726396
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
y
Ghid rapid de inițiere
Ștecher inteligent
RF
Ștecher inteligent
RF pentru aer liber
RFPD120FWT
RFPOD120FWT
Pentru informații suplimentare,
consultați manualul extins, disponibil
online: ned.is/rfpd120fwt |
ned.is/rfpod120fwt
Utilizare preconiza
RFPD120FWT | RFPOD120FWT este un adaptor
conectat care vă permite să comandați un
dispozitiv conectat sau o sursă de lumină care
poate  atenuată.
Asociați-l cu un Nedis Comutator RF Smart de
perete sau Nedis Telecomandă RF Smart pentru
utilizare wireless (vândut separat).
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Orice modicare a produsului poate avea
consecințe pentru siguranța, garanția și
funcționarea corectă a produsului.
RFPD120FWT este destinat exclusiv pentru
utilizare în interior.
Piese principale (imagine A)
1
LED indicator de stare
2
Buton de pornire și
resetare
3
Priză electrică
4
Diblu
5
Capac
Instrucțiuni de siguranță
-
AVERTISMENT
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din
acest manual.
Înainte de utilizare, citiți cu atenție manualul.
Păstrați manualul pentru a-l consulta ulterior.
Risc de electrocutare. Aparatul poate  deschis
doar de către un tehnician autorizat când este
necesar service-ul.
Deconectați produsul de la ieșirea electrică
dacă apare o problemă.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este
deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat un
dispozitiv deteriorat sau defect.
Nu stivuiți produsele.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile
elastice.
Exclusiv RFPD120FWT:
Nu folosiți produsul în medii umede sau ude.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Instalarea produsului
4
Păstrați o distanță de cel puțin 1 m între
produsele dumneavoastră Nedis RF Smart.
1. Introduceți ștecherul A
4
în priză.
2. Introduceți ștecherul unui dispozitiv în priza
electrică A
3
a produsului.
3. Apăsați butonul de pornire și resetare A
2
pentru pornirea sau oprirea dispozitivului.
Setarea produsului în modul asociere
4
Puteți asocia produsul cu un Nedis Comutator
RF de perete sau Nedis Telecomandă RF pentru
control wireless (vândut separat).
4
Produsul trebuie asociat cu un emițător Nedis
RF pentru accesarea funcției de reducere a
luminozității.
1. Țineți emițătorul aproape de produs.
2. Țineți apăsat A
2
până când indicatorul de
stare LED A
1
clipește. Produsul este acum în
modul asociere.
3. Pe emițător, apăsați butonul pornit (ON) pentru
conectare la produs.
4
Produsul emite un sunet asemănător unui clic
la asocierea reușită cu un emițător RF Nedis.
Pentru opțiuni suplimentare:
Respectați instrucțiunile din manualul
emițătorului Nedis RF.
Specicaţii
Produs Ștecher
inteligent RF
Ștecher
inteligent RF
pentru aer liber
Numărul
articolului
RFPD120FWT RFPOD120FWT
Tensiune de
intrare
250 V / 50 Hz
Diblu Schuko tip F (CEE 7/7)
Putere maximă
de ieșire
300 W
Frecvența 433,92 MHz (±150k)
Interval 30 m
Temperatură de
lucru
-10 - 40 °C -20 - 50 °C
Umiditate 0 % - 80 %
Clasa de
protecţie
- IP44
Declarație de conformitate
Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător,
că produsul RFPD120FWT | RFPOD120FWT de
la marca noastră Nedis
®
, fabricat în China, a fost
testat în conformitate cu toate standardele CE
și reglementările relevante și că toate testele au
fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se
limitează la directiva RED 2014/53/UE.
Declarația de conformitate completă (și șa
tehnică de securitate, dacă este cazul) pot  găsite
și descărcate prin intermediul:
webshop.nedis.com/RFPD120FWT#support
webshop.nedis.com/RFPOD120FWT#support
Pentru informații suplimentare privind respectarea
conformității, contactați serviciul clienți:
Site web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (în timpul orelor de
program)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Olanda
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
(και το δελτίο ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει και
είναι διαθέσιμο προς λήψη στο:
webshop.nedis.com/RFPD120FWT#support
webshop.nedis.com/RFPOD120FWT#support
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη
δήλωση συμμόρφωσης, επικοινωνήστε με την
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Τηλ.: +31 (0)73-5991055 (ώρες γραφείου)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
1
Rýchly návod
Inteligentná
zástrčka RF
Inteligentná
zástrčka RF do
vonkajšieho
prostredia
RFPD120FWT
RFPOD120FWT
Viac informácií nájdete v rozšírenom
návode online:ned.is/rfpd120fwt |
ned.is/rfpod120fwt
Určené použitie
RFPD120FWT | RFPOD120FWT je zásuvný adaptér,
ktorý umožňuje ovládať pripojené zariadenie
alebo svetelný zdroj s možnosťou stlmenia.
Spárujte ho s výrobkom Nedis Nástenný vypínač
výrobkov RF Smart alebo Nedis Inteligentný
diaľkový ovládač RF na bezdrôtové používanie
(predáva sa osobitne).
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Každá zmena výrobku môže mať následky na
bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
RFPD120FWT je určený len na použitie vo
vnútornom prostredí.
Hlavné časti (obrázok A)
1
LED indikátor stavu
2
Tlačidlo napájania a
resetovania
3
Napájacia elektrická
zásuvka
4
Zásuvka
5
Kryt
Bezpečnostné pokyny
-
VAROVANIE
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto
návode.
Pred použitím si pozorne prečítajte návod.
Návod uchovajte pre potreby v budúcnosti.
Hrozí riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
Keď sa vyžaduje servis, výrobok by mal otvárať
len oprávnený technik.
V prípade výskytu problému odpojte výrobok
od napájacej elektrickej zásuvky.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť
poškodená alebo chybná. Poškodené alebo
chybné zariadenie okamžite vymeňte.
Výrobok neskladajte na seba.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a
zabráňte nárazom.
Len RFPD120FWT:
Výrobok nepoužívajte vo vlhkom alebo
mokrom prostredí.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Inštalácia výrobku
4
Uchovajte vzdialenosť minimálne 1 m medzi
inteligentnými výrobkami Nedis RF.
1. Zástrčku A
4
pripojte k napájacej elektrickej
zásuvke.
2. Zástrčku zariadenia pripojte k napájacej
elektrickej zásuvke A
3
výrobku.
3. Stlačením tlačidla napájania a resetovania A
2
zapnete alebo vypnete zariadenie.
Nastavenie výrobku do režimu párovania
4
Výrobok je možné spárovať s Nedis Nástenný
prepínač RF alebo Nedis Diaľkový ovládač RF na
bezdrôtové ovládanie (predávajú sa osobitne).
4
Výrobok sa musí spárovať s vysielačom Nedis
RF na získanie prístupu k funkcii stlmenia.
1. Podržte vysielač blízko výrobku.
2. Podržte stlačené A
2
dovtedy, kým stavový
LED indikátor A
1
nezačne blikať. Teraz je
výrobok v režime párovania.
3. Na vysielači stlačením tlačidla zapnutia (ON)
pripojte výrobok.
4
Výrobok vyšle zvuk kliknutia po úspešnom
spárovaní s vysielačom Nedis RF.
Ďalšie možnosti:
Postupujte podľa pokynov v návode na
používanie vysielača Nedis RF.
Technické údaje
Produkt Inteligentná
zástrčka RF
Inteligentná
zástrčka RF do
vonkajšieho
prostredia
Číslo výrobku RFPD120FWT RFPOD120FWT
Vstupné napätie 250 V / 50 Hz
Zásuvka Schuko typ F (CEE 7/7)
Maximálny
výstupný výkon
300 W
Frekvencia 433,92 MHz (±150k)
Dosah 30 m
Pracovná
teplota
-10 - 40 °C -20 - 50 °C
Vlhkosť 0 % - 80 %
Trieda ochrany - IP44
Vyhlásenie ozhode
Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že
výrobok RFPD120FWT | RFPOD120FWT našej
značky Nedis
®
, vyrobený v Číne, bol preskúšaný
podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a
že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne
okrem iného patrí smernica RED 2014/53/EÚ.
Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú
kartu bezpečnostných údajov) môžete nájsť a
stiahnuť na:
webshop.nedis.com/RFPD120FWT#support
webshop.nedis.com/RFPOD120FWT#support
Ak potrebujete ďalšie informácie o zhode, obráťte
sa na zákaznícky servis:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Tel.: +31 (0)73-5991055 (počas úradných hodín)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko
l
Rychlý návod
Chytrá RF zástrčka
Chytrá venkovní
RF zástrčka
RFPD120FWT
RFPOD120FWT
Více informací najdete v rozšířené
příručce online: ned.is/rfpd120fwt |
ned.is/rfpod120fwt
Zamýšlené použití
RFPD120FWT | RFPOD120FWT je zásuvný adaptér,
který umožňuje ovládání připojeného zařízení
nebo stmívatelného světelného zdroje.
Pro bezdrátové použití ji spárujte s výrobky
Chytrý stěnový RF spínač nebo Chytré dálkové RF
ovládání značky Nedis (prodávány samostatně).
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho
bezpečnost, záruku a správné fungování.
Výrobek RFPD120FWT je určen výhradně k použití
ve vnitřních prostorách.
Hlavní části (obrázek A)
1
LED ukazatel stavu
2
Tlačítko zapnutí/vypnutí
a Reset
3
Zásuvka
4
Hmoždinka
5
Kryt
Bezpečnostní pokyny
-
VAROVÁNÍ
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v
této příručce.
Před použitím si pečlivě přečtěte příručku.
Příručku uschovejte pro případné budoucí
použití.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. V
případě, že výrobek vyžaduje servis, smí jej
otevírat pouze autorizovaný technik.
Pokud dojde k problému, odpojte výrobek ze
zásuvky.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část
poškozená nebo vadná. Poškozené nebo vadné
zařízení okamžitě vyměňte.
Nepřipojujte k sobě více výrobku.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před
nárazy.
Pouze RFPD120FWT:
Nepoužívejte výrobek v mokrém nebo vlhkém
prostředí.
Nevystavujte výrobek působení vody ani
vlhkosti.
Instalace výrobku
4
Mezi chytrými výrobky Nedis RF Smart udržujte
vzdálenost alespoň 1m.
1. Zapojte zástrčku A
4
do zásuvky.
2. Zapojte zástrčku zařízení do zásuvky A
3
výrobku.
3. Stiskem tlačítka napájení a reset A
2
zařízení
zapnete nebo vypnete.
Nastavení výrobku do režimu párování
4
Výrobek lze spárovat se zařízeními RF stěnový
spínač nebo RF dálkové ovládání značky Nedis
(prodávány samostatně) a získat tak možnost
bezdrátového ovládání.
4
Abyste získali přístup k stmívací funkci, musí být
výrobek spárován s RF vysílačem Nedis.
1. Přidržte vysílač v blízkosti výrobku.
2. Stiskněte a podržte A
2
, dokud LED ukazatel
stavu A
1
nezačne blikat. Výrobek je nyní v
režimu párování.
3. Stiskem tlačítka zapnutí na vysílači se připojte
k výrobku.
4
Výrobek při úspěšném spárování s RF vysílačem
Nedis vydá zvuk podobný cvaknutí.
Více možností:
Řiďte se pokyny v návodu k RF vysílači Nedis.
Technické údaje
Produkt Chytrá RF
zástrčka
Chytrá venkovní
RF zástrčka
Číslo položky RFPD120FWT RFPOD120FWT
Vstupní napětí 250 V / 50 Hz
Hmoždinka Schuko Typ F (CEE 7/7)
Maximální
výstupní příkon
300 W
Frekvence 433,92 MHz (±150k)
Dosah 30 m
Pracovní teplota -10 - 40 °C -20 - 50 °C
Vlhkost 0 % - 80 %
Třída ochrany - IP44
Prohlášení o shodě
Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje,
že výrobek RFPD120FWT | RFPOD120FWT značky
Nedis
®
, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu
se všemi relevantními normami a nařízeními EK
a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem
mimo jiné také nařízení RED 2014/53/EU.
Kompletní prohlášení o shodě (a případně
bezpečnostní list) můžete najít a stáhnout na
adrese:
webshop.nedis.com/RFPD120FWT#support
webshop.nedis.com/RFPOD120FWT#support
Další informace týkající se shody s předpisy získáte
u oddělení služeb zákazníkům:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (během otevírací
doby)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko
Deklaracja zgodności
Niniejszym rma Nedis B.V. deklaruje jako
producent, że produkt RFPD120FWT |
RFPOD120FWT naszej marki Nedis
®
, produkowany
w Chinach, został przetestowany zgodnie ze
wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami
WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on
pozytywny rezultat. Obejmuje to, ale nie ogranicza
się do rozporządzenia RED 2014/53/UE.
Pełną deklarację zgodności (oraz kartę danych
bezpieczeństwa, jeśli dotyczy) można znaleźć i
pobrać tutaj:
webshop.nedis.com/RFPD120FWT#support
webshop.nedis.com/RFPOD120FWT#support
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące
zgodności, skontaktuj się z obsługą klienta:
Strona www: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (w godzinach pracy)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandia.
x
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
RF έξυπνη πρίζα
RF εξωτερική
έξυπνη πρίζα
RFPD120FWT
RFPOD120FWT
Για περισσότερες πληροφορίες
δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/rfpd120fwt | ned.is/rfpod120fwt
Προοριζόμενη χρήση
Το RFPD120FWT | RFPOD120FWT είναι ένας
αντάπτορας plug-in που σας επιτρέπει να
ελέγχεται μία συνδεδεμένη συσκευή ή ένα
φωτιστικό με ντίμερ.
Πραγματοποιήστε τη σύζευξη με ένα Nedis RF
Έξυπνος επιτοίχιος διακόπτης ή Nedis Έξυπνο
τηλεχειριστήριο RF μόνο για ασύρματη χρήση
(πωλείται χωριστά).
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για
επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί
να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση
και τη σωστή λειτουργία.
Το RFPD120FWT προορίζεται αποκλειστικά για
εσωτερικό χώρο.
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1
LED ένδειξη
2
Κουμπί λειτουργίας και
επαναφοράς
3
Έξοδος ισχύος
4
Βύσμα
5
Κάλυμμα
Οδηγίες ασφάλειας
-
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με
αυτό το εγχειρίδιο.
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν την
χρήση. Κρατήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική
αναφορά.
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Ο χειρισμός του
προϊόντος εσωτερικά πρέπει να
πραγματοποιείται από έναν εγκεκριμένο
τεχνικό όταν απαιτείται επιδιόρθωση.
Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα αν
προκληθεί σφάλμα.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν
οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα.
Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή
ελαττωματική συσκευή.
Μην στοιβάζετε το προϊόν.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα
τραντάγματα.
RFPD120FWT μόνο:
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλον
με νερό ή υγρασία.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Εγκατάσταση του προϊόντος
4
Διατηρήστε μία απόσταση τουλάχιστον 1
μέτρων ανάμεσα στα έξυπνα προϊόντα Nedis RF.
1. Συνδέστε το φις A
4
σε μία πρίζα ρεύματος.
2. Συνδέστε το φις μιας συσκευής στην πρίζα A
3
του προϊόντος.
3. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας και
επαναφοράς A
2
για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Ρύθμιση του προϊόντος στη λειτουργία
σύζευξης
4
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε τη σύζευξη
του προϊόντος με ένα RF Επιτοίχιος διακόπτης ή
Nedis RF Τηλεχειριστήριο για ασύρματο έλεγχο
(πωλείται χωριστά).
4
Πρέπει να γίνει σύζευξη του προϊόντος με ένα
πομπό Nedis RF για πρόσβαση στην λειτουργία
ντιμάρισμα.
1. Κρατήστε τον πομπό κοντά στο προϊόν.
2. Πατήστε παρατεταμένα A
2
μέχρι η LED λυχνία
ένδειξης A
1
να αναβοσβήσει. Το προϊόν είναι
τώρα στη λειτουργία σύζευξης.
3. Στον πομπό, πατήστε το κουμπί ON για να
συνδέσετε το προϊόν.
4
Το προϊόν εκπέμπει έναν ήχο κλικ όταν
πραγματοποιείται επιτυχώς η σύζευξη με έναν
πομπό Nedis RF.
Για περισσότερες επιλογές:
Ακολουθήστε τις οδηγίες στο εγχειρίδιο από
τον πομπό Nedis RF.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν RF έξυπνη πρίζα RF εξωτερική
έξυπνη πρίζα
Αριθμός είδους RFPD120FWT RFPOD120FWT
Τάση εισόδου 250 V / 50 Hz
Βύσμα Σούκο τύπου F (CEE 7/7)
Μέγιστη ισχύς
εξόδου
300 W
Συχνότητα 433,92 MHz (±150k)
Εύρος 30 m
Θερμοκρασία
λειτουργίας
-10 - 40 °C -20 - 50 °C
Υγρασία 0 % - 80 %
Κατηγορία
προστασίας
- IP44
Δήλωση συμμόρφωσης
Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής
ότι το προϊόν RFPD120FWT | RFPOD120FWT από
τη μάρκα μας Nedis
®
, το οποίο κατασκευάζεται
στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα
σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι
όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η
δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει αλλά δεν
περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/EU.
Műszaki adatok
Termék RF Okos dugó RF kültéri okos
dugó
Cikkszám RFPD120FWT RFPOD120FWT
Bemeneti
feszültség
250 V / 50 Hz
Dugó Schuko F típus (CEE 7/7)
Maximális
kimenő
teljesítmény
300 W
Frekvencia 433,92 MHz (±150k)
Tartomány 30 m
Üzemi
hőmérséklet
-10 - 40 °C -20 - 50 °C
Páratartalom 0 % - 80 %
Védettségi
osztály
- IP44
Megfelelőségi nyilatkozat
A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a
Nedis
®
márkájú, Kínában gyártott RFPD120FWT
| RFPOD120FWT terméket az összes vonatkozó
CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a
termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez
magában foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a
rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelvet.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor
a biztonsági adatlap) a:
webshop.nedis.com/RFPD120FWT#support
webshop.nedis.com/RFPOD120FWT#support
A megfelelőséggel kapcsolatos további
információkért hívja az ügyfélszolgálatot:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (munkaidőben)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia
n
Przewodnik Szybki start
Wtyczka RF Smart
Wtyczka RF
Outdoor Smart
RFPD120FWT
RFPOD120FWT
Więcej informacji znajdziesz w
rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/rfpd120fwt | ned.is/rfpod120fwt
Przeznaczenie
RFPD120FWT | RFPOD120FWT to wtyczka
umożliwiająca sterowanie podłączonym
urządzeniem lub źródłem światła z funkcją
ściemniania.
Sparuj ją z Nedis Przełącznik naścienny RF
Smart lub Nedis Pilot RF Smart do użytku
bezprzewodowego (sprzedawane osobno).
Produkt nie jest przeznaczony do użytku
zawodowego.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ
na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Produkt RFPD120FWT jest przeznaczony wyłącznie
do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Główne części (rysunek A)
1
LEDowy wskaźnik stanu
2
Przycisk zasilania i
resetowania
3
Gniazdo sieciowe
4
Kołek
5
Osłona
Instrukcje bezpieczeństwa
-
OSTRZEŻENIE
Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w
sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję
obsługi. Zachowaj instrukcję do wglądu.
Istnieje ryzyko porażenia prądem. Gdy produkt
wymaga serwisowania, powinien być otwierany
wyłącznie przez autoryzowanego technika.
Jeśli wystąpi problem, odłącz produkt od
gniazdka zasilającego.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego
część jest zniszczona lub uszkodzona.
Natychmiast wymień uszkodzone lub wadliwe
urządzenie.
Nie układaj produktu jednego na drugim.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Tylko RFPD120FWT:
Nie używaj tego produktu w mokrym lub
wilgotnym środowisku.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub
wilgoci.
Instalowanie produktu
4
Zachowaj odległość co najmniej 1 m między
swoimi produktami Nedis RF Smart.
1. Podłącz wtyczkę A
4
do gniazdka
elektrycznego.
2. Włóż wtyczkę urządzenia do gniazda zasilania
A
3
produktu.
3. Naciśnij przycisk zasilania i resetowania A
2
,
aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
Ustawianie produktu w tryb parowania
4
Możesz sparować produkt z Nedis Wyłącznik
ścienny RF lub Nedis Pilot RF do użytku
bezprzewodowego (sprzedawane osobno).
4
Aby możliwe było uzyskanie dostępu do funkcji
przyciemniania, produkt musi być sparowany z
nadajnikiem RF Nedis.
1. Trzymaj nadajnik blisko produktu.
2. Naciśnij i przytrzymaj A
2
do czasu, aż dioda
LED wskaźnika statusu A
1
zacznie migać.
Produkt znajduje się teraz w trybie parowania.
3. Na nadajniku naciśnij przycisk wł. (ON), aby
połączyć go z produktem.
4
Po sparowaniu z nadajnikiem RF rmy Nedis
produkt wydaje dźwięk kliknięcia.
Więcej opcji:
Postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w
podręczniku użytkownika nadajnika RF Nedis.
Specykacja
Produkt Wtyczka RF
Smart
Wtyczka RF
Outdoor Smart
Numer
katalogowy
RFPD120FWT RFPOD120FWT
Napięcie
wejściowe
250 V / 50 Hz
Kołek Schuko Typu F (CEE 7/7)
Maksymalna
moc wyjściowa
300 W
Częstotliwość 433,92 MHz (±150k)
Zasięg 30 m
Temperatura
robocza
-10 - 40 °C -20 - 50 °C
Wilgotność 0 % - 80 %
Klasa
ochronności
- IP44
4
Produktet skal parres med en Nedis
RF-transmitter for at få adgang til
dæmpningsfunktionen.
1. Hold transmitteren tæt på produktet.
2. Tryk og hold A
2
nede, indtil statusindikator-
LED’en A
1
blinker. Produktet er nu i
parringstilstand.
3. Tryk på en tænd-knap (ON) på senderen for at
oprette forbindelse til produktet.
4
Produktet laver en kliklyd, når det er blevet
parret med en Nedis RF sender.
For ere muligheder:
Følg instruktionerne i vejledningen til Nedis
RF-transmitteren.
Specikationer
Produkt RF Smart stik RF Smart stik til
udendørs brug
Varenummer RFPD120FWT RFPOD120FWT
Indgangsspænding 250 V / 50 Hz
Stik Schuko Type F (CEE 7/7)
Maksimal
udgangsstrøm
300 W
Hyppighed 433,92 MHz (±150k)
Rækkevidde 30 m
Driftstemperatur -10 - 40 °C -20 - 50 °C
Fugtighed 0 % - 80 %
Beskyttelsesklasse - IP44
Overensstemmelseserklæring
Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at
produktet RFPD120FWT | RFPOD120FWT fra
vores brand Nedis
®
, produceret i Kina, er blevet
testet i overensstemmelse med alle relevante CE-
standarder og regler, og at alle test er beståede.
Dette indebærer også direktiv 2014/53/EU
(radioudstyrsdirektivet).
Den komplette overensstemmelseserklæring (og
sikkerhedsdatabladet, hvis gældende) kan ndes
og downloades via:
webshop.nedis.com/RFPD120FWT#support
webshop.nedis.com/RFPOD120FWT#support
For yderligere information angående denne
overholdelse, kontakt kundeservice:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (i kontortiden)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
k
Gyors beüzemelési útmuta
RF Okos dugó
RF kültéri okos
dugó
RFPD120FWT
RFPOD120FWT
További információért lásd a bővített
online kézikönyvet: ned.is/rfpd120fwt |
ned.is/rfpod120fwt
Tervezett felhasználás
A RFPD120FWT | RFPOD120FWT egy bedugható
adapter, mely lehetővé teszi egy csatlakoztatott
eszköz vagy egy szabályozható fényerejű
fényforrás vezérlését.
Vezeték nélküli használathoz párosítsa egy (külön
megvásárolható) Nedis RF intelligens fali kapcsoló
vagy Nedis RF intelligens távvezérlő termékkel.
A termék nem professzionális használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a
biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
A RFPD120FWT csak beltéri használatra felel meg.
Fő alkatrészek (A kép)
1
Állapotjelző LED
2
Bekapcsoló és visszaál-
lító gomb
3
Hálózati csatlakozóaljzat
4
Dugó
5
Fedél
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt
módon használja.
Használat előtt gyelmesen olvassa el a
kézikönyvet. Tartsa meg a kézikönyvet, hogy
később is fel tudja lapozni.
Elektromos áramütés veszélye. Ha a termék
szervizelésre szorul, úgy kizárólag arra jogosult
szerelő nyithatja ki.
Ha valamilyen probléma lép fel, húzza ki a
tápkábelt a termékből.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része
sérült vagy hibás. A sérült vagy hibás eszközt
azonnal cserélje ki.
Ne tegye egymásra a termékeket.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Csak RFPD120FWT:
Ne használja a terméket nyirkos vagy nedves
környezetben.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
A termék beüzemelése
4
Tartson legalább 1 m távolságot a Nedis RF
intelligens termékek között.
1. Dugja be a A
4
dugót egy hálózati
csatlakozóaljzatba.
2. Csatlakoztassa egy készülék dugóját a termék
A
3
tápcsatlakozójába.
3. Nyomja meg a tápfeszültség és a visszaállító
gombot A
2
a készülék be- vagy
kikapcsolásához.
A termék párosítás-üzemmódba
kapcsolása
4
Párosíthatja a terméket egy Nedis RF fali
kapcsoló vagy Nedis RF távirányító eszközre a
vezeték nélküli vezérléshez (külön kapható).
4
A terméket Nedis RF adókészülékkel kell
párosítani a fényerőcsökkentés funkció
használatához.
1. Tartsa az adókészüléket a termék közelébe.
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva: A
2
amíg az
állapot kijelző LED A
1
villog. A termék ezután
párosítás üzemmódban van.
3. Az adókészüléken nyomja meg a be (ON)
gombot a termék csatlakoztatásához.
4
A termék kattanó hangot hallat egy Nedis RF
adókészülékre való sikeres párosításkor.
További opciók:
Kövesse az Nedis RF adókészülék
kézikönyvében foglalt utasításokat.
RFPD120FWT:
Ikke bruk produktet i våte eller fuktige
omgivelser.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Installasjon av produktet
4
Hold en avstand på minst 1 m mellom dine
Nedis RF Smart-produkter.
1. Sett adapteren A
4
inn i et strømuttak.
2. Sett kontakten til en enhet inn i strømuttaket
A
3
på produktet.
3. Trykk på strøm- og tilbakestill-knappen A
2
for
å slå enheten på eller av.
Sette produktet på paringsmodus
4
Du kan koble produktet til en Nedis RF-
veggbryter eller Nedis RF-ernkontroll for
trådløs styring (solgt separat).
4
Produktet må være koblet til en Nedis RF-
sender for å kunne bruke dimmefunksjonen.
1. Hold senderen i nærheten av produktet.
2. Trykk og hold inne A
2
til
statusindikatorlampen A
1
begynner å blinke.
Produktet er nå i paringsmodus.
3. Trykk på en PÅ-knapp (ON) på senderen for å
koble til produktet.
4
Produktet lager en klikkelyd når det er koblet til
en Nedis RF-sender.
For ere alternativer:
Følg instruksjonene i brukermanualen for Nedis
RF-senderen.
Spesikasjoner
Produkt RF
Smart-kontakt
RF Smart-
kontakt for
utendørs bruk
Artikkelnummer RFPD120FWT RFPOD120FWT
Inngangsspenning 250 V / 50 Hz
Plugg Schuko type F (CEE 7/7)
Maksimal
utgangseekt
300 W
Frekvens 433,92 MHz (±150k)
Range (rekkevidde) 30 m
Driftstemperatur -10 - 40 °C -20 - 50 °C
Fuktighet 0 % - 80 %
Beskyttelsesklasse - IP44
Konformitetserklæring
Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet
RFPD120FWT | RFPOD120FWT fra Nedis
®
-
merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet
i samsvar med alle relevante CE-standarder og
reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette
inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/
EU-forordningen.
Den fullstendige samsvarserklæringen (og
sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt) kan leses
og lastes ned via:
webshop.nedis.com/RFPD120FWT#support
webshop.nedis.com/RFPOD120FWT#support
For ytterligere informasjon i forbindelse
med samsvarserklæringen kan du kontakte
kundestøtten:
Nettadresse: www.nedis.com
E-post: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (i åpningstiden)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland
2
Vejledning til hurtig start
RF Smart stik
RF Smart stik til
udendørs brug
RFPD120FWT
RFPOD120FWT
Yderligere oplysninger ndes i
den udvidede manual online:
ned.is/rfpd120fwt | ned.is/rfpod120fwt
Tilsigtet brug
RFPD120FWT | RFPOD120FWT er en plug in-
adapter, der gør det muligt at styre en tilsluttet
enhed eller en dæmpbar lyskilde.
Par den med en Nedis RF smart-vægkontakt eller
Nedis RF smart-ernbetjening til trådløs brug
(sælges separat).
Dette produkt er ikke beregnet til professionel
brug.
Enhver modicering af produktet kan have
konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt
funktion.
RFPD120FWT er kun beregnet til indendørs brug.
Hoveddele (billede A)
1
Statusindikator LED
2
Tænd/sluk- og nulstil-
lingsknap
3
Stikkontakt
4
Stik
5
Dæksel
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADVARSEL
Anvend kun produktet som beskrevet i denne
manual.
Læs vejledningen omhyggeligt inden brug.
Gem vejledningen til fremtidig reference.
Risiko for stød. Produktet må kun åbnes af en
autoriseret tekniker, når det er nødvendigt at få
foretaget service.
Træk produktets stik ud fra stikkontakten, hvis
der opstår et problem.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller
defekt. Udskift straks et skadet eller defekt
produkt.
Undlad at stable produktet.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Kun RFPD120FWT:
Brug ikke produktet i våde eller fugtige
omgivelser.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Installation af produktet
4
Hold en afstand på mindst 1 m mellem dine
Nedis RF smart-produkter.
1. Sæt stikket A
4
ind i en stikkontakt.
2. Sæt stikket af en enhed ind i stikkontakten A
3
på produktet.
3. Tryk på tænd/sluk-knappen og
nulstillingsknappen A
2
for at tænde eller
slukke for enheden.
Indstilling af produktet i parringstilstand
4
Du kan parre produktet med en Nedis RF
vægkontakt eller Nedis RF ernbetjening for
trådløs kontrol (sælges separat).
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun
mukaisesti.
Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä.
Säilytä käyttöopas tulevaa tarvetta varten.
Sähköiskun vaara. Vain valtuutettu
sähköasentaja saa avata tuotteen sen vaatiessa
huoltoa.
Irrota tuote pistorasiasta, mikäli ilmenee
ongelma.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on
vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut
tai viallinen laite välittömästi.
Älä pinoa tuotteita päällekkäin.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla
varustettuun pistorasiaan.
Vain RFPD120FWT:
Tuotetta ei saa käyttää märissä tai kosteissa
ympäristöissä.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Tuotteen asentaminen
4
Pidä Nedis RF Smart -tuotteiden välillä
etäisyyttä vähintään 1 m.
1. Kytke pistoke A
4
pistorasiaan.
2. Kytke laitteen pistoke tuotteen pistorasiaan
A
3
.
3. Paina virta- ja nollauspainiketta A
2
kytkeäksesi laitteen päälle tai pois.
Tuotteen asettaminen laiteparin
muodostustilaan
4
Langatonta ohjausta varten voit muodostaa
tuotteesta laiteparin Nedis RF-seinäkytkin
tai Nedis RF-kaukosäädin kanssa (myydään
erikseen).
4
Tuotteesta on muodostettava laitepari
Nedis-radiotaajuuslähettimen kanssa, jotta
himmennystoimintoa voisi käyttää.
1. Pidä lähetintä lähellä tuotetta.
2. Paina painiketta A
2
pitkään, kunnes tilan LED-
merkkivalo A
1
vilkkuu. Tuote on nyt laiteparin
muodostustilassa.
3. Paina lähettimestä ON-painiketta sen
yhdistämiseksi tuotteeseen.
4
Tuotteesta kuuluu naksahtava ääni, kun siitä
on muodostettu laitepari Nedis RF -lähettimen
kanssa.
Lisää vaihtoehtoja:
Noudata Nedis-radiotaajuuslähettimen
käyttöoppaassa annettuja ohjeita.
Tekniset tiedot
Tuote RF-älypistoke RF-älypistoke
ulkokäyttöön
Tuotenro RFPD120FWT RFPOD120FWT
Tulojännite 250 V / 50 Hz
Tulppa Schuko tyyppi F (CEE 7/7)
Enimmäislähtöteho 300 W
Taajuus 433,92 MHz (±150k)
Toiminta-alue 30 m
Käyttölämpötila -10 - 40 °C -20 - 50 °C
Kosteus 0 % - 80 %
Suojaluokka - IP44
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote
RFPD120FWT | RFPOD120FWT tuotemerkistämme
Nedis
®
, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien
asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten
mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit.
Tämä sisältää RED 2014/53/EU -direktiivin siihen
kuitenkaan rajoittumatta.
Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja
käyttöturvallisuustiedote, mikäli käytettävissä) on
saatavilla ja ladattavissa osoitteesta:
webshop.nedis.com/RFPD120FWT#support
webshop.nedis.com/RFPOD120FWT#support
Lisätietoa vaatimustenmukaisuudesta saat
ottamalla yhteyttä asiakaspalveluun:
Internet: www.nedis.com
Sähköposti: service@nedis.com
Puhelin: +31 (0)73-5991055 (toimistotyöaikana)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat
f
Hurtigguide
RF Smart-kontakt
RF Smart-kontakt
for utendørs bruk
RFPD120FWT
RFPOD120FWT
For mer informasjon, se den
fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/rfpd120fwt | ned.is/rfpod120fwt
Tiltenkt bruk
RFPD120FWT | RFPOD120FWT er en plugg-i-
adapter som lar deg styre en tilkoblet enhet eller
dimbar lyskilde.
Koble den til en Nedis RF Smart-veggbryter eller
Nedis RF Smart-ernkontroll for trådløst bruk
(selges separat).
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha
konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
RFPD120FWT er kun tiltenkt innendørs bruk.
Hoveddeler (bilde A)
1
Statusindikatorlys
2
Strøm- og tilbakes-
till-knapp
3
Strømuttak
4
Plugg
5
Trekk
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADVARSEL
Produktet skal kun brukes som beskrevet i
manualen.
Les håndboken nøye før bruk. Behold
håndboken for fremtidig referanse.
Fare for elektrisk støt. Produktet skal bare åpnes
av autoriserte teknikere når service er
nødvendig.
Koble produktet fra strømuttaket hvis det
oppstår problemer.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller
defekt. Bytt ut en skadet eller defekt enhet med
det samme.
Ikke stable produktet.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås
borti andre gjenstander.
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
RFPD120FWT_RFPOD120FWT_MAN_COMP_1019_print_(19647 1422)_v01.indd 9-13,16 10/28/2019 3:42:24 PM
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Nedis RFPD120FWT wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info