604424
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
2
3
9
7
8
5
6
4
1
1 Eyecup
2 Focusing ring
3 Objective lens
4 Interpupillary distance
5 Diopter ring
6 0 (zero) diopter position
7 Diopter index
8 Neck strap eyelet
9 Central shaft
1
2
3
4
5
6
7
8
9
NOMENCLATURE
TEILEBEZEICHNUNG
1 Okularmuschel
2 Fokussierring
3 Objektivlinse
4 Augenabstand
5 Dioptrien-Einstellring
6 Dioptrien-Nullstellung
7 Dioptrienindex
8 Riemenöse
9 Mittelachse
NOMENCLATURE
1 Œilleton
2 Bague de mise au point
3 Lentille de l’objectif
4 Distance interpupillaire
5 Bague dioptrique
6 Position de “0” (zéro) dioptrique
7 Index dioptrique
8 Œillet pour courroie
9 Axe central
NOMENCLATURA
1 Occiello per tracolla
2 Anello di messa a fuoco
3 Obiettivo
4 Distanza interpupillare
5 Anello di regolazione diottrica
6 Posizione di 0 (zero) in
regolazione diottrica
7 Indice di regolazione diottrica
8 Paraocchio
9 Albero centrale
NOMENCLATURA
1 Oculares de goma
2 Aro de enfoque
3 Lentes de objetivo
4 Distancia interpupilar
5 Anillo de dioptrías
6 Posición de cero (0) dioptrías
7 Indice de dioptrías
8 Ojal para la correa
9 Eje pivote
(x) 6 7
(mm) 15 15
( ° ) 8.0 7.0
( ° ) 45.5 46.4
1000m (m) 140 122
(mm) 2.5 2.1
6.3 4.4
10.1 10.0
(m) 2 2
(mm) 56 ~ 72 56 ~ 72
(mm) 48 47
(mm) 108 108
(g) 130 135
Porro-Prismentyp
Bauart
mit Mitteltrieb
Modell 6x15M CF 7x15M CF
Vergrößerung (x) 6 7
Effektiver Objektivlinsen-
durchmesser (mm)
15 15
Sehfeld (objektiv) (°) 8,0 7,0
*Sehfeld (subjektiv) (°) 45.5 46.4
Sehfeld auf 1.000 m (m) 140 122
Austrittspupille (mm) 2,5 2,1
Lichtstärke 6,3 4,4
Abstand der Austritts
pupille (mm)
10,1 10,0
**Mindestdistanz, ca. (m) 2 2
Pupillenabstand (mm) 56-72 56-72
Länge (mm) 48 47
Breite (mm) 108 108
Gewicht (g) 130 135
TECHNISCHE DATEN
Type à mise au point
Type
centrale par porroprisme
Modéle
6x15M CF 7x15M CF
Grossissement (x) 6 7
Diamètre effectif de la
lentille de l’objectif (mm)
15 15
Champ angulaire de vision
(réel) (°)
8,0 7,0
*Champ angulaire de vision
(apparent) (°)
45.5 46.4
Champ linéaire perçu
à 1.000m (m)
140 122
Pupille de sortie (mm) 2,5 2,1
Luminosité 6,3 4,4
Dégagement oculaire (mm) 10,1 10,0
**Distance de mise au point
approx. (m)
22
Ajustement de la distance
interpupillaire (mm)
56-72 56-72
Longueur (mm) 48 47
Largeur (mm) 108 108
Poids (g) 130 135
Tipo enfoque central
Tipo
porroprismáticos
Modelo 6x15M CF 7x15M CF
Aumento (x) 6 7
Diámetro efectivo del
objetivo (mm)
15 15
Campo angular de visión
(real) (º)
8,0 7,0
*Campo angular de visión
(aparente) (º)
45.5 46.4
Campo de visión
a 1000m (m)
140 122
Pupila de salida (mm) 2,5 2,1
Brillo 6,3 4,4
Distancia de la pupila
de salida al ocular (mm)
10,1 10,0
**Distancia aprox. de enfoque
de acercamiento (m)
22
Ajuste de distancia
interpupilar (mm)
56-72 56-72
Longitud (mm) 48 47
Anchura (mm) 108 108
Peso (g) 130 135
SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES
* Wert gemäß der Formel [tan ' = x tan ]
Virtuelles Blickfeld: 2 ', Vergrößerung: ,
Reelles Blickfeld: 2
** Bei normaler Sehkraft ohne Akkomodation
Porro prism central
Type
focusing type
Model 6x15M CF 7x15M CF
Magnification (x) 6 7
Effective diameter
of objective lens (mm)
15 15
Angular field of view
(real) (°)
8.0 7.0
*Angular field of view
(apparent) (°)
45.5 46.4
Field of view at 1,000m (m) 140 122
Exit pupil (mm) 2.5 2.1
Brightness 6.3 4.4
Eye relief (mm) 10.1 10.0
**Close focusing distance,
approx. (m)
22
Interpupillary distance
adjustment (mm)
56-72 56-72
Length (mm) 48 47
Width (mm) 108 108
Weight (g) 130 135
SPECIFICATIONS
* The number calculated by the formula [tan ' = x tan ]
Apparent field of view: 2 ', Magnification: ,
Real field of view: 2
** With normal eyesight without accommodation
* Le nombre est calculé par la formule [tan ' = x tan ]
Champ de vision apparent : 2 ', Grossissement : ,
Champ de vision réel : 2
** Pour vue normale sans correction
Messa a fuoco centrale
Tipo
del tipo a prisma di Porro
Modello
6x15M CF 7x15M CF
Ingrandimento (x) 6 7
Diametro effettivo di
obiettivo (mm)
15 15
Campo visivo angolare
(reale) (°)
8,0 7,0
*Campo visivo angolare
(apparente) (°)
45.5 46.4
Campo visivo a 1.000 (m) 140 122
Pupilla di uscita (mm) 2,5 2,1
Luminosità 6,3 4,4
Accomodamento
dell'occhio (mm)
10,1 10,0
**Distanza messa a fuoco
primi piani, approx. (m)
22
Regolazione distanza
interpupillare (mm)
56-72 56-72
Lunghezza (mm) 48 47
Larghezza (mm) 108 108
Peso (g) 130 135
DATI CARATTERISTICI
* Numero calcolato con la formula [tan ' = x tan ]
Campo visivo apparente: 2 ', Ingrandimento: ,
Campo visivo reale: 2
** Capacità visiva normale, senza regolazione
* El número se calcula mediante la fórmula
[tan ' = x tan ]
Campo de visión aparente: 2 ', Aumento: ,
Campo de visión real: 2
** Con visión normal sin correctores
Im
Lieferumfang
Fernglas
Weichtasche
Hanlsriemen
Okulardeckel
ITEMS
SUPPLIED
Binoculars
Soft case
Neck strap
Eyepiece caps
ELEMENTS
FOURNIS
Jumelles
Etui souple
Bandoulière
Capuchons
d'oculaire
ARTICOLI
FORNITI
Binocolo
Custodia morbida
Tracolla
Coperchi di
oculari
ACCESORIOS
SUMINISTRADOS
Binoculares
Funda blanda
Correa al cuello
Tapas de oculares
1
Attach the neckstrap through eyelets, and tie
the ends of neckstrap as illustrated.
Führen Sie den Halsriemen durch die
Riemenösen, und verschnüren Sie die Enden
wie gezeigt.
Fixez la bandoulière en la faisant passer par
les oeillets, et attachez les extrémités comme
le montre l’illustration.
Coloque la correa para el cuello a través de los
ojales y ajuste los extremos de ésta como se
ilustra.
Inserire la tracolla negli occhielli, quindi
allacciare le estremità come illustrato.
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Nikon MIKRON 6x15M CF wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info