgen van de temperatuur
    op het display volgen.
    Als de ingestelde temperatuur voor het
    eerst wordt bereikt, klinkt er een akoestisch signaal als deze functie is ingeschakeld (zie "Instellingen – Volume –
    Geluidssignalen").
    Als u "Stoominjectie tijdgestuurd"
    heeft gekozen, verschijnt na de opwarmfase het tijdstip, waarop de volgende stoominjectie wordt uitgevoerd. U kunt deze tijd, voordat de
    stoominjectie wordt uitgevoerd, via
    het menupunt "Wijzigen" opschuiven.

    Verwarmingssoort wijzigen
    De ovenfunctie "Professional d" bestaat standaard uit de combinatie "Hetelucht plus" en vochtregeling.
    U kunt de vochtregeling met een andere ovenfunctie (verwarmingssoort)
    combineren:
    – Boven-Onderwarmte
    – Intensief bakken
    – Braadautomaat
    ^ Druk op "Wijzigen".
    ^ Druk op "Extra instellingen openen".
    ^ Blader in de keuzelijst, totdat "Verwarmingssoort wijzigen" verschijnt.
    ^ Druk op "Verwarmingssoort wijzigen".
    ^ Druk op de gewenste verwarmingssoort.
    ^ Druk op "OK".
    De bereiding wordt met de gewijzigde
    verwarmingssoort voortgezet.

    67



  • Page 68

    Professional d
    Stoom kan verbrandingen tot gevolg hebben.
    Open de deur dan ook niet tijdens een stoominjectie.
    Bovendien kan neergeslagen waterdamp de reactietijd van de sensortoetsen
    verlengen.
    Automatische stoominjectie

    1 stoominjectie, 2 of 3 stoominjecties

    In het display verschijnt "Automatische
    stoominjectie".

    – Handmatige stoominjecties

    Na de opwarmfase wordt de stoominjectie automatisch uitgevoerd.
    Het vocht wordt in de ovenruimte gespoten en in het display verschijnt
    "Stoominjectie actief".
    Na de stoominjectie verschijnt "Stoominjectie beëindigd".
    ^ Laat het gerecht gaar worden.

    Als u "Stoominjecties handmatig" heeft
    gekozen, kunt u de stoominjecties uitvoeren, zodra "Stoominjectie start" verschijnt.
    Wacht totdat de opwarmfase is afgerond, zodat de stoom gelijkmatig
    door de warme ovenlucht wordt verdeeld.
    Voor het tijdstip van de stoominjecties
    kunt u de informatie bij de recepten als
    algemene richtlijn gebruiken.
    Tip: Stel een kookwekkertijd N in om u
    aan de tijdstippen te herinneren.
    ^ Druk op "Start".
    De stoominjectie wordt uitgevoerd en in
    het display verschijnt "Stoominjectie actief".
    ^ Ga voor eventuele volgende
    stoominjecties op dezelfde manier te
    werk.
    Na afloop van een stoominjectie verschijnt in het display "Stoominjectie beëindigd".
    ^ Laat het gerecht gaar worden.
    – Tijdgestuurde stoominjecties
    De oven voert de stoominjecties op de
    ingestelde momenten uit.

    68



  • Page 69

    Professional d
    Restwaterverdamping
    Bij een bereiding met vochttoevoer, die
    zonder onderbreking plaatsvindt, blijft
    er geen restwater in het systeem achter. Al het water wordt gedurende de
    stoominjecties verdampt.
    Als een bereiding met vochttoevoer
    handmatig of door een stroomstoring
    wordt onderbroken, blijft het nog niet
    verdampte water in het stoomsysteem.
    Bij een volgend gebruik van de ovenfunctie "Professional d" of bij een automatisch programma met vochttoevoer
    verschijnt de vraag "Restwater verdampen?" met de opties "Overslaan" en "Ja".
    Start de restwaterverdamping bij
    voorkeur meteen, zodat bij een volgende bereiding alleen vers water
    wordt verdampt.

    Restwaterverdamping meteen
    uitvoeren
    Stoom kan verbrandingen veroorzaken. Open de deur niet tijdens de
    restwaterverdamping.
    ^ Kies de ovenfunctie "Professional d"
    of een automatisch programma met
    vochttoevoer.
    "Restwater verdampen?" verschijnt in
    het display.
    ^ Druk op "Ja".
    "Restwater verdampen" en een tijdwaarde verschijnen op het display.
    De restwaterverdamping start. U kunt
    het verloop op het display volgen.
    De weergegeven tijd is afhankelijk van
    de waterhoeveelheid die zich in het
    stoomsysteem bevindt. De tijd kan gedurende de restwaterverdamping door
    het systeem worden aangepast, afhankelijk van de daadwerkelijk aanwezige
    waterhoeveelheid.

    69



  • Page 70

    Professional d
    Na afloop van de restwaterverdamping
    verschijnt "Programma afgerond".
    ^ Druk op #.
    U kunt nu een bereiding uitvoeren met
    de ovenfunctie "Professional d" of met
    een automatisch programma met
    vochttoevoer.
    Tijdens het verdampen slaat vocht
    neer in de ovenruimte en op de ovendeur.
    Verwijder dit vocht na het afkoelen
    van de ovenruimte.

    Restwaterverdamping overslaan

    ,Negeer het verzoek om de

    restwaterverdamping uit te voeren
    niet zomaar en breek de functie ook
    niet af. Onder ongunstige omstandigheden kan anders water vanuit
    het stoomsysteem in de ovenruimte
    stromen als opnieuw water voor
    stoominjecties wordt opgezogen.

    ^ Als u de ovenfunctie "Professional
    d" of een automatisch programma
    met vochttoevoer kiest, verschijnt de
    vraag "Restwater verdampen?".
    ^ Druk op "Overslaan".
    U kunt nu een bereiding uitvoeren met
    de ovenfunctie "Professional d" of met
    een automatisch programma met
    vochttoevoer.
    Als u de volgende keer de ovenfunctie
    "Professional d" kiest of een automatisch programma met vochttoevoer, alsmede bij het uitschakelen van de oven
    wordt u opnieuw verzocht de
    restwaterverdamping uit te voeren.

    70



  • Page 71

    Automatische programma's
    Het apparaat beschikt over vele automatische programma's voor de
    meest uiteenlopende gerechten. Met
    deze programma's bereikt u
    comfortabel en veilig een optimaal
    bereidingsresultaat.
    Kies het bij uw gerecht passende
    programma en volg de aanwijzingen
    op het display.

    Het gebruik van de
    automatische programma's
    U bevindt zich in het hoofdmenu.
    ^ Druk op "Automatische programma's c".
    Er verschijnt een keuzelijst met
    voedingsmiddelcategorieën.
    ^ Druk op de gewenste categorie.

    De automatische programma's vindt u
    onder de ovenfunctie "Automatische
    programma's c".

    De bij de categorie behorende automatische programma's verschijnen.

    Overzicht
    voedingsmiddelcategorieën

    De afzonderlijke stappen tot aan de
    start van een automatisch programma
    worden overzichtelijk in het display
    weergegeven.

    – Taart/cake
    – Gebak
    – Brood
    – Broodmixen
    – Broodjes
    – Pizza, quiche en dergelijke
    – Vlees
    – Wild
    – Gevogelte
    – Vis

    ^ Kies het gewenste programma.

    Afhankelijk van het programma krijgt u
    aanwijzingen over
    – het te gebruiken kookgerei.
    – het te gebruiken niveau.
    – de bereidingstijd.
    ^ Volg de aanwijzingen op het display.
    Recepten bij de automatische programma's vindt u in het
    receptenboek "Bakken – Braden –
    Professional".

    – Ovenschotels/gratins
    – Diepvriesgerechten
    – Dessert

    71



  • Page 72

    Automatische programma's
    Aanwijzingen voor het gebruik
    – Bij gebruik van de automatische programma's dienen de bijgevoegde recepten als oriëntatiehulpmiddel.
    Met een bepaald programma kunt u
    ook soortgelijke recepten met afwijkende hoeveelheden bereiden.
    – Laat de ovenruimte na een bereiding
    eerst tot kamertemperatuur afkoelen,
    voordat u een automatisch programma start.
    – De aangegeven duur van een automatisch programma is een schatting.
    Afhankelijk van het verloop van de
    bereiding kan de werkelijke tijd iets
    korter of iets langer zijn. Vooral bij
    gebruik van de Bratometer is de bereidingstijd afhankelijk van het bereiken van de kerntemperatuur. Alleen
    de uitgangstemperatuur van het gerecht kan al tijdafwijkingen tot gevolg
    hebben.

    72

    – Bij sommige programma's moet na
    een deel van de bereidingstijd vocht
    worden toegevoegd. In het display
    verschijnt dan een betreffende aanwijzing met tijdsaanduiding.
    – Bij sommige programma's moet de
    oven worden voorverwarmd voordat
    u het gerecht in de oven kunt zetten.
    Een betreffende aanwijzing met tijdsaanduiding verschijnt in het display.



  • Page 73

    Automatische programma's
    Zoeken
    U kunt bij de functie "Automatische programma's c" zoeken naar de naam
    van een categorie of van een automatisch programma.
    De complete tekst wordt doorzocht. U
    kunt dus ook een deel van een woord
    zoeken.

    ^ Druk op het gewenste automatische
    programma of op de
    voedingsmiddelcategorie, totdat het
    gewenste programma verschijnt.
    Het programma start.
    ^ Volg de aanwijzingen op het display.

    U bevindt zich in het hoofdmenu.
    ^ Druk op "Automatische programma's c".
    Er verschijnt een keuzelijst met
    voedingsmiddelcategorieën.
    ^ Druk op "Zoeken".
    ^ Voer met het toetsenbord de tekst in
    die u wilt zoeken, bijvoorbeeld
    "Brood".
    Op het display verschijnt rechts onder
    het aantal zoekresultaten.
    Als er geen of meer dan
    40 zoekresultaten zijn, is het veld
    "Zoekresultaten" gedeactiveerd en
    moet u de zoektekst wijzigen.
    ^ Druk op "Zoekresultaten".
    De gevonden categorieën en automatische programma's verschijnen.

    73



  • Page 74

    Eigen programma's
    U kunt maximaal 20 eigen programma's
    samenstellen en opslaan.

    Eigen programma's
    samenstellen

    – U kunt maximaal tien
    bereidingsstappen combineren om
    het verloop van de bereiding van uw
    lievelingsrecepten vast te leggen.
    Voor elke bereidingsstap kiest u een
    ovenfunctie, temperatuur en bereidingstijd of een kerntemperatuur.

    ^ Druk op "Eigen programma's ~".

    – U kunt ook de niveaus voor het voedingsmiddel vastleggen.
    – Ten slotte kunt u voor uw recept een
    programmanaam invoeren.
    Als u uw programma opnieuw oproept
    en start, wordt het automatisch uitgevoerd.
    Andere mogelijkheden om eigen programma's samen te stellen:
    – Druk op "Opslaan" na afloop van een
    automatisch programma.
    – Druk op "Opslaan" na afloop van een
    bereiding met een ingestelde bereidingstijd.
    Voer vervolgens een programmanaam
    in.

    ^ Druk op "Programma samenstellen".
    U kunt nu de instellingen voor de 1e
    bereidingsstap vastleggen.
    Volg de aanwijzingen op het display:
    ^ Kies en bevestig de gewenste ovenfunctie, de temperatuur en de bereidingstijd of de kerntemperatuur.
    Afhankelijk van de gekozen ovenfunctie kunt u via "Extra instellingen
    openen" de functies "Snelopwarmen"
    en "Crisp function" inschakelen.
    Alle instellingen voor de 1e
    bereidingsstap zijn vastgelegd.
    U kunt nog meer bereidingsstappen
    toevoegen, bijvoorbeeld omdat u na de
    eerste ovenfunctie nog een andere
    ovenfunctie wilt gebruiken.
    Als er nog meer bereidingsstappen nodig zijn:
    ^ Druk op "Toevoegen" en ga verder te
    werk zoals beschreven voor de 1e
    bereidingsstap.
    Zodra u alle bereidingsstappen heeft
    vastgelegd:
    ^ Druk op "Afsluiten".

    74



  • Page 75

    Eigen programma's
    Leg vervolgens de niveaus voor het
    voedingsmiddel vast:
    ^ Druk op de gewenste niveaus.
    ^ Druk op "OK".
    In het display verschijnt een
    samenvatting van uw instellingen.
    ^ Controleer de instellingen en druk op
    "OK" of druk op "Wijzigen" om de instellingen te corrigeren.
    ^ Druk op "Opslaan".
    ^ Voer de programmanaam via het
    toetsenbord in.
    Met het teken ‰ kunt u naar de volgende regel gaan, als u een lange
    programmanaam wilt gebruiken.
    ^ Als u de programmanaam heeft ingevoerd, drukt u op "Opslaan".
    In het display verschijnt de bevestiging
    dat uw programmanaam is opgeslagen.
    ^ Druk op "OK".
    U kunt het opgeslagen programma
    meteen of uitgesteld starten of de
    bereidingsstappen wijzigen.
    Het menupunt "Stappen wijzigen"
    wordt beschreven onder "Eigen programma's – Eigen programma's wijzigen".

    Eigen programma's starten
    ^ Druk op "Eigen programma's ~".
    In het display verschijnen de programmanamen.
    ^ Druk op het gewenste programma.
    U kunt het opgeslagen programma
    meteen of uitgesteld starten of de
    bereidingsstappen laten weergeven.
    – Meteen starten
    Het programma wordt meteen gestart. De verwarming wordt ingeschakeld.
    – Later starten
    Verschijnt alleen als u de Bratometer
    gebruikt. U bepaalt het tijdstip waarop het programma moet starten. Op
    dat tijdstip wordt de ovenverwarming
    automatisch ingeschakeld.
    – Einde om
    Hiermee bepaalt u het tijdstip waarop het programma moet eindigen.
    Op dat tijdstip wordt de ovenverwarming automatisch uitgeschakeld.
    – Start om
    Hiermee bepaalt u het tijdstip waarop het programma moet beginnen.
    Op dat tijdstip wordt de ovenverwarming automatisch ingeschakeld.

    75



  • Page 76

    Eigen programma's
    – Stappen weergeven
    In het display verschijnt de
    samenvatting van uw instellingen. U
    kunt de instellingen via "Wijzigen"
    corrigeren (zie "Eigen programma's
    wijzigen").
    ^ Druk op de gewenste functie.
    ^ Bevestig de melding over het niveau
    waarop het voedingsmiddel moet
    worden ingeschoven met "OK".
    Afhankelijk van de gekozen start- of
    eindtijd wordt het programma gestart.

    Eigen programma's wijzigen
    Stappen wijzigen
    De bereidingsstappen van automatische programma's die u onder een
    eigen naam heeft opgeslagen, kunt u
    niet wijzigen.
    ^ Druk op "Eigen programma's ~".
    In het display verschijnen de programmanamen.
    ^ Druk op "Bewerken".
    ^ Druk op "Programma wijzigen".
    ^ Druk op het gewenste programma.
    ^ Druk op "Stappen wijzigen".
    U kunt de instellingen van telkens een
    stap wijzigen of stappen toevoegen.
    ^ Druk op de gewenste stap of op
    "Bereidingsstappen toevoegen".
    ^ Wijzig het programma (zie "Eigen
    programma's – Eigen programma's
    samenstellen").
    ^ Controleer de instellingen en druk op
    "OK".
    ^ Druk op "Opslaan".
    ^ Wijzig de naam als dat nodig is (zie
    "Eigen programma's samenstellen")
    en druk op "Opslaan".
    De gewijzigde stappen worden opgeslagen.

    76



  • Page 77

    Eigen programma's
    Naam wijzigen

    Eigen programma’s wissen

    ^ Druk op "Eigen programma's ~".

    ^ Druk op "Eigen programma's ~".

    In het display verschijnen de programmanamen.

    In het display verschijnen de programmanamen.

    ^ Druk op "Bewerken".

    ^ Druk op "Bewerken".

    ^ Druk op "Programma wijzigen".

    ^ Druk op "Programma wissen".

    ^ Druk op het gewenste programma.

    ^ Druk op het gewenste programma.

    ^ Druk op "Naam wijzigen".

    ^ Druk op "Ja".

    ^ Voer de nieuwe naam in (zie "Eigen
    programma's samenstellen").

    Het programma wordt gewist.

    ^ Druk op "Opslaan".
    In het display verschijnt de bevestiging
    dat uw programmanaam is opgeslagen.

    U kunt ook alle eigen programma's tegelijk wissen (zie "Instellingen – Fabrieksinstellingen – Eigen programma's").

    ^ Druk op "OK".
    De gewijzigde naam wordt opgeslagen.

    77



  • Page 78

    Bakken
    Voor een gezonde voeding dienen
    de voedingsmiddelen behoedzaam
    te worden bereid.
    Bak taarten, pizza's, patat en dergelijke dan ook goudgeel en niet donkerbruin.

    Ovenfuncties
    Afhankelijk van de bereiding kunt u de
    ovenfuncties "Hetelucht plus U", "Intensief bakken O", "Professional d"
    en "Boven-Onderwarmte V" gebruiken.

    Bakvormen
    Welke bakvorm u moet gebruiken, is afhankelijk van de ovenfunctie en de bereiding.
    – Hetelucht plus U, Intensief bakken
    O, Professional d:
    Gebruik een bakplaat, de universele
    bakplaat en bakvormen van elk materiaal dat geschikt is voor
    ovengebruik.
    – Boven-Onderwarmte V:
    Gebruik matte en donkere bakvormen van donker blik, met donker
    email, van mat aluminium, hittebestendig glas of vormen met een antiaanbaklaag.
    Gebruik geen lichte vormen van
    blank materiaal. Bij dergelijke materialen wordt het product in de vorm
    ongelijkmatig of nauwelijks bruin. Onder ongunstige omstandigheden
    wordt het ook niet gaar.

    78

    – Zet bakvormen altijd op het rooster.
    Plaats langwerpige vormen bij voorkeur dwars op het rooster. Op die
    manier is de warmteverdeling in de
    vorm optimaal en bereikt u een gelijkmatig bakresultaat.
    – Bak vruchtentaart en hoge plaatkoek
    op de universele bakplaat.
    Bakpapier, invetten
    Alle Miele-accessoires, zoals de bakplaat, de universele bakplaat, de
    geperforeerde gourmetplaat en de ronde bakvorm, zijn PerfectCleanveredeld.
    In de meeste gevallen hoeft u
    PerfectClean-veredelde oppervlakken
    niet in te vetten of met bakpapier te bedekken.
    Gebruik alleen bakpapier voor
    – gebak waarbij tijdens de deegbereiding natronloog is toegepast (harde
    krakelingen en dergelijke). Natronloog kan het PerfectClean-veredelde
    oppervlak aantasten.
    – deegsoorten die vanwege hun hoge
    eiwitgehalte gemakkelijk vastkleven,
    zoals deeg voor biscuit,
    schuimgebak of makronen.
    – de bereiding van diepvriesproducten
    op het rooster.



  • Page 79

    Bakken
    Opmerkingen bij de "Tabel
    bakken"
    Temperatuur 6
    Houd in principe de laagste temperatuur aan.
    Een hoge temperatuur verkort weliswaar de baktijd, maar het gebak wordt
    vaak niet gelijkmatig bruin en onder ongunstige omstandigheden ook niet
    gaar.
    Baktijd +
    Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het gebak gaar is.
    Prik daartoe met een houten stokje (bijvoorbeeld een satéstokje) in het deeg.
    Als niets aan het stokje blijft kleven, is
    het gebak gaar.

    Niveau ³
    Welk niveau u moet gebruiken, is afhankelijk van de ovenfunctie en het
    aantal bakplaten.
    – Bij "Hetelucht plus U"
    1 bakplaat: niveau 1
    2 bakplaten: niveaus 1+3
    Plaats de universele bakplaat onder
    de gewone bakplaten als u tijdens
    het bakken zowel de universele bakplaat als gewone bakplaten op meerdere niveaus gebruikt.
    – Bij "Professional d"
    1 bakplaat: niveau 1
    – Bij "Intensief bakken O"
    1 bakplaat: niveau 1 of 2
    – Bij "Boven-Onderwarmte V"
    1 bakplaat: niveau 1 of 2

    79



  • Page 80

    Bakken
    Tabel bakken
    U
    ³

    Taart / cake / gebak

    6
    [°C]
    Roerdeeg
    Zandtaart
    Tulband
    Muffins (1 plaat)
    Small cakes (1 plaat) 1) 2)
    Small cakes (2 platen) 1) 2)
    Plaatcake
    Marmer-, notencake (vorm)
    Vruchtentaart met schuim-/bovenlaag (bakplaat)
    Vruchtentaart (bakplaat)
    Vruchtentaart (vorm)
    Taartbodem 1)
    Koeken/koekjes 1) (1 plaat, [2] platen)
    Kneeddeeg
    Taartbodem
    Kruimelkoek
    Koeken/koekjes 1) (1 plaat, [2] platen)
    Spritsen 1) 2) (1 plaat, [2] platen)
    Kwarktaart
    Apple pie (vorm C 20 cm) 1) 2)
    Appeltaart, afgedekt 1)
    Abrikozentaart met bovenlaag (vorm)
    Hartige/zoete taart

    +
    [min]

    140–160
    150–170
    150–170
    140
    150 3)
    150–170
    150–170
    150–170
    150–170
    150–170
    150–170
    150–170

    1
    1
    1
    1
    1+3
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    1 [1+3 4)]

    65–75
    65–80
    25–50
    30–40
    30–40
    25–40
    60–80
    45–50
    35–45
    45–65
    25–30
    20–25

    150–170
    150–170
    150–170
    140
    140–160
    160
    150–170
    140–160


    1
    1
    1 [1+3 4)]
    1 [1+3 4)]
    1
    1
    1
    1


    20–25
    45–55
    15–25
    30–45
    70–95
    85–105
    60–70
    55–75


    De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt.
    Deze tijden gelden, tenzij anders aangegeven, voor een oven die niet is voorverwarmd. Bij een voorverwarmde oven zijn de baktijden ca. 10 minuten korter.
    Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste tijd.

    80



  • Page 81

    Bakken

    6

    V
    ³

    [°C]

    +

    6

    [min]

    [°C]

    O
    ³

    +
    [min]

    150–170
    160–180
    160–180
    160 3)

    160–180
    150–170
    160–180
    160–180
    160–180
    170–190
    160–180 3)

    1
    1
    2
    1

    2
    1
    2
    2
    1
    1
    2

    60–70
    65–80
    25–50
    18–25

    25–40
    60–80
    40–50
    35–45
    45–65
    20–25
    15–25








































    170–190
    160–180
    160–180
    160 3)
    160–180
    180
    160–180
    160–180
    220–240 3) 5)

    1
    2
    2
    2
    1
    1
    1
    1
    1

    15–20
    45–55
    15–25
    15–30
    85–95
    80–95
    60–70
    55–75
    30–40





    150–170

    150–170
    140–160
    190–210 3)





    2

    1
    1
    1





    75–90

    55–65
    50–60
    30–40

    U Hetelucht plus / V Boven-Onderwarmte / O Intensief bakken
    6 Temperatuur / ³ Niveau / + Bereidingstijd
    1) Schakel tijdens de opwarmfase de functie "Snelopwarmen" uit. Kies hiervoor "Extra instellingen openen – Snelopwarmen – Uit".
    2) De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN 60350.
    3) Verwarm de ovenruimte voor.
    4) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken.
    5) Kies "Extra instellingen openen – Crisp function – Aan".
    6) Schakel de katalysator uit (zie "Instellingen – Katalysator").

    81



  • Page 82

    Bakken
    Tabel bakken
    Taart / cake / gebak

    6

    U
    ³

    [°C]
    Biscuitdeeg 1)
    Taartbodem (2 eieren) 1)
    Biscuitaart (4 tot 6 eieren) 1)
    Zacht biscuitdeeg 1) 2)
    Biscuitrol 1)
    Gistdeeg / kwark-olie-deeg
    Deeg laten rijzen
    Guglhupf (tulband)
    Stol
    Kruimelkoek
    Vruchtentaart (bakplaat)
    Witbrood
    Volkorenbrood
    Pizza (bakplaat) 1)
    Uienbrood
    Appelflappen (1 plaat, [2] platen)
    Soezendeeg 1), roomsoezen (1 plaat)
    Bladerdeeg (1 plaat)
    Eiwitgebak, makronen (1 plaat, [2] platen)

    160–180
    160–180
    170
    160–180 3)

    +
    [min]

    1
    1
    1
    1

    5)
    50
    140–160
    1
    150–170
    1
    150–170
    1
    150–170
    1
    160–180
    1
    1
    170–190 3)
    170–190
    1
    150–170
    1
    150–170 1 [1+3 4)]
    160–180
    1
    170–190
    1
    120–140 1 [1+3 4)]

    20–30
    25–35
    25–35
    15–25
    15–30
    45–65
    55–65
    50–60
    55–65
    45–55
    50–60
    35–45
    35–45
    25–30
    30–45
    20–30
    25–50

    De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt.
    Deze tijden gelden, tenzij anders aangegeven, voor een oven die niet is voorverwarmd. Bij een voorverwarmde oven zijn de baktijden ca. 10 minuten korter.
    Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste tijd.

    82



  • Page 83

    Bakken

    6

    V
    ³

    [°C]

    +

    6

    [min]

    [°C]

    O
    ³

    +
    [min]

    160–180 3)
    160–180 3) 6)
    150–180 3) 6)
    160–180 3) 6)

    1
    1
    1
    2

    20–25
    20–35
    20–45
    12–20
















    50
    140–160
    150–170
    160–180
    170–190 1)
    160–180
    180–200 3)
    190–210
    180–200
    160–180
    180–200 3)
    190–210 3)
    120–140 3)

    5)

    15–30
    45–65
    55–65
    50–60
    55–65
    50–60
    50–60
    30–45
    25–35
    25–30
    35–45
    15–25
    25–50








    170–190
    170–190












    1
    1








    35–45
    25–35





    1
    2
    2
    2
    1
    1
    2
    2
    2
    2
    2
    2

    U Hetelucht plus / V Boven-Onderwarmte / O Intensief bakken
    6 Temperatuur / ³ Niveau / + Bereidingstijd
    1) Schakel tijdens de opwarmfase de functie "Snelopwarmen" uit. Kies hiervoor "Extra instellingen openen – Snelopwarmen – Uit".
    2) De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN 60350.
    3) Verwarm de ovenruimte voor.
    4) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken.
    5) Leg het rooster op de bodem van de ovenruimte en zet de schaal daarop.
    6) Schakel de katalysator uit (zie "Instellingen – Katalysator").
    7) Kies "Extra instellingen openen – Crisp function – Aan".

    83



  • Page 84

    Braden
    Ovenfuncties
    Afhankelijk van de bereiding kunt u de
    ovenfuncties "Hetelucht plus U",
    "Professional d", "Braadautomaat ["
    en "Boven-Onderwarmte V" gebruiken
    of een automatisch programma.

    Kookgerei
    U kunt elk kookgerei gebruiken dat geschikt is voor ovens:
    Braadpannen, hittebestendige glazen
    schalen, braadfolie/braadzakken, een
    Römertopf, een universele bakplaat, het
    rooster en/of de grill- en braadplaat
    (indien aanwezig) op de universele
    bakplaat.
    Wij adviseren het gebruik van een
    braadpan. Daarin blijft genoeg fond
    over voor het bereiden van een saus.
    Bovendien blijft de oven schoner dan
    bij braden op het rooster.

    Opmerkingen bij de "Tabel
    braden"
    Temperatuur 6
    Kies in het algemeen de laagste temperatuur.
    Bij hogere temperaturen wordt het
    vlees (voedingsmiddel) weliswaar
    bruin, maar niet altijd gaar.
    Stel bij "Hetelucht plus U", "Professional d" en "Braadautomaat [" een ca.
    20 °C lagere temperatuur in dan bij
    "Boven-Onderwarmte V".
    Hoe groter het stuk vlees, hoe lager de
    temperatuur. Stel de temperatuur vanaf
    3 kg ca. 10 °C lager in dan in de tabel
    is aangegeven.
    Het braden duurt dan iets langer, maar
    het vlees wordt gelijkmatig gaar en de
    korst wordt niet te dik.
    Stel bij braden op het rooster een temperatuur in die ca. 10 °C lager is dan bij
    braden in een braadpan.
    Voorverwarmen
    Voorverwarmen is meestal niet nodig,
    alleen bij rosbief en filet.

    84



  • Page 85

    Braden
    Bereidingstijd +
    U kunt de bereidingstijd bepalen door
    de dikte van de betreffende vleessoort
    [cm] te vermenigvuldigen met de tijd
    per cm [min/cm]:
    Rund/wild: . . . . . . . . 15–18 minuten/cm

    Tips
    Bruinering
    Het vlees wordt pas aan het einde van
    de bereidingstijd bruin. Het wordt extra
    bruin als u halverwege de tijd het deksel van de pan haalt.

    Varken/kalf/lam: . . . . 12–15 minuten/cm
    Rosbief/filet: . . . . . . . . 8–10 minuten/cm
    Bij diepgevroren vlees neemt de bereidingstijd met ca. 20 minuten per kilo
    toe. Diepgevroren vlees met een gewicht tot ca. 1,5 kg kunt u braden zonder het eerst te ontdooien.
    Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het voedingsmiddel gaar
    is.
    Niveau ³

    Rusten
    Haal het vlees na de bereiding uit de
    oven, wikkel het in aluminiumfolie en
    laat het ca. 10 minuten staan ("rusten").
    Het vlees verliest dan minder vocht als
    u het snijdt.
    Gevogelte braden
    Het vel wordt extra knapperig als u het
    gevogelte 10 minuten voor het einde
    van de bereiding met licht gezouten
    water bestrijkt.

    Gebruik afhankelijk van de dikte van
    het vlees niveau 1 of 2.

    85



  • Page 86

    Braden
    Bratometer

    Met de snoerloze kerntemperatuurvoeler (Bratometer) kunt u tijdens de bereiding de temperatuur van het gerecht
    nauwkeurig controleren.

    Principe
    U steekt de Bratometer in het gerecht.
    In de punt van de voeler bevindt zich
    een temperatuursensor. Deze meet tijdens de bereiding de zogenaamde
    kerntemperatuur. Dat is de temperatuur
    binnen in het gerecht.
    De temperatuursensor bevindt zich
    ca. 2 cm achter de punt. Steek de
    metalen punt zo in het voedingsmiddel dat de temperatuursensor zich
    in het midden ervan bevindt (zie
    "Belangrijke aanwijzingen voor het
    gebruik").

    86

    Het oplopen van de kerntemperatuur
    geeft aan hoe gaar het gerecht is.
    Afhankelijk van de vraag of u bijvoorbeeld uw braadvlees medium of doorbakken wilt hebben, stelt u een lagere
    of hogere kerntemperatuur in.
    U kunt een kerntemperatuur instellen tot
    99 °C. Meer informatie over gerechten
    en bijbehorende kerntemperaturen
    vindt u in de "Tabel braden" en in het
    hoofdstuk "Lage temperatuur".
    De tijd voor het braden met temperatuurbewaking (met de kerntemperatuurvoeler) is ongeveer gelijk aan die voor
    het tijdafhankelijke braden.
    Het doorgeven van de
    kerntemperatuurwaarden aan de ovenelektronica gebeurt via radiosignalen.
    De zender bevindt zich in de greep van
    de Bratometer. De antenne voor de ontvangst bevindt zich in de achterwand.
    De waarden worden doorgegeven zodra u het gerecht met de Bratometer in
    de oven plaatst.



  • Page 87

    Braden
    Voor een optimale signaaloverdracht
    moet de ovendeur gesloten zijn.
    Als u tijdens een bereiding de deur
    opent, bijvoorbeeld om het vlees te besprenkelen, wordt de signaaloverdracht
    onderbroken. De overdracht begint
    weer, zodra u de deur sluit. Het duurt
    enkele seconden totdat de actuele
    kerntemperatuur weer in het display
    verschijnt.

    Gebruiksmogelijkheden
    Behalve voor automatische programma's, speciale toepassingen en eigen
    programma's kunt u de Bratometer voor
    de volgende ovenfuncties gebruiken:
    – Braadautomaat [
    – Hetelucht plus U
    – Intensief bakken O
    – Boven-Onderwarmte V

    De temperatuursensor kan bij temperaturen boven 100 °C beschadigd
    raken. Als u de Bratometer niet gebruikt, mag u deze niet tijdens een
    bereiding in de ovenruimte laten liggen.
    Doe de Bratometer na gebruik daarom altijd weer in de opbergruimte in
    de deur.
    Als u de Bratometer gebruikt, kan
    de voeler niet beschadigd raken,
    omdat u alleen kerntemperaturen
    tussen 30 °C en 99 °C kunt instellen.

    – Professional d
    – Circulatiegrill \

    87



  • Page 88

    Braden
    Belangrijke aanwijzingen voor
    het gebruik

    ,Voor een optimaal resultaat
    moet u beslist de volgende aanwijzingen in acht nemen.
    – Gebruik geen hoge, smalle metalen
    pannen en schalen, omdat deze de
    radiosignalen kunnen afzwakken.
    – Gebruik geen metalen voorwerpen
    boven de Bratometer, zoals deksels
    en aluminiumfolie. Gebruik ook geen
    rooster of de universele bakplaat op
    de niveaus erboven.
    Glazen deksels kunt u wel gebruiken.
    – Gebruik niet tegelijk een andere metalen kerntemperatuurvoeler (zoals
    voelers die in de handel verkrijgbaar
    zijn).
    – Voorkom dat de greep van de Bratometer in het kookvocht komt te liggen, op het gerecht of op de rand
    van de pan of schaal.
    Gebruik de Bratometer niet om het
    gerecht te dragen. De Bratometer
    kan anders breken!

    88

    Let ook op het volgende:
    – U kunt vlees in een pan of op het
    rooster met de universele bakplaat
    bereiden.
    – De metalen punt van de Bratometer
    moet geheel in het voedingsmiddel
    worden gestoken, ongeveer in de
    kern. De greep dient schuin omhoog
    te wijzen en niet horizontaal richting
    ovenhoeken of deur.
    – Bij gevogelte kunt u de metalen punt
    het beste in het dikste borstgedeelte
    steken. Met uw duim en wijsvinger
    vindt u het dikste punt eenvoudig.
    – De metalen punt mag niet in aanraking komen met botten of zeer
    vetrijke delen. Vetweefsel en botten
    kunnen ertoe leiden dat de oven te
    vroeg wordt uitgeschakeld.
    – Kies bij doorregen vlees de hoogste
    waarde van het kerntemperatuurbereik uit de braadtabel.



  • Page 89

    Braden
    – Bij gebruik van braadfolie, van een
    braadzak of aluminiumfolie steekt u
    de Bratometer door de folie tot in de
    kern van het gerecht. U kunt de voeler ook ingestoken in het gerecht in
    de folie doen. Houdt u zich hierbij
    aan de aanwijzingen van de
    foliefabrikant.
    – De Bratometer moet in zeer platte
    voedingsmiddelen, zoals vis, bijna
    horizontaal worden ingestoken. Bereid platte voedingsmiddelen daarom in schalen van glas of keramiek,
    omdat de wanden van een metalen
    schaal de radiosignalen kunnen storen.
    Als de Bratometer tijdens een bereiding niet meer wordt herkend, verschijnt in het display een betreffende melding. Wijzig dan de positie
    van de Bratometer.

    Het gebruik van de Bratometer
    ^ Trek de Bratometer uit de
    opbergruimte in de deur.
    ^ Steek de metalen punt van de Bratometer helemaal in het voedingsmiddel. De greep moet schuin omhoog
    wijzen.
    ^ Plaats het voedingsmiddel in de
    oven.
    ^ Sluit de deur.
    ^ Kies de ovenfunctie of het automatische programma.
    De melding "Bereiding met Bratometer
    voortzetten?" verschijnt.
    ^ Druk op "Ja".
    ^ Wijzig zo nodig de voorgeprogrammeerde temperatuur.
    ^ Wijzig zo nodig de voorgeprogrammeerde kerntemperatuur.
    Bij automatische programma's liggen
    de kerntemperatuurwaarden vast.

    89



  • Page 90

    Braden
    U kunt de bereiding ook op een later
    tijdstip laten starten. Druk hiervoor op
    "Extra instellingen openen" en stel in het
    veld "Start om" een tijd in. Druk bij automatische programma's op "Later
    starten".
    Het tijdstip waarop het programma
    eindigt, kan worden geschat, omdat de
    duur van een bereiding met en zonder
    Bratometer ongeveer gelijk is.
    "Bereidingstijd" en "Einde om" kunnen
    niet worden ingevoerd, omdat de bereidingstijd afhankelijk is van het bereiken
    van de kerntemperatuur.

    Resttijd
    Na een bepaalde tijd verschijnt in het
    display de geschatte resterende bereidingstijd (resttijd).
    De resttijd wordt berekend aan de hand
    van de ingestelde temperatuur, de gewenste kerntemperatuur en de snelheid
    waarmee de kerntemperatuur stijgt.
    In het begin is de resttijd een geschatte
    waarde. Omdat de resttijd gedurende
    de bereiding steeds opnieuw wordt berekend, wordt de waarde steeds aangepast en steeds nauwkeuriger.
    Alle resttijdinformatie wordt gewist, als
    de bereidings- of kerntemperatuur
    wordt gewijzigd of als een andere
    ovenfunctie wordt gekozen.
    Als de ovendeur enige tijd geopend is
    geweest, wordt de resttijd opnieuw berekend.
    Kerntemperatuur weergeven
    Zodra de resttijd verschijnt, kunt u ook
    de actuele kerntemperatuur laten weergeven.
    ^ Druk op "Wijzigen".
    ^ Druk op "Weergave kerntemperatuur".
    ^ Druk op "Aan".
    ^ Druk op "OK".
    De actuele kerntemperatuur verschijnt
    nu ook op het display.

    90



  • Page 91

    Braden
    Benutting restwarmte
    Vlak voor het einde van een bereiding
    wordt de ovenverwarming uitgeschakeld. De warmte in de oven is voldoende om de bereiding af te ronden.
    Door deze automatische benutting van
    de restwarmte bespaart u energie.
    In het display wordt deze energiebesparende functie met "Energiebesparende fase" aangeduid. De gemeten
    kerntemperatuur verschijnt dan niet
    meer.
    De koudeluchtventilator en (afhankelijk
    van de gekozen ovenfunctie) ook de
    heteluchtventilator blijven ingeschakeld.

    Als de ingestelde kerntemperatuur bereikt is,
    – verschijnt de tekst "Programma afgerond",
    – hoort u een signaal, als deze functie
    ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume - Geluidssignalen").
    Steek de Bratometer op een andere
    plaats in het voedingsmiddel en herhaal de stappen als het resultaat nog
    niet naar wens is.

    91



  • Page 92

    Braden
    Tabel braden
    U/[

    Vlees/vis
    6

    +

    [°C]

    [min]

    Rundvlees (ca. 1 kg)
    170–190
    Runderfilet/rosbief, ca. 1 kg
    200–220 3)
    Wild (ca. 1 kg)
    180–200
    Varkensvlees/rollade, ca. 1 kg
    160–180
    Varkensvlees met zwoerd, ca. 2 kg
    160–180
    Casselerrib, ca. 1 kg
    160–180
    Gehakt, ca. 1 kg
    170–190
    Kalfsvlees, ca. 1,5 kg
    170–190
    Lamsbout, ca. 1,5 kg
    170–190
    Lamsrug, ca. 1,5 kg
    170–190
    Gevogelte, 0,8-1,2 kg
    180–200
    Gevogelte, ca. 2 kg
    170–190
    Gevogelte, gevuld, ca. 2 kg
    170–190
    Gevogelte, ca. 4 kg
    160–180
    Moot vis, ca. 1,5 kg
    160–180
    De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt.

    100–130 2)
    45–55
    60–90 4)
    100–120 4)
    130–160 4)
    60–80 4)
    60–90 4)
    100–120 4)
    90–120 4)
    50–60
    60–70
    90–110
    110–130
    150–180
    35–55

    De tijden gelden voor een oven die niet is voorverwarmd.
    Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste tijd.
    De aangegeven temperatuur heeft betrekking op een bereiding in een open pan.
    Als u het vlees op de universele bakplaat of het rooster braadt, moet u de temperatuur 10 °C lager instellen.

    92



  • Page 93

    Braden
    d 1)

    V

    6

    +

    6

    +

    [°C]

    [min]

    [°C]

    [min]

    [°C]



    180–200
    160–180
    170–190
    160–180
    170–190
    170–190
    170–190

    190–210
    180–200
    180–200
    170–190
    170–190



    60–90 4)
    110–130 4)
    130–160 4)
    60–80 4)
    60–70 4)
    90–110 4)
    90–120 4)

    60–70
    90–110
    100–120
    140–170
    35–55

    190–210
    200–220 3)
    190–210
    180–200
    190–210
    170–190
    190–210
    190–210
    200–220
    190–210
    190–210
    180–200
    180–200
    180–200
    190–210

    110–140 2)
    45–55
    60–90 4)
    100–120 4)
    130–160 4)
    80–100 4)
    60–70 4)
    100–120 4)
    90–120 4)
    50–60
    60–75
    100–120
    110–130
    150–180
    35–55

    85–95
    40–70 6)
    80–90
    80–90
    80–90
    75–80
    75–80
    70–80
    80–85
    70–75
    85–90
    85–95
    85–95
    85–90
    75–80

    Q

    5)

    U Hetelucht plus / [ Braadautomaat / d Professional / V Boven-Onderwarmte
    6 Temperatuur / + Bereidingstijd / Q Kerntemperatuur voor Bratometer
    Gebruik afhankelijk van de dikte van het vlees niveau 1 of 2.
    1) Na de opwarmfase:
    Voer de handmatige stoominjecties verdeeld over de bereidingstijd uit.
    2) Bereid het vlees eerst met deksel. Verwijder het deksel na de helft van de tijd en voeg
    ca. 0,5 l vocht toe.
    3) Verwarm de oven voor, maar schakel tijdens de opwarmfase de functie "Snelopwarmen"
    uit. Kies hiervoor "Extra instellingen openen – Snelopwarmen – Uit".
    4) Voeg na de helft van de tijd ca. 0,5 l vocht toe.
    5) Als u de Bratometer gebruikt, voer dan de bij het voedingsmiddel behorende kerntemperatuur in.
    6) Kies de kerntemperatuur die past bij de gewenste gaarheid:
    rood: 40–45 °C, medium: 50–60 °C, doorbakken: 60–70 °C.

    93



  • Page 94

    Lage temperatuur (koken op lage temperatuur)
    Koken op lage temperaturen is ideaal
    voor vleessoorten van rund, varken, kalf
    en lam die zeer behoedzaam moeten
    worden bereid.

    Bereidingstijden/
    kerntemperaturen
    Vlees

    Braad het vlees eerst in korte tijd op
    hoge temperatuur rondom en gelijkmatig aan (op de kookplaat).
    In de voorverwarmde oven wordt het
    vlees vervolgens op een lage temperatuur en met een lange bereidingstijd
    rustig bereid.
    Hierbij ontspant zich het vlees. Het sap
    begint te circuleren en wordt gelijkmatig verdeeld tot in de buitenste lagen.
    Het vlees blijft zo heel mals en sappig.

    Tips
    – Gebruik goed bestorven, mager
    vlees zonder pezen en vetrandjes.
    Verwijder vooraf eventuele botten.
    – Gebruik voor het aanbraden zeer hittebestendig vet, bijvoorbeeld
    boterolie of spijsolie.
    – Dek het vlees tijdens de bereiding
    niet af.
    De bereidingstijd bedraagt ca. 2–4 uur
    en is afhankelijk van het gewicht en de
    grootte van het vlees, alsmede van de
    gewenste gaarheid en bruinering.

    Rosbief
    – Rood:
    – Medium:
    – Doorbakken:
    Varkensfilet
    Casselerrib*
    Kalfsrug*
    Lamsrug*
    * Zonder bot.

    BereiKerndingstijd temperatuur
    [°C]
    [min]
    60–90
    120–150
    180–240
    120–150
    150–210
    180–210
    90–120

    48
    57
    69
    63
    68
    63
    60

    Na de bereiding
    Omdat de bereidings- en
    kerntemperaturen zeer laag zijn,
    – kunt u het vlees meteen aansnijden.
    U hoeft voor het vlees geen rusttijd
    aan te houden.
    – kunt u het vlees zonder moeite warmhouden. U laat het na de bereidingstijd gewoon in de oven, totdat het
    wordt opgediend. Het bereidingsresultaat wordt hierdoor niet beïnvloed.
    – heeft het vlees de juiste
    eettemperatuur. Dien het vlees op
    voorverwarmde borden op en
    serveer het met zeer hete saus, zodat het vlees niet zo snel afkoelt.

    94



  • Page 95

    Lage temperatuur (koken op lage temperatuur)
    Speciale toepassing "Lage
    temperatur" gebruiken
    ^ Druk op Speciale toepassingen †.

    ,Het bovenwarmte-/grillelement is
    heet! U kunt zich branden!

    ^ Druk op "Lage temperatuur".

    ^ Sluit de deur.

    ^ Stel de temperatuur in.

    Na afloop van het programma verschijnt "Programma afgerond" en hoort
    u een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen - Volume Geluidssignalen").

    ^ Stel de kerntemperatuur in.
    ^ Volg de aanwijzingen op het display.
    Laat bij het voorverwarmen het rooster en de universele bakplaat in de
    oven.

    Als het vlees nog niet naar wens is,
    kunt u de bereiding nog verlengen.

    ^ Braad alle kanten van het vlees op
    een hoge stand op de kookplaat aan
    (tijdens het voorverwarmen van de
    oven).

    ,Verbrandingsgevaar!
    Draag altijd ovenwanten als u voedingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig
    bent.
    ^ Zodra de melding "Gebruik de Bratometer" verschijnt, legt u het
    aangebraden vlees op het rooster en
    steekt u de Bratometer in het vlees.
    De metalen punt moet midden in het
    vlees zitten (in de kern).
    Zie ook de aanwijzingen in het
    hoofdstuk "Braden – Bratometer".
    ^ Schuif het rooster met de universele
    bakplaat op het aangegeven niveau
    in de oven.

    95



  • Page 96

    Lage temperatuur (koken op lage temperatuur)
    Koken op lage temperatuur
    met handmatige temperatuurinstelling
    Gebruik de universele bakplaat met
    het rooster erop.
    Gebruik voor het voorverwarmen
    niet de functie "Snelopwarmen".
    ^ Schuif de universele bakplaat met het
    rooster op niveau 1 in de oven.
    ^ Druk op Ovenfuncties ‡.
    ^ Druk op "Boven-Onderwarmte V".
    ^ Bevestig de waarde 130 °C.
    ^ Schakel de functie "Snelopwarmen"
    uit door achtereenvolgens op "Wijzigen – Extra instellingen openen –
    Snelopwarmen – Uit" te drukken.
    ^ Verwarm de oven, de universele bakplaat en het rooster ca. 15 minuten
    voor.
    ^ Braad alle kanten van het vlees op
    een hoge stand op de kookplaat aan
    (tijdens het voorverwarmen van de
    oven).

    ,Verbrandingsgevaar!
    Draag altijd ovenwanten als u voedingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig
    bent.

    96

    ^ Leg het aangebraden vlees op het
    rooster.
    ^ Druk op "Wijzigen".
    ^ Verlaag de temperatuur tot 100 °C.
    ^ Laat het vlees gaar worden.
    U kunt de oven ook automatisch laten
    uitschakelen (zie "Uitgebreide bediening - Bereidingstijd instellen").



  • Page 97

    Grilleren
    ,Verbrandingsgevaar!

    Kookgerei

    Als u de deur niet sluit, wordt de
    uitstromende hete lucht niet langs
    de koelventilator geleid en dus niet
    afgekoeld. De bedieningselementen
    worden dan heet.
    Sluit de ovendeur tijdens het grilleren.

    Ovenfuncties
    Grill groot Y
    Voor het grilleren van grote hoeveelheden plat vlees (zoals steaks) en voor
    bruineren (grote vormen).
    Het gehele verwarmingselement is ingeschakeld en wordt roodgloeiend. Het
    verwarmingselement levert de infraroodstraling die voor het grilleren nodig
    is.

    Gebruik de universele bakplaat met het
    rooster of de grill- en braadplaat erop
    (indien aanwezig).
    De grill- en braadplaat vangt het vleessap in de bakplaat op en voorkomt dat
    het verbrandt. Zo kan het voor verdere
    bereiding worden gebruikt.
    Gebruik niet de gewone bakplaat.

    Grill klein Z
    Voor het grilleren van kleine hoeveelheden plat vlees (zoals steaks) en voor
    bruineren (kleine vormen).
    Alleen het binnenste gedeelte van het
    verwarmingselement is ingeschakeld
    en wordt roodgloeiend. Het verwarmingselement levert de infraroodstraling die voor het grilleren nodig is.

    Daarnaast is de oven voorzien van een
    draaigrilleerinrichting, waarmee u bijvoorbeeld een rollade of gevogelte kunt
    bereiden (zie verderop in het hoofdstuk
    "Grilleren met de draaigrilleerinrichting").

    Circulatiegrill \
    Voor het grilleren van gerechten met
    een grote diameter, zoals een kip.
    Het verwarmingselement voor de bovenwarmte/grill en de ventilator worden
    afwisselend ingeschakeld.

    97



  • Page 98

    Grilleren
    Opmerkingen bij de "Tabel
    grilleren"
    Temperatuur 6
    Kies in het algemeen de laagste temperatuur.
    Bij hogere temperaturen wordt het
    vlees (voedingsmiddel) weliswaar
    bruin, maar niet altijd gaar.
    Voor platte stukken vlees adviseren wij
    een temperatuur van 275 °C. Kies voor
    dik vlees (grote diameter) een temperatuur van maximaal 220 °C.

    Is het vlees gaar?
    Als u wilt controleren of het vlees voldoende gaar is, drukt u met een lepel
    op het vlees.
    Rood:

    Als het vlees heel veerkrachtig aanvoelt, is het
    van binnen nog rood
    ("rare").

    Medium:

    Als het vlees een beetje
    meegeeft, is het van binnen roze.

    Doorbakken:

    Als het vlees nauwelijks
    nog meegeeft, is het doorbakken ("well done").

    Voorverwarmen
    Voor grilleren moet u de oven voorverwarmen.
    Verwarm het bovenwarmte-/grillelement
    ca. 5 minuten voor. Houd de ovendeur
    gesloten.
    Niveau ³
    Houd bij het niveau rekening met de
    dikte van het voedingsmiddel.
    – Plat vlees: niveau 2/3
    – Dik vlees: niveau 1/2
    Bereidingstijd +
    – Grilleer platte stukken vlees/vis per
    kant ca. 6-8 minuten.
    Voor dikkere stukken is iets meer tijd
    nodig.
    Zorg dat de stukken ongeveer even
    dik zijn, zodat de bereidingstijden
    niet teveel verschillen.
    – Keer het product halverwege de tijd
    om, indien dat mogelijk is.

    98

    Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het voedingsmiddel gaar
    is.

    Tip
    Als een groot stuk vlees van buiten al
    behoorlijk bruin wordt, terwijl het van
    binnen nog niet gaar is, kunt u het vlees
    op een lager niveau in de oven plaatsen of op een lagere temperatuur verder grilleren.



  • Page 99

    Grilleren
    Vlees voorbereiden

    Grilleren

    Spoel het vlees snel onder koud, stromend water af. Droog het goed af. Zout
    het vlees niet vóór het grilleren, omdat
    het anders te veel vocht verliest.

    ^ Leg het rooster of de grill- en
    braadplaat (indien aanwezig) op de
    universele bakplaat.

    Bestrijk mager vlees alleen met olie.
    Gebruik geen andere vetsoorten. Deze
    worden snel te donker of leiden tot
    rookontwikkeling.

    ^ Kies de ovenfunctie en de temperatuur.

    Maak platte vissen en stukken vis zoals
    gewoonlijk schoon. Daarna zouten en
    met citroensap besprenkelen.

    ^ Leg het te bereiden product erop.

    ^ Verwarm het bovenwarmte-/grillelement ca. 5 minuten voor. Houd de
    ovendeur gesloten.

    ,Verbrandingsgevaar!

    Draag altijd ovenwanten als u voedingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig
    bent.

    ^ Schuif het voedingsmiddel op het
    juiste niveau in de oven (zie "Tabel
    grilleren").
    ^ Sluit de deur.
    ^ Keer het product halverwege de tijd
    om, indien dat mogelijk is.

    99



  • Page 100

    Grilleren
    Grilleren met de draaigrilleerin- ^ Steek de punt van het spit in de opening (1.) en leg de andere kant met
    richting
    De draaigrilleerinrichting kunt u alleen
    voor de ovenfuncties "Grill groot Y",
    "Grill klein Z" en "Circulatiegrill \" gebruiken. U kunt het systeem belasten
    met een gewicht van maximaal 5 kg.

    het geleidewieltje op de houder (2.)
    (zie afbeelding).

    ^ Schuif de draaigrilleerinrichting op niveau 1 in de oven.
    De grilleerinrichting klikt automatisch in
    het aansluitpunt van de grillmotor in de
    achterwand van de oven.
    ^ Sluit de deur.
    ^ Druk op een ovenfunctie met grill.
    ^ Stel de temperatuur in.
    ^ Druk op "Extra instellingen openen".
    In het veld "Draaigrill" is "Uit" voorgeprogrammeerd.
    ^ Druk op "Uit".
    "Aan" verschijnt. De grillmotor wordt ingeschakeld.

    ^ Schuif de houders voor het spit vanaf
    de zijkanten op de universele bakplaat. De houders moeten vastklikken
    (zie afbeelding).

    Door de draaibeweging wordt het vlees
    aan alle kanten gelijkmatig bruin.
    Na de bereiding:
    ^ Haal het voedingsmiddel uit de oven.
    ^ Schakel de oven uit.
    De instelling voor de grillmotor wordt
    automatisch weer op "Uit" gezet.

    ^ Positioneer het vlees met de klemmen midden op het spit.
    100



  • Page 101

    Tabel grilleren
    Tabel grilleren
    De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt.
    Verwarm het bovenwarmte-/grillelement ca. 5 minuten voor. Houd de ovendeur
    gesloten (tenzij anders aangegeven).
    Keer het product halverwege de tijd om.
    Controleer het product na afloop van de kortste tijd.
    Y/Z

    Te grilleren product

    ³

    \

    6

    +

    6

    +

    [°C]

    [min]

    [°C]

    [min]

    2

    275

    10–16

    220

    20–25

    2/3

    300

    14–24





    2/3

    240

    25–30

    220

    16–20

    Platte voedingsmiddelen
    Runderbiefstuk
    Biefburger

    1)

    Schaschlik
    Spies met gevogelte

    2/3

    240

    20–25

    200

    23–27

    Nekstuk

    2/3

    275

    12–18

    220

    23–27

    Lever

    2/3

    275

    8–12

    220

    12–15

    Gehaktballen

    2/3

    275

    14–20

    220

    18–22

    Braadworst

    2/3

    275

    10–15

    220

    9–13

    Visfilet

    2/3

    275

    12–16

    220

    13–18

    Forel

    2/3

    275

    16–20

    220

    20–25

    2

    300

    2–5





    Toast 1)
    Toast Hawaii

    2/3

    275

    7–9

    220

    5–8

    Tomaten

    2/3

    275

    6–8

    220

    8–10

    Perziken

    2/3

    275

    6–8

    220

    15–20

    Kip, ca. 1,2 kg

    1

    220

    50–60

    210

    60–65

    Varkensschenkel, ca. 1 kg

    1





    200

    95–100

    Rosbief, runderfilet, ca. 1 kg

    2





    200–220

    30–40

    Dikke voedingsmiddelen

    Y Grill groot / Z Grill klein / \ Circulatiegrill / ³ Niveau / 6 Temperatuur / + Bereidingstijd
    1) De instellingen gelden bij gebruik van de ovenfunctie "Grill groot Y" ook voor onderzoek volgens EN 60350.

    101



  • Page 102

    Speciale toepassingen
    Naast de automatische programma's is
    uw oven ook geschikt voor de volgende
    speciale toepassingen:
    ^ Druk op "Speciale toepassingen †".
    De volgende toepassingen zijn beschikbaar:
    – Ontdooien
    – Drogen
    – Verwarmen (bordmaaltijden)
    – Servies verwarmen
    – Gistdeeg laten rijzen
    – Lage temperatuur (koken op lage
    temperatuur)
    Deze toepassing is beschreven onder "Lage temperatuur".
    – Pizza
    – Sabbatprogramma

    102

    Daarnaast vindt u in dit hoofdstuk informatie over de volgende toepassingen:
    – Gratineren
    – Inmaken
    – Diepvriesproducten/kant-enklaargerechten



  • Page 103

    Speciale toepassingen
    Ontdooien

    Tijden voor het ontdooien

    Dit programma is ontwikkeld om diepvriesproducten behoedzaam te ontdooien.

    De tijden zijn afhankelijk van het gewicht en het soort voedsel dat u ontdooit.

    U kunt een temperatuur instellen tussen
    25 en 50 °C.

    Product

    ^ Druk op "Speciale toepassingen †".

    Haantje / kip
    Vlees

    ^ Druk op "Ontdooien".
    ^ Verander eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur en stel de
    tijd in.
    ^ Volg de aanwijzingen op het display.
    De ventilator laat de lucht in de ovenruimte circuleren. De diepvriesproducten worden zo behoedzaam ontdooid.

    Braadworst
    Vis
    Aardbeien
    Boterkoek
    Brood

    Gewicht
    [g]
    800
    500
    1 000
    500
    1 000
    300
    500
    500

    Tijd
    [min]
    90–120
    60–90
    90–120
    30–50
    60–90
    30–40
    20–30
    30–50

    ,Let bij het ontdooien van gevogelte extra op de hygiëne. Gebruik
    het vocht niet dat bij het ontdooien
    vrijkomt. De kans op bacteriën is
    groot (bijvoorbeeld salmonella).
    Tips
    – Haal het diepvriesproduct uit de verpakking en leg het op de universele
    bakplaat of in een schaal.
    – Gebruik voor het ontdooien van gevogelte de universele bakplaat met
    het rooster erop. Zo komt het gevogelte niet in het vocht te liggen.
    – Vlees, gevogelte en vis hoeven voor
    de bereiding niet volledig ontdooid te
    zijn.
    Het is voldoende als de buitenlaag
    zo zacht is dat de kruiden goed worden opgenomen.
    103



  • Page 104

    Speciale toepassingen
    Drogen

    ^ Volg de aanwijzingen op het display.

    Met dit programma kunt u drogen. Drogen is een traditionele
    conserveringsmethode.

    Product
    Droogtijd
    Fruit
    2–8 uur
    Groente
    3–8 uur
    Kruiden*
    50–60 minuten
    * Omdat bij dit programma de ventilator ingeschakeld is, kunt u voor het
    drogen van kruiden beter de ovenfunctie "Boven-Onderwarmte V" gebruiken bij een temperatuur van
    80–100 °C.

    U kunt een temperatuur instellen tussen
    80 en 100 °C.
    Het fruit en de groente moeten vers en
    rijp zijn en mogen geen lelijke plekken
    hebben.
    ^ Bereid het te drogen product voor.
    – Appels kunt u eventueel schillen.
    Verwijder het klokhuis en snijd de appel in ca. 0,5 cm dikke schijfjes.
    – Pruimen kunt u eventueel ontpitten.
    – Schil peren, verwijder de pitten en
    snijd de peren in schijfjes.
    – Pel bananen en snijd de bananen in
    plakjes.
    – Maak paddenstoelen schoon, halveer ze en snijd de paddestoelen in
    schijfjes.
    – Verwijder bij peterselie en dille de
    dikke stengels.
    ^ Verdeel het product gelijkmatig over
    de universele bakplaat.
    U kunt ook het rooster gebruiken.
    ^ Druk op "Speciale toepassingen †".
    ^ Druk op "Drogen".
    ^ Verander eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur en stel de
    tijd in.

    104

    ^ Verlaag de temperatuur als zich in de
    ovenruimte waterdruppels vormen.

    ,Verbrandingsgevaar!

    Gebruik ovenhandschoenen als u
    het gedroogde product uit de oven
    haalt.

    ^ Laat het gedroogde fruit (de gedroogde groente) afkoelen.
    Gedroogd fruit moet helemaal droog
    zijn, maar wel zacht en elastisch. Als
    u een schijfje doormidden snijdt of
    breekt, mag geen sap meer vrijkomen.
    ^ Bewaar het product in een afgesloten
    pot of blik.



  • Page 105

    Speciale toepassingen
    Verwarmen

    Servies verwarmen

    Dit programma is voor het verwarmen
    van bordmaaltijden en werkt met
    vochtregeling.

    Dit programma is voor het verwarmen
    van serviesgoed.

    U kunt kiezen uit:
    – Braadvlees met groente
    – Braadvlees met aardappelen
    – Braadvlees met knoedels
    – Braadvlees met pasta
    – Vis met groente
    – Vis met aardappelen
    – Groenteschotel
    – Pastaschotel
    – Pastagerechten met saus
    – Pizza
    – Ragout met saus
    Gebruik hittebestendig serviesgoed.
    ^ Plaats de te verwarmen gerechten
    onafgedekt op het rooster.
    ^ Druk op "Speciale toepassingen †".
    ^ Druk op "Verwarmen".
    ^ Kies de gewenste bordmaaltijd en
    stel de warmtegraad in.

    U kunt een temperatuur instellen tussen
    50 en 80 °C.
    Gebruik hittebestendig serviesgoed.
    ^ Schuif het rooster op niveau 1 in de
    oven en plaats het serviesgoed erop.
    ^ Druk op "Speciale toepassingen †".
    ^ Druk op "Servies verwarmen".
    ^ Verander eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur en stel de
    tijd in.
    ^ Volg de aanwijzingen op het display.

    ,Verbrandingsgevaar!

    Gebruik ovenhandschoenen als u
    het serviesgoed uit de oven haalt.

    ^ Haal het warme serviesgoed uit de
    oven.
    ^ Schakel de oven uit.

    ^ Volg de aanwijzingen op het display.

    ,Verbrandingsgevaar!
    Trek ovenhandschoenen aan als u
    het serviesgoed uit de oven haalt.
    Aan de onderkant van het serviesgoed kunnen zich waterdruppels
    vormen.

    105



  • Page 106

    Speciale toepassingen
    Gistdeeg laten rijzen

    Pizza

    Dit programma is speciaal ontwikkeld
    voor het rijzen van gistdeeg zonder
    vochttoevoer.

    Dit programma is voor het bakken van
    pizza.

    U kunt een temperatuur instellen tussen
    30 en 50 °C.
    ^ Druk op "Speciale toepassingen †".
    ^ Druk op "Gistdeeg laten rijzen".
    ^ Verander eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur en stel de
    tijd in.
    ^ Volg de aanwijzingen op het display.
    Als u gistdeeg met vochttoevoer wilt
    laten rijzen, kies dan het betreffende
    automatische programma.

    106

    U kunt een temperatuur instellen tussen
    160 en 250 °C.
    ^ Druk op "Speciale toepassingen †".
    ^ Druk op "Pizza".
    ^ Verander eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur en stel de
    tijd in.
    ^ Volg de aanwijzingen op het display.



  • Page 107

    Speciale toepassingen
    Sabbatprogramma

    Sabbatprogramma gebruiken

    Dit programma helpt de gebruiker bij
    religieuze gebruiken.

    ^ Druk op "Speciale toepassingen †".

    Nadat u het sabbatprogramma heeft
    gekozen, kiest u de ovenfunctie en de
    temperatuur.
    Het programma wordt pas na het openen en sluiten van de deur gestart:
    – Na ca. 5 minuten start de bereiding
    met de ovenfunctie "Boven-Onderwarmte V" of "Onderwarmte X".
    – De oven wordt tot de door u ingestelde temperatuur verwarmd en
    houdt deze temperatuur maximaal 72
    uur vast.
    – De ovenverlichting gaat niet aan (ook
    niet als u de deur opent).
    Als onder "Instellingen – Verlichting –
    Aan" is ingesteld, blijft de verlichting
    tijdens het programma ingeschakeld.
    – In het display verschijnt continu
    "Sabbatprogramma".
    – De dagtijd wordt niet weergegeven.

    ^ Druk op "Sabbatprogramma".
    ^ Druk op de gewenste ovenfunctie.
    Als een kookwekkertijd loopt, kunt u
    het sabbatprogramma niet starten.
    ^ Stel de temperatuur in.
    ^ Druk op "OK".
    Nu is de oven klaar voor gebruik.
    "Sabbatprogramma †" en de ingestelde temperatuur verschijnen.
    ^ Open de deur als u de bereiding wilt
    starten.
    ^ Plaats het voedingsmiddel in de
    oven.
    ^ Sluit de deur.
    De ovenverwarming wordt na 5 minuten
    ingeschakeld.
    Als u het programma voortijdig wilt beëindigen, gaat u als volgt te werk:
    ^ Schakel de oven uit.

    U kunt een gestart sabbatprogramma
    niet wijzigen of onder "Eigen programma's" opslaan.
    U kunt het programma alleen beëindigen door het apparaat uit te zetten.

    107



  • Page 108

    Speciale toepassingen
    Gratineren
    Deze ovenfunctie is zeer geschikt voor
    ovenschotels en andere gerechten die
    een krokant bovenlaagje moeten krijgen.
    U kunt een temperatuur instellen tussen
    100 en 250 °C.
    ^ Druk op "Ovenfuncties ‡".
    ^ Druk op "Gratineren" en wijzig eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur.
    ^ Volg de aanwijzingen op het display.

    108

    In de tabel staan slechts enkele voorbeelden.
    Gerecht

    6 ³
    [°C]

    +
    [min]

    Lasagne

    160

    1

    45–60

    Aardappelgratin

    150

    1

    55–65

    Groenteschotel

    150

    1

    55–65

    Pastaschotel

    160

    1

    40–50

    6 Temperatuur / ³ Niveau / + Bereidingstijd

    Voor de bereiding van andere recepten
    kunt u uitgaan van de temperaturen en
    tijden voor "Hetelucht plus U".



  • Page 109

    Speciale toepassingen
    Inmaken
    Geschikte potten/glazen

    ,Verwondingsgevaar!

    In afgesloten blikken en dergelijke
    ontstaat bij verwarming overdruk.
    Hierdoor kunnen deze voorwerpen
    openbarsten.
    Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten blikken
    en dergelijke in te maken of te verwarmen.

    Fruit/komkommer
    ^ Stel de laagste temperatuur in, zodra
    het borrelen in de glazen te zien is.
    Laat de glazen daarna nog 25–30 minuten in de hete oven staan.
    Groente
    ^ Verlaag de temperatuur tot 100 °C,
    zodra het borrelen in de glazen te
    zien is.

    Gebruik alleen speciale glazen/potten
    die in de vakhandel verkrijgbaar zijn:
    – Weckpotten.
    – Inmaakglazen met schroefdeksel.
    Fruit en groente inmaken
    Hiervoor adviseren wij de ovenfunctie
    "Hetelucht plus U".
    De gegevens gelden voor 6–8 glazen
    met een inhoud van 1 l .
    ^ Schuif de universele bakplaat op niveau 1 in de oven en zet de glazen
    daarop.
    ^ Kies "Hetelucht plus U" en een temperatuur van 150–170 °C.
    ^ Wacht tot het water in de glazen gaat
    borrelen (het gelijkmatig opstijgen
    van luchtbelletjes).
    Verlaag de temperatuur tijdig om
    overkoken te voorkomen.

    Asperges, wortels
    Erwten, bonen

    Inmaaktijd
    [min]
    60–90
    90–120

    ^ Stel na de inmaaktijd de laagste temperatuur in en laat de glazen daarna
    nog 25–30 minuten in de hete oven
    staan.

    Na het inmaken

    ,Verbrandingsgevaar!

    Gebruik ovenhandschoenen als u
    de glazen uit de oven haalt.

    ^ Haal de glazen uit de oven.
    ^ Dek de glazen met een doek af en
    laat ze nog ca. 24 uur op een tochtvrije plek staan.
    ^ Controleer aansluitend of alle glazen
    goed dicht zijn.

    109



  • Page 110

    Speciale toepassingen
    Diepvriesproducten/kant-enklaargerechten
    Tips
    Diepvriestaarten, -pizza's ,-stokbroden
    – Bak dergelijke diepvriesproducten
    op het rooster, waarop u bakpapier
    heeft gelegd.
    Bij bereiding op de universele bakplaat kan de plaat zodanig vervormen dat u deze niet meer uit de oven
    kunt halen als de plaat heet is. Bij elk
    volgend gebruik wordt de plaat weer
    vervormd.
    – Kies de laagste temperatuur die op
    de verpakking vermeld staat.
    Patat, kroketten en dergelijke
    – Dergelijke diepvriesproducten kunt u
    wel op de universele bakplaat bereiden.
    Leg onder het diepvriesproduct bakpapier.
    – Kies de laagste temperatuur die op
    de verpakking vermeld staat.
    – Keer de producten regelmatig om.

    110

    Bereiding
    Voor een gezonde voeding dienen
    de voedingsmiddelen behoedzaam
    te worden bereid.
    Bak taarten, pizza's, patat en dergelijke dan ook goudgeel en niet donkerbruin.
    ^ Kies de ovenfunctie en de temperatuur die op de verpakking vermeld
    staat.
    ^ Verwarm de ovenruimte voor.
    ^ Plaats het voedingsmiddel in de
    voorverwarmde oven op het niveau
    dat op de verpakking staat aangegeven.
    ^ Controleer het voedingsmiddel na de
    kortste bereidingstijd.
    Tip: Voor sommige diepvriesproducten/
    kant-en-klaargerechten zijn ook automatische programma's beschikbaar
    (zie "Automatische programma's").



  • Page 111

    Aanwijzingen voor keuringsinstituten
    Testgerechten volgens EN 60350
    Ovenfunctie

    6
    [°C]

    U

    140 2)

    1

    30–40

    Nee

    U

    140 2)

    1+3

    30–45

    Nee

    1 bakplaat

    V

    160 2)

    2

    15–30

    Ja

    1 bakplaat

    U

    140 2)

    1

    30–40

    Nee

    2 bakplaten

    U

    150 2)

    1+3

    30–40

    Nee

    1 bakplaat

    V

    160 2)

    1

    18–25

    Ja

    U

    170 2)

    1

    25–35

    Nee

    Testgerecht

    Bakplaat/vorm

    Spritsen
    (8.4.1)

    1 bakplaat

    Small cakes
    (8.4.2)

    2 bakplaten

    1)

    Taart van bis- Springvorm C 26 cm 3)
    cuitdeeg (8.5.1) Springvorm C 26 cm 3)4)

    ³

    +
    [min]

    Voorverwarmen

    V

    150–180 2) 5)

    1

    20–45

    Ja

    3)

    U

    160 2)

    1

    85–105

    Nee

    Apple pie
    (8.5.2)

    Springvorm C 20 cm

    Springvorm C 20 cm 3)

    V

    180 2)

    1

    80–95

    Nee

    Toast (9.1)

    Rooster

    Y

    300

    2

    2–5

    Ja, 5 minuten

    Biefburger
    grilleren
    (9.2)

    Rooster op universele
    bakplaat

    Y

    300

    2

    Kant 1:
    8-13
    Kant 2:
    6-11

    Ja, 5 minuten

    U Hetelucht plus / V Boven-Onderwarmte / Y Grill groot
    6 Temperatuur / ³ Niveau / + Bereidingstijd
    1) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog
    niet is verstreken.
    2) Schakel tijdens de opwarmfase de functie "Snelopwarmen" uit. Kies hiervoor "Extra instellingen openen – Snelopwarmen – Uit".
    3) Zet de bakvorm op het rooster.
    4) Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste tijd.
    5) Schakel de katalysator uit (zie "Instellingen – Katalysator").

    Energie-efficiëntieklasse
    De energie-efficiëntieklasse is vastgesteld volgens EN 50304.
    Energie-efficiëntieklasse:

    A

    Gebruikte ovenfunctie:

    U Hetelucht plus

    Aanwijzing voor het uitvoeren van de
    tests:

    Verwijder de FlexiClip-geleiders.
    Schakel de katalysator uit (zie "Instellingen – Katalysator").

    111



  • Page 112

    Reiniging en onderhoud
    ,Verbrandingsgevaar! De verwar-

    mingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn
    afgekoeld.

    ,Verwondingsgevaar! De stoom

    van een stoomreiniger kan in aanraking komen met delen die onder
    spanning staan en zo kortsluiting
    veroorzaken. Gebruik voor de reiniging nooit een stoomreiniger.

    Alle oppervlakken kunnen verkleuren of aangetast worden als ze met
    ongeschikte reinigingsmiddelen in
    aanraking komen.
    Met name het front van de oven kan
    door ovenreinigers en ontkalkingsmiddelen beschadigd raken.
    Verwijder resten van reinigingsmiddelen dan ook meteen.
    Alle oppervlakken zijn krasgevoelig.
    Bij glazen oppervlakken kunnen
    krassen onder bepaalde omstandigheden glasbreuk tot gevolg hebben.

    Ongeschikte reinigingsmiddelen
    Om beschadigingen aan de oppervlakken te voorkomen, mogen de volgende
    middelen niet worden gebruikt:
    – soda-, ammoniak-, zuur- en chloridehoudende reinigingsmiddelen.
    – kalkoplossende reinigingsmiddelen
    op het front.
    – schurende reinigingsmiddelen, zoals
    schuurpoeder, vloeibaar schuurmiddel en reinigingssteen.
    – oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen.
    – reinigingsmiddelen voor roestvrij staal.
    – reinigingsmiddelen voor afwasautomaten.
    – glasreinigers.
    – reinigingsmiddelen voor keramische
    kookplaten.
    – schurende harde borstels en sponsjes (zoals pannensponsjes en gebruikte sponsjes die nog resten
    schuurmiddel bevatten).
    – vlekkensponsjes.
    – scherpe metalen schrapers.
    – staalwol.
    – puntreiniging met mechanische reinigingsmiddelen.
    – ovenreinigers*.
    – speciale spiraalsponsjes*.
    * bij hardnekkige verontreinigingen
    toegestaan op PerfectCleanveredeld email

    112



  • Page 113

    Reiniging en onderhoud
    Normale verontreinigingen
    Als verontreinigingen lang inwerken,
    kunt u ze soms niet meer verwijderen.
    Bij herhaaldelijk gebruik zonder tussentijdse reiniging wordt het moeilijker om verontreinigingen te verwijderen.
    Verwijder verontreinigingen bij voorkeur meteen.

    Met uitzondering van de Bratometer
    zijn de accessoires niet geschikt voor
    reiniging in de afwasautomaat.

    Tips
    – Verontreinigingen door vruchtensap
    of deeg, dat bijvoorbeeld uit een
    slecht sluitende bakvorm is gelopen,
    kunt u gemakkelijker verwijderen als
    de ovenruimte nog enigszins warm
    is.
    – Om de ovenruimte nog gemakkelijker
    te kunnen reinigen, kunt u de deur
    verwijderen en eventueel verder demonteren. Daarnaast kunt u de geleiderails en de FlexiClip-geleiders
    (indien aanwezig) verwijderen. Het
    bovenwarmte-/grillelement kunt u
    omlaagklappen.

    Rondom de ovenruimte bevindt zich
    een afdichting van glaszijde die op
    de glasplaat van de deur aansluit.
    Reinig deze afdichting niet als dat
    niet noodzakelijk is. Het materiaal is
    erg kwetsbaar. Door wrijven en
    schuren kan de afdichting beschadigd raken.
    ^ Verwijder normale verontreinigingen
    bij voorkeur meteen met warm water,
    gewoon afwasmiddel en een schoon
    sponsdoekje of met een schoon,
    vochtig microvezeldoekje.
    ^ Verwijder alle resten van reinigingsmiddelen met schoon water. Dit is
    vooral belangrijk bij PerfectCleanveredelde delen. Resten reinigingsmiddel hebben een ongunstig effect
    op de anti-aanbakwerking.
    ^ Wrijf alles daarna met een zachte
    doek droog.
    Bratometer
    De Bratometer is geschikt voor reiniging in de afwasautomaat.

    113



  • Page 114

    Reiniging en onderhoud
    Hardnekkige verontreinigingen
    (behalve bij de FlexiClipgeleiders)
    Door overgelopen vruchtensap of
    braadresten kunnen geëmailleerde
    oppervlakken blijvend verkleuren en
    doffe plekken krijgen. Dit heeft echter geen effect op de eigenschappen van deze oppervlakken. Probeer dergelijke vlekken niet met geweld te verwijderen. Gebruik alleen
    de beschreven hulpmiddelen.
    ^ Verwijder vastzittende verontreinigingen met een glasschraper of een
    spiraalsponsje (bijvoorbeeld Spontex
    Spirinett).
    ^ Gebruik voor zeer hardnekkige verontreinigingen op PerfectCleanveredeld email de Mieleovenreiniger. De oppervlakken moeten koud zijn. Laat de reiniger inwerken, zoals op de verpakking is aangegeven.
    Ovenreinigers van andere fabrikanten mogen alleen worden aangebracht als de betreffende oppervlakken koud zijn. De middelen mogen
    maximaal 10 minuten inwerken.

    114

    ^ Indien nodig kunt u na de inwerktijd
    ook nog de harde kant van een keukensponsje gebruiken.
    ^ Verwijder de resten van de
    ovenreiniger met schoon water en
    wrijf de delen weer droog.



  • Page 115

    Reiniging en onderhoud
    Ovenruimte reinigen met de
    ovenfunctie "Pyrolyse ^"
    In plaats van handmatig kunt u de
    ovenruimte ook met de ovenfunctie "Pyrolyse ^" reinigen.
    Tijdens de pyrolyse wordt de ovenruimte tot meer dan 430 °C verhit.
    Aanwezige verontreinigingen verbranden bij deze hoge temperaturen. Er
    blijft alleen as over.
    U kunt uit drie pyrolysestanden kiezen.
    Elke stand heeft een eigen duur.
    Kies:

    Pyrolyse-reiniging voorbereiden
    Door de hoge temperaturen die tijdens de pyrolyse ontstaan, kunnen
    accessoires beschadigd raken die
    niet pyrolysebestendig zijn.
    Haal dergelijke accessoires uit de
    ovenruimte, voordat u de pyrolyse
    start. Dit geldt ook voor bijbestelde
    accessoires die niet
    pyrolysebestendig zijn.
    De volgende accessoires zijn
    pyrolysebestendig en kunnen tijdens
    de pyrolyse in de ovenruimte blijven:

    – Stand 1 bij lichte verontreinigingen.
    – Stand 2 bij meer verontreinigingen.
    – Stand 3 bij ernstige verontreinigingen.

    – de geleiderails,

    Na de start van de pyrolyse wordt de
    deur automatisch vergrendeld.

    ^ Verwijder alle accessoires die niet
    pyrolysebestendig zijn.

    Pas na afloop van de pyrolysetijd kunt u
    de deur weer openen.

    ^ Gebruik voor het rooster het bovenste niveau.

    U kunt de pyrolyse ook op een later tijdstip laten starten, bijvoorbeeld om gebruik te maken van een lager tarief voor
    nachtstroom.

    Grove verontreinigingen kunnen een
    grote rookontwikkeling tot gevolg
    hebben. Ook kan de pyrolysefunctie
    hierdoor worden afgebroken.

    Na de pyrolyse kunt u de
    pyrolyseresten (zoals as) eenvoudig
    verwijderen.

    – de FlexiClip-geleiders HFC92,
    – het rooster HBBR92.

    ^ Verwijder alle grove verontreinigingen uit de ovenruimte, voordat u
    de pyrolyse start.

    115



  • Page 116

    Reiniging en onderhoud
    Pyrolyse starten

    ,Verbrandingsgevaar!
    Tijdens de pyrolyse wordt het front
    van het apparaat warmer dan bij
    normale ovenfuncties.
    Houd kinderen op een afstand als
    de pyrolysefunctie actief is!
    ^ Druk op "Onderhoud y".
    ^ Druk op "Pyrolyse".
    ^ Kies de stand die bij de verontreiniging past.
    ^ Druk op "OK".
    Volg de aanwijzingen op het display.

    De ovenverlichting wordt tijdens de pyrolyse niet ingeschakeld.
    De resttijd van de pyrolyse verschijnt. U
    kunt deze tijd niet wijzigen.
    Als u tussendoor een kookwekkertijd
    heeft ingesteld, hoort u na afloop van
    de kookwekkertijd een signaal, knippert
    N en loopt de tijd op.
    Als u op N drukt, worden de akoestische en optische signalen uitgezet.
    "Later starten"
    Om de pyrolyse later te starten:
    ^ Druk op "Later starten".

    ^ Druk op "OK".

    ^ Stel de tijd in waarop de pyrolyse
    moet starten.

    "Meteen starten"

    ^ Druk op "OK".

    Om de pyrolyse meteen te starten:

    De deur wordt vergrendeld.

    ^ Druk op "Meteen starten".
    De pyrolyse start.

    In het display verschijnen "Start om" en
    de ingestelde starttijd. Tot aan het starttijdstip kunt u de start- of eindtijd via
    "Wijzigen" veranderen.

    De deur wordt automatisch vergrendeld.
    Vervolgens worden de verwarming en
    de ventilator automatisch ingeschakeld.

    Als de starttijd is bereikt, worden de
    ovenverwarming en de ventilator automatisch ingeschakeld. In het display
    verschijnt de resttijd.

    ^ Druk op "OK".

    116



  • Page 117

    Reiniging en onderhoud
    Na afloop van de pyrolyse
    Zodra de resttijd op 0:00 staat, verschijnt in het display de melding dat de
    deur ontgrendeld wordt.
    Zodra de deur ontgrendeld is,
    – verschijnt de tekst "Programma afgerond",
    – hoort u een signaal, als deze functie
    ingeschakeld is (zie "Instellingen Volume - Geluidssignalen").
    ^ Schakel de oven uit.
    De akoestische en optische signalen
    worden uitgezet.

    ,Verbrandingsgevaar!
    Verwijder eventuele pyrolyseresten
    pas als de ovenruimte afgekoeld is.
    ^ Verwijder na afloop van de pyrolyse
    de eventuele pyrolyseresten (zoals
    as).

    ^ Trek de FlexiClip-geleiders na de
    pyrolyse-reiniging meermaals uit.
    Let op!
    – Rondom de ovenruimte bevindt zich
    een afdichting van glaszijde die op
    de glasplaat van de deur aansluit.
    Reinig deze afdichting niet als dat
    niet noodzakelijk is. Het materiaal is
    erg kwetsbaar. Door wrijven en schuren kan de afdichting beschadigd raken.
    – Na het reinigen zijn
    kleurveranderingen en lichte vlekken
    mogelijk. Het functioneren van de
    geleiders wordt hierdoor echter niet
    beïnvloed.
    – Geëmailleerde oppervlakken kunnen
    door overgelopen vruchtensap verkleuren. Dit heeft echter geen effect
    op de eigenschappen van het email.
    Probeer dergelijke vlekken niet met
    geweld te verwijderen.

    De meeste pyrolyseresten kunt u met
    water, gewoon afwasmiddel en een
    schoon sponsdoekje verwijderen. U
    kunt ook een schoon, vochtig
    microvezeldoekje gebruiken.
    Afhankelijk van de mate van verontreiniging kunnen aan de binnenkant
    van de ovendeur zichtbare afzettingen voorkomen. U kunt deze verwijderen met een afwassponsje, een
    glasschraper of een spiraalspons
    (bijvoorbeeld Spontex Spirinett) en
    gewoon afwasmiddel.

    117



  • Page 118

    Reiniging en onderhoud
    Pyrolyse afgebroken
    Na het afbreken van de pyrolyse blijft
    de deur vergrendeld, totdat de temperatuur in de ovenruimte onder
    280 °C is gekomen.
    De pyrolyse kan om de volgende redenen worden afgebroken:
    – Als u de oven uitschakelt.
    In het display verschijnt "Apparaat
    uitschakelen?".
    ^ Druk op "Ja" als u de pyrolyse wilt afbreken.
    De deur wordt ontgrendeld, zodra de
    oventemperatuur onder 280 °C
    gezonken is, en de oven wordt uitgeschakeld.
    ^ Druk op "Nee" als u de pyrolyse wilt
    voortzetten.
    De pyrolyse wordt voortgezet.

    118

    – Als de stroomvoorziening uitvalt.
    Als de stroomstoring voorbij is, verschijnt de tekst "Functie afgebroken".
    De deur wordt ontgrendeld, zodra de
    oventemperatuur onder 280 °C
    gezonken is.
    U hoort een signaal, als deze functie
    ingeschakeld is (zie "Instellingen –
    Volume – Geluidssignalen").
    In het display verschijnt "Programma
    afgerond".
    ^ Druk op #.
    ^ Start de pyrolyse opnieuw.



  • Page 119

    Reiniging en onderhoud
    Deur verwijderen
    De deur weegt ca. 13,5 kg.

    Trek de deur nooit in horizontale
    stand van de houders. De houders
    klappen dan tegen het apparaat.
    Trek de deur nooit aan de handgreep van de houders. De greep
    zou kunnen afbreken.
    ^ Sluit de deur voorzichtig tot aan de
    aanslag.

    De deur is via speciale houders met de
    deurscharnieren verbonden.
    Voordat u de deur van deze houders
    kunt trekken, moet u eerst de vergrendelingsbeugels van de beide scharnieren ontgrendelen.
    ^ Open de deur helemaal.

    ^ Pak de deur bij de zijkanten vast en
    trek de deur naar boven toe van de
    houders. Pas op dat de deur bij het
    verwijderen niet kantelt.
    ^ Ontgrendel de beugels door deze tot
    aan de aanslag te draaien.

    119



  • Page 120

    Reiniging en onderhoud
    Deur uit elkaar halen
    De deur bestaat uit een open systeem
    met vier glasplaten die deels een
    warmtereflecterende coating hebben.
    Als de oven in gebruik is, wordt extra
    lucht door de deur geleid, zodat de buitenste glasplaat koel blijft.
    Als in de ruimte tussen de glasplaten
    verontreinigingen neerslaan, kunt u de
    deur uit elkaar halen om de binnenkanten van de platen te reinigen.

    Door krassen kunnen de glasplaten
    beschadigd raken.
    Gebruik voor de reiniging van de
    glasplaten dan ook geen schuurmiddelen, geen harde sponzen of
    borstels en geen metalen schrapers.
    Houdt u zich bij het reinigen van de
    glasplaten ook aan de aanwijzingen
    die voor het ovenfront gelden.
    De beide kanten van de glasplaten
    hebben een verschillende coating.
    Aan de kant van de ovenruimte is
    een warmtereflecterende laag aangebracht.
    De glasplaten moeten na de reiniging op de juiste manier worden teruggezet.
    Het oppervlak van de aluminium
    profielen raakt door ovenreiniger beschadigd. Reinig deze delen alleen
    met warm water, gewoon afwasmiddel en een schoon sponsdoekje of
    met een schoon, vochtig
    microvezeldoekje.
    Bewaar de gedemonteerde glasplaten op een geschikte plek, zodat ze
    niet kunnen breken.

    120



  • Page 121

    Reiniging en onderhoud
    ,Verwondingsgevaar!

    Verwijder na elkaar de binnenste glasplaat en de beide middelste glasplaten:

    Verwijder de deur altijd, voordat u
    deze uit elkaar haalt.
    ^ Leg de deur met de buitenste glasplaat op een zachte ondergrond (bijvoorbeeld een theedoek). U voorkomt zo krassen. Leg de deur zo dat
    de greep over de rand van de tafel
    ligt. De glasplaat ligt dan plat op de
    ondergrond en zal tijdens het reinigen niet breken.
    ^ Til de binnenste glasplaat iets op en
    trek de glasplaat uit de kunststof lijst.

    ^ Draai de vergrendelingen voor de
    glasplaten naar buiten (zie afbeelding).

    ^ Verwijder de dichting van glaszijde.

    121



  • Page 122

    Reiniging en onderhoud
    De dichting van glaszijde kan door
    wrijven en schuren beschadigd raken. Reinig de dichting niet als dat
    niet nodig is.
    ^ Reinig de glasplaten en de andere
    delen met warm water, afwasmiddel
    en een schoon sponsdoekje of met
    een schoon, vochtig
    microvezeldoekje.
    ^ Til de bovenste van de beide middelste glasplaten iets op en verwijder
    deze.

    ^ Wrijf alles daarna met een zachte
    doek droog.
    Zet de deur vervolgens weer in elkaar:
    De beide middelste glasplaten zijn
    identiek. Om veilig te stellen dat u
    de glasplaten correct terugplaatst,
    is een hoek ervan schuiner dan de
    andere.

    ^ Til de onderste van de beide middelste glasplaten iets op en verwijder
    deze.

    ^ Plaats de onderste van de beide middelste glasplaten. De extra schuine
    hoek dient zich links onder te bevinden.

    122



  • Page 123

    Reiniging en onderhoud

    ^ Plaats de bovenste van de beide
    middelste glasplaten. De extra
    schuine hoek dient zich links boven
    te bevinden.

    ^ Schuif de binnenste glasplaat, met
    de matte kant naar beneden wijzend,
    in de kunststof lijst en leg de plaat
    tussen de vergrendelingen.

    ^ Plaats de dichting terug.

    ^ Draai de beide vergrendelingen voor
    de glasplaten naar binnen (zie afbeelding).
    De deur is weer compleet.

    123



  • Page 124

    Reiniging en onderhoud
    Deur terugplaatsen

    ^ Open de deur helemaal.
    De beugels moeten beslist weer
    worden vergrendeld. De deur kan
    anders losgaan en beschadigd raken.

    ^ Pak de deur bij de zijkanten vast en
    plaats de deur op de houders van de
    scharnieren.
    Pas op dat de deur daarbij niet kantelt.

    124

    ^ Vergrendel de beugels door deze
    weer terug te draaien, tot aan de
    aanslag. Ze staan dan horizontaal.



  • Page 125

    Reiniging en onderhoud
    Geleiderails met FlexiClipgeleiders demonteren

    ,Verwondingsgevaar!
    Gebruik de oven nooit zonder geleiderails.
    U kunt de geleiderails samen met de
    FlexiClip-geleiders (indien aanwezig)
    verwijderen.
    Als u de FlexiClip-geleiders eerst apart
    wilt verwijderen, volg dan de aanwijzingen onder "Uitvoering – FlexiClipgeleiders plaatsen en verwijderen".

    ,Verbrandingsgevaar!
    De verwarmingselementen moeten
    zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
    moet zijn afgekoeld.

    ^ Trek de geleiderails aan de voorkant
    uit de bevestiging (1.) en verwijder
    de rails (2.).
    Plaats alles in omgekeerde volgorde terug.
    ^ Plaats de onderdelen zorgvuldig terug.

    125



  • Page 126

    Reiniging en onderhoud
    Bovenwarmte-/grillelement
    omlaagklappen

    ,Verbrandingsgevaar!
    De verwarmingselementen moeten
    zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
    moet zijn afgekoeld.
    ^ Verwijder de geleiderails.

    ^ Draai de vleugelmoer los.
    Druk het element nooit met geweld
    omlaag.
    ^ Klap het element voorzichtig omlaag.
    U kunt nu de bovenwand van de ovenruimte reinigen.
    ^ Klap het verwarmingselement weer
    omhoog en draai de vleugelmoer
    weer vast.
    ^ Plaats de geleiderails terug.

    126



  • Page 127

    Reiniging en onderhoud
    Stoomsysteem ontkalken F

    Verloop ontkalkingsprogramma

    Tijdstip van ontkalken

    Het ontkalken duurt ca. 90 minuten en
    wordt in meerdere stappen uitgevoerd:

    Het stoomsysteem moet regelmatig
    worden ontkalkt.

    1. Voorbereiding

    U kunt het apparaat op elk moment
    ontkalken.

    2. Ontkalkingsvloeistof opzuigen
    3. Inwerkfase

    Na een bepaald aantal bereidingen
    wordt u automatisch verzocht het apparaat te ontkalken. Dit is nodig voor een
    goede werking van het apparaat.

    4. Spoelen 1

    De laatste tien bereidingen tot aan het
    ontkalken worden weergegeven en afgeteld. Daarna kunt u geen ovenfuncties en automatische programma's met
    vochttoevoer meer gebruiken.
    Dat is pas weer mogelijk, nadat u het
    apparaat heeft ontkalkt.

    7. Restwaterverdamping

    5. Spoelen 2
    6. Spoelen 3

    Voor ovenfuncties en automatische programma's zonder vochttoevoer kunt u
    het apparaat wel gebruiken.

    127



  • Page 128

    Reiniging en onderhoud
    Voorbereiding
    Gebruik voor het ontkalken uitsluitend de bijgevoegde ontkalkingstabletten. Met deze speciaal
    ontwikkelde tabletten bereikt u een
    optimaal ontkalkingsresultaat.
    Nieuwe tabletten zijn verkrijgbaar
    via www.miele-shop.com, bij Miele
    en bij de Miele-vakhandel .
    Andere middelen kunnen het apparaat beschadigen.
    Houdt u zich aan de mengverhouding van het ontkalkingsmiddel. Het
    apparaat raakt anders beschadigd.
    Reinig na het ontkalken de ovenruimte, zodat er geen resten ontkalkingsmiddel achterblijven.

    Bij het apparaat wordt een kunststof
    slang met zuignap geleverd. U hoeft
    het reservoir met de
    ontkalkingsvloeistof daarmee niet onder de vulbuis te houden.
    U heeft een reservoir nodig met een inhoud van ca. 1 l.

    128

    Ontkalkingsprogramma uitvoeren
    A Druk op "Onderhoud y".
    B Druk op "Ontkalken".
    Als de ovenfunctie "Professional d"
    en de automatische programma's
    met vochttoevoer al geblokkeerd
    zijn, kunt u het ontkalken meteen
    starten door op "OK" te drukken.
    C Schuif de universele bakplaat tot aan
    de aanslag in de oven (bovenste niveau). Hierin wordt het water weer
    opgevangen. Bevestig de melding
    met "OK".
    D Los een ontkalkingstablet op in ca.
    600 ml koud leidingwater.
    E Zet het reservoir (maatbeker, kan,
    schaal) met de ontkalkingsvloeistof
    op de bodem van de binnenruimte.



  • Page 129

    Reiniging en onderhoud
    De inwerkfase start. U kunt het
    tijdsverloop op het display volgen.
    J Open de deur.
    K Laat het reservoir inclusief de
    slangverbinding met de vulbuis in de
    ovenruimte staan. Vul ca. 300 ml water bij. Het systeem zuigt tijdens de
    inwerkfase nog eens vloeistof op.
    F Bevestig de slang met een uiteinde
    aan de vulbuis. Het andere uiteinde
    steekt u in het reservoir. De slang
    moet tot vlak bij de bodem komen.
    Bevestig de slang met de zuignap
    aan het reservoir. Zie ook de afbeelding.
    G Sluit de deur.
    H Druk op "OK".
    Het opzuigen start. U hoort pompgeluiden.

    L Sluit de deur.
    Om de 5 minuten zuigt het systeem opnieuw vloeistof op. U hoort pompgeluiden.
    Gedurende het hele proces blijven de
    ovenverlichting en de koelventilator ingeschakeld.
    Aan het einde van de inwerkfase hoort
    u een signaal, als deze functie ingeschakeld is (zie "Instellingen - Volume Geluidssignalen").

    U kunt het opzuigen op elk moment
    afbreken en weer voortzetten door
    "Stop" of "Start" te kiezen.
    De werkelijk opgezogen hoeveelheid
    ontkalkingsvloeistof kan minder zijn dan
    de gevraagde hoeveelheid. Er kan dan
    een resthoeveelheid in het glas achterblijven.
    Er verschijnt een melding dat het opzuigen is afgerond.
    I Druk op "OK".

    129



  • Page 130

    Reiniging en onderhoud
    Na de inwerkfase moet het
    stoomsysteem worden doorgespoeld,
    om de resten van het ontkalkingsmiddel
    te verwijderen.
    Hiervoor wordt drie keer ca. 1 l vers
    leidingwater door het stoomsysteem
    gepompt. Het water wordt in de universele bakplaat opgevangen.
    Er verschijnen aanwijzingen omtrent de
    voorbereiding op het spoelen.
    M Haal de universele bakplaat met de
    opgevangen ontkalkingsvloeistof uit
    het apparaat. Giet de plaat leeg en
    schuif de plaat weer op het hoogste
    niveau in de oven.
    N Haal de kunststof slang uit het reservoir.
    O Verwijder het reservoir, spoel het
    grondig om en vul het met ca. 1 l water.
    P Plaats het reservoir weer in de oven
    en bevestig de slang in het reservoir.
    Sluit de deur.
    Q Druk op "OK".

    130

    Het opzuigen voor het eerste spoelen
    start.
    Het water wordt door het stoomsysteem
    geleid en in de universele bakplaat opgevangen.
    Er verschijnen aanwijzingen omtrent de
    voorbereiding op het tweede spoelen.
    R Haal de universele bakplaat met de
    opgevangen ontkalkingsvloeistof uit
    het apparaat. Giet de plaat leeg en
    schuif de plaat weer op het hoogste
    niveau in de oven.
    S Haal de kunststof slang uit het reservoir en vul het reservoir met ca. 1 l
    water.
    T Plaats het reservoir weer in de oven
    en bevestig de slang in het reservoir.
    Sluit de deur.
    U Druk op "OK".
    V Ga voor het derde spoelen op dezelfde manier te werk.
    Laat de universele bakplaat met het
    water van het derde spoelen tijdens
    de restwaterverdamping in de ovenruimte.



  • Page 131

    Reiniging en onderhoud
    W Bevestig de melding dat het opzuigen is afgerond met "OK".
    Na het derde spoelen begint de
    restwaterverdamping.
    Stoom kan verbrandingen veroorzaken. Open de deur niet tijdens de
    restwaterverdamping.
    X Verwijder het reservoir en de slang
    uit de oven.
    Y Sluit de deur.
    Z Druk op "OK".

    ,Verbrandingsgevaar!

    Laat de ovenruimte en de accessoires eerst afkoelen, voordat u met de
    reiniging begint.

    ] Haal de universele bakplaat met de
    opgevangen vloeistof uit de oven.
    Reinig daarna het afgekoelde apparaat. Verwijder aanwezig vocht en
    resten ontkalkingsmiddel.
    Sluit de deur pas als de ovenruimte
    droog is.

    De ovenverwarming gaat aan en de tijd
    voor de restwaterverdamping verschijnt.
    De weergegeven tijd wordt afhankelijk
    van de aanwezige hoeveelheid restwater automatisch gecorrigeerd.
    Na afloop van de restwaterverdamping
    verschijnen er aanwijzingen omtrent de
    reiniging van de ovenruimte na het
    ontkalken.
    [ Druk op "OK".
    In het display verschijnt "Programma afgerond".
    \ Druk op # om naar het hoofdmenu
    te gaan.

    131



  • Page 132

    Nuttige tips
    De meeste problemen die in de dagelijkse praktijk zouden kunnen voorkomen,
    kunt u zelf verhelpen. Het volgende overzicht helpt u daarbij.
    Neem contact op met Miele als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of
    als u het probleem niet kunt verhelpen.

    ,Verwondingsgevaar!
    Ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden leveren grote risico's op voor de gebruiker. Miele kan hiervoor niet aansprakelijk worden gesteld.
    Laat installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uitsluitend door
    vakmensen uitvoeren die door Miele zijn geautoriseerd.
    Open nooit de ommanteling van het apparaat.
    Probleem
    Het display is
    donker.

    Oorzaak en oplossing
    De dagtijdweergave is uitgeschakeld. Pas wanneer u het
    apparaat inschakelt, wordt de dagtijd weergegeven.
    U kunt de dagtijd ook continu laten weergeven (zie "Instellingen – Dagtijd – Weergave").
    De stroomvoorziening is niet in orde.
    ^ Controleer of de zekering van de elektrische installatie
    doorgeslagen is. Waarschuw zo nodig een elektricien of
    Miele.

    In het display verschijnt "Vergrendeling 0" als u de oven
    inschakelt.

    De vergrendeling 0 is ingeschakeld.
    U kunt de vergrendeling voor een bereiding opheffen door
    "OK" minimaal 6 seconden ingedrukt te houden.
    U kunt het vergrendeling ook helemaal uitschakelen (zie
    "Instellingen – Vergrendeling 0").

    132



  • Page 133

    Nuttige tips

    Probleem
    Oorzaak en oplossing
    De oven wordt niet heet. ^ Controleer of de demo-functie ingeschakeld is (zie
    "Instellingen - Handelaar").
    Als de demo-functie ingeschakeld is, kunt u de oven
    wel bedienen, maar de verwarming werkt niet.
    ^ Deactiveer de demo-functie.
    "Stroomstoring - Functie Er was een stroomstoring. Een lopende bereiding is
    afgebroken" verschijnt hierdoor onderbroken.
    in het display.
    ^ Schakel de oven uit en weer in.
    Start de bereiding opnieuw.
    In het display verschijnt De stroomvoorziening was langer dan 200 uur onder12:00.
    broken.
    ^ Stel de dagtijd en de datum opnieuw in.
    "Maximale bedrijfsduur De oven stond langer dan gebruikelijk aan. De
    bereikt" verschijnt in het veiligheidsuitschakeling is geactiveerd.
    display.
    ^ Kies "OK". Wis de weergegeven melding met #.
    Daarna is de oven weer klaar voor gebruik.
    "; Fout XX" verschijnt
    in het display.

    Een probleem dat u niet zelf kunt verhelpen.
    ^ Neem contact op met Miele.

    133



  • Page 134

    Nuttige tips

    Probleem
    "Deur wordt niet vergrendeld" verschijnt in
    het display.

    "Deur wordt niet ontgrendeld" verschijnt in
    het display.

    Oorzaak en oplossing
    De deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie wordt
    niet geactiveerd.
    ^ Schakel de oven uit en weer in.
    Start de pyrolyse opnieuw.
    Neem contact op met Miele als de foutcode herhaaldelijk verschijnt.
    De deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie is niet
    gedeactiveerd.
    ^ Schakel de oven uit en weer in.

    Neem contact op met Miele als de deurvergrendeling
    niet wordt opgeheven.
    In het display verschijnt De Bratometer wordt niet herkend.
    "De ontvangst van de
    ^ Wijzig de positie van de Bratometer.
    Bratometer is niet goed.
    Als de Bratometer nog steeds niet wordt herkend, is de
    Wijzig de positie in de
    voeler defect.
    ovenruimte".
    Bestel een nieuwe Bratometer bij de vakhandel of bij
    Miele.

    134



  • Page 135

    Nuttige tips

    Probleem
    Als u de functie
    "Ontkalken" kiest, verschijnt de melding dat
    die functie momenteel
    niet beschikbaar is.
    Nadat u een automatisch programma heeft
    gekozen, verschijnt de
    melding dat de
    vochtregeling defect is
    en dat de automatische
    programma's zonder
    vochtregeling worden
    afgewerkt.
    Als u de ovenfunctie
    "Professional d kiest,
    verschijnt
    "Vochtregeling defect de ovenfunctie
    "Professional" is niet beschikbaar".
    Voor een bereiding met
    vochttoevoer wordt
    geen water opgezogen.

    Oorzaak en oplossing
    Het stoomsysteem is defect.
    ^ Neem contact op met Miele.

    Na de bereiding is een
    geluid te horen.

    Na een bereiding blijft de ventilator ingeschakeld (zie
    "Instellingen – Naloop ventilator").

    Het stoomsysteem is defect.
    ^ Neem contact op met Miele.
    U kunt het automatische programma ook zonder
    vochttoevoer gebruiken.

    Het stoomsysteem is defect.
    ^ Neem contact op met Miele.
    ^ Gebruik in plaats van de ovenfunctie
    "Professional d" de ovenfunctie "Hetelucht plus U".

    ^ Controleer of de demo-functie ingeschakeld is (zie
    "Instellingen - Handelaar").
    Als de demo-functie ingeschakeld is, kunt u de oven
    wel bedienen, maar de pomp van het stoomsysteem
    werkt niet.
    ^ Deactiveer de demo-functie.

    135



  • Page 136

    Nuttige tips

    Probleem
    Het apparaat is vanzelf
    uitgeschakeld.

    Oorzaak en oplossing
    Om energie te besparen, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld als het na het inschakelen of na afloop van een bereiding gedurende enige tijd niet wordt
    bediend.
    ^ Schakel de oven weer in.

    Het gebak is na de in
    de tabel aangegeven
    bereidingstijd nog niet
    gaar.

    De ingestelde temperatuur wijkt af van de temperatuur
    uit het recept.
    ^ Kies de temperatuur die in het recept staat.
    De gebruikte hoeveelheden wijken af van de hoeveelheden uit het recept.
    ^ Controleer of u het recept heeft veranderd. Als u bijvoorbeeld vocht of eieren toevoegt, wordt het deeg
    vochtiger, waardoor de bereidingstijd toeneemt.

    Het gebak is niet overal De gekozen temperatuur of het niveau was niet goed.
    even bruin.
    Een zeker kleurverschil is normaal. Controleer bij zeer
    grote verschillen of u de juiste temperatuur en het juiste
    niveau heeft gekozen.
    Het materiaal of de kleur van de bakvorm is niet geschikt voor de gekozen ovenfunctie.
    Voor "Boven-Onderwarmte V" zijn lichte of blanke
    bakvormen minder geschikt.
    Gebruik matte, donkere vormen.
    De instelling van de katalysator is niet goed. Op hogere
    standen kunnen bij kwetsbare producten (zoals biscuit)
    verschillen in de bruinering ontstaan.
    Kies voor de geurreductie een lagere stand voor de katalysator of schakel de katalysator uit (zie "Instellingen –
    Katalysator").

    136



  • Page 137

    Nuttige tips

    Probleem
    De ovenverlichting
    wordt na korte tijd uitgeschakeld.
    De bovenste ovenverlichting wordt niet ingeschakeld.

    Oorzaak en oplossing
    De ovenverlichting is af fabriek zo ingesteld dat deze
    automatisch na 15 seconden wordt uitgeschakeld.
    U kunt deze fabrieksinstelling wijzigen (zie "Instellingen
    – Verlichting").
    De halogeenlamp is defect.
    Verbrandingsgevaar!
    De verwarmingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld.
    ^ Maak het apparaat spanningsvrij. Trek hiervoor de
    stekker uit de contactdoos of schakel de zekering van
    de elektrische installatie uit.

    ^ Draai de lampafdekking los (kwartslag naar links
    draaien). Trek de afdekking met de afdichtring naar
    beneden toe uit de behuizing.
    ^ Vervang de halogeenlamp
    (Osram 66725 AM/A, 230 V, 25 W, G9).
    ^ Plaats de lampafdekking met de afdichtring terug en
    draai de afdekking weer vast (naar rechts draaien).
    ^ Sluit het apparaat weer op de netspanning aan.

    137



  • Page 138

    Nuttige tips

    Probleem
    De ovenverlichting aan
    de zijkant wordt niet ingeschakeld.

    Oorzaak en oplossing
    De halogeenlamp is defect.
    Verbrandingsgevaar!
    De verwarmingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld.
    ^ Maak het apparaat spanningsvrij. Trek hiervoor de
    stekker uit de contactdoos of schakel de zekering van
    de elektrische installatie uit.
    ^ Verwijder de geleiderail.

    ^ Maak met de bijgeleverde spatel de glazen afdekking
    los.
    ^ Vervang de halogeenlamp
    (Osram 66725 AM/A, 230 V, 25 W, G9).
    ^ Plaats de afdekking van de lamp terug en vervolgens
    de geleiderail.
    ^ Sluit het apparaat weer op de netspanning aan.

    138



  • Page 139

    Service en garantie
    Miele Service
    Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u
    – uw Miele-vakhandelaar
    of:

    Garantie en garantievoorwaarden
    De garantietermijn voor dit apparaat
    bedraagt 2 jaar.
    Voor meer informatie zie de bijgevoegde garantievoorwaarden.

    – Miele.
    De gegevens van Miele vindt u op de
    achterkant van deze gebruiks- en
    montagehandleiding.
    Voor een goede en vlotte afhandeling
    moet de afdeling Klantcontacten weten
    welk type apparaat u heeft en welk
    fabricagenummer het heeft.
    Deze informatie vindt u op het typeplaatje dat zich achter de deur, op het
    frontgedeelte bevindt.
    Miele-Serviceverzekering-Certificaat
    Voor informatie over het MieleServiceverzekering-Certificaat kunt u
    zich wenden tot uw Miele-vakhandelaar
    of de bijgaande folder raadplegen.

    139



  • Page 140

    Elektrische aansluiting
    ,Verwondingsgevaar!

    Dit apparaat mag alleen door een
    erkend elektricien op het elektriciteitsnet worden aangesloten. Hierbij
    moeten de landelijke voorschriften
    en de voorschriften van het energiebedrijf in acht worden genomen.
    Ondeskundig uitgevoerde installatie-,
    onderhouds- en reparatiewerkzaamheden leveren gevaar op voor de gebruiker. Miele kan daarvoor niet aansprakelijk worden gesteld.
    De elektrische installatie moet volgens
    de daarvoor geldende normen (zoals
    NEN 1010) zijn geïnstalleerd.
    Aansluiting op een contactdoos is
    aan te bevelen, aangezien dit eventuele
    werkzaamheden van een technicus vergemakkelijkt.
    Als de gebruiker niet meer bij de contactdoos kan komen of als er sprake is
    van een vaste aansluiting, moet het
    apparaat via een schakelaar met alle
    polen van de netspanning kunnen worden losgekoppeld.
    De contactopening in uitgeschakelde
    toestand moet minimaal 3 mm bedragen. Geschikte schakelaars zijn zelfuitschakelaars, zekeringen en relais
    (EN 60335).

    140

    Aansluitgegevens
    De benodigde aansluitgegevens vindt
    u op het typeplaatje dat zich achter de
    deur, op het frontgedeelte bevindt.
    De waarden op het typeplaatje en de
    waarden van het elektriciteitsnet moeten overeenkomen.
    Vermeld altijd de volgende gegevens
    als u contact opneemt met Miele:
    – Type-aanduiding.
    – Fabricagenummer.
    – Aansluitgegevens (netspanning/frequentie/maximale aansluitwaarde).

    Als de aansluiting wordt veranderd
    of als de kabel wordt vervangen,
    moet dit volgens het aansluitschema
    gebeuren. Gebruik een aansluitkabel van het type H 05 VV-F. Let op
    de juiste draaddoorsnede.



  • Page 141

    Elektrische aansluiting
    Oven

    Aansluiting AC 230 V

    De oven is voorzien van een ca. 1,7 m
    lange aansluitkabel en moet volgens
    het aansluitschema worden aangesloten.

    Dit apparaat is bedoeld voor aansluiting op een stroomvoorziening met een
    systeemimpedantie Zmax bij het
    overgangspunt (huisaansluiting) van
    maximaal 0,35 Ohm.
    Men dient erop toe te zien dat het apparaat alleen wordt aangesloten op een
    net dat aan deze eis voldoet.
    De systeemimpedantie kan bij het elektriciteitsbedrijf worden opgevraagd.

    Maximale aansluitwaarde: zie typeplaatje.

    Aansluiting 3N AC 230 V
    Aansluitschema

    Aansluitschema

    141



  • Page 142

    Maatschetsen voor de inbouw
    Afmetingen apparaat en kast
    De afmetingen zijn in "mm" aangegeven.
    Inbouw in een onderkast
    De opvullijst HAL (90 cm) is alleen nodig bij inbouw in een onderkast en is als
    bij te bestellen accessoire verkrijgbaar.
    ^ Bevestig de opvullijst HAL in de uitsparing in de kast onder het werkblad (zie
    het onderste gedeelte van de afbeelding).

    * Apparaat met glazen front
    ** Apparaat met metalen front
    142



  • Page 143

    Maatschetsen voor de inbouw

    Inbouw in een hoge kast

    * Apparaat met glazen front
    ** Apparaat met metalen front

    143



  • Page 144

    Maatschetsen voor de inbouw
    Gedetailleerde afmetingen front
    De afmetingen zijn in "mm" aangegeven.

    * Apparaat met glazen front
    ** Apparaat met metalen front
    144



  • Page 145

    Inbouw oven
    ,U mag het apparaat alleen ge-

    bruiken als het is ingebouwd.

    Voor een correcte werking van het
    apparaat moet voldoende koellucht
    worden aangevoerd.
    Let er bij het inbouwen op dat
    – in de ombouwkast geen
    achterwand wordt geplaatst.
    – de tussenbodem waarop
    het apparaat wordt geplaatst
    niet op de wand aansluit.
    – er geen warmtewerende lijsten
    langs de zijwanden van de nis
    worden gemonteerd.
    Andere warmtebronnen (zoals een
    open haard) mogen de benodigde
    koellucht niet te veel verwarmen.

    Voordat u het apparaat inbouwt, is het
    verstandig eerst de deur te verwijderen
    (zie "Reiniging en onderhoud – Deur
    verwijderen") en de accessoires. Het
    apparaat is dan lichter en u kunt niet
    per ongeluk de handgreep van de deur
    gebruiken om het apparaat te tillen.
    ^ Schuif het apparaat tot de
    draagbeugels in de inbouwkast.
    ^ Verwijder de draagbeugels, voordat
    u het apparaat helemaal in de kast
    schuift en stelt.
    ^ Open de deur als u deze niet heeft
    verwijderd.

    Voor het inbouwen
    ^ Zorg dat de contactdoos spanningsvrij is.
    Oven inbouwen
    ^ Sluit het apparaat op het net aan.
    De deur kan beschadigd raken als u
    de deurgreep gebruikt om het apparaat te dragen.
    Gebruik voor het dragen de
    draagbeugels aan de zijkant van de
    behuizing.

    ^ Bevestig het apparaat met de bijgeleverde schroeven aan de zijwanden
    van de kast.
    ^ Plaats zo nodig de deur weer terug
    (zie "Reiniging en onderhoud – Deur
    terugplaatsen").

    145



  • Page 146

    Auteursrecht en licenties
    Voor de bediening en de besturing van het apparaat maakt Miele gebruik van
    software.
    De auteursrechten van Miele en andere softwareleveranciers (zoals Adobe) dienen in acht te worden genomen.
    Miele en haar leveranciers behouden zich alle rechten ten aanzien van de
    softwarecomponenten voor.
    In het bijzonder zijn verboden:
    – Het vermenigvuldigen en verspreiden.
    – Het aanbrengen van wijzigingen en het maken van afgeleide versies.
    – Het decompileren, terugontwikkelen, opsplitsen of het anderszins reduceren
    van de software.
    In dit product is Adobe® Flash® Player-software geïntegreerd, onder licentie van
    Adobe Systems Incorporated, Adobe Macromedia Software LLC. Adobe en Flash
    zijn geregistreerde merken van Adobe Systems Incorporated.
    In de software zijn ook componenten geïntegreerd die vallen onder de GNU
    General Public License en andere Open Source-licenties.
    Een overzicht van de geïntegreerde Open Source-componenten en een kopie van
    de betreffende licentie vindt u op www.miele.com/device-software-licences na invoer van de concrete productnaam.
    Miele stelt de broncode voor alle componenten van software beschikbaar waarvoor een licentie is verleend die valt onder de GNU General Public License en
    vergelijkbare Open Source-licenties.
    Om een dergelijke broncode te ontvangen, kunt u een e-mail sturen naar
    info|miele.com.

    146



  • Page 147

    147



  • Page 148

    H6890BP
    nl - NL

    M.-Nr. 09 610 060 / 00






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Miele H6890BP wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Miele H6890BP in der Sprache / Sprachen: Holländisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 2,69 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Miele H6890BP

Miele H6890BP Bedienungsanleitung - Deutsch - 148 seiten

Miele H6890BP Bedienungsanleitung - Englisch - 156 seiten

Miele H6890BP Rezepten - Holländisch - 192 seiten

Miele H6890BP Bedienungsanleitung - Französisch - 160 seiten

Miele H6890BP Zusatzinformation - Alle Sprachen - 56 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info