751696
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
FR D
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez aenvement ce manuel d’instrucons avant d’uliser l’appareil.
Ce produit convient uniquement aux espaces bien isolés ou à une ulisaon
occasionnelle.
Avant ulisaon, vériez tout dommage visible. N’ulisez jamais un appareil
endommagé mais rapportez-le au fournisseur pour un remplacement.
Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil. Les enfants de moins de 3 ans
doivent être tenus à l’écart de l’appareil à moins qu’ils ne soient surveillés en
permanence.
Cet appareil ne peut être ulisé que par des enfants à parr de 8 ans et des
personnes âgées et des personnes ayant des capacités physiques ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et d’experse s’ils sont surveillés ou ont
reçu des instrucons concernant l’ulisaon en toute sécurité de l’appareil et
comprennent les dangers.
ATTENTION - Certaines pièces de ce produit peuvent devenir très chaudes
et provoquer des brûlures. Une aenon parculière doit être accordée aux
enfants et aux personnes vulnérables.
N’ulisez l’appareil que lorsque les pieds ont été installés. Rerez toujours la che
de la prise lorsque vous installez / rerez les pieds.
Cet appareil ne convient pas pour une installaon murale ou au plafond.
Cet appareil ne convient pas pour une ulisaon dans des espaces humides tels
que salles de bains, salles de lavage etc. Ne placez jamais l’appareil à proximité de
points d’eau et de réservoirs (robinet, baignoire, douche, toilees, lavabo, piscine,
etc.) Assurez-vous que l’appareil ne peut pas tomber dans l’eau et qu’il ne peut
pas être pénétré par l’eau. Ne plongez jamais l’appareil, le câble ou la che dans
l’eau ou tout autre liquide et ne touchez jamais l’appareil avec les mains mouillées.
Lair autour de l’appareil doit pouvoir circuler librement. Ne l’installez jamais trop
près des murs ou de gros objets et jamais sous une étagère, une armoire, des
rideaux ou similaire.
N’ulisez pas le radiateur si le cordon d’alimentaon est endommagé. S’il est
endommagé, il doit être remplacé par une personne qualiée.
ATTENTION - Ne couvrez ou ne bloquez jamais l’appareil; il surchauera et
cela pourrait entraîner un risque d’incendie. Ne jamais suspendre ni placer
d’objets tels que des vêtements, des couvertures, des coussins, du papier, etc.
sur l’appareil. La distance minimale de 1 mètre entre l’appareil et les matériaux
inammables doit toujours être respectée. Les ouvertures de venlaon ne
doivent jamais être obstruées car cela peut présenter un risque d’incendie.
Ne placez pas le radiateur devant ou juste en dessous d’une prise murale.
N’ulisez pas le radiateur avec un programmateur, une minuterie ou tout autre
appareil qui allume le radiateur automaquement.
Connectez l’appareil uniquement à une prise xe. N’ulisez pas d’adaptateurs
mul-prises ou similaires.
N’ulisez l’appareil que dans le but pour lequel il a été conçu et de la manière
indiquée dans ce manuel d’ulisaon.
En cas d’ulisaon ou d’installaon incorrecte, il existe un risque d’électrocuon
et/ ou d’incendie. Si le produit n’est pas correctement installé ou ulisé, mr Safe
ne peut pas être tenu responsable.
2. PIÈCES ET BOUTONS - Voir l’illustraon 1
1. Grille de sore d’air
2. Poignée
3. Bouton de thermostat
4. Bouton de mode d’alimentaon
5. Pieds
3. INSTALLATION - Voir l’illustraon 2
Retournez le radiateur.
Installez les pieds (5) comme indiqué sur l’illustraon, à l’aide des vis fournies.
Placez le radiateur sur une surface plane, sèche et propre.
4. FONCTIONNEMENT
Branchez le radiateur dans une prise murale 220-240 V ~ 50-60 Hz.
Pour acver le chauage, choisissez votre mode d’alimentaon préféré à l’aide
du bouton de mode d’alimentaon (4):
I = 1250 W / II = 2000 W / I = 1250 W+Turbo / II = 2000 W+Turbo
Réglez la température avec le bouton du thermostat (3).
Pour éteindre le chauage, tournez le bouton du mode d’alimentaon (4) sur
la posion «0».
Débranchez le radiateur lorsqu’il n’est pas ulisé.
5. PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
Votre radiateur est équipé d’un disposif de sécurité qui éteint le radiateur en cas de
surchaue.
Si le radiateur cesse de fonconner, éteignez le radiateur et vériez l’entrée et la
sore d’air pour déceler toute obstrucon.
Aendez au moins 5 minutes que le système de protecon se réinialise avant
de redémarrer le chauage. Si le radiateur ne fonconne pas ou si le disposif
de sécurité l’éteint à nouveau, apportez-le au centre de service le plus proche
pour examen ou réparaon.
AVERTISSEMENT: débranchez toujours l’appareil de chauage de la prise avant une
intervenon ou un mouvement.
6. MAINTENANCE
Éteignez l’appareil de chauage et débranchez-le de l’alimentaon électrique
avant le neoyage.
Ulisez un chion doux et humide, avec ou sans soluon savonneuse douce
pour neoyer la surface extérieure du produit.
Passez légèrement une buse d’aspirateur sur les grilles pour éliminer toute
poussière ou saleté qui s’est accumulée à l’intérieur ou sur l’appareil.
AVERTISSEMENT:
Le radiateur doit être complètement assemblé avant de le manipuler ou de le
neoyer.
Ne laissez pas l’eau ou d’autres liquides pénétrer à l’intérieur du produit, car
cela pourrait créer un incendie et / ou un risque électrique.
7. ASSISTANCE CLIENTÈLE
Pour toutes quesons et informaons complémentaires concernant ce produit,
veuillez contacter support@mrsafe.eu.
8. GARANTIE
Copyright © mr Safe®. mr Safe® est une marque déposée de TE-Group NV. La
marque mr Safe® est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un excellent
service client. Par conséquent, mr Safe® garant que ce produit est exempt de
défauts de matériaux et de fabricaon pendant une période de deux (2) ans à
compter de la date d’achat originale du produit.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfälg durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentliche Verwendung
geeignet.
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob sichtbare Schäden vorliegen. Verwenden
Sie niemals ein beschädigtes Gerät, sondern bringen Sie es zum Austausch zum
Lieferanten zurück.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder unter 3 Jahren müssen vom
Gerät ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig überwacht.
Dieses Gerät kann nur von Kindern ab 8 Jahren und älteren Personen sowie
von Personen mit eingeschränkter körperlicher oder geisger Leistungsfähigkeit
oder mangelnder Erfahrung und Fachkenntnis verwendet werden, wenn sie
beaufsichgt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts
erhalten haben und die entsprechenden Informaonen verstehen Gefahren.
VORSICHT - Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und
Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit muss der
Anwesenheit von Kindern und schutzbedürigen Personen gewidmet werden.
Verwenden Sie das Gerät nur, wenn die Füße installiert wurden. Enernen Sie
immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie die Füße installieren / enernen.
Dieses Gerät ist nicht für die Wand- oder Deckenmontage geeignet.
Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in feuchten Räumen wie Badezimmern,
Waschräumen usw. geeignet. Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von
Wasserstellen und Behältern (Wasserhahn, Badewanne, Dusche, Toilee,
Waschbecken, Schwimmbad usw.) auf. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht ins
Wasser fallen kann und nicht von Wasser durchdrungen werden kann. Tauchen
Sie das Gerät, Kabel oder Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten
und berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen.
Die Lu um das Gerät muss frei zirkulieren können. Installieren Sie es niemals
zu nahe an Wänden oder großen Gegenständen und niemals unter einem Regal,
einem Schrank, Vorhängen oder Ähnlichem.
Verwenden Sie die Heizung nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Wenn es
beschädigt ist, muss es von einer qualizierten Person ersetzt werden.
VORSICHT - Das Gerät niemals abdecken oder blockieren. es wird überhitzt
und dies kann zu einer Brandgefahr führen. Hängen oder platzieren Sie
niemals Gegenstände wie Kleidung, Decken, Kissen, Papier usw. am Gerät. Der
Mindestabstand von 1 Meter zwischen dem Gerät und brennbaren Materialien
muss immer eingehalten werden. Lüungsönungen sollten niemals blockiert
werden, da dies eine Brandgefahr darstellen kann.
Stellen Sie das Heizgerät nicht vor oder unmielbar unter eine Steckdose.
Verwenden Sie die Heizung nicht mit einem Programmierer, Timer oder einem
anderen Gerät, das die Heizung automasch einschaltet.
Schließen Sie das Gerät nur an eine feste Steckdose an. Verwenden Sie keine
Mul-Plug-Adapter oder ähnliches.
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck und die in dieser
Bedienungsanleitung beschriebene Weise.
Bei unsachgemäßer Verwendung oder Installaon besteht die Gefahr eines
Stromschlags und / oder einer Brandgefahr. Wenn das Produkt nicht korrekt
installiert oder verwendet wird, kann mr Safe nicht habar gemacht werden.
2. TEILE & TASTEN - Siehe Abbildung 1
1. Luauslassgrill
2. Gri
3. Thermostatknopf
4. Power-Modus-Knopf
5. Füße
3. INSTALLATION - Siehe Abbildung 2
Drehen Sie die Heizung um.
Installieren Sie die Füße (5) wie in der Abbildung gezeigt mit den mitgelieferten
Schrauben.
Stellen Sie die Heizung auf eine ache, trockene und saubere Oberäche.
4. BETRIEB
Stecken Sie die Heizung in eine 220-240 V ~ 50-60 Hz Steckdose.
Um die Heizung zu akvieren, wählen Sie Ihren bevorzugten Leistungsmodus
mit dem Power-Modus-Knopf (4):
I = 1250 W / II = 2000 W / I = 1250 W+Turbo / II = 2000 W+Turbo
Stellen Sie die Temperatur mit dem Thermostatknopf (3) ein.
Um die Heizung auszuschalten, drehen Sie den Power-Modus-Knopf (4) auf die
Posion „0“.
Trennen Sie das Heizgerät vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird.
5. ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
Ihre Heizung ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestaet, die den Heizung
bei Überhitzung ausschaltet.
Wenn die Heizung nicht mehr funkoniert, schalten Sie die Heizung aus und
überprüfen Sie den Lueinlass und -auslass auf Verstopfungen.
Warten Sie mindestens 5 Minuten, bis das Schutzsystem zurückgesetzt wurde,
bevor Sie die Heizung neu starten. Wenn die Heizung nicht funkoniert oder die
Sicherheitsvorrichtung sie wieder ausschaltet, bringen Sie sie zur Untersuchung
oder Reparatur zum nächstgelegenen Servicecenter.
WARNUNG: Ziehen Sie die Heizung vor einem Eingri oder einer Bewegung immer
aus der Steckdose.
6. WARTUNG
Schalten Sie die Heizung aus und ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus
der Steckdose.
Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch mit oder ohne milde Seifenlösung, um
die Außenäche des Produkts zu reinigen.
Führen Sie eine Staubsaugerdüse leicht über die Grills, um Staub oder Schmutz zu
enernen, der sich möglicherweise im oder am Gerät angesammelt hat.
WARNUNG:
Das Heizgerät sollte vor der Handhabung oder Reinigung vollständig abgekühlt sein.
Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Produkts
gelangen, da dies zu einer Brand- und / oder Stromgefahr führen kann.
7. KUNDENUNTERSTÜTZUNG
Bei allen Fragen und zusätzlichen Informaonen zu diesem Produkt wenden Sie sich
bie an support@mrsafe.eu.
8. GARANTIE
Copyright © mr Safe®. mr Safe® ist eine eingetragene Marke der TE-Group NV.
Die Marke mr Saf steht für qualitav hochwerge Produkte und exzellenten
Kundenservice. Daher garanert mr Safe®, dass dieses Produkt für einen Zeitraum
von zwei (2) Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum des Produkts frei von
Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Exigences d'information applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés
électriques
Modèle: CH-20F
Caractéristique
Symbole
Valeur
Unité
Caractéristique
Unité
Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs
de chauffage décentralisés électriques à
accumulation uniquement (sélectionner un
seul type)
Puissance thermique
nominale
Pnom
1.8-2.0
kW
Contrôle thermique manuel de la
charge avec thermostat intégré
Non
Puissance thermique
minimale (indicative)
Pmin
1.25
kW
Contrôle thermique manuel de la
charge avec réception
d'informations sur la température
de la pièce et/ou extérieure
Non
Puissance thermique
maximale continue
Pmax,c
2.0
kW
Contrôle thermique électronique
de la charge avec réception
d'informations sur la température
de la pièce et/ou extérieure
Non
Puissance thermique réglable par
ventilateur
Non
À la puissance
thermique nominale
elmax
N/A
kW
Type de contrôle de la puissance
thermique/de la température de la pièce
(sélectionner un seul type)
À la puissance
thermique minimale
elmin
N/A
kW
Contrôle de la puissance thermique
à un palier, pas de contrôle de la
température de la pièce
Non
En mode veille
elSB
0
kW
Contrôle à deux ou plusieurs paliers
manuels, pas de contrôle de la
température de la pièce
Non
Contrôle de la température de la
pièce avec thermostat mécanique
Oui
Contrôle électronique de la
température de la pièce
Non
Contrôle électronique de la
température et programmateur
journalier
Non
Contrôle électronique de la
température et programmateur
hebdomadaire
Non
Autres options de contrôle
(sélectionner une ou plusieurs options)
Contrôle de la température de la
pièce, avec détecteur de présence
Non
Contrôle de la température de la
pièce, avec détecteur de fenêtre
ouverts
Non
Option contrôle à distance
Non
Contrôle adaptatif de l'activation
Non
Limitation de la durée d'activation
Non
Capteur à globe noir
Non
Coordonnées de
contact
TE-Group NV Kapelsestraat 61 2950 Kapellen - Belgium
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modell: CH-20F
Angabe
Symbol
Wert
Einheit
Angabe
Einheit
Wärmeleistung
Nur bei elektrischen Speicher-
Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der
Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit
auswählen)
Nennwärmeleistung
Pnom
1.8-2.0
kW
Manuelle Regelung der Wärme-
zufuhr mit integriertem Thermostat
Nein
Mindestwärme-
leistung (Richtwert)
Pmin
1.25
kW
Manuelle Regelung der Wärme-
zufuhr mit Rückmeldung der Raum-
und/oder Außertemperatur
Nein
Maximale
kontinierliche
Wärmeleistung
Pmax,c
2.0
kW
Elektronisch Regelung der
Wärmezufuhr mit Rückmeldung der
Raum- und/oder Außertemperatur
Nein
Hilfsstromverbrauch
Wärmeabgabe mit Gebläse-
unterstützung
Nein
Bei
Nennwärmeleistung
elmax
N/A
kW
Art der Wärmeleistung /
Raumtemperaturkontrolle (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
Bei Mindestwärme-
Leistung
elmin
N/A
kW
Einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
Nein
Im Bereitschafts-
zustand
elSB
0
kW
Zwei oder mehr manuell
einstellbare Stufen, keine Raum-
Temperatur Kontrolle
Nein
Raumtemperaturkontrolle mit
mechanischem Thermostat
Ja
Mit Elektronische Raum-
Temperatur Kontrolle
Nein
Elektronische Raumtemperatur-
kontrolle und Tageszeitregelung
Nein
Elektronische Raumtemperatur-
kontrolle und Wochentags
Regelung
Nein
Sonstige Regelungsoptionen
(Mehrfach-nennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
Nein
Raumtemperaturkontrolle mit
Erkennung offener Fenster
Nein
Mit Fernbedienungsoption
Nein
Mit adaptiver Regelung des
Heizbeginns
Nein
Mit Betriebzeitbegrenzung
Nein
Mit Schwarzkugelsensor
Nein
Kontaktangaben
TE-Group NV Kapelsestraat 61 2950 Kapellen - Belgium
Informatie eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming
Model: CH-20F
Item
Symbool
Waarde
Eenheid
Item
Eenheid
Warmteafgifte
Type warmte-input, uitsluitend voor
elektrische warmte opslagtoestellen
(selecteer één)
Nominale
warmteafgifte
Pnom
1.8-2.0
kW
Handmatige sturing van de
warmteopslag met
geïntegreerde thermostaat
Neen
Minimale
warmteafgifte
(indicatief)
Pmin
1.25
kW
Handmatige sturing van de
warmteopslag met kamer-
en/of buitentemperatuur
feedback
Neen
Maximale continue
warmteafgifte
Pmax,c
2.0
kW
Elektrische sturing van de
warmteopslag met kamer-
en/of buitentemperatuur
feedback
Neen
Aanvullend elektriciteitsverbruik
Door een ventilator
bijgestane warmteafgifte
Neen
Bij nominale
warmteafgifte
elmax
N/A
kW
Type warmteafgifte/sturing
kamertemperatuur (selecteer één)
Bij minimale
warmteafgifte
elmin
N/A
kW
Eentrapswarmteafgifte, geen
sturing van de
kamertemperatuur
Neen
In stand-by modus
elSB
0
kW
Twee of meer handmatig in
te stellen trappen, geen
sturing van de
kamertemperatuur
Neen
Mechanische sturing van de
kamertemperatuur door
thermostaat
Ja
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur
Neen
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur plus dag-
tijdschakelaar
Neen
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur plus
week-tijdschakelaar
Neen
Andere sturingsopties (meerdere selecties
mogelijk)
Sturing van de
kamertemperatuur, met
aanwezigheidsdetectie
Neen
Sturing van de
kamertemperatuur, met
openraamdetectie
Neen
Met de optie van
afstandsbediening
Neen
Met adaptieve sturing van de
start
Neen
Met beperking van de
werkingstijd
Neen
Met black-bultsensor
Neen
Contactgegevens
TE-Group NV Kapelsestraat 61 2950 Kapellen - Belgium
Information requirement for the electric local space heaters
Model identifier(s): CH-20F
Item
Symbol
Value
Unit
Item
Unit
Heat output
Type of heat input, for electric storage
local space heaters only (select one)
Nominal heat output
Pnom
1.8-2.0
kW
manual heat charge control,
with integrated thermostat
No
Minimum heat output
(indicative)
Pmin
1.25
kW
manual heat charge control
with room and/or outdoor
temperature feedback
No
Maximum continuous
heat output
Pmax,c
2.0
kW
electronic heat charge control
with room and/or outdoor
temperature feedback
No
Auxiliary electricity consumption
fan assisted heat output
No
At nominal heat
output
elmax
N/A
kW
Type of heat output/room
temperature control (select one)
At minimum heat
output
elmin
N/A
kW
single stage heat output and
no room temperature control
No
In standby mode
elSB
0
kW
Two or more manual stages, no
room temperature control
No
with mechanic thermostat
room temperature control
Yes
with electronic room
temperature control
No
electronic room temperature
control plus day timer
No
electronic room temperature
control plus week timer
No
Other control options (multiple
selections possible)
room temperature control,
with presence detection
No
room temperature control,
with open window detection
No
with distance control option
No
with adaptive start control
No
with working time limitation
No
with black bulb sensor
No
Contact details
TE-Group NV Kapelsestraat 61 2950 Kapellen - Belgium
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Mr Safe CH-20F wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info